All language subtitles for NinjaGo.Masters s05e05_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,801 --> 00:00:03,301 PREVIOUSLY ON "NINJAGO"... 2 00:00:03,337 --> 00:00:05,667 NAME'S RONIN. I'M YOUR NEW BUSINESS PARTNER. 3 00:00:05,706 --> 00:00:06,566 WHAT? 4 00:00:06,607 --> 00:00:08,577 Woman: WELCOME TO YANG'S HAUNTED TEMPLE. 5 00:00:08,609 --> 00:00:11,109 ANYONE TRAPPED INSIDE ITS WALLS AT SUNRISE 6 00:00:11,145 --> 00:00:13,775 WILL BE TURNED INTO A GHOST PERMANENTLY. 7 00:00:13,814 --> 00:00:15,724 [ ALL GASP ] 8 00:00:15,749 --> 00:00:19,519 I'M A GHOST. 9 00:00:19,553 --> 00:00:24,063 * THEY SAY, "GO SLOW" 10 00:00:24,092 --> 00:00:28,262 * AND EVERYTHING JUST STANDS SO STILL * 11 00:00:28,296 --> 00:00:31,666 * WE SAY, "GO, GO" 12 00:00:31,699 --> 00:00:34,669 * YOU'RE GONNA SEE US RIP INTO IT... * 13 00:00:34,702 --> 00:00:36,742 * JUST JUMP UP, KICK BACK 14 00:00:36,770 --> 00:00:39,170 * WHIP AROUND AND SPIN 15 00:00:39,207 --> 00:00:40,307 * NINJA, GO 16 00:00:40,341 --> 00:00:41,841 * COME ON, COME ON 17 00:00:41,875 --> 00:00:44,475 * AND DO THE WEEKEND WHIP 18 00:00:44,512 --> 00:00:48,782 EPISODE 49 -- "PEEK-A-BOO." 19 00:00:48,816 --> 00:00:52,046 [ GRUNTING ] 20 00:00:54,188 --> 00:00:55,858 SERIOUSLY. 21 00:00:55,889 --> 00:00:57,259 HYAH. 22 00:00:57,291 --> 00:00:59,261 OH. [ GRUNTS ] 23 00:00:59,293 --> 00:01:02,833 OH, JUST SHORT -- LIKE YOUR TEMPER, KAI. 24 00:01:02,863 --> 00:01:04,303 LET ME TRY. 25 00:01:04,332 --> 00:01:07,102 I'M FOR SURE AIRJITZUer THAN YOU, KAI. 26 00:01:07,135 --> 00:01:09,565 OH, YEAH? AND WHEN DID THAT HAPPEN? 27 00:01:09,603 --> 00:01:11,743 LIKE NOW. 28 00:01:13,441 --> 00:01:16,411 [ YELLS, GRUNTS, SIGHS ] 29 00:01:16,444 --> 00:01:19,884 OH, YEAH, THAT WAS SO MUCH BETTER THAN ME. 30 00:01:19,913 --> 00:01:21,453 IT -- IT WAS. 31 00:01:21,482 --> 00:01:23,282 THAT WASN'T AIRJITZU. 32 00:01:23,317 --> 00:01:24,647 THAT WAS FAIL-ITZU. 33 00:01:24,685 --> 00:01:25,885 OR STUPID-ITZU. 34 00:01:25,919 --> 00:01:28,619 TO MASTER THE POWERS OF AIRJITZU, 35 00:01:28,656 --> 00:01:32,726 WE MUST UPLIFT, NOT PUT EACH OTHER DOWN, RONIN. 36 00:01:32,760 --> 00:01:34,430 YOU CLOSED SHOP FOR A WEEK. 37 00:01:34,462 --> 00:01:36,462 YOU GOT TO LET ME HAVE SOME FUN. 38 00:01:36,497 --> 00:01:38,597 AREN'T NINDROIDS SUPPOSED TO BE PRECISE? 39 00:01:38,632 --> 00:01:40,632 [ SIGHS ] THESE NEW SUITS ARE HEAVY. 40 00:01:40,668 --> 00:01:42,598 WHY CAN'T WE JUST USE OUR OLD ONES? 41 00:01:42,636 --> 00:01:44,606 THESE ARE EMBEDDED WITH DEEPSTONE. 42 00:01:44,638 --> 00:01:46,868 THEY WILL PROTECT YOU FROM BEING POSSESSED. 43 00:01:46,907 --> 00:01:50,807 YEAH, WELL, MAYBE THE NAME AIRJITZU ISN'T UPLIFTING ENOUGH. 44 00:01:50,844 --> 00:01:55,654 MAYBE WE NEED SOMETHING MORE INSPIRING, LIKE CYCLON-DO. 45 00:02:00,188 --> 00:02:01,758 Ronin: MISSED AGAIN. 46 00:02:01,789 --> 00:02:03,789 HEY. 47 00:02:03,824 --> 00:02:05,364 [ LAUGHS ] 48 00:02:05,393 --> 00:02:07,203 CYCLON-DO. 49 00:02:07,228 --> 00:02:08,928 MMM. 50 00:02:08,962 --> 00:02:13,232 [ SIGHS ] 51 00:02:13,267 --> 00:02:14,637 OH. 52 00:02:14,668 --> 00:02:16,368 DON'T FEEL LIKE TRAINING? 53 00:02:16,404 --> 00:02:18,874 IN CASE YOU HAVEN'T HEARD, I'M A GHOST. 54 00:02:18,906 --> 00:02:21,776 AND DON'T TELL ME WE CAN FIX THIS, 'CAUSE WE CAN'T. 55 00:02:21,809 --> 00:02:25,509 THIS IS JUST... WHO I AM NOW. 56 00:02:25,546 --> 00:02:26,906 [ SIGHS ] 57 00:02:26,947 --> 00:02:28,717 I DON'T FEEL ANYTHING ANYMORE. 58 00:02:28,749 --> 00:02:32,789 SENSEI TOLD US OUR PATHS IN LIFE ARE NEVER A STRAIGHT LINE. 59 00:02:32,820 --> 00:02:34,520 TAKE ME, FOR INSTANCE. 60 00:02:34,555 --> 00:02:37,555 I THOUGHT I WAS ALWAYS DESTINED TO BE SAMURAI X, 61 00:02:37,591 --> 00:02:40,531 BUT NOW I'M TRAINING TO BECOME THE WATER NINJA. 62 00:02:40,561 --> 00:02:43,801 NO MATTER HOW HORRIBLY AWFUL I AM AT THAT, 63 00:02:43,831 --> 00:02:47,401 ALL I KNOW IS NINJA NEVER QUIT. 64 00:02:47,435 --> 00:02:49,835 BUT I'M NOT A NINJA ANYMORE. 65 00:02:49,870 --> 00:02:50,900 I'M A GHOST. 66 00:02:50,938 --> 00:02:52,668 THEN WHAT DO YOU DO? 67 00:02:52,706 --> 00:02:55,576 I THINK THAT'S SOMETHING YOU HAVE TO ANSWER ON YOUR OWN. 68 00:02:55,609 --> 00:02:58,709 MISAKO'S ABOUT TO DEBRIEF US ABOUT THE NEXT CLUE. 69 00:02:58,746 --> 00:03:00,346 WE'LL BE THERE IN A MOMENT. 70 00:03:00,381 --> 00:03:02,821 AND, SIS, THAT COLOR SUITS YOU WELL. 71 00:03:02,850 --> 00:03:05,820 THANKS. IT'S MY FAVORITE COLOR. 72 00:03:05,853 --> 00:03:08,893 NO, NYA, THANK YOU. 73 00:03:19,567 --> 00:03:22,797 NOW THAT BOTH MORRO AND YOU HAVE AIRJITZU, 74 00:03:22,836 --> 00:03:25,666 IT'S TIME TO TURN OUR ATTENTION TO THIS SECOND CLUE -- 75 00:03:25,706 --> 00:03:27,436 THE SWORD IN THE CLOUD. 76 00:03:27,475 --> 00:03:30,835 ME SENSES TELL ME IT COULD BE MANY A SWORDS. 77 00:03:30,878 --> 00:03:34,518 THERE BE THE FIRE SWORD, THE SWORD OF DESTINY, 78 00:03:34,548 --> 00:03:36,348 THE GOLDEN CUTLASS. 79 00:03:36,384 --> 00:03:38,994 I THOUGHT YOU SAID YOU FIXED HIS VOICE. 80 00:03:39,019 --> 00:03:40,719 I DID. [ SNICKERS ] 81 00:03:40,754 --> 00:03:42,324 AND THEN I MADE IT BETTER. 82 00:03:42,356 --> 00:03:44,556 THE SWORD OF INVISIBILITY, 83 00:03:44,592 --> 00:03:47,332 THE SWORD OF INVINCIBILITY... 84 00:03:47,361 --> 00:03:49,901 YOU'RE RIGHT. HE IS BETTER. 85 00:03:49,930 --> 00:03:52,300 THE BLADE OF RUIN. 86 00:03:52,333 --> 00:03:53,873 AYE, ZANE. 87 00:03:53,901 --> 00:03:56,541 AND TO ADD TO YOUR COLORFUL ACCOUNT, 88 00:03:56,570 --> 00:03:57,940 THERE ARE MANY MORE SWORDS. 89 00:03:57,971 --> 00:04:00,471 BUT IT WASN'T UNTIL MORRO AND HIS ALLIES 90 00:04:00,508 --> 00:04:03,708 COMMANDEERED NYA'S SAMURAI MECH THAT IT ALL BECAME CLEAR. 91 00:04:03,744 --> 00:04:08,324 IT'S THE SWORD OF SANCTUARY, PROTECTED IN THE CLOUD KINGDOM. 92 00:04:08,349 --> 00:04:09,879 [ CHUCKLES ] CLOUD KINGDOM? 93 00:04:09,917 --> 00:04:11,747 I KNOW EVERY SQUARE INCH OF NINJAGO. 94 00:04:11,785 --> 00:04:14,455 THERE AIN'T NO PLACE CALLED THE CLOUD KINGDOM. 95 00:04:14,488 --> 00:04:15,888 Wu: YOU'RE RIGHT. 96 00:04:15,923 --> 00:04:17,593 IT ISN'T IN NINJAGO. 97 00:04:17,625 --> 00:04:19,025 IT'S IN A PARALLEL REALM 98 00:04:19,059 --> 00:04:22,399 THAT CAN ONLY BE REACHED THROUGH THE BLIND MAN'S EYE. 99 00:04:22,430 --> 00:04:24,300 THE BLIND MAN'S EYE? 100 00:04:24,332 --> 00:04:27,472 YOU MEAN THE POWERFUL STORM CYCLONE ABOVE THE CLOUDS? 101 00:04:27,501 --> 00:04:30,901 BUT ITS ALTITUDE IS FAR TOO HIGH FOR THE BOUNTY TO REACH. 102 00:04:30,938 --> 00:04:35,838 UNLESS WE ASCEND THE TALLEST MOUNTAIN IN NINJAGO. 103 00:04:35,876 --> 00:04:37,976 THE WAILING ALPS. 104 00:04:38,011 --> 00:04:40,681 YES, THE WAILING ALPS. 105 00:04:40,714 --> 00:04:43,354 WHEN THE BLIND MAN'S EYE PASSES ITS PEAK, 106 00:04:43,384 --> 00:04:46,694 YOU FOUR NINJA WILL JUMP INTO THE EYE OF THE STORM, 107 00:04:46,720 --> 00:04:49,760 USING AIRJITZU TO CROSS OVER INTO CLOUD KINGDOM 108 00:04:49,790 --> 00:04:52,660 TO TAKE POSSESSION OF THE SWORD OF SANCTUARY. 109 00:04:52,693 --> 00:04:55,833 WHOA, SENSEI, YOU'RE THROWING AROUND SOME BIG WORDS HERE, 110 00:04:55,863 --> 00:04:57,533 BUT I THINK YOU GOT ONE WRONG. 111 00:04:57,565 --> 00:05:00,065 IT'S CYCLON-DO, NOT AIRJITZU. 112 00:05:00,100 --> 00:05:02,370 [ ALL GROAN ] 113 00:05:02,403 --> 00:05:05,013 SO THIS SWORD OF SANCTUARY THAT WE'RE AFTER, 114 00:05:05,038 --> 00:05:06,638 WHAT MAKES IT SO SPECIAL? 115 00:05:06,674 --> 00:05:09,514 IT'S SPECIAL BECAUSE REFLECTED WITHIN ITS BLADE, 116 00:05:09,543 --> 00:05:12,683 YOU CAN FORESEE YOUR OPPONENT'S NEXT MOVE. 117 00:05:12,713 --> 00:05:15,683 AND WHOEVER GETS IT WILL HAVE A HUGE ADVANTAGE. 118 00:05:15,716 --> 00:05:17,516 LIGHTS, PLEASE. 119 00:05:17,551 --> 00:05:20,091 THIS IS ABOUT MORE THAN FINDING THE NEXT CLUE 120 00:05:20,120 --> 00:05:22,020 TO THE SPINJITZU MASTER'S TOMB. 121 00:05:22,055 --> 00:05:24,585 THIS IS ABOUT SAVING MY SON. 122 00:05:24,625 --> 00:05:26,055 YOU CANNOT FAIL. 123 00:05:26,093 --> 00:05:27,533 THEN LET'S GEAR UP. 124 00:05:27,561 --> 00:05:29,861 WE HAVE ONE BIG MOUNTAIN TO CLIMB. 125 00:05:37,738 --> 00:05:39,768 [ JAY SHIVERS ] 126 00:05:39,807 --> 00:05:42,707 IT'S GETTING REALLY COLD. 127 00:05:42,743 --> 00:05:44,853 FREEZING, IF YOU ASK ME. 128 00:05:44,878 --> 00:05:47,478 BOYS, WE NEED YOU DOWN BELOW. 129 00:05:56,457 --> 00:05:58,487 WITHOUT YOUR MECHS, YOU'LL NEVER BE ABLE 130 00:05:58,526 --> 00:06:00,756 TO SURVIVE THE EXTREME CONDITIONS ON YOUR OWN. 131 00:06:00,794 --> 00:06:03,404 I'VE ALSO INSTALLED HEADSETS INTO YOUR HOODS 132 00:06:03,431 --> 00:06:04,901 FOR EASY COMMUNICATION. 133 00:06:04,932 --> 00:06:06,472 TRY IT OUT. [ CLEARS THROAT ] 134 00:06:06,500 --> 00:06:08,870 TELL ME, ZANE, HOW TALL IS THIS MOUNTAIN? 135 00:06:08,902 --> 00:06:11,872 THE PRECISE ELEVATION OF THE WAILING ALPS 136 00:06:11,905 --> 00:06:15,005 BE WELL OVER THREE LEAGUES AND 28 FATHOMS. 137 00:06:15,042 --> 00:06:17,982 [ SNICKERS ] ZANE'S SO MUCH COOLER. 138 00:06:18,011 --> 00:06:19,751 REMEMBER, ONCE YOU GET TO THE PEAK, 139 00:06:19,780 --> 00:06:22,750 YOU'LL ONLY HAVE ONE SHOT TO SHOOT THE BLIND MAN'S EYE. 140 00:06:22,783 --> 00:06:23,953 DON'T MISS. 141 00:06:23,984 --> 00:06:25,624 I DON'T KNOW, GUYS. 142 00:06:25,653 --> 00:06:27,023 YOU HAD TIME TO PRACTICE. 143 00:06:27,054 --> 00:06:29,524 MAYBE I SHOULD SIT THIS ONE OUT. 144 00:06:29,557 --> 00:06:30,987 DON'T EVEN THINK ABOUT IT. 145 00:06:31,024 --> 00:06:34,134 YOU MAY BE A GHOST, BUT YOU'RE STILL PART OF THE TEAM. 146 00:06:34,161 --> 00:06:36,131 AND IF IT WEREN'T FOR YOU GETTING THE FIRST CLUE, 147 00:06:36,163 --> 00:06:38,033 WE WOULDN'T EVEN BE HERE. 148 00:06:38,065 --> 00:06:39,895 SO WHAT ARE YOU GONNA DO, COLE? 149 00:06:39,933 --> 00:06:41,903 ARE YOU IN OR OUT? 150 00:06:44,738 --> 00:06:45,908 [ BEEPING ] 151 00:06:45,939 --> 00:06:47,509 OPEN THE HANGER DOORS. 152 00:06:47,541 --> 00:06:49,481 OPENING HANGER DOORS. 153 00:06:49,510 --> 00:06:52,480 [ ALARM BLARING ] 154 00:06:52,513 --> 00:06:53,813 WHOO-HOO. [ CHUCKLES ] 155 00:06:53,847 --> 00:06:56,477 IS ANYONE ELSE GETTING A TINGLING FEELING? 156 00:06:56,517 --> 00:06:58,517 YEAH -- FROSTBITE. 157 00:06:58,552 --> 00:06:59,852 DROP THEM. 158 00:06:59,887 --> 00:07:01,687 [ BUZZING ] 159 00:07:01,722 --> 00:07:04,662 Together: NINJA SNOW. 160 00:07:04,692 --> 00:07:07,732 [ CHEERING ] 161 00:07:07,761 --> 00:07:09,801 [ COLE SCREAMING ] 162 00:07:15,636 --> 00:07:17,566 COLE, ARE YOU OKAY? 163 00:07:17,605 --> 00:07:20,705 [ GROANS ] GOT TO WORK ON THAT LANDING. 164 00:07:20,741 --> 00:07:22,241 YOU SURE YOU WANT ME ALONG? 165 00:07:22,275 --> 00:07:23,975 I CAN HARDLY CONTROL MY NEW BODY, 166 00:07:24,011 --> 00:07:25,811 LET ALONE THIS PIECE OF METAL. 167 00:07:25,846 --> 00:07:27,476 HEY, WE ALL HAVE OUR BAD DAYS. 168 00:07:27,515 --> 00:07:30,515 WE'LL PICK YOU UP SO NEXT TIME YOU CAN RETURN THE FAVOR. 169 00:07:30,551 --> 00:07:31,651 JAY BE RIGHT. 170 00:07:31,685 --> 00:07:34,015 THE ONLY WAY WE'RE GETTING UP YE MOUNTAIN 171 00:07:34,054 --> 00:07:35,824 IS IF WE BE A HEARTY CREW. 172 00:07:35,856 --> 00:07:39,126 THIS ISN'T ABOUT WHO'S A NINJA, A NINDROID, OR EVEN A GHOST. 173 00:07:39,159 --> 00:07:41,759 ABOVE ALL ELSE, WE'RE BROTHERS. 174 00:07:41,795 --> 00:07:45,725 AND AS IRON SHARPENS IRON, BROTHER SHARPENS BROTHER. 175 00:07:45,766 --> 00:07:49,096 ALL RIGHT, BROTHERS, LET'S DO THIS. 176 00:07:55,108 --> 00:07:57,848 THE BLIND MAN'S EYE WILL BE PASSING THE PEAK 177 00:07:57,878 --> 00:07:59,248 IN T-MINUS FOUR HOURS. 178 00:07:59,279 --> 00:08:00,249 GOOD. 179 00:08:00,280 --> 00:08:01,750 THEN IF THERE ISN'T ANY TROUBLE, 180 00:08:01,782 --> 00:08:03,722 THEY SHOULD BE ABLE TO GET THERE IN TIME. 181 00:08:03,751 --> 00:08:07,561 JUST OUT OF CURIOSITY, WHY IS IT THEY CALL IT THE WAILING ALPS? 182 00:08:07,588 --> 00:08:09,988 BECAUSE WHEN THE UNNATURALLY STRONG WIND GUSTS 183 00:08:10,023 --> 00:08:13,133 BLOW THROUGH THE CANYONS, IT CREATES A WAILING SOUND. 184 00:08:13,160 --> 00:08:15,260 THEY SAY SOME GUSTS ARE STRONG ENOUGH 185 00:08:15,295 --> 00:08:19,225 TO BLOW SOMEONE CLEAR OFF THE FACE OF THE MOUNTAIN. 186 00:08:19,266 --> 00:08:21,996 RIGHT. NO TROUBLE AT ALL. 187 00:08:22,035 --> 00:08:23,235 [ COLE GRUNTS ] 188 00:08:23,270 --> 00:08:25,610 NOT SO BAD WHEN YOU GET THE HANG OF IT. 189 00:08:25,639 --> 00:08:28,139 SO THIS SWORD OF SANCTUARY, YOU REALLY THINK 190 00:08:28,175 --> 00:08:30,705 YOU CAN SEE ALL OF YOUR OPPONENT'S ATTACKS? 191 00:08:30,744 --> 00:08:33,654 IF WE HAD THAT KIND POWER, NOT EVEN MORRO COULD STOP US. 192 00:08:33,681 --> 00:08:35,751 BUT IF MORRO GOT HIS HANDS ON IT, 193 00:08:35,783 --> 00:08:38,753 NOTHING WOULD STOP HIM, WHICH IS WHY WE CANNOT FAIL. 194 00:08:38,786 --> 00:08:42,116 WE JUST HAVE TO KEEP CLIMBING. 195 00:08:42,155 --> 00:08:47,055 OH, ZANE, HOW MUCH FURTHER IS IT TO THE TOP? 196 00:08:47,094 --> 00:08:49,034 THAR BE A LONG WAY. 197 00:08:49,062 --> 00:08:52,202 AT LEAST A HUNDRED THOUSAND STEPS UP. 198 00:08:52,232 --> 00:08:54,072 A HUNDRED THOUSAND? 199 00:08:54,101 --> 00:08:55,901 GOOD THING I'M NOT COUNTING. 200 00:08:55,936 --> 00:08:59,306 267, 268, 269, 270. 201 00:08:59,339 --> 00:09:02,179 71, 272, 273... 202 00:09:02,209 --> 00:09:04,039 OH, LOOK, A LITTLE GOAT. 203 00:09:04,077 --> 00:09:06,107 [ BLEATS ] 204 00:09:06,146 --> 00:09:07,976 THAT'S NOT A GOAT. 205 00:09:08,015 --> 00:09:10,175 DON'T YOU REMEMBER? WE RODE ONE OF THOSE. 206 00:09:10,217 --> 00:09:12,817 IT'S GOT HORNS. IT'S A GOAT. 207 00:09:12,853 --> 00:09:14,893 EVEN GIRAFFES HAVE HORNS. 208 00:09:14,922 --> 00:09:17,932 AND THAT'S NOT A GOAT, IT'S A YAK. 209 00:09:17,958 --> 00:09:20,158 A YAK? NO WAY. 210 00:09:20,193 --> 00:09:21,933 MAYBE IT'S A COW. 211 00:09:21,962 --> 00:09:23,732 I'M ABOUT TO HAVE A COW. 212 00:09:25,365 --> 00:09:27,765 ARGH, LOOK, TRACKS. 213 00:09:27,801 --> 00:09:29,641 MAYBE ANOTHER YAK. 214 00:09:29,670 --> 00:09:31,940 OR A COW. 215 00:09:35,375 --> 00:09:36,875 [ BEEPING ] 216 00:09:36,910 --> 00:09:39,950 THESE TRACKS ARE FRESH, ZANE. BE CAREFUL. 217 00:09:39,980 --> 00:09:42,750 PIXAL HAS ANALYZED YE TRACKS. 218 00:09:42,783 --> 00:09:45,893 WE NOT BE THE FIRST ONES TO CLIMB THIS PASS TODAY. 219 00:09:45,919 --> 00:09:47,249 YOU THINK IT WAS MORRO? 220 00:09:47,287 --> 00:09:49,917 WHO ELSE IS CRAZY ENOUGH TO BE AT THIS ALTITUDE? 221 00:09:49,957 --> 00:09:52,927 IF HE'S AHEAD OF US, WE'RE BOUND TO CROSS PATHS. 222 00:09:52,960 --> 00:09:54,090 [ WIND WAILING ] 223 00:09:54,127 --> 00:09:56,657 WHAT'S THAT SOUND? 224 00:09:56,697 --> 00:09:59,327 Zane: WIND GUST. 225 00:09:59,366 --> 00:10:01,266 ANCHOR DOWN. 226 00:10:02,970 --> 00:10:05,040 HOLD ON, EVERYONE. 227 00:10:05,072 --> 00:10:07,112 [ ALL GRUNTING ] 228 00:10:07,140 --> 00:10:09,340 [ ALL SCREAMING ] 229 00:10:12,045 --> 00:10:14,145 I CAN'T HOLD ON! 230 00:10:14,181 --> 00:10:16,021 WHOA! 231 00:10:16,049 --> 00:10:18,649 [ SIGHS ] 232 00:10:18,686 --> 00:10:20,246 THAT WAS CLOSE. 233 00:10:20,287 --> 00:10:21,317 I OWE YOU ONE. 234 00:10:21,354 --> 00:10:23,294 [ SIGHS ] COME ON. 235 00:10:23,323 --> 00:10:26,763 THERE'S STILL A LOT OF MOUNTAIN TO GO. 236 00:10:31,765 --> 00:10:33,925 SO THEY ARE FOLLOWING US. 237 00:10:33,967 --> 00:10:35,237 WE'RE TOO FAR AHEAD. 238 00:10:35,268 --> 00:10:38,108 THEY'LL NEVER CATCH US. [ MORRO GRUNTS ] 239 00:10:38,138 --> 00:10:39,868 WHAT IS IT, MORRO? 240 00:10:39,907 --> 00:10:43,277 LLOYD'S SPIRIT CONTINUES TO FIGHT MY POSSESSION. 241 00:10:43,310 --> 00:10:45,310 HE'S GETTING STRONGER. 242 00:10:45,345 --> 00:10:46,845 [ HISSES ] 243 00:10:46,880 --> 00:10:49,120 YOU HAVE ALREADY LOST THE ALLIED ARMOR. 244 00:10:49,149 --> 00:10:53,289 WE CANNOT FAIL TO SECURE THE SWORD OF SANCTUARY. 245 00:10:53,320 --> 00:10:57,320 WE COULD GO FASTER IF YOU ABANDON LLOYD'S BODY. 246 00:10:57,357 --> 00:11:00,457 THESE WINDS DON'T AFFECT US GHOSTS. 247 00:11:00,493 --> 00:11:03,263 OUR MASTER WOULD WANT US TO -- 248 00:11:03,296 --> 00:11:05,266 THE PREEMINENT IS NOT HERE. 249 00:11:05,298 --> 00:11:06,328 I AM. 250 00:11:06,366 --> 00:11:07,896 AND NEED I REMIND YOU, 251 00:11:07,935 --> 00:11:10,335 ONLY A SPINJITZU MASTER CAN FIND THE TOMB. 252 00:11:10,370 --> 00:11:15,180 IF I LEAVE LLOYD'S BODY NOW, THE SWORD WOULD BE USELESS. 253 00:11:15,208 --> 00:11:17,948 OUR MASTER SENT ME TO FIND THE TOMB, 254 00:11:17,978 --> 00:11:21,048 SO UNTIL SHE'S FREED, YOU SERVE ME. 255 00:11:21,081 --> 00:11:23,051 UNDERSTAND? 256 00:11:23,083 --> 00:11:24,353 Together: YES, MORRO. 257 00:11:24,384 --> 00:11:27,354 AT LEAST LET ME SLOW THEM DOWN. 258 00:11:27,387 --> 00:11:30,187 YOU SUMMONED US FOR A REASON. 259 00:11:30,223 --> 00:11:31,423 VERY WELL. 260 00:11:31,458 --> 00:11:33,058 SEND THEM A MESSAGE -- 261 00:11:33,093 --> 00:11:36,803 SOMETHING THEY'LL HEAR LOUD AND CLEAR. 262 00:11:40,901 --> 00:11:44,201 [ SCREECHES ] 263 00:11:45,973 --> 00:11:47,943 NOW WHAT'S THAT SOUND? 264 00:11:47,975 --> 00:11:49,935 ANOTHER GUST? 265 00:11:49,977 --> 00:11:51,777 [ RUMBLING ] 266 00:11:51,812 --> 00:11:54,712 WORSE -- AVALANCHE! 267 00:12:01,554 --> 00:12:02,924 Kai: HERE IT COMES. 268 00:12:02,956 --> 00:12:04,386 HOLD ON. 269 00:12:04,424 --> 00:12:06,464 [ ALL SCREAMING ] 270 00:12:11,198 --> 00:12:13,898 I CAN'T CONTROL MY MECH. 271 00:12:13,934 --> 00:12:15,444 ME EITHER. 272 00:12:15,468 --> 00:12:18,008 THE AVALANCHE IS TOO STRONG. 273 00:12:18,038 --> 00:12:20,108 WHOA, WHOA! 274 00:12:20,140 --> 00:12:21,780 WHOA, NO! 275 00:12:23,877 --> 00:12:27,847 [ SCREAMING ] 276 00:12:27,881 --> 00:12:30,281 JAY, TAKE MY HAND. 277 00:12:31,584 --> 00:12:34,094 CONCENTRATE, COLE. 278 00:12:40,227 --> 00:12:41,487 OH, I GOT IT. 279 00:12:41,528 --> 00:12:43,128 HEY, GUYS, I -- 280 00:12:43,163 --> 00:12:45,403 [ SCREAMS ] 281 00:12:45,432 --> 00:12:47,132 BLIMEY. 282 00:12:47,167 --> 00:12:48,767 I'M TRAPPED. 283 00:12:50,904 --> 00:12:53,444 WHAT DO I DO? WHAT DO I DO? 284 00:12:53,473 --> 00:12:55,013 WHAT DO YOU DO, COLE? 285 00:12:55,042 --> 00:12:58,052 YOU DON'T GIVE UP. 286 00:13:03,016 --> 00:13:05,186 [ SCREAMING ] 287 00:13:13,894 --> 00:13:15,904 [ ALL GRUNTING, GASPING ] 288 00:13:15,929 --> 00:13:18,229 WHOA. COLE, IS THAT YOU? 289 00:13:18,265 --> 00:13:20,895 JUST PICKING YOU UP TO RETURN THE FAVOR. 290 00:13:20,934 --> 00:13:23,174 All: WHOA! 291 00:13:23,203 --> 00:13:26,573 Kai: YOU POSSESSED THE SNOW. 292 00:13:26,606 --> 00:13:28,576 YEAH. 293 00:13:28,608 --> 00:13:29,978 I GUESS I DID. 294 00:13:30,010 --> 00:13:31,440 [ LAUGHS ] 295 00:13:31,478 --> 00:13:34,918 FIRST WE GET CYCLON-DO, THEN WE GET A GHOST ON OUR SIDE. 296 00:13:34,948 --> 00:13:37,118 'TIS GOOD TO SEE YOU SMILE. 297 00:13:37,150 --> 00:13:39,920 ALL RIGHT, SO WE'RE DOWN THREE MECHS, 298 00:13:39,953 --> 00:13:41,053 BUT WE'RE UP IN SPIRIT. 299 00:13:41,088 --> 00:13:43,018 STILL, HOW ARE WE GONNA CATCH UP? 300 00:13:43,056 --> 00:13:44,286 WE LOST A LOT OF GROUND. 301 00:13:44,324 --> 00:13:47,234 HOW ABOUT WE SEE WHAT ELSE I CAN DO? 302 00:13:49,462 --> 00:13:52,072 [ CHEERING ] 303 00:13:52,099 --> 00:13:55,499 IT'S LIKE YOUR POSSESSION HAS GIVEN HIS MECH BOOSTERS. 304 00:13:55,535 --> 00:13:58,065 "BOOSTERS." THAT SOME SORT OF GHOST JOKE? 305 00:13:58,105 --> 00:14:01,235 GLAD TO SEE YOUR SENSE OF HUMOR HASN'T CHANGED. 306 00:14:01,274 --> 00:14:03,484 [ CHEERS ] 307 00:14:06,013 --> 00:14:09,383 WHOA, COLE, YOU TRANSFORMED IT INTO A SPIDER MECH. 308 00:14:09,416 --> 00:14:13,116 YOU KNOW, THIS GHOST THING ISN'T THAT BAD AFTER ALL. 309 00:14:16,256 --> 00:14:18,326 HOW ARE THEY GOING THAT FAST? 310 00:14:18,358 --> 00:14:21,358 IT'S COLE. HE'S FOUND HIS SECOND WIND. 311 00:14:21,394 --> 00:14:23,134 WELL, THEY'RE CUTTING IT CLOSE. 312 00:14:23,163 --> 00:14:26,303 THE BLIND MAN'S EYE WILL BE TOUCHING DOWN SHORTLY. 313 00:14:36,209 --> 00:14:38,049 THE HANGING TEMPLE. 314 00:14:38,078 --> 00:14:39,648 THE SUMMIT ISN'T FAR. 315 00:14:39,679 --> 00:14:42,149 IMPOSSIBLE. 316 00:14:42,182 --> 00:14:44,282 [ GROWLS ] 317 00:14:44,317 --> 00:14:46,287 YOU SAID YOU GOT RID OF THEM. 318 00:14:46,319 --> 00:14:49,289 I WIPED THEM OFF THE FACE OF THE MOUNTAIN. 319 00:14:49,322 --> 00:14:52,492 CLEARLY, YOU DIDN'T WIPE HARD ENOUGH. 320 00:14:52,525 --> 00:14:55,555 THIS THING IS SLOWING ME DOWN. 321 00:14:55,595 --> 00:14:57,395 I'LL GO THE REST OF THE WAY ON MY OWN. 322 00:14:57,430 --> 00:14:59,400 BUT, MORRO, THE WIND. 323 00:14:59,432 --> 00:15:01,072 I CONTROL THE WIND. 324 00:15:01,101 --> 00:15:03,241 YOU THREE CONTROL THE SITUATION. 325 00:15:03,270 --> 00:15:06,010 MAKE SURE THEY NEVER MAKE IT TO THE TOP. 326 00:15:06,039 --> 00:15:08,209 [ GASPS ] 327 00:15:08,241 --> 00:15:11,681 THE HANGING TEMPLE. WE'RE NOT FAR. 328 00:15:11,711 --> 00:15:14,911 GHOUL TAR FIGHT. 329 00:15:16,316 --> 00:15:17,676 HUH? INCOMING. 330 00:15:17,717 --> 00:15:20,347 [ GROANS ] KAI! 331 00:15:20,387 --> 00:15:21,547 NO. NO, NO, NO. 332 00:15:21,588 --> 00:15:23,218 [ SIGHS ] 333 00:15:23,256 --> 00:15:24,556 THE ARMOR REALLY WORKS. 334 00:15:24,591 --> 00:15:26,691 I DIDN'T TURN INTO A GHOST. 335 00:15:33,033 --> 00:15:35,403 [ ALL YELL ] 336 00:15:36,703 --> 00:15:38,243 MORRO'S GETTING AWAY. 337 00:15:38,271 --> 00:15:40,471 AND YOU'RE NOT. 338 00:15:40,507 --> 00:15:42,707 [ SHRIEKS ] 339 00:15:46,079 --> 00:15:48,449 All: WHOA! 340 00:15:48,481 --> 00:15:51,151 WHO'S READY FOR SOME EXORCISE? 341 00:15:51,184 --> 00:15:53,754 'CAUSE WE'RE ABOUT TO DO SOME EXORCISM. 342 00:15:53,786 --> 00:15:56,056 NOW THAT IS A GHOST JOKE. 343 00:15:56,089 --> 00:15:58,459 GHOUL TAR CHARGE. 344 00:16:02,095 --> 00:16:03,995 THE BLIND MAN'S EYE! 345 00:16:04,031 --> 00:16:07,431 WE CAN'T LET MORRO JUMP THROUGH IT WITHOUT US. 346 00:16:07,467 --> 00:16:09,637 DON'T THINK WE'RE NOT TRYING. 347 00:16:09,669 --> 00:16:12,609 SOMEBODY ALMOST GOT SHOT HERE. 348 00:16:12,639 --> 00:16:14,169 WHERE'S THE ARCHER? 349 00:16:14,207 --> 00:16:15,377 ON THE ROOFTOP. 350 00:16:28,755 --> 00:16:30,415 KAI, THINK FAST. 351 00:16:34,561 --> 00:16:36,161 WE HAVE TO FIGURE OUT HOW TO GET RID 352 00:16:36,196 --> 00:16:38,126 OF THESE WINDBAGS BEFORE IT'S TOO LATE. 353 00:16:38,165 --> 00:16:40,195 [ WIND WAILING ] 354 00:16:42,635 --> 00:16:44,565 OH, SPEAKING OF WIND. 355 00:16:44,604 --> 00:16:46,344 ANCHOR DOWN. 356 00:16:54,147 --> 00:16:57,447 NOW I FEEL LIKE A WINDBAG. 357 00:17:01,554 --> 00:17:02,694 STOP IT. 358 00:17:02,722 --> 00:17:05,762 IT'S ME THAT CONTROLS THE WIND. 359 00:17:05,792 --> 00:17:07,562 [ GRUNTING ] 360 00:17:07,594 --> 00:17:11,134 STOP. 361 00:17:11,164 --> 00:17:15,404 [ SIGHS ] THAT'S BETTER. 362 00:17:15,435 --> 00:17:19,165 Jay: I WANT TO GET OFF THIS STUPID MOUNTAIN. 363 00:17:19,206 --> 00:17:20,436 I HATE HEIGHTS. 364 00:17:20,473 --> 00:17:21,673 COME ON, ZANE. 365 00:17:21,708 --> 00:17:23,578 GET THIS TIN CAN BACK ON ITS FEET. 366 00:17:23,610 --> 00:17:25,750 AYE-AYE. GONNA DO IT. 367 00:17:28,581 --> 00:17:31,581 [ LAUGHS EVILLY ] 368 00:17:31,618 --> 00:17:34,618 All: WHOA! 369 00:17:34,654 --> 00:17:37,824 WAIT, NOW WHERE'D THE ARCHER GO? 370 00:17:37,857 --> 00:17:40,087 BEHIND YOU. 371 00:17:46,266 --> 00:17:47,426 [ CHUCKLES ] I GOT HIM. 372 00:17:47,467 --> 00:17:49,167 I GOT HIM. 373 00:17:49,202 --> 00:17:51,102 [ GROANS ] 374 00:17:51,138 --> 00:17:52,868 AND I LOST IT. 375 00:17:52,905 --> 00:17:56,075 COME ON. WE HAVE TO GET OUT OF HERE. 376 00:17:57,744 --> 00:17:59,614 [ LAUGHS EVILLY ] 377 00:17:59,646 --> 00:18:02,746 GHOUL TAR NEVER LET YOU LEAVE. 378 00:18:08,221 --> 00:18:12,761 THEN IT'S OFF THE PLANK FOR YOU. 379 00:18:12,792 --> 00:18:15,262 [ SCREAMING ] 380 00:18:22,469 --> 00:18:24,299 THEY'RE GETTING AWAY. 381 00:18:24,337 --> 00:18:26,507 WE'LL SEE ABOUT THAT. 382 00:18:35,382 --> 00:18:37,422 [ ALL SCREAMING ] 383 00:18:42,922 --> 00:18:45,832 COME ON. THERE'S NO TIME TO LOSE. 384 00:18:47,827 --> 00:18:49,857 [ GRUNTING ] 385 00:18:55,968 --> 00:18:57,638 Jay: LOOK, THERE HE IS. 386 00:18:57,670 --> 00:18:59,270 WE'RE STILL IN THIS RACE. 387 00:19:05,345 --> 00:19:06,605 WE CAN DO THIS. 388 00:19:06,646 --> 00:19:08,316 WE'RE ALMOST THERE. 389 00:19:11,751 --> 00:19:13,951 [ SCREAMING ] 390 00:19:13,986 --> 00:19:15,256 CONCENTRATE. 391 00:19:15,288 --> 00:19:16,518 WE'VE GOT THIS. 392 00:19:16,556 --> 00:19:19,656 HEY, I KNEW IT WOULD COME BACK TO ME. 393 00:19:19,692 --> 00:19:23,632 Kai: WE'RE GONNA MISS THE BLIND MAN'S EYE. 394 00:19:23,663 --> 00:19:24,863 OH, NO. 395 00:19:24,897 --> 00:19:27,397 ALL THIS WAY FOR NOTHING. 396 00:19:27,434 --> 00:19:29,474 [ MORRO PANTING ] 397 00:19:35,308 --> 00:19:37,408 WE'LL NEVER MAKE IT IN TIME. 398 00:19:37,444 --> 00:19:39,384 WE WILL IF WE DO ONE THING. 399 00:19:39,412 --> 00:19:41,312 CYCLON-DO. 400 00:19:41,348 --> 00:19:43,278 BUT I'VE NEVER PRACTICED IT. 401 00:19:43,316 --> 00:19:44,646 WHAT IF I DON'T MAKE IT? 402 00:19:44,684 --> 00:19:46,924 WHAT IF I JUST BLOW OFF THE MOUNTAIN? 403 00:19:46,953 --> 00:19:49,593 DON'T WORRY, WE'LL CATCH YOU. 404 00:19:49,622 --> 00:19:51,462 JUST TRUST US. 405 00:19:59,699 --> 00:20:00,899 I DID IT. 406 00:20:00,933 --> 00:20:02,843 I DID AIRJITZU. 407 00:20:02,869 --> 00:20:04,439 NOW YOU TRY. 408 00:20:04,471 --> 00:20:06,771 NOW IT'S YOUR TURN. 409 00:20:14,314 --> 00:20:17,724 I MADE IT. I CYCLON-DOed. 410 00:20:17,750 --> 00:20:19,450 YAR, WHAT ABOUT COLE? 411 00:20:19,486 --> 00:20:21,986 YOU CAN DO IT, COLE. WE'LL CATCH YOU. 412 00:20:22,021 --> 00:20:24,721 REMEMBER -- BROTHER SHARPENS BROTHER. 413 00:20:24,757 --> 00:20:26,427 THE ONLY THING SHARP HERE 414 00:20:26,459 --> 00:20:28,859 IS THIS ICICLE THAT I'M HOLDING ONTO. 415 00:20:28,895 --> 00:20:31,595 COME ON, COLE. YOU'RE THE STRONG ONE. 416 00:20:31,631 --> 00:20:33,601 EVEN JAY COULD DO IT. 417 00:20:33,633 --> 00:20:36,343 OH, THANK YOU VERY MUCH, FIRE BOY. 418 00:20:36,369 --> 00:20:37,239 COLE, JUST JUMP. 419 00:20:37,270 --> 00:20:40,710 WHAT IF I CAN'T GRAB HOLD OF YOUR HAND? 420 00:20:40,740 --> 00:20:41,870 I'LL FALL AND DIE. 421 00:20:41,908 --> 00:20:43,478 NO, YOU WON'T. 422 00:20:43,510 --> 00:20:46,550 YOU'RE A GHOST, AND GHOSTS CAN'T DIE. 423 00:20:46,579 --> 00:20:48,279 GHOSTS CAN'T DIE. 424 00:20:48,315 --> 00:20:50,675 GHOSTS CAN'T DIE. 425 00:20:50,717 --> 00:20:52,747 I'LL DO IT. 426 00:20:58,658 --> 00:20:59,858 [ ALL GROAN ] 427 00:20:59,892 --> 00:21:02,602 [ CHUCKLES ] WE DID IT. 428 00:21:02,629 --> 00:21:04,629 Kai: LOOK -- THE BLIND MAN'S EYE. 429 00:21:04,664 --> 00:21:06,874 WE'VE GOT ONE SHOT. 430 00:21:06,899 --> 00:21:10,439 BROTHER SHARPENS BROTHER. 431 00:21:13,873 --> 00:21:15,913 CYCLON-DO. 432 00:21:15,942 --> 00:21:17,542 Morro: NO. 433 00:21:20,613 --> 00:21:22,683 [ GASPS ] NO. 434 00:21:22,715 --> 00:21:24,845 NO! 435 00:21:28,488 --> 00:21:30,058 HE MISSED THE WINDOW. 436 00:21:30,089 --> 00:21:32,829 THERE WILL BE OTHER OPPORTUNITIES. 437 00:21:32,859 --> 00:21:35,559 BUT WHERE'S GHOUL TAR? 438 00:21:44,804 --> 00:21:47,074 THEIR BEACONS -- WHAT HAPPENED? 439 00:21:47,106 --> 00:21:48,476 WHERE DID THEY GO? 440 00:21:48,508 --> 00:21:49,808 THEY MADE IT. 441 00:21:49,842 --> 00:21:52,652 THEY'VE CROSSED OVER TO THE CLOUD KINGDOM. 442 00:21:52,679 --> 00:21:54,479 [ CHEERING ] ALL RIGHT. 443 00:21:54,514 --> 00:21:55,754 [ THUMP ] 444 00:21:55,782 --> 00:21:57,482 WHAT WAS THAT? 445 00:22:00,687 --> 00:22:03,787 IT'S A... GHOST. 446 00:22:03,823 --> 00:22:06,393 [ GROANS ] 447 00:22:06,426 --> 00:22:08,796 FRESH CATCH OF THE DAY. 448 00:22:08,828 --> 00:22:12,058 BRING HIM ABOARD. I WANT ANSWERS. 449 00:22:12,098 --> 00:22:13,798 [ BEEPING ] 450 00:22:17,470 --> 00:22:19,470 [ GROANS ] 451 00:22:19,506 --> 00:22:21,136 [ GASPS ] 452 00:22:21,173 --> 00:22:22,713 DID WE MAKE IT? 453 00:22:22,742 --> 00:22:27,652 [ ALL GROANING ] 454 00:22:27,680 --> 00:22:28,980 Cole: THE CLOUD KINGDOM. 455 00:22:29,015 --> 00:22:30,475 [ GROANS ] 456 00:22:30,517 --> 00:22:34,447 NOW, LET'S FIND THIS SWORD OF SANCTUARY. 30414

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.