Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01.417 --> 00:00:02.917
(glass breaking)
2
00:00:09.830 --> 00:00:11.583
(gentle music)
3
00:02:10.500 --> 00:02:13.000
(gentle music)
4
00:02:44.959 --> 00:02:48.374
- [James] I'm better now.
5
00:02:48.375 --> 00:02:50.457
I think it helped.
6
00:02:50.458 --> 00:02:52.333
- [Richard] That's good.
7
00:02:53.166 --> 00:02:56.999
- [James] Have
thing's been busy?
8
00:02:57.000 --> 00:03:00.542
- [Richard] Things are
always busy, James.
9
00:03:04.166 --> 00:03:07.625
- I was thinkin', I
could just rent a U-Haul
10
00:03:08.333 --> 00:03:10.999
and drive myself to Boston.
11
00:03:11.000 --> 00:03:13.458
That way you don't
have to leave the farm.
12
00:03:19.000 --> 00:03:20.625
What do you think?
13
00:03:24.000 --> 00:03:27.917
- We need to talk about
you going to college.
14
00:03:30.875 --> 00:03:33.583
(dramatic music)
15
00:04:06.834 --> 00:04:08.417
James.
16
00:04:09.000 --> 00:04:10.833
- That was my money.
17
00:04:10.834 --> 00:04:12.249
You had no right to use it.
18
00:04:12.250 --> 00:04:14.499
- Sometimes life isn't fair.
19
00:04:14.500 --> 00:04:16.624
We both know that.
20
00:04:16.625 --> 00:04:17.958
There were hospital bills
21
00:04:17.959 --> 00:04:19.582
and a funeral had
to be paid for.
22
00:04:19.583 --> 00:04:22.333
Not to mention your treatment.
23
00:04:24.333 --> 00:04:28.541
Look, I've been puttin' some
money away while you were gone.
24
00:04:28.542 --> 00:04:30.499
So, if you can just help me
with the harvest next Fall,
25
00:04:30.500 --> 00:04:34.916
then maybe you can go
to college in a year.
26
00:04:34.917 --> 00:04:36.332
- I already deferred
my enrollment once
27
00:04:36.333 --> 00:04:39.125
to give my spot
to somebody else.
28
00:04:43.834 --> 00:04:45.820
- I'm doin' my best, James.
29
00:04:45.830 --> 00:04:46.208
Jesus.
30
00:05:03.542 --> 00:05:06.291
(dramatic music)
31
00:05:10.583 --> 00:05:11.833
- [Therapist] When
was the last time
32
00:05:11.834 --> 00:05:14.999
you fantasized
sexually about men?
33
00:05:15.000 --> 00:05:17.958
- About four months
ago, I guess.
34
00:05:17.959 --> 00:05:19.207
- Nothing since then?
35
00:05:19.208 --> 00:05:20.333
No dreams?
36
00:05:20.875 --> 00:05:21.792
Daydreams?
37
00:05:21.792 --> 00:05:22.792
- No.
38
00:05:27.000 --> 00:05:28.124
- What about women?
39
00:05:28.125 --> 00:05:30.583
- I think about women often.
40
00:05:33.000 --> 00:05:34.457
- And what do you think
about while you masturbate?
41
00:05:34.458 --> 00:05:35.500
- I don't masturbate.
42
00:05:41.125 --> 00:05:43.165
- You looking forward
to going home?
43
00:05:43.166 --> 00:05:45.332
- [James] No, I've had
a very nice time here.
44
00:05:45.333 --> 00:05:48.750
- I'm not trying to trick you.
45
00:05:52.458 --> 00:05:55.166
- I'm sure it'll be very nice.
46
00:05:58.959 --> 00:06:00.290
- Have you spoken to
your father lately?
47
00:06:00.291 --> 00:06:03.332
- He called on my birthday.
48
00:06:03.333 --> 00:06:05.830
- Oh, how's he doin'?
49
00:06:06.000 --> 00:06:07.959
- Seems fine.
50
00:06:11.792 --> 00:06:14.249
- James, did your father
ever seek counseling
51
00:06:14.250 --> 00:06:16.999
after your mother passed away?
52
00:06:17.000 --> 00:06:18.666
He might not have
dealt with his grief.
53
00:06:18.667 --> 00:06:20.457
- My father's a very strong man.
54
00:06:20.458 --> 00:06:23.416
I don't think he'll need
therapy for anything.
55
00:06:23.417 --> 00:06:27.417
- Sometimes even strong people
need someone to talk to.
56
00:06:28.458 --> 00:06:31.249
I'm sure he'll be glad
to have you around
57
00:06:31.250 --> 00:06:34.291
before you head off to...
58
00:06:35.166 --> 00:06:38.290
Berklee College of Music
59
00:06:38.291 --> 00:06:39.374
You must be looking
forward to that.
60
00:06:39.375 --> 00:06:40.624
- Yeah, yes, very much.
61
00:06:40.625 --> 00:06:44.207
- When you came here, you
said your greatest desire
62
00:06:44.208 --> 00:06:47.820
is to become a concert pianist.
63
00:06:47.830 --> 00:06:48.332
Is that still the case?
64
00:06:48.333 --> 00:06:50.541
- Well, I'd still like to,
65
00:06:50.542 --> 00:06:54.332
but it's not the most important
thing in my life anymore.
66
00:06:54.333 --> 00:06:55.874
- [Therapist] What is now?
67
00:06:55.875 --> 00:06:56.875
- God.
68
00:06:58.667 --> 00:07:03.709
I'd like to settle down,
meet a girl, have a family.
69
00:07:05.417 --> 00:07:08.750
- Well, I'm sure you can still
fit music in there somewhere.
70
00:07:10.542 --> 00:07:13.667
Being away from
home, you're going to
71
00:07:15.625 --> 00:07:17.624
find yourself in a
lot of new situations.
72
00:07:17.625 --> 00:07:21.582
There's gonna be a lot of
temptations out there for you.
73
00:07:21.583 --> 00:07:22.583
- I know.
74
00:07:24.166 --> 00:07:25.458
I'll be good.
75
00:07:29.417 --> 00:07:31.333
- I'm sure you will.
76
00:07:33.792 --> 00:07:35.583
Well, I think that
about does it.
77
00:07:37.667 --> 00:07:40.166
Once more for the road then.
78
00:07:45.417 --> 00:07:46.999
Our Father who art in heaven,
79
00:07:47.000 --> 00:07:52.749
we ask you to bless James as
he goes forth from here today,
80
00:07:52.750 --> 00:07:56.624
to watch over him as he
walks through temptation,
81
00:07:56.625 --> 00:08:01.290
guide him, help him,
deliver him from evil,
82
00:08:01.291 --> 00:08:04.410
lead him on Your
path to salvation.
83
00:08:04.959 --> 00:08:07.666
Help him to avoid
the sins of the flesh
84
00:08:07.667 --> 00:08:11.834
and to embrace the
glory of Your light.
85
00:08:13.417 --> 00:08:17.332
We ask these things in Your
name, O Lord, and pray.
86
00:08:17.333 --> 00:08:18.410
Amen.
87
00:08:18.420 --> 00:08:19.624
- [James] Amen.
88
00:08:19.625 --> 00:08:22.417
(gentle music)
89
00:08:25.834 --> 00:08:30.830
(music drowns out
dialogue on television)
90
00:08:32.375 --> 00:08:34.875
(gentle music)
91
00:10:18.417 --> 00:10:21.667
(gentle piano music)
92
00:10:35.410 --> 00:10:36.959
(gentle piano music)
93
00:12:00.667 --> 00:12:04.124
(birds chirping)
94
00:12:04.125 --> 00:12:06.917
(dramatic music)
95
00:12:19.410 --> 00:12:20.166
- God damn it!
96
00:12:22.458 --> 00:12:23.499
- [James] You okay?
97
00:12:23.500 --> 00:12:25.125
- Yeah, just stupid.
98
00:12:26.417 --> 00:12:27.208
Watch that handle,
it's really hot.
99
00:12:27.209 --> 00:12:29.830
- All right.
100
00:12:43.625 --> 00:12:47.207
- You know, I've been thinking,
101
00:12:47.208 --> 00:12:49.290
maybe taking a course
at the community college
102
00:12:49.291 --> 00:12:50.582
wouldn't be a bad idea.
103
00:12:50.583 --> 00:12:52.916
Give you a leg up.
104
00:12:52.917 --> 00:12:54.749
- I don't know what
courses they have.
105
00:12:54.750 --> 00:12:58.830
I don't know if Berklee
will accept them.
106
00:13:01.410 --> 00:13:03.820
- Well, if I were you,
I wouldn't go to Boston.
107
00:13:03.830 --> 00:13:05.000
I'd stay closer to home.
108
00:13:05.750 --> 00:13:08.917
Vermont Tech's a good school.
109
00:13:10.542 --> 00:13:13.291
- Yeah, Dad, I'm studying music.
110
00:13:15.410 --> 00:13:15.792
- To what?
111
00:13:15.792 --> 00:13:16.625
Be a teacher?
112
00:13:16.626 --> 00:13:18.125
- Maybe, or play.
113
00:13:20.250 --> 00:13:22.125
- Okay.
114
00:13:23.208 --> 00:13:26.207
- [James] It's what I wanna do.
115
00:13:26.208 --> 00:13:28.250
- Well, minor in it then.
116
00:13:30.709 --> 00:13:32.249
Look, if I'm paying for this,
117
00:13:32.250 --> 00:13:34.374
I want you to major in either
agriculture or business
118
00:13:34.375 --> 00:13:35.666
or something like that.
119
00:13:35.667 --> 00:13:37.249
- Well, then maybe
I oughta pay for it.
120
00:13:37.250 --> 00:13:38.208
(chuckling)
121
00:13:38.208 --> 00:13:39.125
- [Richard] How
you gonna do that?
122
00:13:39.125 --> 00:13:39.750
- Find a job.
123
00:13:39.751 --> 00:13:41.666
- [Richard] Doing what?
124
00:13:41.667 --> 00:13:43.500
- Whatever I have to.
125
00:13:46.458 --> 00:13:49.541
- Minimum wage is not gonna
pay your bills and school both.
126
00:13:49.542 --> 00:13:50.542
- Damn it.
127
00:13:51.250 --> 00:13:52.250
I'll figure it out.
128
00:13:54.792 --> 00:13:57.374
- Why do you have to
make things so difficult?
129
00:13:57.375 --> 00:13:59.624
I'm trying to do
what's best for you.
130
00:13:59.625 --> 00:14:01.541
You know, one day you're
gonna inherit this place.
131
00:14:01.542 --> 00:14:03.249
You're gonna have this
place all to yourself.
132
00:14:03.250 --> 00:14:05.290
- Yeah, not anytime soon.
133
00:14:05.291 --> 00:14:06.999
- Well, we can hope not.
134
00:14:07.000 --> 00:14:10.830
But when you do, I want
you to be able to run it.
135
00:14:13.375 --> 00:14:16.291
- When it's mine, I
intend to sell it.
136
00:14:18.500 --> 00:14:21.332
- No, you will not
sell this farm.
137
00:14:21.333 --> 00:14:22.333
This farm was your
grandfather's,
138
00:14:22.334 --> 00:14:25.332
this farm was my grandfather's.
139
00:14:25.333 --> 00:14:26.291
This place is home.
140
00:14:26.291 --> 00:14:27.208
This place is a
roof over your head,
141
00:14:27.209 --> 00:14:31.499
it's money in the
bank when you need it.
142
00:14:31.500 --> 00:14:33.332
You don't understand that now.
143
00:14:33.333 --> 00:14:37.333
You have no idea, but one
day you'll appreciate it.
144
00:14:41.291 --> 00:14:46.417
Why can't you see I'm just trying
to do what's best for you?
145
00:14:51.542 --> 00:14:55.291
(dramatic music)
146
00:15:10.625 --> 00:15:12.791
- I'll take a look
at those classes
147
00:15:12.792 --> 00:15:15.500
at the community college, Dad.
148
00:15:20.750 --> 00:15:22.541
- I'd appreciate it.
149
00:15:22.542 --> 00:15:23.542
- Yeah.
150
00:15:42.458 --> 00:15:45.875
(gentle music)
151
00:15:54.250 --> 00:15:55.624
- [Richard] You can
just drive around back
152
00:15:55.625 --> 00:15:57.400
to the loading dock,
and beep the horn,
153
00:15:57.410 --> 00:16:00.124
and somebody will
come give you a hand.
154
00:16:00.125 --> 00:16:01.624
Make sure you get a receipt.
155
00:16:01.625 --> 00:16:03.250
Can you handle that?
156
00:16:04.583 --> 00:16:06.542
- [James] Yeah.
157
00:16:16.667 --> 00:16:20.291
(engine starting)
158
00:16:32.750 --> 00:16:35.166
(horn beeping)
159
00:16:48.000 --> 00:16:50.500
(horn beeping)
160
00:16:58.583 --> 00:16:59.583
- James?
161
00:17:04.542 --> 00:17:06.208
When did you get back?
162
00:17:07.750 --> 00:17:09.333
- A few days ago.
163
00:17:11.500 --> 00:17:12.333
- [Charlie] How are you?
164
00:17:12.334 --> 00:17:20.334
- I'm fine.
165
00:17:21.709 --> 00:17:24.332
- They got to you.
166
00:17:24.333 --> 00:17:25.457
Didn't they?
167
00:17:25.458 --> 00:17:27.874
- I need to drop these
off and get goin'.
168
00:17:27.875 --> 00:17:30.582
We can't be friends
anymore, okay?
169
00:17:30.583 --> 00:17:31.583
- Friends.
170
00:17:33.959 --> 00:17:36.667
- Yeah, I can't be around you.
171
00:17:40.291 --> 00:17:41.291
- I see.
172
00:17:43.625 --> 00:17:45.749
- Things are different now.
173
00:17:45.750 --> 00:17:46.834
I'm different.
174
00:17:52.250 --> 00:17:53.542
- Sure you are.
175
00:17:58.667 --> 00:18:00.542
- I gotta go.
176
00:18:05.750 --> 00:18:09.333
(engine starting)
177
00:18:54.542 --> 00:18:56.291
(dramatic music)
178
00:19:22.417 --> 00:19:25.833
- [Therapist] How are
you feeling right now?
179
00:19:25.834 --> 00:19:26.834
- [James] Sad.
180
00:19:28.333 --> 00:19:30.999
- [Therapist] Can
you expand on that?
181
00:19:31.000 --> 00:19:32.249
Sad.
182
00:19:32.250 --> 00:19:33.000
How?
183
00:19:33.100 --> 00:19:34.830
Describe it.
184
00:19:35.291 --> 00:19:36.833
- Alone.
185
00:19:36.834 --> 00:19:38.830
I feel alone.
186
00:19:38.834 --> 00:19:40.375
Lonely.
187
00:19:41.333 --> 00:19:45.291
- [Therapist] Do you
miss your mother?
188
00:19:49.125 --> 00:19:50.125
- Yes.
189
00:19:51.208 --> 00:19:52.333
- Your father?
190
00:19:52.917 --> 00:19:55.499
What about your friends?
191
00:19:55.500 --> 00:19:56.500
Were you close to them?
192
00:20:00.166 --> 00:20:02.959
Did you have any
special friends?
193
00:20:10.410 --> 00:20:13.124
- You mean like best friends?
194
00:20:13.125 --> 00:20:15.374
- [Therapist] More
special than that.
195
00:20:15.375 --> 00:20:17.250
You have a girlfriend?
196
00:20:21.410 --> 00:20:22.410
- No.
197
00:20:23.709 --> 00:20:25.709
- What about a boyfriend?
198
00:20:31.917 --> 00:20:34.208
It's okay, you can tell me.
199
00:20:36.125 --> 00:20:37.125
- Yes.
200
00:20:37.542 --> 00:20:40.125
- [Therapist] How many?
201
00:20:42.166 --> 00:20:43.166
- One.
202
00:20:44.410 --> 00:20:47.458
- [Therapist] What was his name?
203
00:20:47.875 --> 00:20:49.417
- Charlie.
204
00:20:54.709 --> 00:20:56.333
- Were you intimate?
205
00:21:00.875 --> 00:21:03.166
It's okay, you can tell me.
206
00:21:04.750 --> 00:21:05.875
- Sometimes.
207
00:21:08.830 --> 00:21:11.125
- [Therapist] How'd
that make you feel?
208
00:21:13.709 --> 00:21:15.416
- I, I, I don't know.
209
00:21:15.417 --> 00:21:16.500
Good, I guess.
210
00:21:21.125 --> 00:21:24.416
- Sin makes us feel good while
we're committing it, James,
211
00:21:24.417 --> 00:21:27.833
but that doesn't mean
it's good for us.
212
00:21:27.834 --> 00:21:29.458
It can really mess us up inside.
213
00:21:32.792 --> 00:21:36.666
And then when we're
done, feel bad about it.
214
00:21:36.667 --> 00:21:37.667
Does that make sense?
215
00:21:40.959 --> 00:21:41.959
- Yes.
216
00:21:42.667 --> 00:21:47.290
- [Therapist] Charlie
is like a drug.
217
00:21:47.291 --> 00:21:48.874
It's hard being away
from him right now.
218
00:21:48.875 --> 00:21:51.458
I know, but, being with
him would be worse.
219
00:21:56.410 --> 00:21:58.290
Once he's out of your
system I promise you,
220
00:21:58.291 --> 00:22:02.290
you're going to
feel so much better,
221
00:22:02.291 --> 00:22:03.291
and then you're gonna wonder
222
00:22:03.292 --> 00:22:06.208
why you ever had
him in your life.
223
00:22:09.125 --> 00:22:11.834
(dramatic music)
224
00:22:32.250 --> 00:22:34.542
- Did you get that receipt?
225
00:22:38.917 --> 00:22:39.917
Well?
226
00:22:41.625 --> 00:22:42.749
- Hey, Dad, can you take care of
227
00:22:42.750 --> 00:22:44.499
those deliveries from now on?
228
00:22:44.500 --> 00:22:45.917
- [Richard] Why?
229
00:22:47.250 --> 00:22:49.874
I give you one simple job,
you can't even do that?
230
00:22:49.875 --> 00:22:51.750
- Forget it.
231
00:23:13.709 --> 00:23:16.458
(horn blaring)
232
00:23:24.458 --> 00:23:26.375
I need the receipts.
233
00:23:27.583 --> 00:23:28.708
- What?
234
00:23:28.709 --> 00:23:30.583
- I need the receipts
for the apples.
235
00:23:40.375 --> 00:23:41.500
Damn it.
236
00:23:50.000 --> 00:23:53.125
All right, let's
hurry it up, please.
237
00:23:55.291 --> 00:23:56.709
- What did they do to you?
238
00:23:58.250 --> 00:24:00.959
- Don't worry about it.
239
00:24:04.667 --> 00:24:06.333
- Are you happier?
240
00:24:12.417 --> 00:24:13.999
Well, you seem happier.
241
00:24:14.000 --> 00:24:16.750
(dramatic music)
242
00:24:19.542 --> 00:24:20.375
Maybe I should sign
up for a round.
243
00:24:20.376 --> 00:24:21.582
It did wonders for you.
244
00:24:21.583 --> 00:24:23.583
(grunts)
245
00:24:25.125 --> 00:24:27.792
(dramatic music)
246
00:24:45.291 --> 00:24:47.333
- I wanna go to church.
247
00:24:48.125 --> 00:24:49.125
- What now?
248
00:24:49.126 --> 00:24:50.499
- No, Sunday.
249
00:24:50.500 --> 00:24:51.166
That all right?
250
00:24:51.167 --> 00:24:52.583
- Yeah, I guess.
251
00:24:57.458 --> 00:25:00.624
- When you were slaves of sin,
252
00:25:00.625 --> 00:25:03.666
you are free in regard
to righteousness.
253
00:25:03.667 --> 00:25:04.667
So what fruit did you then get
254
00:25:04.668 --> 00:25:08.666
from the things of
which are now ashamed?
255
00:25:08.667 --> 00:25:11.582
The end of those
things is death.
256
00:25:11.583 --> 00:25:14.624
But now that you have
been freed from sin,
257
00:25:14.625 --> 00:25:15.874
and enslaved to God,
258
00:25:15.875 --> 00:25:19.250
the fruit that you
get is eternal life.
259
00:25:20.917 --> 00:25:22.958
For the wages of sin is death,
260
00:25:22.959 --> 00:25:26.541
and the gift of God
is eternal life.
261
00:25:26.542 --> 00:25:27.792
In Jesus Christ our Lord.
262
00:25:31.667 --> 00:25:34.457
(church music)
263
00:25:34.458 --> 00:25:35.833
Thank you.
264
00:25:35.834 --> 00:25:36.625
Thank you.
265
00:25:36.626 --> 00:25:38.374
All right, thank you.
266
00:25:38.375 --> 00:25:39.833
- [Boy] Nice sermon, Pastor.
267
00:25:39.834 --> 00:25:42.499
- [Pastor] Thank you, Lucy.
268
00:25:42.500 --> 00:25:45.457
Richard, James, so great
to have you back with us.
269
00:25:45.458 --> 00:25:47.749
How have you been holding up?
270
00:25:47.750 --> 00:25:48.999
- Ah, we're doing all right.
271
00:25:49.000 --> 00:25:50.833
- Well, that's good to hear.
272
00:25:50.834 --> 00:25:51.709
How old are you now?
273
00:25:51.709 --> 00:25:52.542
- 19.
274
00:25:52.542 --> 00:25:53.375
19, well my Suzy just turned 19.
275
00:25:53.376 --> 00:25:55.708
She's going to UVM in the Fall.
276
00:25:55.709 --> 00:25:56.667
- That's a good school.
277
00:25:56.668 --> 00:25:59.624
James is thinking
about Vermont Tech.
278
00:25:59.625 --> 00:26:02.666
Maybe Suzy could
give him some advice.
279
00:26:02.667 --> 00:26:04.400
- I'm sure she would love that.
280
00:26:04.410 --> 00:26:04.875
Hang on.
281
00:26:04.876 --> 00:26:07.290
Suzy, could you
come here, honey.
282
00:26:07.291 --> 00:26:08.874
Suzy, you remember James?
283
00:26:08.875 --> 00:26:13.124
- Yeah, not well, we were
a year apart in school.
284
00:26:13.125 --> 00:26:14.207
- Well, he's going to
college in the Fall,
285
00:26:14.208 --> 00:26:16.624
and maybe you can help
him with his application.
286
00:26:16.625 --> 00:26:18.400
- Yeah, I would love to.
287
00:26:18.410 --> 00:26:20.208
Let me give you my number.
288
00:26:21.959 --> 00:26:22.959
- Yeah.
289
00:26:23.875 --> 00:26:26.916
Yeah, sure.
290
00:26:26.917 --> 00:26:29.333
(gentle music)
291
00:26:36.750 --> 00:26:39.417
♪ I sent away
292
00:26:40.750 --> 00:26:42.165
♪ For a treasured life
293
00:26:42.166 --> 00:26:43.999
(knocking)
294
00:26:44.000 --> 00:26:45.000
Hey.
295
00:26:48.917 --> 00:26:50.250
- That looks good.
296
00:26:51.250 --> 00:26:53.374
- How many can I take?
297
00:26:53.375 --> 00:26:54.875
- One should be enough for now.
298
00:26:57.208 --> 00:26:58.208
- Okay.
299
00:26:59.375 --> 00:27:01.708
- [Richard] Did
you call Suzy yet?
300
00:27:01.709 --> 00:27:02.625
- No.
301
00:27:02.626 --> 00:27:05.874
- [Richard] She seems
like a nice girl.
302
00:27:05.875 --> 00:27:06.875
Pretty too.
303
00:27:08.291 --> 00:27:09.291
- Yeah.
304
00:27:11.959 --> 00:27:13.958
♪ In the morning air
305
00:27:13.959 --> 00:27:19.124
- Yeah.
306
00:27:19.125 --> 00:27:22.958
♪ The trees were ripe
307
00:27:22.959 --> 00:27:25.959
♪ And you were there
308
00:27:34.125 --> 00:27:36.750
♪ You're not here
309
00:27:55.875 --> 00:27:56.583
- [Pastor] James.
310
00:27:56.583 --> 00:27:57.333
- [James] Hi.
311
00:27:57.334 --> 00:27:58.541
- Come on in.
312
00:27:58.542 --> 00:27:59.333
How are you?
313
00:27:59.333 --> 00:28:00.830
- Good.
314
00:28:00.830 --> 00:28:01.830
- Great.
315
00:28:01.125 --> 00:28:02.875
Suzy.
316
00:28:03.792 --> 00:28:04.958
She'll be right down.
317
00:28:04.959 --> 00:28:05.959
- Okay.
318
00:28:11.208 --> 00:28:12.958
- Hi.
319
00:28:12.959 --> 00:28:13.959
- Hi.
320
00:28:14.834 --> 00:28:17.667
- So, do you wanna
come to my room?
321
00:28:21.166 --> 00:28:22.499
- [James] Okay.
322
00:28:22.500 --> 00:28:24.917
(gentle music)
323
00:28:29.834 --> 00:28:31.374
- Here's my application letter
324
00:28:31.375 --> 00:28:33.959
if you wanna take a look at it.
325
00:28:41.208 --> 00:28:42.542
- Yeah, thank you.
326
00:28:50.000 --> 00:28:51.624
- I get the feeling you're not
327
00:28:51.625 --> 00:28:54.833
really looking for
help with this.
328
00:28:54.834 --> 00:28:56.708
- No, no, I'm sorry.
329
00:28:56.709 --> 00:28:57.834
I don't mean to be rude.
330
00:29:01.417 --> 00:29:03.709
- Why the lack of interest?
331
00:29:08.000 --> 00:29:10.207
- My Dad wants me to
apply to state schools,
332
00:29:10.208 --> 00:29:11.333
but I was...
333
00:29:14.125 --> 00:29:16.874
Well, I'd like to
go somewhere else.
334
00:29:16.875 --> 00:29:19.165
- Well, where do you wanna go?
335
00:29:19.166 --> 00:29:20.000
- Well, I was accepted into
336
00:29:20.100 --> 00:29:23.582
Berklee College of
Music in Boston.
337
00:29:23.583 --> 00:29:24.291
- Wow.
338
00:29:24.291 --> 00:29:25.291
Congratulations.
339
00:29:27.830 --> 00:29:28.830
- Thank you.
340
00:29:31.542 --> 00:29:34.374
My Dad says it's not
practical though.
341
00:29:34.375 --> 00:29:36.208
- Oh, I see.
342
00:29:37.458 --> 00:29:38.375
- [James] Yeah.
343
00:29:38.376 --> 00:29:39.833
- And he's probably
just tryin' to do
344
00:29:39.834 --> 00:29:42.208
what he thinks is best for ya.
345
00:29:44.458 --> 00:29:47.458
- [James] You're engaged?
346
00:29:49.000 --> 00:29:49.834
- No.
347
00:29:49.835 --> 00:29:51.458
It's a promise ring.
348
00:29:53.458 --> 00:29:55.750
- What is that?
349
00:29:57.125 --> 00:29:58.624
- [Suzy] It means I've
promised to stay a virgin
350
00:29:58.625 --> 00:30:00.416
until I'm married.
351
00:30:00.417 --> 00:30:02.416
(chuckles)
352
00:30:02.417 --> 00:30:03.208
It's silly, it's okay.
353
00:30:03.208 --> 00:30:03.875
- No, no.
354
00:30:03.876 --> 00:30:05.874
I don't think so.
355
00:30:05.875 --> 00:30:06.875
- Oh.
356
00:30:12.458 --> 00:30:14.165
(gentle music)
357
00:30:14.166 --> 00:30:17.124
- Well, you know, I should,
358
00:30:17.125 --> 00:30:18.457
I should keep going.
359
00:30:18.458 --> 00:30:20.820
I have a lot of deliveries
and stuff to do, so...
360
00:30:20.830 --> 00:30:21.249
- Okay.
361
00:30:21.250 --> 00:30:21.625
Well, I'm sorry I
wasn't very much help.
362
00:30:21.626 --> 00:30:23.124
- No, no.
363
00:30:23.125 --> 00:30:23.834
No, don't worry about it.
364
00:30:23.835 --> 00:30:25.820
I'll figure it out.
365
00:30:25.830 --> 00:30:26.290
- And if you have anymore
questions, you have my number.
366
00:30:26.291 --> 00:30:27.416
- Yeah, yeah.
367
00:30:27.417 --> 00:30:28.624
- Of if you just wanna hang out.
368
00:30:28.625 --> 00:30:31.333
I mean, that would be fun too.
369
00:30:32.291 --> 00:30:33.332
- Hang out?
370
00:30:33.333 --> 00:30:35.916
- Yeah.
371
00:30:35.917 --> 00:30:39.208
We could grab some dinner or
see a movie or something fun.
372
00:30:42.750 --> 00:30:44.332
- Sure.
373
00:30:44.333 --> 00:30:46.332
- I mean we don't have to if you don't want to.
- No, no no. We, we.
374
00:30:46.333 --> 00:30:47.874
Yeah, yeah.
375
00:30:47.875 --> 00:30:49.666
I need to to check my
schedule, you know,
376
00:30:49.667 --> 00:30:50.458
but I'll give you a call.
377
00:30:50.458 --> 00:30:51.375
- Okay.
378
00:30:51.375 --> 00:30:51.750
- Yeah, all right.
379
00:30:51.751 --> 00:30:53.410
- Okay.
380
00:30:54.410 --> 00:30:54.583
- Bye.
381
00:30:54.584 --> 00:30:58.166
(gentle music)
382
00:30:58.625 --> 00:31:01.750
(horn blaring)
383
00:31:06.667 --> 00:31:09.583
- Be right back
with your receipts.
384
00:31:10.291 --> 00:31:11.417
- Hey.
385
00:31:14.830 --> 00:31:17.830
Sorry for how I
acted the other day.
386
00:31:25.250 --> 00:31:26.333
- You should be.
387
00:31:30.250 --> 00:31:32.166
I don't agree with this.
388
00:31:34.709 --> 00:31:35.583
But if you're gonna be
coming by here a lot,
389
00:31:35.584 --> 00:31:37.917
we can at least be civil.
390
00:31:40.417 --> 00:31:41.417
- Yeah.
391
00:31:49.542 --> 00:31:53.410
(dramatic music)
392
00:32:00.333 --> 00:32:03.332
- [Therapist] Did your
father ever hit you?
393
00:32:03.333 --> 00:32:04.333
- No.
394
00:32:06.583 --> 00:32:08.542
Why are we doing this?
395
00:32:10.750 --> 00:32:13.165
- I'm trying to establish
396
00:32:13.166 --> 00:32:16.958
if there's been any emotional
trauma in your life.
397
00:32:16.959 --> 00:32:19.820
Something that happened
a long time ago
398
00:32:19.830 --> 00:32:21.959
that you may have
forgotten about.
399
00:32:22.709 --> 00:32:24.416
- I don't think so.
400
00:32:24.417 --> 00:32:25.410
I think I'd remember it.
401
00:32:25.420 --> 00:32:26.249
- No, not necessarily.
402
00:32:26.250 --> 00:32:30.792
We often repress difficult
or painful memories.
403
00:32:31.834 --> 00:32:34.249
If something like
that did happen,
404
00:32:34.250 --> 00:32:37.916
if you were abused or
mistreated, for instance,
405
00:32:37.917 --> 00:32:41.625
that could help explain
your situation now.
406
00:32:42.709 --> 00:32:44.416
And if that's the case,
407
00:32:44.417 --> 00:32:45.582
working on that might help you
408
00:32:45.583 --> 00:32:50.417
to transition back to
healthy, heterosexual desires.
409
00:32:52.500 --> 00:32:55.208
- Like I'd be
interested in girls?
410
00:32:57.583 --> 00:33:00.249
- I believe you
already are deep down.
411
00:33:00.250 --> 00:33:02.791
That's what nature
intended you to be.
412
00:33:02.792 --> 00:33:06.207
Something just knocked you
off course along the way.
413
00:33:06.208 --> 00:33:08.624
- I mean, I wasn't abused or
molested or anything like that.
414
00:33:08.625 --> 00:33:10.958
- Okay, that's great.
415
00:33:10.959 --> 00:33:13.290
We'll look for another
explanation then.
416
00:33:13.291 --> 00:33:16.791
You and I can work on
finding that together.
417
00:33:16.792 --> 00:33:18.541
I wanna help you, James,
418
00:33:18.542 --> 00:33:20.667
but you have to want it too.
419
00:33:25.583 --> 00:33:27.624
- I do.
420
00:33:27.625 --> 00:33:29.499
- Good.
421
00:33:29.500 --> 00:33:30.166
Won't be easy.
422
00:33:30.167 --> 00:33:31.499
You have to work at it.
423
00:33:31.500 --> 00:33:33.833
You're gonna have to push
yourself toward healthy behavior,
424
00:33:33.834 --> 00:33:36.709
try to avoid temptation.
425
00:33:37.667 --> 00:33:38.417
Everyone is different.
426
00:33:38.418 --> 00:33:39.624
You have have tremendous success
427
00:33:39.625 --> 00:33:43.820
and walk out of here a totally
heterosexual young man,
428
00:33:43.830 --> 00:33:46.834
or you may always struggle
with your feelings.
429
00:33:47.625 --> 00:33:50.291
(dramatic music)
430
00:34:12.375 --> 00:34:14.834
(gentle music)
431
00:34:36.625 --> 00:34:37.708
- Hello.
432
00:34:37.709 --> 00:34:39.666
Hi, it's James.
433
00:34:39.667 --> 00:34:41.374
How are you?
434
00:34:41.375 --> 00:34:43.542
Good, good good, I'm good.
435
00:34:46.417 --> 00:34:50.820
Yeah, listen, I was thinking
about what you said,
436
00:34:50.830 --> 00:34:51.416
and I was wondering if maybe
437
00:34:51.417 --> 00:34:53.333
you wanted to grab
dinner tonight.
438
00:34:55.834 --> 00:34:57.208
Yeah, yeah sure.
439
00:35:00.830 --> 00:35:00.917
All right, sure.
440
00:35:00.918 --> 00:35:03.416
Sure, so six o'clock.
441
00:35:03.417 --> 00:35:04.417
Yeah, all right, great.
442
00:35:04.418 --> 00:35:06.416
Great, I'll see you then.
443
00:35:06.417 --> 00:35:07.291
Okay.
444
00:35:07.292 --> 00:35:08.999
All right, bye.
445
00:35:09.000 --> 00:35:11.750
(gentle music)
446
00:35:17.291 --> 00:35:17.625
(knocking)
447
00:35:17.626 --> 00:35:18.833
Yeah?
448
00:35:18.834 --> 00:35:20.874
- I was headin' into town.
449
00:35:20.875 --> 00:35:22.791
I just wondered if you
needed some supplies.
450
00:35:22.792 --> 00:35:23.916
- No, no no, I'm fine.
451
00:35:23.917 --> 00:35:26.582
- You gotta buy books, don't ya?
452
00:35:26.583 --> 00:35:28.749
- Yeah, I won't know
until class starts.
453
00:35:28.750 --> 00:35:30.874
- Well here.
454
00:35:30.875 --> 00:35:32.332
If you need more, let me know.
455
00:35:32.333 --> 00:35:33.166
- [James] Okay.
456
00:35:33.167 --> 00:35:34.999
- Are you goin' somewhere?
457
00:35:35.000 --> 00:35:37.958
- Yeah, I was going to
grab dinner with Suzy.
458
00:35:37.959 --> 00:35:39.624
- Ah, where you goin'?
459
00:35:39.625 --> 00:35:40.625
- Oh...
460
00:35:42.792 --> 00:35:44.124
I don't know.
461
00:35:44.125 --> 00:35:45.249
- Just take her to Ruby's.
462
00:35:45.250 --> 00:35:47.416
Oh, I know it doesn't
look like much,
463
00:35:47.417 --> 00:35:49.916
but the food's
really good, honest.
464
00:35:49.917 --> 00:35:51.830
Here, my treat.
465
00:35:53.000 --> 00:35:54.457
Have a big time.
466
00:35:54.458 --> 00:35:59.833
- Thanks.
467
00:35:59.834 --> 00:36:02.625
(dramatic music)
468
00:36:26.750 --> 00:36:29.333
(country music)
469
00:36:41.000 --> 00:36:42.582
We can go somewhere else.
470
00:36:42.583 --> 00:36:45.820
- No.
471
00:36:45.830 --> 00:36:46.666
No, this is fine, and
there's lots of personality.
472
00:36:46.667 --> 00:36:48.499
- You sure?
473
00:36:48.500 --> 00:36:49.833
- [Suzy] Absolutely.
474
00:36:49.834 --> 00:36:50.834
- You kids want an appetizer?
475
00:36:50.835 --> 00:36:52.457
- What do you have?
476
00:36:52.458 --> 00:36:54.792
- Chips, pretzels, peanuts.
477
00:36:55.542 --> 00:36:57.249
- I think we're okay for now.
478
00:36:57.250 --> 00:36:58.457
- [Waitress] All right.
479
00:36:58.458 --> 00:36:59.166
Let me know when
you're ready to order.
480
00:36:59.167 --> 00:37:00.250
- Thank you.
481
00:37:05.834 --> 00:37:07.400
I'm sorry.
482
00:37:07.410 --> 00:37:08.582
- Don't be.
483
00:37:08.583 --> 00:37:10.400
My Dad was always saying
this place is a pit of sins,
484
00:37:10.410 --> 00:37:12.417
so I've been dying to see why.
485
00:37:13.917 --> 00:37:14.375
(laughs)
486
00:37:14.376 --> 00:37:15.541
I'm kidding.
487
00:37:15.542 --> 00:37:16.542
It's fine, it's fine.
488
00:37:19.500 --> 00:37:23.833
In fact, I wish we would
have done this sooner.
489
00:37:23.834 --> 00:37:24.834
- Oh yeah?
490
00:37:24.835 --> 00:37:26.416
- Yeah.
491
00:37:26.417 --> 00:37:28.916
I wish we would have known
each other in high school.
492
00:37:28.917 --> 00:37:29.917
- Yeah.
493
00:37:30.667 --> 00:37:34.290
- Just running in
different crowds I guess.
494
00:37:34.291 --> 00:37:37.583
You were always with Brad
Miller and Charlie Green.
495
00:37:39.709 --> 00:37:43.166
Is it true what they
said about Charlie?
496
00:37:45.830 --> 00:37:46.410
- What did they say?
497
00:37:46.420 --> 00:37:47.291
- He's gay.
498
00:37:50.959 --> 00:37:52.582
- I don't think I should
reveal the details
499
00:37:52.583 --> 00:37:53.874
of other people's...
500
00:37:53.875 --> 00:37:55.499
(gasping)
501
00:37:55.500 --> 00:37:56.792
- That's crazy.
502
00:37:58.291 --> 00:37:59.291
Wow.
503
00:38:00.917 --> 00:38:02.959
- Does it bother you?
504
00:38:04.125 --> 00:38:05.457
- I think people
ought to be free
505
00:38:05.458 --> 00:38:08.375
to live their lives
however they like.
506
00:38:15.830 --> 00:38:16.499
Well, thanks again.
507
00:38:16.500 --> 00:38:17.291
- Yeah.
508
00:38:17.292 --> 00:38:19.207
It was a really good time.
509
00:38:19.208 --> 00:38:20.749
- I guess I'll see you around.
510
00:38:20.750 --> 00:38:21.750
- Yeah.
511
00:38:28.125 --> 00:38:29.250
- Um...
512
00:38:30.208 --> 00:38:31.125
- Oh.
513
00:38:31.126 --> 00:38:32.749
- I'm sorry, I'm sorry.
514
00:38:32.750 --> 00:38:33.542
- No, I'm sorry.
515
00:38:33.543 --> 00:38:34.791
- No no, I'm sorry, I'm sorry.
516
00:38:34.792 --> 00:38:35.417
I...
517
00:38:35.417 --> 00:38:35.959
- I should get inside.
518
00:38:35.960 --> 00:38:37.708
- No, no, no, no.
519
00:38:37.709 --> 00:38:38.500
Listen, listen.
520
00:38:38.500 --> 00:38:39.500
I um...
521
00:38:41.542 --> 00:38:44.290
I like to take things
slower, you know.
522
00:38:44.291 --> 00:38:47.624
I think slow is better for me.
523
00:38:47.625 --> 00:38:48.417
- [Suzy] Okay.
524
00:38:48.417 --> 00:38:49.417
- Yeah.
525
00:38:51.792 --> 00:38:55.410
But look, I'd like
for this to be a...
526
00:38:57.166 --> 00:38:59.332
You know, if you want.
527
00:38:59.333 --> 00:39:00.958
- Yeah, sure, if you do.
528
00:39:00.959 --> 00:39:02.375
- Yeah, yeah, I do.
529
00:39:03.917 --> 00:39:06.999
- Okay, well, I
should get inside.
530
00:39:07.000 --> 00:39:07.333
Bye.
531
00:39:07.334 --> 00:39:08.500
- Yeah.
532
00:39:19.208 --> 00:39:22.291
(dramatic music)
533
00:39:49.375 --> 00:39:53.291
- You're still dreaming
about girls sexually?
534
00:39:56.500 --> 00:40:00.458
Does anyone know
why we have dreams?
535
00:40:01.709 --> 00:40:04.541
Dreams are our brain's way
of making sense of the things
536
00:40:04.542 --> 00:40:08.249
that we experience
during the day.
537
00:40:08.250 --> 00:40:12.916
So, if, for instance, we
see a dog when we're awake,
538
00:40:12.917 --> 00:40:14.457
and we think about that dog,
539
00:40:14.458 --> 00:40:16.874
we might dream about it at night
540
00:40:16.875 --> 00:40:19.999
when our brain is sorting
out those memories.
541
00:40:20.000 --> 00:40:21.249
Does that make sense?
542
00:40:21.250 --> 00:40:25.207
So, if you're having sexual
dreams about women at night,
543
00:40:25.208 --> 00:40:27.708
it's probably because
544
00:40:27.709 --> 00:40:30.165
you're thinking about them
sexually during the day.
545
00:40:30.166 --> 00:40:31.916
- But I wasn't.
546
00:40:31.917 --> 00:40:33.374
- It's okay, it's okay.
547
00:40:33.375 --> 00:40:35.749
Everyone slips up
from time to time.
548
00:40:35.750 --> 00:40:37.749
You just have to focus
and try your best
549
00:40:37.750 --> 00:40:41.457
to stay away from
thoughts and situations
550
00:40:41.458 --> 00:40:43.416
that will lead you
down the wrong path.
551
00:40:43.417 --> 00:40:44.958
Remember, your body wants you
552
00:40:44.959 --> 00:40:47.917
to be attracted to
the opposite sex.
553
00:40:49.709 --> 00:40:50.834
- Why is that?
554
00:40:53.750 --> 00:40:56.542
- Because that's
what God intended.
555
00:40:59.208 --> 00:41:00.750
- I'm not sure I believe in God.
556
00:41:03.291 --> 00:41:05.624
- Well, that's okay, James.
557
00:41:05.625 --> 00:41:07.125
He believes in you.
558
00:41:08.333 --> 00:41:11.000
God made Adam and Eve.
559
00:41:11.625 --> 00:41:12.625
One man and one woman,
560
00:41:12.626 --> 00:41:15.833
because that's what's
required to have a baby.
561
00:41:15.834 --> 00:41:18.400
Not two men, not two women,
562
00:41:18.410 --> 00:41:20.290
not three people
of various genders.
563
00:41:20.291 --> 00:41:21.582
One and one.
564
00:41:21.583 --> 00:41:23.820
And that's not just
true with people.
565
00:41:23.830 --> 00:41:24.749
It's also true in
the animal kingdom.
566
00:41:24.750 --> 00:41:26.999
One male lion and
one female lion
567
00:41:27.000 --> 00:41:28.457
can make a baby lion.
568
00:41:28.458 --> 00:41:30.666
One male zebra and
one female zebra
569
00:41:30.667 --> 00:41:31.542
can make a baby zebra.
570
00:41:31.543 --> 00:41:32.624
One male shark...
571
00:41:32.625 --> 00:41:33.375
- All right.
572
00:41:33.375 --> 00:41:33.959
I get it.
573
00:41:33.959 --> 00:41:34.917
- It's in your genes.
574
00:41:34.918 --> 00:41:37.749
Your body wants you
to be with a woman
575
00:41:37.750 --> 00:41:40.624
so that you can make babies
and carry on the species.
576
00:41:40.625 --> 00:41:43.290
- [Woman] I don't
think I want babies.
577
00:41:43.291 --> 00:41:45.666
- Well, maybe not right now,
578
00:41:45.667 --> 00:41:49.874
but one day you will,
when you're ready.
579
00:41:49.875 --> 00:41:51.666
And you won't be
able to have them
580
00:41:51.667 --> 00:41:53.666
with another woman.
581
00:41:53.667 --> 00:41:56.830
(gentle music)
582
00:42:08.625 --> 00:42:11.666
(music drowns out dialogue)
583
00:42:11.667 --> 00:42:13.874
- [Richard] You know,
it's just not for sale.
584
00:42:13.875 --> 00:42:17.708
It's been in the
family for generations.
585
00:42:17.709 --> 00:42:19.374
- [Customer] Okay,
we were, you know
586
00:42:19.375 --> 00:42:20.333
interested in kind of
taking your orchard
587
00:42:20.334 --> 00:42:23.290
in a different direction.
588
00:42:23.291 --> 00:42:24.125
- [Woman] A lot of
people in our area
589
00:42:24.126 --> 00:42:25.791
are starting to
buy more organic.
590
00:42:25.792 --> 00:42:27.457
- [Male Customer] Yeah. - [Woman] That's
the direction they seem to be goin'.
591
00:42:27.458 --> 00:42:30.207
- That's true. A lot of the
grocery stores, you know,
592
00:42:30.208 --> 00:42:31.830
they really got a lot
of interest in it,
593
00:42:31.840 --> 00:42:32.582
and I think they're
paying a premium
594
00:42:32.583 --> 00:42:33.708
for organic apples and...
595
00:42:33.709 --> 00:42:35.624
- [Richard] Well,
good luck with that,
596
00:42:35.625 --> 00:42:37.582
but the place ain't for sale.
597
00:42:37.583 --> 00:42:38.833
- Okay.
598
00:42:38.834 --> 00:42:41.207
Well, it's a shame, you've
got a beautiful property here.
599
00:42:41.208 --> 00:42:43.400
- There's nothing we can
do to change your mind?
600
00:42:43.410 --> 00:42:46.541
- [Richard] No,
I don't think so.
601
00:42:46.542 --> 00:42:47.625
- Okay then.
602
00:42:50.250 --> 00:42:51.624
Let me give you my card,
603
00:42:51.625 --> 00:42:55.332
and if you change your
mind give us a call.
604
00:42:55.333 --> 00:42:56.749
- [Richard] You don't need
to waste one of your cards.
605
00:42:56.750 --> 00:42:57.542
- No, please.
606
00:42:57.543 --> 00:42:58.833
Keep it.
607
00:42:58.834 --> 00:43:00.165
- [Woman] Thank
you for your time.
608
00:43:00.166 --> 00:43:00.959
- [Richard] All right,
well, good luck.
609
00:43:00.959 --> 00:43:01.792
- [Woman] Thank you.
610
00:43:01.793 --> 00:43:03.750
- [Male Customer] Thank you.
611
00:43:17.792 --> 00:43:18.500
- Hey.
612
00:43:18.500 --> 00:43:19.500
- [Richard] Hey.
613
00:43:21.125 --> 00:43:21.875
- Who were those people?
614
00:43:21.876 --> 00:43:23.833
- [Richard] Couple of weirdos.
615
00:43:23.834 --> 00:43:24.834
- Oh yeah?
616
00:43:24.835 --> 00:43:26.916
- [Richard] Yeah.
617
00:43:26.917 --> 00:43:28.874
- What'd they want?
618
00:43:28.875 --> 00:43:32.410
- [Richard] They
wanted to buy the farm.
619
00:43:33.709 --> 00:43:36.332
- Great, well, what
did you tell them?
620
00:43:36.333 --> 00:43:38.834
- [Richard] What do
you think I told them?
621
00:43:42.830 --> 00:43:43.791
- Say what they
wanted to do with it?
622
00:43:43.792 --> 00:43:48.165
- They wanna modernize
it, go organic.
623
00:43:48.166 --> 00:43:50.249
I told them the apples
are already organic.
624
00:43:50.250 --> 00:43:53.290
They come right
out of the ground.
625
00:43:53.291 --> 00:43:55.999
- I think they meant they
wanna use less pesticides, Dad.
626
00:43:56.000 --> 00:43:57.958
- [Richard] Well, they're
not very good farmers then,
627
00:43:57.959 --> 00:43:59.874
are they?
628
00:43:59.875 --> 00:44:01.457
- A lot of people are
startin' to think like them.
629
00:44:01.458 --> 00:44:03.916
- It's a fad, it'll pass.
630
00:44:03.917 --> 00:44:04.834
- I'm just sayin' we
oughta look into it.
631
00:44:04.835 --> 00:44:06.820
That's all.
632
00:44:06.830 --> 00:44:07.791
- James, I appreciate
you wanting to help,
633
00:44:07.792 --> 00:44:08.750
but trust me when I say I know
634
00:44:08.751 --> 00:44:11.791
what the hell I'm doin', okay?
635
00:44:11.792 --> 00:44:13.416
Now, when you're
runnin' the show,
636
00:44:13.417 --> 00:44:15.457
you can grow apples
anyway you want.
637
00:44:15.458 --> 00:44:16.791
Maybe then you'll
find out your old man
638
00:44:16.792 --> 00:44:19.333
knew what he was talkin' about.
639
00:44:21.250 --> 00:44:23.417
You still in your pajamas?
640
00:44:26.291 --> 00:44:29.792
(dramatic music)
641
00:45:03.959 --> 00:45:06.667
(horn beeping)
642
00:45:37.875 --> 00:45:40.249
- Sorry, I'm running
behind today.
643
00:45:40.250 --> 00:45:43.541
- [James] What happened to you?
644
00:45:43.542 --> 00:45:44.375
- I ran into a door.
645
00:45:44.375 --> 00:45:45.375
- Charlie.
646
00:45:49.208 --> 00:45:52.709
- A couple of guys
jumped me after work.
647
00:45:55.166 --> 00:45:55.500
- Here?
648
00:45:55.501 --> 00:45:57.124
- No.
649
00:45:57.125 --> 00:45:58.666
Down the road.
650
00:45:58.667 --> 00:46:00.400
I've been walking home
since my car died.
651
00:46:00.410 --> 00:46:01.165
- No, you can't walk all the way
652
00:46:01.166 --> 00:46:02.833
back to your place form here.
653
00:46:02.834 --> 00:46:04.165
- Look, it won't
happen again, okay.
654
00:46:04.166 --> 00:46:05.249
I got my guard up this time.
655
00:46:05.250 --> 00:46:06.332
- You're not walking anymore.
656
00:46:06.333 --> 00:46:07.416
Let me drive you.
657
00:46:07.417 --> 00:46:08.208
- James, I don't need an escort.
658
00:46:08.209 --> 00:46:09.666
- I don't care.
659
00:46:09.667 --> 00:46:10.916
What time is your shift over?
660
00:46:10.917 --> 00:46:11.709
- James.
661
00:46:11.710 --> 00:46:14.830
- What time is your shift over?
662
00:46:17.125 --> 00:46:18.165
- Nine.
663
00:46:18.166 --> 00:46:19.125
- Okay.
664
00:46:19.125 --> 00:46:20.125
I'll see you at nine.
665
00:46:35.208 --> 00:46:38.207
(laughing)
666
00:46:38.208 --> 00:46:40.830
- [Richard] Here he comes.
667
00:46:47.709 --> 00:46:48.709
- Hi.
668
00:46:49.208 --> 00:46:50.208
- Hey.
669
00:46:53.410 --> 00:46:54.290
What's goin' on?
670
00:46:54.291 --> 00:46:54.792
- Just wanted to drop
by and surprise ya.
671
00:46:54.793 --> 00:46:57.207
Hope that's okay.
672
00:46:57.208 --> 00:46:58.249
- Ah yeah.
673
00:46:58.250 --> 00:46:59.125
Sure.
674
00:46:59.126 --> 00:47:00.999
- Well, it was
nice talkin' to ya.
675
00:47:01.000 --> 00:47:02.000
- Yeah, you too.
676
00:47:06.830 --> 00:47:08.290
So, my parents wanted me to
invite you to dinner tonight.
677
00:47:08.291 --> 00:47:09.291
- Oh.
678
00:47:14.250 --> 00:47:16.290
You know, my Dad,
actually, is gonna be
679
00:47:16.291 --> 00:47:16.750
be cooking dinner tonight.
680
00:47:16.751 --> 00:47:17.791
- [Suzy] Oh.
681
00:47:17.792 --> 00:47:18.667
Well, I just told
him I was gonna
682
00:47:18.668 --> 00:47:19.999
invite you to dinner with us,
683
00:47:20.000 --> 00:47:22.582
and he said he didn't
mind eating alone.
684
00:47:22.583 --> 00:47:24.249
- Oh.
685
00:47:24.250 --> 00:47:25.332
- If you don't wanna
come, that's...
686
00:47:25.333 --> 00:47:25.792
- No, no, no.
687
00:47:25.793 --> 00:47:27.165
I do, I do.
688
00:47:27.166 --> 00:47:27.917
- Okay.
689
00:47:27.918 --> 00:47:28.999
- What time?
690
00:47:29.000 --> 00:47:30.290
- 7:30.
691
00:47:30.291 --> 00:47:30.625
- Okay.
692
00:47:30.625 --> 00:47:31.417
- Great.
693
00:47:31.418 --> 00:47:33.249
- Yeah.
694
00:47:33.250 --> 00:47:33.959
- [Suzie] I'll see you then.
695
00:47:33.959 --> 00:47:34.667
- [James] All right.
696
00:47:34.667 --> 00:47:35.667
- [Suzie] Bye.
697
00:47:51.166 --> 00:47:52.166
- Steak.
698
00:47:53.410 --> 00:47:55.499
You're gettin' pretty
handy with the oven.
699
00:47:55.500 --> 00:47:55.834
- Actually, it's not bad.
700
00:47:55.835 --> 00:47:57.374
- Yeah?
701
00:47:57.375 --> 00:47:58.333
- Hey, you look nice.
702
00:47:58.334 --> 00:48:00.207
- Thanks.
703
00:48:00.208 --> 00:48:01.457
- You can tell your girlfriend
704
00:48:01.458 --> 00:48:02.624
come on over for dinner
over here next time.
705
00:48:02.625 --> 00:48:03.583
- You can keep practicing.
706
00:48:03.584 --> 00:48:05.374
I don't wanna poison her.
707
00:48:05.375 --> 00:48:06.375
- Hey.
708
00:48:09.625 --> 00:48:12.830
Your mom would be proud of ya.
709
00:48:14.458 --> 00:48:17.500
(dramatic music)
710
00:48:18.417 --> 00:48:19.917
Have a good time.
711
00:48:21.667 --> 00:48:24.291
(door creaking)
712
00:48:27.250 --> 00:48:29.959
(dramatic music)
713
00:48:37.500 --> 00:48:38.791
- How are things
are the farm, James?
714
00:48:38.792 --> 00:48:39.709
We drive by there almost
everyday, don't we?
715
00:48:39.710 --> 00:48:40.833
- [Mother] All time time.
716
00:48:40.834 --> 00:48:43.165
- Yeah, it's gorgeous.
717
00:48:43.166 --> 00:48:44.166
- [Mother] It is.
718
00:48:44.166 --> 00:48:45.166
- So nice.
719
00:48:46.250 --> 00:48:49.542
So what is it like
working at an apple farm?
720
00:48:50.830 --> 00:48:52.250
- It's fine I guess.
721
00:48:59.291 --> 00:48:59.750
A lot of work.
722
00:48:59.751 --> 00:49:02.820
- I'll bet.
723
00:49:02.830 --> 00:49:04.749
How long's it been
in your family now?
724
00:49:04.750 --> 00:49:05.834
- Long time.
725
00:49:06.750 --> 00:49:08.541
- Isn't that something.
726
00:49:08.542 --> 00:49:10.374
- That's incredible.
727
00:49:10.375 --> 00:49:11.582
- All right.
728
00:49:11.583 --> 00:49:12.666
It's only Fair Haven
apples for us from now on.
729
00:49:12.667 --> 00:49:14.830
(laughing)
730
00:49:17.625 --> 00:49:19.582
- And Suzy tells us that
you play music as well.
731
00:49:19.583 --> 00:49:21.541
- Yes, yes, I do piano.
732
00:49:21.542 --> 00:49:22.624
- Oh that's lovely.
733
00:49:22.625 --> 00:49:24.833
You'll have to play
something for us sometime.
734
00:49:24.834 --> 00:49:25.958
- Oh, gladly.
735
00:49:25.959 --> 00:49:27.791
Do you have a piano?
736
00:49:27.792 --> 00:49:29.830
- No, we don't.
737
00:49:30.000 --> 00:49:31.000
- Oh.
738
00:49:31.875 --> 00:49:34.820
- James is gonna take
over the farm someday.
739
00:49:34.830 --> 00:49:35.457
- Oh.
740
00:49:35.458 --> 00:49:36.582
- Well, that's great.
741
00:49:36.583 --> 00:49:37.458
That's very admirable.
742
00:49:37.459 --> 00:49:40.124
Keeping the family
business going.
743
00:49:40.125 --> 00:49:41.374
A lot of kids these days,
744
00:49:41.375 --> 00:49:42.833
they want nothing to
do with tradition,
745
00:49:42.834 --> 00:49:45.916
and soon as they graduate
school, pow, they're gone.
746
00:49:45.917 --> 00:49:47.249
- [Mother] It's so true.
747
00:49:47.250 --> 00:49:48.208
- [Father] But it's
good to hear you'll be
748
00:49:48.209 --> 00:49:49.958
staying in area long term.
749
00:49:49.959 --> 00:49:52.624
I mean, you know, we wouldn't want you
whisking our daughter off to God knows where.
750
00:49:52.625 --> 00:49:53.749
- [Suzy] Dad!
- (laughing)
751
00:49:53.750 --> 00:49:55.124
- [Mother] Oh, stop it.
You're gonna scare him.
752
00:49:55.125 --> 00:49:56.416
- [Father] Oh, come on,
I'm kidding.
753
00:49:56.417 --> 00:49:57.999
He knows I'm joking,
right, James?
754
00:49:58.000 --> 00:49:58.834
- Yes, sir.
755
00:49:58.834 --> 00:49:59.792
- [Father] I mean, come on.
756
00:49:59.792 --> 00:50:00.625
It's not like I
mention their children.
757
00:50:00.626 --> 00:50:04.249
(laughing)
758
00:50:04.250 --> 00:50:05.999
What do ya feel
about children, huh?
759
00:50:06.000 --> 00:50:07.333
Do you want some someday?
760
00:50:08.667 --> 00:50:11.333
- Is that clock right?
761
00:50:12.500 --> 00:50:13.500
- Yes.
762
00:50:13.917 --> 00:50:15.624
- Sorry, I have to run.
763
00:50:15.625 --> 00:50:16.791
Dinner was wonderful.
764
00:50:16.792 --> 00:50:19.625
Thank you so much
for everything.
765
00:50:20.709 --> 00:50:21.709
- James.
766
00:50:24.166 --> 00:50:24.709
James.
767
00:50:24.710 --> 00:50:25.749
Is everything okay?
768
00:50:25.750 --> 00:50:28.624
- Yeah, everything's fine.
769
00:50:28.625 --> 00:50:29.749
- Are you sure?
770
00:50:29.750 --> 00:50:30.916
- Yeah, I just forgot I have
something to do at nine.
771
00:50:30.917 --> 00:50:32.749
- My Dad was just joking around.
772
00:50:32.750 --> 00:50:35.541
- Oh, no, it's fine.
773
00:50:35.542 --> 00:50:36.667
I gotta run.
774
00:51:06.875 --> 00:51:07.875
- Hey.
775
00:51:15.333 --> 00:51:16.791
- [James] How bad is it?
776
00:51:16.792 --> 00:51:18.207
- [Charlie] Not bad.
777
00:51:18.208 --> 00:51:20.958
- Maybe you should
start carrying mace.
778
00:51:20.959 --> 00:51:23.708
- I just need to get
out of this town.
779
00:51:23.709 --> 00:51:25.916
- You still thinking
of joining the circus?
780
00:51:25.917 --> 00:51:26.834
- That was a good idea.
781
00:51:26.835 --> 00:51:29.874
- [James] No, it wasn't.
782
00:51:29.875 --> 00:51:30.583
- I could have been the
most famous sword swallower
783
00:51:30.584 --> 00:51:32.332
in all of America at this point.
784
00:51:32.333 --> 00:51:33.541
- Oh yeah?
785
00:51:33.542 --> 00:51:35.000
Why don't you then?
786
00:51:39.166 --> 00:51:41.375
- Because you
wouldn't come with me.
787
00:51:55.792 --> 00:51:57.749
- [James] Here, here.
788
00:51:57.750 --> 00:51:58.750
I got it.
789
00:52:01.500 --> 00:52:02.500
- Thanks.
790
00:52:04.750 --> 00:52:05.875
- Sure.
791
00:52:07.834 --> 00:52:10.830
- [Charlie] See you tomorrow?
792
00:52:23.291 --> 00:52:26.410
(dramatic music)
793
00:53:30.500 --> 00:53:32.541
- [Therapist] What you felt
for your boyfriend wasn't love.
794
00:53:32.542 --> 00:53:33.542
It was lust.
795
00:53:35.208 --> 00:53:36.666
- You don't know that.
796
00:53:36.667 --> 00:53:39.400
- Love is different.
797
00:53:39.410 --> 00:53:41.400
Think about your
parents, right now.
798
00:53:41.410 --> 00:53:41.917
Your mothers and your fathers.
799
00:53:41.918 --> 00:53:44.999
Think about how
they make you feel.
800
00:53:45.000 --> 00:53:46.207
That's love.
801
00:53:46.208 --> 00:53:48.400
Now, think about
someone of the same sex
802
00:53:48.410 --> 00:53:49.333
that you're attracted to.
803
00:53:53.375 --> 00:53:55.400
- It feels similar.
804
00:53:55.410 --> 00:53:58.541
- Sometimes we remember things
the way we prefer them to be,
805
00:53:58.542 --> 00:54:00.400
not the way they actually were.
806
00:54:00.410 --> 00:54:02.400
The way you described
your relationship,
807
00:54:02.410 --> 00:54:04.400
when you and your
boyfriend were together,
808
00:54:04.410 --> 00:54:06.124
you can hardly keep
your clothes on.
809
00:54:06.125 --> 00:54:08.124
That's not true love.
810
00:54:08.125 --> 00:54:10.207
There's nothing pure or
beautiful about that.
811
00:54:10.208 --> 00:54:11.410
It's lust.
812
00:54:11.420 --> 00:54:14.820
It's pleasures of the flesh.
813
00:54:14.830 --> 00:54:16.207
If you were to run into your
boyfriend again right now,
814
00:54:16.208 --> 00:54:18.666
you'd probably yearn
to be with him.
815
00:54:18.667 --> 00:54:22.374
You'd want him to touch you,
to hug you, to kiss you,
816
00:54:22.375 --> 00:54:25.582
but that's the
devil's influence.
817
00:54:25.583 --> 00:54:27.332
Sin is very attractive.
818
00:54:27.333 --> 00:54:29.917
You have to fight against it.
819
00:54:30.583 --> 00:54:33.333
- It's different with girls?
820
00:54:34.750 --> 00:54:35.542
- Sometimes.
821
00:54:35.543 --> 00:54:38.249
Sure, you can lust after girls,
822
00:54:38.250 --> 00:54:40.499
but you can also fall
in love with one.
823
00:54:40.500 --> 00:54:43.249
And believe me, that's
worth waiting for.
824
00:54:43.250 --> 00:54:46.820
You can't fall in
love with a man.
825
00:54:46.830 --> 00:54:47.830
It's impossible.
826
00:54:49.410 --> 00:54:50.375
- How do you know?
827
00:54:53.583 --> 00:54:55.250
- My Father told me.
828
00:54:57.830 --> 00:54:58.830
Right here.
829
00:55:00.166 --> 00:55:04.208
You follow this, and
you'll know the difference.
830
00:55:06.875 --> 00:55:09.583
(dramatic music)
831
00:55:54.417 --> 00:55:55.417
- Oh fuck!
832
00:55:56.166 --> 00:55:57.416
God damn it.
833
00:55:57.417 --> 00:55:58.333
- Havin' trouble?
834
00:55:58.334 --> 00:55:59.958
- What the hell's it look like?
835
00:55:59.959 --> 00:56:00.834
- [James] What's goin' on?
836
00:56:00.835 --> 00:56:02.667
You all right over there?
837
00:56:04.830 --> 00:56:07.833
- Those yuppies came
back again this morning.
838
00:56:07.834 --> 00:56:09.165
- [James] Who?
839
00:56:09.166 --> 00:56:12.165
- The ones trying
to buy the place.
840
00:56:12.166 --> 00:56:13.332
- I thought you told them no.
841
00:56:13.333 --> 00:56:14.417
- I did.
842
00:56:15.542 --> 00:56:16.291
They thought maybe
I'd change my mind,
843
00:56:16.292 --> 00:56:19.820
they gave me a better offer.
844
00:56:19.830 --> 00:56:20.290
- How much?
845
00:56:20.291 --> 00:56:21.624
- [Richard] Doesn't matter.
846
00:56:21.625 --> 00:56:22.625
- Just curious.
847
00:56:22.625 --> 00:56:23.625
- Not enough.
848
00:56:24.875 --> 00:56:26.374
Place is worth more than money.
849
00:56:26.375 --> 00:56:27.874
- Yeah, but how much money?
850
00:56:27.875 --> 00:56:28.875
- 750.
851
00:56:33.875 --> 00:56:34.875
- 750,000 dollars?
852
00:56:36.291 --> 00:56:38.830
- [Richard] Uh-huh.
853
00:56:38.709 --> 00:56:40.499
- Dad, why'd you say no?
854
00:56:40.500 --> 00:56:41.333
- I told you.
855
00:56:41.334 --> 00:56:42.541
- No, no no.
856
00:56:42.542 --> 00:56:43.500
With that kind of money, we
could do whatever we wanted.
857
00:56:43.501 --> 00:56:45.400
You could retire.
858
00:56:45.410 --> 00:56:46.000
- [Richard] I told you
I'm not selling the place!
859
00:56:46.000 --> 00:56:46.625
- I could go to
school for God's sake,
860
00:56:46.626 --> 00:56:48.374
with that kind of cash.
861
00:56:48.375 --> 00:56:49.457
- James, I'm not gonna
discuss anymore, all right.
862
00:56:49.458 --> 00:56:50.738
You got chores to do, go do 'em.
863
00:56:54.625 --> 00:56:55.625
Now.
864
00:56:57.875 --> 00:56:58.875
Jesus.
865
00:56:59.834 --> 00:57:02.291
Come on, you son of a bitch.
866
00:57:06.750 --> 00:57:09.375
(piano music)
867
00:58:04.667 --> 00:58:08.624
Play that one your
mom used to play.
868
00:58:08.625 --> 00:58:11.290
You know the one I like, that...
869
00:58:11.291 --> 00:58:12.625
(humming)
870
00:58:15.959 --> 00:58:19.410
(sobbing)
871
00:58:21.458 --> 00:58:25.500
I would like to
hear that one again.
872
00:58:27.959 --> 00:58:29.709
(somber music)
873
00:58:35.750 --> 00:58:36.750
Please.
874
00:58:42.834 --> 00:58:44.791
- [James] He won't even
consider what I want.
875
00:58:44.792 --> 00:58:48.457
All he cares about is
his stupid family legacy.
876
00:58:48.458 --> 00:58:51.416
- [Charlie] It's
your family too.
877
00:58:51.417 --> 00:58:52.250
- [James] I don't care about it.
878
00:58:52.251 --> 00:58:54.457
I want my own life.
879
00:58:54.458 --> 00:58:57.709
With that kind of money,
I could do anything.
880
00:58:59.830 --> 00:59:02.916
- I guess there's only
one thing left to do.
881
00:59:02.917 --> 00:59:04.709
We'll have to kill him.
882
00:59:07.208 --> 00:59:08.249
- That's not funny.
883
00:59:08.250 --> 00:59:10.820
- It was a little funny.
884
00:59:10.830 --> 00:59:11.830
- No, it wasn't.
885
00:59:12.709 --> 00:59:13.709
- Seriously though.
886
00:59:13.710 --> 00:59:14.999
I don't think you
should let your Dad
887
00:59:15.000 --> 00:59:17.666
choose what you wanna
do with your life.
888
00:59:17.667 --> 00:59:18.166
- What other choice do I have?
889
00:59:18.167 --> 00:59:20.207
- Tons.
890
00:59:20.208 --> 00:59:21.166
You have nothing but choices.
891
00:59:21.167 --> 00:59:22.958
What, so he won't
make it easy for you?
892
00:59:22.959 --> 00:59:23.750
Big deal.
893
00:59:23.751 --> 00:59:25.400
Move out and do it on your own.
894
00:59:25.410 --> 00:59:25.792
- It's too hard.
895
00:59:25.793 --> 00:59:27.374
- Oh, boo hoo, it's too hard.
896
00:59:27.375 --> 00:59:30.165
So life's rough for a few years.
897
00:59:30.166 --> 00:59:31.708
Then you'll be great.
898
00:59:31.709 --> 00:59:34.124
Or you could just sit
here, do what you're told,
899
00:59:34.125 --> 00:59:36.458
stay here and be miserable.
900
00:59:41.959 --> 00:59:43.750
(lively music)
901
00:59:59.166 --> 01:00:00.332
Thanks for the ride.
902
01:00:00.333 --> 01:00:01.792
- Yeah, no problem.
903
01:00:02.458 --> 01:00:06.124
- Can I make it up to you?
904
01:00:06.125 --> 01:00:09.416
- No, no, don't worry about it.
905
01:00:09.417 --> 01:00:11.624
- Why don't we get a
bite to eat sometime?
906
01:00:11.625 --> 01:00:12.333
As friends.
907
01:00:12.334 --> 01:00:15.333
Nothing weird, I promise.
908
01:00:18.125 --> 01:00:20.834
(dramatic music)
909
01:00:23.875 --> 01:00:24.875
- When?
910
01:00:26.583 --> 01:00:29.820
- I'm free Saturday night.
911
01:00:29.830 --> 01:00:30.750
(dramatic music)
912
01:00:34.125 --> 01:00:36.000
- All right.
913
01:00:39.542 --> 01:00:40.542
- Okay.
914
01:00:42.333 --> 01:00:44.750
Pick me up at six?
915
01:00:46.000 --> 01:00:46.375
- [James] Yeah.
916
01:00:46.375 --> 01:00:47.375
- Okay.
917
01:00:51.417 --> 01:00:52.417
See you.
918
01:00:55.291 --> 01:00:58.830
(dramatic music)
919
01:01:06.750 --> 01:01:09.625
(engine starting)
920
01:01:17.333 --> 01:01:20.959
(phone ringing)
921
01:01:45.834 --> 01:01:48.458
(door creaking)
922
01:01:57.333 --> 01:01:58.792
- [James] Good?
923
01:02:00.583 --> 01:02:01.834
- [Charlie] Yeah.
924
01:02:03.000 --> 01:02:07.499
- Yeah, my Dad's been
teaching himself how to cook,
925
01:02:07.500 --> 01:02:11.820
so not bad now actually.
926
01:02:11.830 --> 01:02:13.417
- See, he doesn't need you.
927
01:02:18.166 --> 01:02:21.125
- Naw, he needs my
help on the farm.
928
01:02:25.667 --> 01:02:26.958
My mom would want me to stay.
929
01:02:26.959 --> 01:02:30.000
- Your mom would want
you to live your life.
930
01:02:50.125 --> 01:02:51.125
Hey.
931
01:02:55.834 --> 01:02:56.875
What was it like there?
932
01:03:00.125 --> 01:03:02.875
(dramatic music)
933
01:03:05.830 --> 01:03:07.830
- My Dad found the place online.
934
01:03:15.417 --> 01:03:19.750
I don't know if he even knew
what he was looking for, but,
935
01:03:20.959 --> 01:03:25.125
I think he knew that they were
Christian therapists, and,
936
01:03:27.500 --> 01:03:31.410
it was always a big
part of my mom's life.
937
01:03:36.625 --> 01:03:39.830
Felt so bad at first.
938
01:03:41.125 --> 01:03:43.750
Had a lot of grief and anger.
939
01:03:44.959 --> 01:03:47.625
Was mad at God and my mom and...
940
01:03:49.959 --> 01:03:52.208
They helped me get past that.
941
01:03:57.834 --> 01:03:59.749
And they said if I
wanted someone to blame,
942
01:03:59.750 --> 01:04:02.959
I really oughta blame myself.
943
01:04:07.667 --> 01:04:10.457
They said that sometimes
we don't live our lives
944
01:04:10.458 --> 01:04:12.666
according to God's
plan, He sends us a sign
945
01:04:12.667 --> 01:04:14.792
to get us back on track.
946
01:04:19.834 --> 01:04:22.457
- I hope you don't believe that.
947
01:04:22.458 --> 01:04:23.582
- I started to.
948
01:04:23.583 --> 01:04:27.166
(gentle music)
949
01:04:44.208 --> 01:04:45.208
- [Charlie] Are you okay?
950
01:04:45.209 --> 01:04:47.666
- [James] Yeah, yeah.
951
01:04:47.667 --> 01:04:50.290
- [Charlie] You still as
fast as you used to me?
952
01:04:50.291 --> 01:04:51.291
- What?
953
01:04:51.875 --> 01:04:54.125
(laughing)
954
01:04:57.709 --> 01:05:00.458
(gentle music)
955
01:05:02.542 --> 01:05:04.709
What the hell?
956
01:05:07.410 --> 01:05:09.250
(laughing)
957
01:05:17.583 --> 01:05:20.792
♪ The moon
958
01:05:22.417 --> 01:05:26.291
♪ Seems like a romantic spot
959
01:05:33.291 --> 01:05:36.667
♪ To build a staircase to
960
01:05:43.917 --> 01:05:46.166
♪ The moon
961
01:05:48.750 --> 01:05:53.249
♪ Seems like a romantic spot
962
01:05:53.250 --> 01:05:54.830
- [Charlie] Hey, hey.
963
01:05:54.830 --> 01:05:55.830
This way.
964
01:05:56.875 --> 01:05:58.458
- [James] All right.
965
01:05:59.830 --> 01:06:02.750
♪ Just for me and you
966
01:06:06.834 --> 01:06:09.667
♪ Why can't we
967
01:06:10.625 --> 01:06:14.457
♪ Say goodbye
968
01:06:14.458 --> 01:06:16.500
♪ When we
969
01:06:17.417 --> 01:06:19.374
♪ Need to
970
01:06:19.375 --> 01:06:22.917
♪ Why can't we say goodbye
971
01:06:32.291 --> 01:06:34.874
♪ Why can't
972
01:06:34.875 --> 01:06:37.583
♪ We say goodbye
973
01:06:39.959 --> 01:06:42.792
♪ When we need to
974
01:06:44.458 --> 01:06:46.959
♪ Why can't we
975
01:06:49.500 --> 01:06:51.792
♪ Say goodbye
976
01:06:54.667 --> 01:06:57.583
(laughing)
977
01:07:11.792 --> 01:07:14.625
- James, you gonna
sleep all day?
978
01:07:29.583 --> 01:07:31.208
(phone ringing)
979
01:07:48.709 --> 01:07:51.709
(dramatic music)
980
01:07:53.875 --> 01:07:54.875
James.
981
01:08:11.667 --> 01:08:14.583
(phone ringing)
982
01:08:18.583 --> 01:08:21.834
(laughing)
983
01:08:36.417 --> 01:08:38.917
(gentle music)
984
01:08:55.792 --> 01:08:56.792
- Not yet.
985
01:08:56.793 --> 01:08:58.625
- I'm sorry.
986
01:08:59.166 --> 01:09:00.708
- What time is it?
987
01:09:00.709 --> 01:09:01.417
- I don't know.
988
01:09:01.418 --> 01:09:02.916
Someone just threw my phone.
989
01:09:02.917 --> 01:09:04.291
(laughing)
990
01:09:10.000 --> 01:09:10.625
We should get up.
991
01:09:10.626 --> 01:09:12.749
Yes.
992
01:09:12.750 --> 01:09:13.874
- No.
993
01:09:13.875 --> 01:09:14.999
- Before my Dad wakes up.
994
01:09:15.000 --> 01:09:15.709
- No.
995
01:09:15.710 --> 01:09:16.791
- And kills us.
996
01:09:16.792 --> 01:09:17.792
- No.
997
01:09:17.793 --> 01:09:18.916
(laughing)
998
01:09:18.917 --> 01:09:19.917
No.
999
01:09:24.750 --> 01:09:27.333
(phone ringing)
1000
01:09:32.000 --> 01:09:33.000
Hi.
1001
01:09:33.000 --> 01:09:34.000
- [James] Hi.
1002
01:09:41.875 --> 01:09:43.999
- I really missed you.
1003
01:09:44.000 --> 01:09:45.417
- I missed you too.
1004
01:09:54.000 --> 01:09:54.959
- What the hell is that?
1005
01:09:54.959 --> 01:09:55.875
- Suzy.
1006
01:09:55.876 --> 01:09:57.000
Suzy.
1007
01:09:58.667 --> 01:09:59.916
Suzy.
1008
01:09:59.917 --> 01:10:00.917
Suzy, wait.
1009
01:10:02.750 --> 01:10:03.750
Suzy.
1010
01:10:05.000 --> 01:10:06.791
Suzy, Suzy, wait.
1011
01:10:06.792 --> 01:10:07.250
Listen, I'm sorry.
1012
01:10:07.250 --> 01:10:07.750
- You bastard.
1013
01:10:07.751 --> 01:10:09.791
You're a bastard!
1014
01:10:09.792 --> 01:10:10.750
Don't touch me!
1015
01:10:10.751 --> 01:10:12.499
- Wait a second.
1016
01:10:12.500 --> 01:10:13.291
Will you listen to me?
1017
01:10:13.291 --> 01:10:14.410
- You know what you are?
1018
01:10:14.410 --> 01:10:15.410
You're disgusting.
1019
01:10:15.420 --> 01:10:16.541
You're pathetic.
1020
01:10:16.542 --> 01:10:17.542
Rot in hell.
1021
01:10:24.709 --> 01:10:25.709
- Hey.
1022
01:10:25.709 --> 01:10:26.458
(engine starting)
1023
01:10:26.458 --> 01:10:27.375
You okay?
1024
01:10:27.375 --> 01:10:28.375
- Yeah.
1025
01:10:29.500 --> 01:10:30.792
Yeah, I'm fine.
1026
01:10:36.166 --> 01:10:37.166
- James.
1027
01:10:42.208 --> 01:10:42.875
- Go wait in the truck.
1028
01:10:42.876 --> 01:10:44.458
- Yeah.
1029
01:11:01.208 --> 01:11:02.208
- Hi.
1030
01:11:05.830 --> 01:11:09.165
Listen, that probably
looked pretty bad.
1031
01:11:09.166 --> 01:11:10.374
I had to break up
with Suzy just now,
1032
01:11:10.375 --> 01:11:13.830
and Charlie's a friend from...
1033
01:11:13.917 --> 01:11:15.000
- Just stop.
1034
01:11:18.333 --> 01:11:22.833
I honestly have no
idea what to do.
1035
01:11:22.834 --> 01:11:24.820
I mean, maybe if your mother
was here she would know,
1036
01:11:24.830 --> 01:11:26.375
but I have no idea.
1037
01:11:30.291 --> 01:11:31.208
- About what?
1038
01:11:31.209 --> 01:11:32.291
- About you.
1039
01:11:34.410 --> 01:11:35.792
About how to help ya.
1040
01:11:42.830 --> 01:11:43.916
- Help me with what?
1041
01:11:43.917 --> 01:11:47.250
- To help ya grow
up, help ya be a man.
1042
01:11:48.000 --> 01:11:49.290
- I am a man.
1043
01:11:49.291 --> 01:11:52.625
- Yeah, you're
one hell of a man.
1044
01:11:55.917 --> 01:11:56.917
- Go ahead.
1045
01:11:57.208 --> 01:11:58.417
Say it.
1046
01:12:02.750 --> 01:12:03.791
Go ahead, say it.
1047
01:12:03.792 --> 01:12:05.499
No, no no.
1048
01:12:05.500 --> 01:12:06.500
Come on, I want you to.
1049
01:12:09.458 --> 01:12:10.834
Oh, that's okay.
1050
01:12:12.458 --> 01:12:16.583
You were never the kind of man
I wanted for a father either.
1051
01:12:23.667 --> 01:12:26.666
If Mom saw you now, she'd
be ashamed, you know that?
1052
01:12:26.667 --> 01:12:28.374
- That makes two of us I guess.
1053
01:12:28.375 --> 01:12:29.709
- [James] I guess.
1054
01:12:36.208 --> 01:12:38.917
(dramatic music)
1055
01:12:43.208 --> 01:12:46.125
(country music)
1056
01:12:50.959 --> 01:12:53.708
- Well, look what the
pole cat dragged in.
1057
01:12:53.709 --> 01:12:56.500
Haven't seen you
in a while, Ricky.
1058
01:13:06.291 --> 01:13:09.820
Awfully early to be piss drunk.
1059
01:13:09.830 --> 01:13:11.417
- You want my money or not?
1060
01:13:14.917 --> 01:13:16.400
- [Bartender] Saw
your boy in here
1061
01:13:16.410 --> 01:13:17.374
a while back with a pretty girl.
1062
01:13:17.375 --> 01:13:18.708
- Not my boy.
1063
01:13:18.709 --> 01:13:20.708
I don't even know him.
1064
01:13:20.709 --> 01:13:22.499
- [Bartender] Well,
I'm sure every father
1065
01:13:22.500 --> 01:13:24.332
said that about their boy
at some point or another.
1066
01:13:24.333 --> 01:13:25.457
- Bullshit.
1067
01:13:25.458 --> 01:13:27.375
I minded my old man.
1068
01:13:28.500 --> 01:13:31.749
- Didn't you tell me one
time about when you were 17,
1069
01:13:31.750 --> 01:13:33.791
you wanted to run away
1070
01:13:33.792 --> 01:13:36.165
'cause your old man wouldn't
let you join the army?
1071
01:13:36.166 --> 01:13:37.874
- You don't remember as
well as you think you do.
1072
01:13:37.875 --> 01:13:38.709
- [Bartender] Oh no?
1073
01:13:38.710 --> 01:13:40.124
- No.
1074
01:13:40.125 --> 01:13:43.332
I was 18, it was the marines.
1075
01:13:43.333 --> 01:13:45.749
And I would have made
a damn fine one too.
1076
01:13:45.750 --> 01:13:47.917
- Oh, of course you would.
1077
01:13:48.583 --> 01:13:51.820
You ever think about that?
1078
01:13:51.830 --> 01:13:52.833
- What, marines?
1079
01:13:52.834 --> 01:13:53.792
- You could have seen the world,
1080
01:13:53.793 --> 01:13:58.499
never know where you
would have ended up.
1081
01:13:58.500 --> 01:14:02.542
- You don't always get
what you want in this life.
1082
01:14:04.583 --> 01:14:06.249
- So, I hear there's this
1083
01:14:06.250 --> 01:14:09.749
really nice couple pokin'
around town lately,
1084
01:14:09.750 --> 01:14:11.290
looking to buy up some land.
1085
01:14:11.291 --> 01:14:12.416
They been out to see you?
1086
01:14:12.417 --> 01:14:13.791
- They have.
1087
01:14:13.792 --> 01:14:15.820
- And how was their offer?
1088
01:14:15.830 --> 01:14:17.375
- Insufficient.
1089
01:14:19.250 --> 01:14:20.583
- That is a shame.
1090
01:14:21.917 --> 01:14:23.833
If it were more,
you might be able
1091
01:14:23.834 --> 01:14:26.457
to get out of the
apple business.
1092
01:14:26.458 --> 01:14:27.458
Live a little.
1093
01:14:28.417 --> 01:14:30.541
- I'm not a young man anymore.
1094
01:14:30.542 --> 01:14:32.583
- Well, you're not
worn out either.
1095
01:14:40.834 --> 01:14:42.375
- See you around.
1096
01:14:43.417 --> 01:14:44.958
- Take care, Ricky.
1097
01:14:44.959 --> 01:14:45.959
Don't be a stranger.
1098
01:15:24.750 --> 01:15:26.834
(dramatic music)
1099
01:16:43.709 --> 01:16:44.875
- What about your Dad?
1100
01:16:46.375 --> 01:16:48.667
- I don't know.
1101
01:16:52.542 --> 01:16:55.332
I don't think I can go home.
1102
01:16:55.333 --> 01:16:56.457
- You think he'll hurt you?
1103
01:16:56.458 --> 01:16:57.916
- No.
1104
01:16:57.917 --> 01:17:01.332
No.
1105
01:17:01.333 --> 01:17:05.749
I just don't think he
wants me there anymore.
1106
01:17:05.750 --> 01:17:07.333
- Then stay with me.
1107
01:17:10.458 --> 01:17:13.166
- That's not a
permanent solution.
1108
01:17:14.792 --> 01:17:15.166
- Then we'll leave.
1109
01:17:15.167 --> 01:17:16.750
- Oh yeah?
1110
01:17:18.709 --> 01:17:20.830
Where would we go?
1111
01:17:21.830 --> 01:17:22.375
- I don't know.
1112
01:17:23.375 --> 01:17:24.917
Enter the circus.
1113
01:17:28.458 --> 01:17:30.125
- I'll just go, and,
1114
01:17:32.458 --> 01:17:35.709
pack my clothes,
whatever else I need.
1115
01:17:36.834 --> 01:17:37.834
Then leave.
1116
01:17:45.458 --> 01:17:47.410
And then the circus.
1117
01:17:47.375 --> 01:17:48.750
Okay.
1118
01:17:51.709 --> 01:17:54.208
(gentle music)
1119
01:18:13.500 --> 01:18:14.375
- [Cashier] All
right, here you go.
1120
01:18:14.376 --> 01:18:16.290
- [Customer] Thank you.
1121
01:18:16.291 --> 01:18:17.000
- [Cashier] You're welcome.
1122
01:18:17.100 --> 01:18:18.874
Have a great day.
1123
01:18:18.875 --> 01:18:19.583
Hey Rich.
1124
01:18:19.583 --> 01:18:20.458
- [Richard] Hey.
1125
01:18:20.459 --> 01:18:21.708
- How's the apple business?
1126
01:18:21.709 --> 01:18:23.820
- [Richard] Oh, it's
fine, just fine.
1127
01:18:23.830 --> 01:18:24.416
Listen, I'm sorry
they're so late.
1128
01:18:24.417 --> 01:18:25.208
- Oh, don't worry about it.
1129
01:18:25.209 --> 01:18:26.332
I'll grab your receipt.
1130
01:18:26.333 --> 01:18:27.834
- [Richard] Thanks.
1131
01:18:48.333 --> 01:18:49.291
- Excuse me.
1132
01:18:49.292 --> 01:18:50.959
- [Richard] Oh sure.
1133
01:18:56.375 --> 01:18:57.750
- Here you go.
1134
01:18:58.792 --> 01:19:00.916
- So, a lot of folks
go for the organic?
1135
01:19:00.917 --> 01:19:03.791
- Yeah, actually,
they're very popular.
1136
01:19:03.792 --> 01:19:06.874
Let's see, Winston Clark
switched to organic.
1137
01:19:06.875 --> 01:19:07.625
You know Winston?
1138
01:19:07.625 --> 01:19:08.417
- [Richard] Yeah.
1139
01:19:08.417 --> 01:19:08.917
- Yeah.
1140
01:19:08.918 --> 01:19:10.624
And the Shelleys.
1141
01:19:10.625 --> 01:19:12.374
The Shelleys were
here on Monday.
1142
01:19:12.375 --> 01:19:13.499
They said they're
thinking about it.
1143
01:19:13.500 --> 01:19:14.250
I'll see you later.
1144
01:19:14.251 --> 01:19:16.791
- All right.
1145
01:19:16.792 --> 01:19:19.416
- Hi, how can I help you?
1146
01:19:19.417 --> 01:19:20.582
That's it.
1147
01:19:20.583 --> 01:19:21.583
All right.
1148
01:19:24.830 --> 01:19:26.500
Okay, that will be 11 dollars.
1149
01:20:25.458 --> 01:20:28.125
(dramatic music)
1150
01:22:23.667 --> 01:22:27.667
(gentle piano music)
1151
01:23:15.125 --> 01:23:17.708
- [Richard] Play it
better than she did.
1152
01:23:17.709 --> 01:23:20.400
- [James] I was...
1153
01:23:20.410 --> 01:23:20.917
- [Richard] James.
1154
01:23:20.918 --> 01:23:22.541
- [James] I was just leaving.
1155
01:23:22.542 --> 01:23:23.791
I really don't wanna talk
about this right now.
1156
01:23:23.792 --> 01:23:24.875
- Just wait.
1157
01:23:27.166 --> 01:23:28.332
Sit down.
1158
01:23:28.333 --> 01:23:29.333
Please.
1159
01:23:30.830 --> 01:23:31.830
For a minute.
1160
01:23:44.125 --> 01:23:45.500
Where you goin'?
1161
01:23:47.917 --> 01:23:50.541
- I was thinking
of going to Boston.
1162
01:23:50.542 --> 01:23:51.500
- [Richard] Alone?
1163
01:23:51.500 --> 01:23:52.500
- No.
1164
01:23:59.500 --> 01:24:00.458
- Is he...
1165
01:24:00.459 --> 01:24:02.833
What's his name again?
1166
01:24:02.834 --> 01:24:03.583
- Charlie.
1167
01:24:03.584 --> 01:24:04.667
- Charlie.
1168
01:24:05.333 --> 01:24:07.625
Is he the one from before?
1169
01:24:09.500 --> 01:24:10.500
- Yeah.
1170
01:24:16.792 --> 01:24:19.165
- Your mother and I were
pretty concerned about that.
1171
01:24:19.166 --> 01:24:23.165
That's how you ended
up at that place.
1172
01:24:23.166 --> 01:24:24.917
I'm sorry about that.
1173
01:24:28.458 --> 01:24:29.458
Ah...
1174
01:24:32.830 --> 01:24:34.250
You care about each other?
1175
01:24:36.667 --> 01:24:37.834
- Yeah.
1176
01:24:39.542 --> 01:24:40.833
Yeah, we do, very much.
1177
01:24:40.834 --> 01:24:44.207
(gentle music)
1178
01:24:44.208 --> 01:24:45.291
- That's good.
1179
01:24:49.375 --> 01:24:51.624
I wanna apologize for
what I said yesterday.
1180
01:24:51.625 --> 01:24:52.959
That wasn't right.
1181
01:24:54.959 --> 01:24:58.791
I don't know if I'll
ever understand it, but,
1182
01:24:58.792 --> 01:25:02.542
I think I can do a better
job of accepting it.
1183
01:25:08.792 --> 01:25:09.917
- Thank you.
1184
01:25:11.250 --> 01:25:13.959
(gentle music)
1185
01:25:16.000 --> 01:25:19.375
- I've decided to sell the farm.
1186
01:25:22.500 --> 01:25:23.874
- What?
1187
01:25:23.875 --> 01:25:26.666
- [Richard] I took their offer.
1188
01:25:26.667 --> 01:25:27.916
- Why, why did you?
1189
01:25:27.917 --> 01:25:29.124
- You know, I've been
running this place
1190
01:25:29.125 --> 01:25:31.874
for the last 20
years for my Dad,
1191
01:25:31.875 --> 01:25:35.874
when I should have been
running it for you.
1192
01:25:35.875 --> 01:25:37.820
I'll give you some of the money.
1193
01:25:37.830 --> 01:25:41.749
You can go to school, move
away, do whatever you want.
1194
01:25:41.750 --> 01:25:42.750
I guess I'll retire.
1195
01:25:45.125 --> 01:25:46.125
Anyway.
1196
01:25:47.125 --> 01:25:49.875
The farm isn't family, we are.
1197
01:25:56.834 --> 01:25:59.249
- Dad, I'm sorry that things
didn't really work out.
1198
01:25:59.250 --> 01:26:00.250
- Don't.
1199
01:26:00.959 --> 01:26:02.830
That's life.
1200
01:26:04.875 --> 01:26:07.834
We'll just do the
best we can, okay?
1201
01:26:10.750 --> 01:26:12.332
- Okay.
1202
01:26:12.333 --> 01:26:15.830
(gentle music)
1203
01:26:39.458 --> 01:26:40.916
- [Richard] You didn't miss it.
1204
01:26:40.917 --> 01:26:41.999
- [James] No, no.
1205
01:26:42.000 --> 01:26:42.625
I still got about 10 minutes.
1206
01:26:42.626 --> 01:26:45.125
- [Richard] Okay, then.
1207
01:26:46.750 --> 01:26:47.874
- [James] Well, I
should, we should...
1208
01:26:47.875 --> 01:26:48.875
- Yeah.
1209
01:27:08.208 --> 01:27:09.208
I...
1210
01:27:15.125 --> 01:27:18.400
Call if you need anything.
1211
01:27:18.410 --> 01:27:19.410
- I will.
1212
01:27:19.917 --> 01:27:24.208
- Your mother would
have been proud of you.
1213
01:27:26.583 --> 01:27:27.583
I am too.
1214
01:27:28.875 --> 01:27:31.625
(gentle music)
1215
01:27:43.667 --> 01:27:45.959
Well, you better get goin'.
1216
01:27:47.000 --> 01:27:48.000
- Yeah.
1217
01:27:50.458 --> 01:27:53.291
(gentle music)
1218
01:28:46.250 --> 01:28:49.830
(engine starting)
1219
01:28:58.333 --> 01:29:01.375
(dramatic music)
1220
01:29:54.875 --> 01:29:59.820
("Flying" by Tom Wopat)
1221
01:29:59.830 --> 01:30:02.290
♪ Ever have the dream
where you could fly
1222
01:30:02.291 --> 01:30:05.332
♪ In the camera and film
1223
01:30:05.333 --> 01:30:08.541
♪ People fly and fill the sky
1224
01:30:08.542 --> 01:30:13.541
♪ I wept and wonderin',
wonderin' why
1225
01:30:13.542 --> 01:30:16.208
♪ Why can't I
1226
01:30:20.375 --> 01:30:23.667
♪ He's like his mother,
he's oh so bright
1227
01:30:27.000 --> 01:30:31.291
♪ My guiding hand could
have gripped a little tight
1228
01:30:32.208 --> 01:30:36.416
♪ Love isn't always
black and white
1229
01:30:36.417 --> 01:30:39.166
♪ Wrong or right
1230
01:30:41.917 --> 01:30:45.916
♪ So I, I seize the day
1231
01:30:45.917 --> 01:30:50.125
♪ Now is the right
time to ease his way
1232
01:30:51.583 --> 01:30:53.708
♪ No more fight time
1233
01:30:53.709 --> 01:30:57.667
♪ To lay me down for
a chance to by flying
1234
01:31:04.625 --> 01:31:09.542
♪ Here we are despite
age with grace
1235
01:31:11.709 --> 01:31:15.959
♪ Maintaining dignity
as time gives chase
1236
01:31:17.500 --> 01:31:21.791
♪ Earning more than
lines upon the face
1237
01:31:21.792 --> 01:31:24.416
♪ Our proper place
1238
01:31:24.417 --> 01:31:27.457
♪ A state of grace
1239
01:31:27.458 --> 01:31:30.958
♪ So I open my eyes
1240
01:31:30.959 --> 01:31:33.290
♪ See it all so clearly
1241
01:31:33.291 --> 01:31:36.499
♪ The fear that lies
1242
01:31:36.500 --> 01:31:39.958
♪ That I felt so dearly
1243
01:31:39.959 --> 01:31:42.165
♪ But now I'm free
1244
01:31:42.166 --> 01:31:46.291
♪ Finally I'm flying
1245
01:31:51.583 --> 01:31:53.667
♪ Flying
81341
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.