Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,133 --> 00:00:10,600
[music playing]
2
00:02:49,833 --> 00:02:52,933
Help me, Nick.
3
00:02:53,033 --> 00:02:54,800
Please, help me.
4
00:02:54,900 --> 00:02:56,800
It hurts, man.
5
00:02:56,900 --> 00:02:57,800
Oh, god.
6
00:03:04,300 --> 00:03:05,133
Kill me.
7
00:03:07,933 --> 00:03:09,367
You gotta kill me, Nick.
8
00:03:17,833 --> 00:03:18,733
Please, man.
9
00:03:21,100 --> 00:03:22,100
Please?
10
00:03:26,200 --> 00:03:27,800
Do it, man.
11
00:03:27,900 --> 00:03:28,733
Do it.
12
00:03:33,300 --> 00:03:34,200
Do it.
13
00:03:36,733 --> 00:03:37,533
Now.
14
00:03:44,500 --> 00:03:46,800
Shit.
15
00:03:46,900 --> 00:03:47,867
Hey, Nick.
16
00:03:47,967 --> 00:03:48,900
Hey, you all right?
17
00:03:49,000 --> 00:03:49,933
- Yeah.
- You all right, man?
18
00:03:50,033 --> 00:03:51,267
It's OK.
What's the big deal?
19
00:03:51,367 --> 00:03:53,633
It's just a flat tire.
- I'm all right.
20
00:03:53,733 --> 00:03:55,533
All right.
21
00:03:55,633 --> 00:03:57,333
Come on, guys, give me
a hand with this thing.
22
00:04:07,333 --> 00:04:09,733
All right, boys, get to work.
23
00:05:29,567 --> 00:05:30,833
Be careful.
24
00:05:30,933 --> 00:05:31,767
God damn it.
25
00:05:48,200 --> 00:05:49,200
Keep working.
26
00:06:06,000 --> 00:06:07,500
Watch out.
27
00:06:07,600 --> 00:06:09,900
Oh my god.
28
00:06:10,000 --> 00:06:10,900
That's it.
29
00:06:11,000 --> 00:06:12,500
Let's get them.
30
00:06:24,933 --> 00:06:28,233
Those little bitches.
31
00:06:28,333 --> 00:06:30,367
All right, we nailed them.
32
00:06:51,100 --> 00:06:54,100
You taking a holiday, boy?
33
00:06:54,200 --> 00:06:56,700
I need some water.
34
00:06:56,800 --> 00:06:57,700
Go ahead.
35
00:07:33,500 --> 00:07:35,267
See something you like, boy?
36
00:07:37,833 --> 00:07:41,067
There ain't nothing I like.
37
00:07:41,167 --> 00:07:41,967
What is that?
38
00:07:42,067 --> 00:07:42,900
A paint gun?
39
00:07:43,000 --> 00:07:43,833
Just pass them.
40
00:07:43,933 --> 00:07:45,400
All right, man.
41
00:07:45,500 --> 00:07:48,800
Hang on.
42
00:07:48,900 --> 00:07:49,800
Here they come.
43
00:07:56,300 --> 00:07:59,767
Is that a paint gun?
44
00:07:59,867 --> 00:08:02,833
God damn it.
45
00:08:02,933 --> 00:08:03,767
Shit.
46
00:08:07,833 --> 00:08:11,333
God damn it, I can't see.
47
00:08:11,433 --> 00:08:12,800
All right, man.
48
00:08:12,900 --> 00:08:13,733
Yeah.
49
00:08:13,833 --> 00:08:14,633
Whoo.
50
00:08:17,133 --> 00:08:18,967
What the hell is that?
51
00:08:19,067 --> 00:08:21,367
Looks like a chain gang.
52
00:08:21,467 --> 00:08:22,133
Chain gang?
53
00:08:22,233 --> 00:08:23,633
Like in prison?
54
00:08:23,733 --> 00:08:24,800
No, shit.
55
00:08:24,900 --> 00:08:26,433
I didn't know they
did that anymore.
56
00:08:26,533 --> 00:08:28,133
They do.
57
00:08:28,233 --> 00:08:30,700
Come on, let's
get them this time.
58
00:08:30,800 --> 00:08:32,300
Sons of bitches.
- All right.
59
00:08:32,400 --> 00:08:33,633
We can't let them
get away with that.
60
00:08:33,733 --> 00:08:35,600
Get up next to them.
61
00:08:35,700 --> 00:08:36,533
OK, let them have it.
62
00:08:36,633 --> 00:08:37,467
Let them have it.
63
00:08:41,200 --> 00:08:44,267
Ha ha, take that, guys.
64
00:08:55,767 --> 00:08:56,600
Yeah.
65
00:09:09,067 --> 00:09:11,633
Well, well.
66
00:09:11,733 --> 00:09:15,133
Looks like this is going to
be one real interesting day.
67
00:09:18,567 --> 00:09:19,867
Well, well.
68
00:09:19,967 --> 00:09:21,900
What do we got here?
69
00:09:22,000 --> 00:09:26,067
Looks like a bunch
of city faggots to me.
70
00:09:26,167 --> 00:09:27,600
Look, man, we don't
want any trouble, OK?
71
00:09:31,733 --> 00:09:33,667
That a gun I see there?
72
00:09:33,767 --> 00:09:34,833
No, man, is just that a--
73
00:09:34,933 --> 00:09:36,100
- Don't do that, boy.
- Wait a minute.
74
00:09:36,200 --> 00:09:37,300
Wait a minute.
This isn't even a real gun.
75
00:09:37,400 --> 00:09:39,300
Don't even fire
real bullets, OK?
76
00:09:39,400 --> 00:09:42,633
This one is, and it does.
77
00:09:42,733 --> 00:09:45,167
Now, you get out of that
truck really easy like.
78
00:09:45,267 --> 00:09:46,933
OK, just take it
easy, all right?
79
00:09:47,033 --> 00:09:48,000
Just take it easy.
80
00:09:54,400 --> 00:09:55,633
What do you want
with us anyway, huh?
81
00:10:01,600 --> 00:10:02,400
I don't want nothing.
82
00:10:05,167 --> 00:10:07,200
Nothing at all.
83
00:10:07,300 --> 00:10:08,333
Sit Sit tight, asshole.
84
00:10:14,100 --> 00:10:19,067
Now you get back in the
truck, you turn it around,
85
00:10:19,167 --> 00:10:21,167
and you carry your city
asses on out of here.
86
00:10:24,000 --> 00:10:24,967
What the hell are
you looking at?
87
00:10:25,067 --> 00:10:26,433
This ain't no god damn social.
88
00:10:29,767 --> 00:10:30,600
Get back to work.
89
00:10:37,000 --> 00:10:38,600
You OK, man?
90
00:10:38,700 --> 00:10:39,767
You all right?
91
00:10:39,867 --> 00:10:44,133
Yeah, I'm just
pissed off, that's all.
92
00:10:44,233 --> 00:10:45,900
Probably scared them off, huh?
93
00:10:46,000 --> 00:10:47,000
Yeah, probably.
94
00:10:47,100 --> 00:10:49,567
Here they come.
95
00:10:49,667 --> 00:10:52,367
And he looks pissed.
96
00:10:52,467 --> 00:10:54,200
Watch this.
97
00:10:54,300 --> 00:10:55,600
Don't worry about it.
98
00:11:01,000 --> 00:11:03,467
If you were a man, I'd--
99
00:11:03,567 --> 00:11:04,600
You'd do what?
100
00:11:06,900 --> 00:11:07,700
This.
101
00:11:11,300 --> 00:11:15,567
Well, fucking A.
102
00:11:15,667 --> 00:11:17,233
You crazy, Trapper?
103
00:11:17,333 --> 00:11:17,967
You OK?
104
00:11:18,067 --> 00:11:20,767
I'm sorry.
105
00:11:20,867 --> 00:11:22,433
Bullshit.
106
00:11:22,533 --> 00:11:24,767
I'll get you back
for that, Trapper.
107
00:11:24,867 --> 00:11:25,700
In the game.
108
00:11:32,633 --> 00:11:34,567
Let's play war.
109
00:11:34,667 --> 00:11:39,500
[music playing]
110
00:13:08,133 --> 00:13:09,367
I need some water.
111
00:13:13,267 --> 00:13:15,067
What the hell you
think you're doing, boy?
112
00:13:15,167 --> 00:13:16,500
I need some water.
113
00:13:19,200 --> 00:13:20,300
Go get it then, boy.
114
00:14:00,467 --> 00:14:02,600
You find something
interesting?
115
00:14:02,700 --> 00:14:03,500
[groaning]
116
00:14:03,600 --> 00:14:04,633
Oh.
117
00:14:04,733 --> 00:14:05,567
Shit.
118
00:14:08,633 --> 00:14:09,767
What's wrong?
119
00:14:09,867 --> 00:14:10,700
Got cramps.
120
00:14:10,800 --> 00:14:14,067
I had too much water.
121
00:14:14,167 --> 00:14:16,867
Boy, if you're playing
some kind of game with me--
122
00:14:16,967 --> 00:14:19,400
Yeah, a game.
123
00:14:19,500 --> 00:14:21,833
And guess what?
124
00:14:21,933 --> 00:14:23,000
You lose.
125
00:15:06,867 --> 00:15:07,767
Come on.
126
00:15:07,867 --> 00:15:11,100
What about the others?
127
00:15:11,200 --> 00:15:12,633
[inaudible].
128
00:15:27,700 --> 00:15:28,600
There they are.
129
00:15:28,700 --> 00:15:29,600
Let's go.
130
00:16:42,533 --> 00:16:44,200
Come out, come out,
wherever you are.
131
00:16:46,933 --> 00:16:48,000
Come on out, little piggie.
132
00:16:58,367 --> 00:16:59,933
Well, now ain't this cozy.
133
00:17:00,033 --> 00:17:03,133
Look, you guys
can just let me go.
134
00:17:03,233 --> 00:17:05,467
I won't tell them
which way you went.
135
00:17:05,567 --> 00:17:06,400
I swear it.
136
00:17:06,500 --> 00:17:08,900
I won't tell them.
137
00:17:09,000 --> 00:17:11,033
Do you think we
can believe that?
138
00:17:11,133 --> 00:17:12,900
Don't hardly seem so.
139
00:17:13,000 --> 00:17:14,300
Well, me neither then.
140
00:17:14,400 --> 00:17:16,267
Please, I won't
tell them nothing.
141
00:17:16,367 --> 00:17:17,000
I won't.
142
00:17:17,100 --> 00:17:18,700
Please, don't kill me.
143
00:17:18,800 --> 00:17:19,767
I don't want to die.
144
00:17:19,867 --> 00:17:21,300
Please, I can help you.
145
00:17:21,400 --> 00:17:22,633
I can.
146
00:17:22,733 --> 00:17:31,333
I'll do anything Well, you
see, I got a problem with that.
147
00:17:31,433 --> 00:17:32,800
I don't believe a man
can trust a coward.
148
00:17:32,900 --> 00:17:34,400
Do you believe it, Anderson?
149
00:17:34,500 --> 00:17:35,300
Never could.
150
00:17:39,067 --> 00:17:40,333
I'll see you in hell.
151
00:17:44,833 --> 00:17:46,667
Christ, that hurt.
152
00:17:50,933 --> 00:17:52,767
It was meant to.
153
00:17:52,867 --> 00:18:00,667
Hey, Valerie, about what
happened before, I'm sorry.
154
00:18:00,767 --> 00:18:03,667
Let's just call it even, OK?
- I'll think about it.
155
00:18:12,567 --> 00:18:14,133
Sheriff, last word
was they were headed
156
00:18:14,233 --> 00:18:15,867
south toward Falcon Ridge.
157
00:18:15,967 --> 00:18:18,033
Is that a fact?
158
00:18:18,133 --> 00:18:19,533
All right, men, this
is our chance to save
159
00:18:19,633 --> 00:18:20,867
the taxpayers some money.
160
00:18:20,967 --> 00:18:22,467
You bring the ropes?
161
00:18:22,567 --> 00:18:23,800
Sure thing.
162
00:18:23,900 --> 00:18:25,167
Good.
163
00:18:25,267 --> 00:18:29,700
Here's our chance to hang
a couple of convicts.
164
00:18:29,800 --> 00:18:30,933
All right, you
heard the Sheriff.
165
00:18:31,033 --> 00:18:32,033
Let's move it out.
166
00:18:44,100 --> 00:18:45,433
Where the hell
are we going anyway?
167
00:18:50,867 --> 00:18:52,167
North.
168
00:18:52,267 --> 00:18:54,200
We'll circle around from behind.
169
00:18:54,300 --> 00:18:56,600
Nick, you smoke too
much of that shit.
170
00:18:56,700 --> 00:18:57,900
He's right, you know?
171
00:18:58,000 --> 00:18:58,800
Give me some.
172
00:19:03,633 --> 00:19:04,467
Oh, that's good.
173
00:19:04,567 --> 00:19:05,367
That's good, man.
174
00:19:10,533 --> 00:19:12,600
All right.
175
00:19:12,700 --> 00:19:16,300
Seriously, Nick, where
the hell are we, huh?
176
00:19:16,400 --> 00:19:18,767
I mean, we haven't seen
anybody in a long time, man.
177
00:19:18,867 --> 00:19:20,333
How the hell should I know?
178
00:19:20,433 --> 00:19:22,567
Give me some more of that, in
five minutes, it won't matter.
179
00:19:22,667 --> 00:19:24,200
Oh fuck this, man.
180
00:19:24,300 --> 00:19:25,433
I came up here to
play paint games,
181
00:19:25,533 --> 00:19:29,033
not walk around all
day smoking dope.
182
00:19:29,133 --> 00:19:30,800
I'm heading back.
183
00:19:30,900 --> 00:19:32,400
Come on.
184
00:19:32,500 --> 00:19:33,333
Tony, come on.
185
00:19:37,767 --> 00:19:38,833
Yo, Tony, come on.
186
00:19:38,933 --> 00:19:39,733
Fuck it.
187
00:20:02,133 --> 00:20:05,600
What the hell is this?
188
00:20:05,700 --> 00:20:07,000
Looks like paint, don't it?
189
00:20:07,100 --> 00:20:08,067
Yeah.
190
00:20:22,567 --> 00:20:23,400
Anderson?
191
00:20:34,500 --> 00:20:35,300
Anderson.
192
00:20:40,200 --> 00:20:41,767
We're going to have us some fun.
193
00:20:41,867 --> 00:20:43,133
Fuck.
194
00:20:43,233 --> 00:20:44,367
Come on, man, we got to
get the hell out of here.
195
00:20:50,667 --> 00:20:51,800
We will.
196
00:20:51,900 --> 00:20:55,533
I just want to have a little
fun first, that's all.
197
00:20:55,633 --> 00:20:57,867
Now, come on.
198
00:20:57,967 --> 00:20:58,933
Shit.
199
00:20:59,033 --> 00:21:00,000
Come on.
200
00:21:10,267 --> 00:21:12,333
- What is it?
- You hear something?
201
00:21:12,433 --> 00:21:14,567
No, I didn't hear anything.
202
00:21:14,667 --> 00:21:18,233
I wouldn't do that if
I were you, soldier boy.
203
00:21:22,133 --> 00:21:23,033
What do we got here?
204
00:21:23,133 --> 00:21:26,667
An honest to god soldier boy.
205
00:21:26,767 --> 00:21:28,633
Could be.
206
00:21:28,733 --> 00:21:30,700
Whoo and all done up too.
207
00:21:30,800 --> 00:21:31,633
Looking good.
208
00:21:37,567 --> 00:21:39,267
Where did you get that
tattoo, soldier boy?
209
00:21:44,600 --> 00:21:47,000
You some kind of a
war hero or something?
210
00:21:47,100 --> 00:21:48,100
I fought.
211
00:21:50,800 --> 00:21:52,167
You fought.
212
00:21:52,267 --> 00:21:53,567
Did you hear that, Anderson?
213
00:21:53,667 --> 00:21:55,500
He fought.
214
00:21:55,600 --> 00:21:57,133
Maybe you'd like to
fight a little more.
215
00:21:59,867 --> 00:22:01,267
What's wrong with
you, soldier boy?
216
00:22:01,367 --> 00:22:02,700
I thought you was a fighter.
217
00:22:02,800 --> 00:22:03,633
You disappoint me.
218
00:22:03,733 --> 00:22:04,600
Pick him up, Anderson.
219
00:22:04,700 --> 00:22:05,533
Get up here.
220
00:22:08,167 --> 00:22:09,333
What have we got here?
221
00:22:09,433 --> 00:22:10,233
Oh.
222
00:22:12,600 --> 00:22:14,267
That's a nice
knife, soldier boy.
223
00:22:18,333 --> 00:22:20,567
Then you ain't gonna
like this very much.
224
00:22:20,667 --> 00:22:21,500
Hold still.
225
00:22:30,567 --> 00:22:32,433
I told you you weren't
going to like it.
226
00:22:32,533 --> 00:22:34,433
- I'm going to kill you.
- You're gonna kill me?
227
00:22:34,533 --> 00:22:35,467
You hear that?
228
00:22:35,567 --> 00:22:37,700
Soldier boy here is
going to kill me.
229
00:22:37,800 --> 00:22:38,767
You're gonna kill me, huh?
230
00:22:44,600 --> 00:22:45,400
Oh boy.
231
00:23:02,667 --> 00:23:04,367
I'll be damned.
232
00:23:04,467 --> 00:23:06,733
Now, I told you we was
gonna have a good time, man.
233
00:23:09,367 --> 00:23:12,100
God, I'm having such a good day.
234
00:23:36,667 --> 00:23:37,467
Nick.
235
00:23:41,033 --> 00:23:42,000
Nick.
236
00:23:45,600 --> 00:23:47,867
Oh, Nick.
237
00:23:47,967 --> 00:23:50,067
Nick, Jesus.
238
00:23:50,167 --> 00:23:51,967
Nick, you all right, man?
239
00:23:52,067 --> 00:23:53,367
Nick, come out of it.
240
00:23:53,467 --> 00:23:54,133
Nick.
241
00:23:54,233 --> 00:23:56,067
Nick, come on.
242
00:23:56,167 --> 00:23:57,033
I'm all right.
243
00:23:57,133 --> 00:23:58,200
I'm all right.
244
00:24:03,233 --> 00:24:04,633
What the hell happened here?
245
00:24:04,733 --> 00:24:05,633
I'm not sure.
246
00:24:05,733 --> 00:24:06,533
Help me up.
247
00:24:09,933 --> 00:24:12,767
They took our clothes.
248
00:24:12,867 --> 00:24:14,733
No shit.
249
00:24:14,833 --> 00:24:17,400
I don't know who took them.
250
00:24:17,500 --> 00:24:18,367
Convicts.
251
00:24:18,467 --> 00:24:19,367
What?
252
00:24:19,467 --> 00:24:22,433
Convicts from the
chain gang. man.
253
00:24:22,533 --> 00:24:23,367
Convicts.
254
00:24:23,467 --> 00:24:24,533
What the fuck?
255
00:24:24,633 --> 00:24:26,167
Get these clothes,
get out of here.
256
00:24:29,700 --> 00:24:30,633
Then what?
257
00:24:30,733 --> 00:24:31,533
I don't know.
258
00:24:50,300 --> 00:24:52,967
Shit.
259
00:24:53,067 --> 00:24:55,200
Do you know him, Sheriff?
260
00:24:55,300 --> 00:24:56,733
Yeah, It's Hoffman.
261
00:24:56,833 --> 00:24:59,867
I know his wife and family.
262
00:24:59,967 --> 00:25:02,433
Man.
263
00:25:02,533 --> 00:25:03,567
All right.
264
00:25:03,667 --> 00:25:06,800
I want those two sons of
bitches dead or alive.
265
00:25:06,900 --> 00:25:07,867
We'll break up into four squads.
266
00:25:07,967 --> 00:25:09,100
Albright, you say to my left.
267
00:25:09,200 --> 00:25:10,833
We'll move out due south.
268
00:25:10,933 --> 00:25:11,767
All right, let's go.
269
00:25:37,067 --> 00:25:40,467
Hey, Gill, remember that last
time we came hunting up here?
270
00:25:40,567 --> 00:25:41,533
Sure do.
271
00:25:41,633 --> 00:25:43,633
That was the best
hunting I'd ever seen.
272
00:25:43,733 --> 00:25:44,900
And some of the best eating.
273
00:25:45,000 --> 00:25:47,100
That too.
274
00:25:47,200 --> 00:25:49,733
What is it, Jimmy?
275
00:25:49,833 --> 00:25:50,667
Sh.
276
00:26:05,700 --> 00:26:07,033
Freeze.
277
00:26:07,133 --> 00:26:08,867
Now, get your hands
up real slow like.
278
00:26:08,967 --> 00:26:10,600
Hey, shoot.
279
00:26:10,700 --> 00:26:12,967
That was easy.
280
00:26:13,067 --> 00:26:13,867
Listen, we need help.
281
00:26:13,967 --> 00:26:14,967
Shut up, boy.
282
00:26:15,067 --> 00:26:16,000
What the fuck's
your problem, man.
283
00:26:16,100 --> 00:26:16,900
We need help.
284
00:26:17,000 --> 00:26:18,033
You're my problem.
285
00:26:18,133 --> 00:26:19,567
And this is how I'm
going to fix it.
286
00:26:19,667 --> 00:26:20,500
Oh.
287
00:26:35,800 --> 00:26:39,100
All right, come on.
288
00:26:39,200 --> 00:26:40,300
It's started.
289
00:26:40,400 --> 00:26:42,533
What?
290
00:26:42,633 --> 00:26:44,933
The game, man.
291
00:26:45,033 --> 00:26:47,900
The fucking game.
292
00:26:48,000 --> 00:26:49,300
Come on.
293
00:26:49,400 --> 00:26:52,567
I didn't mean to do that.
294
00:26:52,667 --> 00:26:53,567
Is he--
295
00:26:53,667 --> 00:26:54,467
Yeah.
296
00:26:57,000 --> 00:26:58,633
I was scared, Nick.
297
00:26:58,733 --> 00:26:59,833
I was scared, man.
298
00:26:59,933 --> 00:27:00,667
I thought they were
going to kill us.
299
00:27:00,767 --> 00:27:02,733
I know.
They were.
300
00:27:02,833 --> 00:27:05,167
But why?
301
00:27:05,267 --> 00:27:06,300
Just look at your clothes.
302
00:27:11,700 --> 00:27:14,467
They think we're the
convicts, don't they?
303
00:27:14,567 --> 00:27:16,733
Yeah.
304
00:27:16,833 --> 00:27:17,767
Holy shit.
305
00:27:17,867 --> 00:27:18,700
Uh-huh.
306
00:27:18,800 --> 00:27:19,900
Come on.
307
00:27:20,000 --> 00:27:21,000
Come on.
308
00:27:26,567 --> 00:27:27,367
Come on.
309
00:28:01,733 --> 00:28:02,567
This just ain't your day.
310
00:28:19,533 --> 00:28:20,433
That way.
311
00:28:20,533 --> 00:28:21,433
Let's go.
312
00:28:36,833 --> 00:28:38,300
[inaudible].
313
00:28:45,833 --> 00:28:47,200
Get these man back to camp.
314
00:28:47,300 --> 00:28:48,800
The rest of you men follow me.
315
00:29:04,333 --> 00:29:06,067
I say if they
don't show up soon,
316
00:29:06,167 --> 00:29:08,800
we just go back to the
car and drive home.
317
00:29:08,900 --> 00:29:10,333
To hell with them.
318
00:29:10,433 --> 00:29:11,633
Yeah.
319
00:29:11,733 --> 00:29:13,967
I mean they're probably up
to some stupid joke anyway.
320
00:29:14,067 --> 00:29:15,133
Most likely.
321
00:29:15,233 --> 00:29:16,200
I don't know.
322
00:29:18,600 --> 00:29:25,467
Something tells me--
something just seems wrong.
323
00:29:25,567 --> 00:29:26,600
What could be wrong?
324
00:29:26,700 --> 00:29:27,500
Who knows?
325
00:29:31,767 --> 00:29:32,900
I know.
326
00:29:33,000 --> 00:29:35,433
You want us to go
look for them, right?
327
00:29:35,533 --> 00:29:36,367
Yeah.
328
00:29:40,167 --> 00:29:41,833
You see what I see, Anderson?
329
00:29:41,933 --> 00:29:43,733
I do.
330
00:29:43,833 --> 00:29:47,167
I surely do.
331
00:29:47,267 --> 00:29:50,100
Which one can I have?
332
00:29:50,200 --> 00:29:52,867
First one you catch, my man.
333
00:29:52,967 --> 00:29:53,867
Let's go.
334
00:29:53,967 --> 00:29:55,833
Let's go.
335
00:29:55,933 --> 00:29:56,733
Go get him, Anderson.
336
00:29:56,833 --> 00:29:57,733
Go get them.
337
00:30:21,467 --> 00:30:22,267
Shit.
338
00:30:37,867 --> 00:30:38,667
No.
339
00:30:38,767 --> 00:30:39,600
Stop it.
340
00:30:39,700 --> 00:30:41,267
Stop it.
341
00:30:41,367 --> 00:30:42,667
No.
342
00:30:42,767 --> 00:30:44,667
Don't do this to me.
343
00:30:44,767 --> 00:30:46,233
No.
344
00:30:46,333 --> 00:30:49,067
Stop it.
345
00:30:49,167 --> 00:30:50,467
Let me go.
- Come on.
346
00:30:50,567 --> 00:30:51,233
Come on.
- No.
347
00:30:51,333 --> 00:30:52,000
No.
348
00:30:52,100 --> 00:30:54,067
Yeah, yeah.
349
00:30:54,167 --> 00:30:55,067
Stop it.
350
00:30:55,167 --> 00:30:56,633
Where the fuck you going?
351
00:31:12,800 --> 00:31:13,600
Hey!
352
00:31:13,700 --> 00:31:14,600
There they are.
353
00:31:38,667 --> 00:31:41,000
Cease fire.
354
00:31:41,100 --> 00:31:42,133
Cease fire.
355
00:31:45,067 --> 00:31:47,133
Cease fire!
356
00:31:47,233 --> 00:31:49,333
What do you think this is
some kind of turkey shoot?
357
00:31:55,000 --> 00:31:58,000
I know you two guys
are out there, so you
358
00:31:58,100 --> 00:31:59,433
listen up real careful, huh?
359
00:32:03,733 --> 00:32:07,200
Now, the way I see it,
you got two choices.
360
00:32:07,300 --> 00:32:13,433
You can walk out of here alive,
or we can carry you out dead.
361
00:32:13,533 --> 00:32:15,367
Now it doesn't make
any difference to me.
362
00:32:18,133 --> 00:32:21,433
Being the fair
man that I am, I'm
363
00:32:21,533 --> 00:32:26,000
gonna give you five seconds to
give yourselves up peacefully.
364
00:32:26,100 --> 00:32:31,167
After that, I won't
be held responsible.
365
00:32:31,267 --> 00:32:34,967
We're not the men
you're looking for.
366
00:32:35,067 --> 00:32:37,167
I'm not the judge and jury.
367
00:32:37,267 --> 00:32:39,233
My job is to bring you in.
368
00:32:39,333 --> 00:32:40,367
You've got five seconds.
369
00:32:44,700 --> 00:32:55,100
4, 3, 2, 1.
370
00:32:58,033 --> 00:32:59,367
What the hell is going on?
371
00:32:59,467 --> 00:33:01,100
There's someone
else out there.
372
00:33:28,233 --> 00:33:29,367
What the hell is that?
373
00:33:29,467 --> 00:33:30,267
Come on.
374
00:33:47,500 --> 00:33:51,433
Albright, get this
man back to camp.
375
00:33:51,533 --> 00:33:52,733
All right, let's go.
376
00:33:52,833 --> 00:33:53,667
Sheriff?
377
00:33:53,767 --> 00:33:54,967
Yeah?
378
00:33:55,067 --> 00:33:57,800
Well, I don't rightly
know how to say this.
379
00:33:57,900 --> 00:33:59,133
Well, spit it out, boy.
380
00:33:59,233 --> 00:34:00,600
We've got some killers to catch.
381
00:34:00,700 --> 00:34:02,300
That's just it Sheriff.
382
00:34:02,400 --> 00:34:04,367
I don't think that
those are the right men.
383
00:34:04,467 --> 00:34:05,200
Oh?
384
00:34:05,300 --> 00:34:06,700
They're not the right men, huh?
385
00:34:06,800 --> 00:34:09,933
I got a look at those boys
before the shooting started,
386
00:34:10,033 --> 00:34:13,967
well, they don't exactly fit the
description of those convicts.
387
00:34:14,067 --> 00:34:18,633
Johnson, I've got
five men out there dead.
388
00:34:18,733 --> 00:34:21,600
Now, you tell me what I'm going
to tell their families, huh?
389
00:34:21,700 --> 00:34:24,033
Well, I'll tell you what I'm
going to tell their families,
390
00:34:24,133 --> 00:34:25,500
I'm going to tell
them I got those men.
391
00:34:25,600 --> 00:34:27,200
I got them right
between the eyes.
392
00:34:27,300 --> 00:34:29,767
You understand that, Deputy?
393
00:34:29,867 --> 00:34:31,667
Yes, sir.
394
00:34:31,767 --> 00:34:35,867
Now any one of you other
guys got some bright ideas?
395
00:34:35,967 --> 00:34:37,567
All right, let's go.
396
00:34:59,833 --> 00:35:00,800
Oh my god.
397
00:35:00,900 --> 00:35:01,733
No.
398
00:35:09,167 --> 00:35:10,067
[gunshots]
399
00:35:10,167 --> 00:35:11,200
What the fuck?
400
00:35:13,767 --> 00:35:16,533
Thought it was empty.
401
00:35:16,633 --> 00:35:18,900
It's a nice toy, you
got here, soldier boy.
402
00:35:19,000 --> 00:35:20,567
What the hell is this?
403
00:35:20,667 --> 00:35:21,967
Just want to play the game.
404
00:35:22,067 --> 00:35:23,333
Game?
405
00:35:23,433 --> 00:35:27,033
Well, sure, why should
you guys have all the fun?
406
00:35:27,133 --> 00:35:29,833
Don't hardly seem fair to me.
407
00:35:29,933 --> 00:35:31,133
You're dead, asshole.
408
00:35:33,867 --> 00:35:36,733
No, I don't think you
want to be doing all that.
409
00:35:36,833 --> 00:35:39,300
Oh, yes, I do.
410
00:35:39,400 --> 00:35:41,233
Anderson.
411
00:35:41,333 --> 00:35:42,133
Tony.
412
00:35:48,933 --> 00:35:51,733
I thought you might
be seeing it my way.
413
00:35:51,833 --> 00:35:54,700
It's your ball, convict.
414
00:35:54,800 --> 00:35:58,033
Oh, hell, we can be a whole
lot worse than all that.
415
00:35:58,133 --> 00:35:59,300
My name's Spencer.
416
00:35:59,400 --> 00:36:00,900
And this is
Anderson, and I think
417
00:36:01,000 --> 00:36:02,167
you know the little fellow.
418
00:36:02,267 --> 00:36:03,867
I'll just keep
calling you soldier
419
00:36:03,967 --> 00:36:06,700
boy, if that will be all right.
420
00:36:06,800 --> 00:36:09,267
What next?
421
00:36:09,367 --> 00:36:12,133
I already told you boys all
I want to do is play the game.
422
00:36:14,500 --> 00:36:18,433
Of course, there's going to
be a few changes in the rules.
423
00:36:18,533 --> 00:36:22,567
Ain't gonna be no little
paint ball, just real bullets.
424
00:36:25,100 --> 00:36:28,500
You two against me and
my pal, Anderson, here.
425
00:36:28,600 --> 00:36:31,433
That sounds real fair.
426
00:36:31,533 --> 00:36:32,200
Why wait?
427
00:36:32,300 --> 00:36:35,033
Let's do it here and now.
428
00:36:35,133 --> 00:36:36,167
No, no, soldier boy.
429
00:36:38,833 --> 00:36:40,267
Wouldn't be any fun like that.
430
00:36:43,733 --> 00:36:45,900
We say no, you'll kill him.
431
00:36:46,000 --> 00:36:47,500
Now, you're just
too quick for me.
432
00:36:49,867 --> 00:36:51,033
Now, what do you say?
433
00:36:51,133 --> 00:36:52,300
Because I'm getting
real tired of talking,
434
00:36:52,400 --> 00:36:53,533
and I know my pal here is.
435
00:36:56,800 --> 00:36:58,767
OK, we'll play
your way for now.
436
00:37:05,233 --> 00:37:06,700
I'll see you real soon.
437
00:37:14,967 --> 00:37:17,567
Anderson, did I tell you I
was having a wonderful day?
438
00:37:22,067 --> 00:37:24,267
Nick, are you serious?
439
00:37:24,367 --> 00:37:26,167
We're really going to
go through with this?
440
00:37:26,267 --> 00:37:27,200
No.
441
00:37:27,300 --> 00:37:28,767
I am.
442
00:37:28,867 --> 00:37:30,467
Wait a minute.
443
00:37:30,567 --> 00:37:31,833
What do you mean?
444
00:37:31,933 --> 00:37:33,833
You've got to get out of here
and try and find some help.
445
00:37:33,933 --> 00:37:35,267
How the hell am
I going to do that?
446
00:37:35,367 --> 00:37:37,033
South to the highway,
call the police.
447
00:37:42,867 --> 00:37:45,700
You make that
sound real simple.
448
00:37:45,800 --> 00:37:46,667
It is.
449
00:37:46,767 --> 00:37:47,567
It's the living that's hard.
450
00:37:50,467 --> 00:37:53,133
What about you?
451
00:37:53,233 --> 00:37:54,433
I got a little game to play.
452
00:37:59,467 --> 00:38:00,700
OK.
453
00:38:00,800 --> 00:38:02,067
See you around, buddy.
454
00:38:33,200 --> 00:38:34,333
Guess who's coming to dinner?
455
00:38:45,833 --> 00:38:50,000
Hey, soldier boy, soldier boy.
456
00:38:50,100 --> 00:38:51,233
Hey, war hero.
457
00:39:05,633 --> 00:39:07,033
Come on.
Come on.
458
00:39:17,033 --> 00:39:19,633
[speaking vietnamese]
459
00:39:24,700 --> 00:39:26,167
Come on out and play.
460
00:40:03,267 --> 00:40:06,000
We got him going now.
461
00:40:06,100 --> 00:40:07,167
Come on.
462
00:40:29,667 --> 00:40:30,500
Damn.
463
00:41:40,333 --> 00:41:46,633
Holy-- Holy Mother of Mercy.
464
00:41:46,733 --> 00:41:49,133
What kind of animals
have we got out there?
465
00:41:54,600 --> 00:42:00,167
Sheriff, maybe we
better get more help?
466
00:42:00,267 --> 00:42:03,033
We got all the
help we could get,
467
00:42:03,133 --> 00:42:05,933
and we ain't got
time to get any more.
468
00:42:06,033 --> 00:42:07,300
We're going to
get them, Johnson.
469
00:42:07,400 --> 00:42:08,233
You hear me?
470
00:42:08,333 --> 00:42:09,433
We're going to
get them bastards.
471
00:42:47,900 --> 00:42:49,800
OK, here we go.
472
00:43:27,900 --> 00:43:28,733
Damn.
473
00:44:15,167 --> 00:44:16,300
Matches.
474
00:44:16,400 --> 00:44:17,233
Matches.
475
00:44:34,700 --> 00:44:36,600
Come on.
476
00:44:36,700 --> 00:44:38,200
God, come on.
477
00:44:55,100 --> 00:44:56,167
Come on.
478
00:45:04,100 --> 00:45:05,133
Ah, shit.
479
00:45:20,633 --> 00:45:22,133
Jesus Christ Almighty.
480
00:45:26,033 --> 00:45:29,600
What the hell was that?
481
00:45:29,700 --> 00:45:32,033
Come on, soldier boy.
482
00:45:32,133 --> 00:45:33,800
This ain't no fun at all.
483
00:45:41,300 --> 00:45:42,667
That's more like it.
484
00:45:42,767 --> 00:45:43,800
Let's try that again.
485
00:46:33,833 --> 00:46:34,733
Come on.
486
00:46:52,867 --> 00:46:53,700
Yeah.
487
00:46:59,200 --> 00:47:03,133
Sheriff, it just
came in on the radio.
488
00:47:03,233 --> 00:47:04,633
Bobby and them got
one of the convicts
489
00:47:04,733 --> 00:47:08,533
pinned down at the old mine
shaft at Summers Point.
490
00:47:08,633 --> 00:47:10,100
Good, let's get him.
491
00:47:49,067 --> 00:47:51,467
I'm gonna get
you, soldier boy.
492
00:47:51,567 --> 00:47:53,433
You hear me?
493
00:47:53,533 --> 00:47:54,333
Just you and me.
494
00:48:04,700 --> 00:48:06,200
Albright.
495
00:48:06,300 --> 00:48:09,100
What the hell is going on here?
496
00:48:09,200 --> 00:48:10,600
I don't know.
497
00:48:10,700 --> 00:48:12,833
It just blew up.
498
00:48:12,933 --> 00:48:14,833
You should have seen it too.
499
00:48:14,933 --> 00:48:15,867
Johnson?
500
00:48:15,967 --> 00:48:16,767
Yeah, Sheriff.
501
00:48:19,367 --> 00:48:21,700
Is there another exit
out of this tunnel?
502
00:48:21,800 --> 00:48:24,967
Well, there used to be an
opening down by the old mill.
503
00:48:25,067 --> 00:48:26,300
I don't know if it's
there anymore though.
504
00:48:26,400 --> 00:48:28,500
I've been around here
since I was a kid.
505
00:48:28,600 --> 00:48:31,200
You take a couple of men
down there and find it.
506
00:48:31,300 --> 00:48:32,800
And when you find
it, close it up.
507
00:48:36,733 --> 00:48:38,100
You understand me, Johnson?
508
00:49:27,933 --> 00:49:30,433
[screaming]
509
00:50:30,433 --> 00:50:31,333
Run, Tony.
510
00:50:31,433 --> 00:50:32,233
Run.
511
00:50:34,867 --> 00:50:35,700
Freeze, bitch.
512
00:50:42,200 --> 00:50:45,433
You're one dead bitch.
513
00:50:45,533 --> 00:50:46,400
Not yet.
514
00:50:46,500 --> 00:50:49,400
Fuck.
515
00:50:49,500 --> 00:50:52,467
back off, man.
516
00:50:52,567 --> 00:50:54,933
Get up.
517
00:50:55,033 --> 00:50:57,367
Get up.
518
00:50:57,467 --> 00:51:04,167
Hey, soldier boy, soldier boy.
519
00:51:04,267 --> 00:51:05,533
I got your girlfriend here.
520
00:51:08,700 --> 00:51:10,433
If you don't show your
face in five seconds,
521
00:51:10,533 --> 00:51:12,367
I'm going to put a bullet
right through hers.
522
00:51:16,367 --> 00:51:17,600
You hear me, soldier boy?
523
00:51:21,833 --> 00:51:23,033
You lose.
524
00:51:23,133 --> 00:51:24,700
The bitch is dead.
525
00:51:24,800 --> 00:51:25,633
No.
526
00:51:33,733 --> 00:51:35,900
Don't do it.
527
00:51:36,000 --> 00:51:38,233
Well, now ain't this cozy?
528
00:51:38,333 --> 00:51:40,800
All together at one time.
529
00:51:45,733 --> 00:51:46,533
I'm here.
530
00:51:46,633 --> 00:51:47,467
Let her go.
531
00:51:51,700 --> 00:51:53,433
And break up our happy family?
532
00:51:57,267 --> 00:51:58,633
I don't think so.
533
00:52:16,200 --> 00:52:17,333
Heard anything from Johnson?
534
00:52:17,433 --> 00:52:18,100
No, sir.
535
00:52:18,200 --> 00:52:20,633
Not a thing.
536
00:52:20,733 --> 00:52:24,033
All right, Nelson, I want
you to get back into town.
537
00:52:24,133 --> 00:52:25,333
Go grab some grub and blankets.
538
00:52:25,433 --> 00:52:27,533
We're going to spend the
night out here tonight.
539
00:52:27,633 --> 00:52:30,367
Oh, don't say a word to anybody
what's going on out here,
540
00:52:30,467 --> 00:52:31,500
you hear?
541
00:52:31,600 --> 00:52:32,867
I don't want any press.
- You got it, Sheriff.
542
00:52:32,967 --> 00:52:33,800
All right, get going.
543
00:53:07,300 --> 00:53:18,700
Soldier boy, soldier boy,
you see, I got a problem.
544
00:53:18,800 --> 00:53:20,233
I have got a problem.
545
00:53:24,067 --> 00:53:31,900
You see, before I kill
ya, before i kill ya,
546
00:53:32,000 --> 00:53:34,000
I just want to have a
little bit of fun first.
547
00:53:38,267 --> 00:53:40,467
Now, I just want to be sure
that you're gonna be watching.
548
00:53:46,600 --> 00:53:47,800
Make sure he's
watching, Anderson.
549
00:53:54,867 --> 00:53:55,667
No.
550
00:53:58,800 --> 00:53:59,633
Please.
551
00:54:11,633 --> 00:54:12,467
Go ahead.
552
00:54:12,567 --> 00:54:14,433
Go ahead.
553
00:54:14,533 --> 00:54:15,533
Go.
Go ahead.
554
00:54:15,633 --> 00:54:16,433
Do it.
555
00:54:16,533 --> 00:54:17,933
Don't.
556
00:54:18,033 --> 00:54:19,033
Please.
557
00:54:27,800 --> 00:54:30,500
You got some pretty hair.
558
00:54:30,600 --> 00:54:33,200
A lot prettier
than soldier boy's.
559
00:54:41,800 --> 00:54:42,600
No way.
560
00:54:59,400 --> 00:55:01,000
You watching, soldier boy?
561
00:55:10,933 --> 00:55:11,833
Do it, do it.
562
00:55:11,933 --> 00:55:14,400
Come on.
563
00:55:14,500 --> 00:55:15,400
That's it.
564
00:55:15,500 --> 00:55:16,333
Do it.
565
00:55:34,233 --> 00:55:35,367
Yeah.
Yeah.
566
00:55:35,467 --> 00:55:36,367
That's it.
567
00:56:15,900 --> 00:56:18,500
Anderson, guess who's turn?
568
00:56:23,567 --> 00:56:24,400
Uh-oh.
569
00:56:27,100 --> 00:56:28,433
This is going to be real fun.
570
00:56:33,000 --> 00:56:35,333
[speaking vietnamese]
571
00:56:41,100 --> 00:56:42,433
Look at-- look
at this boy sweat.
572
00:56:45,833 --> 00:56:49,367
Watch him bleed.
573
00:56:49,467 --> 00:56:51,533
Are you ready to
bleed, soldier boy?
574
00:56:54,800 --> 00:56:56,433
I said are you ready to bleed?
575
00:57:03,267 --> 00:57:05,400
What's wrong with you?
576
00:57:05,500 --> 00:57:06,133
What?
577
00:57:06,233 --> 00:57:08,700
Are you nuts?
578
00:57:08,800 --> 00:57:09,900
What's wrong with him, Anderson?
579
00:57:10,000 --> 00:57:11,033
Smack him.
580
00:57:14,967 --> 00:57:18,433
Yeah, that's more
like it, soldier boy.
581
00:57:20,967 --> 00:57:22,733
Come on, soldier boy.
582
00:57:22,833 --> 00:57:23,667
Come on.
583
00:57:23,767 --> 00:57:24,600
Just you and me.
584
00:57:28,867 --> 00:57:31,000
This is going to be too easy.
585
00:57:54,600 --> 00:57:56,200
Just you and me.
586
00:57:59,133 --> 00:58:01,600
This is going to be
too easy, soldier boy.
587
01:01:02,800 --> 01:01:03,700
Damn it.
588
01:01:03,800 --> 01:01:04,700
Come on.
589
01:01:11,867 --> 01:01:16,067
Sheriff, Sheriff, he came
out at the other end, Sheriff,
590
01:01:16,167 --> 01:01:17,833
but we didn't find him.
591
01:01:17,933 --> 01:01:18,767
Oh, shit.
592
01:01:22,133 --> 01:01:25,233
All right, let's move out.
593
01:01:25,333 --> 01:01:26,233
Come on.
594
01:01:56,233 --> 01:01:57,800
Wake up, Anderson.
595
01:01:57,900 --> 01:01:58,733
Fuck.
596
01:02:03,433 --> 01:02:05,367
So what the hell
we gonna do now?
597
01:02:08,233 --> 01:02:10,900
Play the game.
598
01:02:11,000 --> 01:02:12,267
You're full of
shit, you know that?
599
01:02:14,867 --> 01:02:17,367
I'm gonna kill that son of
a bitch before I leave here.
600
01:02:19,833 --> 01:02:23,933
And I don't care who I
gotta go through to do it.
601
01:02:24,033 --> 01:02:25,167
You get my meaning?
602
01:02:36,067 --> 01:02:39,567
[music playing]
603
01:04:30,900 --> 01:04:32,100
What the fuck is this?
604
01:04:36,333 --> 01:04:38,700
Looks like soldier
boy wants to play.
605
01:04:47,467 --> 01:04:48,267
Damn.
606
01:05:34,733 --> 01:05:36,700
Welcome.
607
01:05:36,800 --> 01:05:38,100
Boy's even got a sense of humor.
608
01:05:52,000 --> 01:05:53,967
Come on out, soldier boy.
609
01:05:54,067 --> 01:05:55,067
Damn.
610
01:06:03,533 --> 01:06:04,467
[explosion]
611
01:06:04,567 --> 01:06:06,433
Holy shit, what
the hell was that?
612
01:06:06,533 --> 01:06:07,833
Shut up, Anderson.
613
01:06:07,933 --> 01:06:08,867
What the hell?
614
01:06:08,967 --> 01:06:09,800
Come on.
615
01:06:23,733 --> 01:06:25,233
Come on out, soldier boy.
616
01:06:25,333 --> 01:06:26,200
Come on out and play.
617
01:06:26,300 --> 01:06:27,200
This shit is crazy.
618
01:06:27,300 --> 01:06:29,267
Motherfucker's fire.
619
01:06:29,367 --> 01:06:30,233
God damn.
620
01:06:35,333 --> 01:06:36,633
Where are you, boy?
621
01:06:46,733 --> 01:06:47,633
Fuck this.
622
01:06:56,367 --> 01:06:57,200
Help me.
623
01:06:57,300 --> 01:06:59,700
Help me.
624
01:06:59,800 --> 01:07:00,600
Anderson.
625
01:07:46,633 --> 01:07:47,567
Oh, shit.
626
01:07:47,667 --> 01:07:48,467
Oh.
627
01:08:51,767 --> 01:08:53,900
Come on out, soldier boy.
628
01:08:54,000 --> 01:08:56,633
Show yourself.
629
01:08:56,733 --> 01:08:57,567
Get it over with.
630
01:09:11,433 --> 01:09:12,333
Ah, shit.
631
01:09:48,067 --> 01:09:51,133
[screaming]
632
01:09:55,100 --> 01:09:56,100
Anderson.
633
01:10:37,900 --> 01:10:39,233
Come on, soldier boy.
634
01:10:43,133 --> 01:10:45,000
Come on down and
fight like a man.
635
01:11:19,267 --> 01:11:20,633
Hold it right there.
636
01:11:24,567 --> 01:11:27,433
He's the guy you're
looking for, Sheriff.
637
01:11:27,533 --> 01:11:29,067
He's the convict.
638
01:11:29,167 --> 01:11:30,667
He tried to kill me.
639
01:11:30,767 --> 01:11:31,733
Is that a fact?
640
01:11:31,833 --> 01:11:33,067
He's lying, Sheriff.
641
01:11:35,800 --> 01:11:38,533
He's the killer.
642
01:11:38,633 --> 01:11:39,700
Who Who the hell are you?
643
01:11:39,800 --> 01:11:41,233
Tom Harris.
644
01:11:41,333 --> 01:11:43,667
We came out here to
play a paint gun game.
645
01:11:43,767 --> 01:11:46,133
They knocked us out,
switched our clothes.
646
01:11:46,233 --> 01:11:49,367
Your damn paint gun game
has cost me five deputies.
647
01:11:49,467 --> 01:11:53,467
He's full of shit, man.
They're your convicts.
648
01:11:56,067 --> 01:11:58,767
Shut up.
649
01:11:58,867 --> 01:12:01,233
We got ourselves a problem.
650
01:12:01,333 --> 01:12:02,367
Warden said we got two convicts.
651
01:12:02,467 --> 01:12:03,933
Look like we've got
ourselves three.
652
01:12:04,033 --> 01:12:05,867
There's another one
dead over there a bit.
653
01:12:05,967 --> 01:12:08,500
Well, that makes four.
654
01:12:08,600 --> 01:12:10,233
I reckon there's only
one way to make sure we
655
01:12:10,333 --> 01:12:12,433
get the killer of my men.
656
01:12:12,533 --> 01:12:13,567
How's that?
657
01:12:13,667 --> 01:12:14,533
You got that rope?
658
01:12:14,633 --> 01:12:15,667
Uh-huh.
659
01:12:15,767 --> 01:12:16,800
Hang them.
660
01:12:16,900 --> 01:12:17,700
Sheriff.
661
01:12:17,800 --> 01:12:19,067
I said hang them.
662
01:12:19,167 --> 01:12:20,533
Hang them all three.
663
01:12:20,633 --> 01:12:23,133
Sheriff.
664
01:12:23,233 --> 01:12:24,767
There ain't going to
be no hanging today.
665
01:12:28,167 --> 01:12:29,367
Now, boy, you better
think this over.
666
01:12:29,467 --> 01:12:30,867
You're interfering with the law.
667
01:12:30,967 --> 01:12:34,067
Now put that gun down before
you get yourself in trouble.
668
01:12:34,167 --> 01:12:36,200
I don't think so.
669
01:12:42,700 --> 01:12:43,600
What the hell?
670
01:12:43,700 --> 01:12:44,667
Where did they come from?
671
01:13:04,567 --> 01:13:12,667
Now, put your gun
down, and back off.
672
01:13:12,767 --> 01:13:13,700
You're making a big mistake.
673
01:13:17,567 --> 01:13:19,900
Do what I say, Sheriff.
674
01:13:20,000 --> 01:13:21,033
The kid's crazy.
675
01:13:27,767 --> 01:13:28,567
It's over, Nick.
676
01:13:31,633 --> 01:13:33,467
Not yet.
677
01:13:33,567 --> 01:13:34,367
Come on, Nick.
678
01:13:37,500 --> 01:13:38,967
But, of course,
there's going to be
679
01:13:39,067 --> 01:13:40,333
a few changes in the rules.
680
01:14:22,233 --> 01:14:23,700
What do you think?
681
01:14:31,000 --> 01:14:31,800
Now, you know--
682
01:14:48,500 --> 01:14:50,033
You ain't so bad, soldier boy.
683
01:14:53,933 --> 01:14:54,767
OK.
684
01:14:59,800 --> 01:15:01,067
I thought he wanted to fight.
685
01:15:13,967 --> 01:15:16,933
That's one rib, soldier boy.
686
01:15:17,033 --> 01:15:20,600
Let's go for two.
687
01:15:20,700 --> 01:15:22,067
Come here, soldier boy.
688
01:15:22,167 --> 01:15:26,000
Come on up here.
689
01:15:26,100 --> 01:15:27,200
Where do you want him?
690
01:15:31,667 --> 01:15:34,233
Now, you boys should have
sold tickets to this.
691
01:15:37,867 --> 01:15:39,833
Get up, Nick.
692
01:15:39,933 --> 01:15:41,700
Call that a fight?
693
01:15:46,000 --> 01:15:49,500
You call that a fight?
694
01:15:49,600 --> 01:15:52,667
You want some
more, soldier boy?
695
01:15:52,767 --> 01:15:54,200
Everything you got.
696
01:15:54,300 --> 01:15:55,267
Everything I got?
697
01:16:01,700 --> 01:16:02,633
Come on, boy.
698
01:16:09,967 --> 01:16:11,233
That looked like it hurt.
699
01:16:14,267 --> 01:16:16,467
Stay down, Nick.
700
01:16:16,567 --> 01:16:17,433
No way.
701
01:16:25,700 --> 01:16:26,500
Come on.
702
01:16:36,667 --> 01:16:37,533
Stay down.
703
01:16:52,433 --> 01:16:53,267
All right.
704
01:16:53,367 --> 01:16:54,067
All right.
705
01:16:54,167 --> 01:16:57,567
You can do it.
706
01:16:57,667 --> 01:16:59,933
Come on.
707
01:17:00,033 --> 01:17:01,067
Come on.
708
01:17:07,867 --> 01:17:09,700
Get down, boy.
709
01:17:09,800 --> 01:17:11,233
Get down, boy.
710
01:17:15,633 --> 01:17:16,833
Come on.
Get at him.
711
01:17:16,933 --> 01:17:18,633
Get up.
Come on.
712
01:17:28,600 --> 01:17:29,433
Is that all you've got?
713
01:17:37,833 --> 01:17:38,733
You're fucking crazy.
714
01:17:42,767 --> 01:17:43,633
Come on.
715
01:17:46,833 --> 01:17:48,600
Kick the shit out of him.
716
01:17:48,700 --> 01:17:50,967
Get him.
717
01:17:51,067 --> 01:17:52,533
Fucking A, Nick.
718
01:18:08,733 --> 01:18:09,700
Now, your dead.
719
01:18:15,033 --> 01:18:16,000
Yeah.
720
01:18:25,000 --> 01:18:27,733
Come on.
721
01:18:27,833 --> 01:18:29,967
Come on.
722
01:18:30,067 --> 01:18:32,000
Come on.
723
01:18:32,100 --> 01:18:32,933
Yeah.
724
01:18:33,033 --> 01:18:33,833
Yeah.
725
01:18:33,933 --> 01:18:34,867
Now, you're done, boy.
726
01:18:34,967 --> 01:18:37,433
Now, you're done.
727
01:18:37,533 --> 01:18:38,333
No.
728
01:19:09,933 --> 01:19:11,267
You wanna die, convict?
729
01:19:11,367 --> 01:19:12,200
Huh?
730
01:19:15,133 --> 01:19:16,133
You want to die?
731
01:19:18,867 --> 01:19:20,167
Go ahead.
732
01:19:20,267 --> 01:19:21,733
get it over with.
733
01:19:27,200 --> 01:19:29,500
You just ain't worth it, man.
734
01:19:38,500 --> 01:19:39,833
Come on, Nick.
735
01:19:39,933 --> 01:19:41,667
I got ya.
736
01:19:41,767 --> 01:19:45,067
All right, take him.
737
01:19:45,167 --> 01:19:46,467
I got ya, buddy.
738
01:21:59,033 --> 01:22:00,033
You lose.
739
01:23:04,633 --> 01:23:11,300
[music playing]
45583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.