All language subtitles for Amu (Original Eng Audio)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:02,075 --> 00:01:05,408 If I have to see one more monument today, I'm done for. 2 00:01:05,779 --> 00:01:07,576 Let's go home now. 3 00:01:08,048 --> 00:01:11,484 Oh my God! Oh my God! Would you look at that? What is that? 4 00:01:12,185 --> 00:01:15,279 That? It's for election campaigns. 5 00:01:15,422 --> 00:01:18,585 Stop, stop! I want to get that on my camera. Stop, stop, stop! 6 00:01:18,858 --> 00:01:21,053 Hey! What are you doing? 7 00:01:22,062 --> 00:01:23,324 I'm sorry, I'm sorry. 8 00:01:23,530 --> 00:01:25,088 OK I'm going around and coming back. 9 00:01:25,165 --> 00:01:25,859 Careful! 10 00:01:35,308 --> 00:01:38,243 Uncontrollable. Typical Roy family! 11 00:01:41,715 --> 00:01:44,240 If your wife has complaints then startle her tonight. 12 00:01:45,018 --> 00:01:46,952 I have the cure for you... 13 00:01:47,187 --> 00:01:48,620 it's to increase your might. 14 00:01:49,522 --> 00:01:51,319 This oil is for enlargement. 15 00:01:51,558 --> 00:01:53,890 To make your life... 16 00:01:54,227 --> 00:01:56,957 your daily life a delight. 17 00:02:11,144 --> 00:02:14,910 Mom. I can't tell you how much I love being in India. 18 00:02:15,281 --> 00:02:16,805 And with the family. 19 00:02:20,019 --> 00:02:23,921 I still can't understand why you didn't want me to come. 20 00:02:46,746 --> 00:02:51,046 Things are so crazy here. And so real you know. 21 00:03:02,162 --> 00:03:05,256 I feel very foreign. Yet sometimes... 22 00:03:06,166 --> 00:03:09,431 something tugs at me deep inside. 23 00:03:19,045 --> 00:03:20,647 I'm sorry I didn't understand. 24 00:03:20,647 --> 00:03:22,740 Heads are need to cover. 25 00:03:23,016 --> 00:03:23,812 Sorry. 26 00:03:46,072 --> 00:03:48,506 It's almost been a month. I miss you. 27 00:04:01,387 --> 00:04:03,582 Today we're going to the village... 28 00:04:04,190 --> 00:04:05,623 to the place where I was born. 29 00:04:35,154 --> 00:04:36,121 Now what?! 30 00:04:42,662 --> 00:04:47,224 Arre wait wait - relax! Don't worry. I'll just fix it. 31 00:05:44,290 --> 00:05:49,455 It's amazing to actually be here you know. Yeah. 32 00:05:50,797 --> 00:05:53,698 I wish I could remember something. 33 00:05:59,405 --> 00:06:00,804 Should we go now? 34 00:06:00,907 --> 00:06:02,169 Let Kaju come. 35 00:06:06,546 --> 00:06:12,246 Uncle. Come sit here. I want to get a shot of you guys for Ma. 36 00:06:14,454 --> 00:06:17,855 Gran, do you want to say something to Ma? 37 00:06:18,024 --> 00:06:20,925 Is she here that I can speak to her! 38 00:06:20,994 --> 00:06:23,656 Gran, she's going to send this to America. 39 00:06:23,730 --> 00:06:25,425 Just speak into the camera. 40 00:06:25,498 --> 00:06:27,989 Keya, come quickly! 41 00:06:28,067 --> 00:06:31,161 In just one month your daughter's turned my hair white! 42 00:06:31,904 --> 00:06:34,031 Look Ma. She finally stopped dying it! 43 00:06:34,107 --> 00:06:35,665 Shoo, you wicked child! 44 00:06:35,775 --> 00:06:39,905 But honestly, to have this child with me after all these years... 45 00:06:40,046 --> 00:06:41,946 it's just so lovely. 46 00:06:57,230 --> 00:06:59,926 How much is that? 47 00:07:00,133 --> 00:07:02,033 Fiv e rupees. 48 00:07:04,037 --> 00:07:07,700 It's okay. Just give me four. 49 00:07:17,517 --> 00:07:20,111 Here's ten. Keep the change. 50 00:07:20,653 --> 00:07:23,713 Kaju, Tuki! Hurry up! 51 00:07:24,190 --> 00:07:25,088 It's late. 52 00:07:26,726 --> 00:07:28,159 What's her name? 53 00:07:29,762 --> 00:07:31,286 Durga. 54 00:07:35,001 --> 00:07:36,866 Shall we go? 55 00:07:37,236 --> 00:07:41,263 Come. Oh you bought a pot. Nice. 56 00:07:43,943 --> 00:07:46,411 Come on Kaju you were so young. 57 00:07:46,512 --> 00:07:51,006 You're right I mean I was only 3. But seriously. I can't remember anything. 58 00:07:52,819 --> 00:07:57,779 Yeah. OK listen. Do you want to come for this party? 59 00:07:58,424 --> 00:08:01,416 No. Come on. It'll be fun. 60 00:08:01,761 --> 00:08:03,695 No. I don't know anyone. 61 00:08:04,964 --> 00:08:08,991 There'll be lots of people from different colleges. So you'll get to know people. 62 00:08:09,268 --> 00:08:12,294 Come on. India's not just villages, it has cities also! 63 00:08:12,371 --> 00:08:13,565 Oh really! 64 00:08:13,639 --> 00:08:17,905 You should see them. Come you haven't even met Siddhartha yet. Come come Kaju please. 65 00:08:18,010 --> 00:08:19,068 Okay. Fine. I'll come. 66 00:08:19,579 --> 00:08:24,539 It's okay, Bela, we'll make the beds. Good night. 67 00:08:26,219 --> 00:08:28,119 So who else is going to be there? 68 00:08:28,221 --> 00:08:30,621 Everyone! Siddhartha will be there! Yeah! 69 00:08:57,817 --> 00:08:59,808 Are we leaving anytime soon? 70 00:08:59,886 --> 00:09:01,877 Why? We don't have to be home till 1 am. 71 00:09:01,954 --> 00:09:03,615 Are you getting bored? 72 00:09:03,689 --> 00:09:08,649 No, I'm fine. It's just... It's part of my Indian education... 73 00:09:09,162 --> 00:09:13,428 the sociology of the elite Indian twenty somethings. 74 00:09:14,767 --> 00:09:16,325 I'm missing out on the joke. 75 00:09:16,402 --> 00:09:17,266 You won't get it! 76 00:09:25,811 --> 00:09:28,837 Oh Hi. I didn't see you. 77 00:09:36,088 --> 00:09:37,885 It's nice out here isn't it? 78 00:09:38,991 --> 00:09:41,755 I'm Kajori Roy by the way. Kaju. 79 00:09:41,827 --> 00:09:44,421 I'm Kabir. Kabir Sehgal. 80 00:09:48,568 --> 00:09:51,867 I believe there's a famous mosque around here. 81 00:09:52,038 --> 00:09:58,944 Oh that's the Hazrat Nizamuddin. He was a famous Sufi saint. 15th century. 82 00:09:59,378 --> 00:10:01,403 And it's not a mosque. It's a shrine. 83 00:10:01,547 --> 00:10:03,981 Oh. Are you a history major? 84 00:10:05,851 --> 00:10:09,719 It's just stuff you grow up with when you live here. 85 00:10:09,822 --> 00:10:11,221 You're visiting? 86 00:10:11,958 --> 00:10:13,357 Ya. I'm from LA. 87 00:10:13,526 --> 00:10:17,519 So I suppose you're doing the whole tourist thing? Camera and all... 88 00:10:18,164 --> 00:10:23,158 Exploring the ancient India, the exotic India, the spiritual India... 89 00:10:23,336 --> 00:10:27,136 Well I just want to get to know all of India. The real India because... 90 00:10:27,206 --> 00:10:32,667 Oh. The real India. And what? I suppose you'll find it through your foreign lens. 91 00:10:34,814 --> 00:10:37,647 Are you always this quick to put someone in a box? 92 00:10:38,884 --> 00:10:42,183 I just want to get to know India because it's a part of who I am. 93 00:10:43,756 --> 00:10:47,886 Well it was nice meeting you Cabron. Or what was it... Kabir! 94 00:10:48,861 --> 00:10:53,821 So half an hour? Let me ask Mamu what the plan is tomorrow. 95 00:10:56,168 --> 00:10:59,968 Mamu? Tomorrow you're practicing for the cultural function right? 96 00:11:00,206 --> 00:11:04,302 Yes. We have to. There are only 2 weeks left. 97 00:11:04,477 --> 00:11:08,880 So I was thinking... I'd go to the University tomorrow. 98 00:11:09,081 --> 00:11:11,481 Coz I haven't seen Mom's old college yet you know. 99 00:11:13,352 --> 00:11:16,082 Why don't we go day after tomorrow? 100 00:11:16,656 --> 00:11:17,884 Why? 101 00:11:17,990 --> 00:11:20,083 I'll take you there myself. 102 00:11:20,192 --> 00:11:21,682 We'll go again. 103 00:11:23,529 --> 00:11:26,828 Kaju, the university is far off. You don't know how Delhi is - you'll get lost. 104 00:11:27,333 --> 00:11:31,394 Maima I went to Mexico alone. Just tell me which bus to take. Write it down for me. 105 00:11:31,904 --> 00:11:33,599 I'll be fine I promise. 106 00:11:34,473 --> 00:11:37,169 Bus? How preposterous! No. Absolutely not! 107 00:12:10,876 --> 00:12:15,836 Can you tell me where I can get chola bhaturas? Is there a good cafe around here? 108 00:12:17,750 --> 00:12:23,416 Ya. You can try Balbir's. What you do is go straight down and take a right. 109 00:12:36,769 --> 00:12:39,738 Tuki didn't tell me you were coming. Come sit. 110 00:12:39,839 --> 00:12:42,399 Guys, this is Tuki's cousin - Kaju. 111 00:12:45,411 --> 00:12:49,575 Gobind bhai, meet Kaju. She's come from America. 112 00:12:49,949 --> 00:12:54,909 From America! In my cafe! My God. It's unbelievable! 113 00:12:55,821 --> 00:13:02,158 This calls for a special tea - on the house! Pappu, make the No. 1 ginger tea special. 114 00:13:02,561 --> 00:13:05,257 Less sugar. And you'd better use mineral water! 115 00:13:06,031 --> 00:13:07,862 Is this your first time here? 116 00:13:08,167 --> 00:13:12,001 No. Actually I was born here but then I moved to the US when I was three. 117 00:13:12,071 --> 00:13:15,632 I just graduated from UCLA. But then I thought I'd take a break... 118 00:13:15,708 --> 00:13:18,609 ...before getting a job or thinking of Grad School. 119 00:13:18,677 --> 00:13:21,168 It seemed a good time to get in touch with my roots! 120 00:13:22,181 --> 00:13:24,809 I mean... Dilli is so intense you know. 121 00:13:24,984 --> 00:13:29,080 Ok guys we have to go. Can't bunk Chakki's class. 122 00:13:29,188 --> 00:13:33,818 Kaju see you around. Kabir don't forget Shake Soc at 3. 123 00:13:34,226 --> 00:13:35,693 Bye guys. Catch you later. 124 00:13:37,797 --> 00:13:39,059 What's Shake Sock? 125 00:13:40,666 --> 00:13:43,294 It's our Shakespeare Dramatic Society. 126 00:13:43,402 --> 00:13:44,562 Shakespeare? 127 00:13:44,737 --> 00:13:47,706 Why? Do you have a problem with that? 128 00:13:48,174 --> 00:13:50,335 No. Maybe I could shoot it through my foreign lens! 129 00:13:52,211 --> 00:13:54,611 Oh thank you. Pappu? 130 00:13:55,448 --> 00:13:59,043 My good name is Sanjay. Pappu my home name. 131 00:13:59,251 --> 00:14:02,118 Madam, take one shot of me, please. 132 00:14:03,823 --> 00:14:06,792 Oye, Pappu. Becoming a film star! Nonsense! 133 00:14:06,892 --> 00:14:09,690 I made you Lakshman in the Ram Leela and you couldn't say one line properly. 134 00:14:09,762 --> 00:14:10,786 Standing around bullshitting... 135 00:14:14,633 --> 00:14:17,363 So Madam do you make films or something? 136 00:14:17,670 --> 00:14:18,796 No, I just make documentaries. 137 00:14:18,904 --> 00:14:19,962 Daku? Bandits? 138 00:14:20,105 --> 00:14:23,632 If you like bandits, let me do Daku Gabbar Singh for you. 139 00:14:23,809 --> 00:14:24,935 It's a brilliant dialogue. 140 00:14:32,551 --> 00:14:37,079 "For miles around mothers get their children to sleep 141 00:14:37,289 --> 00:14:40,053 by scaring them with stories about me, 142 00:14:40,159 --> 00:14:42,059 the dreaded bandit Gabbar Singh!" 143 00:14:44,830 --> 00:14:46,422 "How many bullets are there? 144 00:14:46,699 --> 00:14:48,030 How many bullets?!" 145 00:14:48,534 --> 00:14:49,796 "Six, Boss." 146 00:14:50,135 --> 00:14:52,899 "Six bullets, three men.! 147 00:14:53,138 --> 00:14:55,197 Very unjust! 148 00:14:57,676 --> 00:15:00,668 Very, very unjust!" 149 00:15:04,283 --> 00:15:06,274 That was really cool. Thank you. 150 00:15:06,852 --> 00:15:08,717 That was nothing. 151 00:15:08,854 --> 00:15:11,254 My son, the younger one, is even better. 152 00:15:11,390 --> 00:15:13,085 By God, he dances so well. 153 00:15:13,192 --> 00:15:14,750 He easily defeats even Shahrukh... 154 00:15:15,194 --> 00:15:17,924 Gobind bhai, can I come to your house to shoot? 155 00:15:20,199 --> 00:15:21,791 Why are you pulling my leg? 156 00:15:21,967 --> 00:15:23,958 Maybe that's not such a good idea Kaju. 157 00:15:24,103 --> 00:15:27,163 Why not? I think it's an excellent education for her. 158 00:15:27,339 --> 00:15:29,102 Just what she's looking for. 159 00:15:29,408 --> 00:15:33,606 I've got a good idea. Why don't you take Kaju to Gobind bhai's place. 160 00:15:34,146 --> 00:15:36,239 Me. Why? 161 00:15:36,448 --> 00:15:39,747 His name is Kabir. His father is a very senior government official. 162 00:15:39,985 --> 00:15:43,318 He's doing Economics Honors. He's very bright. He'll be doing an MBA. 163 00:15:43,923 --> 00:15:46,653 How is that even relevant? I hate corporate types. 164 00:15:46,825 --> 00:15:48,315 No, no. This boy is right. 165 00:15:48,861 --> 00:15:51,193 He'll be the best to show you around Delhi. 166 00:15:51,664 --> 00:15:56,431 Gran, I can... I can go around Delhi perfectly just by myself. 167 00:15:57,703 --> 00:16:02,663 Listen to me, sweetheart. Please don't go anywhere alone. For my sake. 168 00:16:03,442 --> 00:16:07,208 OK Gran, I won't. But only because I adore y ou. 169 00:16:07,446 --> 00:16:09,607 Besides this Kabir is such a dork. 170 00:16:09,782 --> 00:16:13,616 No he's not. And he's the one who knows Delhi the best. 171 00:16:14,186 --> 00:16:17,019 Will you all mind if I ask you something? 172 00:16:17,289 --> 00:16:18,950 We're all ears. 173 00:16:19,258 --> 00:16:23,251 When you wear pants how do you manage to pee? 174 00:16:34,039 --> 00:16:36,371 We don't pee! 175 00:16:36,542 --> 00:16:38,373 How can that be? 176 00:16:41,280 --> 00:16:42,747 Don't you wear pajamas? 177 00:16:42,848 --> 00:16:46,249 With pajamas you can take one leg out but with pants y ou can't! 178 00:16:47,119 --> 00:16:50,611 Down with lockouts! Lockouts won't do! Won't do! Won't do! 179 00:16:54,793 --> 00:16:58,490 This is the beginning! The struggle lies ahead! 180 00:16:59,031 --> 00:17:02,296 "Long Live Workers Unity" 181 00:17:02,434 --> 00:17:04,334 Raise your voices, workers! 182 00:17:04,436 --> 00:17:06,131 Raise them louder! Raise them louder! 183 00:17:10,075 --> 00:17:11,736 Raise your v oice against the police state! 184 00:17:11,877 --> 00:17:13,777 "Workers and peasants demand the renewal of India." 185 00:17:14,146 --> 00:17:16,671 So you're making okra? 186 00:17:16,882 --> 00:17:20,613 This is Shakunthala. She's an amazing woman. Today she's making okra! 187 00:17:21,186 --> 00:17:23,586 And if you ask me - 188 00:17:23,889 --> 00:17:28,121 Move! Run away from here! 189 00:17:30,095 --> 00:17:34,395 They are crazy! Again - the same thing! 190 00:17:34,800 --> 00:17:38,634 Ask me who is the neighborhood loudspeaker? 191 00:17:38,871 --> 00:17:40,304 Leelavati. 192 00:17:40,406 --> 00:17:41,703 And who is Leelavati? 193 00:17:41,874 --> 00:17:42,772 My wife. 194 00:17:43,075 --> 00:17:46,067 Go and sit there quietly - good children. 195 00:17:47,479 --> 00:17:49,538 The kids have been waiting since yesterday. 196 00:17:49,848 --> 00:17:51,611 They've asked me ten times. 197 00:17:51,717 --> 00:17:53,776 When is the heroine aunty coming, when is she coming? 198 00:17:53,852 --> 00:17:55,183 I said "She'll come, she'll come." 199 00:17:55,354 --> 00:17:56,651 Good day, Uncle. 200 00:17:56,822 --> 00:17:58,619 Hav e they come? Yes, this is her. 201 00:18:25,584 --> 00:18:28,519 It's a good shot, right? How is it looking? 202 00:18:36,829 --> 00:18:42,131 Oh no. The electricity's gone. It's the same story everyday. 203 00:18:42,568 --> 00:18:45,901 Today I've made this dessert called halwa after a long time. 204 00:18:46,071 --> 00:18:49,234 When his grandfather was alive we used to make it on all occasions. 205 00:18:49,508 --> 00:18:51,203 Gobind also loves it. 206 00:18:51,376 --> 00:18:54,140 He told me to make it since you were coming. 207 00:18:54,313 --> 00:18:56,508 I said today's kids don't like such things. 208 00:18:56,582 --> 00:18:58,277 He said Kaju madam is different. 209 00:18:58,350 --> 00:19:00,978 I said, as if you know her so well. How many times have you met her? 210 00:19:01,053 --> 00:19:03,453 He said he just met you once and that too only three days ago. 211 00:19:03,522 --> 00:19:04,216 But don't you worry... 212 00:19:05,758 --> 00:19:07,589 It's just a mouse. It's alright. 213 00:19:07,793 --> 00:19:11,024 But don't you worry. Eat, eat. I've made it with boiled water. 214 00:19:11,130 --> 00:19:14,122 What can we do. No matter how clean we keep it, our neighbors... 215 00:19:14,233 --> 00:19:18,226 Be quiet. Are you going to say everything in one breath? 216 00:19:18,337 --> 00:19:20,362 From the time my parents went to the village... 217 00:19:20,439 --> 00:19:22,236 Oh god, the village. Don't even talk about it... 218 00:19:22,407 --> 00:19:24,637 When we went there for the kids' summer vacation 219 00:19:24,710 --> 00:19:26,940 My father-in-law insisted that we stay on there. 220 00:19:27,045 --> 00:19:30,276 The children go to school here. Now tell me can they study in a village? 221 00:19:30,415 --> 00:19:33,509 I put my foot down. "I'll educate the children." And I came back to the city. 222 00:19:33,652 --> 00:19:35,517 Whose photograph is that? 223 00:19:37,256 --> 00:19:40,282 That's Balbir Uncle. He was a v ery good man. 224 00:19:40,559 --> 00:19:44,495 Gobind's father used to say that it was a blessing to know such a great man. 225 00:19:44,630 --> 00:19:48,327 Sadly I never met him. You must have seen his photograph in the cafe - it's a big one. 226 00:19:48,433 --> 00:19:52,699 Enough now. You've been jabbering like a tape recorder for one hour. Without a pause. 227 00:19:52,805 --> 00:19:57,105 She asked me about the picture so I answered. Otherwise why would I talk. 228 00:19:57,176 --> 00:20:02,136 No. It's not been you who's been talking all this time. It's been our neighbor, Mr Chaddha! 229 00:20:05,684 --> 00:20:08,118 The electricity's back! Come on son, come on! Dance now! 230 00:20:41,587 --> 00:20:46,684 We're definitely lost. I don't understand why you had to insist that Gobind bhai not drop us. 231 00:20:47,526 --> 00:20:51,758 All we had to do is walk straight. We wouldn't have been lost if you hadn't tried a shortcut. 232 00:20:52,698 --> 00:20:54,461 Wait. I'll just find out. 233 00:21:20,125 --> 00:21:23,959 What? What happened? Nothing. 234 00:22:19,418 --> 00:22:22,046 Kaju. Is ev erything okay with you? 235 00:22:22,154 --> 00:22:22,950 Ya. Why? 236 00:22:23,021 --> 00:22:25,854 You've been a little withdrawn the past few days. 237 00:22:26,158 --> 00:22:27,682 I'm fine. 238 00:22:28,393 --> 00:22:30,759 Sure? Ya. 239 00:22:31,463 --> 00:22:34,830 Is it Kabir? Are you falling for him? 240 00:22:35,033 --> 00:22:37,729 Don't be silly. Come on. Let's do some stretches. 241 00:22:37,903 --> 00:22:39,461 I think he likes you. 242 00:22:39,538 --> 00:22:41,199 Whatever. Tuki! 243 00:22:41,974 --> 00:22:43,965 I'm not doing anymore. 244 00:22:44,176 --> 00:22:47,339 Come on. It's just a little bit. Give me your hands. OK? 245 00:22:54,920 --> 00:22:59,323 Tuki remember how you were telling me about the villagers migrating to the cities... 246 00:22:59,658 --> 00:23:00,590 What? 247 00:23:00,726 --> 00:23:03,251 When we were coming back from Chandan Hola? 248 00:23:03,395 --> 00:23:05,863 Ya. Why? 249 00:23:06,498 --> 00:23:08,432 Is that common? 250 00:23:08,667 --> 00:23:12,626 I guess if there's a bad season or something. Why? 251 00:23:12,771 --> 00:23:18,607 No I was just wondering. Beladi, will you bring us some water please? 252 00:23:19,878 --> 00:23:24,838 Thank you. More?! 253 00:23:29,921 --> 00:23:31,149 Hi Veena. Hi. 254 00:23:32,024 --> 00:23:34,219 So who won? Guess! 255 00:23:37,095 --> 00:23:42,556 Long time. How's Rohit? I want Kabir to meet him. Get a feel for the Bank. 256 00:23:42,834 --> 00:23:49,034 Yes, yes any time. Son, you're joining the bank? But you're such a talented actor. 257 00:23:49,841 --> 00:23:52,309 Yes, Kabir has a real passion for acting. 258 00:23:52,444 --> 00:23:53,433 With so many English films... 259 00:23:53,578 --> 00:23:58,538 Acting shacting is all very well as a hobby but he has to find a real job to feed himself. 260 00:24:00,419 --> 00:24:03,582 And what is this real job we are talking about? 261 00:24:07,092 --> 00:24:12,052 Baba are you coming for a wash? Ma, will you order a beer for me please? 262 00:24:30,348 --> 00:24:37,311 Namaste Didi. Hello Bubli. Do you know what I've got for you? 263 00:24:38,657 --> 00:24:43,617 Chocolate! No. Look! Elephants! 264 00:24:48,133 --> 00:24:49,623 You didn't like them? 265 00:24:50,235 --> 00:24:52,726 Guess who didn't like them either! For you! 266 00:24:52,938 --> 00:24:54,872 It may not be chocolate but its elephants! Say thank you. 267 00:24:56,641 --> 00:24:59,109 And this is for you. Bangles! 268 00:25:00,178 --> 00:25:03,944 Ban-gels. For me? You're spoiling me too! 269 00:25:04,216 --> 00:25:06,377 Do you want chocolate? Come. 270 00:25:07,886 --> 00:25:09,581 I don't hav e change. 271 00:25:10,789 --> 00:25:12,916 Okay, wait. I'll get some. 272 00:25:18,029 --> 00:25:21,658 I have this rehearsal I need to get to very urgently, so can we leave? 273 00:25:21,800 --> 00:25:24,064 Sure. I'm just waiting for the change. 274 00:25:26,138 --> 00:25:29,130 So when can we meet again? Day after? 275 00:25:30,408 --> 00:25:32,000 And where do you want to go? 276 00:25:32,611 --> 00:25:35,978 Umm actually I kind of want to come back here again. 277 00:25:36,248 --> 00:25:41,052 Again? But why? I mean there are so many interesting parts of Delhi 278 00:25:41,052 --> 00:25:42,485 that you hav en't seen. 279 00:25:43,088 --> 00:25:46,387 And you've done the whole poverty thing. 280 00:25:48,560 --> 00:25:53,156 Is that what you think? There's no lack of poverty in LA you know. 281 00:25:53,298 --> 00:25:55,095 Oh please. It's not even the same thing. 282 00:25:55,267 --> 00:25:58,896 How would you know? First of all I was born poorer than Bublee. 283 00:25:59,171 --> 00:26:03,403 I was born in a village which didn't even have electricity or tubewells. 284 00:26:03,542 --> 00:26:06,033 Maybe that's why I'm drawn to the whole poverty thing. 285 00:26:06,278 --> 00:26:09,247 And what? Your mother went from a village to America? 286 00:26:11,149 --> 00:26:16,519 My birth parents died from a malaria epidemic which wiped out my entire village. 287 00:26:17,389 --> 00:26:20,415 I was adopted from an agency when I was three. 288 00:26:22,827 --> 00:26:26,024 Kaju I'm really sorry. I had no idea. 289 00:26:27,999 --> 00:26:30,365 Bubli, come I'll take you home. 290 00:26:30,669 --> 00:26:32,432 I can drop you. 291 00:26:32,504 --> 00:26:34,836 It's fine I'll manage. I thought you had rehearsal anyway. 292 00:26:45,150 --> 00:26:47,710 Give me a small Goldflake... 293 00:26:53,291 --> 00:26:54,690 What movie is it? 294 00:26:54,960 --> 00:26:55,892 Raaz. 295 00:26:56,161 --> 00:26:58,595 Raj? No. Raaz. 296 00:26:58,697 --> 00:26:59,959 Same thing. 297 00:27:00,398 --> 00:27:03,231 Isn't that the remake of "What Lies Beneath"? 298 00:27:03,602 --> 00:27:05,433 How many is that? 299 00:27:05,570 --> 00:27:07,936 Two tablecloths. Three towels. 300 00:27:08,139 --> 00:27:10,471 Doesn't it have that Bengali bombshell? 301 00:27:10,675 --> 00:27:13,337 Go and see if there are more clothes in the girl's room. 302 00:27:20,151 --> 00:27:23,052 Oh god, who could it be at this time of night? 303 00:27:24,990 --> 00:27:26,753 Oh wow, look who's here! 304 00:27:26,891 --> 00:27:27,823 Keya! 305 00:27:27,926 --> 00:27:29,018 Surprise! 306 00:27:29,094 --> 00:27:32,063 Oh my God! Mom? I can't believe it! 307 00:27:39,204 --> 00:27:43,368 Here's Ma. You should have sent word! 308 00:27:51,249 --> 00:27:53,308 Come sweetheart. 309 00:27:53,551 --> 00:27:55,416 I just can't believe it! 310 00:27:57,622 --> 00:27:59,089 Go, go and sit down. 311 00:27:59,858 --> 00:28:01,723 She loves giving surprises. 312 00:28:04,562 --> 00:28:06,291 On which flight did you come? 313 00:28:06,498 --> 00:28:08,159 Come sit next to your Mom. 314 00:28:08,300 --> 00:28:10,598 Ma come and sit. Sit here my darling. 315 00:28:10,869 --> 00:28:12,393 Be comfy. Thanks. 316 00:28:12,971 --> 00:28:16,532 Wow this girl has grown so tall - Tuki! 317 00:28:16,908 --> 00:28:19,570 Of course - you've come after so long. 318 00:28:19,644 --> 00:28:21,578 So your case is finished and everything? 319 00:28:21,846 --> 00:28:22,278 Case is over. 320 00:28:22,547 --> 00:28:24,139 And you locked up the house? 321 00:28:24,282 --> 00:28:26,580 Sweetheart, I locked up the house efficiently. 322 00:28:26,685 --> 00:28:27,447 On your own! 323 00:28:27,719 --> 00:28:32,679 Ma, this girl thinks only she can get anything done. Thank you Bela. 324 00:28:33,024 --> 00:28:36,255 Really, even after all these years you look exactly the same. 325 00:28:37,429 --> 00:28:39,363 You're the one who's beautiful. 326 00:28:39,631 --> 00:28:41,963 But tell me, what are you feeding my brother? 327 00:28:42,133 --> 00:28:44,067 He's looking wonderfully robust! 328 00:28:44,202 --> 00:28:45,396 It's not me. It's your mother! 329 00:28:48,373 --> 00:28:50,102 How are you Ma? 330 00:28:50,241 --> 00:28:53,142 What do you expect being separated from you? 331 00:28:53,545 --> 00:28:55,706 Do you know how much I miss you? 332 00:28:55,914 --> 00:28:58,007 And I didn't miss you? 333 00:29:02,721 --> 00:29:05,246 Really. I can't believe it. 334 00:29:06,191 --> 00:29:09,160 Do you know how many years it has been since you came? 335 00:29:09,494 --> 00:29:11,223 Five years. 336 00:29:14,499 --> 00:29:16,126 What were you all watching? 337 00:29:17,535 --> 00:29:21,562 "Secret". Ask Ma. She has to watch TV twice a day. 338 00:29:21,973 --> 00:29:24,134 But ask her and she won't be able to tell you anything. 339 00:29:24,409 --> 00:29:25,740 Ma, tell us who's that? 340 00:29:25,910 --> 00:29:27,741 That rogue? 341 00:29:28,980 --> 00:29:30,641 So what have you been doing? 342 00:29:31,249 --> 00:29:35,982 Well it's been terrific. Dilli's so amazing. And your college is so beautiful. 343 00:29:36,221 --> 00:29:38,086 Isn't it beautiful? Did you meet L? 344 00:29:38,423 --> 00:29:41,881 I did. She's great. And I also had the best chick peas and naan ever. 345 00:29:42,260 --> 00:29:45,161 I know where you had those. Chacha di Hatti? 346 00:29:46,431 --> 00:29:48,865 No. It was Balbir's dhaba. 347 00:29:49,067 --> 00:29:51,297 Ya, so who did you go with? Tuki? 348 00:29:51,736 --> 00:29:55,331 Ma that's the whole point. Why do I always have to go with someone? 349 00:29:56,808 --> 00:30:01,836 Tuki's friends were there. Sid and Radhika. Kabir was there. 350 00:30:02,380 --> 00:30:05,747 Yeah Kabir. Ma's been talking about him all morning. 351 00:30:05,850 --> 00:30:07,249 She says you'v e been seeing quite a lot of him. 352 00:30:07,318 --> 00:30:08,148 No way. 353 00:30:08,219 --> 00:30:09,516 I mean do you like him? He's a nice... 354 00:30:09,587 --> 00:30:10,519 No way! 355 00:30:10,588 --> 00:30:11,077 You don't like him? 356 00:30:11,156 --> 00:30:12,555 I don't think I'm ever going to see him again. 357 00:30:12,957 --> 00:30:16,085 Kaju, every time a guy gets close to you, you just back off... 358 00:30:16,494 --> 00:30:18,826 Darling don't be so scared of commitment... 359 00:30:19,030 --> 00:30:21,521 No. He's just such a bourgeois snob! 360 00:30:21,666 --> 00:30:22,860 Bourgeois snob! 361 00:30:23,067 --> 00:30:25,831 Really! I mean he thinks I want to experience how the other half live... 362 00:30:25,970 --> 00:30:28,131 And that's why I went to Gobind bhaiyya's slum. 363 00:30:28,440 --> 00:30:30,340 Oh you went to a slum? 364 00:30:31,242 --> 00:30:34,939 Ya, that's where Gobind bhaiyya lives. I went to watch his kids dance. 365 00:30:35,113 --> 00:30:37,775 They're so good. I got it on video. 366 00:30:46,491 --> 00:30:51,793 Ma, did you know that Kaju had gone to a slum? 367 00:30:52,664 --> 00:30:54,131 No. When did she go? 368 00:30:54,866 --> 00:31:00,168 Ma shouldn't you at least be keeping track of where the child is going, what she's up to? 369 00:31:00,371 --> 00:31:02,271 She doesn't exactly listen to anyone! 370 00:31:02,340 --> 00:31:04,205 Actually, the whole generation is the same. 371 00:31:04,309 --> 00:31:06,504 Tuki for instance, is going around with a boyfriend. 372 00:31:06,644 --> 00:31:09,511 She thinks I have no idea. She's totally neglecting her studies. 373 00:31:09,581 --> 00:31:11,173 Boyfriend? So what? 374 00:31:11,316 --> 00:31:15,980 If she won't have a boyfriend at this age, then when? At mine? 375 00:31:18,423 --> 00:31:20,983 Oh hi Kabir. What's up? 376 00:31:21,159 --> 00:31:22,854 Look I'm really sorry. 377 00:31:22,994 --> 00:31:24,393 Oh that's ok. 378 00:31:24,496 --> 00:31:25,793 I just say these things sometimes that I... 379 00:31:25,964 --> 00:31:27,022 That's OK. 380 00:31:27,098 --> 00:31:27,928 I don't know... 381 00:31:28,533 --> 00:31:30,467 OK. But this is your last warning. 382 00:31:30,568 --> 00:31:31,626 So what else has been happening? 383 00:31:31,936 --> 00:31:35,235 Not much. My Mom's just arrived. 384 00:31:35,640 --> 00:31:41,203 Oh! That's nice. So I guess you don't have time to meet for tea today. Hmm? 385 00:31:45,683 --> 00:31:47,947 So silly L! 386 00:31:56,928 --> 00:31:58,190 Delicious! 387 00:32:06,371 --> 00:32:11,331 You won't believe it. I just feel I breathe differently when I'm in India. 388 00:32:12,844 --> 00:32:15,039 I never want to go back when I'm here. 389 00:32:15,146 --> 00:32:16,477 Why don't you stay? 390 00:32:16,881 --> 00:32:21,841 How can I stay L? I've got my whole life, my politics... 391 00:32:22,053 --> 00:32:24,886 You'll just get right back into the swing of things. 392 00:32:25,056 --> 00:32:30,016 You know we are really organizing now. Why don't you giv e it a try. 393 00:32:33,398 --> 00:32:37,300 I don't know. I think when I was young I used to say I was born in New York. 394 00:32:37,635 --> 00:32:40,900 But I guess it's only now that I really want to find out. You know? 395 00:32:41,406 --> 00:32:44,068 Well your Mom's home. Can't she help you find out? 396 00:32:44,142 --> 00:32:46,372 At least the names of your birth parents. 397 00:32:46,578 --> 00:32:48,068 She doesn't know any more. 398 00:32:48,446 --> 00:32:53,076 I mean whenever I try to talk to her about it, it's like this wall goes up. 399 00:32:53,351 --> 00:32:56,343 I mean I guess its hard for her. It's frustrating. 400 00:33:21,546 --> 00:33:22,843 How's work? 401 00:33:24,782 --> 00:33:26,875 It's going pretty well thanks. 402 00:33:27,752 --> 00:33:28,980 With? 403 00:33:29,687 --> 00:33:33,179 I'm working with migrant workers. It's pretty tough. 404 00:33:33,424 --> 00:33:36,587 They're a very very discriminated section. 405 00:33:37,795 --> 00:33:39,558 How's Kaju? 406 00:33:40,431 --> 00:33:44,891 She's fine thanks. Single mothers aren't all that bad! 407 00:33:48,373 --> 00:33:54,676 I tried to call you a few times. I hung up when I heard a different voice. 408 00:33:54,846 --> 00:33:57,280 Why did you bother Neel? 409 00:33:57,749 --> 00:34:00,081 Because I still care. 410 00:34:05,223 --> 00:34:07,123 Keya, I'm sorry. 411 00:34:08,393 --> 00:34:13,353 Now when I think back... I think you made the right decision. I'm sorry. 412 00:34:20,171 --> 00:34:24,835 I hope Kaju's grown up to be the kind of person you wanted her to be. 413 00:34:25,843 --> 00:34:26,810 Ya. 414 00:34:34,452 --> 00:34:37,319 I've told you a thousand times to always carry her towel. 415 00:34:37,388 --> 00:34:39,879 Nothing will happen. She's big now, she goes to school. 416 00:34:40,024 --> 00:34:41,548 What if she feels like vomiting? 417 00:34:43,428 --> 00:34:45,623 Look at those lovely vegetables there. 418 00:35:02,146 --> 00:35:06,742 Kaju! Hurry up! My uncle's waiting for us. 419 00:35:09,320 --> 00:35:12,517 We couldn't even sleep at night until we heard the train. 420 00:35:59,670 --> 00:36:01,262 Are you coming? 421 00:36:02,940 --> 00:36:05,067 I know this place. 422 00:36:11,549 --> 00:36:16,509 Gobind was very naughty. Always busy playing not studying. 423 00:36:18,956 --> 00:36:24,588 Then Balbir Singh, our neighbor, said "Why don't you send him to my cafe? 424 00:36:25,563 --> 00:36:30,523 He'll learn some work." Balbir Singh was a great guy. 425 00:36:30,868 --> 00:36:35,828 Uncle, must you talk so much? Always blathering on with your stories. 426 00:36:36,107 --> 00:36:39,042 They're not here to listen to your fables. 427 00:36:39,410 --> 00:36:44,746 No, no Uncle, do tell us. Why did Gobind's father move from here to Sanjay Colony? 428 00:36:47,785 --> 00:36:53,314 Son, till '84 we all lived together. Then half of our slum burned down. 429 00:36:54,225 --> 00:36:58,628 A lot of people left their homes. My brother had to take care of the cafe. 430 00:37:00,198 --> 00:37:05,158 Uncle, they've come here for the first time. And you've started in with your sob story. 431 00:37:07,605 --> 00:37:10,870 Is this the time for such stories? 432 00:37:12,610 --> 00:37:15,477 But how did the slum burn down? Was there a fire? 433 00:37:15,880 --> 00:37:21,546 It wasn't accidental. The fire was deliberately set. Riots, fire... 434 00:37:23,955 --> 00:37:25,445 Riots. 435 00:37:26,290 --> 00:37:29,521 You're talking about the '84 riots, right? 436 00:37:29,994 --> 00:37:34,397 Yes, the terrible riots of 1984 in the aftermath of Indira Gandhi's assassination. 437 00:37:34,899 --> 00:37:37,800 Sikhs made up more than half of this colony. 438 00:37:38,236 --> 00:37:42,696 Anyone who had a turban or a beard was targeted. 439 00:37:43,941 --> 00:37:48,776 The whole city of Delhi was burning. Over five thousand Sikhs were killed. 440 00:37:49,614 --> 00:37:52,139 But why did they kill Sikhs? 441 00:38:18,276 --> 00:38:20,176 One more! One more song! 442 00:38:21,479 --> 00:38:23,845 Okay, okay. Another song. Which one? 443 00:38:48,239 --> 00:38:52,767 Hey, look everyone! Look how stunning Kaju is in a sari. 444 00:38:54,178 --> 00:38:57,011 Kaju, please sing a song now. I'm really tired. 445 00:38:59,083 --> 00:39:01,017 I don't sing. Please. 446 00:39:01,419 --> 00:39:06,379 You guys haven't seen her dance. Tuki just put on her CD. 447 00:39:09,360 --> 00:39:12,261 Ma, I really don't wanna dance. 448 00:39:20,771 --> 00:39:22,466 Come on sweetheart. 449 00:39:23,607 --> 00:39:27,236 OK. Hold on a second. This is difficult. 450 00:39:36,721 --> 00:39:39,781 Is something the matter? Usually you love to dance. 451 00:39:40,691 --> 00:39:44,422 I don't know Ma. I'm just not feeling good inside. 452 00:39:44,862 --> 00:39:47,228 Maybe... I don't kow... maybe I ate something bad. 453 00:39:47,565 --> 00:39:49,863 I thought you ate with Kabir in a coffeeshop. 454 00:39:50,067 --> 00:39:54,504 I did but then... we went to Gobind bhaiyya's jhuggi and... 455 00:39:54,972 --> 00:39:59,636 Did you know about these horrible riots? I mean most of his slum was burnt down. 456 00:39:59,977 --> 00:40:02,002 In Trilokenagar. 457 00:40:02,546 --> 00:40:05,174 What happened, what happened? Are y ou OK? 458 00:40:05,383 --> 00:40:07,977 Brother, how much did y ou give me to drink? 459 00:40:08,285 --> 00:40:10,515 Mishti just serve the food now. 460 00:40:10,721 --> 00:40:12,655 No I'm fine. Nothing's happened Ma. 461 00:40:15,760 --> 00:40:17,887 Ha! Match! 462 00:40:19,163 --> 00:40:20,824 Well played kiddo. 463 00:40:23,300 --> 00:40:25,291 You need a little more practice. 464 00:40:25,403 --> 00:40:27,564 Remind me to give y ou a two game head start next time! 465 00:40:28,005 --> 00:40:29,495 I was letting you win. 466 00:40:29,607 --> 00:40:31,370 Ha! You wish. 467 00:40:37,681 --> 00:40:40,912 By the way were we in Delhi during the '84 riots? 468 00:40:41,118 --> 00:40:43,712 I was talking to a friend yesterday and I couldn't quite remember. 469 00:40:47,224 --> 00:40:50,125 No. Why do you have to bother with such things now. 470 00:40:50,261 --> 00:40:53,662 Don't tell me this was the urgent thing you called me about in office yesterday. 471 00:40:53,798 --> 00:40:57,894 No actually Dad, I need a favor. Could you find out through the health ministry or something? 472 00:40:58,169 --> 00:41:02,538 There was this epidemic in '85 in Chandan Hola. And a friend of mine... 473 00:41:02,673 --> 00:41:05,665 Anything for y ou son. Just bring him over anytime. 474 00:41:06,744 --> 00:41:10,703 Actually I did ask her, Kaju that is, to Sunday lunch. 475 00:41:10,948 --> 00:41:12,882 Oh like that huh? 476 00:41:12,983 --> 00:41:14,007 Please it's hardly like that! 477 00:41:14,085 --> 00:41:15,450 Well it's about time. 478 00:41:20,424 --> 00:41:24,292 Namaste. I'm Kaju. Is Kabir here? 479 00:41:24,528 --> 00:41:27,258 Just go straight down the hall. Everyone's in the back garden. 480 00:41:30,201 --> 00:41:33,534 My God! This is Kabir's house! 481 00:41:35,539 --> 00:41:37,837 God. I really had no idea. He's really rich ha? 482 00:41:38,042 --> 00:41:40,306 So many paintings in the hall! 483 00:41:40,945 --> 00:41:43,072 Ya. It's beautiful. 484 00:41:45,082 --> 00:41:46,845 But this place is never ending. 485 00:41:48,519 --> 00:41:50,544 Kabir's house! One sec. 486 00:41:53,891 --> 00:41:57,987 You're so lucky Mira - to have Ramu. Servants these days... 487 00:41:58,863 --> 00:42:02,230 By the way did I tell y ou? Ranvir's got into Harvard. 488 00:42:02,566 --> 00:42:04,397 Wonderful. Congratulations. 489 00:42:04,735 --> 00:42:06,794 And what are Kabir's plans? 490 00:42:07,571 --> 00:42:12,167 Well I hope he does something daring and imaginative... 491 00:42:12,710 --> 00:42:15,543 So he doesn't end up like the rest of us! 492 00:42:15,646 --> 00:42:17,546 Such a riot Meera! 493 00:42:17,615 --> 00:42:18,980 Would you'll like another drink? 494 00:42:19,083 --> 00:42:20,448 Maybe a shandy. 495 00:42:20,518 --> 00:42:21,951 Could you put a little vodka into this? 496 00:42:22,052 --> 00:42:24,043 Scotch on the rocks! 497 00:42:24,655 --> 00:42:29,649 And then Lady Mountbatten says, "Driver, show me the place where you pee. 498 00:42:30,361 --> 00:42:35,321 The driver turns around and says, "Madam first y ou show me yours!" 499 00:42:37,168 --> 00:42:40,262 Well I guess I'm shocked because I just found out about it. 500 00:42:40,538 --> 00:42:43,632 I mean over 5000 people killed in one city in 3 days. 501 00:42:44,108 --> 00:42:47,077 I mean not that many people were killed in 9/11. 502 00:42:47,178 --> 00:42:49,169 And no one knows about it. In the world I mean. 503 00:42:49,413 --> 00:42:53,907 It's better that they not know about it. Why project this ugly part of India? 504 00:42:54,084 --> 00:42:56,052 We must have a good image abroad. 505 00:42:56,520 --> 00:42:59,148 You see it's a very complex history. 506 00:42:59,390 --> 00:43:04,327 But I have a very simple question. I mean, no matter what the deeper causes for this event... 507 00:43:04,495 --> 00:43:07,692 or the prov ocation - how come the cops couldn't stop the rioters for 3 days? 508 00:43:07,765 --> 00:43:09,289 Exactly! 509 00:43:09,366 --> 00:43:11,493 I can see you're an American. 510 00:43:11,569 --> 00:43:14,902 Our police aren't as efficient as your LAPD. 511 00:43:15,039 --> 00:43:17,303 They should be trained by the Americans. 512 00:43:17,441 --> 00:43:19,841 What rubbish! They were completely efficient 513 00:43:19,944 --> 00:43:22,310 when they had to arrest 50,000 people under TADA. 514 00:43:22,446 --> 00:43:24,607 That's just like the Patriot Act. 515 00:43:24,915 --> 00:43:27,577 Don't listen to him. He's an artist. 516 00:43:27,985 --> 00:43:30,613 But I'll tell you who can answer your questions. 517 00:43:30,721 --> 00:43:31,949 Arun! 518 00:43:32,389 --> 00:43:35,688 Weren't you in charge of something or the other in 1984? 519 00:43:40,231 --> 00:43:43,291 Lunch is getting cold everyone. Shall we go? Come on. 520 00:43:46,403 --> 00:43:51,363 Mr Sehgal, what exactly were you in charge of during the Delhi Riots? 521 00:43:52,543 --> 00:43:54,408 It must have been awful. 522 00:43:54,712 --> 00:43:57,840 Ah. So you're the one who's got my son interested in these kinds of things. 523 00:43:58,449 --> 00:44:00,280 No... Dad this has nothing to do with... 524 00:44:00,517 --> 00:44:03,111 And are you the one who was born in Chandan Hola? 525 00:44:03,654 --> 00:44:05,451 I was going through the records... 526 00:44:05,522 --> 00:44:07,353 Oh did you find something? 527 00:44:07,458 --> 00:44:09,050 Didn't Kabir tell you? 528 00:44:09,193 --> 00:44:11,184 Sir, a call for you. Just a moment. 529 00:44:11,829 --> 00:44:13,353 I was going to tell you. I was going to tell you. 530 00:44:14,832 --> 00:44:17,733 Show me the jhumkis you have. 531 00:44:18,736 --> 00:44:22,001 You wanted those jhumkis na? Those jhumkis are those hanging things. 532 00:44:23,040 --> 00:44:24,473 There are different designs... 533 00:44:24,875 --> 00:44:26,934 These are a bit big. I want the small ones. 534 00:44:27,811 --> 00:44:29,642 These are the big ones and these are the small. 535 00:44:31,849 --> 00:44:35,341 Yes, these are very pretty. Can you pass me that mirror? 536 00:44:35,486 --> 00:44:40,549 Look darling you look so pretty in it. Look, isn't that pretty? 537 00:44:41,825 --> 00:44:44,988 Give me both these pairs. How much? 538 00:44:45,062 --> 00:44:46,256 Seven hundred rupees. 539 00:44:46,563 --> 00:44:51,091 Seven Hundred! Do you think we're foreigners?! 540 00:44:54,204 --> 00:44:59,164 So you never told me about the Sehgal lunch. Who all were there? 541 00:45:00,277 --> 00:45:01,801 Was it fun? 542 00:45:05,416 --> 00:45:10,376 What's the matter? Did somebody say something to upset you? 543 00:45:11,522 --> 00:45:13,922 What is it Kaju? 544 00:45:14,291 --> 00:45:18,352 Why did y ou tell me my parents died in an epidemic in Chandan Hola? 545 00:45:19,363 --> 00:45:20,660 Because they did. 546 00:45:21,632 --> 00:45:24,999 There was no such thing! There was no epidemic. 547 00:45:25,369 --> 00:45:28,304 What do you mean? Who told you that? 548 00:45:28,539 --> 00:45:30,803 It doesn't matter. The point is there was no... 549 00:45:31,108 --> 00:45:35,374 Of course it matters Kaju. They don't know what they're talking about. 550 00:45:35,646 --> 00:45:40,481 It was Kabir. His father checked the health ministry records for Chandan Hola in 1985... 551 00:45:40,918 --> 00:45:43,944 Why should Kabir ask his father to do such a thing. 552 00:45:44,321 --> 00:45:46,255 Mother you're avoiding the question. 553 00:45:46,390 --> 00:45:52,795 No I'm not. That's all I know. That's exactly what the adoption agency told me. 554 00:45:54,598 --> 00:45:56,156 Where's the agency? 555 00:45:56,567 --> 00:46:03,564 Kaju, don't you remember? When you first asked me in LA. I told you this. 556 00:46:05,976 --> 00:46:10,572 The adoption agency doesn't exist anymore. It's been seventeen or eighteen years. 557 00:46:10,781 --> 00:46:14,774 Ya, but there've got to be some papers. The papers will mention something for sure. 558 00:46:15,352 --> 00:46:16,979 Where are they? 559 00:46:17,955 --> 00:46:20,389 I think... your grandfather had them. 560 00:46:42,079 --> 00:46:43,706 What are you looking for? 561 00:46:44,281 --> 00:46:47,011 I was just looking for some scotchtape actually. 562 00:46:48,619 --> 00:46:49,950 Ma the prawns are burning. 563 00:46:52,022 --> 00:46:53,751 The prawns are getting burnt. I'll be back. 564 00:47:44,675 --> 00:47:47,007 When do we meet for lunch son? 565 00:47:48,412 --> 00:47:51,472 Outside Basil and Thyme. And don't be late. 566 00:47:54,852 --> 00:47:58,185 Do you have any books on the '84 Delhi Riots? 567 00:47:58,355 --> 00:48:00,619 Delhi Riots? No, I'm afraid there's nothing available. 568 00:48:00,724 --> 00:48:01,884 Nothing? 569 00:48:01,992 --> 00:48:02,788 Nothing at all. 570 00:48:04,194 --> 00:48:08,221 What do you want a book on the '84 riots for? 571 00:48:10,667 --> 00:48:15,627 I'll tell you later okay? Listen there's a call coming through. I'll just call you back. 572 00:48:17,274 --> 00:48:22,234 Hello. Hi Kaju? What happened? 573 00:48:24,715 --> 00:48:29,015 No, wait I'm coming. Ya. Ya. 574 00:48:29,520 --> 00:48:31,818 Just wait there okay? Bye. 575 00:49:44,995 --> 00:49:46,656 Bela just chop the onions. 576 00:49:47,164 --> 00:49:53,694 Mishti, let's go out for Chinese today. Don't cook. I'm just going up for a bit. 577 00:49:58,175 --> 00:50:01,201 Ma, why didn't you tell me my mother died in Trilokenagar? 578 00:50:01,311 --> 00:50:03,836 What are you talking about? 579 00:50:04,081 --> 00:50:07,778 I found this in your stuff. I'm sorry I broke into your trunk. 580 00:50:08,185 --> 00:50:12,053 You did what? How dare you do that Kaju? 581 00:50:12,189 --> 00:50:15,056 How could you not tell me this? 582 00:50:15,359 --> 00:50:18,817 What are you doing? You've no right to do that. 583 00:50:19,029 --> 00:50:21,691 Right? Did you have the right to keep this from me? 584 00:50:21,832 --> 00:50:25,268 Don't talk to me like that. I was going to tell you. 585 00:50:25,435 --> 00:50:29,769 When? I've been begging you for any small detail since the time that I can remember... 586 00:50:29,906 --> 00:50:31,601 When were y ou going to tell me? 587 00:50:39,683 --> 00:50:42,516 Ma. I'm talking to you. 588 00:50:45,255 --> 00:50:49,089 I thought the... the slum would bring back bad memories. 589 00:50:49,192 --> 00:50:51,251 I didn't want to open those up for you. 590 00:50:51,395 --> 00:50:53,590 Hi ev eryone. 591 00:50:58,268 --> 00:51:01,760 So did my parents move from the village to the slum or what? 592 00:51:01,838 --> 00:51:02,998 What slum? 593 00:51:04,241 --> 00:51:07,108 It turns out my parents used to live in Gobind bhaiyya's slum. 594 00:51:10,881 --> 00:51:14,339 Oh my God! No wonder you couldn't remember anything in the village. 595 00:51:14,518 --> 00:51:17,646 When we went there? And you were trying so hard, remember? 596 00:51:18,288 --> 00:51:21,257 Ya. I must have been a baby then. 597 00:51:22,325 --> 00:51:25,317 Wait a second. Where did you get the death certificate? 598 00:51:25,462 --> 00:51:27,521 Ma should I intervene? 599 00:51:27,698 --> 00:51:30,098 From the adoption agency. 600 00:51:32,169 --> 00:51:35,832 The ones that made the mistake about the epidemic? 601 00:51:37,174 --> 00:51:40,575 I thought they told y ou my parents died in the village. 602 00:51:40,777 --> 00:51:44,008 But why would they say that if they had the death certificate all along. 603 00:51:44,681 --> 00:51:46,945 What's going on Ma? 604 00:51:58,595 --> 00:52:01,496 Was there ev en a village? 605 00:52:35,298 --> 00:52:36,424 You're back? 606 00:52:36,533 --> 00:52:39,434 Taken over my desk already. 607 00:52:40,637 --> 00:52:44,095 Er just give me two minutes. I'm on the net. 608 00:52:44,508 --> 00:52:49,468 Oh. I think I know what you're up to. It's okay. Take your time! 609 00:53:05,929 --> 00:53:08,625 Pass the lentils please. 610 00:53:09,065 --> 00:53:11,935 Our fishmonger was carrying on as if he'd caught the fish... 611 00:53:11,935 --> 00:53:14,130 ...in Bangladesh himself! Just taste it and see. 612 00:53:22,779 --> 00:53:26,483 Keya, I'll take you to our music rehearsal. 613 00:53:26,483 --> 00:53:28,246 The woman who can't sing at all... 614 00:53:28,318 --> 00:53:31,014 she always likes to stand in front of everyone! 615 00:53:32,956 --> 00:53:34,947 Kaju darling, you're not eating anything. 616 00:53:35,392 --> 00:53:37,294 Would you like some rotis? 617 00:53:37,294 --> 00:53:39,660 Bela, quickly! Make some rotis. 618 00:53:39,763 --> 00:53:42,527 I don't feel like it Aunty. Excuse me. 619 00:54:02,586 --> 00:54:06,420 Brother. I can't cope anymore. 620 00:54:08,158 --> 00:54:13,118 I just feel like I'm messing up so badly. 621 00:54:14,664 --> 00:54:19,624 You must think that too. I know Neel does. 622 00:54:20,403 --> 00:54:22,530 Don't listen to him. 623 00:54:23,373 --> 00:54:28,333 You're the one who's handled everything. He didn't have to deal with anything. 624 00:54:29,980 --> 00:54:33,177 Do you remember when she was five y ears old... 625 00:54:34,451 --> 00:54:37,181 when she first asked you... 626 00:54:37,387 --> 00:54:40,447 You freaked out and frantically called us. 627 00:54:40,557 --> 00:54:42,548 Father was still alive then. 628 00:54:42,626 --> 00:54:46,756 We all agreed. "She's too young. You don't have to tell her now." 629 00:54:47,430 --> 00:54:51,093 But she's not a child anymore. 630 00:54:54,437 --> 00:54:59,739 Ya. I know you're right. She's just grown up so fast. 631 00:55:05,282 --> 00:55:08,911 After finding out everything what if she... 632 00:55:09,152 --> 00:55:12,485 what will she think of me? 633 00:55:20,330 --> 00:55:22,890 I'm feeling very scared. 634 00:55:28,972 --> 00:55:31,304 I don't know I feel kind of bad now. 635 00:55:31,441 --> 00:55:33,500 I mean they didn't mean to. Poor Gran. 636 00:55:33,710 --> 00:55:36,008 Look don't blame y ourself at all. 637 00:55:36,079 --> 00:55:38,377 It was brave enough for you to confront them in the first place. 638 00:55:38,515 --> 00:55:41,484 Ya but what was the point. I still know nothing about my parents. 639 00:55:45,155 --> 00:55:49,114 Are y ou carrying the death certificate with you? It has a name on it? 640 00:55:49,225 --> 00:55:51,489 Ya but it was all smudged. I could not make out anything. 641 00:55:51,661 --> 00:55:53,356 Let me see. 642 00:56:05,742 --> 00:56:09,906 Shan - it could be Shannu or maybe Shanno? 643 00:56:10,714 --> 00:56:13,877 Or Shanti. It could even be Shanta. 644 00:56:17,020 --> 00:56:19,716 Leela you are too good. You should do crosswords. 645 00:56:19,789 --> 00:56:22,758 What do you think? I've passed the eighth grade. 646 00:56:22,859 --> 00:56:26,158 I have decided that I will finish High School with my children. 647 00:56:27,163 --> 00:56:32,567 In fact, I bet I can guess the last name too. What were the letters? 648 00:56:32,669 --> 00:56:35,035 It starts with the letter K and ends with the letter R. 649 00:56:35,171 --> 00:56:39,198 It could be Kaur. It could be Kakkar or Kanwar. 650 00:56:40,010 --> 00:56:43,446 It could even be Kumar. Didn't Uncle keep talking about a Kumar? 651 00:56:43,446 --> 00:56:46,816 Try and remember. Lo! Why did you stop working the pump? 652 00:56:46,816 --> 00:56:49,011 I'll be back. I've got some work to do. 653 00:56:49,085 --> 00:56:51,254 What! Just now you wanted roti. Told me to make rotis. 654 00:56:51,254 --> 00:56:54,491 Amazing man! Won't eat roti, won't push the pump! 655 00:56:54,491 --> 00:56:59,451 Hey, bring back some squash. Wants to eat squash, eat this, eat that... 656 00:56:59,562 --> 00:57:01,996 Really, this man! Look - left a pen in his pocket. 657 00:57:03,099 --> 00:57:07,365 You work the pump at a good speed. Do you also do this in America? 658 00:57:07,670 --> 00:57:09,968 How much would a pump be there? 659 00:57:10,740 --> 00:57:15,473 Do you think Gobind's uncle knows any Shanno or Shanta? 660 00:57:16,179 --> 00:57:18,943 There's no guarantee with Uncle! 661 00:57:19,082 --> 00:57:22,279 But there is an old lady called Durga Aunty who knows everything and everyone. 662 00:57:22,419 --> 00:57:26,150 What I say is let's eat lunch here and take our evening tea with her. 663 00:57:26,222 --> 00:57:28,122 You see, sugar prices have really gone up! 664 00:57:28,558 --> 00:57:31,288 Maybe that could be it. Shanti Kumar. 665 00:57:32,328 --> 00:57:33,955 Did she have any children? 666 00:57:34,264 --> 00:57:37,756 Yes, she had a daughter. I can't remember the girl's name. 667 00:57:38,034 --> 00:57:42,232 And Shanti... what about her? What happened to her? 668 00:57:43,273 --> 00:57:47,175 I don't know. I don't know where she went. 669 00:57:47,477 --> 00:57:52,437 When... where? Where and when would she have left? 670 00:57:53,483 --> 00:57:56,043 I don't remember the date. 671 00:57:58,088 --> 00:58:01,387 Wait... she was here until '84. She left after that. 672 00:58:02,992 --> 00:58:07,395 During the riots? Were they Sikh? 673 00:58:07,497 --> 00:58:09,556 How could she be Sikh? 674 00:58:09,666 --> 00:58:12,328 Shanti Kumar is a Hindu name. 675 00:58:12,969 --> 00:58:16,370 Aunty, try to remember clearly. Where would she have gone? 676 00:58:16,606 --> 00:58:22,875 As I was saying, it was during '84. We were all sitting in the train. 677 00:58:23,613 --> 00:58:26,878 And the little girl was with us too. 678 00:58:31,287 --> 00:58:34,051 Indira Gandhi has been killed. 679 00:58:34,124 --> 00:58:37,389 Her bodyguards did it. They were both Sikh. 680 00:58:37,694 --> 00:58:40,288 These Sikhs have to be taught a lesson. 681 00:58:41,397 --> 00:58:44,093 Shit! They killed the Prime Minister! 682 00:58:49,706 --> 00:58:52,903 They seem to be attacking Sikhs. These guys are in real danger. 683 00:58:53,843 --> 00:58:55,970 Sir! Sir! You have to hide! 684 00:58:59,315 --> 00:59:01,647 There's only space for one person to hide here. 685 00:59:02,051 --> 00:59:04,178 Cut your hair. 686 00:59:04,320 --> 00:59:06,788 You have to cut your hair. 687 00:59:06,923 --> 00:59:09,153 I hav e a pair of scissors. 688 00:59:09,392 --> 00:59:11,519 Please... No! 689 00:59:11,728 --> 00:59:13,662 They're coming! Do it! 690 00:59:13,763 --> 00:59:15,492 Hurry up! Hurry up!! 691 00:59:15,598 --> 00:59:17,429 They're breaking the door down! 692 00:59:26,910 --> 00:59:31,370 Bring out the bastards! Go and look ahead! 693 00:59:31,481 --> 00:59:34,644 Sir, if there were any Sikhs here, you think we would have spared them? 694 00:59:34,717 --> 00:59:37,185 There aren't any here. You should go on. 695 00:59:37,320 --> 00:59:40,016 They eat our food and kill our leaders. The swine! 696 00:59:40,089 --> 00:59:43,058 Do you think we'd let these bastards live? Don't worry - go! 697 00:59:43,126 --> 00:59:44,787 Who is that? 698 00:59:44,861 --> 00:59:46,095 He's my son. 699 00:59:46,095 --> 00:59:47,363 What's the matter with him? 700 00:59:47,363 --> 00:59:49,399 Suresh lyer. He's got a fever. 701 00:59:49,399 --> 00:59:51,968 We are Mr. And Mrs. Lyer. This is our son. 702 00:59:51,968 --> 00:59:53,492 There are no Sikhs here. 703 00:59:53,570 --> 00:59:55,800 Okay. Okay. Let's mov e on. 704 01:00:05,748 --> 01:00:10,549 Kaju. You don't have to do this you know. I mean we can just go back. 705 01:00:11,521 --> 01:00:14,251 It's okay not to find out. 706 01:00:14,424 --> 01:00:18,952 I don't want to find out. But I can't stop myself. 707 01:00:42,952 --> 01:00:49,516 Excuse me. We're looking for someone called Shanti. Shanti... from Trilokenagar. 708 01:00:49,959 --> 01:00:52,450 We heard that she lives here now. 709 01:00:54,998 --> 01:00:57,296 Shanti, some people are here to meet you. 710 01:01:09,646 --> 01:01:12,513 Yes? I don't recognize you... 711 01:01:13,516 --> 01:01:19,477 Actually, Kaju was born in Trilokenagar - in 1981. 712 01:01:20,323 --> 01:01:23,315 Until 1985 she lived there with her parents. 713 01:01:25,295 --> 01:01:28,822 We think they may have died in 1985. 714 01:01:30,433 --> 01:01:33,925 We found out that her mother's name was Shanti. 715 01:01:36,773 --> 01:01:39,333 I lived there too - in Trilokenagar. 716 01:01:40,743 --> 01:01:44,008 But I have a son, not a daughter. 717 01:01:46,582 --> 01:01:48,709 Son, please come in. 718 01:01:50,753 --> 01:01:53,415 Come, children. Sit. 719 01:01:54,957 --> 01:01:59,087 Do you know Durga Aunty? She was with you on a train in '84. 720 01:02:01,064 --> 01:02:05,694 Those were bad times. That night when I came back... 721 01:02:07,003 --> 01:02:11,963 Shanti hid my entire family in her house. 722 01:02:12,975 --> 01:02:16,536 And that's why they burned her house down. 723 01:02:18,281 --> 01:02:20,772 But how did it all start? 724 01:02:21,751 --> 01:02:26,051 I had disguised my son in a brown kurta... 725 01:02:27,056 --> 01:02:30,457 ...and a white pajama just like yours. 726 01:02:30,626 --> 01:02:33,595 He looked like a pretty girl - my son did. 727 01:02:33,830 --> 01:02:38,790 He was scared. He said, "Mummy, I'm not going out." 728 01:02:39,402 --> 01:02:42,860 I said, "Son, no one will realize you are a boy." 729 01:02:43,172 --> 01:02:47,472 There was a mob in the alley. The politician was there too. 730 01:02:47,643 --> 01:02:52,307 He pointed and said, "Hey, that's Kulbir Singh's wife... 731 01:02:52,615 --> 01:02:56,381 and they don't hav e a daughter. Catch them!" 732 01:02:56,819 --> 01:03:00,687 They removed my son's pajama. 733 01:03:01,824 --> 01:03:04,019 Wicked politician! 734 01:03:05,161 --> 01:03:07,425 They killed my son. 735 01:03:08,698 --> 01:03:10,188 A politician did it? 736 01:03:10,633 --> 01:03:14,933 Indeed, a member of the gov ernment. It was all under his supervision. 737 01:03:15,138 --> 01:03:16,901 He gave the orders. 738 01:03:17,573 --> 01:03:20,474 But not all government officials were involved. 739 01:03:20,576 --> 01:03:22,635 It must have been just a few bad politicians - no? 740 01:03:22,945 --> 01:03:25,072 All of them were inv olved. 741 01:03:25,448 --> 01:03:29,817 Police, bureaucrats, government, politicians - the whole lot. 742 01:03:30,553 --> 01:03:35,513 But there must have been some good officials too... in the police and the government? 743 01:03:35,758 --> 01:03:38,818 Son, the question is not of one or two people. 744 01:03:39,128 --> 01:03:42,427 For twenty years we've been banging on the doors of justice. 745 01:03:43,132 --> 01:03:46,966 Ten thousand people were killed. Twenty years have gone by! 746 01:03:47,503 --> 01:03:52,463 Governments have changed. One party comes into power, the other goes. 747 01:03:52,842 --> 01:03:57,211 The second goes and the third comes. But we didn't get justice. 748 01:03:57,713 --> 01:04:02,673 My son's killers roam the streets. No court has punished them. 749 01:04:03,519 --> 01:04:08,957 Ma'am, in our courts it takes years. On top of that, there's corruption. 750 01:04:09,659 --> 01:04:12,958 So with circumstances like these justice may take a while. 751 01:04:13,262 --> 01:04:16,891 Justice is delivered. When it suits them. 752 01:04:16,999 --> 01:04:19,160 Two of the killers of November '84 were punished... 753 01:04:20,002 --> 01:04:22,869 The killers of Indira Gandhi! 754 01:04:34,417 --> 01:04:39,377 It's all very well for you to sit here and lecture. 755 01:04:40,289 --> 01:04:42,883 Hav e you ever been in a riot? 756 01:04:43,559 --> 01:04:46,687 You've bloody well been sheltered your whole life. 757 01:04:48,564 --> 01:04:50,930 There's no point talking about this. 758 01:04:51,200 --> 01:04:53,259 I've decided not to do an MBA. 759 01:04:54,570 --> 01:04:57,664 Ah. So you're taking advice from... from Kaju? 760 01:04:58,641 --> 01:05:02,771 I'm writing a play. And you should read it sometime. 761 01:05:05,748 --> 01:05:09,707 It's called "1984: That Black Night." 762 01:05:10,853 --> 01:05:14,914 It's about what people did and did not do. 763 01:05:22,298 --> 01:05:25,267 Ev ery Tom, Dick and Harry has Kumar as a last name! 764 01:05:25,701 --> 01:05:27,601 Even well known film stars... 765 01:05:29,572 --> 01:05:33,008 Gobind, wasn't that thug also called Kumar? 766 01:05:33,776 --> 01:05:37,647 You're too much, Uncle! Sometimes you bring up such irrelevant stuff. 767 01:05:37,647 --> 01:05:39,015 But what was his name? 768 01:05:39,015 --> 01:05:40,316 I don't know. 769 01:05:40,316 --> 01:05:43,217 Kaju, he was the one who killed our Balbir. 770 01:05:44,720 --> 01:05:47,450 Balbir was our Sikh neighbor. 771 01:05:48,491 --> 01:05:50,789 We hid his family. 772 01:05:51,160 --> 01:05:56,723 We thought no one would find out. But I don't know how that thug KK found out. 773 01:05:57,633 --> 01:06:01,069 Yes! That was his name. KK. Kishan Kumar. 774 01:06:01,737 --> 01:06:04,035 He was our neighborhood's small time thug. 775 01:06:04,373 --> 01:06:08,173 He was no small time thug. He was a big gangster. 776 01:06:08,377 --> 01:06:10,937 He had connections with many big politicians. 777 01:06:11,213 --> 01:06:15,149 And he carried this huge knife with him at all times. 778 01:06:15,585 --> 01:06:20,022 Uncle, listen to me once and for all. He didn't kill Balbir. 779 01:06:20,189 --> 01:06:23,818 He did kill him. I saw it with my own eyes. 780 01:06:24,493 --> 01:06:27,121 He dragged Balbir out of the house. 781 01:06:28,531 --> 01:06:33,798 The mob drenched Balbir in kerosene. And KK lit a match. 782 01:06:35,071 --> 01:06:37,562 Balbir started screaming. 783 01:06:38,741 --> 01:06:43,178 My brother and I wrapped him in a blanket and took him to the hospital. 784 01:06:43,646 --> 01:06:46,410 By evening he was dead. 785 01:06:46,882 --> 01:06:49,510 It was KK, Kishan Kumar who killed him. 786 01:06:49,652 --> 01:06:51,950 Didn't I tell you he didn't kill Uncle Balbir? 787 01:06:52,188 --> 01:06:54,748 Why are you defending that bastard? 788 01:06:54,957 --> 01:06:57,482 He did not kill Uncle Balbir! 789 01:06:59,195 --> 01:07:01,322 I killed him! 790 01:07:02,331 --> 01:07:05,494 And now I live off his cafe. 791 01:07:06,569 --> 01:07:08,161 I'm telling the truth. 792 01:07:10,506 --> 01:07:13,270 When you sent me outside... 793 01:07:14,877 --> 01:07:16,868 I ran into KK. 794 01:07:18,514 --> 01:07:23,679 He recognized me. He held the knife against my throat and demanded, 795 01:07:24,620 --> 01:07:28,750 "You work for Balbir, don't you?" "Tell me where he's hiding." 796 01:07:29,258 --> 01:07:33,957 I kept screaming, shouting "I don't know anything. I don't know anything." 797 01:07:34,497 --> 01:07:39,901 But in a rage he stabbed me here. See this. Here. 798 01:07:42,471 --> 01:07:47,067 I called for Father, I called for you. Why didn't you come? 799 01:07:48,277 --> 01:07:52,475 You sent me alone outside to find out what was happening? 800 01:07:53,049 --> 01:07:57,349 If I hadn't told him, he would have killed me. 801 01:08:02,625 --> 01:08:05,526 That's why... I told him. 802 01:08:12,768 --> 01:08:16,704 Gobind, my son... You were just a child. 803 01:08:18,774 --> 01:08:22,642 How could it be your fault, son? How could it be y our fault? 804 01:08:30,286 --> 01:08:35,314 I killed Uncle Balbir. And I didn't tell any one until now. 805 01:08:36,659 --> 01:08:38,923 She just never wants to talk to me about it. 806 01:08:39,028 --> 01:08:40,859 Kaju dear, listen to me. 807 01:08:41,230 --> 01:08:44,028 Why won't she talk to me. What is it? 808 01:08:46,435 --> 01:08:48,630 I mean I just found out all this stuff today. 809 01:08:50,005 --> 01:08:54,965 All these gruesome killings and a slum that was burnt down... 810 01:08:55,945 --> 01:08:59,403 What did my birth parents do? What did you all do? 811 01:08:59,915 --> 01:09:04,409 Kaju sweetie, if as you think, all Hindus were responsible for these killings 812 01:09:04,787 --> 01:09:09,486 there would not have been a single Sikh left alive in the entire city of Delhi. 813 01:09:12,695 --> 01:09:16,461 What about y ou all? What did you guys do? 814 01:09:19,602 --> 01:09:22,628 What do you think? 815 01:09:32,715 --> 01:09:35,684 Excuse me, which one is KK's auto? 816 01:09:37,386 --> 01:09:38,785 Boss? 817 01:09:38,954 --> 01:09:40,387 What? 818 01:09:40,723 --> 01:09:42,918 Somebody's asking for you. 819 01:09:42,992 --> 01:09:44,983 Tell them I don't want to take them. 820 01:09:45,094 --> 01:09:47,619 Boss it's not a customer, it's someone to meet you. 821 01:09:48,964 --> 01:09:54,061 Who in the hell has been born to meet me! Won't even let me sleep in peace. 822 01:10:02,011 --> 01:10:04,138 Is y our name Kishan Kumar? 823 01:10:04,380 --> 01:10:05,904 And if it is? 824 01:10:06,348 --> 01:10:08,839 I wanted to talk to y ou about something. 825 01:10:08,951 --> 01:10:10,543 Be my guest! 826 01:10:14,223 --> 01:10:17,386 Here? Let's talk over a... umm cup of tea? 827 01:10:19,428 --> 01:10:21,259 Let's go. 828 01:10:29,138 --> 01:10:34,098 Just ask me what you want straight out. Don't beat around the bush like a cop. 829 01:10:36,078 --> 01:10:40,913 I don't like all this beating around the bush. Tell me what you want. 830 01:10:43,919 --> 01:10:46,114 What happened to your family? 831 01:10:48,757 --> 01:10:51,851 They must be dead. What do I care? 832 01:10:53,629 --> 01:10:56,655 And your daughter? 833 01:10:56,999 --> 01:11:00,025 Must be in an orphanage or in a brothel... 834 01:11:00,636 --> 01:11:03,764 Do you remember the '84 riots? 835 01:11:08,544 --> 01:11:13,504 What riots? I was not a part of any riots. 836 01:11:20,389 --> 01:11:26,157 No one goes and confronts those who gave us the kerosene to burn the Sikhs alive. 837 01:11:26,996 --> 01:11:32,263 Those who gave us electoral rolls to identify the Sikh houses and kill every Sikh. 838 01:11:32,902 --> 01:11:38,101 You're scared of them because they live in grand government bungalows. 839 01:11:38,741 --> 01:11:40,766 We only followed orders. That's all. 840 01:11:41,043 --> 01:11:44,638 You followed orders.? Then who killed my Uncle Balbir? 841 01:11:45,180 --> 01:11:48,775 I'll kill you - you dog. I'll drink your blood! 842 01:12:23,919 --> 01:12:26,888 I just can't stop my teeth from chattering. 843 01:12:28,557 --> 01:12:31,890 Kaju he's not your father you know. 844 01:12:31,994 --> 01:12:34,430 His name begins with K and ends in R. 845 01:12:34,430 --> 01:12:35,631 So what? 846 01:12:35,631 --> 01:12:37,496 He lived in Trilokenagar. 847 01:12:37,566 --> 01:12:40,235 Yes which has a population of a 1,000 if not more. 848 01:12:40,235 --> 01:12:42,533 He had a daughter. The daughter got adopted. 849 01:12:42,604 --> 01:12:45,164 I mean, all that added up - it can't be a coincidence. 850 01:12:46,275 --> 01:12:48,038 Yes it can. 851 01:12:50,379 --> 01:12:53,314 You're too beautiful to be his daughter. 852 01:12:56,318 --> 01:12:59,549 There's no way a man like that can be your father. 853 01:13:00,789 --> 01:13:05,317 Why not? You think killers don't have families? 854 01:13:06,261 --> 01:13:08,559 We just found out about these politicians 855 01:13:08,630 --> 01:13:11,690 who go around in fancy cars and live in big mansions. 856 01:13:11,934 --> 01:13:14,770 You think if he'd been like them and you'd seen him in your living room 857 01:13:14,770 --> 01:13:16,465 you'd hav e been okay with him? 858 01:13:17,706 --> 01:13:22,040 Kabir, y ou have to face up to the fact that I'm a kid from the slums. 859 01:13:24,847 --> 01:13:33,277 Kaju, what your father or my father did or did not do has... has nothing to do with us; 860 01:13:34,490 --> 01:13:40,622 has nothing to do with... it has nothing to do with you and me. 861 01:15:38,547 --> 01:15:41,880 Kaju, we're leaving for the cultural function. 862 01:15:42,017 --> 01:15:44,110 I'll explain to Kabir okay? 863 01:15:44,219 --> 01:15:47,086 Listen take care. Try to catch some of it. 864 01:15:47,156 --> 01:15:50,648 I will. Best of luck. Thanks Tuki. 865 01:15:51,393 --> 01:15:54,760 Aunty, Kaju said we should carry on. She'll walk. 866 01:15:54,863 --> 01:15:57,195 Come on, come on. It's getting late. 867 01:16:17,386 --> 01:16:18,944 She's wearing a sari! 868 01:16:19,054 --> 01:16:21,682 Aunt. I want you to meet Siddharth. He's just walked in with Kabir! 869 01:16:21,924 --> 01:16:23,789 I think we should start now. 870 01:16:23,992 --> 01:16:25,926 Best of luck everyone. 871 01:16:28,830 --> 01:16:36,464 Despite hearing the cries for help From the millions along your vast banks... 872 01:16:37,339 --> 01:16:39,967 I don't know why Kaju's late. 873 01:16:40,108 --> 01:16:41,700 Umm she said she might be awhile. 874 01:16:41,777 --> 01:16:43,904 Ya. But just call her up. It's really getting late. 875 01:16:44,012 --> 01:16:49,746 How can you, O River Ganga, roll along - indifferent, silent, listless! 876 01:16:54,489 --> 01:16:56,650 Actually I don't know if she'll be at home right now. 877 01:16:57,259 --> 01:16:59,750 Where else would she be? 878 01:17:00,095 --> 01:17:02,461 She went to some cafe. 879 01:17:02,631 --> 01:17:05,567 Cafe? What do y ou mean cafe? 880 01:17:05,567 --> 01:17:08,127 Tuki what is happening? 881 01:17:08,270 --> 01:17:12,263 Umm. She said she had to go meet someone who might be her Dad. 882 01:17:12,774 --> 01:17:14,366 What! 883 01:17:14,576 --> 01:17:16,134 Actually I know what's happening. 884 01:17:16,545 --> 01:17:21,175 O River Ganga, O Ganga why do you keep rolling along? 885 01:17:21,783 --> 01:17:23,619 Where is Kaju? Where is she? 886 01:17:23,619 --> 01:17:25,211 This is in Gobindpuri. 887 01:17:25,654 --> 01:17:30,557 Tuki just go. Just go straight away and get the car key from your Dad. Just go Tuki! 888 01:17:30,692 --> 01:17:32,828 Let me come with you. I - I know the place. 889 01:17:32,828 --> 01:17:34,989 Kabir, just give me the directions. 890 01:17:35,530 --> 01:17:38,328 Witnessing the fall of mankind... 891 01:17:39,034 --> 01:17:41,594 Shamelessly, lazily - how can you just keep rolling along? 892 01:17:42,671 --> 01:17:47,267 Why don't you imbue people with the spirit of a thousand years of turbulence 893 01:17:53,649 --> 01:17:57,415 Inspire them to become fearless fighters? 894 01:18:05,594 --> 01:18:10,554 When the world has become self-serving Debased and rudderless 895 01:18:10,666 --> 01:18:14,397 Why don't you tear it apart? 896 01:18:42,297 --> 01:18:47,758 Oh god Kaju. Come, come we have to get out of here. 897 01:18:54,443 --> 01:19:00,313 Don't cry like that my darling. Whoever that man is he's not your father. 898 01:19:00,615 --> 01:19:04,278 He is. Don't try and shield me from the truth. 899 01:19:05,921 --> 01:19:10,358 You're right. You are strong enough to know the truth. 900 01:19:14,896 --> 01:19:20,425 Your father was a good man. His name was not Kumar. It was Gurbachan Singh. 901 01:19:22,304 --> 01:19:24,238 What are you kids doing here? 902 01:19:24,473 --> 01:19:28,967 Come on inside - your Mother's calling. Come here, my baby. 903 01:19:29,411 --> 01:19:32,073 Come on children, come for lunch. 904 01:19:32,314 --> 01:19:37,274 And your mother. Her name was Shanno. Shanno Kaur. 905 01:19:40,389 --> 01:19:42,584 Come quickly. The food's getting cold. 906 01:19:42,758 --> 01:19:45,955 And you had a little baby brother. Arjun. 907 01:19:46,027 --> 01:19:47,460 What's the matter with Arjun? 908 01:19:47,529 --> 01:19:49,326 I don't know. He just started crying. 909 01:19:49,431 --> 01:19:51,558 Was there a fight between them? 910 01:19:52,033 --> 01:19:56,493 What about my name? Was I always called Kaju? 911 01:19:56,805 --> 01:20:01,037 No. Your name was Amrit. 912 01:20:01,877 --> 01:20:04,937 Your brother named you Amu. 913 01:20:05,180 --> 01:20:10,140 And then that's what everybody called you. Amu. 914 01:20:16,758 --> 01:20:22,355 Will Amu have it or Ma? Come, feed your brother also. 915 01:20:26,535 --> 01:20:29,197 What's all this commotion? 916 01:20:32,941 --> 01:20:34,670 Some people are running. 917 01:20:34,876 --> 01:20:36,343 Should I go take a look? 918 01:20:36,478 --> 01:20:38,446 No, finish your food first. 919 01:20:46,121 --> 01:20:48,715 What was that? 920 01:20:51,326 --> 01:20:53,886 Shanno, you stay here. I'll go take a look. 921 01:20:54,095 --> 01:20:57,121 No, don't go! Don't go outside! Don't go outside. 922 01:20:57,232 --> 01:21:01,328 Don't be scared, I'm taking the dagger with me - y ou stay with the kids. 923 01:21:05,640 --> 01:21:12,569 Kids, come here. Don't make any sound, okay? Just sit here quietly. 924 01:21:15,917 --> 01:21:18,283 Shanno, Shanno, go get the police! 925 01:21:18,620 --> 01:21:22,021 Amu! Ajju! Don't move until I come back! 926 01:21:23,725 --> 01:21:27,217 Bring my Mommy to me! 927 01:21:33,368 --> 01:21:36,997 What have I done? 928 01:21:47,148 --> 01:21:50,276 Leave him! He hasn't done anything. Let go! 929 01:21:53,655 --> 01:21:57,091 Help! Help! 930 01:22:03,331 --> 01:22:07,324 Beat them! Kill them! Burn them! No Sikh should escape! 931 01:22:09,070 --> 01:22:11,436 I haven't done anything. 932 01:22:26,888 --> 01:22:29,550 Help me! Help me, please! 933 01:22:29,724 --> 01:22:32,192 Off with y ou! Be gone! 934 01:22:32,561 --> 01:22:35,052 Is anyone there? Save us. Save us. 935 01:22:39,501 --> 01:22:40,832 Amu! 936 01:22:40,969 --> 01:22:42,270 My brother's in there! Stop! 937 01:22:42,270 --> 01:22:43,635 Amu! Ma! 938 01:23:00,355 --> 01:23:01,549 Save us. Please. 939 01:23:01,823 --> 01:23:05,054 Burn all Sikhs. Don't leav e a single one alive! 940 01:23:05,627 --> 01:23:07,185 Ma. Arjun! 941 01:23:15,270 --> 01:23:18,637 Wait! I'm coming! 942 01:24:29,444 --> 01:24:33,881 My baby brother. I couldn't do anything to save my baby brother. 943 01:24:34,082 --> 01:24:37,711 Darling, you were only a baby yourself. How could you have done anything? 944 01:24:37,919 --> 01:24:42,879 It was so organized. They were all involved. The government, the police. 945 01:24:43,591 --> 01:24:45,923 Thousands of families were destroyed. 946 01:24:46,928 --> 01:24:50,762 And you? Did you know my mother? 947 01:24:52,000 --> 01:24:54,594 I met you and your mother in a relief camp. 948 01:24:56,337 --> 01:25:03,175 It was ordinary people and the Sikh temples that set up these camps. Not the government. 949 01:25:10,118 --> 01:25:13,451 It's just awful. These are the most awful cases. 950 01:25:13,755 --> 01:25:16,588 She's lost 9 children. Her daughters were raped. 951 01:25:17,025 --> 01:25:20,222 What's the use of just making lists? We have to do something. 952 01:25:22,030 --> 01:25:24,464 Namaste Comrade. Do you have enough? 953 01:25:24,632 --> 01:25:28,124 These are from Sultanpuri. Yes, here you go sir. 954 01:25:28,203 --> 01:25:30,194 Do we have enough now? 955 01:25:30,305 --> 01:25:32,967 I think we'll fall short. We'll need to ask for some more. 956 01:25:34,342 --> 01:25:38,438 Do you know where Shanno and Amu are? I'll just see where they are. 957 01:25:47,021 --> 01:25:51,981 Amu! See, my child, what your Aunty has brought you. 958 01:25:53,661 --> 01:25:58,621 What all have I brought you today? Sit here. And I'll just show you. 959 01:26:00,335 --> 01:26:07,434 I've got you a sketch book and crayons. 960 01:26:16,951 --> 01:26:19,442 What's wrong? 961 01:26:20,155 --> 01:26:24,091 You didn't come yesterday, sister? Why didn't you come yesterday? 962 01:26:24,425 --> 01:26:28,794 Yesterday I had to go to that other camp. Why, did something happen y esterday? 963 01:26:30,064 --> 01:26:35,024 Everyone was calling me mad. Forcibly shutting me up. 964 01:26:35,403 --> 01:26:36,927 But why? 965 01:26:37,205 --> 01:26:40,231 Yesterday that politician had come. To distribute blankets. 966 01:26:40,475 --> 01:26:42,739 The one with the dark glasses. 967 01:26:42,877 --> 01:26:46,074 I threw the blankets in his face. 968 01:26:46,514 --> 01:26:51,178 "I don't want blankets from murderers", I said. 969 01:26:54,622 --> 01:26:59,582 And these people call me mad. Am I mad or are they? 970 01:26:59,994 --> 01:27:02,155 Which politician? 971 01:27:02,964 --> 01:27:08,698 Sister, he is the same one that I had gone to for help near the railway line. 972 01:27:10,238 --> 01:27:13,173 The day that... that... 973 01:27:16,477 --> 01:27:21,744 And he said, "Not one Sikh should survive." 974 01:27:22,650 --> 01:27:25,949 Shanno, you did absolutely the right thing. 975 01:27:26,321 --> 01:27:30,018 We'll file a report with the police. You are a key witness. 976 01:27:30,692 --> 01:27:34,059 Only then will you get justice, Shanno. 977 01:27:34,963 --> 01:27:38,694 Justice, sister? 978 01:27:39,467 --> 01:27:42,265 Will I get justice? 979 01:27:43,838 --> 01:27:46,363 Will I get my husband back? 980 01:27:47,575 --> 01:27:51,102 Will Amu get her father back? 981 01:27:53,181 --> 01:27:55,706 Will Amu get her brother back? 982 01:27:57,518 --> 01:28:01,386 Can I get my baby back? 983 01:28:05,059 --> 01:28:08,358 She was so brave - your mother. 984 01:28:15,870 --> 01:28:18,202 Then what happened? 985 01:28:18,806 --> 01:28:22,708 My mother. What happened to my mother? 986 01:28:24,279 --> 01:28:27,578 They wore her spirit down. 987 01:28:29,217 --> 01:28:33,449 How many times did she have to go to that police station. 988 01:28:33,755 --> 01:28:35,655 They didn't believe her. 989 01:28:37,759 --> 01:28:43,755 And even after three months the government had not rehabilitated the victims. 990 01:28:45,900 --> 01:28:50,030 And the tragedy was she had to go back. 991 01:28:51,706 --> 01:28:56,666 To that room where the little baby had been killed. 992 01:29:00,815 --> 01:29:01,873 What happened here? 993 01:29:01,983 --> 01:29:03,075 She fell. 994 01:29:04,152 --> 01:29:07,588 The girl fell? What happened to the boy? 995 01:29:08,056 --> 01:29:10,923 The boy is carrying the vegetables. 996 01:29:12,360 --> 01:29:13,918 And what's this? 997 01:29:14,429 --> 01:29:16,897 He's putting medicine. She got hurt. 998 01:29:17,198 --> 01:29:18,722 Oh! My father. 999 01:29:21,936 --> 01:29:27,772 Amu, do you want to draw now? Here's your slate. What will you draw? 1000 01:29:29,677 --> 01:29:30,769 Jug? 1001 01:29:30,845 --> 01:29:31,709 Duck! 1002 01:29:31,779 --> 01:29:34,771 You'll draw a duck? Okay. Can you draw an elephant too? 1003 01:29:34,882 --> 01:29:35,348 No. 1004 01:29:35,416 --> 01:29:38,112 Okay. Draw whatever y ou feel like. 1005 01:29:40,488 --> 01:29:43,787 I could do nothing to stop it. I wish I... 1006 01:29:50,431 --> 01:29:57,564 I visited you. Almost everyday. She seemed to be recovering. 1007 01:30:00,975 --> 01:30:03,671 Shanno, I'm so late. I'm sorry. 1008 01:30:52,460 --> 01:30:56,396 Keya sister, today is my baby Arjun's birthday. 1009 01:30:56,864 --> 01:31:00,493 I wanted to go to the Sikh temple and pray for him. 1010 01:31:01,169 --> 01:31:06,129 But as the day wore on, my pain became unbearable. 1011 01:31:07,909 --> 01:31:12,005 Today is his birthday. And he's dead. 1012 01:31:13,581 --> 01:31:17,745 Sister, I am leaving Amrit in your care. 1013 01:31:18,119 --> 01:31:20,883 She should not remember anything. 1014 01:31:21,489 --> 01:31:23,616 Not her father. 1015 01:31:23,825 --> 01:31:25,759 Not her baby brother. 1016 01:31:26,194 --> 01:31:28,253 Not her mother. 1017 01:31:28,763 --> 01:31:31,960 She should never know who she is. 1018 01:31:32,533 --> 01:31:35,696 She is young. She will forget everything. 1019 01:31:36,304 --> 01:31:39,501 Sister, I have one more request. 1020 01:31:40,908 --> 01:31:45,641 She should never know that her mother left her. 1021 01:31:46,314 --> 01:31:49,750 That her mother could not live for her sake. 1022 01:31:50,451 --> 01:31:53,045 And chose to die instead. 1023 01:31:54,522 --> 01:31:58,219 Please fulfill this. My dying wish. 1024 01:32:00,428 --> 01:32:04,990 I will remain eternally grateful to you. - Shanno. 1025 01:32:16,444 --> 01:32:19,242 Have you seen Amu? 1026 01:32:30,591 --> 01:32:35,551 Amu, come my child. Come to me. 1027 01:32:50,878 --> 01:32:54,712 I'm sorry. I'm so sorry. 1028 01:33:05,226 --> 01:33:08,627 It was not your fault. 1029 01:34:12,760 --> 01:34:15,228 Amu? 1030 01:34:31,178 --> 01:34:35,182 Good evening. As many as 57 people are now thought to have died 1031 01:34:35,182 --> 01:34:37,241 in violence in a train in Gujarat. 1032 01:34:37,518 --> 01:34:41,318 The Sabarmati Express was carrying pilgrims back from Ayodhya to Ahmedabad 1033 01:34:41,555 --> 01:34:44,388 and the violence erupted after it entered the town of Godhra 1034 01:34:44,558 --> 01:34:46,924 about 3 hours from Ahmedabad. 1035 01:34:47,061 --> 01:34:50,553 These are the images of the train after it was attacked. 1036 01:34:50,731 --> 01:34:55,327 It appears that the violence was in response to religious workers provoking locals 1037 01:34:55,536 --> 01:34:58,994 in the Muslim dominated area of Godhra a little earlier. 1038 01:34:59,340 --> 01:35:04,300 The coaches carrying the pilgrims were first stoned and then set on fire. 1039 01:34:59,340 --> 01:35:04,300 The coaches carrying the pilgrims were first stoned and then set on fire. 1040 01:34:59,340 --> 01:35:04,300 The coaches carrying the pilgrims were first stoned and then set on fire. 84981

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.