Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,820 --> 00:00:07,920
Segmented by Destined To Love You Team @Viki
2
00:00:07,980 --> 00:00:11,430
Subtitles by the Destined to Love You Team @Viki
3
00:00:15,840 --> 00:00:21,840
I ask myself how strong I am
4
00:00:21,850 --> 00:00:26,890
In the vast sea of people, my heart only blooms for you
5
00:00:30,580 --> 00:00:36,000
I could even deliberately hide the lie I told
6
00:00:36,020 --> 00:00:43,180
As long as I have your heart, I won't waver
7
00:00:44,520 --> 00:00:47,610
I'll face my imperfect self
8
00:00:47,640 --> 00:00:51,230
When it comes to love, what is there to run from?
9
00:00:51,280 --> 00:00:54,370
Even if I have to suffer grievances
10
00:00:54,390 --> 00:00:58,210
I want to prove my love for you
11
00:00:58,230 --> 00:01:01,440
I nearly lost you
12
00:01:01,450 --> 00:01:05,390
I exhausted all my courage
13
00:01:05,460 --> 00:01:08,630
No matter how much fate opposes
14
00:01:08,730 --> 00:01:12,810
I'll still love you until the end
15
00:01:12,870 --> 00:01:16,180
I'll face my imperfect past
16
00:01:16,260 --> 00:01:19,500
It will be hard for us to get along
17
00:01:19,530 --> 00:01:22,190
Tomorrow is still a beautiful day as before
18
00:01:22,220 --> 00:01:26,700
But there is still no happy end in sight
19
00:01:26,750 --> 00:01:29,880
If I have to hold my breath
20
00:01:29,920 --> 00:01:33,710
and endure the pain to keep going
21
00:01:33,770 --> 00:01:36,810
until I can embrace you
22
00:01:36,850 --> 00:01:41,370
I'll still love you until the end.
23
00:01:52,060 --> 00:01:56,000
Destined To Love You
24
00:01:56,810 --> 00:02:00,020
Episode 30
25
00:02:01,200 --> 00:02:04,400
Everytime, when there is worry
26
00:02:04,430 --> 00:02:06,150
and there is hard work
27
00:02:06,190 --> 00:02:08,680
You're the first one to appear
28
00:02:08,680 --> 00:02:11,440
This time is also no exception
29
00:02:11,440 --> 00:02:13,790
But the safety of the person you worry about
30
00:02:13,790 --> 00:02:15,180
It's not me.
31
00:02:15,190 --> 00:02:16,770
Who says that?
32
00:02:16,800 --> 00:02:19,650
We are 2 best friends
33
00:02:21,490 --> 00:02:22,870
That's right
34
00:02:22,930 --> 00:02:25,090
I've already understand what to do with Xiang Hao case
35
00:02:27,510 --> 00:02:29,320
Really?
36
00:02:29,320 --> 00:02:31,050
That's good
37
00:02:33,160 --> 00:02:35,990
Why do you have worried look?
38
00:02:36,880 --> 00:02:39,680
Are you having any difficulty?
39
00:02:39,680 --> 00:02:41,590
I'm not
40
00:02:41,590 --> 00:02:43,920
It might be because Xiang Hao is coming back to be my opponent,
41
00:02:43,920 --> 00:02:46,930
there's a bit of pressure on me.
42
00:02:47,370 --> 00:02:48,370
Don't worry
43
00:02:48,370 --> 00:02:50,640
This job just leave it to me
44
00:02:50,640 --> 00:02:53,300
I hope Xiang Hao can come back
45
00:02:53,300 --> 00:02:55,890
If he can't participate in Jiying Squad Selection
46
00:02:55,890 --> 00:02:58,690
It will damage the Academy reputation
47
00:02:58,690 --> 00:03:00,990
It doesn't matter with the results
48
00:03:00,990 --> 00:03:04,050
You always stood in a righteous perspective
49
00:03:04,050 --> 00:03:05,980
You help Xiang Hao
50
00:03:05,980 --> 00:03:09,270
You're really a person with a very big heart
51
00:03:11,040 --> 00:03:13,290
Thanks
52
00:03:55,260 --> 00:03:57,530
Can you only do that much?
53
00:04:04,660 --> 00:04:06,570
What's the reason for not hiding?
54
00:04:06,570 --> 00:04:08,720
Strength is not enough
55
00:04:40,150 --> 00:04:42,960
Like this is the Xiang Hao I know.
56
00:05:20,050 --> 00:05:22,080
You come?
57
00:05:22,080 --> 00:05:23,660
Am I too late?
58
00:05:23,660 --> 00:05:27,320
No, I came too early
59
00:05:27,340 --> 00:05:28,960
Sit down
60
00:05:41,210 --> 00:05:45,520
Do you know why I want to meet you here?
61
00:05:47,180 --> 00:05:49,660
Whenever my feeling isn't good
62
00:05:49,660 --> 00:05:52,470
I always come here to see the stars
63
00:05:53,070 --> 00:05:55,130
Do you know?
64
00:05:55,160 --> 00:05:58,320
I feel like I can tell her all my secrets
65
00:05:59,550 --> 00:06:01,330
My only regret is that
66
00:06:01,390 --> 00:06:03,720
it's too far away from me.
67
00:06:05,470 --> 00:06:07,860
Really?
68
00:06:07,860 --> 00:06:09,940
I on the other hand
69
00:06:09,940 --> 00:06:12,060
think it's good to have some distance
70
00:06:12,720 --> 00:06:17,370
If it's like this, there will be distance.
71
00:06:17,380 --> 00:06:19,840
Because you can't see the other side.
72
00:06:19,870 --> 00:06:24,300
you can just imagine how wonderful it is.
73
00:06:24,660 --> 00:06:26,510
You young girls
74
00:06:26,510 --> 00:06:28,520
are all romantics.
75
00:06:28,520 --> 00:06:30,860
What if when the cowherd was seperated from the weaver girl (Chinese Fable)
76
00:06:30,860 --> 00:06:34,120
went and fell in love with another goddess, what happens then?
77
00:06:35,120 --> 00:06:38,430
So this is what you guys think?
78
00:06:38,430 --> 00:06:40,590
No, I...
79
00:06:40,590 --> 00:06:42,720
I'm just joking
80
00:06:43,260 --> 00:06:45,550
It's really a joke
81
00:06:50,260 --> 00:06:52,570
The question you asked me last time
82
00:06:52,610 --> 00:06:56,070
What would yo do if the person you love fell in love with someone else?
83
00:06:56,100 --> 00:06:58,530
Do you have
84
00:06:58,530 --> 00:07:00,970
Someone you like?
85
00:07:07,270 --> 00:07:09,430
When I was 5 yrs old
86
00:07:09,430 --> 00:07:12,060
I have drowned
87
00:07:12,980 --> 00:07:16,510
There was a small boy that save me
88
00:07:17,090 --> 00:07:19,190
From that moment
89
00:07:19,220 --> 00:07:21,680
I loved him
90
00:07:21,680 --> 00:07:23,430
Furthermore, I promised
91
00:07:23,430 --> 00:07:24,910
Once I grew up
92
00:07:24,910 --> 00:07:27,980
I definitely have to marry him.
93
00:07:27,980 --> 00:07:32,080
The situation had changed through the years
94
00:07:32,800 --> 00:07:35,110
But this love
95
00:07:35,110 --> 00:07:38,090
dragged on until now
96
00:07:39,790 --> 00:07:41,920
It's quite hard to understand, isn't it?
97
00:07:42,810 --> 00:07:44,210
But
98
00:07:44,210 --> 00:07:46,740
In terms of explaining psychologically
99
00:07:46,780 --> 00:07:49,070
Because of my experience when I was young
100
00:07:49,070 --> 00:07:51,040
subconsciously,
101
00:07:51,100 --> 00:07:53,460
it left a deep scar.
102
00:07:54,010 --> 00:07:56,230
When I woke up from coma
103
00:07:56,230 --> 00:07:58,050
It reminds me about the past
104
00:07:58,100 --> 00:08:01,400
Feeling warm
105
00:08:01,420 --> 00:08:03,890
And also safety
106
00:08:06,010 --> 00:08:07,990
I understand well what you mean
107
00:08:08,040 --> 00:08:10,210
Don't you know, when I was young
108
00:08:10,260 --> 00:08:12,940
I've saved a little girl from drowning
109
00:08:12,940 --> 00:08:14,390
From that day
110
00:08:14,460 --> 00:08:16,700
I started to like that girl
111
00:08:16,740 --> 00:08:19,570
Do you believe what I'm saying?
112
00:08:19,910 --> 00:08:21,170
This person,
113
00:08:21,220 --> 00:08:23,350
You purposely make me happy right?
114
00:08:23,350 --> 00:08:25,520
I want to give you more happiness.
115
00:08:25,570 --> 00:08:27,580
Because
116
00:08:29,430 --> 00:08:32,330
When you laugh
117
00:08:32,400 --> 00:08:35,730
You look pretty
118
00:08:43,760 --> 00:08:46,950
Help me!
119
00:08:46,950 --> 00:08:49,320
Somebody, help me!
120
00:08:53,080 --> 00:08:55,920
Help me!
121
00:08:56,870 --> 00:08:59,430
Help...
122
00:09:00,690 --> 00:09:02,450
Help me!
123
00:09:16,280 --> 00:09:17,450
Ouyang Fei
124
00:09:17,510 --> 00:09:19,370
What are you up to?
125
00:09:19,370 --> 00:09:20,580
This girl is just fell in the water
126
00:09:20,580 --> 00:09:22,820
Xiang Hao, you stay here and watch
127
00:09:22,870 --> 00:09:24,660
I'll bring the adults
128
00:09:26,050 --> 00:09:27,380
Okay
129
00:09:32,970 --> 00:09:34,740
What are you thinking?
130
00:09:35,850 --> 00:09:37,480
Nothing
131
00:09:37,990 --> 00:09:39,470
Nothing
132
00:09:56,610 --> 00:09:58,090
Wen Tao
133
00:09:58,100 --> 00:09:59,870
I found the evidence
134
00:10:00,950 --> 00:10:02,310
Brigade General Shen
135
00:10:02,350 --> 00:10:03,840
Sending command to Liu Tian Chu
136
00:10:03,900 --> 00:10:06,500
It's Gao Mei Ren that found this
137
00:10:09,370 --> 00:10:10,700
Why don't you just end it here?
138
00:10:10,700 --> 00:10:12,170
Just let Qian Bao Bao say to Commandant Li
139
00:10:12,200 --> 00:10:14,800
and you've never found anything
140
00:10:17,080 --> 00:10:19,270
This has nothing to do with Qian Bao Bao
141
00:10:19,290 --> 00:10:21,530
And also have nothing to do with my aspect
142
00:10:21,590 --> 00:10:25,920
The one at fault is my father
143
00:10:25,920 --> 00:10:27,270
Can not harmed Xiang Hao
144
00:10:27,270 --> 00:10:29,220
( Dispatch command )
145
00:10:43,110 --> 00:10:44,550
Welcome Young master
146
00:10:46,480 --> 00:10:47,220
Wen Tao
147
00:10:47,220 --> 00:10:48,240
Dad
148
00:10:48,780 --> 00:10:51,510
I don't know if your memory not good or my memory not good
149
00:10:51,510 --> 00:10:52,320
What's the matter?
150
00:10:52,340 --> 00:10:54,100
I gave a warning last time
151
00:10:54,110 --> 00:10:56,990
I did not wish or also allowed
152
00:10:56,990 --> 00:11:00,080
Write your hands against my brother's back
153
00:11:00,570 --> 00:11:02,150
Not allowed?
154
00:11:02,200 --> 00:11:03,580
Wen Tao
155
00:11:03,580 --> 00:11:06,700
Is this how you say to your father now?
156
00:11:07,230 --> 00:11:11,570
Isn't it you who used Instructor Liu's brother life
157
00:11:11,570 --> 00:11:14,490
to vote against Xiang Hao?
158
00:11:14,540 --> 00:11:18,210
Don't say nonsense. Who says that?
159
00:11:20,510 --> 00:11:22,150
Shen Guo Shun
160
00:11:27,160 --> 00:11:29,680
It says in this letter
161
00:11:30,350 --> 00:11:32,080
Son,
162
00:11:32,080 --> 00:11:34,620
Dad is doing this for your own good
163
00:11:34,660 --> 00:11:37,480
Why do you have to give a lot of thought to something like this?
164
00:11:37,480 --> 00:11:39,070
Because to give a lot of thought to something like this
165
00:11:39,070 --> 00:11:41,440
Can stop you from harming a life of another person
166
00:11:41,440 --> 00:11:43,640
I thought I would never understand in my whole life
167
00:11:44,440 --> 00:11:47,470
This evidence I will deliver directly to Commandant
168
00:11:47,520 --> 00:11:49,310
Stop it right there!
169
00:11:53,180 --> 00:11:54,380
Wen Tao
170
00:11:54,380 --> 00:11:55,960
Others try so hard
171
00:11:55,960 --> 00:11:57,900
and try as they might to pull themselves up
172
00:11:57,900 --> 00:12:00,550
yet you want to throw away such a good opportunity
173
00:12:00,550 --> 00:12:02,370
Are you trying to anger me to death!
174
00:12:02,370 --> 00:12:03,940
This is not giving away an opportunity
175
00:12:03,990 --> 00:12:07,240
This is called returning something stolen to the rightful owner.
176
00:12:07,240 --> 00:12:08,420
I... I told you
177
00:12:08,460 --> 00:12:10,180
I promise you to win against Xiang Hao
178
00:12:10,180 --> 00:12:12,950
But I want to win the proper way!
179
00:12:12,950 --> 00:12:14,840
Then why are you giving it to Xiang Hao?
180
00:12:14,840 --> 00:12:15,730
A loss is a loss
181
00:12:15,730 --> 00:12:17,930
If a man should be willing to admit defeat
182
00:12:17,930 --> 00:12:19,140
then even failure is not something shameful
183
00:12:19,150 --> 00:12:20,870
Someone like you
184
00:12:20,900 --> 00:12:24,190
behind someone's back. It's you who should be ashamed.
185
00:12:24,730 --> 00:12:26,150
Wen Tao!
186
00:12:57,970 --> 00:13:00,310
As you saw now,
187
00:13:00,310 --> 00:13:03,950
From this command order
188
00:13:03,950 --> 00:13:05,750
Liu Tian Yu brother Liu Tian Chu
189
00:13:05,750 --> 00:13:07,380
were able to be promoted
190
00:13:07,380 --> 00:13:10,800
All this because
191
00:13:11,410 --> 00:13:13,780
My father Shen Guo Shun
192
00:13:13,820 --> 00:13:16,280
In order to achieved what he want
193
00:13:16,280 --> 00:13:18,530
He used Liu Tian Yu
194
00:13:18,530 --> 00:13:21,140
To have unprecedented vote in Jiying Selection test
195
00:13:21,140 --> 00:13:23,800
To make Xiang Hao lose.
196
00:13:23,820 --> 00:13:25,620
This thing
197
00:13:25,620 --> 00:13:28,640
is done by my father
198
00:13:31,110 --> 00:13:33,660
In the last vote
199
00:13:33,660 --> 00:13:36,350
If there was fraud
200
00:13:36,350 --> 00:13:39,400
That means Instructor Liu
201
00:13:39,400 --> 00:13:41,930
vote is invalid
202
00:13:41,930 --> 00:13:46,320
So the final voting at the moment is 2 and 2
203
00:13:47,010 --> 00:13:50,970
This isn't an easy decision to make
204
00:13:51,020 --> 00:13:52,320
Commandant
205
00:13:52,330 --> 00:13:55,830
Can't you give students the opportunity to vote?
206
00:13:55,830 --> 00:13:57,820
They interact with Xiang Hao
207
00:13:57,820 --> 00:14:00,280
they are the best people to speak for him
208
00:14:00,280 --> 00:14:02,010
This...
209
00:14:02,580 --> 00:14:04,380
How about
210
00:14:04,380 --> 00:14:07,940
giving them a fair chance to vote?
211
00:14:08,600 --> 00:14:10,670
But Shen Wen Tao
212
00:14:10,670 --> 00:14:13,180
I heard that Xiang Hao and you in Long Cheng Academy
213
00:14:13,220 --> 00:14:15,470
are both competitors
214
00:14:15,470 --> 00:14:17,250
I'm quite curious
215
00:14:17,330 --> 00:14:19,560
Why do you come forward
216
00:14:19,560 --> 00:14:22,230
To say about this?
217
00:14:22,230 --> 00:14:24,570
Because I believe in my skills
218
00:14:24,570 --> 00:14:27,560
I don't want to win in despicable manner
219
00:14:28,320 --> 00:14:31,340
Good child, have a good heart
220
00:14:44,490 --> 00:14:46,990
Everybody listen to what I'm going to say
221
00:14:47,020 --> 00:14:49,060
Our Long Cheng Military Academy
222
00:14:49,120 --> 00:14:50,990
There was a person obscuring the Academy result
223
00:14:51,020 --> 00:14:54,410
To abuse the right to vote
224
00:14:54,410 --> 00:14:57,640
In Jiying Selection results
225
00:14:57,640 --> 00:14:59,420
It had a direct effect
226
00:14:59,420 --> 00:15:02,360
That's caused that one person vote is invalid
227
00:15:02,450 --> 00:15:04,840
So now the last vote results
228
00:15:04,840 --> 00:15:07,730
It's a tie 2 and 2
229
00:15:07,730 --> 00:15:10,180
It still can't be decided whether Student Xiang Hao
230
00:15:10,180 --> 00:15:12,470
can be participate in Jiying Selection
231
00:15:12,500 --> 00:15:14,950
But it is undecided for Student Xiang Hao
232
00:15:14,950 --> 00:15:17,430
during the selection process
233
00:15:17,460 --> 00:15:19,230
After discussions we decided that
234
00:15:19,250 --> 00:15:21,340
We will give an opportunity to vote again
235
00:15:21,400 --> 00:15:24,130
I now asking every student of Jiying Selection
236
00:15:24,130 --> 00:15:25,870
to participate in the vote
237
00:15:25,870 --> 00:15:29,850
It's you guys decision whether to retained Student Xiang Hao!
238
00:15:33,430 --> 00:15:46,860
Agree! Agree! Agree!
239
00:15:58,440 --> 00:16:01,190
I guess it's already decided
240
00:16:01,190 --> 00:16:02,570
Now I'll proclaim!
241
00:16:02,570 --> 00:16:04,360
The main culprit in this case is Liu Tian Yu
242
00:16:04,420 --> 00:16:07,390
He will be release from the title and fired!
243
00:16:09,480 --> 00:16:11,760
Report Commandant!
244
00:16:12,300 --> 00:16:15,560
Hear what I'm saying. Instructor Liu is the best instructor
245
00:16:15,560 --> 00:16:16,940
Besides Instructor Liu
246
00:16:16,940 --> 00:16:19,350
Also is the instructor that I admire most
247
00:16:19,350 --> 00:16:22,560
So please don't make him leave the Academy.
248
00:16:22,560 --> 00:16:24,670
We've already decided
249
00:16:24,730 --> 00:16:27,650
The Academy can't accept the person with illegal act
250
00:16:27,650 --> 00:16:29,020
Commandant!
251
00:16:29,020 --> 00:16:30,550
I'll also agree that Instructor Liu
252
00:16:30,550 --> 00:16:32,890
Please let him remain here!
253
00:16:35,330 --> 00:16:37,640
I also agree that Instructor Liu to remain here!
254
00:16:37,670 --> 00:16:39,520
I also agree that Instructor Liu to remain here!
255
00:16:39,540 --> 00:16:40,970
I agree!
256
00:16:40,970 --> 00:16:42,670
We all agree!
257
00:16:42,670 --> 00:16:44,930
I now asked Commandant to give opportunity again to Instructor Liu!
258
00:16:45,000 --> 00:16:47,460
What person in life that never make a mistake at least once?
259
00:16:47,460 --> 00:16:50,110
Besides, Instructor Liu teaching methods is acknowledges by everyone
260
00:16:50,110 --> 00:16:53,620
I don't believe everyone here never makes a mistake
261
00:16:53,620 --> 00:16:56,980
Please, let Instructor Liu to remain here!
262
00:16:57,020 --> 00:17:05,890
Please, let Instructor Liu to remain here!
263
00:17:07,480 --> 00:17:10,450
So that the same thing will not happen again in the future
264
00:17:10,450 --> 00:17:13,190
Even though he will not be fired
265
00:17:13,190 --> 00:17:16,090
He will be strictly punished
266
00:17:16,090 --> 00:17:17,170
Liu Tian Yu
267
00:17:17,170 --> 00:17:19,400
Will remain as one of the instructors
268
00:17:19,400 --> 00:17:20,880
To allow myself together
269
00:17:20,880 --> 00:17:22,600
The Academy will cut his salary for 2 months
270
00:17:22,600 --> 00:17:24,230
Yes!
271
00:17:27,460 --> 00:17:30,380
This thing, I think you're doing the right thing
272
00:17:31,360 --> 00:17:35,470
Congratulations to the 16 people that have been chosen
273
00:17:35,470 --> 00:17:37,800
All of you guys hard work finally concluded
274
00:17:37,820 --> 00:17:39,250
From today
275
00:17:39,320 --> 00:17:41,500
Every one of you guys belong to
276
00:17:41,500 --> 00:17:43,270
One best name
277
00:17:43,270 --> 00:17:45,880
That is Jiying Squad!
278
00:17:45,880 --> 00:17:48,600
But it is still early to rejoice
279
00:17:48,600 --> 00:17:51,350
Jiying Squad is a group to stand for battle
280
00:17:51,400 --> 00:17:53,530
and also an elite team
281
00:17:53,530 --> 00:17:56,140
Joining the Jiying squad
282
00:17:56,150 --> 00:17:58,830
To all the weaker and less-skilled members
283
00:17:58,830 --> 00:18:00,870
This may as well be hell
284
00:18:00,870 --> 00:18:02,370
Please everyone be firm and be prepared
285
00:18:02,390 --> 00:18:04,110
You must be ready at all times for all sorts of challenging situations
286
00:18:04,120 --> 00:18:05,880
and strict training.
287
00:18:05,910 --> 00:18:08,300
Jiying squad's elimination round
288
00:18:08,300 --> 00:18:11,460
will carry on forever.
289
00:18:35,090 --> 00:18:38,530
Thanks for yesterday
290
00:18:39,620 --> 00:18:42,440
Is this the attitude of your thanks now?
291
00:18:42,440 --> 00:18:44,820
Okay
292
00:18:44,820 --> 00:18:46,740
It seems that without me being forced to start a fight
293
00:18:46,740 --> 00:18:50,040
I can't express my thanks to you
294
00:18:59,750 --> 00:19:01,220
Hey, Shen Wen Tao
295
00:19:01,240 --> 00:19:05,110
In the following competition, don't think that i'll go easy on you because you helped me.
296
00:19:05,110 --> 00:19:06,430
Then that's good
297
00:19:06,480 --> 00:19:08,830
Don't make my effort in vain
298
00:19:08,850 --> 00:19:10,600
Attention!
299
00:19:11,390 --> 00:19:12,830
Line up!
300
00:19:16,240 --> 00:19:19,010
Why? Not welcoming me?
301
00:19:19,940 --> 00:19:22,170
I'll explain to you
302
00:19:22,200 --> 00:19:24,500
I changed training classes with Instructor Ouyang
303
00:19:24,500 --> 00:19:27,400
Specially to come here... I thought he's silent for now
304
00:19:27,400 --> 00:19:29,540
I never thought he recovered fast
305
00:19:29,540 --> 00:19:31,790
Right, I was hoping I'd be able to slack a bit
306
00:19:31,810 --> 00:19:34,660
Everyone awake and alert!
307
00:19:35,740 --> 00:19:37,010
What?
308
00:19:37,010 --> 00:19:38,990
Did I disappoint you?
309
00:19:39,050 --> 00:19:40,510
Do you hope that I will leave?
310
00:19:40,510 --> 00:19:42,330
I'm not. How could you think that?
311
00:19:42,390 --> 00:19:43,180
If you leave
312
00:19:43,200 --> 00:19:44,640
Who will train us like hell every week?
313
00:19:44,660 --> 00:19:45,920
We couldn't afford that
314
00:19:45,920 --> 00:19:47,970
You're still the only one with good intentions
315
00:19:48,000 --> 00:19:51,300
Later on we will have a good practice
316
00:19:57,230 --> 00:19:58,350
Xiang Hao
317
00:19:58,350 --> 00:20:01,180
What happened last time I want to sincerely apologize
318
00:20:01,180 --> 00:20:03,320
Thank you
319
00:20:03,320 --> 00:20:05,860
But this thanks doesn't mean that
320
00:20:05,860 --> 00:20:08,730
I will give you easier training
321
00:20:08,730 --> 00:20:09,980
Yes!
322
00:20:09,980 --> 00:20:13,110
Please take care of me, Lieutenant Liu
323
00:20:17,120 --> 00:20:19,240
Since everyone is so good to me
324
00:20:19,240 --> 00:20:21,180
and so caring
325
00:20:21,180 --> 00:20:23,920
I'm really feeling touched
326
00:20:23,920 --> 00:20:27,610
So I decided to treat everybody nicely
327
00:20:28,440 --> 00:20:31,970
I haven't been the hellish instructor you both love and hate for a while
328
00:20:33,000 --> 00:20:34,170
Today
329
00:20:34,210 --> 00:20:36,790
Let us train to our heart's content!
330
00:20:37,710 --> 00:20:39,140
Instructor Liu
331
00:20:39,160 --> 00:20:41,360
Please spare us!
332
00:20:41,360 --> 00:20:43,970
Instructor Liu, spare us!
333
00:20:44,020 --> 00:20:46,060
Please spare us!
334
00:20:46,100 --> 00:20:49,350
Why, is it too hard?
335
00:20:49,350 --> 00:20:51,240
Shen Wen Tao, you got a problem with that?
336
00:20:51,240 --> 00:20:53,160
Report Instructor! No problem!
337
00:20:53,160 --> 00:20:55,460
Very good, Attitude of a soldier!
338
00:20:55,470 --> 00:20:57,990
Everyone should also follow Shen Wen Tao
339
00:20:57,990 --> 00:21:01,040
Now everyone, about turn!
340
00:21:01,040 --> 00:21:03,600
Forward! Go!
341
00:21:12,780 --> 00:21:14,520
Sorry
342
00:21:14,520 --> 00:21:16,280
I didn't know since the last voting event
343
00:21:16,280 --> 00:21:18,000
It's effecting the Shen Family
344
00:21:18,000 --> 00:21:19,240
You're not wrong
345
00:21:19,250 --> 00:21:21,500
The one that have to say sorry is Shen family
346
00:21:21,500 --> 00:21:23,160
Even if it's my dad
347
00:21:23,170 --> 00:21:26,350
I won't allow him to do such an unjust deed.
348
00:21:26,400 --> 00:21:28,820
Thank you, Shen Wen Tao
349
00:21:28,820 --> 00:21:30,980
This thanks is for Xiang Hao isn't it?
350
00:21:30,980 --> 00:21:32,890
This thanks, he's already done it.
351
00:21:32,930 --> 00:21:34,660
It doesn't matter if Xiang Hao already said it
352
00:21:34,660 --> 00:21:36,130
This is what I'm also saying
353
00:21:36,160 --> 00:21:38,430
Thank you for not angering your father
354
00:21:38,430 --> 00:21:40,620
and helping Xiang Hao clear this injustice
355
00:21:40,620 --> 00:21:43,710
Thank you for having the heart to help your competitior
356
00:21:43,720 --> 00:21:45,090
As long as you're happy
357
00:21:45,090 --> 00:21:48,140
anything I do will be worth it
358
00:21:49,230 --> 00:21:53,830
You're always helping me in
359
00:21:53,850 --> 00:21:56,910
even without me asking.
360
00:21:57,650 --> 00:22:02,230
I really don't know how to repay you
361
00:22:03,300 --> 00:22:05,200
Then marry me.
362
00:22:12,500 --> 00:22:16,050
So my jokes really aren't funny, are they?
363
00:22:29,150 --> 00:22:31,610
I never thought that the Xiang Hao incident
364
00:22:31,610 --> 00:22:33,480
was my father's doing
365
00:22:33,480 --> 00:22:34,870
But it's alright now
366
00:22:34,870 --> 00:22:36,390
The truth was finally revealed
367
00:22:36,410 --> 00:22:38,250
Xiang Hao was finally able to achieve his goal
368
00:22:38,250 --> 00:22:40,730
and join the Jiying squad
369
00:22:43,590 --> 00:22:44,530
What are you doing?
370
00:22:44,530 --> 00:22:46,650
To be honest, i'm really a piece of seaweed
371
00:22:49,200 --> 00:22:52,070
I just want to know, can you not see
372
00:22:52,070 --> 00:22:53,120
such a big living being in front of you?
373
00:22:53,120 --> 00:22:54,440
Of course I see it.
374
00:22:54,440 --> 00:22:55,520
That's good
375
00:22:55,520 --> 00:22:57,380
Then, can't you stop talking about others
376
00:22:57,390 --> 00:22:59,080
and look at me now?
377
00:22:59,080 --> 00:23:01,160
I'm looking at you now
378
00:23:01,160 --> 00:23:02,780
Are you?
379
00:23:07,920 --> 00:23:10,320
So tonight we
380
00:23:10,370 --> 00:23:12,820
Want to go see a movie?
381
00:23:12,820 --> 00:23:15,280
Hey Xiang Hao, why are you coming here?
382
00:23:17,040 --> 00:23:18,420
You make fun of me?!
383
00:23:18,420 --> 00:23:19,950
Wait until you're not interested with Xiang Hao anymore
384
00:23:19,950 --> 00:23:22,410
Then, let's talk about movie again.
385
00:23:36,750 --> 00:23:38,200
Dad
386
00:23:38,550 --> 00:23:39,800
This is...
387
00:23:39,840 --> 00:23:41,980
Xiang Hao was eliminated from the elite squad selection
388
00:23:42,060 --> 00:23:44,160
has already become reality but
389
00:23:44,160 --> 00:23:47,820
I never thought in the end the tables would be turned by Shen Wen Tao
390
00:23:47,850 --> 00:23:49,720
All that effort
391
00:23:49,770 --> 00:23:51,440
was for nothing
392
00:23:51,500 --> 00:23:53,310
Because of that Xiao Han again!
393
00:23:53,310 --> 00:23:55,010
What happened to the investigation?
394
00:23:55,050 --> 00:23:57,100
The person that do the investigation already returned
395
00:23:57,100 --> 00:23:58,410
He said that Xiao Han and another girl
396
00:23:58,410 --> 00:24:00,600
Took the same train coming to Long Cheng
397
00:24:00,600 --> 00:24:01,940
However, when they got off the train
398
00:24:01,970 --> 00:24:03,910
There was only her and her nanny
399
00:24:03,910 --> 00:24:05,960
The other girl disappeared
400
00:24:05,960 --> 00:24:07,440
Missing?
401
00:24:08,500 --> 00:24:10,590
So what is the name of that girl?
402
00:24:10,590 --> 00:24:11,370
Not sure
403
00:24:11,370 --> 00:24:14,630
After they got off the train, the connection was lost
404
00:24:15,320 --> 00:24:17,730
You can get out now
405
00:24:24,200 --> 00:24:26,480
We need to find her weakness immediately
406
00:24:26,480 --> 00:24:28,470
And kick her out of school.
407
00:24:28,500 --> 00:24:31,300
or else she will be your obstacle
408
00:24:36,790 --> 00:24:38,610
Xiang Hao!
409
00:24:42,310 --> 00:24:44,710
Do you have time tonight?
410
00:24:44,710 --> 00:24:46,710
I've reserved a seat in the specialty coffee shop
411
00:24:46,710 --> 00:24:50,470
I wanted to celebrate that you've been selected for Jiying Squad
412
00:24:52,150 --> 00:24:54,950
Sorry, I have no appetite these days
413
00:24:54,950 --> 00:24:57,920
Then, how about if we go to Jiangnan cuisine restaurant
414
00:24:57,920 --> 00:25:00,870
and eat plain dish?
415
00:25:01,490 --> 00:25:03,590
Sorry, I really have no appetite
416
00:25:03,610 --> 00:25:05,750
Just a little bit with me
417
00:25:10,680 --> 00:25:12,480
Then I'll stop bothering you
418
00:25:12,480 --> 00:25:14,350
I'll wait until your appetite comes back
419
00:25:14,350 --> 00:25:16,730
We will go together
420
00:25:19,290 --> 00:25:22,660
Thank you, I'm sorry
421
00:25:22,660 --> 00:25:24,160
I know
422
00:25:24,220 --> 00:25:26,480
You'll just need some time
423
00:25:27,340 --> 00:25:30,260
Time is the best medicine.
424
00:25:30,770 --> 00:25:32,470
even the best memories
425
00:25:32,530 --> 00:25:35,070
can't replace forget
426
00:25:35,580 --> 00:25:37,890
I'll give you some time
427
00:25:39,500 --> 00:25:41,710
Then I'll go first
428
00:25:47,150 --> 00:25:49,000
To fall in love with one person
429
00:25:49,040 --> 00:25:51,990
Only takes a moment
430
00:25:52,050 --> 00:25:54,460
But to forget one person
431
00:25:54,460 --> 00:25:57,540
It takes a lifetime
432
00:26:11,530 --> 00:26:13,210
Come
433
00:26:13,290 --> 00:26:15,300
Come!
434
00:26:16,920 --> 00:26:18,440
Stop!
435
00:26:18,440 --> 00:26:21,100
I just heard about a huge news
436
00:26:22,470 --> 00:26:24,220
What news?
437
00:26:24,840 --> 00:26:27,000
Do you guys know who helped Xiang Hao?
438
00:26:27,800 --> 00:26:29,420
Who is it?
439
00:26:29,420 --> 00:26:31,200
Shen Wen Tao!
440
00:26:31,920 --> 00:26:33,260
Stop!
441
00:26:33,960 --> 00:26:35,090
Gu student
442
00:26:35,090 --> 00:26:37,040
The whole school is already knew that!
443
00:26:37,580 --> 00:26:39,540
I thought it was some fresh news
444
00:26:44,540 --> 00:26:46,310
Hurry, stop him!
445
00:26:47,510 --> 00:26:48,890
Yes!
446
00:26:48,890 --> 00:26:50,570
Come! Come! Come!
447
00:26:52,870 --> 00:26:54,950
Good! Good! Good!
448
00:26:54,950 --> 00:26:56,450
Why is this not a great news?
449
00:26:56,450 --> 00:26:58,940
Shen Wen Tao reveal his father secret to save Xiang Hao
450
00:26:58,940 --> 00:27:00,210
It's really impressive
451
00:27:00,210 --> 00:27:02,500
What you're saying is also right
452
00:27:02,520 --> 00:27:03,900
To save Xiang Hao
453
00:27:03,900 --> 00:27:05,170
Wen Tao did have a little trouble
454
00:27:05,170 --> 00:27:07,030
But who suffer most cases?
455
00:27:07,060 --> 00:27:08,850
It's Instructor Xiao Really?
456
00:27:08,850 --> 00:27:10,680
secretly help her
457
00:27:10,680 --> 00:27:13,760
Openly fight but actually have a secret plan
458
00:27:16,280 --> 00:27:18,220
ok let's just leave this and don't talk about it anymore
459
00:27:18,260 --> 00:27:20,390
Have you heard it? I'm talking about you
460
00:27:20,400 --> 00:27:22,950
Come! Come..come..come. Let's continue!
461
00:27:38,660 --> 00:27:40,440
Student, I'll asked you a moment
462
00:27:40,440 --> 00:27:41,860
Did you see Xiang Hao?
463
00:27:41,860 --> 00:27:43,590
I see him go to the courtyard Thank you
464
00:27:43,590 --> 00:27:45,810
Thank you Don't mention it
465
00:28:27,870 --> 00:28:30,060
If Gu Xiao Bai didn't told me about this
466
00:28:30,100 --> 00:28:32,210
I really didn't know about this
467
00:28:33,130 --> 00:28:34,940
What are you saying?
468
00:28:34,940 --> 00:28:37,830
I heard about Instructor Liu, it's you who helped
469
00:28:39,140 --> 00:28:40,650
I'm not
470
00:28:40,700 --> 00:28:42,830
Don't lie to me now
471
00:28:42,840 --> 00:28:44,530
Even though she says harsh words
472
00:28:44,580 --> 00:28:47,050
she can't help but be good to me
473
00:28:47,050 --> 00:28:49,520
everything is written on her face
474
00:28:53,510 --> 00:28:54,940
Let me go!
475
00:28:55,000 --> 00:28:56,810
Xiang Hao, you let me go!
476
00:28:58,810 --> 00:29:01,740
Yes, I want you to do well
477
00:29:02,720 --> 00:29:05,510
Because my heart will not be able to stand more
478
00:29:06,480 --> 00:29:08,880
But this isn't right
479
00:29:09,450 --> 00:29:12,020
I can't obsessed with other people destiny
480
00:29:14,150 --> 00:29:16,830
You didn't take what wasn't yours
481
00:29:23,640 --> 00:29:26,170
I was the one who took you
482
00:30:00,950 --> 00:30:02,370
Xiao Han!
483
00:30:04,020 --> 00:30:05,330
Xiao Han!
484
00:30:06,970 --> 00:30:08,540
Xiao Han!
485
00:30:09,820 --> 00:30:12,300
Xiao Han, listen to what I'm saying
486
00:30:15,000 --> 00:30:17,300
Listen to what I'm saying
487
00:30:18,120 --> 00:30:21,290
You can hit me! But you can't hurt her!
488
00:30:22,820 --> 00:30:24,680
Today, I must explain properly
489
00:30:24,680 --> 00:30:27,400
If everyone keeps holding it in we will all go crazy
490
00:30:27,400 --> 00:30:28,890
Let me tell you
491
00:30:28,900 --> 00:30:30,870
The only person I love is Qian Bao Bao!
492
00:30:30,870 --> 00:30:32,750
I can not leave her and I can not love you!
493
00:30:32,750 --> 00:30:34,100
It's me that did wrong to you
494
00:30:34,100 --> 00:30:36,700
You just angry to me!
495
00:30:37,950 --> 00:30:40,000
I've been waiting for you for a few years!
496
00:30:40,000 --> 00:30:41,510
You've treat me like this because of her?
497
00:30:41,550 --> 00:30:43,360
I'm sorry
498
00:30:45,570 --> 00:30:48,500
I know that this decision would hurt you
499
00:30:48,900 --> 00:30:52,470
I also know that this decision will be hard for you to accept.
500
00:30:52,470 --> 00:30:53,520
But have you thought
501
00:30:53,520 --> 00:30:56,270
If you and I are together
502
00:30:56,270 --> 00:30:58,400
All 3 of us would be even more unhappy
503
00:30:58,400 --> 00:31:00,340
I don't want to hear!
504
00:31:00,810 --> 00:31:03,330
I will not let you guys go
505
00:31:03,330 --> 00:31:05,960
I'm also not letting it go!
506
00:31:23,900 --> 00:31:31,500
Xiao Han!
507
00:31:39,720 --> 00:31:42,210
Xiao Han, you listen to what I'm saying
508
00:31:42,240 --> 00:31:44,110
I don't want to hear what you say
509
00:31:44,110 --> 00:31:46,690
I want to be alone now
510
00:31:48,770 --> 00:31:51,100
I'm sorry
511
00:31:51,100 --> 00:31:53,090
When I was 5 years old
512
00:31:53,130 --> 00:31:55,680
Xiang Hao rescued me from drowning
513
00:31:55,680 --> 00:31:57,990
I've fall in love with him
514
00:31:58,030 --> 00:31:59,860
When 6 years old
515
00:31:59,860 --> 00:32:02,010
under my request
516
00:32:02,010 --> 00:32:04,950
My dad and Uncle Xiang
517
00:32:04,950 --> 00:32:07,730
Gave us a marriage arrangement
518
00:32:07,730 --> 00:32:09,870
I'm saying to Xiang Hao
519
00:32:09,870 --> 00:32:12,720
To give me some time
520
00:32:12,800 --> 00:32:14,540
When I grow up
521
00:32:14,540 --> 00:32:16,980
I would become your wife.
522
00:32:16,980 --> 00:32:18,470
When i was 10
523
00:32:18,470 --> 00:32:20,600
My dad, because of business
524
00:32:20,620 --> 00:32:23,080
immigrated my family to Italy
525
00:32:23,080 --> 00:32:25,430
I cried for 3 days and 3 nights
526
00:32:25,490 --> 00:32:27,810
While I was sleeping
527
00:32:27,830 --> 00:32:31,140
my mom and dad carried me onto the train
528
00:32:31,140 --> 00:32:34,020
I know xiang hao is very talented
529
00:32:34,020 --> 00:32:36,080
For over 10 years
530
00:32:36,080 --> 00:32:39,160
I've been working hard even more
531
00:32:39,870 --> 00:32:42,440
In order to fit to be a woman for Xiang Hao
532
00:32:42,440 --> 00:32:45,340
Somehow I wanted to quickly marry Xiang Hao
533
00:32:45,340 --> 00:32:47,050
After graduated from Germany
534
00:32:47,050 --> 00:32:49,990
I came to become an Instructor in Long Cheng Academy
535
00:32:51,710 --> 00:32:55,310
I finally waited for this day
536
00:32:56,470 --> 00:32:59,150
The day we're going to meet again
537
00:33:08,560 --> 00:33:10,800
You're probably going to ask me
538
00:33:10,850 --> 00:33:12,880
This crazy child,
539
00:33:12,880 --> 00:33:15,630
What does that child know about love?
540
00:33:15,630 --> 00:33:17,710
But
541
00:33:17,750 --> 00:33:19,570
I always kept loving Xiang Hao
542
00:33:19,570 --> 00:33:22,120
I loved him for over 10 years
543
00:33:22,180 --> 00:33:25,030
It seems like an obsession
544
00:33:25,030 --> 00:33:26,550
But I can't forget
545
00:33:26,550 --> 00:33:30,190
To give up, this should not be discouraged
546
00:33:30,190 --> 00:33:32,190
If you have him
547
00:33:32,260 --> 00:33:34,590
It's like having the whole world
548
00:33:34,590 --> 00:33:36,900
Without him
549
00:33:36,900 --> 00:33:39,620
I don't have anything
550
00:33:47,580 --> 00:33:50,740
I'm called Ouyang Fei What about you?
551
00:33:50,740 --> 00:33:52,770
I'm called Liu Lu
552
00:33:54,410 --> 00:33:59,090
I came to Long Cheng to look for my relatives
553
00:33:59,090 --> 00:34:02,750
I never thought I've got accident in the road
554
00:34:02,750 --> 00:34:05,080
Because I'm a teacher before
555
00:34:05,080 --> 00:34:09,020
You're the Instructor in Long Cheng Academy
556
00:34:09,020 --> 00:34:12,180
Can't you helped me to look for a job in Long Cheng Academy?
557
00:34:12,470 --> 00:34:15,090
I'll introduce myself
558
00:34:15,130 --> 00:34:17,570
I called Liu Lu
559
00:34:17,570 --> 00:34:19,420
The newly appointed Assistant Teacher
560
00:34:21,390 --> 00:34:23,570
Qian Bao Bao, I beg you
561
00:34:23,600 --> 00:34:27,660
Can you please give back Xiang Hao to me, okay?
562
00:34:31,800 --> 00:34:34,700
I beg you
563
00:34:40,800 --> 00:34:43,600
I beg you please
564
00:35:02,520 --> 00:35:04,170
Xiao Han! Oh...Liu Lu!
565
00:35:10,800 --> 00:35:12,290
You guys can return now
566
00:35:12,290 --> 00:35:14,010
Okay
567
00:35:18,270 --> 00:35:20,020
Instructor Ouyang
568
00:35:20,040 --> 00:35:21,680
Assistant Teacher Liu
569
00:35:23,050 --> 00:35:27,470
Yesterday, I heard things that I shouldn't hear
570
00:35:38,060 --> 00:35:40,090
What did you hear?
571
00:35:43,760 --> 00:35:45,400
I'm really never thought
572
00:35:45,400 --> 00:35:47,690
You kept waiting for this one person
573
00:35:47,750 --> 00:35:49,450
is Xiang Hao
574
00:35:49,510 --> 00:35:51,610
Didn't you ever wonder
575
00:35:51,640 --> 00:35:53,730
The person in my heart
576
00:35:53,730 --> 00:35:56,350
why is it him
577
00:35:56,350 --> 00:35:58,390
and why
578
00:35:58,390 --> 00:36:02,440
I fell in love with Xiao Han's fiancee.
579
00:36:04,220 --> 00:36:05,800
Actually
580
00:36:06,810 --> 00:36:09,700
It's because you're the real Xiao Han.
581
00:36:10,370 --> 00:36:13,090
You... You already know?
582
00:36:13,090 --> 00:36:16,140
I don't know why you kept this for so long
583
00:36:17,020 --> 00:36:18,580
And also postponed to tell it.
584
00:36:18,580 --> 00:36:21,180
Now, let's go and tell Uncle Xiang.
585
00:36:21,180 --> 00:36:22,390
Come
586
00:36:22,410 --> 00:36:23,660
Wait, can't do that!
587
00:36:23,690 --> 00:36:26,250
If you tell about Qian Bao Bao, she would be sentenced for a felony
588
00:36:26,250 --> 00:36:28,330
Shen Wen Tao and Xiang Hao will also be involved
589
00:36:28,390 --> 00:36:30,440
They could be expelled from Jiying Squad
590
00:36:30,440 --> 00:36:32,760
Are you willing to do that?
591
00:36:36,450 --> 00:36:38,590
Up till now you're still covering them
592
00:36:38,590 --> 00:36:40,880
Did they consider your feelings?
593
00:36:40,880 --> 00:36:42,670
If none of this happened
594
00:36:42,670 --> 00:36:45,440
Would you still be in pain now?
595
00:36:45,440 --> 00:36:46,860
I don't know
596
00:36:46,860 --> 00:36:50,490
I just know, now everybody is painful
597
00:36:50,490 --> 00:36:52,860
I don't want to hurt anyone again
598
00:36:52,860 --> 00:36:54,410
Qian Bao Bao promised me
599
00:36:54,460 --> 00:36:56,490
To give me back my identity
600
00:36:56,490 --> 00:36:58,800
But she needs time
601
00:36:58,800 --> 00:37:01,600
Please don't report her.
602
00:37:02,230 --> 00:37:03,930
I promise you
603
00:37:03,990 --> 00:37:07,150
But I'm doing this to protect you.
604
00:37:28,490 --> 00:37:29,920
Come in
605
00:37:31,670 --> 00:37:33,940
Report! Royal Commissioner is here!
606
00:37:34,510 --> 00:37:36,020
Royal Commissioner Commandant Li
607
00:37:36,020 --> 00:37:38,050
2 cups of imported coffee
608
00:37:38,050 --> 00:37:39,810
Royal Commissioner, sit..sit..sit
609
00:37:42,090 --> 00:37:44,420
Sit down
610
00:37:44,420 --> 00:37:45,070
Commandant Li
611
00:37:45,070 --> 00:37:48,940
I came here to deliver a new mission
612
00:37:48,950 --> 00:37:51,010
The mission for Jiying Squad
613
00:37:51,010 --> 00:37:53,150
To show their utmost skill
614
00:37:53,170 --> 00:37:55,010
Royal commissioner, don't worry
615
00:37:55,090 --> 00:37:57,110
We'll definitely do our best
616
00:37:57,110 --> 00:37:59,660
To satisfy with Marshal expectations
617
00:38:00,310 --> 00:38:01,660
But
618
00:38:01,710 --> 00:38:03,930
This mission is a little special
619
00:38:03,930 --> 00:38:06,050
Maybe we don't need to make it a big deal
620
00:38:06,050 --> 00:38:08,360
But we do need the people involved
621
00:38:08,360 --> 00:38:11,780
to have courage, skills, and intelligence
622
00:38:11,780 --> 00:38:13,580
It's like this
623
00:38:13,640 --> 00:38:16,670
The Marshal spy found that
624
00:38:16,670 --> 00:38:18,480
Japan sent
625
00:38:18,480 --> 00:38:20,520
Their special spies agent
626
00:38:20,570 --> 00:38:22,490
Soon they will arrived in Long Cheng
627
00:38:22,530 --> 00:38:26,690
They have an important secret document
628
00:38:26,690 --> 00:38:28,450
In that document
629
00:38:28,450 --> 00:38:30,470
It's Japan 3 stars provinces
630
00:38:30,470 --> 00:38:33,000
ambushed list
631
00:38:33,000 --> 00:38:34,240
The Marshal said
632
00:38:34,240 --> 00:38:36,230
We have to look for the list of information of this secret document
633
00:38:36,230 --> 00:38:38,110
Our mission is
634
00:38:38,110 --> 00:38:39,860
To look for the list of information in the document?
635
00:38:39,860 --> 00:38:41,220
That's right
636
00:38:41,220 --> 00:38:43,240
Just get that list of information document
637
00:38:43,240 --> 00:38:47,340
So we can arrested Japan's network of spies
638
00:38:47,340 --> 00:38:49,300
Also they have many years
639
00:38:49,300 --> 00:38:51,830
So all the information have been taken care of
640
00:38:51,860 --> 00:38:54,000
That is your Jiying Squad personnel
641
00:38:54,000 --> 00:38:57,030
It may create it in vain but very important big task
642
00:38:58,350 --> 00:39:00,530
One important big task
643
00:39:00,530 --> 00:39:02,650
But it is also difficult
644
00:39:02,650 --> 00:39:05,130
We are in the light yet the enemy is in the dark
645
00:39:05,130 --> 00:39:07,680
also our members are
646
00:39:07,680 --> 00:39:09,990
all young and inexperienced
647
00:39:09,990 --> 00:39:12,050
That list is a very important thing
648
00:39:12,050 --> 00:39:14,320
The Marshal handed this mission to you
649
00:39:14,350 --> 00:39:18,120
The Marshal believe you guys will also wish to do it
650
00:39:22,050 --> 00:39:25,170
You guys get ready to go
651
00:39:25,170 --> 00:39:27,890
This is the first mission for Jiying Squad
652
00:39:27,890 --> 00:39:30,420
It must be successful not fail
653
00:39:30,420 --> 00:39:33,110
We're definitely do our best!
654
00:39:33,110 --> 00:39:34,300
You don't have to worry
655
00:39:34,300 --> 00:39:37,430
The more significant the challenge, the more opportunity to grow!
656
00:39:43,960 --> 00:39:45,490
Attention!
657
00:39:50,130 --> 00:39:51,450
Fellow students
658
00:39:51,450 --> 00:39:53,980
Your hard work has payed off.
659
00:39:53,980 --> 00:39:56,410
You all have passed the test to become
660
00:39:56,410 --> 00:39:58,580
members of the elite squad
661
00:39:58,630 --> 00:40:03,460
At last come the day of the first mission
662
00:40:03,460 --> 00:40:06,460
I believe everyone expecting this
663
00:40:06,460 --> 00:40:07,400
Everyone
664
00:40:07,400 --> 00:40:09,200
I represent the Marshal
665
00:40:09,240 --> 00:40:14,020
I will proclaim the first mission for Jiying Squad
666
00:40:14,050 --> 00:40:16,780
Japan spies agent
667
00:40:16,780 --> 00:40:18,890
Reportedly will arrived near Long Cheng
668
00:40:18,960 --> 00:40:22,070
Those guys have a significant list
669
00:40:22,070 --> 00:40:26,950
That is Japan 3 stars ambushed list!
670
00:40:27,000 --> 00:40:30,000
Your mission is to do whatever necessary
671
00:40:30,000 --> 00:40:31,930
to get this document
672
00:40:31,930 --> 00:40:34,840
This mission is a secret mission
673
00:40:34,840 --> 00:40:37,090
Don't stir a commotion
674
00:40:37,140 --> 00:40:40,230
Our goal is the document and not killing a person!
675
00:40:40,230 --> 00:40:43,030
Does everyone understand? We understand
676
00:40:43,050 --> 00:40:46,160
Fellow students, this is your first mission
677
00:40:46,160 --> 00:40:48,990
I hope everyone in the mission
678
00:40:48,990 --> 00:40:52,000
Be more cautious and careful
679
00:40:52,430 --> 00:40:55,040
Also during the mission carried out
680
00:40:55,040 --> 00:40:57,000
The crew who stands out the most
681
00:40:57,050 --> 00:41:00,700
Will be appointed directly as Jiying Squad Captain
682
00:41:14,430 --> 00:41:16,700
In the last Qualification Test
683
00:41:16,730 --> 00:41:19,410
We are nearly able to kick out Xiang Hao
684
00:41:19,410 --> 00:41:21,270
It's all because of Shen Wen Tao.
685
00:41:21,270 --> 00:41:23,280
I didn't think he would sell his dad out.
686
00:41:23,280 --> 00:41:25,440
in order to help Xiang Hao
687
00:41:25,440 --> 00:41:27,890
Played a brotherly relationship
688
00:41:27,890 --> 00:41:29,470
thats not good
689
00:41:29,470 --> 00:41:32,180
If the 2 of them reconcile
690
00:41:32,180 --> 00:41:35,510
Your chance to be Jiying Squad Captain will be disadvantage
691
00:41:35,510 --> 00:41:37,660
Not only is Shen Wen Tao investigating
692
00:41:37,660 --> 00:41:41,180
I also heard that Xiao Han is also investigating it.
693
00:41:41,180 --> 00:41:43,140
Again with this Xiao Han
694
00:41:43,140 --> 00:41:46,880
I think that this Xiao Han is smarter than we imagined
695
00:41:46,960 --> 00:41:49,570
They are definitely the enemy
696
00:41:49,660 --> 00:41:53,250
To let Xiang Hao escape safely everytime
697
00:41:56,040 --> 00:41:58,380
Through this opportunity
698
00:41:58,380 --> 00:42:00,860
How about if we get rid of those 3 persons?
699
00:42:00,860 --> 00:42:02,820
What's the plan?
700
00:42:02,830 --> 00:42:05,910
When the mission starts there is a possibility that there will be gun fights
701
00:42:05,910 --> 00:42:09,770
At that time, we can arrange a guy with skills
702
00:42:09,770 --> 00:42:13,210
Anyway weapons have no eyes so there will be no proof
703
00:42:13,210 --> 00:42:15,330
Even if they find evidence
704
00:42:15,340 --> 00:42:17,750
We can say it was an accident
705
00:42:17,810 --> 00:42:20,670
No one can say otherwise
706
00:42:20,690 --> 00:42:22,620
I hope you grab this opportunity.
707
00:42:22,620 --> 00:42:25,840
Jiying Squad race are getting more and more intense
708
00:42:25,840 --> 00:42:28,320
Don't let there be any mistakes
709
00:42:28,320 --> 00:42:31,120
Dad, you don't have to worry
710
00:42:31,120 --> 00:42:34,230
I will arrange with care.
711
00:42:35,220 --> 00:42:44,050
You smiled gracefully and I saw colors of springs
712
00:42:44,100 --> 00:42:53,260
♫ I held your hand, promising to spend a joyous life with you ♫
713
00:42:53,260 --> 00:43:00,780
♫ Suddenly smoke flurried out from our land ♫
714
00:43:00,830 --> 00:43:09,520
♫ Even if I didn't want to let go, I had to ♫
715
00:43:11,370 --> 00:43:20,260
♫ Our first kiss was a kiss goodbye in my uniform ♫
716
00:43:20,340 --> 00:43:28,590
♫ To love deeply for a lifetime is a long night in a tent under thousands of lights with countless thoughts ♫
717
00:43:28,650 --> 00:43:36,390
♫ My final farewell, as the gunfire sounded, ♫
718
00:43:36,470 --> 00:43:42,930
♫ was the last page of the letter I wrote ♫
719
00:43:49,530 --> 00:43:57,960
♫ Our first kiss was a kiss goodbye in my uniform ♫
720
00:43:57,970 --> 00:44:06,600
♫ To love deeply for a lifetime is a long night in a tent under thousands of lights with countless thoughts ♫
721
00:44:06,660 --> 00:44:14,850
♫ My final farewell, as the gunfire sounded, ♫
722
00:44:14,870 --> 00:44:21,190
♫ was the last page of the letter I wrote ♫
723
00:44:21,800 --> 00:44:29,740
♫ I'm sorry I couldn't keep my promise ♫
724
00:44:29,740 --> 00:44:37,690
♫ That I left you alone to watch the flowers bloom ♫
725
00:44:37,740 --> 00:44:45,300
♫ I'm sorry I didn't take better care of myself ♫
726
00:44:46,670 --> 00:44:53,260
♫ That I can't accompany you until the end of time ♫
727
00:44:53,360 --> 00:45:02,310
♫ I'm sorry I couldn't keep my promise ♫
728
00:45:02,310 --> 00:45:09,600
♫That I left you alone to watch the flowers bloom ♫
729
00:45:09,600 --> 00:45:18,030
♫ I'm sorry I didn't take better care of myself ♫
730
00:45:18,810 --> 00:45:25,460
♫ That I can't accompany you until the end of time ♫
51468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.