Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,978 --> 00:00:14,718
- THIS IS SO MUCH WORSE
THAN I THOUGHT.
2
00:00:14,715 --> 00:00:18,045
AND I WAS ACTUALLY TOLD THIS
WOULD BE A SIXTH GRADE ART SHOW.
3
00:00:18,052 --> 00:00:21,522
HEY, WHERE'S YOURS SO I CAN SAY
IT'S GREAT AND LEAVE?
4
00:00:23,591 --> 00:00:24,961
WHOSE MOM IS THAT?
5
00:00:24,958 --> 00:00:27,498
- OH, THAT'S MISS PIMMENTEL,
THE VICE PRINCIPAL.
6
00:00:27,495 --> 00:00:29,695
- MMM, VICE PRINCIPAL.
7
00:00:29,697 --> 00:00:32,667
SO SHE BREAKS THE TIE
IN THE TEACHERS' LOUNGE.
8
00:00:35,469 --> 00:00:37,069
- SO HERE IT IS.
9
00:00:37,071 --> 00:00:38,341
WHAT DO YOU THINK?
10
00:00:40,441 --> 00:00:44,781
- IT'S GREAT, EXCEPT YOU'RE
LOOKING A LITTLE JUDGMENTAL.
11
00:00:44,778 --> 00:00:47,418
- AM I?
12
00:00:48,516 --> 00:00:50,016
SO YOU DON'T LIKE IT?
13
00:00:50,017 --> 00:00:51,547
- LIKE IT?
IT'S INCREDIBLE.
14
00:00:51,552 --> 00:00:53,252
IT'S SO MUCH BETTER
THAN THAT THING.
15
00:00:53,254 --> 00:00:55,164
WHAT'S THAT EVEN
SUPPOSED TO BE, A FISH?
16
00:00:55,156 --> 00:00:57,556
- IT'S A CLOWN!
17
00:00:57,558 --> 00:00:59,288
- DON'T CRY, AMBER.
18
00:00:59,293 --> 00:01:00,663
YOU HAVE OTHER GREAT QUALITIES.
19
00:01:00,661 --> 00:01:02,601
YOU'RE VERY EMOTIONALLY PRESENT.
20
00:01:03,764 --> 00:01:06,174
- OKAY, I'M NOT
THE BAD GUY HERE.
21
00:01:06,167 --> 00:01:08,297
THAT'S NOT WHAT
CLOWNS LOOK LIKE.
22
00:01:14,142 --> 00:01:16,182
NOW, THAT'S WHAT
A CLOWN LOOKS LIKE.
23
00:01:18,312 --> 00:01:22,152
- I'M SHOWCASING IN CASE
I MEET AN ELIGIBLE SOMEONE.
24
00:01:22,150 --> 00:01:24,790
- UH, 90% OF THE MEN HERE
ARE MARRIED.
25
00:01:24,785 --> 00:01:27,655
- WHICH MEANS 10% OF THEM
ARE SINGLE, SAD, AND LONELY,
26
00:01:27,655 --> 00:01:30,785
WHICH PUTS THEM EXACTLY
IN THE WILMA ZONE.
27
00:01:30,791 --> 00:01:34,201
OOH, NO RING, GOING IN.
28
00:01:34,195 --> 00:01:35,855
[clears throat]
29
00:01:39,900 --> 00:01:42,640
ANY IDEA HOW LONG IT TAKES ME
TO TURN IN THIS THING.
30
00:01:42,636 --> 00:01:44,036
- MISS PIMMENTEL?
31
00:01:44,037 --> 00:01:46,037
HI, I'M VINNIE BASSET.
I'M WENDELL'S UNCLE.
32
00:01:46,039 --> 00:01:47,979
- OH, YOU'RE THE UNCLE
I HEARD SO MUCH ABOUT.
33
00:01:47,975 --> 00:01:50,735
- AH, GIVING UP MY LIFE
TO RAISE WENDELL AS MY OWN.
34
00:01:50,744 --> 00:01:51,954
I'M NO HERO.
35
00:01:51,945 --> 00:01:55,215
- NO, I MEANT YOU OWE US $106
FOR BAND DUES.
36
00:01:56,550 --> 00:01:59,190
- "NO HERO,"
I STAND BY MY STATEMENT.
37
00:01:59,187 --> 00:02:00,647
- YOU KNOW, IT'S AMAZING
38
00:02:00,654 --> 00:02:02,324
HOW WELL
WENDELL HAS TRANSITIONED.
39
00:02:02,323 --> 00:02:03,663
- OH.
40
00:02:03,657 --> 00:02:04,957
THANK YOU.
41
00:02:08,028 --> 00:02:10,598
- HEY, CARDIGAN, SLOW DOWN.
42
00:02:10,598 --> 00:02:12,598
- PLEASE, AMBER, IT'S OKAY.
43
00:02:12,600 --> 00:02:14,970
IT'S NOT ABOUT
WHAT OTHER PEOPLE THINK.
44
00:02:14,968 --> 00:02:17,708
IT'S ABOUT WHAT YOU HAVE
TO SAY AS AN ARTIST.
45
00:02:17,705 --> 00:02:20,235
- [sobbing]
46
00:02:20,241 --> 00:02:22,381
- IF I GIVE YOU $5,
WILL YOU STOP CRYING?
47
00:02:22,376 --> 00:02:23,776
- DEAL.
48
00:02:25,213 --> 00:02:27,723
- WELL, YOU'RE REALLY FABULOUS
AND SO AM I,
49
00:02:27,715 --> 00:02:29,045
WHICH MAKES ME THINK
50
00:02:29,049 --> 00:02:31,549
WE SHOULD BE FABULOUS TOGETHER
OVER DINNER SOMETIME.
51
00:02:31,552 --> 00:02:33,122
- SORRY, I CAN'T.
52
00:02:33,120 --> 00:02:34,760
BUT IT WAS GREAT TO MEET YOU.
53
00:02:34,755 --> 00:02:36,755
- YEAH, NO, I CAN'T EITHER.
54
00:02:36,757 --> 00:02:37,757
THAT WAS A TEST.
55
00:02:37,758 --> 00:02:39,488
YOU TOTALLY PASSED!
56
00:02:39,493 --> 00:02:41,603
YAY, YOU!
57
00:02:41,595 --> 00:02:44,295
- HEY, HI, EXCUSE ME--
58
00:02:44,298 --> 00:02:45,298
OH, MY GOD.
59
00:02:45,299 --> 00:02:48,969
- [sobbing]
60
00:02:48,969 --> 00:02:51,369
- HEY, ANYONE GOT CHANGE
FOR A $20?
61
00:02:52,906 --> 00:02:55,906
[quirky brass music]
62
00:02:55,909 --> 00:02:56,909
63
00:02:56,910 --> 00:02:58,910
- I NEVER FELT SO GOOD
64
00:02:58,912 --> 00:03:00,782
- NEVER FELT SO GOOD
65
00:03:00,781 --> 00:03:02,921
- I NEVER FELT SO GOOD
66
00:03:02,916 --> 00:03:05,686
- NEVER FELT SO GOOD
67
00:03:05,686 --> 00:03:07,616
- SO WAIT A MINUTE
68
00:03:07,621 --> 00:03:08,621
HEY
69
00:03:08,622 --> 00:03:11,062
I NEVER FELT SO GOOD
70
00:03:14,962 --> 00:03:17,132
- THE TAPE IS...
71
00:03:17,130 --> 00:03:18,330
- STEP ASIDE, STRETCH.
72
00:03:18,332 --> 00:03:21,772
- TARYN, I OPEN BOXES
FOR A LIVING.
73
00:03:24,505 --> 00:03:27,305
WHY YOU GOT TO MAKE PEOPLE
FEEL STUPID?
74
00:03:27,308 --> 00:03:28,938
- GIRLY MAGAZINES.
75
00:03:28,942 --> 00:03:32,282
SADLY, I'M JUST ENCOURAGED
TO KNOW YOU'RE READING.
76
00:03:32,280 --> 00:03:34,720
- THESE HAPPEN TO BE CLASSICS
FROM THE PAST,
77
00:03:34,715 --> 00:03:36,545
VALUABLE COLLECTOR'S ITEMS.
78
00:03:36,550 --> 00:03:39,050
- WHOA.
79
00:03:39,052 --> 00:03:41,122
THEY MUST'VE GONE THROUGH
A LOT OF SHAMPOO BACK THEN.
80
00:03:42,490 --> 00:03:44,020
YOU GOT TO HIDE THESE
FROM WENDELL.
81
00:03:44,024 --> 00:03:46,294
- IF YOU THINK THERE'S ANYTHING
THAT'S GONNA KEEP ME
82
00:03:46,294 --> 00:03:47,904
FROM READING THAT
RALPH NADER INTERVIEW,
83
00:03:47,895 --> 00:03:49,795
YOU'RE SADLY MISTAKEN.
84
00:03:49,797 --> 00:03:51,627
- THESE ARE INAPPROPRIATE
FOR CHILDREN.
85
00:03:51,632 --> 00:03:55,402
- IGNORING CONSUMER RIGHTS
IS INAPPROPRIATE FOR EVERYBODY.
86
00:03:55,403 --> 00:03:57,343
- SO, WENDELL, HOW ABOUT
SOME EGGS AND BACON
87
00:03:57,338 --> 00:03:59,508
AND YOU TELL ME
ABOUT MISS PIMMENTEL?
88
00:03:59,507 --> 00:04:00,607
- WHO'S THAT?
89
00:04:00,608 --> 00:04:02,308
- A HOT VICE PRINCIPAL
AT SCHOOL.
90
00:04:02,310 --> 00:04:03,310
JEALOUS?
91
00:04:03,311 --> 00:04:04,681
- NO.
92
00:04:04,678 --> 00:04:06,378
- YES, YOU ARE.
93
00:04:07,615 --> 00:04:11,145
- EVEN IF I WERE
TOTALLY INTO YOU,
94
00:04:11,151 --> 00:04:12,151
I WOULDN'T BE JEALOUS.
95
00:04:12,152 --> 00:04:13,622
- WHY IS THAT?
96
00:04:13,621 --> 00:04:15,091
- I KNOW YOUR PATTERN.
97
00:04:15,088 --> 00:04:17,758
IF YOU LIKE A GIRL, SHE'S EITHER
OUT OF YOUR LEAGUE OR NUTS.
98
00:04:17,758 --> 00:04:19,558
- AND WHICH ARE YOU?
99
00:04:19,560 --> 00:04:21,330
- OUT OF YOUR LEAGUE.
100
00:04:21,329 --> 00:04:22,359
- YOU'RE NUTS.
101
00:04:23,997 --> 00:04:27,367
WELL, MY HUNGRY LITTLE FRIEND,
WHAT'S THE SKINNY ON THE SHORTY?
102
00:04:27,368 --> 00:04:28,368
- I DON'T KNOW MUCH.
103
00:04:28,369 --> 00:04:30,069
- YOU LIKE BACON?
- I DO LIKE IT.
104
00:04:30,070 --> 00:04:32,440
- YOU'RE NOT TALKING
LIKE YOU LIKE BACON.
105
00:04:35,876 --> 00:04:39,446
- WELL, SHE WENT OUT
WITH JASON BANKS' DAD.
106
00:04:39,447 --> 00:04:40,707
- THAT'S MORE LIKE IT.
107
00:04:40,714 --> 00:04:43,524
JASON, THE KID WHO ALWAYS
PULLS THE FIRE ALARM?
108
00:04:43,517 --> 00:04:45,087
- YEP.
- WHAT ELSE YOU GOT?
109
00:04:45,085 --> 00:04:47,855
- OH, SHE ALSO WENT OUT
WITH LUCAS CONNOR'S DAD.
110
00:04:47,855 --> 00:04:49,355
- WAIT A MINUTE,
111
00:04:49,357 --> 00:04:51,387
ISN'T HE THE KID THAT
SLASHED THE PRINCIPAL'S TIRES?
112
00:04:51,392 --> 00:04:54,162
- HMM, WELL,
I THINK YOU HAVE YOUR ANSWER.
113
00:04:54,161 --> 00:04:56,731
- YEAH, SHE ONLY DATES
THE DADS OF COOL KIDS.
114
00:04:58,532 --> 00:05:01,742
WELL, NITRATE IT UP, CHAMP.
115
00:05:01,735 --> 00:05:03,935
- NO, SHE'S A RESCUER.
116
00:05:03,937 --> 00:05:06,407
- A TINY ANIMATED MOUSE
THAT GOES ON ADVENTURES?
117
00:05:06,407 --> 00:05:07,707
I DON'T...
118
00:05:07,708 --> 00:05:09,678
- THIS WOMAN CLEARLY
GETS INVOLVED WITH DADS
119
00:05:09,677 --> 00:05:10,777
WHO HAVE PROBLEM KIDS,
120
00:05:10,778 --> 00:05:12,778
BECAUSE SHE LIKES
TO "RESCUE" THE KIDS
121
00:05:12,780 --> 00:05:15,380
AND, IN SOME TWISTED WAY,
THEIR FATHERS TOO.
122
00:05:15,383 --> 00:05:18,393
GENTLEMEN, WE HAVE A NUT.
123
00:05:20,454 --> 00:05:21,794
- BUT, WENDELL,
124
00:05:21,789 --> 00:05:23,689
COULDN'T ASK YOU TO
INTENTIONALLY GET IN TROUBLE
125
00:05:23,691 --> 00:05:28,561
FOR ME LIKE
ROBIN HOOD OR GANDHI?
126
00:05:28,562 --> 00:05:29,962
- KEEP YOUR BACON.
127
00:05:29,963 --> 00:05:31,603
I CAN'T KNOWINGLY
DO SOMETHING BAD.
128
00:05:31,599 --> 00:05:33,399
ALL I HAVE IS MY HONOR.
129
00:05:33,401 --> 00:05:36,541
- OF COURSE, I WOULDN'T EXPECT
YOU TO HONOR THE BRO CODE.
130
00:05:36,537 --> 00:05:39,037
- I'M NOT FAMILIAR
WITH THIS BRO CODE.
131
00:05:39,039 --> 00:05:40,439
- IT'S SIMPLE.
132
00:05:40,441 --> 00:05:44,311
A BRO WILL DO WHATEVER IT TAKES
TO HELP ANOTHER BRO GET A DATE.
133
00:05:44,311 --> 00:05:46,411
ASIDE FROM COMING UP
WITH FUNNY NAMES FOR BOOBS,
134
00:05:46,414 --> 00:05:48,484
THAT'S PRETTY MUCH IT.
135
00:05:48,482 --> 00:05:50,882
- WELL, I WANT TO BE A BRO.
- MM-HMM.
136
00:05:50,884 --> 00:05:53,424
- I DO LOVE CODES.
- MM-HMM.
137
00:05:53,421 --> 00:05:54,591
- FORGET ABOUT IT, WENDELL.
138
00:05:54,588 --> 00:05:56,788
IT'S A STUPID MACHO SET OF RULES
TO HELP JUSTIFY
139
00:05:56,790 --> 00:05:58,330
ACTING LIKE
YOU'RE A SELFISH JERK.
140
00:05:58,325 --> 00:05:59,625
- NOT A BRO.
141
00:06:05,666 --> 00:06:07,736
- HEY.
142
00:06:07,735 --> 00:06:09,935
WHERE'S WENDELL'S
SCHOOL DIRECTORY?
143
00:06:09,937 --> 00:06:11,467
I'VE LOOKING FOR HENRY FINK,
144
00:06:11,472 --> 00:06:13,712
THAT TEACHER WHO HIT ON ME
AT THE ART WALK.
145
00:06:14,942 --> 00:06:18,352
- HIT ON YOU?
YOU WRESTLED HIM TO THE GROUND.
146
00:06:18,345 --> 00:06:21,945
- IT'S CALLED FLIRTING.
147
00:06:21,949 --> 00:06:23,579
AND IT WORKED.
148
00:06:23,584 --> 00:06:25,754
LAST NIGHT, HE GAVE ME HIS COLD.
149
00:06:27,254 --> 00:06:28,794
HE--HE JUST DIDN'T GIVE ME
HIS NUMBER.
150
00:06:28,789 --> 00:06:30,119
- MM-HMM.
151
00:06:30,123 --> 00:06:34,663
YOU ARE THE SADDEST EPISODE
OF SEX AND THE CITY.
152
00:06:37,765 --> 00:06:40,025
- AUNT WILMA,
153
00:06:40,033 --> 00:06:41,473
VINNIE,
154
00:06:41,469 --> 00:06:43,469
SOMEONE GOT IN TROUBLE
AT SCHOOL TODAY.
155
00:06:43,471 --> 00:06:45,071
- WHAT?
156
00:06:46,740 --> 00:06:48,910
- YOU TOOK A DIRTY MAGAZINE
TO SCHOOL?
157
00:06:48,909 --> 00:06:50,039
- MM-HMM.
158
00:06:50,043 --> 00:06:52,153
- AND NOW I HAVE TO SEE
THE VICE PRINCIPAL?
159
00:06:53,881 --> 00:06:55,751
THIS IS GOING RIGHT
ON THE REFRIGERATOR.
160
00:06:58,819 --> 00:07:02,259
TODAY YOU ARE A BRO.
161
00:07:03,390 --> 00:07:04,990
- IT'S MY FIRST BRODEO.
162
00:07:04,992 --> 00:07:07,162
- YEAH!
YEAH!
163
00:07:07,160 --> 00:07:09,500
YOU'RE A BRO TODAY
164
00:07:09,497 --> 00:07:10,497
- WHAT ARE YOU GUYS DOING?
165
00:07:10,498 --> 00:07:11,898
YOU SHOULD BE ASHAMED
OF YOURSELVES.
166
00:07:13,634 --> 00:07:14,744
- NOT A BRO.
167
00:07:16,637 --> 00:07:17,637
[knock at door]
168
00:07:17,638 --> 00:07:18,568
- COME IN.
169
00:07:20,173 --> 00:07:21,113
- HI.
170
00:07:22,610 --> 00:07:24,210
THANK YOU FOR SEEING US,
MISS PIMMENTEL,
171
00:07:24,211 --> 00:07:25,811
OR SHOULD I CALL YOU...
172
00:07:25,813 --> 00:07:26,853
- MISS PIMMENTEL.
173
00:07:27,915 --> 00:07:29,175
HAVE A SEAT.
174
00:07:29,182 --> 00:07:31,152
- FIRST, LET ME JUST SAY
175
00:07:31,151 --> 00:07:33,751
I AM APPALLED THAT WENDELL
TOOK AN INAPPROPRIATE MAGAZINE
176
00:07:33,754 --> 00:07:34,764
TO SCHOOL TODAY.
177
00:07:34,755 --> 00:07:36,215
- I'M SORRY, UNCLE VINNIE.
178
00:07:36,223 --> 00:07:37,223
- ZIP IT, PERVERT.
179
00:07:37,224 --> 00:07:39,694
- [laughs]
180
00:07:39,693 --> 00:07:42,433
MR. BASSET, WENDELL'S NEVER
BEEN IN TROUBLE BEFORE.
181
00:07:42,429 --> 00:07:44,529
MAYBE THIS IS JUST
A ONETIME THING.
182
00:07:44,532 --> 00:07:47,602
- NO, HE IS A TIME BOMB
JUST WAITING TO EXPLODE.
183
00:07:47,601 --> 00:07:48,541
RIGHT, WENDELL?
184
00:07:51,338 --> 00:07:52,768
SEE?
185
00:07:52,773 --> 00:07:54,543
UGH!
186
00:07:54,542 --> 00:07:57,652
HE'S GOT
DEEP EMOTIONAL ISSUES.
187
00:07:57,645 --> 00:08:01,205
- WELL, THIS MIGHT BE THE START
OF A PATTERN OF BAD BEHAVIOR.
188
00:08:01,214 --> 00:08:03,654
- I DON'T KNOW WHAT TO DO.
I NEED HELP.
189
00:08:03,651 --> 00:08:05,251
- WELL, THAT IS WHY YOU HAVE ME.
190
00:08:05,252 --> 00:08:07,562
LET'S SET UP ANOTHER APPOINTMENT
FOR MONDAY.
191
00:08:07,555 --> 00:08:09,815
- OH, DURING THE WEEK IS TOUGH.
HOW ABOUT SATURDAY?
192
00:08:09,823 --> 00:08:12,563
- UM, YEAH, I GUESS
I COULD MAKE SATURDAY WORK.
193
00:08:12,560 --> 00:08:15,000
- AWESOME.
MY HOUSE, SPORTY CASUAL.
194
00:08:14,995 --> 00:08:17,665
- WELL, I'VE CERTAINLY
LEARNED MY LESSON,
195
00:08:17,665 --> 00:08:20,295
AND THERE IS NO PUNISHMENT WORSE
THAN THE UNBEARABLE GUILT
196
00:08:20,300 --> 00:08:21,600
I'LL HAVE TO LEARN TO LIVE WITH.
197
00:08:21,602 --> 00:08:22,942
SHALL WE GO?
198
00:08:22,936 --> 00:08:24,636
- AND IN ADDITION TO GUILT,
199
00:08:24,638 --> 00:08:27,068
I'M ALSO GIVING YOU
SATURDAY DETENTION.
200
00:08:27,074 --> 00:08:29,084
- WHAT?
DETENTION?
201
00:08:29,076 --> 00:08:30,336
DETENTION?
202
00:08:30,343 --> 00:08:31,913
- DON'T WORRY.
203
00:08:31,912 --> 00:08:36,082
IT'S JUST FOUR HOURS IN A ROOM
WITH KIDS WHO GOT IN TROUBLE.
204
00:08:36,083 --> 00:08:38,353
OH.
- WHAT'D YOU DO TO ME?
205
00:08:38,351 --> 00:08:39,921
THIS IS MY LIFE.
206
00:08:39,920 --> 00:08:42,160
[whispers emphatically]
THIS IS MY LIFE.
207
00:08:46,393 --> 00:08:48,233
- COME ON, IT'S NO BIG DEAL.
208
00:08:48,228 --> 00:08:50,728
- I'M SCARED TO BE THROWN
IN THERE WITH THOSE ANIMALS.
209
00:08:50,731 --> 00:08:52,901
I CAN'T DO TIME WITH THIS FACE.
210
00:08:52,900 --> 00:08:55,400
- LOOK, IT'S JUST DETENTION.
IT'S NOT THE ELECTRIC CHAIR.
211
00:08:58,672 --> 00:09:01,312
- WENDELL.
- YES?
212
00:09:01,308 --> 00:09:03,838
- IT'S TIME.
213
00:09:03,844 --> 00:09:05,814
- OH, COME ON, YOU'RE A LAWYER.
YOU GOT TO HELP ME.
214
00:09:05,813 --> 00:09:07,153
- SWEETIE, I'M GONNA TRY.
215
00:09:07,147 --> 00:09:09,177
I'M GONNA GO DOWN THERE
AND TRY TO GET YOU OUT OF THIS.
216
00:09:09,182 --> 00:09:13,052
BUT IF IT DOESN'T WORK,
I BROUGHT YOU SOMETHING.
217
00:09:13,053 --> 00:09:14,223
[sock clinks]
218
00:09:14,221 --> 00:09:15,991
SOCK FULL OF QUARTERS.
219
00:09:15,989 --> 00:09:18,359
- FOR THE VENDING MACHINE?
220
00:09:18,358 --> 00:09:19,428
- OKAY.
221
00:09:20,628 --> 00:09:21,798
- [sighs]
222
00:09:21,795 --> 00:09:23,995
LET'S JUST GET THIS OVER WITH.
223
00:09:23,997 --> 00:09:26,667
- ALL RIGHT, WELL, I JUST WANT
TO SAY ONE LAST TIME,
224
00:09:26,667 --> 00:09:28,067
YOU KNOW, FOR THE RECORD,
225
00:09:28,068 --> 00:09:30,498
I THINK YOU ARE
THE WORST PARENT EVER.
226
00:09:30,503 --> 00:09:32,013
- WELL, THAT'S YOUR OPINION.
227
00:09:32,005 --> 00:09:34,065
- IT'S MINE TOO.
228
00:09:34,074 --> 00:09:36,644
- COME ON, HEY, LISTEN,
YOU'RE GONNA BE FINE.
229
00:09:36,644 --> 00:09:38,484
I'VE DONE A LOT OF DETENTION
IN MY DAY.
230
00:09:38,478 --> 00:09:39,778
HERE'S MY SECRET:
231
00:09:39,780 --> 00:09:41,720
YOU KEEP YOUR HEAD DOWN.
YOU DON'T TALK TO ANYONE.
232
00:09:41,715 --> 00:09:43,675
AND IF THEY STILL
TRY AND BOTHER YOU,
233
00:09:43,684 --> 00:09:46,554
MESS YOUR PANTS.
234
00:09:46,553 --> 00:09:49,493
- OH, VINNIE, THAT'S GROSS.
235
00:09:49,489 --> 00:09:50,959
- I'M NOT SAYING
IT'S YOUR FIRST MOVE.
236
00:09:50,958 --> 00:09:52,658
BUT TRUST ME,
IT KEEPS PEOPLE AWAY.
237
00:09:53,827 --> 00:09:55,457
GOT ME OUT OF CANADA.
238
00:09:59,733 --> 00:10:00,803
- DON'T WORRY, WENDELL.
239
00:10:00,801 --> 00:10:02,201
I'M GONNA SWEET-TALK
THE TEACHER.
240
00:10:02,202 --> 00:10:03,602
WE'LL BE OUT OF HERE
IN TEN MINUTES.
241
00:10:03,603 --> 00:10:04,943
DON'T EVEN BOTHER SITTING DOWN.
242
00:10:04,938 --> 00:10:06,568
- THANKS, AUNT WILMA.
- SURE.
243
00:10:06,573 --> 00:10:07,683
[gasps]
244
00:10:07,675 --> 00:10:11,135
HENRY FINK,
YOU BACTERIA-RIDDEN LIAR!
245
00:10:12,212 --> 00:10:14,412
- HEY, THIS SEAT TAKEN?
246
00:10:14,414 --> 00:10:16,784
- HEY, HEY.
247
00:10:16,784 --> 00:10:17,924
BA...
248
00:10:17,918 --> 00:10:20,248
- WILMA.
- WILMA!
249
00:10:20,253 --> 00:10:21,763
GREAT TO SEE YOU.
250
00:10:21,755 --> 00:10:22,985
- GREAT TO SEE ME?
IS IT?
251
00:10:22,990 --> 00:10:24,360
IS THAT WHY YOU NEVER CALLED?
252
00:10:24,357 --> 00:10:28,027
- NO, I LOST MY PHONE.
253
00:10:28,028 --> 00:10:30,958
[cell phone ringing]
254
00:10:32,299 --> 00:10:35,199
ALWAYS THE LAST PLACE YOU LOOK.
255
00:10:37,437 --> 00:10:40,467
- THE SCHOOL BOARD HAS A
PROTOCOL FOR KIDS LIKE WENDELL.
256
00:10:40,473 --> 00:10:44,583
THIS IS GOING TO BE A VERY LONG
ROAD FOR HIM AND FOR YOU.
257
00:10:44,577 --> 00:10:46,207
HE'S IN PRETTY SERIOUS TROUBLE.
258
00:10:46,213 --> 00:10:48,683
- I KNOW.
IT'S TEARING ME APART.
259
00:10:48,682 --> 00:10:51,622
[cocktail shaker rattling]
260
00:10:54,922 --> 00:10:56,722
- HELLO, FELLOW WRONGDOERS.
261
00:10:57,958 --> 00:11:02,298
I BROUGHT RUGELACH
IF ANYONE'S PECKISH.
262
00:11:05,365 --> 00:11:08,265
- HOLD UP.
GET THE RUGELACH FIRST.
263
00:11:10,938 --> 00:11:12,738
WHAT'S WRONG, MEAT?
264
00:11:12,740 --> 00:11:14,340
YOU COULDN'T AFFORD
AN ASSORTMENT?
265
00:11:14,341 --> 00:11:15,941
- WHO ARE YOU?
266
00:11:15,943 --> 00:11:17,953
- I'M YOUR WORST NIGHTMARE.
267
00:11:17,945 --> 00:11:19,575
- A DEGREE FROM CORNELL?
268
00:11:19,579 --> 00:11:21,309
- NO, I'M LACY,
269
00:11:21,314 --> 00:11:24,454
AND I'M GONNA
MAKE YOUR LIFE A LIVING HELL.
270
00:11:24,451 --> 00:11:26,821
- ALL RIGHT, WELL, I DIDN'T WANT
TO BUST OUT MY SECRET WEAPON,
271
00:11:26,820 --> 00:11:29,290
BUT YOU ASKED FOR IT.
272
00:11:29,289 --> 00:11:33,229
[groans softly]
273
00:11:33,226 --> 00:11:36,226
ANYONE GOT A MAGAZINE?
[grunts]
274
00:11:39,767 --> 00:11:41,497
- BUFFALO GALS,
WON'T YOU COME OUT TONIGHT
275
00:11:41,501 --> 00:11:43,101
COME OUT TONIGHT,
COME OUT TONIGHT
276
00:11:43,103 --> 00:11:45,313
BUFFALO GALS,
WON'T YOU COME OUT TONIGHT
277
00:11:45,305 --> 00:11:47,135
AND DANCE BY
THE LIGHT OF THE MOON
278
00:11:47,140 --> 00:11:49,080
- WHICH ONE OF YOU
MADE HIM DO THAT?
279
00:11:49,076 --> 00:11:51,436
- NONE OF US.
THIS WAS HIS IDEA.
280
00:11:51,444 --> 00:11:53,184
- I DANCED WITH THE GAL
WITH A HOLE IN HER STOCKING
281
00:11:53,180 --> 00:11:54,880
AND HER HEEL KEPT A-KNOCKIN'
AND HER TOES KEPT A-ROCKIN'
282
00:11:54,882 --> 00:11:56,082
I DANCED WITH THE GAL
WITH A HOLE IN HER STOCKING
283
00:11:56,083 --> 00:11:57,553
AND WE DANCED BY
THE LIGHT OF THE MOON
284
00:11:59,019 --> 00:12:00,919
- I WAS LYING IN BED LAST NIGHT
285
00:12:00,921 --> 00:12:02,361
COMBING THROUGH
WENDELL'S RECORDS
286
00:12:02,355 --> 00:12:05,985
TRYING TO FIND THAT MOMENT THAT
INITIATED HIS ABERRANT BEHAVIOR.
287
00:12:05,993 --> 00:12:08,233
DO YOU HAVE ANY IDEA
WHAT IT COULD HAVE BEEN?
288
00:12:08,228 --> 00:12:10,428
- WHAT'D YOU SAY AFTER,
"LYING IN BED"?
289
00:12:10,430 --> 00:12:13,030
- [laughs]
MR. BASSET, I MEAN,
290
00:12:13,033 --> 00:12:15,203
DO YOU EVEN CARE ABOUT WHAT'S
GOING ON WITH YOUR NEPHEW?
291
00:12:15,202 --> 00:12:18,072
- I'M SORRY.
I GUESS I'M JUST IN DENIAL.
292
00:12:18,071 --> 00:12:19,541
- I UNDERSTAND.
293
00:12:19,539 --> 00:12:21,009
YOU ARE IN A TOUGH SITUATION.
294
00:12:21,008 --> 00:12:23,408
I MEAN, YOU'RE AN INSTA-DAD.
- MM-HMM.
295
00:12:23,410 --> 00:12:24,880
- YOU DIDN'T ASK FOR THIS.
296
00:12:24,878 --> 00:12:26,908
- YEAH, BUT IT DOESN'T MATTER
IF I ASKED FOR IT OR NOT.
297
00:12:26,914 --> 00:12:30,154
IT'S--IT'S MY RESPONSIBILITY,
AND IT'S JUST SO HARD.
298
00:12:30,150 --> 00:12:32,620
SOMETIMES I THINK I'M THE ONE
WHO NEEDS RESCUING.
299
00:12:32,619 --> 00:12:34,819
GAH.
300
00:12:36,824 --> 00:12:38,364
- KNOW THAT
I AM HERE FOR YOU TOO.
301
00:12:38,358 --> 00:12:40,288
- YEAH.
302
00:12:40,293 --> 00:12:41,293
[cocktail shaker rattles]
303
00:12:46,733 --> 00:12:48,173
- COME ON, GIVE IT TO ME.
304
00:12:48,168 --> 00:12:49,368
GIVE IT TO ME!
305
00:12:49,369 --> 00:12:51,139
OW!
306
00:12:51,138 --> 00:12:52,268
TAKE IT BACK!
307
00:12:52,272 --> 00:12:54,042
- NO NUMBER, NO PHONE CALL.
308
00:12:54,041 --> 00:12:55,611
ALL I GOT FROM YOU
WAS A NICE MEMORY
309
00:12:55,608 --> 00:12:57,378
AND A THROAT FULL OF PHLEGM.
310
00:12:57,377 --> 00:12:59,847
- MAYBE I DIDN'T CALL
BECAUSE I WAS SCARED
311
00:12:59,847 --> 00:13:03,247
BECAUSE YOU'RE TOO WONDERFUL.
312
00:13:03,250 --> 00:13:05,450
- WHAT?
NO.
313
00:13:05,452 --> 00:13:07,092
- AUNT WILMA, HELP!
- NOT NOW.
314
00:13:14,727 --> 00:13:16,857
- I JUST DON'T KNOW
WHAT HAPPENED.
315
00:13:16,864 --> 00:13:18,734
WENDELL USED TO BE
SUCH A GREAT KID.
316
00:13:18,731 --> 00:13:21,631
- OH, WELL, THIS IS A CUTE
PICTURE OF THE TWO OF YOU.
317
00:13:21,634 --> 00:13:23,344
WHEN DID YOU GO
TO THE GRAND CANYON?
318
00:13:23,336 --> 00:13:24,696
- OH, I WISH.
319
00:13:24,704 --> 00:13:27,214
WE HAD THIS TAKEN AT THE MALL.
THAT'S A FAKE BACKDROP.
320
00:13:28,641 --> 00:13:30,181
WENDELL'S AFRAID OF HEIGHTS.
321
00:13:30,177 --> 00:13:32,607
TURNS OUT HE'S ALSO AFRAID
OF BACKDROPS.
322
00:13:32,612 --> 00:13:33,612
- OH.
323
00:13:33,613 --> 00:13:35,153
WELL, DON'T WORRY.
324
00:13:35,148 --> 00:13:37,318
WE'RE GONNA FIX HIM RIGHT UP.
325
00:13:37,317 --> 00:13:39,617
I WANT YOU TO KNOW THAT WHEN
I GET INVOLVED IN THESE THINGS,
326
00:13:39,619 --> 00:13:42,619
I GET VERY INVOLVED.
327
00:13:42,622 --> 00:13:44,962
- WELL, I COULDN'T DO THIS
WITHOUT YOU, KYLIE.
328
00:13:44,958 --> 00:13:46,528
I'VE VERY LUCKY TO HAVE YOU.
329
00:13:46,526 --> 00:13:48,226
- [chuckles]
WELL, THE GOOD NEWS IS,
330
00:13:48,228 --> 00:13:50,058
NOW THAT WENDELL
HAS BEEN RED-TRACKED,
331
00:13:50,063 --> 00:13:53,133
I'LL HAVE TO DO A LOT
OF IN-HOME FOLLOW-UPS.
332
00:13:53,133 --> 00:13:55,673
- UH, I'M SORRY, RE--
RED-TRACKED?
333
00:13:55,668 --> 00:13:58,008
- MM-HMM, WENDELL'S
GONNA NEED COUNSELING,
334
00:13:58,005 --> 00:13:59,905
COMPLIANCE CHECKS,
335
00:13:59,907 --> 00:14:02,077
BEHAVIORAL MODIFICATION.
336
00:14:02,075 --> 00:14:04,235
- YEAH, OH, NO, I--
337
00:14:04,244 --> 00:14:07,714
THAT SOUNDS LIKE A LOT OF WORK
FOR THE LITTLE GUY.
338
00:14:07,714 --> 00:14:11,824
- OH, YES, THINGS ARE ABOUT
TO GET VERY CRAZY.
339
00:14:17,190 --> 00:14:21,290
- WELL, LOOK, KYLIE, I'M SORRY.
I FEEL TERRIBLE.
340
00:14:21,294 --> 00:14:25,274
YOU SHOULD KNOW I ASKED WENDELL
TO GET IN TROUBLE
341
00:14:25,265 --> 00:14:27,065
JUST SO I COULD SEE YOU AGAIN.
342
00:14:27,067 --> 00:14:29,267
- YOU SENT THAT POOR KID
TO DETENTION
343
00:14:29,269 --> 00:14:31,539
JUST SO THAT YOU COULD
SPEND TIME WITH ME?
344
00:14:31,538 --> 00:14:32,968
THAT'S SICK.
345
00:14:32,973 --> 00:14:35,843
- YEAH, I KNOW.
- YOU'RE BAD.
346
00:14:37,077 --> 00:14:39,147
VERY BAD.
347
00:14:39,146 --> 00:14:40,346
- NO!
[chuckles]
348
00:14:40,347 --> 00:14:41,377
OKAY.
349
00:14:41,381 --> 00:14:43,321
NO, I CAN'T.
I CAN'T.
350
00:14:43,316 --> 00:14:45,716
I CAN'T.
351
00:14:45,718 --> 00:14:46,948
- [chuckling]
352
00:14:46,954 --> 00:14:48,724
- UM, LOOK, I CAN'T DO THIS,
353
00:14:48,721 --> 00:14:51,791
'CAUSE I FEEL GUILTY
AND I'M WORRIED.
354
00:14:51,791 --> 00:14:53,991
- YES, YOU'RE GETTING
VERY WORKED UP.
355
00:14:53,994 --> 00:14:56,034
VICE PRINCIPAL LIKEY.
356
00:14:57,965 --> 00:14:59,195
- YOU DON--YOU DON'T GET IT.
357
00:14:59,199 --> 00:15:00,399
WENDELL'S NOT A RED TRACK KID.
358
00:15:00,400 --> 00:15:01,970
I GOT TO GET HIM OUT OF THERE.
359
00:15:01,969 --> 00:15:04,339
- OH, COME ON, VINNIE, WENDELL
HAS TWO MORE HOURS OF DETENTION.
360
00:15:04,337 --> 00:15:07,037
YOU DON'T WANT HIM TO SUFFER
IN THERE FOR NOTHING, DO YOU?
361
00:15:07,040 --> 00:15:08,380
- NO, THIS STOPS NOW!
362
00:15:10,410 --> 00:15:11,540
- [sighs]
363
00:15:11,544 --> 00:15:13,484
- OR IN 15 MINUTE--
NO, THIS STOPS NOW.
364
00:15:17,250 --> 00:15:19,520
- ALL RIGHT, BASSET,
WHAT'S IT GONNA BE?
365
00:15:19,519 --> 00:15:21,219
SWIRLY OR WEDGIE?
366
00:15:21,221 --> 00:15:23,761
- AM I CORRECT IN ASSUMING
THAT NEITHER IS A FROZEN TREAT?
367
00:15:23,756 --> 00:15:25,156
- RIGHT AGAIN, GENIUS.
368
00:15:25,158 --> 00:15:27,458
- THEN I CHOOSE TO BE DONE.
369
00:15:27,460 --> 00:15:28,830
- I DON'T THINK
THAT'S UP TO YOU.
370
00:15:28,828 --> 00:15:30,358
- THAT'S WHERE YOU'RE WRONG.
371
00:15:30,363 --> 00:15:32,733
DETENTION IS NOT A PLAYTIME.
372
00:15:32,732 --> 00:15:36,542
IT IS MEANT TO BE AN OPPORTUNITY
FOR STUDY AND QUIET REFLECTION,
373
00:15:36,536 --> 00:15:39,106
AND I, FOR ONE, AM NOT GOING
TO SQUANDER THIS MOMENT.
374
00:15:39,106 --> 00:15:40,736
I'M GOING TO BETTER MYSELF.
375
00:15:40,740 --> 00:15:43,410
NOW, YOU CAN JOIN ME
AND IMPROVE YOUR LIVES,
376
00:15:43,410 --> 00:15:45,050
OR YOU CAN WASTE YOUR TIME
BULLYING ME.
377
00:15:45,045 --> 00:15:46,375
THE CHOICE IS YOURS.
378
00:15:51,018 --> 00:15:53,018
- LET'S BULLY HIM.
all: YEAH.
379
00:15:53,020 --> 00:15:54,720
- HOLD IT, I GOT THIS.
380
00:15:54,721 --> 00:15:55,861
WATCH THE DOOR.
381
00:15:59,526 --> 00:16:01,386
HOW'S THE BOOK, MEAT?
382
00:16:01,394 --> 00:16:04,104
- A LITTLE DRY,
BUT IT IS ABOUT LAND GRANTS.
383
00:16:04,097 --> 00:16:06,297
AS USUAL, THE REAL GOLD'S
IN THE FOOTNOTES.
384
00:16:06,299 --> 00:16:08,169
[chuckles nervously]
385
00:16:08,168 --> 00:16:10,668
COME ON, LACY, I KNOW
YOU'RE OBLIGATED TO PUNCH ME.
386
00:16:10,670 --> 00:16:12,040
BUT YOU KNOW WHAT REALLY HURTS?
387
00:16:12,039 --> 00:16:14,639
TICKLING.
HAVE AT IT.
388
00:16:14,641 --> 00:16:15,641
- THAT'S IT.
389
00:16:19,712 --> 00:16:21,712
LOOK, I'M NOT GONNA HURT YOU.
390
00:16:21,714 --> 00:16:22,824
I'M NOT REALLY A TOUGH GIRL.
391
00:16:22,815 --> 00:16:24,145
IT'S ALL AN ACT.
392
00:16:24,151 --> 00:16:26,321
- PRETTY GOOD ACT.
I CAN'T BREATHE.
393
00:16:26,319 --> 00:16:29,119
- SORRY, I HAD
TO ADOPT THIS ATTITUDE
394
00:16:29,122 --> 00:16:32,162
TO SURVIVE IN HERE
WITH THESE MISCREANTS.
395
00:16:32,159 --> 00:16:33,859
- YOU CERTAINLY CONVINCED ME.
396
00:16:33,860 --> 00:16:37,460
YOU'RE LIKE A JAVIER BARDEM
IF HE WAS A SIXTH GRADE GIRL.
397
00:16:37,464 --> 00:16:39,504
- YOU KNOW, I NEVER GET TIRED
OF HEARING THAT.
398
00:16:39,499 --> 00:16:42,169
YOU'RE ALL RIGHT, KID.
WE SHOULD HANG OUT SOMETIME.
399
00:16:42,169 --> 00:16:43,499
- I WOULD LOVE THAT.
400
00:16:43,503 --> 00:16:46,143
- NOW, WE JUST GOT
TO MAKE THEM THINK YOU'RE TOUGH.
401
00:16:46,139 --> 00:16:47,539
YOU EVER DO ANY ACTING?
402
00:16:47,540 --> 00:16:49,510
- I DABBLE.
- GOOD.
403
00:16:49,509 --> 00:16:51,439
[claps hands]
OW, YOU DIDN'T HAVE TO HIT ME.
404
00:16:51,444 --> 00:16:53,884
- ANYBODY ELSE WANT A LECTURE
FROM PROFESSOR KNUCKLES?
405
00:16:53,880 --> 00:16:56,420
'CAUSE HE'S HANDING OUT
A POP QUIZ.
406
00:16:56,416 --> 00:16:58,846
- THIS KID'S CRAZY.
DO NOT MESS WITH HIM.
407
00:16:58,851 --> 00:17:00,091
- YEAH, THAT'S RIGHT.
408
00:17:00,087 --> 00:17:02,857
RUGELACH.
THANK YOU.
409
00:17:02,855 --> 00:17:04,615
NOW, EVERYONE, PULL OUT
A TEXTBOOK AND READ,
410
00:17:04,624 --> 00:17:06,634
AND I SWEAR
I WILL REVIEW THIS STUFF.
411
00:17:08,428 --> 00:17:11,358
- I GAVE YOU A PART OF MYSELF,
412
00:17:11,364 --> 00:17:13,834
SEVERAL PARTS
IF I RECALL CORRECTLY,
413
00:17:13,833 --> 00:17:16,773
AND THE LEAST YOU CAN DO
IS CALL A GIRL BACK.
414
00:17:16,769 --> 00:17:19,439
YOU KNOW, I--LOOK,
WE DON'T HAVE TO GO OUT AGAIN.
415
00:17:19,439 --> 00:17:21,469
YOU DON'T HAVE TO LIE,
416
00:17:21,474 --> 00:17:25,914
BUT WHAT YOU DO HAVE TO DO
IS TREAT ME WITH SOME RESPECT.
417
00:17:25,912 --> 00:17:28,122
IT'S NOT TOO MUCH TO ASK.
418
00:17:28,115 --> 00:17:30,575
- WOW, THAT'S FAIR.
419
00:17:30,583 --> 00:17:33,453
AND MORE THAN THAT,
THAT'S IMPRESSIVE.
420
00:17:33,453 --> 00:17:35,163
MAYBE I'LL GIVE YOU
ANOTHER SHOT.
421
00:17:41,594 --> 00:17:44,534
- YOU'RE GONNA GIVE ME
ANOTHER SHOT?
422
00:17:44,531 --> 00:17:47,471
YEAH, YOU'RE GONNA GIVE ME
ANOTHER SHOT, HUH?
423
00:17:47,467 --> 00:17:48,397
YEAH.
424
00:17:49,669 --> 00:17:51,139
I CAN'T BELIEVE
WHAT I'M DOING HERE.
425
00:17:51,138 --> 00:17:52,708
I AM CHASING AFTER A GUY
426
00:17:52,705 --> 00:17:54,405
WHO DOESN'T HAVE
THE COMMON COURTESY
427
00:17:54,407 --> 00:17:56,137
TO CALL ME BACK,
428
00:17:56,143 --> 00:17:58,383
AND YET I'M SUPPOSED
TO BE GRATEFUL
429
00:17:58,378 --> 00:18:00,948
THAT YOU'RE GIVING ME
ANOTHER SHOT?
430
00:18:00,947 --> 00:18:04,877
NO, MY FRIEND, YOU ARE THE ONE
WHO LOST SOMETHING HERE TODAY.
431
00:18:04,884 --> 00:18:06,254
YOU DON'T GET ANOTHER SHOT.
432
00:18:06,253 --> 00:18:08,663
I AM MOVING ON TO BETTER THINGS.
433
00:18:08,655 --> 00:18:11,585
[cheers and applause]
434
00:18:20,767 --> 00:18:21,767
- SO...
435
00:18:21,768 --> 00:18:22,938
- I MEAN, NOT--NOT NOW.
436
00:18:24,537 --> 00:18:28,237
I HAVE TO WAIT FOR WENDELL.
- OH.
437
00:18:28,241 --> 00:18:30,911
- DOESN'T MAKE ANY SENSE FOR ME
TO LEAVE AND COME BACK.
438
00:18:34,181 --> 00:18:35,321
YOU KNOW, GAS PRICES AND ALL.
439
00:18:38,351 --> 00:18:40,391
- WENDELL!
440
00:18:40,387 --> 00:18:41,717
WENDELL!
441
00:18:41,721 --> 00:18:44,691
I'M HERE TO SAVE YOU
FROM THIS QUIET STUDY TIME.
442
00:18:44,691 --> 00:18:46,031
WHAT THE HELL'S GOING ON?
443
00:18:46,025 --> 00:18:48,255
- UNCLE VINNIE, I'M FINE.
GET OUT OF HERE.
444
00:18:48,261 --> 00:18:50,601
- WHA...
WHERE'S THE TEACHER?
445
00:18:50,597 --> 00:18:51,727
WHO'S IN CHARGE?
446
00:18:51,731 --> 00:18:53,201
- I AM.
447
00:18:53,200 --> 00:18:54,470
NOW GO.
448
00:18:55,535 --> 00:18:57,235
- THIS TALL GUY BOTHERING YOU?
449
00:18:57,237 --> 00:18:59,767
- NO, NO, HE'S OKAY.
JUST LET HIM PASS.
450
00:18:59,772 --> 00:19:03,312
- UH, YOU HAVE A GANG?
451
00:19:04,711 --> 00:19:07,481
- WE PREFER THE TERM
"LOYAL COMPANIONS."
452
00:19:07,480 --> 00:19:08,620
all: HUZZAH!
453
00:19:11,218 --> 00:19:13,848
- YO, YO, HOMEY, I GOT THE DRIED
APRICOTS YOU WAS CRAVIN'.
454
00:19:13,853 --> 00:19:14,953
- GOOD LOOKIN' OUT, PLAYER.
455
00:19:14,954 --> 00:19:17,024
both: HUH!
456
00:19:17,023 --> 00:19:19,633
- UNCLE VINNIE, THIS IS
MY DETENTION FRIEND LACEY.
457
00:19:19,626 --> 00:19:22,226
- OH, HEY, LACEY, NICE TO MEET--
OH.
458
00:19:22,229 --> 00:19:26,329
- I DON'T LIKE PEOPLE PUTTING
PRESSURE ON MY FRIEND WENDELL.
459
00:19:26,333 --> 00:19:27,733
HE MAY NOT BE MAD AT YOU
FOR USING HIM
460
00:19:27,734 --> 00:19:31,404
TO GET IN WITH SOME TRAMP,
BUT I AM.
461
00:19:31,404 --> 00:19:33,914
- OH, WELL, TECHNICALLY,
HE GOT HIMSELF INTO TROUBLE.
462
00:19:33,906 --> 00:19:36,236
- SAVE IT, CHIN.
I GOT MY EYES ON YOU.
463
00:19:43,850 --> 00:19:45,250
- OKAY, OKAY.
464
00:19:45,252 --> 00:19:46,352
HOW ABOUT THIS.
465
00:19:46,353 --> 00:19:48,423
THERE'S ONE BEER LEFT
IN THE FRIDGE.
466
00:19:48,421 --> 00:19:51,091
DO YOU DRINK IT
OR GIVE IT TO YOUR BRO?
467
00:19:51,090 --> 00:19:54,690
- BRO CODE SAYS
STAPLER FIGHT FOR IT.
468
00:19:54,694 --> 00:19:56,964
- STAPLER FIGHT?
- NEXT QUESTION.
469
00:19:56,963 --> 00:19:59,073
- YOUR BUDDY LEAVES A SANDWICH
IN THE REFRIGERATOR.
470
00:19:59,065 --> 00:20:02,935
ACCORDING TO THE BRO CODE,
HOW LONG BEFORE IT'S FAIR GAME?
471
00:20:02,935 --> 00:20:06,035
- TRICK QUESTION.
THE FRIDGE IS FOR BEER.
472
00:20:06,038 --> 00:20:07,268
DRR!
473
00:20:07,274 --> 00:20:08,384
COME ON, THESE ARE EASY.
474
00:20:08,375 --> 00:20:09,675
GIVE ME A HARD ONE.
475
00:20:09,676 --> 00:20:13,146
- OKAY, YOU AND YOUR BRO
ARE HANGING OUT.
476
00:20:13,145 --> 00:20:15,745
HE'S CUTE AND SINGLE.
477
00:20:15,748 --> 00:20:17,378
DO YOU INTRODUCE ME?
478
00:20:17,384 --> 00:20:18,394
- HELL, NO.
479
00:20:18,385 --> 00:20:19,915
- THAT'S THE BRO CODE?
480
00:20:19,919 --> 00:20:21,389
- SCREW THE BRO CODE.
481
00:20:21,388 --> 00:20:23,558
NO ONE'S GANKIN' MY SKEEZE.
482
00:20:23,556 --> 00:20:25,686
- OH-HO, THAT'S SO SWEET.
483
00:20:25,692 --> 00:20:28,802
YOU WOULDN'T LET ME BE GANKED.
484
00:20:28,795 --> 00:20:30,795
I'M TOUCHED.
485
00:20:30,797 --> 00:20:31,997
- HOW TOUCHED ARE YOU?
486
00:20:31,998 --> 00:20:32,998
- OH, NOT THAT TOUCHED.
487
00:20:32,999 --> 00:20:33,999
- COME ON.
488
00:20:38,471 --> 00:20:39,871
both: NOT A BRO.
34559
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.