Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:34,130 --> 00:03:36,006
KEYSER: How you doing, Keaton?
2
00:03:36,090 --> 00:03:37,132
(SCOFFS)
3
00:03:39,469 --> 00:03:41,345
I can't feel my legs
4
00:03:43,890 --> 00:03:45,307
Keyser.
5
00:03:49,479 --> 00:03:50,812
Ready?
6
00:04:02,492 --> 00:04:04,117
What time is it?
7
00:04:05,203 --> 00:04:06,370
12:30.
8
00:04:20,385 --> 00:04:21,551
(GUN FIRING)
9
00:04:53,876 --> 00:04:55,043
(EXPLOSION)
10
00:05:07,598 --> 00:05:09,182
(POLICE SIREN WAILING)
11
00:05:12,020 --> 00:05:14,855
It all started back in New York
six weeks ago.
12
00:05:14,981 --> 00:05:18,734
A truck loaded with stripped gun parts
got jacked outside of Queens.
13
00:05:18,776 --> 00:05:21,069
The driver didn't see anybody,
but somebody fucked up.
14
00:05:21,154 --> 00:05:23,780
He heard a voice.
Sometimes that's all you need.
15
00:05:27,410 --> 00:05:29,786
-POLICEMAN: Mr. McManus?
-Christ!
16
00:05:29,871 --> 00:05:31,872
Don't you fucking guys ever sleep?
17
00:05:31,914 --> 00:05:35,167
-We have a warrant for your arrest.
-Fuck you, pig.
18
00:05:35,251 --> 00:05:36,293
(RATTLING)
19
00:05:42,967 --> 00:05:44,426
MAN: Todd Hockney?
20
00:05:44,844 --> 00:05:47,971
-Who wants to know?
-New York Police Department.
21
00:05:51,476 --> 00:05:52,559
(SIGHING)
22
00:05:52,602 --> 00:05:54,436
MAN 1: Shit.
MAN 2: Freeze!
23
00:05:54,479 --> 00:05:55,812
Hold it!
24
00:06:00,777 --> 00:06:02,611
Sure you brought enough guys?
25
00:06:38,356 --> 00:06:39,523
KEATON: It's quite simple, really.
26
00:06:39,607 --> 00:06:44,486
A restaurant that changes with the taste
without losing the overall aesthetic.
27
00:06:44,529 --> 00:06:45,821
In other words,
28
00:06:45,905 --> 00:06:48,990
the atmosphere will not be
painted on the walls.
29
00:06:50,368 --> 00:06:54,454
-Well, let me give you an example.
-KUJAN: This I had to see for myself.
30
00:06:56,999 --> 00:06:58,166
David.
31
00:06:59,210 --> 00:07:01,628
-I'm in a meeting.
-Time for another one.
32
00:07:02,338 --> 00:07:05,006
Everyone, this is David Kujan.
33
00:07:05,049 --> 00:07:07,509
Special Agent Kujan, US Customs.
34
00:07:08,177 --> 00:07:10,679
These gentlemen are
from the New York Police Department.
35
00:07:11,764 --> 00:07:14,683
You look good, Keaton.
Better than I would have thought.
36
00:07:14,976 --> 00:07:16,435
(RENAULT SPEAKING FRENCH)
37
00:07:16,519 --> 00:07:19,688
KUJAN: A small matter of a stolen truck
loaded with guns.
38
00:07:22,358 --> 00:07:23,692
FORTIER: Mr. Keaton?
39
00:07:24,527 --> 00:07:26,695
Will you excuse us for a moment?
40
00:07:28,614 --> 00:07:30,532
KUJAN: We have some questions
to ask you downtown.
41
00:07:30,575 --> 00:07:31,867
You're gonna be a while.
42
00:07:31,951 --> 00:07:33,160
(RENAULT SPEAKING FRENCH)
43
00:07:33,202 --> 00:07:35,829
No, no, no. Please, please, please.
Sit down.
44
00:07:35,872 --> 00:07:38,874
This is. . . This is a small problem.
45
00:07:39,876 --> 00:07:42,586
Enjoy the meal. I'll talk to you later.
46
00:07:44,714 --> 00:07:46,047
(SPEAKING FRENCH)
47
00:08:01,397 --> 00:08:02,564
(CHUCKLING)
48
00:08:05,234 --> 00:08:07,569
VERBAL: It didn't make
sense that I'd be there.
49
00:08:07,612 --> 00:08:10,530
I mean, these guys were
hard-core hijackers,
50
00:08:10,573 --> 00:08:12,365
but there I was.
51
00:08:14,869 --> 00:08:16,912
At that point, I wasn't scared.
52
00:08:16,954 --> 00:08:19,915
I knew I hadn't done anything
they could do me for.
53
00:08:20,875 --> 00:08:22,626
Besides, it was fun.
54
00:08:23,127 --> 00:08:25,587
I got to make like I was notorious.
55
00:08:26,506 --> 00:08:28,131
MAN OVER P.A.: All right,
you all know the drill.
56
00:08:28,216 --> 00:08:29,382
When your number is called,
57
00:08:29,425 --> 00:08:32,594
step forward and repeat the phrase
you've been given. Understand?
58
00:08:33,262 --> 00:08:35,263
Number one, step forward.
59
00:08:39,769 --> 00:08:42,604
"Hand me the keys,
you fucking cocksucker."
60
00:08:44,649 --> 00:08:46,608
MAN: Number two, step forward.
61
00:08:49,487 --> 00:08:53,114
Give me the fucking keys,
you fucking cocksucker, motherfucker!
62
00:08:53,199 --> 00:08:56,493
Knock it off! Get back!
Number three, step forward.
63
00:09:05,878 --> 00:09:09,464
-"Hand me the keys, you cocksucker."
-MAN: In English, please.
64
00:09:09,632 --> 00:09:12,342
-Excuse me?
-In English.
65
00:09:13,302 --> 00:09:16,263
Hand me the fucking keys, you cocksucker.
What the fuck?
66
00:09:16,305 --> 00:09:18,265
MAN: Number four, step forward.
67
00:09:18,474 --> 00:09:21,309
VERBAL: It was bullshit.
The whole rap was a setup.
68
00:09:21,477 --> 00:09:24,354
"Hand me the keys,
you fucking cocksucker."
69
00:09:24,814 --> 00:09:26,398
VERBAL: It was the cops' fault.
70
00:09:26,482 --> 00:09:28,358
You don't put guys like that
into a room together.
71
00:09:28,442 --> 00:09:29,693
MAN: Number five, step forward.
72
00:09:29,777 --> 00:09:31,861
VERBAL: Who knows what can happen?
73
00:09:31,946 --> 00:09:35,282
"Hand me the keys,
you fucking cocksucker."
74
00:09:36,117 --> 00:09:39,452
This has really got to be
embarrassing for you guys, huh?
75
00:09:39,495 --> 00:09:40,829
VERBAL: They drilled us all night.
76
00:09:40,871 --> 00:09:42,831
Somebody was pissed
about that truck getting hijacked
77
00:09:42,915 --> 00:09:44,165
and the cops had nothing.
78
00:09:44,208 --> 00:09:45,834
They were hoping
somebody would slip up
79
00:09:45,876 --> 00:09:47,502
and give them something to go on.
80
00:09:47,545 --> 00:09:50,338
They knew we wouldn't fight it
because they knew how to lean on us.
81
00:09:50,381 --> 00:09:51,673
They've been doing it forever.
82
00:09:51,757 --> 00:09:53,466
I mean, our rights
went right out the window.
83
00:09:53,509 --> 00:09:55,594
It was a violation. I mean, disgraceful.
84
00:09:55,678 --> 00:09:58,597
They went after McManus first.
Top-notch entry man.
85
00:09:58,681 --> 00:10:00,056
What truck?
86
00:10:00,433 --> 00:10:02,309
DETECTIVE: The truck with the guns, fucko.
87
00:10:02,351 --> 00:10:03,560
"Fucko?"
88
00:10:03,853 --> 00:10:04,978
(SHUDDERING)
89
00:10:06,731 --> 00:10:09,024
VERBAL: He was a good guy.
Crazy, though.
90
00:10:09,108 --> 00:10:11,192
You wanna know
what your buddy Fenster told us?
91
00:10:11,277 --> 00:10:13,111
-Say who?
-McManus.
92
00:10:13,195 --> 00:10:14,904
He told us another story altogether.
93
00:10:15,031 --> 00:10:18,617
Oh, is that the one
about the hooker with dysentery?
94
00:10:18,784 --> 00:10:21,870
VERBAL: Fenster always worked
with McManus. He was a real tight-ass,
95
00:10:21,954 --> 00:10:25,206
but when it came to the job,
he was right on. A smart man.
96
00:10:25,291 --> 00:10:28,001
-DETECTIVE: What are you saying?
-I said he'll flip you.
97
00:10:28,044 --> 00:10:31,046
-He'll what?
-Flip you. Flip you for real.
98
00:10:31,088 --> 00:10:33,465
-Yeah, I'm shaking. Come on.
-Okay.
99
00:10:33,549 --> 00:10:36,551
-Answer my question.
-Can you hear me in the back?
100
00:10:36,636 --> 00:10:37,636
(TAPPING)
101
00:10:37,720 --> 00:10:38,720
Hello?
102
00:10:39,221 --> 00:10:40,889
I want my lawyer.
103
00:10:41,098 --> 00:10:43,683
(CHUCKLING) I'm gonna have your
fucking badge, cocksucker.
104
00:10:44,060 --> 00:10:46,561
VERBAL: Todd Hockney,
good with explosives.
105
00:10:47,146 --> 00:10:50,732
Without a doubt, the one guy
who didn't give a fuck about anybody.
106
00:10:50,900 --> 00:10:53,401
You guys don't have
a fucking leg to stand on.
107
00:10:53,444 --> 00:10:54,736
DETECTIVE: You think so, tough guy?
108
00:10:54,779 --> 00:10:57,197
I can put you in Queens
on the night of the hijacking.
109
00:10:57,239 --> 00:10:58,448
Really?
110
00:10:58,866 --> 00:11:00,325
I live in Queens.
111
00:11:00,409 --> 00:11:02,786
Did you put that together
yourself, Einstein?
112
00:11:02,870 --> 00:11:05,455
What, you got a team of monkeys
working around the clock on this?
113
00:11:05,539 --> 00:11:08,875
DETECTIVE: You know what happens
if you do another turn in the joint?
114
00:11:10,503 --> 00:11:12,921
Fuck your father in the shower
and then have a snack.
115
00:11:13,005 --> 00:11:16,341
-Are you gonna charge me, dickhead?
-I'll charge you when I'm ready.
116
00:11:16,425 --> 00:11:17,509
With what?
117
00:11:17,593 --> 00:11:19,094
DETECTIVE: You know damn well,
dead man.
118
00:11:19,136 --> 00:11:20,220
VERBAL: But Keaton?
119
00:11:20,262 --> 00:11:23,098
Keaton was the real prize for them,
for obvious reasons.
120
00:11:23,182 --> 00:11:25,850
It was your mistake, not mine.
121
00:11:27,436 --> 00:11:28,436
(SCOFFS)
122
00:11:28,521 --> 00:11:30,605
Did you ever stop to ask me?
123
00:11:32,066 --> 00:11:36,236
I mean, I've been walking around
with the same face, the same name.
124
00:11:37,530 --> 00:11:39,072
I'm a businessman.
125
00:11:39,115 --> 00:11:41,282
Yeah, what's that?
The restaurant business?
126
00:11:41,367 --> 00:11:45,286
No. From now on, you're in
the getting-fucked-by-us business.
127
00:11:45,329 --> 00:11:47,789
I'm gonna make you famous, cocksucker.
128
00:11:47,832 --> 00:11:49,249
Like I said,
129
00:11:49,750 --> 00:11:51,835
it was your mistake,
130
00:11:52,002 --> 00:11:53,461
not mine.
131
00:11:53,754 --> 00:11:56,172
Now, you charge me with this shit
132
00:11:57,299 --> 00:11:58,967
and I'll beat it.
133
00:12:00,136 --> 00:12:01,302
Okay?
134
00:12:02,179 --> 00:12:04,472
Let's get back to the truck, asshole.
135
00:12:06,267 --> 00:12:07,517
FENSTER: All right, really, really, really,
136
00:12:07,601 --> 00:12:09,060
somebody gotta do
something about this shit,
137
00:12:09,145 --> 00:12:11,146
getting hauled in every five minutes.
138
00:12:11,230 --> 00:12:12,981
So I did a little time.
139
00:12:13,023 --> 00:12:17,485
Does that mean I get railed every time
a truck finds its way off the planet?
140
00:12:17,570 --> 00:12:18,820
Fuck 'em.
141
00:12:19,196 --> 00:12:21,114
Fenster, will you relax?
142
00:12:21,407 --> 00:12:23,533
These guys don't have
any probable cause.
143
00:12:23,617 --> 00:12:25,702
FENSTER: You're fucking-A right. No PC.
144
00:12:25,786 --> 00:12:29,247
Not goddamn right.
You do some time, never let you go.
145
00:12:29,331 --> 00:12:31,833
You know, they treat me like a criminal,
146
00:12:32,168 --> 00:12:34,836
-I'll end up a criminal.
-You are a criminal.
147
00:12:36,422 --> 00:12:38,882
Now, why'd you got to go and do that?
148
00:12:39,175 --> 00:12:42,594
-Trying to make a point.
-Well, why don't you make your point?
149
00:12:42,678 --> 00:12:45,054
You're making me tired all over.
150
00:12:45,139 --> 00:12:46,598
Oh, fuck it, then.
151
00:12:46,766 --> 00:12:49,350
-I heard you were dead.
-KEATON: Oh, yeah?
152
00:12:49,393 --> 00:12:50,518
Well, you heard right.
153
00:12:50,603 --> 00:12:52,687
HOCKNEY: Word I got is you
hung up your spurs, man.
154
00:12:53,022 --> 00:12:55,565
-What's that all about?
-McMANUS: What's this?
155
00:12:56,108 --> 00:13:00,695
Rumor has it Keaton's gone straight.
I hear he's tapping Edie Finneran.
156
00:13:00,780 --> 00:13:01,946
McMANUS: Who is that?
157
00:13:02,031 --> 00:13:04,574
She's a heavyweight criminal lawyer
from uptown.
158
00:13:04,658 --> 00:13:06,701
I hear she's Keaton's meal ticket.
159
00:13:06,786 --> 00:13:08,578
How about it, Keaton?
160
00:13:08,788 --> 00:13:10,497
You a lawyer's wife?
161
00:13:11,332 --> 00:13:13,541
What kind of retainer you giving her?
162
00:13:13,584 --> 00:13:14,584
Whoops!
163
00:13:15,211 --> 00:13:18,129
Hey, Fenster, do your friend a favor.
164
00:13:19,298 --> 00:13:21,216
Tell him to keep quiet.
165
00:13:22,092 --> 00:13:23,760
Dean Keaton.
166
00:13:25,179 --> 00:13:26,763
Gone clean, huh?
167
00:13:27,264 --> 00:13:28,890
Say it ain't so.
168
00:13:29,099 --> 00:13:32,685
-Or was it you that hit that truck?
-FENSTER: Mac, Mac, forget him.
169
00:13:32,728 --> 00:13:34,979
Did you get to talk to your lawyer?
170
00:13:35,773 --> 00:13:37,857
This whole thing was a shakedown.
171
00:13:37,900 --> 00:13:41,402
-What makes you say that?
-How many times you been in a lineup?
172
00:13:42,446 --> 00:13:44,739
It's always you and four dummies.
173
00:13:44,824 --> 00:13:48,284
The PD are paying homeless guys
10 bucks a head, half the time.
174
00:13:48,369 --> 00:13:50,995
And there's no way
they'd line five felons in the same row.
175
00:13:51,080 --> 00:13:53,623
No way. And what's a voice lineup?
176
00:13:53,707 --> 00:13:55,500
A public defender
could get you out of that one.
177
00:13:55,584 --> 00:13:59,087
-So, why the hell was I strip-searched?
-It was the feds.
178
00:13:59,296 --> 00:14:01,631
A truckload of guns gets snagged,
179
00:14:01,715 --> 00:14:04,300
Customs comes down on top of NYPD
looking for answers.
180
00:14:04,385 --> 00:14:06,928
They come up with us.
They're clutching at straws.
181
00:14:07,012 --> 00:14:08,930
I had a guy's finger up my asshole tonight.
182
00:14:09,014 --> 00:14:10,807
Is it Friday already?
183
00:14:12,434 --> 00:14:13,768
Yeah, lover boy.
184
00:14:13,811 --> 00:14:16,688
You want a piece? Jump in. I'll love you.
185
00:14:17,064 --> 00:14:19,941
So who in the goddamn piss hell
stole that fucking truck?
186
00:14:19,984 --> 00:14:21,109
(GROANS)
187
00:14:21,610 --> 00:14:24,696
-HOCKNEY: What did you say?
-Who stole the fucking truck?
188
00:14:24,780 --> 00:14:27,907
-I don't want to know.
-Who asked you, working man?
189
00:14:27,950 --> 00:14:30,702
Fuck who did it.
What I want to know is, who's the gimp?
190
00:14:30,786 --> 00:14:33,037
KEATON: He's okay.
HOCKNEY: Says you. How do I know that?
191
00:14:33,122 --> 00:14:35,081
What about it, pretzel man?
What's your story?
192
00:14:35,124 --> 00:14:36,916
His name is Verbal.
193
00:14:37,293 --> 00:14:38,626
Verbal Kint.
194
00:14:38,711 --> 00:14:40,211
-McMANUS: Verbal?
-Yeah.
195
00:14:40,296 --> 00:14:43,423
Roger, really. People say I talk too much.
196
00:14:43,632 --> 00:14:45,633
Yeah, I was just going
to tell you to shut up.
197
00:14:45,718 --> 00:14:49,345
-We met before, once or twice.
-In County. I was in for fraud.
198
00:14:49,430 --> 00:14:51,723
You were in a lineup then, too.
What happened?
199
00:14:51,807 --> 00:14:54,642
I walked. 90 days, suspended.
200
00:14:54,894 --> 00:14:57,478
-So you did it.
-All right, now, look,
201
00:14:59,064 --> 00:15:01,983
we've all been put out
by this whole thing, right?
202
00:15:02,067 --> 00:15:05,820
So, I figure we owe it to ourselves
to salvage a little dignity.
203
00:15:06,322 --> 00:15:09,657
Now, me and Fenster
heard about a little job.
204
00:15:09,700 --> 00:15:11,492
Why don't you just calm down?
205
00:15:11,911 --> 00:15:13,828
What do you care what he has to say?
206
00:15:14,914 --> 00:15:16,789
I'm just talking here
207
00:15:17,249 --> 00:15:20,376
and it seems to me like Mr. Hockney
wants to hear what I got to say
208
00:15:20,461 --> 00:15:22,462
and I know Fenster's down.
209
00:15:23,172 --> 00:15:24,964
What about you, guy?
210
00:15:26,342 --> 00:15:28,176
I'm interested, sure.
211
00:15:28,969 --> 00:15:30,386
McMANUS: There. See?
212
00:15:30,512 --> 00:15:33,723
So now, I'd like to exercise my right
to free assembly.
213
00:15:33,807 --> 00:15:35,600
Why don't you just shut up?
214
00:15:41,774 --> 00:15:43,858
You're missing the point.
215
00:15:43,901 --> 00:15:44,984
No.
216
00:15:46,070 --> 00:15:48,029
You're missing the point.
217
00:15:48,238 --> 00:15:50,698
I don't want to hear anything from you.
218
00:15:51,241 --> 00:15:53,242
I don't care about your job.
219
00:15:55,079 --> 00:15:56,204
And
220
00:15:58,374 --> 00:16:00,917
I want nothing to do with any of you.
221
00:16:01,335 --> 00:16:04,545
I beg your pardon,
but you can all go to hell.
222
00:16:07,257 --> 00:16:10,593
Dean Keaton gone the high road.
223
00:16:12,388 --> 00:16:14,472
What is the world coming to?
224
00:16:19,478 --> 00:16:20,728
Fuck him.
225
00:16:25,442 --> 00:16:27,110
VERBAL: And that was how it started.
226
00:16:27,194 --> 00:16:29,570
The five of us being brought in
on a trumped-up charge
227
00:16:29,655 --> 00:16:31,614
to be leaned on by half-wits.
228
00:16:34,910 --> 00:16:37,412
Okay, now, I really can't
talk about it much here.
229
00:16:37,454 --> 00:16:41,082
VERBAL: What the cops never figured out,
and what I know now,
230
00:16:41,125 --> 00:16:44,419
was that these men would never break,
never lie down,
231
00:16:45,295 --> 00:16:47,422
never bend over for anybody.
232
00:16:48,424 --> 00:16:49,632
Anybody.
233
00:16:52,803 --> 00:16:54,012
(BUOY BELL RINGING)
234
00:16:56,098 --> 00:16:57,432
(BOAT HORN BLOWING)
235
00:17:05,607 --> 00:17:08,776
-Who are you?
-Agent Jack Baer, FBI.
236
00:17:09,069 --> 00:17:11,112
-How many dead?
-Fifteen, so far.
237
00:17:11,196 --> 00:17:14,073
They're still pulling some bodies
out of the water, though.
238
00:17:14,116 --> 00:17:16,117
-Any survivors?
-Yeah, there's two.
239
00:17:16,160 --> 00:17:18,953
One guy's in County hospital,
but he's in a coma.
240
00:17:19,038 --> 00:17:22,123
The DA has a second guy,
a cripple from New York, I think.
241
00:17:22,207 --> 00:17:24,625
Listen, the chief wants this place
sealed off.
242
00:17:24,668 --> 00:17:27,503
If you have any questions, give him a call.
243
00:18:00,079 --> 00:18:01,370
(TELEPHONE RINGING)
244
00:18:01,622 --> 00:18:03,122
KUJAN ON ANSWERING MACHINE:
This is Dave Kujan.
245
00:18:03,165 --> 00:18:05,083
I'll be in Los Angeles until Tuesday.
246
00:18:05,167 --> 00:18:07,335
If you need to reach me, contact Jeft Rabin
247
00:18:07,377 --> 00:18:10,713
of the San Pedro Police Department
at extension 112.
248
00:18:10,964 --> 00:18:12,632
Have a nice day.
249
00:18:12,674 --> 00:18:13,800
(ANSWERING MACHINE BEEPS)
250
00:18:16,512 --> 00:18:18,554
KUJAN: Why can't I see him?
JEFFREY: Dave, I told you,
251
00:18:18,639 --> 00:18:21,516
the DA came down here last night
ready to arraign,
252
00:18:21,600 --> 00:18:23,851
even before they moved him
to County, okay?
253
00:18:23,894 --> 00:18:26,104
Kint's lawyer shows up five minutes later,
254
00:18:26,188 --> 00:18:29,357
the DA comes out of the office looking
like the bogeyman smacked him around.
255
00:18:29,441 --> 00:18:32,902
All right? They take a statement
and they cut him a deal.
256
00:18:32,986 --> 00:18:37,031
-Did they charge him with anything?
-Yeah, weapons. Misdemeanor 2.
257
00:18:37,366 --> 00:18:38,866
What is that?
258
00:18:39,409 --> 00:18:43,037
Listen, I give the DA credit
for getting that much, you understand?
259
00:18:43,080 --> 00:18:44,622
MAN: Excuse me, sir.
260
00:18:45,833 --> 00:18:48,084
This whole thing has turned political.
261
00:18:48,168 --> 00:18:50,795
The mayor was here last night, the chief.
262
00:18:50,879 --> 00:18:53,214
This morning, the governor called, okay?
263
00:18:53,257 --> 00:18:55,174
I'm telling you, this guy is protected
264
00:18:55,217 --> 00:18:57,468
from up on high
by the Prince of Darkness.
265
00:18:57,553 --> 00:18:59,971
-Take my word for it.
-Well, when does he post bail?
266
00:19:00,055 --> 00:19:02,265
-Maybe two hours, tops.
-I want to see him.
267
00:19:02,349 --> 00:19:04,225
-No, Dave.
-Well, I gotta see him, Jeffrey.
268
00:19:04,268 --> 00:19:06,894
-Dave, no! I cannot. . .
-Listen, you gotta do this for me.
269
00:19:06,979 --> 00:19:08,437
I came a long way for this.
270
00:19:09,898 --> 00:19:11,399
Dave, please.
271
00:19:15,237 --> 00:19:18,614
Even if I let you talk to him,
he won't talk to you.
272
00:19:19,241 --> 00:19:20,908
He's paranoid about being recorded.
273
00:19:20,993 --> 00:19:22,785
He knows the interrogation rooms
are all wired.
274
00:19:22,870 --> 00:19:23,911
KUJAN: I quit.
275
00:19:23,996 --> 00:19:26,914
This won't be an interrogation,
just a friendly chat to kill some time.
276
00:19:26,957 --> 00:19:29,000
He will not go into the interrogation r
277
00:19:29,084 --> 00:19:31,544
-Then someplace else, then.
-Where?
278
00:19:33,338 --> 00:19:34,797
No, no, no, no, no, no, no, no, no.
279
00:19:34,882 --> 00:19:36,841
If this was a dope deal, where's the dope?
280
00:19:36,925 --> 00:19:38,509
If it was a hit, who called it in?
281
00:19:38,594 --> 00:19:40,761
And I'm sure you have
a host of wild theories
282
00:19:40,804 --> 00:19:42,096
to answer all these questions
283
00:19:42,139 --> 00:19:43,431
They know damn well what
284
00:19:43,473 --> 00:19:45,516
That's crazy, and, besides,
it doesn't even matter.
285
00:19:45,601 --> 00:19:48,603
The guy's got total immunity.
His story checks out.
286
00:19:48,687 --> 00:19:50,646
He doesn't know what you want to know.
287
00:19:50,731 --> 00:19:53,065
I don't think he does, not exactly.
288
00:19:53,317 --> 00:19:55,484
But there's a lot more to his story,
believe me.
289
00:19:55,569 --> 00:19:59,989
Jeffrey, look, I wanna know why
27 men died on that pier
290
00:20:00,073 --> 00:20:04,368
for what looks to be $91 million
worth of dope that wasn't there.
291
00:20:04,620 --> 00:20:08,039
And above all,
I want to be sure Dean Keaton's dead.
292
00:20:08,540 --> 00:20:09,790
He's dead.
293
00:20:10,209 --> 00:20:13,252
Come on. Two hours.
Just till he makes bail.
294
00:20:13,754 --> 00:20:15,213
They're all dead.
295
00:20:15,297 --> 00:20:17,423
I don't care how tough a guy
you say this Keaton was,
296
00:20:17,466 --> 00:20:20,384
nobody on that boat
could've come out alive.
297
00:20:23,639 --> 00:20:24,722
Is he talking?
298
00:20:24,806 --> 00:20:26,641
He regained consciousness
less than an hour ago.
299
00:20:26,683 --> 00:20:28,976
He spoke... not English, then he lapsed.
300
00:20:29,061 --> 00:20:30,144
You think Hungarian?
301
00:20:30,187 --> 00:20:31,979
I don't know.
I think that might've been what it was.
302
00:20:32,022 --> 00:20:33,272
Yeah. Most of them were Hungarians.
303
00:20:33,315 --> 00:20:34,649
Here, you gotta put on one of these.
304
00:20:34,733 --> 00:20:36,567
Burn victims are very susceptible
to infection.
305
00:20:37,945 --> 00:20:40,446
And, of course, there's no smoking.
306
00:20:43,033 --> 00:20:44,325
(MONITOR BEEPING)
307
00:20:49,998 --> 00:20:52,750
PLUMMER: Keep your mask up.
Please don't touch him.
308
00:20:52,834 --> 00:20:54,001
Is he gonna die?
309
00:20:54,044 --> 00:20:56,963
He has burns over 60% of his body,
a number of his ribs were broken. . .
310
00:20:57,005 --> 00:20:59,674
Call hospital security, get a man
put on the door till the police get here.
311
00:20:59,716 --> 00:21:01,884
-Is he dangerous?
-Yes.
312
00:21:01,969 --> 00:21:03,052
Do it.
313
00:21:03,637 --> 00:21:05,012
Do it, now!
314
00:21:05,138 --> 00:21:06,764
(MUTTERING IN HUNGARIAN)
315
00:21:08,100 --> 00:21:10,601
Joel? Yeah, Baer. Down at LA County.
316
00:21:10,686 --> 00:21:14,689
Look, the guy they pulled
out of the harbor is Arkosh Kovash.
317
00:21:14,773 --> 00:21:16,524
Yes. Yes, I'm sure.
318
00:21:17,025 --> 00:21:18,734
Well, no, no, he's all fucked up.
319
00:21:18,944 --> 00:21:20,444
(SPEAKING HUNGARIAN)
320
00:21:20,570 --> 00:21:22,196
I can't hear you.
321
00:21:22,864 --> 00:21:24,907
Will you shut up? I'm on the phone.
322
00:21:25,659 --> 00:21:26,826
BAER: Yes.
323
00:21:27,494 --> 00:21:29,370
Well, no, no. Not till I put a man on him.
324
00:21:29,413 --> 00:21:31,998
Listen, send me someone
who can speak Hungarian.
325
00:21:32,040 --> 00:21:34,792
Yeah, he's awake.
He's talking like a Thai hooker.
326
00:21:34,876 --> 00:21:36,210
Keyser Soze.
327
00:21:36,295 --> 00:21:37,378
(MONITOR BEEPING RAPIDLY)
328
00:21:37,462 --> 00:21:39,755
-What?
-Keyser Soze!
329
00:21:40,048 --> 00:21:41,757
KOVASH: Keyser Soze!
330
00:21:43,093 --> 00:21:44,385
(COUGHING) Keyser Soze.
331
00:21:44,678 --> 00:21:45,886
No shit?
332
00:21:47,389 --> 00:21:50,433
Joel, come in. Yeah.
Call Dan Metzheiser over at Justice,
333
00:21:50,517 --> 00:21:52,893
and find Dave Kujan from Customs.
334
00:22:26,803 --> 00:22:29,722
Verbal, this is Agent Kujan from Customs.
335
00:22:30,932 --> 00:22:32,391
Nice to meet you.
336
00:22:32,684 --> 00:22:35,061
He wants to ask you a few questions
before you go.
337
00:22:35,103 --> 00:22:38,105
-What about?
-About a Dean Keaton, mostly.
338
00:22:39,816 --> 00:22:42,276
But I'd like to start at the lineup
back in New York.
339
00:22:42,361 --> 00:22:45,780
-Can I get some coffee?
-In a while. Let's talk about the lineup.
340
00:22:45,864 --> 00:22:49,158
I'm really thirsty.
I used to dehydrate as a kid.
341
00:22:49,242 --> 00:22:51,619
One time, I got so bad
my piss come out like snot.
342
00:22:51,661 --> 00:22:53,079
I'm not kidding.
It was all thick and gooey. . .
343
00:22:53,121 --> 00:22:54,705
I'll get your fucking coffee.
344
00:22:54,790 --> 00:22:57,333
Get me one, too, while you're at it.
345
00:23:01,755 --> 00:23:03,464
That guy is tense.
346
00:23:03,673 --> 00:23:05,341
Tension is a killer.
347
00:23:05,467 --> 00:23:08,427
I used to be in a barbershop quartet
in Skokie, Illinois.
348
00:23:08,470 --> 00:23:11,180
The baritone was this guy
named Kip Diskin, big fat guy.
349
00:23:11,264 --> 00:23:12,598
I mean, like, orca fat.
350
00:23:12,641 --> 00:23:14,141
He was so stressed in the morning,
you know.
351
00:23:14,226 --> 00:23:15,935
Verbal, you know we're trying to help you.
352
00:23:16,353 --> 00:23:18,187
Sure, and I appreciate that.
353
00:23:18,271 --> 00:23:21,399
And I wanna help you, Agent Kujan.
I like cops.
354
00:23:21,483 --> 00:23:24,068
I would've liked to have been
a fed myself, but my CP always. . .
355
00:23:24,152 --> 00:23:28,114
Verbal, you're not telling us everything.
I know you know something.
356
00:23:28,323 --> 00:23:30,324
VERBAL ON TAPE: I told the DA
everything I know.
357
00:23:32,202 --> 00:23:35,121
KUJAN CN TAPE: Verbal, I know
you like Keaton.
358
00:23:35,330 --> 00:23:38,833
-I know you think he's a good man.
-I know he was good.
359
00:23:38,917 --> 00:23:40,334
He was a corrupt cop.
360
00:23:40,419 --> 00:23:43,337
Sure, 15 years ago,
but he was a good thief.
361
00:23:44,005 --> 00:23:45,840
Anyway, the cops wouldn't let him
go legit.
362
00:23:45,924 --> 00:23:48,050
Dean Keaton was a piece of shit.
363
00:23:51,096 --> 00:23:53,848
Are you trying to get a rise out of me,
Agent Kujan?
364
00:23:54,683 --> 00:23:57,768
-I just wanna hear your story.
-It's all there.
365
00:23:58,687 --> 00:24:00,438
May I have a cigarette?
366
00:24:03,650 --> 00:24:06,527
-According to your statement. . .
-I need a light.
367
00:24:09,656 --> 00:24:12,867
According to your statement,
you're a short-con operator,
368
00:24:12,951 --> 00:24:14,702
run-of-the-mill. . .
369
00:24:18,915 --> 00:24:22,460
According to your statement,
you're a short-con operator,
370
00:24:23,295 --> 00:24:24,920
run-of-the-mill scams.
371
00:24:25,005 --> 00:24:27,590
That's been suppressed.
Anything in there is inadmissible.
372
00:24:27,674 --> 00:24:31,093
Oh, I know. Sweet deal you have here.
Total immunity.
373
00:24:32,095 --> 00:24:34,972
Well, I do have the weapons charge.
374
00:24:35,265 --> 00:24:37,683
I'm looking at
six whole months' hard time.
375
00:24:37,726 --> 00:24:40,311
You know a dealer
named Ruby Deemer, Verbal?
376
00:24:41,229 --> 00:24:43,481
You know a religious guy
named John Paul?
377
00:24:43,565 --> 00:24:46,525
-You know Ruby's in Attica?
-He didn't have my lawyer.
378
00:24:46,568 --> 00:24:48,486
I know Ruby. He's big on respect.
379
00:24:48,570 --> 00:24:51,071
He's a good friend of mine,
likes me very much.
380
00:24:51,114 --> 00:24:54,074
Now, I know your testimony is sealed.
Ruby's well-connected.
381
00:24:54,159 --> 00:24:56,869
He's got lots of friends inside,
do a lot of favors for him.
382
00:24:56,912 --> 00:24:58,370
What do you think he would say
383
00:24:58,413 --> 00:25:00,748
if he found out
you dropped his name to the DA?
384
00:25:01,082 --> 00:25:04,585
-There's nothing in there about Ruby.
-I'll be sure to mention that to him.
385
00:25:04,628 --> 00:25:06,378
First thing on the job,
you know what I learned?
386
00:25:06,421 --> 00:25:07,713
How to spot a murderer.
387
00:25:07,756 --> 00:25:10,132
Let's say you arrest three guys
for the same killing.
388
00:25:10,217 --> 00:25:11,675
You put them all in jail overnight.
389
00:25:11,760 --> 00:25:13,761
The next morning,
whoever's sleeping is your man.
390
00:25:13,845 --> 00:25:15,554
You see, if you're guilty,
you know you're caught.
391
00:25:15,597 --> 00:25:17,806
You get some rest.
You let your guard down.
392
00:25:17,891 --> 00:25:19,767
-You follow me?
-No.
393
00:25:20,435 --> 00:25:22,645
Let me get right to the point.
394
00:25:23,563 --> 00:25:25,564
I'm smarter than you
395
00:25:25,607 --> 00:25:27,816
and I'm gonna find out what I wanna know
396
00:25:27,901 --> 00:25:31,320
and I'm gonna get it from you,
whether you like it or not.
397
00:25:31,404 --> 00:25:32,905
I'm not a rat.
398
00:25:35,450 --> 00:25:36,617
(DOOR OPENING)
399
00:25:39,287 --> 00:25:40,454
Thanks.
400
00:25:45,001 --> 00:25:46,919
Back when I was picking beans
in Guatemala,
401
00:25:46,962 --> 00:25:48,587
we used to make fresh coffee.
402
00:25:48,630 --> 00:25:51,465
Right off the trees, I mean. That was good.
403
00:25:51,675 --> 00:25:54,134
This is shit,
but, hey, I'm in a police station.
404
00:25:54,177 --> 00:25:55,636
Can we get started again?
405
00:25:55,720 --> 00:25:57,972
Now, what happened after the lineup?
406
00:26:00,141 --> 00:26:01,642
(POLICE SIREN WAILING)
407
00:26:04,020 --> 00:26:05,771
EDIE: The desk sergeant
was actually trying to tell me
408
00:26:05,814 --> 00:26:06,981
that he couldn't release you.
409
00:26:07,023 --> 00:26:10,067
I mean, can you believe that?
You weren't even charged.
410
00:26:10,151 --> 00:26:11,527
Damn police.
411
00:26:14,322 --> 00:26:16,574
You know, I wanna have
pictures taken of your face.
412
00:26:16,658 --> 00:26:18,784
I'll take them to the DA's office
first thing in the morning.
413
00:26:18,827 --> 00:26:20,452
-Forget about it.
-Absolutely not!
414
00:26:20,495 --> 00:26:22,830
I'm gonna have this thing
in front of a grand jury by Monday.
415
00:26:22,914 --> 00:26:25,666
Look, I don't want
to talk about it, Edie, okay?
416
00:26:27,669 --> 00:26:30,170
So, what did Fortier and Renault say?
417
00:26:30,213 --> 00:26:32,673
They asked for some more time
to think about investing.
418
00:26:32,757 --> 00:26:34,300
-Damn it.
-More time. It's okay.
419
00:26:34,342 --> 00:26:35,968
More time for what, Edie?
420
00:26:36,011 --> 00:26:39,930
No matter how you cover my tracks,
they're still gonna find out about me.
421
00:26:40,015 --> 00:26:41,682
Give me some credit.
422
00:26:41,766 --> 00:26:44,184
I got you this far.
Let's go to the grand jury.
423
00:26:44,269 --> 00:26:45,894
You know, this isn't gonna stop
if we don't. . .
424
00:26:45,979 --> 00:26:48,397
It's never going to stop, period.
425
00:26:49,065 --> 00:26:52,651
By next week, every investor in the city
is gonna be walking away from us.
426
00:26:54,863 --> 00:26:56,196
It's finished.
427
00:26:56,448 --> 00:26:57,906
I'm finished.
428
00:27:03,538 --> 00:27:05,789
Don't give up on me now, Dean.
429
00:27:07,834 --> 00:27:09,710
It's never gonna stop.
430
00:27:14,049 --> 00:27:15,591
(SIREN WAILING)
431
00:27:17,052 --> 00:27:18,385
I love you.
432
00:27:19,471 --> 00:27:21,805
They ruined me in there tonight.
433
00:27:23,767 --> 00:27:25,142
I love you.
434
00:27:26,728 --> 00:27:28,062
Do you hear me?
435
00:27:35,070 --> 00:27:36,195
What?
436
00:27:38,782 --> 00:27:40,115
All right.
437
00:27:41,242 --> 00:27:43,243
EDIE: Let's just go to my place.
438
00:27:53,338 --> 00:27:54,713
(TRAIN WHEELS RUMBLING)
439
00:27:58,426 --> 00:28:00,427
EDIE: We'll worry about this tomorrow.
440
00:28:04,641 --> 00:28:06,225
-Yeah.
-Let's go.
441
00:28:08,687 --> 00:28:11,397
VERBAL: Fenster and McManus
had a cagey proposition,
442
00:28:11,439 --> 00:28:14,066
a fast-jump, high-risk, long money.
443
00:28:14,484 --> 00:28:16,276
We all knew it could be done.
444
00:28:16,319 --> 00:28:19,238
The way I figured,
to do it wrong meant killing.
445
00:28:19,280 --> 00:28:21,490
To do it right took five men.
446
00:28:21,866 --> 00:28:23,742
Five men meant Keaton.
447
00:28:24,869 --> 00:28:26,787
Keaton took convincing.
448
00:28:29,374 --> 00:28:31,667
New York's finest taxi service.
449
00:28:32,460 --> 00:28:35,796
Bullshit.
450
00:28:37,006 --> 00:28:39,133
They don't operate anymore.
451
00:28:39,300 --> 00:28:41,260
McManus has a friend in the 14th precinct.
452
00:28:41,302 --> 00:28:43,387
They're coming out for one job, Thursday.
453
00:28:43,471 --> 00:28:46,223
They're picking up a guy smuggling
emeralds out of South America.
454
00:28:46,307 --> 00:28:48,308
McManus already has a fence
set to take the stuff.
455
00:28:48,351 --> 00:28:49,560
A fence? Who?
456
00:28:49,644 --> 00:28:51,270
Some guy in California,
his name is Redfoot.
457
00:28:51,312 --> 00:28:54,314
-I never heard of him.
-You have to come.
458
00:28:54,399 --> 00:28:58,652
-What's it to you whether I do it or not?
-They don't know me. You do.
459
00:28:59,154 --> 00:29:01,488
They won't take me unless you go.
460
00:29:01,865 --> 00:29:03,866
Look at me. I need this.
461
00:29:04,617 --> 00:29:08,162
You're telling me you don't need this?
Is this your place?
462
00:29:08,204 --> 00:29:09,329
Look, I'm not knocking you.
463
00:29:09,414 --> 00:29:12,207
You look like you got a good little scam
going with this lawyer.
464
00:29:16,546 --> 00:29:17,713
Sorry.
465
00:29:18,673 --> 00:29:20,466
It's okay. It's okay.
466
00:29:21,843 --> 00:29:24,720
You say it's the real thing? That's cool.
467
00:29:27,140 --> 00:29:28,474
You okay?
468
00:29:28,725 --> 00:29:30,392
I was out of line.
469
00:29:31,186 --> 00:29:34,062
But they're never gonna stop with us,
you know that.
470
00:29:34,147 --> 00:29:36,857
As clean as you could ever get,
they'll never let you go now.
471
00:29:36,941 --> 00:29:41,278
This way, we hit the cops where it hurts
and we get well in the meantime.
472
00:29:41,362 --> 00:29:42,488
(SIGHS)
473
00:29:44,866 --> 00:29:46,700
You're sure you're okay?
474
00:29:47,160 --> 00:29:48,619
I'll be all right.
475
00:30:03,051 --> 00:30:04,384
Look, I. . .
476
00:30:05,220 --> 00:30:07,513
-I sometimes get. . .
-Forget it.
477
00:30:10,892 --> 00:30:13,227
I'll probably shit blood tonight.
478
00:30:13,812 --> 00:30:15,062
(LAUGHING)
479
00:30:24,364 --> 00:30:25,531
So. . .
480
00:30:28,284 --> 00:30:30,285
How do they wanna do it?
481
00:30:31,538 --> 00:30:34,414
McManus wants to go in shooting,
I say no.
482
00:30:36,042 --> 00:30:37,668
Fenster? Hockney?
483
00:30:38,253 --> 00:30:41,380
They're pretty pissed off.
They'll do anything.
484
00:30:41,422 --> 00:30:43,590
Now, I got a way to do it
without killing anyone.
485
00:30:43,633 --> 00:30:46,802
But like I say,
they won't let me in without you.
486
00:31:05,071 --> 00:31:06,572
Three million?
487
00:31:08,408 --> 00:31:09,783
Maybe more.
488
00:31:10,326 --> 00:31:11,451
(SCOFFS)
489
00:31:14,414 --> 00:31:15,789
No killing.
490
00:31:17,458 --> 00:31:19,376
Not if we do it my way.
491
00:31:53,244 --> 00:31:56,496
VERBAL: New York's finest taxi service
was not your normal taxi service.
492
00:31:56,581 --> 00:31:58,999
It was a ring of corrupt cops in the NYPD
493
00:31:59,083 --> 00:32:00,542
that ran a high-profit racket,
494
00:32:00,627 --> 00:32:03,045
driving smugglers and drug dealers
all over the city.
495
00:32:03,129 --> 00:32:04,546
For a few hundred dollars a mile,
496
00:32:04,631 --> 00:32:06,965
you got your own blue and white,
and a police escort.
497
00:32:07,008 --> 00:32:08,967
They even had their own business cards.
498
00:32:09,010 --> 00:32:11,470
After a while,
somebody started asking questions
499
00:32:11,512 --> 00:32:13,180
and the taxi service shut down.
500
00:32:13,264 --> 00:32:14,348
Ever since then,
501
00:32:14,390 --> 00:32:16,934
Internal Affairs have been waiting
to catch them in the act.
502
00:32:17,018 --> 00:32:18,852
And that's where we came in.
503
00:32:18,895 --> 00:32:21,605
-RIZZI: So, how was the flight?
-Fucking great.
504
00:32:23,983 --> 00:32:26,401
Will this get me to Staten Island?
505
00:32:27,153 --> 00:32:29,988
You kidding me?
This'll get you to Cape Cod.
506
00:32:30,031 --> 00:32:32,866
VERBAL: McManus came to us
with the job, Fenster got the vans,
507
00:32:32,951 --> 00:32:34,576
Hockney supplied the hardware,
508
00:32:34,661 --> 00:32:37,329
I came through with how to do it
so no one got killed.
509
00:32:37,372 --> 00:32:40,540
But Keaton?
Keaton put on the finishing touch.
510
00:32:41,042 --> 00:32:44,711
A little fuck you
from the five of us to the NYPD.
511
00:32:47,548 --> 00:32:49,716
RIZZI: All right, watch this, watch this.
Whoa. Whoa, whoa.
512
00:32:50,385 --> 00:32:51,635
Careful, careful, careful!
513
00:32:51,719 --> 00:32:53,011
Come on, asshole!
514
00:32:54,764 --> 00:32:56,098
RIZZI: Holy shit!
515
00:32:57,100 --> 00:33:00,227
-Don't move, you fucker!
-Drop it now, motherfucker!
516
00:33:00,311 --> 00:33:02,396
Drop the fucking gun! Drop it!
517
00:33:02,438 --> 00:33:04,731
Don't fucking move.
Don't fucking touch a fucking thing.
518
00:33:04,816 --> 00:33:07,234
-RIZZI: What the fuck do you guys want?
-Put your fucking thing away.
519
00:33:07,276 --> 00:33:09,403
We're cops, you stupid assholes!
520
00:33:09,487 --> 00:33:12,072
-Watch the glass!
-Don't fucking move, motherfucker!
521
00:33:12,573 --> 00:33:14,366
HOCKNEY: You want a buckshot shampoo,
chubby?
522
00:33:14,409 --> 00:33:15,701
Shut up!
523
00:33:17,370 --> 00:33:18,662
Oh, fuck!
524
00:33:21,958 --> 00:33:24,418
Afternoon, my little pork chops.
Now give me the shit.
525
00:33:24,460 --> 00:33:26,128
-Don't move!
-Give him the fucking shit!
526
00:33:26,212 --> 00:33:28,213
Give him the fucking thing!
Give him the fucking thing!
527
00:33:28,256 --> 00:33:30,090
Give him the fucking shit, man!
528
00:33:30,133 --> 00:33:32,676
FENSTER: Give it to me.
RIZZI: Hurry up! Come on!
529
00:33:32,760 --> 00:33:34,594
-Now the money.
-There's no money.
530
00:33:34,679 --> 00:33:36,096
Give me the money right now,
motherfucker!
531
00:33:36,139 --> 00:33:37,139
There's no fucking money.
532
00:33:37,223 --> 00:33:39,349
-Give him the money right now!
-Give me the fucking money!
533
00:33:39,934 --> 00:33:42,102
-Do it! Give him the money!
-Give me the fucking money!
534
00:33:42,186 --> 00:33:44,438
-Give him the money!
-Hurry up!
535
00:33:45,732 --> 00:33:47,941
You know the fucking. . .
You know who the fuck I am?
536
00:33:47,984 --> 00:33:50,694
You people know who the fuck I am? Fuck!
537
00:33:51,320 --> 00:33:53,113
We do now, jerk-off.
538
00:33:53,990 --> 00:33:55,407
Cocksucker.
539
00:33:59,996 --> 00:34:02,873
RIZZI: Wait a minute. What's that? Oh, shit.
540
00:34:04,459 --> 00:34:06,001
What the fuck was. . .
541
00:34:06,085 --> 00:34:07,502
Holy shit!
542
00:34:10,048 --> 00:34:11,965
Go, go, go!
543
00:34:13,301 --> 00:34:14,551
(TIRES SCREECHING)
544
00:34:24,145 --> 00:34:26,146
VERBAL: Keaton made
an anonymous phone call.
545
00:34:26,189 --> 00:34:28,774
The press was on the scene
before the police were.
546
00:34:28,816 --> 00:34:31,318
Strausz and Rizzi
were indicted three days later.
547
00:34:31,360 --> 00:34:34,488
Within a few weeks,
50 more cops went down with them.
548
00:34:34,530 --> 00:34:38,200
Everybody got it right in the ass,
from the chief on down.
549
00:34:38,284 --> 00:34:39,910
It was beautiful.
550
00:34:47,960 --> 00:34:49,669
I owe you $2.50.
551
00:34:51,047 --> 00:34:52,422
Dr. Keaton.
552
00:34:55,176 --> 00:34:59,096
-There's more here than I thought.
-When's the fence coming?
553
00:34:59,180 --> 00:35:02,641
Redfoot never comes to see me,
I always go to see him.
554
00:35:03,267 --> 00:35:04,768
In California?
555
00:35:05,770 --> 00:35:08,522
Yes, Verbal, in California. Fenster and I. . .
556
00:35:08,564 --> 00:35:10,524
Wait, wait, wait. Hold the fucking phone.
557
00:35:10,566 --> 00:35:12,943
You and Fenster? No, no, no, no.
558
00:35:13,319 --> 00:35:16,863
-You fucking kidding me?
-Okay, so, then who's gonna go?
559
00:35:17,782 --> 00:35:19,116
We all go!
560
00:35:20,827 --> 00:35:23,286
What's your fucking problem, man?
561
00:35:23,371 --> 00:35:24,704
My fucking problem, man,
562
00:35:24,789 --> 00:35:26,998
is that you and Fenster
are off honeymooning in California,
563
00:35:27,041 --> 00:35:29,042
while the rest of us are sitting here
holding our dicks.
564
00:35:29,085 --> 00:35:31,044
Hey! The job's over.
565
00:35:32,171 --> 00:35:33,380
Cool it.
566
00:35:34,298 --> 00:35:37,092
LA's a good place to lie low for a while.
567
00:35:39,720 --> 00:35:41,388
You wanna dance?
568
00:35:48,563 --> 00:35:49,729
Ladies.
569
00:35:54,735 --> 00:35:55,902
(CHUCKLING)
570
00:35:57,697 --> 00:36:00,031
I would like to propose a toast.
571
00:36:00,908 --> 00:36:02,409
There you go.
572
00:36:04,996 --> 00:36:06,621
To Mr. Verbal,
573
00:36:08,166 --> 00:36:10,208
the man with the plan.
574
00:36:23,472 --> 00:36:25,140
VERBAL: We're gonna miss the flight.
575
00:36:26,100 --> 00:36:28,935
Don't do this. Send her a note, something.
576
00:36:30,021 --> 00:36:31,813
I said we'll make it.
577
00:37:05,598 --> 00:37:07,807
We're gonna miss the plane.
578
00:37:09,101 --> 00:37:10,769
She'll understand.
579
00:37:30,331 --> 00:37:32,707
That's heartwarming. Really.
580
00:37:34,794 --> 00:37:36,127
I'm weepy.
581
00:37:37,255 --> 00:37:39,506
Jeff, you wanna wait outside?
582
00:37:42,635 --> 00:37:44,761
You guys wanted to know
what happened after the lineup,
583
00:37:44,845 --> 00:37:47,347
-I'm telling you.
-KUJAN: Come on, Verbal.
584
00:37:47,431 --> 00:37:49,557
Who do you think you're talking to?
585
00:37:49,642 --> 00:37:52,394
You expect me to believe that he retired?
586
00:37:53,312 --> 00:37:54,688
For a woman?
587
00:37:56,524 --> 00:37:59,359
Bullshit. Keaton was using her.
588
00:37:59,902 --> 00:38:02,028
-He loved her.
-Sure.
589
00:38:02,071 --> 00:38:03,488
KUJAN ON TAPE: And I'm
supposed to believe
590
00:38:03,531 --> 00:38:05,532
that hitting the taxi service
wasn't his idea either.
591
00:38:05,616 --> 00:38:07,158
VERBAL: It was all Fenster and McManus.
592
00:38:07,201 --> 00:38:09,369
Come on, Keaton was a cop for four years.
593
00:38:09,453 --> 00:38:11,246
Who else would know
the taxi service better?
594
00:38:11,330 --> 00:38:12,998
That job had his name
written all over on it.
595
00:38:13,040 --> 00:38:14,416
But Edie had him all turned around.
596
00:38:14,583 --> 00:38:16,376
Let me tell you something,
597
00:38:16,460 --> 00:38:18,128
I know Dean Keaton.
598
00:38:18,212 --> 00:38:21,006
I've been investigating him
for the past three years.
599
00:38:21,048 --> 00:38:23,883
The guy I know
was a cold-blooded bastard.
600
00:38:24,051 --> 00:38:26,219
IAD indicted him
on three counts of murder
601
00:38:26,304 --> 00:38:28,263
before he was kicked off the force.
602
00:38:28,347 --> 00:38:30,724
So, don't sell me the hooker
with a heart of gold.
603
00:38:30,766 --> 00:38:32,642
You got him all wrong.
604
00:38:33,394 --> 00:38:34,519
Do I?
605
00:38:35,104 --> 00:38:37,897
Dean Keaton was under indictment
a total of seven times
606
00:38:37,940 --> 00:38:39,566
while he was on the force.
607
00:38:39,650 --> 00:38:42,235
In every case, witnesses
either reversed their testimony
608
00:38:42,278 --> 00:38:45,613
to the grand jury
or died before they could testify.
609
00:38:46,741 --> 00:38:51,077
When they finally did nail him for fraud,
he spent five years in Sing Sing.
610
00:38:51,287 --> 00:38:53,246
He killed three prisoners inside.
611
00:38:53,789 --> 00:38:55,999
Of course, I can't prove this,
612
00:38:57,251 --> 00:38:59,919
but I can't prove the best part either.
613
00:39:01,255 --> 00:39:03,048
Dean Keaton was dead.
614
00:39:04,216 --> 00:39:05,550
Did you know that?
615
00:39:05,593 --> 00:39:07,594
He died in a fire two years ago
616
00:39:07,636 --> 00:39:10,180
during an investigation
into the murder of a witness
617
00:39:10,264 --> 00:39:12,515
who was going to testify against him.
618
00:39:12,600 --> 00:39:15,602
Two people saw Dean Keaton
walk into a warehouse he owned
619
00:39:15,644 --> 00:39:17,437
just before it blew up.
620
00:39:17,772 --> 00:39:20,940
They said he went in
to check a leaking gas main.
621
00:39:21,650 --> 00:39:24,736
It blew up
and took all of Dean Keaton with it.
622
00:39:26,322 --> 00:39:30,742
Within three months of the explosion,
the two witnesses, they were dead.
623
00:39:31,410 --> 00:39:33,620
One killed himself in his car.
624
00:39:33,662 --> 00:39:36,498
The other fell down an open elevator shaft.
625
00:39:39,794 --> 00:39:41,086
PLUMMER: Agent Baer?
BAER: Let's get this show on the road.
626
00:39:41,128 --> 00:39:42,295
-Agent Baer?
-Yeah, wait, just wait, hold on.
627
00:39:42,380 --> 00:39:44,714
This is not what we discussed.
There are too many people in this room.
628
00:39:44,799 --> 00:39:46,174
Doctor, look. I promise we'll be out of here
629
00:39:46,258 --> 00:39:47,300
before he blows his porch light, okay?
630
00:39:47,468 --> 00:39:49,177
-I have a noon meeting, Baer.
-Yeah. Okay, look.
631
00:39:49,261 --> 00:39:51,888
-Agent Baer, five minutes.
-Everyone just calm down, all right?
632
00:39:51,972 --> 00:39:55,308
I want you to ask this man
about the shootout in the harbor.
633
00:39:55,810 --> 00:40:03,316
(SPEAKING HUNGARIAN)
634
00:40:07,196 --> 00:40:10,115
-He says they were buying. . .
-Dope. We know.
635
00:40:10,825 --> 00:40:12,617
(KOVASH SPEAKING HUNGARIAN)
636
00:40:16,122 --> 00:40:18,998
He doesn't know what they were buying,
but not dope.
637
00:40:19,417 --> 00:40:21,167
-People.
-What?
638
00:40:29,009 --> 00:40:30,844
He needs guarantees. . .
639
00:40:30,970 --> 00:40:34,013
-What is he talking about, guarantees?
-He says his life's in danger.
640
00:40:35,683 --> 00:40:38,893
He saw the Devil, looked him in the eye.
641
00:40:39,353 --> 00:40:41,938
-I'm on my way.
-No, no, no. Wait a minute.
642
00:40:42,022 --> 00:40:46,192
Ask him to tell him what he told me
about the Devil.
643
00:40:47,278 --> 00:40:48,903
Who's the Devil?
644
00:40:54,243 --> 00:40:55,660
Keyser Soze.
645
00:41:00,541 --> 00:41:02,000
Keyser Soze?
646
00:41:02,042 --> 00:41:04,878
Yeah, he was in the harbor,
killing many men.
647
00:41:05,629 --> 00:41:07,380
He saw Keyser Soze?
648
00:41:13,721 --> 00:41:16,514
-He saw his face.
-All right. All right, look, okay?
649
00:41:16,557 --> 00:41:19,392
Tell him to tell her what he looks like.
650
00:41:19,643 --> 00:41:21,436
-Describe him.
-Okay.
651
00:41:27,902 --> 00:41:30,236
KUJAN: Six weeks ago,
I get an anonymous phone call
652
00:41:30,279 --> 00:41:33,323
telling me I can find Keaton
eating at Mondino's with his attorney.
653
00:41:33,407 --> 00:41:34,491
And there he is.
654
00:41:35,117 --> 00:41:38,119
Now, because he never profited
from his alleged death,
655
00:41:38,204 --> 00:41:39,787
and because we convicted someone else
656
00:41:39,872 --> 00:41:43,583
of the murder we tried to pin on him,
we had to let him go.
657
00:41:44,418 --> 00:41:47,670
He was dead just long enough
for the murder rap to blow over,
658
00:41:47,796 --> 00:41:49,464
and then he had lunch.
659
00:41:49,924 --> 00:41:51,799
I don't know about that.
660
00:41:51,884 --> 00:41:55,678
Oh, I don't think you do.
But you say you saw Keaton die.
661
00:41:56,472 --> 00:41:59,432
I think you're covering his ass,
and he's still out there somewhere.
662
00:41:59,475 --> 00:42:01,809
I think he's behind that whole circus
at the harbor.
663
00:42:01,894 --> 00:42:03,937
My bet is he's using you
because you're stupid
664
00:42:04,021 --> 00:42:05,438
and you think he's your friend.
665
00:42:05,481 --> 00:42:07,941
You tell me he's dead, so be it.
666
00:42:08,734 --> 00:42:10,985
I wanna be sure he's dead
before I go back to New York.
667
00:42:11,070 --> 00:42:13,988
He wasn't behind anything,
it was the lawyer.
668
00:42:14,532 --> 00:42:17,617
What lawyer? What lawyer, Verbal?
669
00:42:17,701 --> 00:42:20,620
You know, back when I was in that
barbershop quartet in Skokie, Illinois. . .
670
00:42:20,704 --> 00:42:23,289
You don't think that I know
you held out on the DA?
671
00:42:23,332 --> 00:42:24,999
What did you leave out of that testimony?
672
00:42:25,084 --> 00:42:27,210
I could be on the phone to Ruby Deemer
in 10 minutes.
673
00:42:27,294 --> 00:42:29,963
-The DA gave me immunity.
-Not from me.
674
00:42:30,089 --> 00:42:32,549
You get no immunity from me,
you piece of shit.
675
00:42:32,633 --> 00:42:36,135
Every criminal I have put in prison,
every cop that owes me a favor,
676
00:42:36,178 --> 00:42:38,638
every creep and scumbag
that walks the street for a living
677
00:42:38,722 --> 00:42:40,181
will know the name of Verbal Kint.
678
00:42:40,266 --> 00:42:41,641
Now, you talk to me
679
00:42:41,684 --> 00:42:44,143
or that precious immunity
they seem so fit to grant you
680
00:42:44,228 --> 00:42:47,772
won't be worth the paper the contract
put out on your life is printed on.
681
00:42:50,651 --> 00:42:52,360
There was a lawyer.
682
00:42:53,654 --> 00:42:54,988
Kobayashi.
683
00:42:56,073 --> 00:43:00,451
-Is he the one that killed Keaton?
-No. But I'm sure Keaton is dead.
684
00:43:01,412 --> 00:43:02,870
Convince me.
685
00:43:03,581 --> 00:43:05,665
And tell me every last detail.
686
00:43:25,144 --> 00:43:28,771
VERBAL: We arrived in Los Angeles
and met McManus' fence, Redfoot.
687
00:43:29,523 --> 00:43:32,692
He had a good reputation.
Seemed like a good guy.
688
00:43:33,402 --> 00:43:35,445
Still, we should have known better.
689
00:43:35,529 --> 00:43:36,571
How you doing?
690
00:43:36,655 --> 00:43:39,407
-Good. You?
-Not bad. Can't complain.
691
00:43:40,326 --> 00:43:42,368
How's it going, Fenster?
692
00:43:43,203 --> 00:43:45,455
Don't need to open it, right?
693
00:43:51,128 --> 00:43:52,879
You must be Keaton.
694
00:43:53,881 --> 00:43:55,882
Redfoot, Dean Keaton.
695
00:43:55,966 --> 00:43:59,969
-Todd Hockney and Verbal Kint.
-Verbal, the man with the plan, huh?
696
00:44:00,763 --> 00:44:02,639
You guys interested in any more work?
697
00:44:03,349 --> 00:44:06,267
-We're always looking for extra work.
-We're on vacation.
698
00:44:06,393 --> 00:44:08,728
Oh, well, that's too bad.
699
00:44:09,647 --> 00:44:12,231
I got a ton of work
and I don't have any good people.
700
00:44:12,274 --> 00:44:14,567
-Not like you guys.
-What's the job?
701
00:44:14,610 --> 00:44:17,362
There's this jeweler out of Texas
named Saul.
702
00:44:17,404 --> 00:44:19,739
He rents a suite in some downtown hotel.
703
00:44:19,823 --> 00:44:21,574
He does free appraisals for people.
704
00:44:21,659 --> 00:44:23,493
Sometimes he buys,
sometimes he doesn't.
705
00:44:23,577 --> 00:44:26,829
Anyway, the word is,
he carries around a lot of cash.
706
00:44:26,914 --> 00:44:30,667
So I figure, I keep the merchandise,
you keep the green.
707
00:44:31,377 --> 00:44:33,711
-Simple.
-What about security?
708
00:44:33,754 --> 00:44:37,090
Couple of bodyguards,
nothing you couldn't handle.
709
00:44:37,299 --> 00:44:41,094
-McMANUS: Give me time to check it out?
-I expect nothing less from you, man.
710
00:44:43,013 --> 00:44:44,889
-Good to see you. We'll call you.
-Good to see you, too.
711
00:44:44,932 --> 00:44:47,975
-All right.
-Enjoy LA, huh? Get yourself laid.
712
00:44:48,435 --> 00:44:49,435
Hey.
713
00:44:52,815 --> 00:44:56,818
A friend of mine in New York
tells me that you knew Spook Hollis.
714
00:44:57,861 --> 00:45:00,947
The way I hear it,
you did time with old Spook.
715
00:45:01,115 --> 00:45:03,074
Good man, wasn't he?
716
00:45:03,325 --> 00:45:05,451
I used to run dope for him.
717
00:45:05,869 --> 00:45:08,162
-Too bad he got shivved.
-Yeah.
718
00:45:10,207 --> 00:45:11,749
I shivved him.
719
00:45:13,877 --> 00:45:17,422
Better you hear it from me now
than from somebody else later.
720
00:45:18,882 --> 00:45:20,550
I appreciate that.
721
00:45:21,969 --> 00:45:24,095
Just out of curiosity,
722
00:45:24,138 --> 00:45:26,723
was it business or personal?
723
00:45:29,101 --> 00:45:30,601
Bit of both.
724
00:45:32,062 --> 00:45:33,730
Well, like I said,
725
00:45:34,106 --> 00:45:36,983
you give me a call
if you're interested, all right?
726
00:45:41,155 --> 00:45:42,905
Is there a problem?
727
00:45:44,616 --> 00:45:47,243
One job. That was the deal.
728
00:45:53,083 --> 00:45:54,333
McMANUS: One job?
729
00:45:55,169 --> 00:45:56,335
(McMANUS LAUGHING)
730
00:45:57,504 --> 00:45:58,713
One job?
731
00:46:00,424 --> 00:46:02,508
That's a good one, Keaton.
732
00:46:04,720 --> 00:46:08,347
VERBAL: Keaton fought it as best he could,
but a man can't change what he is.
733
00:46:08,432 --> 00:46:11,517
He can convince anyone
he's someone else, but never himself.
734
00:46:11,602 --> 00:46:15,229
It took one day with McManus nagging
and we went back to work.
735
00:46:17,191 --> 00:46:18,483
(ELEVATOR BELL DINGS)
736
00:46:29,870 --> 00:46:32,580
MAN: So anyways, I get out of my car
and the thing is wrecked.
737
00:46:32,664 --> 00:46:35,875
I look in the backseat of the other car
and this woman's totally naked.
738
00:46:35,959 --> 00:46:39,045
-I'm laughing so hard I can't breathe.
-BODYGUARD: Get in the car, Saul.
739
00:46:39,546 --> 00:46:42,256
FENSTER: Freeze, motherfucker, freeze!
Stay right there!
740
00:46:43,926 --> 00:46:46,552
There's a second one here somewhere.
741
00:46:49,556 --> 00:46:52,433
KENSTONE: Give me the case.
Give me the fucking case!
742
00:46:59,107 --> 00:47:02,568
Give me the fucking case.
I'm telling you for the last time.
743
00:47:02,778 --> 00:47:04,779
Give me the fucking case!
744
00:47:09,034 --> 00:47:11,577
HOCKNEY: Come on!
FENSTER: Hey, hey! Don't move!
745
00:47:17,000 --> 00:47:18,417
(CAR ALARM BLARING)
746
00:47:46,989 --> 00:47:49,115
Look, just hand over the case.
747
00:47:49,658 --> 00:47:51,784
Hand over the fucking case.
748
00:48:00,711 --> 00:48:01,836
(GUN FIRES)
749
00:48:15,726 --> 00:48:17,393
HOCKNEY: Come on, let's go!
750
00:48:18,103 --> 00:48:19,770
-Come on!
-Bad day.
751
00:48:19,813 --> 00:48:21,272
-Come on, let's go!
-Fuck it.
752
00:48:21,315 --> 00:48:22,815
Let's go! Let's go! Let's go!
753
00:48:24,610 --> 00:48:25,902
(CAR ENGINE STARTING)
754
00:48:32,534 --> 00:48:34,035
(BANGING)
755
00:48:47,049 --> 00:48:48,174
Fuck.
756
00:48:51,303 --> 00:48:55,014
FENSTER: Looks like a lot of
China to me. Shit.
757
00:49:00,312 --> 00:49:01,812
Guys, come on.
758
00:49:02,022 --> 00:49:03,105
(GUNS COCKING)
759
00:49:03,190 --> 00:49:04,273
What are you doing?
760
00:49:04,358 --> 00:49:05,816
What's it look like I'm doing?
I'm gonna kill him.
761
00:49:05,859 --> 00:49:07,860
Look, we did it your way,
now we're gonna do it my way.
762
00:49:07,903 --> 00:49:09,737
-Are you gonna kill him?
-I'm gonna deal with him.
763
00:49:09,821 --> 00:49:11,864
-Yeah, you better deal with him.
-KEATON: I'm gonna deal with him.
764
00:49:11,949 --> 00:49:12,949
Shut up.
765
00:49:20,374 --> 00:49:22,875
What am I supposed to do with that?
766
00:49:23,043 --> 00:49:26,212
I don't know, feed it to the gimp.
Ease his pain. I don't know what that is.
767
00:49:26,296 --> 00:49:27,880
What do you mean you don't know?
Shut up.
768
00:49:27,923 --> 00:49:30,716
I don't know.
I got thrown this job by some lawyer.
769
00:49:30,759 --> 00:49:31,926
Yeah, who?
770
00:49:32,010 --> 00:49:34,011
I don't know, some limey.
771
00:49:34,221 --> 00:49:37,640
He's a middleman for somebody, okay?
He doesn't say, I don't ask.
772
00:49:37,724 --> 00:49:40,226
-You're fucking full of shit!
-Fuck you.
773
00:49:40,268 --> 00:49:42,228
-Fuck you.
-Listen to me.
774
00:49:42,396 --> 00:49:44,397
We wanna meet him, okay?
775
00:49:44,731 --> 00:49:46,190
That's funny.
776
00:49:46,942 --> 00:49:49,735
He called me last night,
he says he wants to meet you guys.
777
00:49:51,238 --> 00:49:53,030
Okay, we'll meet him.
778
00:49:53,532 --> 00:49:54,532
-I'll call you.
-Good.
779
00:49:54,574 --> 00:49:56,075
-Do that. No problem.
-I don't like it, Dean.
780
00:49:56,159 --> 00:49:59,328
I don't like it. Wait a minute.
One more thing, tough guy.
781
00:49:59,413 --> 00:50:02,248
Any more surprises,
and I'm gonna kill you.
782
00:50:03,542 --> 00:50:06,627
You're such a tough guy, McManus.
But do me a favor, all right?
783
00:50:06,712 --> 00:50:09,088
-Get the fuck off my dick.
-Fuck!
784
00:50:09,256 --> 00:50:10,631
Don't, don't.
785
00:50:11,717 --> 00:50:13,759
REDFOOT: Put a leash on that puppy.
786
00:50:15,679 --> 00:50:19,265
You know, it's an awful shame
about Saul getting whacked.
787
00:50:19,599 --> 00:50:22,435
Cops are gonna be
looking for the guys who did it.
788
00:50:22,853 --> 00:50:26,230
Sooner or later
they're gonna come around asking me.
789
00:50:27,941 --> 00:50:30,234
You have a sweet night, ladies.
790
00:50:30,569 --> 00:50:31,736
(CHUCKLES)
791
00:50:33,947 --> 00:50:35,239
Fuck you.
792
00:50:41,621 --> 00:50:44,040
-So this lawyer. . .
-Kobayashi.
793
00:50:45,250 --> 00:50:47,293
-Came from Redfoot.
-Right.
794
00:50:47,961 --> 00:50:50,588
And why leave this out
when you talked to the DA?
795
00:50:50,630 --> 00:50:52,673
Dave, someone to see you.
796
00:50:56,219 --> 00:50:57,344
Jack.
797
00:50:58,513 --> 00:51:00,389
I've been looking all over for you.
798
00:51:00,474 --> 00:51:02,475
You still after that coke
that took a walk out of that bloodbath
799
00:51:02,517 --> 00:51:04,351
-in the harbor yesterday?
-Yeah.
800
00:51:04,436 --> 00:51:07,146
Well, you can stop looking.
There was no coke.
801
00:51:07,230 --> 00:51:10,024
I've been in LA County talking to a guy
they pulled out of a drainpipe
802
00:51:10,108 --> 00:51:12,693
in San Pedro yesterday after the shootout.
803
00:51:12,778 --> 00:51:14,820
He came to this morning,
he started talking.
804
00:51:14,863 --> 00:51:16,113
He's part of a Hungarian mob
805
00:51:16,156 --> 00:51:18,157
there to do a deal
with a bunch of gwats from Argentina,
806
00:51:18,200 --> 00:51:20,785
and he says
it was definitely not a dope deal.
807
00:51:20,827 --> 00:51:22,078
-But the 91 million. . .
-Yeah. We know.
808
00:51:22,162 --> 00:51:24,163
But our man says no way on the dope.
809
00:51:24,206 --> 00:51:25,831
This Hungarian tells me the whole bunch
810
00:51:25,916 --> 00:51:27,833
was pulling stumps for Turkey
the next day.
811
00:51:27,876 --> 00:51:29,752
They had no time to negotiate
that kind of product
812
00:51:29,836 --> 00:51:31,629
and no means to move it.
813
00:51:31,671 --> 00:51:33,756
-What's the money for?
-He didn't know.
814
00:51:33,840 --> 00:51:36,842
No one doing the deal knew
except for a few key people.
815
00:51:36,885 --> 00:51:39,303
They were all very hush about it, he says.
816
00:51:39,346 --> 00:51:43,557
-Whatever it was, it was very sensitive.
-I don't get it.
817
00:51:43,642 --> 00:51:45,893
They tell me you got the cripple in there
from New York?
818
00:51:45,977 --> 00:51:47,728
-Yeah.
-Did he mention Keyser Soze?
819
00:51:47,813 --> 00:51:48,854
Who?
820
00:51:49,648 --> 00:51:51,524
Just bear with me here.
821
00:51:53,068 --> 00:51:55,861
-Who's Keyser Soze?
-Oh, fuck!
822
00:51:56,863 --> 00:52:00,032
McMANUS: We've been going over this
for an hour and a half.
823
00:52:00,408 --> 00:52:02,493
What we need to do
is find Redfoot, Keaton. . .
824
00:52:02,536 --> 00:52:04,370
-Listen.
- ...and get the hell out of here, now.
825
00:52:04,454 --> 00:52:06,539
What we need to do is think.
826
00:52:06,581 --> 00:52:07,957
Think back.
827
00:52:09,209 --> 00:52:11,752
Somebody with power,
828
00:52:12,546 --> 00:52:15,548
somebody who was capable of tracking
us from New York to Los Angeles.
829
00:52:15,632 --> 00:52:17,508
McMANUS: Come on, Dean,
what the hell are we doing here?
830
00:52:17,551 --> 00:52:18,884
We're waiting.
831
00:52:19,386 --> 00:52:20,386
-Sit down.
-HOCKNEY: Bye, now.
832
00:52:20,470 --> 00:52:21,470
-Sit down.
-No.
833
00:52:21,680 --> 00:52:23,305
It's hot and I'm fucking bored.
834
00:52:23,390 --> 00:52:25,182
KOBAYASHI: Mr. Hockney, do stay.
835
00:52:25,892 --> 00:52:27,268
Mr. Keaton.
836
00:52:27,686 --> 00:52:29,979
Mr. Fenster I recognize
from his mug shots,
837
00:52:30,063 --> 00:52:34,233
as well as Mr. McManus.
I can only assume that you are Mr. Kint,
838
00:52:34,276 --> 00:52:36,944
the gentleman who disposed of Saul Berg.
839
00:52:37,028 --> 00:52:40,739
My employer sends his gratitude,
a most unexpected benefit.
840
00:52:41,908 --> 00:52:43,659
I am Mr. Kobayashi.
841
00:52:43,743 --> 00:52:48,372
I have been asked by my employer
to bring a proposal to you gentlemen.
842
00:52:48,415 --> 00:52:49,415
What do you want?
843
00:52:49,499 --> 00:52:52,543
My employer requires
your services, gentlemen.
844
00:52:53,753 --> 00:52:57,548
One job, one day's work. Very dangerous.
845
00:52:57,591 --> 00:53:01,218
He does not expect all of you to live,
but those of you who do
846
00:53:01,261 --> 00:53:05,306
will have $91 million to divide
between you in any way you see fit.
847
00:53:05,390 --> 00:53:06,974
Who's your boss?
848
00:53:09,186 --> 00:53:10,895
I work for Keyser Soze.
849
00:53:22,157 --> 00:53:23,407
Who's Keyser Soze?
850
00:53:23,450 --> 00:53:25,951
KOBAYASHI: Judging by the sudden change
in mood, Mr. Kint,
851
00:53:25,994 --> 00:53:29,121
I feel sure the rest of your associates
can tell you.
852
00:53:29,164 --> 00:53:32,082
I come with an offer
directly from Mr. Soze.
853
00:53:32,334 --> 00:53:36,045
-An order, actually.
-What do you mean, "an order"?
854
00:53:36,254 --> 00:53:38,005
In 1981, Mr. Keaton,
855
00:53:38,089 --> 00:53:41,759
you participated in the hijacking
of a truck in Buffalo, New York.
856
00:53:41,801 --> 00:53:45,471
The cargo was raw steel,
steel which belonged to Mr. Soze
857
00:53:45,513 --> 00:53:49,683
and which was destined for Pakistan
to be used in a nuclear reactor.
858
00:53:49,809 --> 00:53:52,978
A most profitable violation
of UN Regulations.
859
00:53:53,063 --> 00:53:55,189
You had no way of knowing this,
Mr. Keaton,
860
00:53:55,273 --> 00:53:58,359
because the fellow shipping the steel
was working for Mr. Soze
861
00:53:58,443 --> 00:54:00,277
without his knowledge.
862
00:54:00,320 --> 00:54:03,030
Earlier this year,
Mr. Fenster and Mr. McManus
863
00:54:03,114 --> 00:54:06,867
hijacked a two-prop cargo flight
out of Newark airport.
864
00:54:06,952 --> 00:54:09,620
The plane was carrying
gold and platinum wiring
865
00:54:09,663 --> 00:54:11,747
also set for Pakistan.
866
00:54:11,831 --> 00:54:15,334
Two months ago,
Mr. Hockney stole a truck
867
00:54:15,377 --> 00:54:17,920
carrying gun parts through Queens.
868
00:54:18,004 --> 00:54:19,922
Gun parts which were set to be destroyed
869
00:54:20,006 --> 00:54:21,757
by the state of New York.
870
00:54:21,841 --> 00:54:25,678
They were to be lost in a way station
and rerouted to Belfast.
871
00:54:25,720 --> 00:54:29,014
Again, Mr. Soze using pawns
who had no knowledge.
872
00:54:29,057 --> 00:54:31,183
Which brings us to Mr. Kint.
873
00:54:32,394 --> 00:54:34,979
Nine months ago, one of Mr. Soze's
874
00:54:35,021 --> 00:54:39,608
less-than-intelligent couriers was taken
in a complicated confidence scam
875
00:54:40,360 --> 00:54:41,777
by a cripple.
876
00:54:42,153 --> 00:54:44,571
He was relieved of $62,000.
877
00:54:45,282 --> 00:54:48,117
Now, it has taken us
some time to find you.
878
00:54:48,576 --> 00:54:52,538
Our intention was to approach you
after your apprehension in New York.
879
00:54:52,622 --> 00:54:54,707
-You set up the lineup.
-Yes.
880
00:54:54,791 --> 00:54:57,293
You were not to be released
until I had come to see you.
881
00:54:57,377 --> 00:55:00,504
It seems Mr. Keaton's attorney,
Ms. Finneran,
882
00:55:00,547 --> 00:55:04,300
was a little too effective
in expediting his release.
883
00:55:04,384 --> 00:55:06,677
Holding the rest of you
became a moot point.
884
00:55:06,720 --> 00:55:09,430
-What about Redfoot?
-Mr. Redfoot knew nothing.
885
00:55:09,556 --> 00:55:12,057
Mr. Soze rarely works
with the same people for very long
886
00:55:12,142 --> 00:55:14,184
and they never know
who they're working for.
887
00:55:15,145 --> 00:55:18,063
One cannot be betrayed
if one has no people.
888
00:55:19,065 --> 00:55:21,150
So, why are you telling us?
889
00:55:21,484 --> 00:55:25,654
Because you have stolen from Mr. Soze,
Mr. Fenster.
890
00:55:25,905 --> 00:55:26,947
All of you.
891
00:55:27,032 --> 00:55:29,116
That you did not know you stole from him
892
00:55:29,200 --> 00:55:31,243
is the only reason you are still alive.
893
00:55:31,286 --> 00:55:34,955
He feels you owe him.
You will repay your debt.
894
00:55:35,332 --> 00:55:39,626
All right, fuck the debt, and fuck you.
How do we know you work for Soze?
895
00:55:39,711 --> 00:55:42,546
I don't think that is very relevant,
Mr. Hockney.
896
00:55:42,589 --> 00:55:45,758
All five of you are responsible
for the murder of Saul Berg
897
00:55:45,842 --> 00:55:47,134
and his bodyguards.
898
00:55:47,218 --> 00:55:50,012
Mr. Redfoot can testify
to your involvement
899
00:55:50,096 --> 00:55:51,889
and we can see to it that he will.
900
00:55:51,931 --> 00:55:55,267
-What's your point?
-The offer is this, gentlemen.
901
00:55:55,310 --> 00:55:57,603
Mr. Soze's primary interest
902
00:55:57,771 --> 00:55:59,271
is narcotics.
903
00:55:59,439 --> 00:56:02,107
He has been competing, shall we say,
904
00:56:02,192 --> 00:56:04,818
with a group of Argentineans
for several years, now.
905
00:56:04,903 --> 00:56:07,738
Competing with Mr. Soze
has taken its toll.
906
00:56:08,490 --> 00:56:11,283
These Argentineans
are negotiating the sale
907
00:56:11,368 --> 00:56:15,371
of $91 million in cocaine
in three days' time.
908
00:56:15,455 --> 00:56:18,290
Needless to say,
this purchase will revitalize
909
00:56:18,375 --> 00:56:21,460
the diminishing strength
of their organization.
910
00:56:21,836 --> 00:56:25,130
Mr. Soze would like you to stop the deal.
911
00:56:26,299 --> 00:56:29,051
Now, if you choose,
you may wait until after the buy.
912
00:56:29,135 --> 00:56:31,720
Whatever money changes hands is yours.
913
00:56:32,597 --> 00:56:35,015
Mr. Soze would like you to get to the boat
914
00:56:35,100 --> 00:56:37,476
and destroy the cocaine on board.
915
00:56:38,103 --> 00:56:42,064
And then you will be free
of your obligations to Mr. Soze.
916
00:56:44,359 --> 00:56:48,278
You give me one good reason
why I shouldn't kill you right now.
917
00:56:49,989 --> 00:56:52,366
A gift from Mr. Soze.
918
00:56:55,787 --> 00:56:57,538
Good day, gentlemen.
919
00:57:19,352 --> 00:57:20,436
(BRIEFCASE OPENING)
920
00:58:06,691 --> 00:58:10,235
They got my whole life in here,
everything I've ever done since I was 18.
921
00:58:10,320 --> 00:58:12,404
They fucking know everything.
922
00:58:12,489 --> 00:58:15,657
Everybody I've ever worked with
or did time with.
923
00:58:29,756 --> 00:58:30,756
No.
924
00:58:33,092 --> 00:58:35,260
-This isn't right.
-McMANUS: I don't know.
925
00:58:35,345 --> 00:58:37,721
Who's that guy used to
talk about Soze in New York?
926
00:58:40,099 --> 00:58:44,269
-Bricks Marlin.
-Yeah, he did jobs for him, indirect stuff.
927
00:58:44,854 --> 00:58:46,980
And he said he always made
five times more money on it
928
00:58:47,065 --> 00:58:48,982
than the job was worth.
929
00:58:49,108 --> 00:58:50,943
This guy's a pipe dream.
930
00:58:51,027 --> 00:58:53,654
Kobayashi's using him
for window dressing.
931
00:58:53,738 --> 00:58:55,781
I don't know. This is bad.
932
00:58:55,865 --> 00:58:57,199
No, it's bullshit.
933
00:58:57,283 --> 00:59:00,536
This guy could be LAPD.
It's a fucking setup.
934
00:59:00,620 --> 00:59:03,789
The way I hear it,
Soze's some kind of butcher.
935
00:59:03,831 --> 00:59:08,085
-A peerless, psycho, fucked-up butcher.
-There is no Keyser Soze!
936
00:59:10,880 --> 00:59:12,631
Who is Keyser Soze?
937
00:59:13,633 --> 00:59:17,469
He's supposed to be Turkish.
Some say his father was German.
938
00:59:17,554 --> 00:59:19,805
Nobody ever believed he was real.
939
00:59:19,847 --> 00:59:23,183
Nobody ever knew him or saw anybody
that ever worked directly for him,
940
00:59:23,268 --> 00:59:26,186
but to hear Kobayashi tell it,
anybody could have worked for Soze.
941
00:59:26,271 --> 00:59:28,814
You never knew. That was his power.
942
00:59:30,108 --> 00:59:33,569
The greatest trick the Devil ever pulled
943
00:59:33,653 --> 00:59:36,488
was convincing the world he didn't exist.
944
00:59:37,991 --> 00:59:40,742
One story the guys told me,
the story I believe,
945
00:59:40,827 --> 00:59:42,619
was from his days in Turkey.
946
00:59:42,662 --> 00:59:45,497
There was a gang of Hungarians
that wanted their own mob.
947
00:59:45,540 --> 00:59:49,001
They realized that to be in power,
you didn't need guns
948
00:59:49,043 --> 00:59:50,502
or money or even numbers.
949
00:59:50,587 --> 00:59:54,298
You just needed the will
to do what the other guy wouldn't.
950
00:59:54,340 --> 00:59:57,759
After a while, they come into power
and then they come after Soze.
951
00:59:57,844 --> 01:00:01,138
He was small-time then.
Just running dope, they say.
952
01:00:03,850 --> 01:00:04,891
They come to his home
953
01:00:05,518 --> 01:00:07,894
in the afternoon looking for his business.
954
01:00:07,979 --> 01:00:09,646
They find his wife and kids in the house
955
01:00:09,689 --> 01:00:11,857
and decide to wait for Soze.
956
01:00:14,193 --> 01:00:15,360
(SCREAMING)
957
01:00:27,999 --> 01:00:32,336
VERBAL: He comes home to find
his wife raped and children screaming.
958
01:00:32,378 --> 01:00:35,714
The Hungarians knew Soze was tough,
not to be trifled with,
959
01:00:35,798 --> 01:00:37,549
so they let him know they meant business.
960
01:00:38,635 --> 01:00:40,177
(SCREAMING) No!
961
01:00:42,930 --> 01:00:46,433
They tell him they want his territory,
all his business.
962
01:00:46,809 --> 01:00:50,646
Soze looks over the faces of his family,
963
01:00:52,273 --> 01:00:55,734
then he showed these men of will
what will really was.
964
01:00:56,152 --> 01:00:57,402
(GUN FIRING)
965
01:01:15,296 --> 01:01:18,507
VERBAL: He tells him he would
rather see his family dead
966
01:01:18,675 --> 01:01:21,093
than live another day after this.
967
01:01:22,345 --> 01:01:24,763
He lets the last Hungarian go,
968
01:01:24,806 --> 01:01:26,890
waits until his wife and kids
are in the ground
969
01:01:26,933 --> 01:01:29,226
and then he goes after the rest of the mob.
970
01:01:29,268 --> 01:01:31,770
He kills their kids, he kills their wives,
971
01:01:31,813 --> 01:01:34,272
he kills their parents
and their parents' friends.
972
01:01:34,774 --> 01:01:37,401
He burns down the houses they live in
973
01:01:37,944 --> 01:01:40,112
and the stores they work in.
974
01:01:40,196 --> 01:01:43,740
He kills people that owe them money.
And like that,
975
01:01:45,076 --> 01:01:47,077
he's gone, underground.
976
01:01:47,120 --> 01:01:49,621
Nobody's ever seen him since.
He becomes a myth.
977
01:01:49,706 --> 01:01:52,791
A spook story
that criminals tell their kids at night.
978
01:01:52,834 --> 01:01:55,961
"Rat on your pop,
and Keyser Soze will get you."
979
01:01:56,963 --> 01:01:59,172
And no one ever really believes.
980
01:01:59,257 --> 01:02:01,508
Do you believe in him, Verbal?
981
01:02:03,678 --> 01:02:05,429
Keaton always said,
982
01:02:05,680 --> 01:02:08,974
"I don't believe in God,
but I'm afraid of him."
983
01:02:11,018 --> 01:02:12,936
Well, I believe in God,
984
01:02:13,479 --> 01:02:17,357
and the only thing that scares me
is Keyser Soze.
985
01:02:24,490 --> 01:02:26,533
You give any weight to this?
986
01:02:26,617 --> 01:02:28,994
I can introduce you to Dan Metzheiser
from Justice.
987
01:02:29,036 --> 01:02:30,829
He's got a file on Soze in DC.
988
01:02:30,913 --> 01:02:32,831
Been a hobby of his for a couple of years.
989
01:02:32,874 --> 01:02:36,126
A lot of guys equate him to that reporter
on The Incredible Hulk.
990
01:02:36,252 --> 01:02:37,419
(KNOCK ON DOOR)
991
01:02:41,507 --> 01:02:43,675
-You've heard of him?
-What, on the street?
992
01:02:43,760 --> 01:02:45,218
-Yeah.
-Yeah, a few times.
993
01:02:45,303 --> 01:02:47,512
You know, outside stuff.
994
01:02:47,555 --> 01:02:49,765
Somebody working for a guy
who worked for a guy
995
01:02:49,849 --> 01:02:51,516
who got some money from Keyser Soze.
996
01:02:51,559 --> 01:02:54,019
You know, shit like that.
997
01:02:54,103 --> 01:02:56,480
You know, it could be an old badge.
You know, a hex sign.
998
01:02:56,522 --> 01:02:57,647
Keep people from fucking with you
999
01:02:57,690 --> 01:02:59,357
back when a name
used to mean something.
1000
01:02:59,442 --> 01:03:01,693
-But you're here.
-Well, shit, yeah.
1001
01:03:01,778 --> 01:03:03,028
I got a guy trying to walk out of a hospital
1002
01:03:03,070 --> 01:03:05,363
on a fried drumstick
because he's afraid of Soze.
1003
01:03:06,365 --> 01:03:08,784
Yeah, I'll run it up the flagpole.
1004
01:03:10,203 --> 01:03:12,704
I came clean.
I told it like it happened on the boat.
1005
01:03:12,789 --> 01:03:14,372
So what if I left out how I got there?
1006
01:03:14,457 --> 01:03:17,542
It's so full of holes, the DA would've
told me to blow amnesty out my ass.
1007
01:03:17,627 --> 01:03:19,753
So you got what you wanted out of me,
so big fucking deal.
1008
01:03:19,837 --> 01:03:22,964
-So that's why you never told the DA?
-Well, you tell me, Agent Kujan.
1009
01:03:23,049 --> 01:03:25,258
If I told you the Loch Ness monster
hired me to hit the harbor,
1010
01:03:25,343 --> 01:03:27,135
-what would you say?
-Turn State's evidence.
1011
01:03:27,220 --> 01:03:28,595
We'll put you on the stand,
we'll hear it out.
1012
01:03:28,679 --> 01:03:31,139
I've got immunity now.
What can you possibly offer me?
1013
01:03:31,224 --> 01:03:34,267
If there really is a Keyser Soze,
he's gonna come looking for you.
1014
01:03:35,394 --> 01:03:37,395
Where's your head, Agent Kujan?
1015
01:03:37,438 --> 01:03:39,064
Where do you think
the pressure's coming from?
1016
01:03:39,106 --> 01:03:40,899
Keyser Soze,
or whatever you wanna call him,
1017
01:03:40,942 --> 01:03:42,400
he knows where I am right now.
1018
01:03:42,527 --> 01:03:44,569
He's got the front burner
under your ass to let me go
1019
01:03:44,654 --> 01:03:46,822
so he can scoop me up ten minutes later.
1020
01:03:46,906 --> 01:03:48,782
Immunity was just a deal
with you assholes.
1021
01:03:48,866 --> 01:03:50,742
I got a whole new problem
when I post bail.
1022
01:03:50,827 --> 01:03:53,495
So why play into his hands?
We can protect you.
1023
01:03:53,579 --> 01:03:57,791
Oh, gee. Thanks, Dave.
Bang-up job so far. Extortion, coercion.
1024
01:03:57,875 --> 01:03:59,918
You'll pardon me
if I ask you to kiss my pucker.
1025
01:04:00,002 --> 01:04:02,295
The same fuckers that rounded us up
and sank us into this mess
1026
01:04:02,380 --> 01:04:04,798
are now bailing me out? Fuck you.
1027
01:04:06,926 --> 01:04:09,553
You think you can catch Keyser Soze?
1028
01:04:09,595 --> 01:04:12,556
You think a guy like that
comes this close to getting caught
1029
01:04:12,598 --> 01:04:14,391
and sticks his head out?
1030
01:04:14,433 --> 01:04:17,477
If he comes up for anything,
it'll be to get rid of me.
1031
01:04:17,562 --> 01:04:19,437
After that,
1032
01:04:19,522 --> 01:04:22,566
my guess is
you'll never hear from him again.
1033
01:04:26,070 --> 01:04:27,279
(MONITOR BEEPING)
1034
01:04:33,578 --> 01:04:34,786
(INAUDIBLE)
1035
01:04:44,422 --> 01:04:46,006
What happened next?
1036
01:04:46,340 --> 01:04:49,050
We woke up the next morning
and Fenster was gone.
1037
01:04:49,135 --> 01:04:51,928
He couldn't handle the idea
of slumming for Soze.
1038
01:04:51,971 --> 01:04:53,805
He left us a note wishing us good luck
1039
01:04:53,848 --> 01:04:56,641
and took a chunk of the money
we'd scraped together.
1040
01:04:56,726 --> 01:04:57,976
Then what?
1041
01:04:58,019 --> 01:04:59,477
Well, McManus was furious.
1042
01:04:59,562 --> 01:05:02,105
He was talking about tracking him down
and ripping his heart out.
1043
01:05:02,148 --> 01:05:03,857
All sorts of shit.
1044
01:05:04,650 --> 01:05:06,818
That night, we got the call.
1045
01:05:07,069 --> 01:05:08,320
What call?
1046
01:05:08,487 --> 01:05:10,906
Kobayashi told us
where we could find Fenster.
1047
01:05:18,915 --> 01:05:21,207
HOCKNEY: All right,
let's get the fuck outta here.
1048
01:05:22,960 --> 01:05:24,669
We gotta bury him.
1049
01:05:24,754 --> 01:05:26,087
With what?
1050
01:05:26,505 --> 01:05:28,006
With our hands.
1051
01:05:37,808 --> 01:05:39,517
HOCKNEY: Oh, this is nuts.
1052
01:05:39,560 --> 01:05:41,478
It's dry fucking sand, McManus.
1053
01:05:41,520 --> 01:05:45,106
When he rots, the surfers
are gonna smell him a mile away.
1054
01:05:45,191 --> 01:05:47,150
-McMANUS: Dig, you fuck.
-Keaton, what are we gonna do?
1055
01:05:47,193 --> 01:05:49,194
This fucking guy is gonna kill us.
1056
01:05:49,236 --> 01:05:50,820
HOCKNEY: I don't know about you, peg-leg,
but I can run.
1057
01:05:50,863 --> 01:05:53,031
I got no problem with that.
1058
01:05:53,991 --> 01:05:57,535
Kobayashi doesn't seem
to have a problem with it either.
1059
01:05:58,120 --> 01:06:00,789
You run, and we're gonna be
digging a hole for you.
1060
01:06:00,873 --> 01:06:02,332
You got that?
1061
01:06:02,833 --> 01:06:06,878
This ain't my boy we're burying.
I don't owe anybody!
1062
01:06:07,380 --> 01:06:11,049
-So fuck you.
-He was my partner for five years.
1063
01:06:11,133 --> 01:06:13,760
We did more jobs and I saw more money
1064
01:06:13,844 --> 01:06:16,388
than you can ever count. So fuck you!
1065
01:06:16,889 --> 01:06:19,808
-'Cause now it's payback!
-It's not payback!
1066
01:06:23,020 --> 01:06:24,562
It's precaution.
1067
01:06:24,647 --> 01:06:27,691
You want payback? You wanna run?
I don't care.
1068
01:06:30,569 --> 01:06:32,904
I'm not doing this for Fenster.
1069
01:06:33,614 --> 01:06:35,615
I'm not doing it for you.
1070
01:06:37,076 --> 01:06:38,952
I'm doing this for me.
1071
01:06:40,746 --> 01:06:42,914
I'm gonna finish this thing.
1072
01:06:43,249 --> 01:06:46,418
This Kobayashi bastard
is not gonna stand on me.
1073
01:07:07,606 --> 01:07:09,941
KUJAN: And after they killed Fenster,
nobody would run?
1074
01:07:09,984 --> 01:07:12,444
VERBAL: I wanted to.
I thought we could make it.
1075
01:07:12,486 --> 01:07:13,945
Why didn't you say anything?
1076
01:07:13,988 --> 01:07:16,614
Believe me, I tried,
but Keaton wouldn't have it.
1077
01:07:16,699 --> 01:07:18,533
It was too far-fetched for him.
1078
01:07:18,617 --> 01:07:21,161
Keaton was a grounded guy, an ex-cop.
1079
01:07:21,245 --> 01:07:23,997
To a cop, the explanation
is never that complicated.
1080
01:07:24,081 --> 01:07:25,790
It's always simple.
1081
01:07:25,875 --> 01:07:28,626
There's no mystery to the street,
no arch-criminal behind it all.
1082
01:07:28,711 --> 01:07:30,670
If you got a dead body
and you think his brother did it,
1083
01:07:30,755 --> 01:07:32,297
you're gonna find out you're right.
1084
01:07:32,339 --> 01:07:33,590
Nobody argued with Keaton.
1085
01:07:33,632 --> 01:07:36,342
They just set their minds
to whacking Kobayashi.
1086
01:07:46,812 --> 01:07:47,896
They're coming up.
1087
01:07:49,607 --> 01:07:52,192
HOCKNEY: Did you hear me?
He's coming up.
1088
01:07:52,276 --> 01:07:53,735
He's on his way down.
1089
01:08:46,539 --> 01:08:47,747
(GUN FIRING)
1090
01:08:50,584 --> 01:08:51,960
McMANUS: Don't move.
1091
01:08:52,378 --> 01:08:54,087
Press 20. Do it now.
1092
01:09:14,567 --> 01:09:15,650
Move.
1093
01:09:19,071 --> 01:09:22,157
-The answer is no.
-Mr. Soze will be most upset.
1094
01:09:22,241 --> 01:09:24,242
Listen, you cocksucker,
there is no Keyser Soze.
1095
01:09:24,326 --> 01:09:26,327
You mention his name again,
and I'll kill you right now.
1096
01:09:26,412 --> 01:09:27,996
A strange threat, Mr. Keaton.
1097
01:09:28,080 --> 01:09:31,457
I can only assume that
you've come here to kill me anyway.
1098
01:09:36,172 --> 01:09:38,715
We know that you can get to us,
1099
01:09:39,508 --> 01:09:42,260
but now you know that we can get to you.
1100
01:09:42,928 --> 01:09:45,847
I'm giving you one last chance
to call this off.
1101
01:09:45,931 --> 01:09:46,931
Mr. So. . .
1102
01:09:47,433 --> 01:09:49,517
My employer has made up his mind.
1103
01:09:49,602 --> 01:09:52,604
-He does not change it.
-Neither do we.
1104
01:09:52,688 --> 01:09:55,565
McMANUS: You got Fenster,
but you won't be able to get all of us,
1105
01:09:55,608 --> 01:09:57,775
not before one of us gets through to you.
1106
01:09:57,860 --> 01:10:01,404
I believe you, Mr. McManus.
I most sincerely do.
1107
01:10:02,114 --> 01:10:04,824
You would not have been chosen,
were you not so suitable.
1108
01:10:04,909 --> 01:10:08,203
But I cannot make this decision.
Whatever you threaten me with is
1109
01:10:08,954 --> 01:10:11,831
ludicrous in comparison
to what will be done to me
1110
01:10:11,916 --> 01:10:14,667
if I do not carry out my orders in full.
1111
01:10:21,926 --> 01:10:24,344
I'm the guy that's gonna get you.
1112
01:10:26,138 --> 01:10:28,473
I just wanted you to know that.
1113
01:10:29,266 --> 01:10:31,309
I'm so sorry, Mr. McManus.
1114
01:10:31,769 --> 01:10:34,437
I implore you, Mr. Keaton, believe me,
1115
01:10:34,647 --> 01:10:37,982
Mr. Soze is very real and very determined.
1116
01:10:38,067 --> 01:10:39,192
We'll see.
1117
01:10:46,992 --> 01:10:50,662
Before you do me in, Mr. McManus,
1118
01:10:50,704 --> 01:10:54,207
you will let me finish my business
with Ms. Finneran first, won't you?
1119
01:10:55,042 --> 01:10:56,167
Fuck.
1120
01:10:59,755 --> 01:11:01,381
What did you say?
1121
01:11:02,341 --> 01:11:04,133
Edie Finneran.
1122
01:11:04,176 --> 01:11:06,344
She's upstairs in my office
1123
01:11:06,804 --> 01:11:09,055
for an extradition deposition.
1124
01:11:10,015 --> 01:11:12,850
I requested she be put
on the case personally.
1125
01:11:12,935 --> 01:11:14,852
She flew in yesterday.
1126
01:11:16,730 --> 01:11:18,064
No matter.
1127
01:11:18,524 --> 01:11:20,483
Kill away, Mr. McManus.
1128
01:11:22,486 --> 01:11:23,569
(SCOFFS)
1129
01:11:25,239 --> 01:11:26,698
You're lying.
1130
01:11:27,283 --> 01:11:28,366
Am I?
1131
01:11:45,801 --> 01:11:49,554
Ms. Finneran's escort
while she's here in Los Angeles.
1132
01:11:49,638 --> 01:11:51,472
Never leaves her side for a moment.
1133
01:11:51,557 --> 01:11:54,892
I thought you would be glad to know
she's in good hands.
1134
01:11:58,856 --> 01:12:01,733
Now, get some rest.
The boat will be ready for you on Friday.
1135
01:12:01,775 --> 01:12:04,485
If I see you
or any of your friends before then,
1136
01:12:04,570 --> 01:12:08,239
Ms. Finneran will find herself the victim
of a most gruesome violation
1137
01:12:08,324 --> 01:12:09,365
before she dies.
1138
01:12:09,408 --> 01:12:12,327
As indeed will your father, Mr. Hockney,
1139
01:12:12,411 --> 01:12:15,496
and your Uncle Randall in Arizona,
Mr. Kint.
1140
01:12:16,248 --> 01:12:19,751
I might only castrate
Mr. McManus' nephew, David.
1141
01:12:22,629 --> 01:12:24,547
Do I make myself clear?
1142
01:12:25,090 --> 01:12:27,467
We will take care
of the two bodies downstairs.
1143
01:12:27,551 --> 01:12:30,386
We'll add them to the cost of Mr. Fenster.
1144
01:12:30,637 --> 01:12:32,972
Now, if you'll excuse me, gentlemen.
1145
01:13:09,468 --> 01:13:10,635
(KEATON SIGHS)
1146
01:13:11,011 --> 01:13:13,304
KEATON: It's a logistical nightmare.
1147
01:13:13,347 --> 01:13:16,140
Close quarters, 10, maybe 20 men.
1148
01:13:16,934 --> 01:13:19,644
There's no telling how many more
are gonna be below deck.
1149
01:13:19,728 --> 01:13:22,146
-Can we stealth these guys?
-Nah.
1150
01:13:22,481 --> 01:13:24,732
With all that coke, they're gonna be ready.
1151
01:13:26,402 --> 01:13:28,736
Which brings me
to sunny point number two.
1152
01:13:29,405 --> 01:13:32,949
KEATON: Even if one of us gets through
and jacks the boat, we still get nothing.
1153
01:13:32,991 --> 01:13:35,201
What if we wait for the money?
1154
01:13:35,285 --> 01:13:37,161
Ten more men, at least.
1155
01:13:37,830 --> 01:13:41,124
Look, in my opinion, it can't be done.
1156
01:13:41,166 --> 01:13:43,334
Anybody who goes in there
is not coming out alive.
1157
01:13:43,377 --> 01:13:46,337
McMANUS: I'm gonna wait for the money.
HOCKNEY: Me, too.
1158
01:13:46,422 --> 01:13:49,924
-Did you hear what he just said?
-If I'm going in, I want a cut.
1159
01:13:50,008 --> 01:13:51,217
McMANUS: Me, too.
1160
01:13:52,719 --> 01:13:55,221
There's nothing that can't be done.
1161
01:13:57,766 --> 01:14:01,394
I just can't believe
we're gonna walk into certain death.
1162
01:14:07,693 --> 01:14:10,361
The news said it's raining in New York.
1163
01:14:17,035 --> 01:14:18,202
(BOAT HORN BLOWING)
1164
01:14:27,796 --> 01:14:29,630
(MEN CHATTERING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1165
01:14:31,925 --> 01:14:33,551
VERBAL: What language is that?
1166
01:14:33,886 --> 01:14:36,929
I don't know. Russian, I think.
1167
01:14:38,891 --> 01:14:40,224
Hungarian.
1168
01:14:56,408 --> 01:14:57,909
(SPEAKING IN HUNGARIAN)
1169
01:15:44,414 --> 01:15:46,916
The package has arrived, gentlemen.
1170
01:16:06,812 --> 01:16:08,354
You kids ready?
1171
01:16:08,855 --> 01:16:11,649
I would be if I didn't have to stop
and answer you.
1172
01:16:11,692 --> 01:16:13,150
I'm ready.
1173
01:16:13,193 --> 01:16:16,112
McManus, you better be set up
in 10 seconds.
1174
01:16:18,073 --> 01:16:19,407
I'm ready.
1175
01:16:20,867 --> 01:16:22,827
I want you to stay here.
1176
01:16:23,662 --> 01:16:26,122
-I'm supposed to cover. . .
-Listen, if we don't get out of this,
1177
01:16:26,164 --> 01:16:27,957
I want you to take the money and go.
1178
01:16:28,000 --> 01:16:29,584
-Keaton, I can't. . .
-Find Edie.
1179
01:16:29,668 --> 01:16:31,544
Tell her what happened.
Tell her everything.
1180
01:16:31,628 --> 01:16:33,754
She knows people. She knows what to do.
1181
01:16:33,839 --> 01:16:36,799
If I don't get Kobayashi my way,
she'll get him her way.
1182
01:16:36,842 --> 01:16:39,302
-What if I. . .
-Please, just do what I say.
1183
01:16:40,053 --> 01:16:41,262
Please.
1184
01:16:44,474 --> 01:16:45,933
Tell her that. . .
1185
01:16:49,688 --> 01:16:51,314
Tell her I tried.
1186
01:17:04,578 --> 01:17:07,288
VERBAL: McManus, he's on his way.
1187
01:17:07,372 --> 01:17:08,706
I'm there.
1188
01:17:40,489 --> 01:17:41,822
(PEOPLE CHATTERING)
1189
01:17:45,535 --> 01:17:47,078
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1190
01:18:00,759 --> 01:18:04,470
McMANUS: One, two, three, four,
1191
01:18:05,180 --> 01:18:07,807
five, six, seven.
1192
01:18:09,267 --> 01:18:10,935
Oswald was a fag.
1193
01:18:19,319 --> 01:18:20,361
Hi.
1194
01:18:21,279 --> 01:18:22,780
How you doing?
1195
01:18:25,450 --> 01:18:27,660
Is there. . . Is there a problem?
1196
01:18:33,291 --> 01:18:34,750
(SPEAKING IN FOREIGN LANGUAGE)
1197
01:18:51,810 --> 01:18:53,018
(BEEPING)
1198
01:18:53,437 --> 01:18:54,520
Now.
1199
01:19:47,741 --> 01:19:49,074
(GUN FIRING)
1200
01:19:51,828 --> 01:19:53,204
(YELLING)
1201
01:19:59,044 --> 01:20:00,336
(ALL YELLING)
1202
01:20:09,304 --> 01:20:10,846
Elvis has left the building.
1203
01:21:21,835 --> 01:21:23,419
(SHOUTING IN FOREIGN LANGUAGE)
1204
01:21:38,101 --> 01:21:39,310
Hello.
1205
01:21:40,353 --> 01:21:41,478
(GUN FIRES)
1206
01:21:45,817 --> 01:21:47,568
(MEN SHOUTING
IN FOREIGN LANGUAGE)
1207
01:22:04,544 --> 01:22:06,170
(MACHINE GUN FIRING)
1208
01:22:33,698 --> 01:22:35,032
KUJAN: Why didn't you run?
1209
01:22:35,867 --> 01:22:37,242
I froze up.
1210
01:22:38,036 --> 01:22:41,455
I thought about Fenster
and how he looked when we buried him.
1211
01:22:41,539 --> 01:22:44,375
And then I thought about Keaton,
it looked like he might pull it off.
1212
01:22:44,668 --> 01:22:45,793
(THUDDING)
1213
01:22:52,300 --> 01:22:54,051
A boy came across a body
on the beach this morning.
1214
01:22:54,135 --> 01:22:56,387
Thrown clear when the boat burned.
Shot twice in the head.
1215
01:22:56,429 --> 01:22:58,389
Two guys from
the Bureau just identified him.
1216
01:22:58,431 --> 01:23:00,891
-What else?
-His name was Arturro Marquez,
1217
01:23:00,976 --> 01:23:02,601
a petty smuggler from Argentina.
1218
01:23:02,686 --> 01:23:05,562
He was arrested last year in New York
for trafficking.
1219
01:23:05,605 --> 01:23:09,400
He escapes to California.
They pick him up in Long Beach.
1220
01:23:09,442 --> 01:23:12,861
They're setting up extradition,
he escapes again.
1221
01:23:12,904 --> 01:23:14,238
Now, get this.
1222
01:23:14,280 --> 01:23:17,908
Edie Finneran's brought in
to advise on the proceedings.
1223
01:23:17,993 --> 01:23:19,243
Kobayashi.
1224
01:23:19,327 --> 01:23:21,537
New York faxed me a copy
of his testimony.
1225
01:23:21,579 --> 01:23:24,164
-He was a rat.
-Yeah, a big fucking rat.
1226
01:23:24,249 --> 01:23:27,001
Arturro was very opposed
to returning to prison.
1227
01:23:27,085 --> 01:23:30,963
So much so that he named
close to 50 people.
1228
01:23:31,214 --> 01:23:33,590
Guess who he named in the finale.
1229
01:23:34,551 --> 01:23:35,926
Keyser Soze.
1230
01:23:36,261 --> 01:23:37,761
There's more.
1231
01:23:49,941 --> 01:23:53,777
I'll tell you what I know.
Stop me when this sounds familiar.
1232
01:23:55,613 --> 01:23:57,948
There was no dope on that boat.
1233
01:23:59,117 --> 01:24:00,367
(MACHINE GUN FIRING)
1234
01:24:09,627 --> 01:24:11,170
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1235
01:24:39,741 --> 01:24:41,075
You, stay quiet.
1236
01:24:41,326 --> 01:24:42,659
He's here.
1237
01:24:43,244 --> 01:24:47,164
I know he's here. That's him.
I'm telling you, that's him.
1238
01:24:47,207 --> 01:24:48,832
I know he's here!
1239
01:24:50,335 --> 01:24:53,295
-You can't understand. That's him.
-Shut up.
1240
01:24:53,338 --> 01:24:57,716
That's him, you hear me?
I'm telling you, it's Keyser Soze!
1241
01:25:47,392 --> 01:25:48,433
(WHIMPERS)
1242
01:26:56,419 --> 01:26:58,212
-Where's Hockney?
-I don't know.
1243
01:26:58,296 --> 01:26:59,880
There's no coke.
1244
01:27:00,131 --> 01:27:01,840
-What?
-You heard me, you dumb fuck.
1245
01:27:02,091 --> 01:27:03,133
There's no coke!
1246
01:27:03,176 --> 01:27:04,509
What the fuck do you mean,
there's no coke?
1247
01:27:04,594 --> 01:27:07,137
I've been up and down this ship.
I've been in every fucking room!
1248
01:27:07,180 --> 01:27:09,181
-There's gotta be coke!
-There is nothing!
1249
01:27:09,515 --> 01:27:10,766
Nothing!
1250
01:27:11,142 --> 01:27:12,809
Don't you fuck with me.
1251
01:27:12,852 --> 01:27:16,688
There is no fucking coke!
1252
01:27:27,617 --> 01:27:29,243
I'm outta here.
1253
01:28:10,326 --> 01:28:12,077
I told them nothing.
1254
01:28:13,246 --> 01:28:14,413
I swear.
1255
01:28:15,206 --> 01:28:17,582
I told them nothing. Please.
1256
01:28:21,546 --> 01:28:22,838
(GUN FIRES)
1257
01:29:04,088 --> 01:29:06,923
McManus, what the fuck is going on?
1258
01:29:09,594 --> 01:29:11,386
Strangest thing.
1259
01:30:05,983 --> 01:30:07,484
KUJAN: That's what you say
in your statement.
1260
01:30:07,527 --> 01:30:09,319
You saw a man in a suit with a slim build.
1261
01:30:09,404 --> 01:30:11,029
-Wait a minute.
-I don't have a minute.
1262
01:30:11,114 --> 01:30:13,031
Now, are you saying
you saw Keyser Soze?
1263
01:30:13,116 --> 01:30:14,950
You told the DA
you didn't know who it was.
1264
01:30:14,992 --> 01:30:16,618
I know there was dope on that boat.
1265
01:30:16,661 --> 01:30:18,203
-Stop stalling, Verbal.
-I'm not stalling.
1266
01:30:18,287 --> 01:30:19,830
-You know what I'm getting at.
-Get out of my face.
1267
01:30:19,914 --> 01:30:21,623
-You know what I'm getting at.
-I got immunity.
1268
01:30:21,666 --> 01:30:24,000
-I don't have to take that shit.
-You know what, you know what. . .
1269
01:30:24,085 --> 01:30:25,961
You know what I'm getting at, Verbal.
Yes, you do!
1270
01:30:26,003 --> 01:30:28,004
-I don't know what you're talking about.
-The truth!
1271
01:30:28,089 --> 01:30:30,006
Try to tell me
you saw someone kill Keaton.
1272
01:30:30,049 --> 01:30:31,633
I don't know what you're talking about.
I did. I did.
1273
01:30:31,676 --> 01:30:33,009
-You're lying to me.
-I am not. . .
1274
01:30:33,052 --> 01:30:35,345
You've known,
you've known this whole fucking time.
1275
01:30:35,388 --> 01:30:36,847
-I don't know what you're saying.
-You know.
1276
01:30:36,931 --> 01:30:39,266
I did see Keaton get shot, I swear to you.
1277
01:30:39,350 --> 01:30:41,184
Then why didn't you help him?
You had a gun.
1278
01:30:41,269 --> 01:30:44,187
Why didn't you help him?
He was your friend.
1279
01:30:47,775 --> 01:30:49,568
Because I was afraid.
1280
01:30:50,361 --> 01:30:51,486
Okay?
1281
01:30:51,821 --> 01:30:53,780
-Afraid.
-Afraid of what?
1282
01:30:55,533 --> 01:30:57,701
-Afraid of. . .
-I knew it was Keyser Soze.
1283
01:30:57,785 --> 01:30:59,953
-But Keaton.
-It was Keyser Soze, Agent Kujan.
1284
01:31:00,037 --> 01:31:02,080
I mean, the Devil himself.
1285
01:31:03,166 --> 01:31:05,876
How do you shoot the Devil in the back?
1286
01:31:10,256 --> 01:31:11,882
What if you miss?
1287
01:31:16,637 --> 01:31:19,139
All right. Let's get back to the pier.
1288
01:31:37,575 --> 01:31:38,909
(PANTING)
1289
01:32:25,414 --> 01:32:26,748
(EXPLOSION)
1290
01:32:42,431 --> 01:32:45,892
-Arturro Marquez. Ever hear of him?
-What? No.
1291
01:32:45,977 --> 01:32:48,770
KUJAN: He was a stool pigeon
for the Justice Department.
1292
01:32:48,813 --> 01:32:50,814
He swore out a statement
to Federal marshals
1293
01:32:50,856 --> 01:32:54,526
saying that he had seen
and could positively identity one
1294
01:32:54,610 --> 01:32:55,860
Keyser Soze.
1295
01:32:56,320 --> 01:32:58,071
It says right here in the report.
1296
01:32:58,155 --> 01:33:00,448
He had intimate knowledge
of his businesses,
1297
01:33:00,491 --> 01:33:04,286
including, but not exclusive to,
drug trafficking and murder.
1298
01:33:04,328 --> 01:33:06,037
I never heard of him.
1299
01:33:06,122 --> 01:33:08,665
His own people were selling him
to a gang of Hungarians.
1300
01:33:08,749 --> 01:33:12,586
Most likely the same Hungarians that
Soze all but wiped out back in Turkey.
1301
01:33:12,670 --> 01:33:14,504
The money wasn't there for dope.
1302
01:33:14,547 --> 01:33:17,090
The Hungarians were going
to buy the one guy
1303
01:33:17,174 --> 01:33:18,842
that could incriminate Keyser Soze.
1304
01:33:19,510 --> 01:33:21,886
-I said I never heard of him.
-But Keaton did.
1305
01:33:21,971 --> 01:33:25,015
Edie Finneran was Marquez's
extradition advisor.
1306
01:33:25,099 --> 01:33:26,516
She knew who he was and what he knew.
1307
01:33:27,059 --> 01:33:29,644
-I don't. . .
-There were no drugs on that boat.
1308
01:33:29,687 --> 01:33:30,979
It was a hit.
1309
01:33:31,022 --> 01:33:33,690
A suicide mission
to whack out the one guy
1310
01:33:33,774 --> 01:33:35,859
that could finger Keyser Soze.
1311
01:33:36,027 --> 01:33:38,236
So, Soze put some thieves to it,
1312
01:33:38,321 --> 01:33:40,697
men he knew he could march
into certain death.
1313
01:33:41,032 --> 01:33:43,867
You're saying Soze
sent us to kill someone?
1314
01:33:44,535 --> 01:33:47,704
KUJAN: I'm saying Keaton did.
Verbal, he left you behind for a reason.
1315
01:33:47,788 --> 01:33:49,456
Just do what I tell you.
1316
01:33:49,540 --> 01:33:52,709
If you all knew that Soze
could find you anywhere,
1317
01:33:52,752 --> 01:33:54,753
why did he give you the money to run?
1318
01:33:54,837 --> 01:33:58,131
-He could have used you on the boat.
-He wanted me to live.
1319
01:33:58,215 --> 01:33:59,299
(GRUNTS)
1320
01:33:59,759 --> 01:34:02,427
KUJAN: A one-time dirty cop
without a loyalty in the world
1321
01:34:02,511 --> 01:34:05,889
finds it in his heart
to save a worthless rat cripple?
1322
01:34:05,973 --> 01:34:07,432
No, sir. Why?
1323
01:34:08,059 --> 01:34:09,100
Edie.
1324
01:34:09,185 --> 01:34:11,770
KUJAN: I don't buy that reform story
for a minute.
1325
01:34:12,021 --> 01:34:13,229
Even if I did,
1326
01:34:13,272 --> 01:34:17,192
I certainly don't believe
he would send you to protect her.
1327
01:34:17,234 --> 01:34:18,443
So, why?
1328
01:34:20,821 --> 01:34:22,739
Because he was my friend.
1329
01:34:22,782 --> 01:34:27,118
No, Verbal, he wasn't your friend.
Keaton didn't have friends.
1330
01:34:27,203 --> 01:34:28,244
What are you doing here?
1331
01:34:28,287 --> 01:34:31,039
He saved you
because he wanted it that way.
1332
01:34:31,082 --> 01:34:32,749
It was his will.
1333
01:34:32,833 --> 01:34:35,460
-Keaton was Keyser Soze.
-No.
1334
01:34:35,544 --> 01:34:37,712
KUJAN: The kind of man
who could wrangle the wills of men
1335
01:34:37,755 --> 01:34:39,089
like Hockney and McManus.
1336
01:34:39,173 --> 01:34:41,716
The kind of man
who could engineer a police lineup
1337
01:34:41,759 --> 01:34:44,552
through all his years of contacts in NYPD.
1338
01:34:44,595 --> 01:34:47,138
The kind of man
who could've killed Edie Finneran.
1339
01:34:52,144 --> 01:34:54,979
She was found yesterday
at a hotel in Pennsylvania,
1340
01:34:55,064 --> 01:34:56,940
shot twice in the head.
1341
01:35:01,821 --> 01:35:04,656
What do you think
about Keaton now, Verbal?
1342
01:35:05,950 --> 01:35:06,950
Edie?
1343
01:35:07,034 --> 01:35:09,119
He used all of you to get him on that boat.
1344
01:35:09,203 --> 01:35:12,789
He couldn't get on alone.
He had to pull the trigger himself
1345
01:35:12,873 --> 01:35:14,749
to make sure he got his man,
1346
01:35:14,792 --> 01:35:17,335
the one man that could identity him.
1347
01:35:17,920 --> 01:35:19,796
This is all bullshit.
1348
01:35:19,839 --> 01:35:21,840
You said you saw him die.
1349
01:35:24,510 --> 01:35:25,510
Or did you?
1350
01:35:25,594 --> 01:35:27,804
You had to hide
when you first heard the police cars.
1351
01:35:27,847 --> 01:35:30,640
You said you heard the shot
before the fire,
1352
01:35:30,725 --> 01:35:32,767
but you didn't see him die.
1353
01:35:33,018 --> 01:35:35,812
-I knew him. He would never. . .
-He programmed you.
1354
01:35:35,896 --> 01:35:38,648
He programmed you to tell us
just what he wanted you to.
1355
01:35:38,691 --> 01:35:40,817
He knew we were close,
you said it yourself.
1356
01:35:40,901 --> 01:35:42,652
Where was the political pressure
coming from?
1357
01:35:42,737 --> 01:35:45,238
Why were you being protected?
It was Keaton.
1358
01:35:45,322 --> 01:35:48,867
-Immunity was your reward.
-But why me?
1359
01:35:49,201 --> 01:35:51,453
Why not Fenster or McManus or Hockney?
1360
01:35:51,495 --> 01:35:54,122
Why me? I'm stupid, I'm a cripple.
Why me?
1361
01:35:54,165 --> 01:35:56,040
Because you're a cripple, Verbal.
1362
01:35:56,125 --> 01:35:58,001
Because you're stupid.
1363
01:35:58,085 --> 01:36:00,420
Because you're weaker than them.
1364
01:36:04,341 --> 01:36:05,717
If he's dead,
1365
01:36:06,051 --> 01:36:09,345
if what you say is true,
then it won't matter.
1366
01:36:11,515 --> 01:36:14,392
It was his idea to hit the taxi service
in New York, wasn't it?
1367
01:36:14,477 --> 01:36:17,854
-Come on, tell me the truth.
-It was all Keaton.
1368
01:36:18,939 --> 01:36:21,691
We followed him from the beginning.
1369
01:36:23,235 --> 01:36:24,861
I didn't know.
1370
01:36:24,904 --> 01:36:26,863
I saw him die.
1371
01:36:27,490 --> 01:36:30,700
I believe he's dead. Oh, Christ.
1372
01:36:31,827 --> 01:36:33,995
You're not safe on your own.
1373
01:36:37,625 --> 01:36:39,083
You think he's. . .
1374
01:36:39,168 --> 01:36:40,752
Keyser Soze?
1375
01:36:41,545 --> 01:36:43,338
I don't know, Verbal.
1376
01:36:44,673 --> 01:36:48,218
Keyser Soze's a shield,
or like you said, a spook story.
1377
01:36:49,720 --> 01:36:54,057
But I know Keaton, and someone
is out there pulling strings for you.
1378
01:36:54,099 --> 01:36:57,727
-Stay here and let us protect you.
-No way, I'm not bait. I post today.
1379
01:36:57,812 --> 01:36:59,729
You posted 20 minutes ago.
1380
01:36:59,814 --> 01:37:02,065
Captain Leo wants you out of here ASAP,
1381
01:37:02,149 --> 01:37:05,401
-unless you turn State's.
-I'll take my chances, thank you.
1382
01:37:05,444 --> 01:37:09,155
If someone wants to get you,
they're gonna get you out there.
1383
01:37:09,240 --> 01:37:12,617
Turn State's evidence.
You might never see trial.
1384
01:37:12,701 --> 01:37:13,952
Maybe so.
1385
01:37:15,538 --> 01:37:17,872
But I'm not a rat, Agent Kujan.
1386
01:37:25,089 --> 01:37:26,214
(DOOR OPENS)
1387
01:37:34,139 --> 01:37:35,598
Fucking cops.
1388
01:38:00,249 --> 01:38:02,917
Excuse me, can I use your fax machine?
1389
01:38:06,714 --> 01:38:09,465
You'll have to sign for these, Mr. Kint.
1390
01:38:11,552 --> 01:38:13,136
One watch, gold.
1391
01:38:13,637 --> 01:38:15,763
One cigarette lighter, gold.
1392
01:38:16,640 --> 01:38:19,058
One pack of cigarettes. Thank you.
1393
01:38:19,226 --> 01:38:21,311
We've still got nothing, Dave.
1394
01:38:21,645 --> 01:38:23,813
I know what I wanted to know
about Keaton.
1395
01:38:23,898 --> 01:38:25,523
Which is nothing.
1396
01:38:26,025 --> 01:38:29,611
No matter.
He'll have to know how close we came.
1397
01:38:30,154 --> 01:38:32,780
JEFFREY: Keyser Soze or no Keyser Soze,
1398
01:38:33,073 --> 01:38:35,992
if Keaton is alive,
he's not coming up again.
1399
01:38:36,493 --> 01:38:37,994
KUJAN: I'll find him.
1400
01:38:38,704 --> 01:38:40,204
Waste of time.
1401
01:38:42,958 --> 01:38:45,668
A rumor's not a rumor that doesn't die.
1402
01:38:45,920 --> 01:38:47,045
What?
1403
01:38:47,922 --> 01:38:48,963
Nothing.
1404
01:38:50,966 --> 01:38:52,884
Man, you're a slob.
1405
01:38:52,968 --> 01:38:55,511
Yeah, but it all has a system, Dave.
1406
01:38:56,180 --> 01:38:57,513
It all makes sense
when you look at it right.
1407
01:38:57,598 --> 01:39:00,516
You gotta like stand back from it,
you know?
1408
01:39:01,894 --> 01:39:05,021
You wanna see a real horror show?
See my garage.
1409
01:39:42,351 --> 01:39:44,394
KUJAN: Convince me and tell me
every last detail.
1410
01:39:44,478 --> 01:39:47,230
VERBAL: You know, back when I was in
that barbershop quartet in Skokie, Illinois. . .
1411
01:39:47,314 --> 01:39:48,773
Where's your head, Agent Kujan?
1412
01:39:48,857 --> 01:39:51,317
KEATON: What we need to do is think.
Think back.
1413
01:39:51,402 --> 01:39:52,902
KOBAYASHI: I'm sure you've heard
many tall tales.
1414
01:39:52,945 --> 01:39:54,529
McMANUS: Bricks Marlin.
KEATON: This isn't right.
1415
01:39:54,571 --> 01:39:56,572
KUJAN: I just wanna hear your story.
Tell me every last detail.
1416
01:39:56,657 --> 01:39:58,491
VERBAL: It's all there.
And I'm telling it straight, I swear.
1417
01:39:58,575 --> 01:40:00,368
McMANUS: Some guy in California,
his name is Redfoot.
1418
01:40:00,411 --> 01:40:03,079
KOBAYASHI: A gift from Mr. Soze.
KUJAN: Talk to me, Verbal.
1419
01:40:03,122 --> 01:40:06,290
KEATON: What about Redfoot?
KOBAYASHI: Mr. Redfoot knew nothing.
1420
01:40:06,375 --> 01:40:07,375
Using pawns...
1421
01:40:07,418 --> 01:40:09,168
VERBAL: A big fat guy.
I mean, like, orca fat.
1422
01:40:09,253 --> 01:40:11,087
-There was a lawyer.
-KOBAYASHI: Myths, legends.
1423
01:40:11,171 --> 01:40:12,588
VERBAL: Kobayashi.
1424
01:40:13,048 --> 01:40:14,966
VERBAL: Back when I was picking beans
in Guatemala,
1425
01:40:15,050 --> 01:40:16,342
we used to make fresh coffee.
1426
01:40:16,593 --> 01:40:17,927
KUJAN: I know you thought
he was a good man.
1427
01:40:18,178 --> 01:40:19,554
VERBAL: I know he was good.
1428
01:40:19,596 --> 01:40:21,014
(GUN FIRING)
1429
01:40:21,849 --> 01:40:24,934
KUJAN: You tell me every last detail.
McMANUS: The strangest thing.
1430
01:40:24,977 --> 01:40:26,602
VERBAL: How do you shoot the Devil
in the back?
1431
01:40:26,687 --> 01:40:29,439
KUJAN: ...is protected from up on high
by the Prince of...
1432
01:40:29,481 --> 01:40:30,565
Tell me every last detail.
1433
01:40:30,607 --> 01:40:32,275
HOCKNEY: What about it, pretzel man?
What's your story?
1434
01:40:32,317 --> 01:40:34,360
VERBAL: There was a lawyer.
KUJAN: What lawyer, Verbal?
1435
01:40:34,445 --> 01:40:35,611
KOBAYASHI: I am Mr. Kobayashi.
1436
01:40:35,654 --> 01:40:39,115
-KUJAN: Kobayashi. Kobayashi.
-Tell me every last detail.
1437
01:40:39,158 --> 01:40:42,160
KOBAYASHI: I work for Keyser Soze.
KUJAN: Convince me. Convince me.
1438
01:40:57,760 --> 01:41:00,636
KUJAN: Every creep and scumbag
that works the street for a living
1439
01:41:00,679 --> 01:41:03,097
will know the name of Verbal Kint.
1440
01:41:03,140 --> 01:41:04,766
The cripple, did you see him?
1441
01:41:04,808 --> 01:41:07,935
-The cripple! Which way did he go?
-Oh. He went out that way.
1442
01:41:07,978 --> 01:41:10,605
KUJAN: I know you know something.
I know you're not telling.
1443
01:41:10,647 --> 01:41:12,732
I'm smarter than you
and I'm gonna find out
1444
01:41:12,816 --> 01:41:14,150
what I wanna know
whether you like it or not.
1445
01:41:14,234 --> 01:41:16,652
VERBAL: To a cop, the explanation is never
that complicated. It's always simple.
1446
01:41:16,737 --> 01:41:18,196
KUJAN: You know what I'm getting at,
Verbal. The truth!
1447
01:41:18,280 --> 01:41:21,032
VERBAL: There's no mystery to the street,
no arch-criminal behind it all.
1448
01:41:21,116 --> 01:41:24,077
Somebody with power, somebody
who's capable of tracking us...
1449
01:41:24,161 --> 01:41:26,579
-MAN: Keyser Soze!
-It's Keyser Soze.
1450
01:41:26,663 --> 01:41:29,999
KUJAN: You think a guy like that
comes this close to getting caught
1451
01:41:30,084 --> 01:41:31,751
and sticks his head out?
1452
01:41:31,835 --> 01:41:32,835
MAN: Keyser...
1453
01:41:32,878 --> 01:41:35,713
KUJAN: Because you're stupid, Verbal.
Because you're a cripple.
1454
01:41:35,798 --> 01:41:37,090
HCCKNEY: What I wanna know is,
who's the gimp?
1455
01:41:37,174 --> 01:41:39,550
KUJAN: You've known,
you've known the whole fucking time.
1456
01:41:39,635 --> 01:41:40,676
KEATON: How do I know that?
1457
01:41:40,719 --> 01:41:42,595
If he comes up for anything,
it'll be to get rid of me.
1458
01:41:42,679 --> 01:41:44,013
KUJAN: I'm sure Keaton is dead.
1459
01:41:44,098 --> 01:41:47,350
KEATON: I can't feel my legs, Keyser.
1460
01:41:47,392 --> 01:41:49,852
KUJAN: First thing I learned on the job,
you know what it was?
1461
01:41:49,937 --> 01:41:51,229
How to spot a murderer.
1462
01:41:51,313 --> 01:41:53,022
BAER: They tell me you got the cripple
in there from New York
1463
01:41:53,065 --> 01:41:55,066
KUJAN: Yeah.
BAER: Did he mention Keyser Soze?
1464
01:41:55,150 --> 01:41:56,484
KUJAN: Who?
1465
01:41:56,527 --> 01:41:58,069
VERBAL: After that,
1466
01:41:58,529 --> 01:42:01,531
my guess is
you'll never hear from him again.
1467
01:42:21,885 --> 01:42:24,470
The greatest trick the Devil ever pulled
1468
01:42:24,555 --> 01:42:27,265
was convincing the world he didn't exist.
1469
01:42:29,393 --> 01:42:30,393
And like that,
1470
01:42:32,020 --> 01:42:33,062
he's gone.
109190
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.