All language subtitles for 033.Auto.Berserk.mp4-1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,268 --> 00:00:10,539 ♪ The Transformers ♪ 2 00:00:11,467 --> 00:00:13,499 ♪ More than meets the eye ♪ 3 00:00:14,419 --> 00:00:21,297 ♪ Autobots wage their battle to destroy the evil forces of the Decepticons. ♪ 4 00:00:21,581 --> 00:00:22,628 ♪ Transformers ♪ 5 00:00:23,489 --> 00:00:25,715 ♪ Robots in disguise ♪ 6 00:00:25,715 --> 00:00:27,394 ♪ The Transformers ♪ 7 00:00:28,214 --> 00:00:30,115 ♪ More than meets the eye ♪ 8 00:00:30,392 --> 00:00:31,725 ♪ The Transformers ♪ 9 00:00:33,000 --> 00:00:39,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 10 00:00:41,771 --> 00:00:44,902 5, 4, 3... 11 00:00:44,937 --> 00:00:48,275 2, 1, Activate. 12 00:00:53,884 --> 00:00:55,798 The Negavator works. 13 00:00:55,833 --> 00:01:00,928 And very well too! If i do say so myself. Satisfied gentlemen? 14 00:01:00,963 --> 00:01:04,417 Absolutely! We'll report the test results at once. 15 00:01:04,452 --> 00:01:06,144 Uhh...Do not forget your tape recorder. 16 00:01:07,802 --> 00:01:11,021 - Great Job, Wheeljack. - You are a genius. 17 00:01:11,056 --> 00:01:13,956 Just don't point that thing at anything I build. 18 00:01:13,991 --> 00:01:17,164 I don't know, we'd had super weapons before... 19 00:01:17,199 --> 00:01:19,363 and Megatron is still around. 20 00:01:20,377 --> 00:01:22,626 Decepticons, prepare for attack. 21 00:01:27,423 --> 00:01:29,079 - What the? - Move it! 22 00:01:31,783 --> 00:01:33,590 Red Alert, guard the bunker. 23 00:01:33,625 --> 00:01:35,808 Autobots, Transform! 24 00:01:37,281 --> 00:01:39,022 Not so fast, Inferno. 25 00:01:39,057 --> 00:01:42,010 - I need backup. - Aww... not again. 26 00:01:42,045 --> 00:01:43,723 I want to fight! 27 00:01:51,371 --> 00:01:54,032 We can't let Megatron get the Negavator. 28 00:01:57,180 --> 00:02:02,132 Eject, Rumble, Frenzy, Ravage, Buzzsaw. 29 00:02:02,167 --> 00:02:05,726 - Destroy Autobots. - With pleasure. 30 00:02:05,761 --> 00:02:09,288 We'll turn that bunker into a burial mound. 31 00:02:11,809 --> 00:02:13,749 Autobots, transform. 32 00:02:22,137 --> 00:02:25,205 It takes more than that to stop Autobots. 33 00:02:27,423 --> 00:02:30,143 Back! The heat will cook our databanks. 34 00:02:35,263 --> 00:02:37,767 My beautiful bunker is rubble. 35 00:02:37,802 --> 00:02:41,248 And Soundwave has got a clean run on the Negavator. 36 00:02:41,283 --> 00:02:42,879 Not necessarily. 37 00:02:42,914 --> 00:02:46,893 - Red Alert, come in. - Objective accomplished. 38 00:02:57,276 --> 00:03:00,784 Come on, Soundwave, make my day. 39 00:03:03,105 --> 00:03:05,444 Those guys could use a hand out there. 40 00:03:05,479 --> 00:03:07,097 Stay here, Inferno. 41 00:03:08,075 --> 00:03:10,389 We'll dig our way out, Optimus. 42 00:03:10,829 --> 00:03:14,652 Someday I want to build something that does'nt get trashed. 43 00:03:25,840 --> 00:03:27,971 Capture the Negavator. 44 00:03:33,422 --> 00:03:36,518 Autobots, Transform and Attack! 45 00:03:41,488 --> 00:03:44,734 This will teach you to bomb my buildings. 46 00:03:53,431 --> 00:03:56,585 I can't get a good shot. Optimus is in the way. 47 00:03:56,829 --> 00:03:58,353 I'm gonna help him. 48 00:03:58,388 --> 00:04:00,712 No, stay and guard the bunker. 49 00:04:04,010 --> 00:04:09,370 - Rumble, eliminate resistance. - I'm trying, Soundwave. 50 00:04:12,973 --> 00:04:15,151 Pump him one for me, Frenzy. 51 00:04:18,060 --> 00:04:20,872 Now let's see what this baby can really do. 52 00:04:24,078 --> 00:04:26,231 Wait, not yet! 53 00:04:29,918 --> 00:04:32,456 That put out your fire, huh, Rumble. 54 00:04:35,514 --> 00:04:38,994 - Here we are. - And there they go. 55 00:04:40,507 --> 00:04:43,026 Decepticons, retreat. 56 00:04:45,417 --> 00:04:48,601 Not without leaving him a little going away present. 57 00:04:54,012 --> 00:04:55,960 Inferno, is that... 58 00:04:59,503 --> 00:05:03,268 Inferno, help me. Inferno. 59 00:05:03,303 --> 00:05:06,614 Grapple is going to blow a fuse when he sees this. 60 00:05:06,649 --> 00:05:09,713 Inferno! Where are you? 61 00:05:09,970 --> 00:05:11,324 It's Red Alert. 62 00:05:13,723 --> 00:05:14,876 Hang on, Red. 63 00:05:18,342 --> 00:05:19,691 Take it easy. 64 00:05:22,774 --> 00:05:25,809 Wait till I get my hands on Inferno. 65 00:05:25,844 --> 00:05:29,087 Ohh don't overcharge, it wasn't his fault. 66 00:05:29,616 --> 00:05:33,082 Red, you're ok? I was worried about you. 67 00:05:33,117 --> 00:05:35,973 If you stayed where you were supposed to... 68 00:05:36,008 --> 00:05:38,597 You could have spared yourself the concern. 69 00:05:41,474 --> 00:05:43,808 You know Red, he's like that. 70 00:05:43,843 --> 00:05:47,839 I'll put it to your straight, Optimus, Inferno betrayed me. 71 00:05:47,874 --> 00:05:51,575 He acted bravely to save the Negavator, Red, nothing more. 72 00:05:51,610 --> 00:05:53,667 Why can't anyone see it? 73 00:05:53,702 --> 00:05:56,197 Inferno wants my job! 74 00:05:57,354 --> 00:05:59,479 You better let Hoist check you out. 75 00:05:59,514 --> 00:06:02,302 - Then get some rest. - I am fine. 76 00:06:02,337 --> 00:06:06,233 It's just electroglitch that comes and goes. 77 00:06:06,268 --> 00:06:07,695 Alright, Red. 78 00:06:07,730 --> 00:06:10,191 But get ready to return to Autobot headquarters. 79 00:06:10,226 --> 00:06:12,495 It's too dangerous to remain here. 80 00:06:12,530 --> 00:06:14,014 Too dangerous huh? 81 00:06:14,049 --> 00:06:16,841 Now Optimus wants me out of the way too. 82 00:06:16,876 --> 00:06:18,522 It is a plot. 83 00:06:26,590 --> 00:06:28,772 Autobots, transform. 84 00:06:34,811 --> 00:06:36,218 You too, Red. 85 00:06:36,894 --> 00:06:38,063 Let's Go! 86 00:06:50,267 --> 00:06:52,572 You incompetent fools! 87 00:06:53,126 --> 00:06:58,045 - I must have the Negavator. - Allow me, Megatron. 88 00:06:58,080 --> 00:07:01,197 I shall succeed where others have failed. 89 00:07:08,117 --> 00:07:11,178 Rumble, you clumsy oaf! 90 00:07:12,605 --> 00:07:15,147 Red Alert, analyze that noise. 91 00:07:16,116 --> 00:07:17,837 Noise? What noise? 92 00:07:17,872 --> 00:07:19,155 All clear. 93 00:07:21,810 --> 00:07:23,775 Crush them. 94 00:07:28,618 --> 00:07:30,684 Avalanche! Transform! 95 00:07:53,242 --> 00:07:56,474 Decepticons, attack! 96 00:08:12,167 --> 00:08:14,446 We have to save Optimus and Ironhide. 97 00:08:23,039 --> 00:08:26,173 The Negavator is mine. 98 00:08:33,932 --> 00:08:36,773 He can't steal what he can't see. 99 00:08:40,158 --> 00:08:42,550 You'll have to do better than that. 100 00:08:47,283 --> 00:08:50,172 The smoke is sticking to us, I can't see . 101 00:08:50,793 --> 00:08:53,224 Stop whining and use your radar. 102 00:08:55,334 --> 00:08:57,972 Yeah, go ahead and try. 103 00:09:00,793 --> 00:09:04,657 My electric circuits just blew out. Mine too. 104 00:09:04,692 --> 00:09:06,134 I'm blindflying . 105 00:09:06,169 --> 00:09:09,794 Move away before we collide. 106 00:09:13,864 --> 00:09:16,403 It's clearing, I can see... 107 00:09:16,853 --> 00:09:18,730 Noo! 108 00:09:20,852 --> 00:09:24,064 If I crash, I'll take an Autobot with me. 109 00:09:26,312 --> 00:09:30,430 - Quickly, the Negavator. - You're too late, Prime. 110 00:09:31,500 --> 00:09:34,014 Next stop, oblivion. 111 00:09:40,223 --> 00:09:43,225 I've got morons on my team. 112 00:09:47,623 --> 00:09:48,951 Retreat! 113 00:09:54,613 --> 00:09:57,149 - What about Starscream? - Leave him. 114 00:09:57,184 --> 00:10:00,079 We have more important things to worry about. 115 00:10:01,964 --> 00:10:04,726 It will take days to clear this rock pile. 116 00:10:05,994 --> 00:10:08,723 Red Alert, why didn't you warn us? 117 00:10:09,844 --> 00:10:12,957 You want to get rid of me. Just like the others do. 118 00:10:13,961 --> 00:10:16,407 You are more damaged than I thought. 119 00:10:16,958 --> 00:10:18,838 There is nothing wrong with me. 120 00:10:18,873 --> 00:10:21,417 Red Alert needs a complete overhaul. 121 00:10:25,812 --> 00:10:28,757 Your logic and reason circuits are fried. 122 00:10:28,792 --> 00:10:30,589 You need immediate repairs. 123 00:10:31,791 --> 00:10:32,925 Don't give me any of that. 124 00:10:32,960 --> 00:10:35,786 You just want to disassemble me for spare parts. 125 00:10:35,948 --> 00:10:38,060 Never! I won't let you. 126 00:10:40,416 --> 00:10:44,122 Red, wait! We are your friends. 127 00:10:45,450 --> 00:10:47,226 Quickly, we must rescue him... 128 00:10:47,226 --> 00:10:49,400 before he makes his condition worse. 129 00:10:53,775 --> 00:10:57,182 Megatron will regret abandoning me. 130 00:11:00,691 --> 00:11:03,539 Red, come back! You need help! 131 00:11:06,558 --> 00:11:09,098 Come on, Red, old buddy. 132 00:11:12,369 --> 00:11:14,612 Where could he be hidin'? 133 00:11:15,823 --> 00:11:16,943 There. 134 00:11:25,952 --> 00:11:27,006 Get him! 135 00:11:34,927 --> 00:11:35,843 Hurry! 136 00:11:37,486 --> 00:11:39,586 No, I see him. 137 00:11:41,509 --> 00:11:44,787 Come on, Red, we'll take care of you. 138 00:11:45,824 --> 00:11:48,982 What's the matter? Can't you transform? 139 00:11:49,576 --> 00:11:51,190 Thats my car! 140 00:11:51,225 --> 00:11:53,444 Put it back where you found it! 141 00:11:54,627 --> 00:11:57,861 Sorry, chief. It looked like a friend of mine. 142 00:12:00,015 --> 00:12:03,624 No two ways about it, I got to take that vacation. 143 00:12:04,472 --> 00:12:07,106 - He gave us the slip. - For his sake... 144 00:12:07,576 --> 00:12:09,648 I just hope we find him. 145 00:12:15,720 --> 00:12:17,857 Red! Red Alert! 146 00:12:18,187 --> 00:12:19,880 You can hide in here! 147 00:12:34,136 --> 00:12:35,434 Its you! 148 00:12:57,068 --> 00:12:58,373 Starscream! 149 00:12:58,408 --> 00:13:00,849 Quiet, or we'll both be caught. 150 00:13:00,884 --> 00:13:04,217 - You are the enemy. - Am I? 151 00:13:04,252 --> 00:13:06,662 It could have blasted you in the back. 152 00:13:06,697 --> 00:13:08,480 We need each other. 153 00:13:08,515 --> 00:13:10,750 I will never join the Decepticons. 154 00:13:10,785 --> 00:13:13,624 So whos asking you to? 155 00:13:16,052 --> 00:13:18,022 We can't search endlessly. 156 00:13:18,273 --> 00:13:20,580 We must take the Negavator back to the bunker. 157 00:13:20,615 --> 00:13:22,377 But Red's circuits will explode... 158 00:13:22,377 --> 00:13:23,988 if we don't repair them soon. 159 00:13:24,023 --> 00:13:25,756 We have no choice. 160 00:13:26,071 --> 00:13:27,728 Our energy level is too low... 161 00:13:27,728 --> 00:13:29,881 to withstand another attack out here. 162 00:13:38,800 --> 00:13:41,057 I know exactly how you feel. 163 00:13:41,092 --> 00:13:43,321 Megatron and the other Decepticons... 164 00:13:43,321 --> 00:13:45,856 envy my superiority too. 165 00:13:45,891 --> 00:13:48,469 Thats why Megatron left you behind? 166 00:13:48,504 --> 00:13:51,938 Yes, hes afraid I'd make a better leader. 167 00:13:52,322 --> 00:13:55,130 Maybe that's why the Autobots were jealous of me. 168 00:13:55,451 --> 00:13:58,530 If we had control of the Negavator... 169 00:13:58,565 --> 00:14:01,412 Optimus and Megatron will be forced... 170 00:14:01,412 --> 00:14:03,411 to accept our superiority. 171 00:14:03,446 --> 00:14:05,163 That would show Inferno and the others... 172 00:14:05,163 --> 00:14:07,422 I'm just as good as they are. 173 00:14:07,457 --> 00:14:11,306 - Better! - I would be in charge! Me! 174 00:14:11,545 --> 00:14:15,024 Of course, Red, you would be supreme! 175 00:14:30,139 --> 00:14:33,443 I'd feel safer when the Negavator is on level 9. 176 00:14:48,577 --> 00:14:49,836 Hurry, Hoist. 177 00:15:03,145 --> 00:15:06,100 We will never reach the Negavator at this rate. 178 00:15:10,000 --> 00:15:14,106 - This will speed us up. - Perfect. How did you know about it? 179 00:15:14,141 --> 00:15:15,549 As security director... 180 00:15:15,549 --> 00:15:17,697 I know all the secret entrances. 181 00:15:17,732 --> 00:15:21,576 Prime should have considered that before betrayed me. 182 00:15:21,611 --> 00:15:24,039 Yes, he should have. 183 00:15:26,622 --> 00:15:32,378 So Starscream is engaged in some private enterprise with an Autobot. 184 00:15:32,413 --> 00:15:34,759 Just give the order, Megatron... 185 00:15:34,759 --> 00:15:37,344 and I will weld that traitor to the wall. 186 00:15:37,379 --> 00:15:41,739 You so brave now, too bad your courage does not hold up under fire. 187 00:15:41,774 --> 00:15:43,003 Silence! 188 00:15:43,398 --> 00:15:45,849 We'll let him do the dirty work. 189 00:15:45,884 --> 00:15:48,968 Then we will seize the reward. 190 00:15:55,089 --> 00:15:56,482 Don't worry Optimus... 191 00:15:56,482 --> 00:15:58,990 If Red Alert is out there, I'll find him. 192 00:15:59,025 --> 00:16:00,293 I just hope we find him... 193 00:16:00,293 --> 00:16:02,413 before his circuits explode. 194 00:16:02,448 --> 00:16:04,286 You can do it, good luck. 195 00:16:13,962 --> 00:16:15,693 All clear, follow me. 196 00:16:18,271 --> 00:16:20,740 Quick, before the tunnel drone gets here. 197 00:16:20,775 --> 00:16:21,878 The what? 198 00:16:26,478 --> 00:16:30,473 The tunnel drone is unstoppable, not even I can deactivate it. 199 00:16:32,906 --> 00:16:36,112 If we don't get out of here fast, we'll be atomized. 200 00:16:42,851 --> 00:16:46,974 - I do'nt want to die! - No, the alarms! 201 00:16:47,009 --> 00:16:49,441 I'll worry about that later. 202 00:17:02,300 --> 00:17:04,318 Get off me, you... 203 00:17:05,441 --> 00:17:07,298 The Negavator 204 00:17:12,721 --> 00:17:16,171 Intruders on Level 9? No way. 205 00:17:16,457 --> 00:17:18,430 We can't risk it, let's go! 206 00:17:23,186 --> 00:17:26,605 They changed the combination, they never trusted me. 207 00:17:26,640 --> 00:17:30,202 I don't blame them, now we'll never get it out. 208 00:17:30,237 --> 00:17:32,082 Yes, we will. 209 00:17:39,533 --> 00:17:41,126 Decepticons! 210 00:17:41,161 --> 00:17:44,340 Stand aside, Red ol' buddy, you're safe now. 211 00:17:44,375 --> 00:17:48,126 - And Starscream is dust! - Not so fast. 212 00:17:48,732 --> 00:17:51,430 Starscream is my partner. 213 00:17:51,465 --> 00:17:55,377 - Red, you need help. - Let me fix you. 214 00:17:55,412 --> 00:17:59,100 Get back, I know just how you want to fix me. 215 00:17:59,135 --> 00:18:03,330 You heard him. Now, move away from the elevator. 216 00:18:04,542 --> 00:18:07,695 We can't let you take Negavator, Red Alert. 217 00:18:07,730 --> 00:18:10,620 Blast them while you have the chance. 218 00:18:17,297 --> 00:18:20,070 That was a warning! Stay away! 219 00:18:20,105 --> 00:18:24,507 Now, Red, I know you. You won't fire at me. 220 00:18:25,509 --> 00:18:27,497 But I will. 221 00:18:29,586 --> 00:18:33,200 - Megatron! - Very good, Starscream. 222 00:18:33,451 --> 00:18:36,906 You remembered who I am, your leader. 223 00:18:38,285 --> 00:18:42,586 You misunderstand, I was just... 224 00:18:42,621 --> 00:18:46,391 You were about to deliver the Negavator to me. 225 00:18:46,426 --> 00:18:50,324 - Correct? - Yes, yes of course. 226 00:18:50,359 --> 00:18:52,975 No! It is mine! 227 00:18:55,032 --> 00:18:56,971 Don't interfere, Prime. 228 00:18:58,292 --> 00:19:00,527 Red Alert is going to explode. 229 00:19:04,435 --> 00:19:05,763 Freeze! 230 00:19:09,092 --> 00:19:13,263 My logic chips, what's happening? 231 00:19:13,713 --> 00:19:18,673 What's happening is that you are going to test the Negavator on Autobots. 232 00:19:18,708 --> 00:19:22,568 Or we'll use it on you, partner. 233 00:19:23,999 --> 00:19:27,174 - He's not really going to do it. - I'm not sure. 234 00:19:27,209 --> 00:19:29,021 But I think Starscream's null ray... 235 00:19:29,021 --> 00:19:31,158 stabilized his circuits for the moment. 236 00:19:31,193 --> 00:19:34,023 Hey he's messing with the controls. 237 00:19:35,217 --> 00:19:38,470 The Negavator is set to self-destruct. 238 00:19:38,505 --> 00:19:43,343 - You're bluffing, Autobot. - Can we afford to take that chance? 239 00:19:45,376 --> 00:19:46,613 Now Autobots! 240 00:19:56,029 --> 00:19:57,497 Attack! 241 00:19:57,532 --> 00:20:01,563 Forget it, the Negavator's going to blow! 242 00:20:05,665 --> 00:20:07,790 One day, Prime. 243 00:20:08,234 --> 00:20:10,363 Save the oration! 244 00:20:17,708 --> 00:20:19,127 Take cover! 245 00:20:32,185 --> 00:20:33,425 Where is Red? 246 00:20:34,803 --> 00:20:38,810 He's gonna be a pool of molten metal if we don't get him out. 247 00:20:38,845 --> 00:20:41,822 It's too dangerous. I'll go. 248 00:20:41,857 --> 00:20:44,815 No, this job has my name on it. 249 00:20:54,204 --> 00:20:57,017 Red! Red! Can you hear me? 250 00:21:00,912 --> 00:21:03,171 Hold on, Red, I'm going! 251 00:21:06,502 --> 00:21:08,679 Inferno, save yourself. 252 00:21:08,714 --> 00:21:11,181 I don't deserve to be an Autobot. 253 00:21:18,027 --> 00:21:18,968 Thanks. 254 00:21:19,003 --> 00:21:21,538 What are friends for, Red? 255 00:21:24,008 --> 00:21:25,850 I should have gone myself. 256 00:21:26,864 --> 00:21:27,941 Look! 257 00:21:33,817 --> 00:21:36,092 Red, you're safe. 258 00:21:36,127 --> 00:21:38,780 And feeling better, Optimus. 259 00:21:39,143 --> 00:21:40,886 - Sorry about... - No. 260 00:21:41,262 --> 00:21:43,827 It was my insistence on testing the Negavator... 261 00:21:43,827 --> 00:21:45,520 that started our problems. 262 00:21:45,947 --> 00:21:48,097 We're just glad to have you back. 263 00:21:48,280 --> 00:21:51,949 Both you and Inferno have shown great bravery today. 264 00:21:51,984 --> 00:21:55,178 With friends like these, real friends... 265 00:21:55,612 --> 00:21:57,968 It's easy to be brave. 265 00:21:58,305 --> 00:22:04,450 Support us and become VIP member to remove all ads from www.SubtitleDB.org 19100

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.