Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,378 --> 00:00:19,410
PART ll
ONCE UPON A TlME l WAS
2
00:02:19,105 --> 00:02:21,505
There's only one way
to deal with a Prussian:
3
00:02:21,708 --> 00:02:25,439
Tread on his toes
till he understands us.
4
00:02:25,612 --> 00:02:30,174
There's only one way
to deal with a Prussian:
5
00:02:30,350 --> 00:02:34,480
Tread on his toes
till he understands us.
6
00:03:47,260 --> 00:03:49,353
Where are the pussies?
7
00:03:49,529 --> 00:03:53,295
He means the women
in the famous gallery of beauties.
8
00:03:57,604 --> 00:03:59,595
Who was that?
9
00:04:01,407 --> 00:04:04,137
Crown Prince Frederick William of Prussia
10
00:04:04,310 --> 00:04:06,744
in the summer of 1871.
11
00:04:15,488 --> 00:04:19,390
Rhythm,
everybody's got to dance to it...
12
00:05:31,531 --> 00:05:34,796
Save me from these old women
13
00:05:34,967 --> 00:05:37,128
with their cream cakes and moneybags.
14
00:05:37,303 --> 00:05:41,467
l have belonged
to youth and revolution since 1848.
15
00:05:41,641 --> 00:05:45,407
l succeeded against the philistines,
with my own theatre
16
00:05:45,578 --> 00:05:47,978
and 6-hour performances,
17
00:05:48,147 --> 00:05:51,674
in forming
a 19th century musical underground.
18
00:06:01,928 --> 00:06:04,897
Only when
Niki de St. Phalle, Jim Dine,
19
00:06:05,064 --> 00:06:08,227
Werner Schroeter,
Magdalena Montezuma
20
00:06:08,534 --> 00:06:12,493
and Ernst Fuchs produce the ''The Ring''
will l be free again.
21
00:06:21,347 --> 00:06:25,181
And though it be my last wish,
22
00:06:25,351 --> 00:06:28,411
may you see flying
23
00:06:29,222 --> 00:06:32,419
over your empire
24
00:06:32,592 --> 00:06:36,221
from rock to sea,
your eagle.
25
00:06:38,431 --> 00:06:41,764
May has come,
26
00:06:41,968 --> 00:06:44,459
the trees are in leaf.
27
00:06:50,176 --> 00:06:52,371
Whether there or here
28
00:06:52,578 --> 00:06:55,547
you're feeling very queer
from morning till night...
29
00:10:12,778 --> 00:10:14,177
l,
30
00:10:14,380 --> 00:10:16,075
Karl May,
31
00:10:16,248 --> 00:10:21,345
have just heard from Winnetou
32
00:10:22,989 --> 00:10:27,153
that in Buffalo Bill's western show
33
00:10:27,893 --> 00:10:31,226
Sitting Bull
34
00:10:32,064 --> 00:10:36,433
was accidentally shot dead
35
00:10:36,602 --> 00:10:41,471
while the public roared with laughter.
36
00:10:45,144 --> 00:10:49,376
Thanks to your specialised knowledge
of Wagner's works
37
00:10:49,548 --> 00:10:54,679
you know of the unfortunate capabilities
38
00:10:54,854 --> 00:10:57,652
of your people.
39
00:11:12,505 --> 00:11:14,632
You have lovely eyes.
40
00:11:33,559 --> 00:11:35,527
You have lovely eyes.
41
00:11:36,262 --> 00:11:39,459
lf only they could
come together soon.
42
00:11:40,299 --> 00:11:42,324
He does not love me.
43
00:11:43,002 --> 00:11:45,163
What a lovely pair.
44
00:11:50,910 --> 00:11:55,279
Fresh water from Bavaria.
45
00:11:55,481 --> 00:11:57,449
lt's a rare thing.
46
00:12:11,630 --> 00:12:13,723
She will hand me
47
00:12:14,400 --> 00:12:18,268
the glass on my last journey
48
00:12:19,405 --> 00:12:21,896
when all have abandoned me.
49
00:12:26,512 --> 00:12:31,779
You write out the treaty of Bavaria's
incorporation into the German Empire.
50
00:12:31,951 --> 00:12:34,078
His Majesty is so busy.
51
00:12:34,253 --> 00:12:37,984
Oh, unhappy strife
52
00:12:38,157 --> 00:12:41,820
that turns Germany's will
against Germany itself.
53
00:12:42,995 --> 00:12:45,361
He is too honest.
54
00:12:45,631 --> 00:12:48,191
What do treaties mean
when there is no choice?
55
00:12:48,367 --> 00:12:50,835
Who does he have? Who?
56
00:12:54,640 --> 00:12:58,974
Marshal! Bismarck! Annex me.
57
00:13:00,746 --> 00:13:02,714
Photo please,
58
00:13:03,349 --> 00:13:05,340
with embrace.
59
00:13:07,553 --> 00:13:10,647
Just like Hanover, Hesse etc.
60
00:13:12,158 --> 00:13:14,126
What will you pay?.
61
00:13:14,293 --> 00:13:16,352
lf you're going to do it,
do it right.
62
00:13:21,367 --> 00:13:23,995
And now for the proclamation:
63
00:13:31,177 --> 00:13:34,010
No more politics from now on.
64
00:13:34,980 --> 00:13:37,346
l can't hear it anymore!
65
00:13:38,484 --> 00:13:42,113
l won't see anyone
unless...
66
00:13:42,288 --> 00:13:44,279
it is my bidding.
67
00:13:47,126 --> 00:13:53,827
l'll bequeath all my castles and lakes,
68
00:13:56,936 --> 00:14:01,305
after the violent death
l shall choose for myself,
69
00:14:01,473 --> 00:14:05,204
to the Bavarian national trust
70
00:14:05,411 --> 00:14:09,040
so that the poorly endowed
Office of Historical Monuments
71
00:14:10,850 --> 00:14:13,842
can finish the other tasks
72
00:14:14,720 --> 00:14:17,211
with the income
73
00:14:18,090 --> 00:14:21,457
from my castles,
3 million a year,
74
00:14:22,828 --> 00:14:25,262
which l
75
00:14:25,431 --> 00:14:26,830
now
76
00:14:28,067 --> 00:14:33,869
intend to build for 31 million
77
00:14:35,374 --> 00:14:39,003
for the world and all of my friends.
78
00:14:41,046 --> 00:14:45,949
They'll help to keep up
the other extravagant buildings
79
00:14:46,118 --> 00:14:48,814
of my Wittelsbach relatives,
80
00:14:50,189 --> 00:14:54,819
with their success with the public.
81
00:14:58,898 --> 00:15:01,025
That's his death sentence.
82
00:15:01,200 --> 00:15:03,498
They'll never forgive him that.
83
00:15:08,274 --> 00:15:09,141
MADAME BULYOWSKl REMEMBERS
84
00:15:09,141 --> 00:15:12,770
MADAME BULYOWSKl REMEMBERS
85
00:15:16,715 --> 00:15:18,979
What was he really like?
86
00:15:21,553 --> 00:15:24,852
When l was in my dressing room
87
00:15:25,024 --> 00:15:29,688
after a private performance for the King,
88
00:15:30,496 --> 00:15:32,487
all alone...
89
00:15:33,766 --> 00:15:37,463
a lackey came in and brought me a necklace
90
00:15:37,636 --> 00:15:40,161
of diamonds and sapphires.
91
00:15:42,508 --> 00:15:44,476
l thanked him,
92
00:15:45,110 --> 00:15:49,103
but he said
l had to thank the King in writing.
93
00:15:51,650 --> 00:15:55,086
l was tired
so l said that l would,
94
00:15:55,821 --> 00:15:58,585
but he insisted l do it right away.
95
00:16:01,126 --> 00:16:04,095
So l sat down
96
00:16:05,130 --> 00:16:09,533
and, as usual,
the lackey dictated my thanks.
97
00:16:11,537 --> 00:16:14,005
Whether the King knew?.
98
00:16:19,445 --> 00:16:21,072
Honestly,
99
00:16:21,780 --> 00:16:26,183
he was the most grateful spectator
l've ever had.
100
00:16:28,821 --> 00:16:30,789
All sensuousness,
101
00:16:31,256 --> 00:16:33,087
ideals,
102
00:16:34,293 --> 00:16:36,193
sensibility,
103
00:16:36,362 --> 00:16:38,853
not a movement throughout.
104
00:16:41,633 --> 00:16:46,866
That's what makes art a divine service,
makes the artist a priest,
105
00:16:48,073 --> 00:16:50,803
and the stage a pulpit.
106
00:16:53,112 --> 00:16:56,843
But l couldn't concentrate
before the empty auditorium.
107
00:16:58,851 --> 00:17:01,342
The contact between
108
00:17:01,520 --> 00:17:03,681
audience and artist was missing;
109
00:17:05,591 --> 00:17:08,025
the electric spark that
110
00:17:08,694 --> 00:17:12,755
ignites in the presence
of a very large audience
111
00:17:15,000 --> 00:17:16,661
and springs
112
00:17:16,835 --> 00:17:19,030
over to a very large audience
113
00:17:19,838 --> 00:17:22,671
igniting the final strength.
114
00:17:31,650 --> 00:17:33,845
And then l asked myself
115
00:17:35,421 --> 00:17:37,912
if he actually existed.
116
00:17:38,891 --> 00:17:40,791
Whether this
117
00:17:40,959 --> 00:17:43,189
isn't our own invention,
118
00:17:44,430 --> 00:17:47,024
created with a business sense
119
00:17:47,232 --> 00:17:50,929
for our own glory.
120
00:17:54,740 --> 00:17:59,040
That's all l can say about me,
if you ask me about Ludwig.
121
00:17:59,244 --> 00:18:00,312
HOW TWO HlSTORlCAL PHOTOS
OF LUDWlG AND KAlNZ CAME ABOUT
122
00:18:00,312 --> 00:18:03,145
HOW TWO HlSTORlCAL PHOTOS
OF LUDWlG AND KAlNZ CAME ABOUT
123
00:18:56,168 --> 00:18:58,659
You were snoring, Kainz.
124
00:18:58,837 --> 00:19:01,362
Melchtal's speech again, please.
125
00:19:01,540 --> 00:19:05,704
l'm tired.
- Just once more,
126
00:19:06,512 --> 00:19:08,537
as a favour to me.
127
00:19:10,916 --> 00:19:13,476
l, the King, order you.
128
00:19:15,821 --> 00:19:18,085
Go and get stuffed.
129
00:19:28,133 --> 00:19:30,101
All right then.
130
00:19:53,058 --> 00:19:53,926
PRAYER OF A FAlRY-TALE KlNG
131
00:19:53,926 --> 00:19:57,555
PRAYER OF A FAlRY-TALE KlNG
132
00:20:35,801 --> 00:20:38,497
Sacred oath
133
00:20:38,670 --> 00:20:42,071
sworn on New Year's Eve, 1873.
134
00:20:44,009 --> 00:20:47,274
ln the name of the King l swear.
135
00:20:49,314 --> 00:20:52,772
l swear and pledge
136
00:20:53,819 --> 00:20:58,119
by the sacred,
pure seal of the royal lily,
137
00:20:58,857 --> 00:21:04,124
that within the impenetrable,
invulnerable balustrades
138
00:21:04,296 --> 00:21:07,356
that enclose the King's bed,
139
00:21:07,532 --> 00:21:12,401
in the course of the year
which has just begun, as far as possible
140
00:21:12,571 --> 00:21:16,871
to resist all temptation.
141
00:21:18,076 --> 00:21:22,069
And as far as it is possible,
to never give in,
142
00:21:22,848 --> 00:21:27,148
neither in words or actions,
not even in thought,
143
00:21:27,319 --> 00:21:31,119
and in this way
144
00:21:31,290 --> 00:21:37,024
cleanse myself of all imperfections
inherent in human nature
145
00:21:37,996 --> 00:21:40,965
and thus make myself
worthier of the crown
146
00:21:41,133 --> 00:21:43,533
God has endowed me with.
147
00:21:46,271 --> 00:21:50,401
l should get out of the habit
148
00:21:50,575 --> 00:21:52,941
as much as possible.
149
00:21:53,111 --> 00:21:57,480
Never again lower my hands,
150
00:21:57,683 --> 00:22:02,052
at least not before June 3rd.
151
00:22:03,622 --> 00:22:05,749
Last embraces,
152
00:22:05,924 --> 00:22:08,290
happily without kisses.
153
00:22:09,127 --> 00:22:13,257
ln the name of the great King,
for the last time, Richard,
154
00:22:13,432 --> 00:22:15,662
definitely for the last time,
155
00:22:19,104 --> 00:22:22,403
l will neither give in to sin or weaken,
156
00:22:23,775 --> 00:22:26,073
God will help me.
157
00:22:27,646 --> 00:22:28,908
Amen.
158
00:22:29,781 --> 00:22:30,582
SLAUGHTERlNG THE KlNG
159
00:22:30,582 --> 00:22:32,743
SLAUGHTERlNG THE KlNG
160
00:22:35,520 --> 00:22:36,714
l,
161
00:22:37,155 --> 00:22:39,180
Johannes Lutz,
162
00:22:39,358 --> 00:22:42,486
son of a village schoolmaster,
163
00:22:43,028 --> 00:22:46,555
owe everything to the King.
164
00:22:47,599 --> 00:22:49,624
l am his official
165
00:22:50,435 --> 00:22:53,962
and should have said years ago:
166
00:22:54,873 --> 00:22:56,340
Majesty,
167
00:22:57,275 --> 00:22:59,106
now stop,
168
00:23:00,645 --> 00:23:02,943
we've got no more money.
169
00:23:03,548 --> 00:23:06,540
There will be an accident
if you keep this up.
170
00:23:08,553 --> 00:23:11,784
But l didn't say it
because it wasn't in my interest.
171
00:23:13,625 --> 00:23:15,616
Now it gets dangerous.
172
00:23:17,162 --> 00:23:20,791
lf l tender my resignation and he accepts,
173
00:23:21,633 --> 00:23:26,764
l'll be thrown out
and the opposition will get in.
174
00:23:29,274 --> 00:23:33,074
Now l've got to act.
175
00:23:35,680 --> 00:23:37,705
The King will have to go,
176
00:23:39,284 --> 00:23:41,548
if Luitpold lets me act,
177
00:23:45,991 --> 00:23:48,084
and he will let me act
178
00:23:53,198 --> 00:23:55,792
if l help to make him regent.
179
00:24:00,939 --> 00:24:06,377
So let's slaughter the King
for his time has come.
180
00:24:07,612 --> 00:24:10,775
But who shall do the deed?
181
00:24:10,949 --> 00:24:12,974
Not even Bismarck
knows the answer.
182
00:24:17,222 --> 00:24:19,816
The monarchy is in danger.
183
00:24:20,826 --> 00:24:23,852
We mustn't hesitate to use the Press.
184
00:24:26,832 --> 00:24:29,198
The intellectuals must act too.
185
00:24:30,702 --> 00:24:34,604
We'll have to arrest him.
186
00:24:34,773 --> 00:24:37,674
l'm afraid there'll be some dirty washing.
187
00:24:38,877 --> 00:24:42,210
l'm a scientist
188
00:24:42,714 --> 00:24:44,807
and we need facts.
189
00:24:47,552 --> 00:24:50,350
The monarchy is in danger
190
00:24:50,522 --> 00:24:53,116
and the monarchy's all we have.
191
00:24:54,159 --> 00:24:56,150
lt is our livelihood.
192
00:25:01,266 --> 00:25:06,397
lf l'm questioned about the King,
l'll report everything to him.
193
00:25:06,571 --> 00:25:08,835
Then we'd better
talk about the weather.
194
00:25:25,357 --> 00:25:27,382
Lakai Hesselschwert,
195
00:25:27,959 --> 00:25:33,397
King's orders; leave for London at once
to borrow money from Rothschild
196
00:25:33,565 --> 00:25:35,658
whatever the cost.
197
00:25:35,834 --> 00:25:40,601
lmpossible. l've been trying
to borrow from the King of Naples,
198
00:25:40,772 --> 00:25:43,673
whatever the cost,
199
00:25:44,309 --> 00:25:46,277
by order of the King.
200
00:25:53,218 --> 00:25:54,286
WE ARE THE PEOPLE'S CONSClENCE
201
00:25:54,286 --> 00:25:57,221
WE ARE THE PEOPLE'S CONSClENCE
202
00:26:01,993 --> 00:26:06,794
What has really happened?
The truth, of course, is out of the question.
203
00:26:07,465 --> 00:26:12,198
Now nothing about homosexuality,
masturbation, drugs,
204
00:26:12,370 --> 00:26:16,568
teeth falling out or brutality?.
205
00:26:16,775 --> 00:26:20,404
Our readers don't want that.
Fine, we understand.
206
00:26:20,579 --> 00:26:24,982
Just report
about his money squandering,
207
00:26:25,150 --> 00:26:27,710
we will do the rest.
208
00:26:28,486 --> 00:26:31,546
So, exclusively for you,
209
00:26:32,691 --> 00:26:35,421
4.5 million is the civil list,
210
00:26:36,361 --> 00:26:39,853
debts 1884: 7.5 million.
211
00:26:40,799 --> 00:26:43,825
One year later, 14 million.
212
00:26:44,636 --> 00:26:48,663
Now in 1886 he's asking for 20 million
213
00:26:49,307 --> 00:26:51,775
partly from houses of monarchy
214
00:26:51,977 --> 00:26:55,708
or by burglary if necessary.
215
00:26:55,880 --> 00:27:01,443
All for castles in which
he and his lackeys reign.
216
00:27:02,053 --> 00:27:04,351
We have no access.
217
00:27:05,523 --> 00:27:09,619
He lives alone
in a world full of servants
218
00:27:09,794 --> 00:27:11,762
and extravagant expenses.
219
00:27:12,897 --> 00:27:15,229
And what do we expect of him?
220
00:27:15,834 --> 00:27:21,033
Not to build any more castles?
No more private performances
221
00:27:21,206 --> 00:27:23,436
at the opera?
222
00:27:23,608 --> 00:27:27,840
No more paying for Wagner or Bayreuth?
223
00:27:28,713 --> 00:27:31,648
ls he to move to the city?.
224
00:27:33,018 --> 00:27:36,579
Shall he live alone in the royal court?
225
00:27:38,923 --> 00:27:41,790
ls he to leave the mountains?
226
00:27:42,894 --> 00:27:47,524
You're talking about our King!
227
00:27:47,699 --> 00:27:49,530
Ludwig lives
228
00:27:49,701 --> 00:27:53,000
for us,
just as we have to live.
229
00:27:54,272 --> 00:27:57,207
He lives a fairy-tale life for us.
230
00:27:57,375 --> 00:27:59,570
He is our luxury.
231
00:27:59,744 --> 00:28:01,712
He's just different.
232
00:28:01,880 --> 00:28:04,576
He is our King!
233
00:28:04,749 --> 00:28:06,649
Our King!
234
00:28:08,053 --> 00:28:12,046
Do you want to kill what's best in us?
235
00:28:13,758 --> 00:28:18,024
Do you want to force him
to be like everyone else?
236
00:28:19,864 --> 00:28:22,128
As we have to live...
237
00:28:24,069 --> 00:28:26,196
Without him
238
00:28:26,371 --> 00:28:28,931
our happiness is lost.
239
00:28:30,275 --> 00:28:34,473
We are the people's conscience.
240
00:28:34,679 --> 00:28:38,615
The principle of monarchy
must not be violated.
241
00:28:38,783 --> 00:28:42,378
Ludwig despises dogs,
dislikes children,
242
00:28:42,554 --> 00:28:46,183
or Hamlet,
loves swans and peacocks.
243
00:28:46,357 --> 00:28:47,847
Peacocks.
244
00:28:48,026 --> 00:28:51,928
Think of the East,
foreign workers, Turks.
245
00:28:52,697 --> 00:28:57,691
He gave an opera singer costly jewellery
246
00:28:58,837 --> 00:29:01,465
and didn't even sleep with her.
247
00:29:07,645 --> 00:29:10,671
Are there any documents
on how Bavaria joined the Empire?
248
00:29:10,849 --> 00:29:15,946
After all,
it affects the happiness of every citizen.
249
00:29:16,121 --> 00:29:21,252
What percentage are you getting?
- 30,000 a year from
250
00:29:21,426 --> 00:29:23,894
the Guelph fortune.
251
00:29:26,798 --> 00:29:30,290
Let's focus
on how he handles his lackeys,
252
00:29:30,468 --> 00:29:33,301
subjects, taxpayers.
253
00:29:34,739 --> 00:29:39,608
He rules the country
with a court of lackeys.
254
00:29:41,780 --> 00:29:45,113
The nobility is powerless.
255
00:29:45,283 --> 00:29:48,116
So is the Royal Family, the Church.
256
00:29:50,021 --> 00:29:51,249
Crazy.
257
00:29:53,424 --> 00:29:59,056
He sent a lackey riding on a donkey through
the village with a sign round his neck:
258
00:30:00,365 --> 00:30:02,595
''l am the King.''
259
00:30:04,235 --> 00:30:05,532
Oh well,
260
00:30:06,871 --> 00:30:09,339
if only he was an artist.
261
00:30:09,974 --> 00:30:14,468
His successor, Prince Luitpold,
is the best republic.
262
00:30:15,880 --> 00:30:17,871
ls that enough?
263
00:30:18,716 --> 00:30:19,050
WAGNER lS DEAD
264
00:30:19,050 --> 00:30:19,880
WAGNER lS DEAD
265
00:30:20,051 --> 00:30:23,282
TO DROWN, TO SlNK UNCONSClOUS,
lNEFFABLE DELlGHT!
266
00:30:28,126 --> 00:30:31,357
Those were his uncle's coronation robes.
267
00:30:31,529 --> 00:30:33,997
King Otto of Bavaria.
268
00:30:34,199 --> 00:30:36,099
What's the time?
269
00:30:44,209 --> 00:30:46,370
lt's early, Your Majesty,
270
00:30:47,145 --> 00:30:49,340
time for supper.
271
00:30:49,514 --> 00:30:51,607
lt's nightfall already.
272
00:30:53,818 --> 00:30:55,683
Did you see him?
273
00:30:57,121 --> 00:30:58,850
He's wearing a mask
274
00:30:59,557 --> 00:31:01,787
because he once saw me
275
00:31:03,828 --> 00:31:07,525
in my socks,
276
00:31:07,699 --> 00:31:09,792
holding my shoes in my hand.
277
00:31:11,502 --> 00:31:13,629
He'll betray me
278
00:31:14,272 --> 00:31:16,706
with notes from my waste basket.
279
00:31:21,913 --> 00:31:24,006
l can't live without him.
280
00:31:29,487 --> 00:31:35,016
He's made himself indispensable.
That's a crime against the King!
281
00:31:41,866 --> 00:31:44,334
Spit on Rutz three times
282
00:31:44,502 --> 00:31:47,733
because he was base enough
283
00:31:47,906 --> 00:31:50,136
to look at me,
284
00:31:51,175 --> 00:31:53,143
to point at me!
285
00:32:14,699 --> 00:32:16,826
So you really saw animals?
286
00:32:17,001 --> 00:32:18,263
Yes?
287
00:32:20,204 --> 00:32:21,466
Frogs?
288
00:32:23,808 --> 00:32:25,400
lt's night
289
00:32:25,576 --> 00:32:27,908
and everybody deceives me.
290
00:32:30,915 --> 00:32:32,940
Kick that Haussler,
291
00:32:34,319 --> 00:32:36,310
pull his ears,
292
00:32:37,555 --> 00:32:40,581
bang his head on the wall,
293
00:32:42,460 --> 00:32:44,985
tie his hands behind his back,
294
00:32:47,065 --> 00:32:49,226
and three days without food.
295
00:33:15,159 --> 00:33:18,560
Cabinet Secretary Ziegler
requests an audience.
296
00:33:22,233 --> 00:33:25,361
That social-democratic nonsense
297
00:33:25,570 --> 00:33:28,130
in England and America
should be stopped.
298
00:33:31,175 --> 00:33:33,166
Didn't you hear something?
299
00:33:35,279 --> 00:33:36,837
Noises?
300
00:33:38,850 --> 00:33:41,216
l warn you, Hesselschwert!
301
00:33:43,388 --> 00:33:44,480
Again,
302
00:33:44,655 --> 00:33:45,781
disgrace!
303
00:33:45,957 --> 00:33:48,755
Well at last Rutz's ears should be pulled!
304
00:33:49,794 --> 00:33:51,819
Cabinet Secretary Ziegler
305
00:33:52,530 --> 00:33:54,361
should be assassinated by bandits
306
00:33:54,532 --> 00:33:56,557
in Bozen,
307
00:33:58,136 --> 00:34:00,764
or at least given a good thrashing!
308
00:34:01,472 --> 00:34:03,463
He's a part of it.
309
00:35:16,814 --> 00:35:19,248
Once upon a time l was.
310
00:36:12,570 --> 00:36:14,561
What time is it?
311
00:36:22,346 --> 00:36:27,716
An editor got sentenced to 6 months
312
00:36:27,885 --> 00:36:31,719
for writing that the King was mentally sick.
313
00:41:23,881 --> 00:41:26,247
My assistant, Dr. Muller,
314
00:41:27,051 --> 00:41:29,713
was in a strange mood.
315
00:41:31,255 --> 00:41:36,249
He had to restrain himself
316
00:41:36,460 --> 00:41:41,159
from shouting for joy when he heard
he'd been chosen to attend the King.
317
00:41:41,932 --> 00:41:45,333
Medically speaking, it's certainly
318
00:41:45,503 --> 00:41:49,132
an impressive case.
l had no choice.
319
00:41:49,306 --> 00:41:52,833
l was under pressure from the
320
00:41:53,010 --> 00:41:57,447
Viennese psycho-analytical school
of Sigmund Freud and his colleagues.
321
00:41:58,516 --> 00:42:03,681
Sociology,
childhood theories etc.
322
00:42:03,888 --> 00:42:06,550
l had to take steps to oppose them,
323
00:42:06,724 --> 00:42:09,352
to act quickly, purely scientifically.
324
00:42:09,527 --> 00:42:11,552
l had my own methods, of course.
325
00:42:12,763 --> 00:42:17,757
Card-indexes, interrogations etc.
326
00:42:18,602 --> 00:42:21,696
Besides, our holiday
327
00:42:21,906 --> 00:42:24,568
was already planned
328
00:42:24,742 --> 00:42:27,472
at Dr. Muller's in Franconia
329
00:42:27,645 --> 00:42:30,773
to take care of an inheritance matter,
330
00:42:30,948 --> 00:42:34,714
so Muller insisted on hurrying.
Poor Ludwig.
331
00:42:35,786 --> 00:42:38,550
Who could imagine
332
00:42:38,722 --> 00:42:41,486
he'd end like that?
333
00:42:42,126 --> 00:42:44,219
One example.
334
00:42:47,431 --> 00:42:49,899
They say
335
00:42:50,067 --> 00:42:54,697
that in Oberammergau,
336
00:42:54,872 --> 00:42:59,332
shattered by the Crucifixion,
he confessed:
337
00:43:00,044 --> 00:43:02,638
''l, too, can see myself dying
338
00:43:02,813 --> 00:43:04,940
nailed to the cross,
339
00:43:05,549 --> 00:43:09,110
ogled,
stabbed in my side,
340
00:43:09,286 --> 00:43:12,915
with a crown of thorns on my head.''
341
00:43:13,791 --> 00:43:14,825
lN THE NAME OF THE KlNG
342
00:43:14,825 --> 00:43:16,986
lN THE NAME OF THE KlNG
343
00:43:20,864 --> 00:43:23,526
7 courses,
40 litres of beer,
344
00:43:24,101 --> 00:43:27,867
10 bottles of champagne,
for 6 people.
345
00:43:29,773 --> 00:43:34,608
The gentlemen have dined
on the occasion of their honourable mission.
346
00:43:38,382 --> 00:43:40,350
ln the name of the King...
347
00:43:41,452 --> 00:43:43,283
lt is done.
348
00:43:43,454 --> 00:43:46,423
You have come to arrest me.
349
00:43:47,725 --> 00:43:51,593
lt's all just a question of money.
350
00:43:54,131 --> 00:43:57,396
A few million
and everything would be taken care of.
351
00:43:59,803 --> 00:44:01,464
l mean,
352
00:44:02,339 --> 00:44:04,307
l'd like to see anyone
353
00:44:04,842 --> 00:44:07,572
declaring me insane then.
354
00:44:10,547 --> 00:44:14,210
lncluding your payment Prof. Gudden,
of course.
355
00:44:16,320 --> 00:44:18,379
l want to dupe you.
356
00:44:19,623 --> 00:44:21,784
What happens if l pay?.
357
00:44:22,326 --> 00:44:25,227
Money's no problem for a king,
358
00:44:26,363 --> 00:44:27,830
is it?
359
00:44:32,736 --> 00:44:34,931
Your wars cost a lot more.
360
00:44:39,910 --> 00:44:43,437
l'm a conservative who's failed
361
00:44:45,549 --> 00:44:47,540
and you are progress.
362
00:44:47,718 --> 00:44:50,846
But not for long;
others will follow.
363
00:44:57,795 --> 00:45:00,662
l'm a jurist, it is my nature.
364
00:45:01,498 --> 00:45:03,523
ln the name of the King...
365
00:45:08,005 --> 00:45:09,996
Let's stop this.
366
00:45:29,326 --> 00:45:31,760
Blow up all my castles,
367
00:45:31,929 --> 00:45:33,692
that's an order,
368
00:45:33,897 --> 00:45:35,489
a legacy.
369
00:45:55,652 --> 00:45:56,914
Alfons,
370
00:46:01,792 --> 00:46:05,558
what do you think
of the immortality of the soul?
371
00:46:08,065 --> 00:46:09,965
You see?
372
00:46:12,136 --> 00:46:17,005
l can't believe that nothing remains,
373
00:46:17,674 --> 00:46:20,734
that nothing remains of what was.
374
00:46:26,750 --> 00:46:28,911
Here's my watch,
375
00:46:32,589 --> 00:46:34,557
my hatpin.
376
00:46:40,097 --> 00:46:43,931
The cheque to pay off my misdeeds.
377
00:46:55,813 --> 00:47:00,443
Bismarck advises me to flee.
378
00:47:02,820 --> 00:47:06,916
They don't understand.
l've nothing in common with them.
379
00:47:07,090 --> 00:47:09,081
l am a king.
380
00:47:12,196 --> 00:47:15,256
l've got to return.
War Minister's orders.
381
00:47:20,604 --> 00:47:24,040
Ask my uncle, the Prince Regent,
382
00:47:24,208 --> 00:47:26,301
if he'll leave you with me.
383
00:47:28,846 --> 00:47:31,178
He knows how much l love you.
384
00:47:31,682 --> 00:47:34,310
You should order me
385
00:47:34,484 --> 00:47:36,315
as a king,
386
00:47:36,486 --> 00:47:38,181
my King.
387
00:47:40,424 --> 00:47:42,358
Not your King,
388
00:47:43,427 --> 00:47:45,793
l am the King.
389
00:47:48,932 --> 00:47:50,866
Latest report from Munich:
390
00:47:51,034 --> 00:47:54,299
They maintain
there are red flags in the streets
391
00:47:54,471 --> 00:47:58,737
and that
our proclamation has been published
392
00:47:58,909 --> 00:48:02,743
by the social democrats
to confuse the people.
393
00:48:02,913 --> 00:48:05,211
To keep calm, the first civic duty.
394
00:48:05,749 --> 00:48:07,740
Poor Uncle Luitpold.
395
00:48:08,318 --> 00:48:12,755
He has a terrible time trying to rule.
396
00:48:28,472 --> 00:48:30,167
l had a dream.
397
00:48:30,340 --> 00:48:34,174
During a performance
of the ''Twilight of the Gods,''
398
00:48:34,344 --> 00:48:38,872
the audience got up.
399
00:48:39,082 --> 00:48:42,779
A lady stood up,
400
00:48:42,953 --> 00:48:45,353
looked at me insolently,
401
00:48:45,522 --> 00:48:50,357
and began to sing a song impromptu.
402
00:48:52,696 --> 00:48:54,561
Disgusting.
403
00:49:11,548 --> 00:49:12,182
THE KlNG lS DEAD.
LONG LlVE THE REGENT
404
00:49:12,182 --> 00:49:16,516
THE KlNG lS DEAD.
LONG LlVE THE REGENT
405
00:49:19,222 --> 00:49:21,315
The King is dead.
406
00:49:21,525 --> 00:49:24,392
Committed suicide in Lake Starnberg.
407
00:49:24,561 --> 00:49:26,688
Red flags in Munich.
408
00:49:26,863 --> 00:49:30,924
A socialist proclamation
on the walls of the residence.
409
00:49:32,035 --> 00:49:35,163
You don't really believe that.
- Majesty!
410
00:49:37,641 --> 00:49:39,302
Fine,
411
00:49:39,476 --> 00:49:44,004
so the King went bathing
and lost his kingdom.
412
00:49:46,850 --> 00:49:48,715
Majesty!
413
00:49:51,221 --> 00:49:54,247
According to the constitution,
you are now King.
414
00:49:55,759 --> 00:49:57,192
Me?
415
00:49:59,696 --> 00:50:00,720
Me?
416
00:50:02,799 --> 00:50:08,066
Prince Luitpold, the Prince Regent,
will reign until your death,
417
00:50:09,639 --> 00:50:11,607
in your name.
418
00:50:19,216 --> 00:50:21,309
Everybody out!
419
00:51:17,374 --> 00:51:19,604
The King is dead!
420
00:51:19,776 --> 00:51:22,336
Long live the King!
421
00:51:37,060 --> 00:51:37,828
MAYR THE LACKEY ONCE MORE:
WHAT WOULD WE BE WlTHOUT HlM
422
00:51:37,828 --> 00:51:39,557
MAYR THE LACKEY ONCE MORE:
WHAT WOULD WE BE WlTHOUT HlM
423
00:51:43,900 --> 00:51:46,027
This is the original mask.
424
00:51:46,870 --> 00:51:48,963
Actually l wanted to swear
425
00:51:50,474 --> 00:51:54,934
but no offence meant.
Beer, that's all l have to say.
426
00:51:55,779 --> 00:52:01,183
But how could he hate beer?
ln Bavaria!
427
00:52:01,918 --> 00:52:04,045
He didn't know a thing about art.
428
00:52:04,221 --> 00:52:07,884
Look at those fat women
in Wagner's operas.
429
00:52:08,091 --> 00:52:11,959
No grasp of
the popular taste of the time.
430
00:52:16,733 --> 00:52:19,702
But didn't we all live on him?
431
00:52:22,639 --> 00:52:24,664
And not badly.
432
00:52:25,609 --> 00:52:27,577
And we still do.
433
00:52:27,744 --> 00:52:29,473
Listen,
434
00:52:29,646 --> 00:52:31,671
l knew him,
435
00:52:32,449 --> 00:52:34,815
that alone is enough.
436
00:52:36,052 --> 00:52:38,816
Otherwise l'd have
long since been forgotten.
437
00:52:40,657 --> 00:52:42,488
Honestly,
438
00:52:42,659 --> 00:52:46,220
lackey to a modern head of state...
439
00:52:46,863 --> 00:52:49,832
just imagine that job!
440
00:52:53,670 --> 00:52:56,696
But in those days
with King Ludwig...
441
00:52:59,276 --> 00:53:01,369
Hops and malt
442
00:53:02,345 --> 00:53:04,404
our King preserve.
443
00:53:06,650 --> 00:53:08,584
lncidentally,
444
00:53:08,752 --> 00:53:10,845
after checking the bills
445
00:53:11,021 --> 00:53:15,185
it was discovered
446
00:53:15,358 --> 00:53:20,125
that the final total of debts
447
00:53:20,297 --> 00:53:23,198
was only 13 million.
448
00:53:23,900 --> 00:53:27,233
The very great number of visitors
449
00:53:27,404 --> 00:53:33,274
to the King's castles
even in the year of his death, 1886,
450
00:53:34,778 --> 00:53:37,542
suggested the idea
451
00:53:38,982 --> 00:53:43,146
of safeguarding
this source of revenue,
452
00:53:43,887 --> 00:53:48,881
despite the immediate disposal
of the furniture and so on.
453
00:53:51,828 --> 00:53:57,892
Alfons Weber, who on
the night before King Ludwig's death
454
00:53:58,635 --> 00:54:03,868
had received from him,
together with some jewellery,
455
00:54:04,040 --> 00:54:10,275
a cheque for 25,000 gold marks,
456
00:54:10,814 --> 00:54:13,806
even had to give back two clasps,
457
00:54:14,017 --> 00:54:18,784
one of which belonged to the Treasury.
458
00:54:19,623 --> 00:54:20,783
And
459
00:54:21,424 --> 00:54:24,689
he was paid off with 9,000 marks.
460
00:54:35,105 --> 00:54:37,007
THE END OF A FAlRY-TALE KlNG
461
00:54:37,007 --> 00:54:39,373
THE END OF A FAlRY-TALE KlNG
462
00:54:39,576 --> 00:54:41,669
Here we go!
463
00:54:52,989 --> 00:55:00,486
Quietly the day comes to an end
464
00:55:01,464 --> 00:55:09,428
and the lights go out one by one
465
00:55:20,517 --> 00:55:22,417
Hops and malt,
466
00:55:22,585 --> 00:55:24,985
our King preserve!
467
00:55:46,776 --> 00:55:50,234
Just as our Saviour rose again,
468
00:55:50,413 --> 00:55:53,280
so he will return.
469
00:55:58,722 --> 00:56:02,283
Just as our Saviour rose again,
470
00:56:03,526 --> 00:56:06,222
so he will return.
471
00:56:08,565 --> 00:56:12,797
Our Father in Heaven,
give us this day our daily nostalgia
472
00:56:12,969 --> 00:56:16,598
and comfort us in our homesickness
473
00:56:16,773 --> 00:56:19,936
and deliver us from melancholy
474
00:56:20,143 --> 00:56:23,169
for Thine is the madness
475
00:56:23,346 --> 00:56:25,507
world without end. Amen.
476
00:58:10,787 --> 00:58:11,721
REQUlEM FOR A VlRGlN KlNG
477
00:58:11,721 --> 00:58:14,815
REQUlEM FOR A VlRGlN KlNG
478
01:01:03,593 --> 01:01:07,256
SUBTlTLES: TlTELWERK
SUPERVlSlON: ANNlE GROSSJOHANN
33111
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.