Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,080 --> 00:00:04,019
They all ask the same
question before they pull out...
2
00:00:04,020 --> 00:00:06,119
"How does Bernie make a profit
3
00:00:06,120 --> 00:00:09,219
when everyone else in the world
is taking a bath?"
4
00:00:09,220 --> 00:00:12,009
Sign 'em where they're marked.
5
00:00:12,010 --> 00:00:13,179
Frank, these are
from different years.
6
00:00:13,180 --> 00:00:14,229
You got questions,
7
00:00:14,230 --> 00:00:16,140
you should really take 'em up
with your brother.
8
00:00:17,200 --> 00:00:19,139
I hope it's the right one.
9
00:00:19,140 --> 00:00:22,049
He's been buying me off
my whole life.
10
00:00:22,050 --> 00:00:23,199
I'm making you CFO.
11
00:00:23,200 --> 00:00:25,089
It's just nothing...
It's a title.
12
00:00:25,090 --> 00:00:27,179
Your father would do anything
in the world for you and Andy.
13
00:00:27,180 --> 00:00:28,199
You know that.
14
00:00:28,200 --> 00:00:29,999
The Steiner brothers
15
00:00:30,000 --> 00:00:30,038
The Steiner brothers
16
00:00:30,039 --> 00:00:31,129
are withdrawing their money
from the fund.
17
00:00:31,130 --> 00:00:34,069
You've always said that
if I ever needed my money out,
18
00:00:34,070 --> 00:00:35,070
all I had to do was ask.
19
00:00:35,071 --> 00:00:36,099
Our investors...
20
00:00:36,100 --> 00:00:38,019
They've lost confidence
in everything.
21
00:00:38,020 --> 00:00:39,099
You're gonna
turn this around, Bernie,
22
00:00:39,100 --> 00:00:40,139
just like you always do.
23
00:00:40,140 --> 00:00:42,199
Fraud! Fraud! Fraud!
24
00:00:42,200 --> 00:00:45,099
I have something to tell you.
25
00:00:45,100 --> 00:00:48,130
Bank stocks
were pummeled again today.
26
00:00:53,230 --> 00:00:55,099
The president,
at a news conference,
27
00:00:55,100 --> 00:00:56,940
- tried today to...
- Nightmare on Wall Street.
28
00:01:20,020 --> 00:01:21,080
It's over.
29
00:01:23,170 --> 00:01:25,080
I'm finished.
30
00:01:26,170 --> 00:01:27,199
What does that mean?
31
00:01:27,200 --> 00:01:29,999
I... There's nothing more.
32
00:01:30,000 --> 00:01:32,009
I... There's nothing more.
33
00:01:32,010 --> 00:01:33,129
Are... Are you talking
about the business?
34
00:01:33,130 --> 00:01:35,079
Because the business has
billions on the books, Dad.
35
00:01:35,080 --> 00:01:37,039
That's the books you read.
36
00:01:37,040 --> 00:01:38,999
They're not the real books.
37
00:01:39,000 --> 00:01:41,120
I... Ah!
38
00:01:43,020 --> 00:01:46,119
The trading company
that you boys run...
39
00:01:46,120 --> 00:01:50,159
has been a loss for a long time.
40
00:01:50,160 --> 00:01:52,119
And I've been covering it
41
00:01:52,120 --> 00:01:55,109
with funds
from the investment services.
42
00:01:55,110 --> 00:01:58,009
And the investment services is,
uh...
43
00:01:58,010 --> 00:01:59,229
a lie.
44
00:01:59,230 --> 00:02:00,000
What are you talking about?
What do you mean, a lie?
45
00:02:00,001 --> 00:02:03,099
What are you talking about?
What do you mean, a lie?
46
00:02:03,100 --> 00:02:06,079
It's a Ponzi scheme.
47
00:02:06,080 --> 00:02:10,059
What does that mean, a Pon...
A Ponzi scheme?
48
00:02:10,060 --> 00:02:11,159
Oh, my God.
49
00:02:11,160 --> 00:02:15,179
It means, Ruthie,
that I have been doing things
50
00:02:15,180 --> 00:02:19,119
with other people's money
that I shouldn't,
51
00:02:19,120 --> 00:02:22,170
and now it's all gone.
52
00:02:24,040 --> 00:02:25,089
Everything?
53
00:02:25,090 --> 00:02:27,189
There's a few hundred million
54
00:02:27,190 --> 00:02:29,999
that I want to distribute
very carefully to people.
55
00:02:30,000 --> 00:02:32,109
That I want to distribute
very carefully to people.
56
00:02:32,110 --> 00:02:35,159
But... and I need a week
to do that.
57
00:02:35,160 --> 00:02:37,199
I need a week to 10 days.
58
00:02:37,200 --> 00:02:40,079
And then...
59
00:02:40,080 --> 00:02:41,199
I'm gonna turn myself in.
60
00:02:41,200 --> 00:02:46,160
And, Ruthie, they're gonna
send me to jail.
61
00:02:48,130 --> 00:02:51,080
How much...
How much did you lose?
62
00:02:53,230 --> 00:02:56,030
$50 billion.
63
00:02:58,220 --> 00:02:59,999
Oh!
64
00:03:00,000 --> 00:03:01,000
Oh!
65
00:03:03,150 --> 00:03:05,060
Mark, Mark!
66
00:03:22,180 --> 00:03:24,139
Mark, wait, stop.
67
00:03:24,140 --> 00:03:25,999
Breathe. It's okay.
68
00:03:26,000 --> 00:03:27,079
We need to see
what we can do to help.
69
00:03:27,080 --> 00:03:28,109
We have to think this through.
70
00:03:28,110 --> 00:03:29,999
It might not even be real,
what he's even saying.
71
00:03:30,000 --> 00:03:30,008
It might not even be real,
what he's even saying.
72
00:03:30,009 --> 00:03:31,039
Why would he make it up, Andy?
73
00:03:31,040 --> 00:03:32,109
He's been acting incredibly
strange at work.
74
00:03:32,110 --> 00:03:33,119
He's been lying on the floor.
75
00:03:33,120 --> 00:03:34,169
He can't answer
a simple question.
76
00:03:34,170 --> 00:03:35,160
It might even be a brain tumor
for all we know.
77
00:03:35,161 --> 00:03:36,189
Of course he's been acting
strange.
78
00:03:36,190 --> 00:03:38,129
He's taken everybody
for a $50 billion ride
79
00:03:38,130 --> 00:03:39,139
and crashed into a wall.
80
00:03:39,140 --> 00:03:41,219
Don't you see
what's been going on, Andy?
81
00:03:41,220 --> 00:03:44,019
All the secrecy,
promoting DiPascali?
82
00:03:44,020 --> 00:03:45,199
Keeping us out
of the investment business?
83
00:03:45,200 --> 00:03:47,119
Where are you going?
To find a lawyer.
84
00:03:47,120 --> 00:03:49,049
A lawyer? What, are you gonna
walk around on the street
85
00:03:49,050 --> 00:03:50,199
and ask if they can
represent you? Come on, man.
86
00:03:50,200 --> 00:03:52,119
Steph's uncle's got a law firm
five blocks from here.
87
00:03:52,120 --> 00:03:54,049
I'll call him
and have them meet us there.
88
00:03:54,050 --> 00:03:56,169
We're exposed, Andy.
89
00:03:56,170 --> 00:03:59,009
He's left us no choice.
90
00:03:59,010 --> 00:04:00,000
Let's go!
91
00:04:00,000 --> 00:04:01,000
Let's go!
92
00:04:04,080 --> 00:04:06,069
So, a couple of hundred million?
93
00:04:06,070 --> 00:04:07,159
What happens to that?
94
00:04:07,160 --> 00:04:10,049
I don't think we should go
into the details right now.
95
00:04:10,050 --> 00:04:11,139
You said we had nothing left.
96
00:04:11,140 --> 00:04:13,109
What does... What does
"nothing left" mean?
97
00:04:13,110 --> 00:04:15,159
Does it mean that we...
That we downsize
98
00:04:15,160 --> 00:04:18,079
to a smaller apartment
or sleep out on the street?
99
00:04:18,080 --> 00:04:20,089
Downsizing.
100
00:04:20,090 --> 00:04:21,159
Yeah.
101
00:04:21,160 --> 00:04:23,159
Yeah.
102
00:04:23,160 --> 00:04:25,229
Yeah, it's downsizing,
all right.
103
00:04:25,230 --> 00:04:27,169
I don't...
I don't understand this.
104
00:04:27,170 --> 00:04:28,189
You're not a criminal.
105
00:04:28,190 --> 00:04:29,999
Yes, Ruthie, I am a criminal.
106
00:04:30,000 --> 00:04:32,160
Yes, Ruthie, I am a criminal.
107
00:04:48,180 --> 00:04:51,039
A lot of you might not
believe what you're seeing,
108
00:04:51,040 --> 00:04:52,229
but it's the truth.
109
00:04:52,230 --> 00:04:55,059
The night I confessed
to Ruth and the boys
110
00:04:55,060 --> 00:04:58,119
was the same night
as the company Christmas party,
111
00:04:58,120 --> 00:04:59,999
held as always at Rosa
Mexicana, guacamole heaven.
112
00:05:00,000 --> 00:05:03,179
Held as always at Rosa
Mexicana, guacamole heaven.
113
00:05:03,180 --> 00:05:07,129
Why?
Why did I do that?
114
00:05:07,130 --> 00:05:10,999
I'd known these people
for years, and all that time,
115
00:05:11,000 --> 00:05:12,159
they trusted me as the guy
116
00:05:12,160 --> 00:05:15,049
who knew what was best
for everybody.
117
00:05:15,050 --> 00:05:16,189
Tonight was the last time
118
00:05:16,190 --> 00:05:19,170
I'd ever see them look at me
like that again.
119
00:05:22,100 --> 00:05:23,209
This is $50 billion, you said,
120
00:05:23,210 --> 00:05:25,139
not million, but billion,
with a "B"?
121
00:05:25,140 --> 00:05:26,149
Yes, sir.
122
00:05:26,150 --> 00:05:28,049
I've met your father, you know.
123
00:05:28,050 --> 00:05:29,159
More than once.
124
00:05:29,160 --> 00:05:30,000
My colleague has
his retirement fund with him.
125
00:05:30,001 --> 00:05:32,069
My colleague has
his retirement fund with him.
126
00:05:32,070 --> 00:05:34,040
Not anymore.
127
00:05:37,180 --> 00:05:39,049
Okay.
128
00:05:39,050 --> 00:05:42,109
Um... let me ask you, does your
mother know that you're here?
129
00:05:42,110 --> 00:05:44,159
No.
130
00:05:44,160 --> 00:05:46,109
Ruth!
131
00:05:46,110 --> 00:05:47,139
Margarita?
132
00:05:47,140 --> 00:05:48,199
No, thanks.
133
00:05:48,200 --> 00:05:50,039
Yeah.
134
00:05:50,040 --> 00:05:51,169
Thanks.
135
00:05:51,170 --> 00:05:54,149
I haven't seen Andrew or Mark.
They're coming, right?
136
00:05:54,150 --> 00:05:57,189
Yeah, they're just... they're
just running a little behind.
137
00:05:57,190 --> 00:05:59,999
What is this?
138
00:06:00,000 --> 00:06:00,100
What is this?
139
00:06:00,101 --> 00:06:02,099
I have no idea.
140
00:06:02,100 --> 00:06:04,129
So you said that your father
wants to wait a week
141
00:06:04,130 --> 00:06:07,009
before turning himself in to pay
out the money that's left,
142
00:06:07,010 --> 00:06:09,069
is that right?
Mm-hmm.
143
00:06:09,070 --> 00:06:11,149
It's not his to spend.
It's stolen.
144
00:06:11,150 --> 00:06:14,219
If he plans to disperse
any of it to anyone at all...
145
00:06:14,220 --> 00:06:18,079
Anyone... this is a crime
that's currently in progress.
146
00:06:18,080 --> 00:06:20,009
Does that mean
that we're guilty?
147
00:06:20,010 --> 00:06:22,109
It's my strong advice that we go
to the authorities immediately.
148
00:06:22,110 --> 00:06:24,999
The SEC, the FBI,
the U.S. attorney...
149
00:06:25,000 --> 00:06:29,000
If your father gives any of that
money away, you are complicit.
150
00:06:35,160 --> 00:06:37,019
Hey, Bern.
151
00:06:37,020 --> 00:06:38,089
What is it that's so important
152
00:06:38,090 --> 00:06:40,099
you had to take me away
from my favorite food?
153
00:06:40,100 --> 00:06:42,119
Peter, listen, uh,
154
00:06:42,120 --> 00:06:45,219
I have committed some
irregularities with the company.
155
00:06:45,220 --> 00:06:47,119
Bernie, I've always known
that certain things
156
00:06:47,120 --> 00:06:48,169
weren't completely
on the level...
157
00:06:48,170 --> 00:06:50,199
No, no, no, no, no, no.
You don't know that.
158
00:06:50,200 --> 00:06:52,079
That's what you don't know.
159
00:06:52,080 --> 00:06:55,059
You don't know that anything
was off the level.
160
00:06:55,060 --> 00:06:57,209
You don't know that.
Do you understand me?
161
00:06:57,210 --> 00:06:59,999
I need a week to take care
of certain people,
162
00:07:00,000 --> 00:07:01,999
I need a week to take care
of certain people,
163
00:07:02,000 --> 00:07:05,039
and then I have to
turn myself in.
164
00:07:05,040 --> 00:07:07,129
And I'm gonna probably end up
going to jail.
165
00:07:07,130 --> 00:07:10,039
Okay?
166
00:07:10,040 --> 00:07:11,110
Okay.
167
00:07:13,100 --> 00:07:14,100
All right.
168
00:07:14,101 --> 00:07:15,200
Don't go to jail.
169
00:07:22,230 --> 00:07:26,079
Oh, no, Peter, Peter, stop.
Please, please.
170
00:07:26,080 --> 00:07:28,119
Don't.
171
00:07:28,120 --> 00:07:29,139
All right.
172
00:07:29,140 --> 00:07:30,000
I love you, Bernie.
173
00:07:30,000 --> 00:07:30,160
I love you, Bernie.
174
00:07:30,161 --> 00:07:31,999
I love you, too.
175
00:07:32,000 --> 00:07:33,100
Look...
Go on, go on.
176
00:07:39,140 --> 00:07:42,069
These affidavits
testify to the key points
177
00:07:42,070 --> 00:07:44,159
of what you've told us
here tonight.
178
00:07:44,160 --> 00:07:47,209
All you have to do is sign.
But don't do it lightly.
179
00:07:47,210 --> 00:07:49,189
Well, I just want to remind you
180
00:07:49,190 --> 00:07:52,099
that the reason my clients
came forward tonight
181
00:07:52,100 --> 00:07:55,069
is because they are completely
and totally innocent
182
00:07:55,070 --> 00:07:57,079
of any involvement
in these crimes.
183
00:07:57,080 --> 00:07:59,219
Understood.
But please remember,
184
00:07:59,220 --> 00:08:00,000
once you sign,
there's no going back.
185
00:08:00,001 --> 00:08:02,209
Once you sign,
there's no going back.
186
00:08:02,210 --> 00:08:04,039
These are sworn statements
187
00:08:04,040 --> 00:08:06,219
that can be used against
your father in a court of law.
188
00:08:06,220 --> 00:08:08,119
Sign that.
This is for you, Andy.
189
00:08:08,120 --> 00:08:11,010
Excuse me.
190
00:08:16,000 --> 00:08:17,160
Sign where your name is.
191
00:08:35,220 --> 00:08:38,120
Thank you, gentlemen.
192
00:08:53,080 --> 00:08:55,159
Mr. Madoff?
193
00:08:55,160 --> 00:08:56,229
Yeah.
194
00:08:56,230 --> 00:08:58,229
We're from the FBI.
Do you know why we're here?
195
00:08:58,230 --> 00:08:59,999
I didn't hear the house phone.
196
00:09:00,000 --> 00:09:01,019
I didn't hear the house phone.
197
00:09:01,020 --> 00:09:02,999
What's going... What's going on?
198
00:09:03,000 --> 00:09:05,029
Somebody turned me in.
199
00:09:05,030 --> 00:09:06,079
Who?
200
00:09:06,080 --> 00:09:08,079
Who do you think?
201
00:09:08,080 --> 00:09:12,039
I floated my sons for 40 years.
202
00:09:12,040 --> 00:09:14,029
And this is how they repay me...
203
00:09:14,030 --> 00:09:18,039
By lawyering up
and ruining my exit plan.
204
00:09:18,040 --> 00:09:21,079
Just 10 days
to put things in order.
205
00:09:21,080 --> 00:09:24,060
All they had to give me
was five minutes.
206
00:09:28,030 --> 00:09:29,270
You got it.
I'm checking it out.
207
00:09:40,100 --> 00:09:41,209
Hey, do me a favor... next time,
208
00:09:41,210 --> 00:09:43,099
have them fill
the tequila bottles
209
00:09:43,100 --> 00:09:44,199
with cranberry and tonic.
Frank. Frank.
210
00:09:44,200 --> 00:09:46,119
My head is like a... Huh?
211
00:09:46,120 --> 00:09:48,169
Why is the FBI here?
212
00:09:48,170 --> 00:09:50,220
On the computer, ma'am.
213
00:09:59,200 --> 00:10:01,149
Hey, Bern,
it's like 10:45.
214
00:10:01,150 --> 00:10:04,039
Look, I'm sure that Peter has
told you the FBI is here,
215
00:10:04,040 --> 00:10:05,159
but I keep getting calls...
216
00:10:05,160 --> 00:10:08,129
DiPascali, Crupi, Bongiorno.
217
00:10:08,130 --> 00:10:10,999
Where can we find their offices?
218
00:10:11,000 --> 00:10:12,119
Oh, they're not up here.
219
00:10:12,120 --> 00:10:13,209
What do you mean, "up here"?
220
00:10:13,210 --> 00:10:15,180
They're on 17.
221
00:10:18,000 --> 00:10:20,130
Get all those papers
off the wall. Let's go.
222
00:10:22,130 --> 00:10:24,069
Come on, pick these papers up.
223
00:10:24,070 --> 00:10:25,689
Make sure they make it
into the shredder.
224
00:10:25,690 --> 00:10:26,120
Make sure they make it
into the shredder.
225
00:10:26,121 --> 00:10:28,009
Guys, guys, don't jam 'em in.
226
00:10:28,010 --> 00:10:29,160
Whoa, whoa, whoa.
227
00:10:34,070 --> 00:10:37,010
Ma'am, make sure you get those.
Lots of journals.
228
00:10:40,010 --> 00:10:43,029
Double-digit returns,
even in the worst of markets.
229
00:10:43,030 --> 00:10:45,219
Federal authorities revealed
this was no market magic.
230
00:10:45,220 --> 00:10:47,229
It was a grand Ponzi scheme.
231
00:10:47,230 --> 00:10:49,059
Yeah?
232
00:10:49,060 --> 00:10:50,189
What?
233
00:10:50,190 --> 00:10:52,109
Bernie?
234
00:10:52,110 --> 00:10:55,009
You got to be kidding me.
235
00:10:55,010 --> 00:10:55,690
Monsieur, your brother's
on the telephone.
236
00:10:55,691 --> 00:10:57,069
Monsieur, your brother's
on the telephone.
237
00:10:57,070 --> 00:10:59,189
What?
Really, what is it?
238
00:10:59,190 --> 00:11:01,140
Mr. Madoff has been arrested.
239
00:11:12,000 --> 00:11:13,039
Well, we're learning more
this morning
240
00:11:13,040 --> 00:11:14,069
about what authorities
are calling
241
00:11:14,070 --> 00:11:16,129
the largest financial scam ever.
242
00:11:16,130 --> 00:11:18,089
A powerful New York
investment broker
243
00:11:18,090 --> 00:11:22,129
accused of bilking investors
out of $50 billion.
244
00:11:22,130 --> 00:11:23,999
For years, he made good on...
245
00:11:24,000 --> 00:11:25,209
amazing investor.
246
00:11:25,210 --> 00:11:25,690
He made big money year after
year, double-digit returns.
247
00:11:25,691 --> 00:11:28,169
He made big money year after
year, double-digit returns.
248
00:11:28,170 --> 00:11:31,229
It sounded too good to be true,
and it was.
249
00:11:31,230 --> 00:11:35,009
Financier Bernard Madoff
now stands accused
250
00:11:35,010 --> 00:11:37,109
of running a $50 billion fraud.
251
00:11:37,110 --> 00:11:39,179
He faces 20 years in prison
and millions in fines.
252
00:11:39,180 --> 00:11:41,159
I'm watching him
on television right now.
253
00:11:41,160 --> 00:11:43,189
And ABC News has learned,
George, that the two employees
254
00:11:43,190 --> 00:11:45,129
that turned Madoff in
were, in fact, his sons.
255
00:11:45,130 --> 00:11:47,139
Well, we're
learning more this morning
256
00:11:47,140 --> 00:11:48,999
about what authorities
are calling
257
00:11:49,000 --> 00:11:50,049
the largest financial scam ever,
258
00:11:50,050 --> 00:11:52,049
a powerful New York
investment broker...
259
00:11:52,050 --> 00:11:54,230
Aah!
260
00:12:02,070 --> 00:12:04,199
That's right.
Just me.
261
00:12:04,200 --> 00:12:09,179
Just you? A $50 billion fraud,
and nobody else was involved?
262
00:12:09,180 --> 00:12:11,049
That's correct.
263
00:12:11,050 --> 00:12:12,159
Nobody?
264
00:12:12,160 --> 00:12:15,079
Am I not being clear, Ethan?
265
00:12:15,080 --> 00:12:17,029
Not Frank DiPascali?
No.
266
00:12:17,030 --> 00:12:18,229
Not Annette Bongiorno?
No.
267
00:12:18,230 --> 00:12:20,009
Not your brother?
No.
268
00:12:20,010 --> 00:12:21,069
Not your sons?
Your wife?
269
00:12:21,070 --> 00:12:22,139
No.
270
00:12:22,140 --> 00:12:23,199
If he wants to make bail,
271
00:12:23,200 --> 00:12:25,689
he's gonna have to do a hell
of a lot better than this.
272
00:12:25,690 --> 00:12:26,140
He's gonna have to do a hell
of a lot better than this.
273
00:12:26,141 --> 00:12:28,109
He's cooperating.
What do you want him to do?
274
00:12:28,110 --> 00:12:29,230
Draw you a treasure map?
Yes!
275
00:12:30,220 --> 00:12:32,999
That's exactly
what I want him to do.
276
00:12:33,000 --> 00:12:34,199
Bernie confessed,
of his own free will,
277
00:12:34,200 --> 00:12:36,019
even before calling me,
278
00:12:36,020 --> 00:12:37,999
which I'm sure you can guess
I'm thrilled about.
279
00:12:38,000 --> 00:12:40,099
Let's cut the crap.
280
00:12:40,100 --> 00:12:42,180
You've got the centerpiece
of your case well in hand.
281
00:12:56,090 --> 00:12:57,199
Sorry, Ethan.
282
00:12:57,200 --> 00:13:00,019
A personal recognizance bond
isn't gonna cut it.
283
00:13:00,020 --> 00:13:01,999
You want your client to go home?
284
00:13:02,000 --> 00:13:05,159
I need a $10 million bond
posted.
285
00:13:05,160 --> 00:13:08,159
He's gonna have to be placed
under house arrest.
286
00:13:08,160 --> 00:13:11,019
And I'm gonna need that bond
signed by four people
287
00:13:11,020 --> 00:13:13,179
willing to stand for him...
288
00:13:13,180 --> 00:13:17,009
assuming there are any left.
289
00:13:17,010 --> 00:13:19,049
It has to be signed
by four people?
290
00:13:19,050 --> 00:13:21,009
You, me, and the boys.
291
00:13:21,010 --> 00:13:23,199
And then we can bring them home.
292
00:13:23,200 --> 00:13:25,159
Of course, Ruthie.
Just fax it over.
293
00:13:25,160 --> 00:13:25,690
I'll sign it
and get it right back to you.
294
00:13:25,691 --> 00:13:27,189
I'll sign it
and get it right back to you.
295
00:13:27,190 --> 00:13:30,059
Oh, thank you, Peter.
That's a relief.
296
00:13:30,060 --> 00:13:32,069
Yeah, now the boys.
297
00:13:32,070 --> 00:13:35,129
Okay. Yeah.
Yeah, of course.
298
00:13:35,130 --> 00:13:37,110
I'll keep you posted.
299
00:13:42,080 --> 00:13:44,119
Listen to me right now, Mom.
300
00:13:44,120 --> 00:13:45,139
Mom, listen to me.
301
00:13:45,140 --> 00:13:47,119
Do... Do you understand me?
No!
302
00:13:47,120 --> 00:13:49,219
No, Andy and I are never gonna
help our father.
303
00:13:49,220 --> 00:13:51,049
Mark, you've got to calm down.
304
00:13:51,050 --> 00:13:53,039
Do you understand me?
We are not signing the bond!
305
00:13:53,040 --> 00:13:54,209
Do you want to
save yourself, Mom?
306
00:13:54,210 --> 00:13:55,689
You let him rot in jail
where he belongs!
307
00:13:55,690 --> 00:13:57,290
You let him rot in jail
where he belongs!
308
00:14:08,010 --> 00:14:09,190
Too much.
309
00:14:14,000 --> 00:14:16,109
Mark. Mark, Mark!
310
00:14:16,110 --> 00:14:17,119
Tell her to leave.
Stop, I will.
311
00:14:17,120 --> 00:14:18,199
Tell her to leave.
I need you to calm down.
312
00:14:18,200 --> 00:14:20,079
I don't want her here.
Just sit down over there.
313
00:14:20,080 --> 00:14:21,119
I do not want her here.
Okay, fine.
314
00:14:21,120 --> 00:14:22,139
Tell her to go.
315
00:14:22,140 --> 00:14:23,540
Mark, you've got to
calm down, okay?
316
00:14:25,040 --> 00:14:25,690
Mom.
Open the door.
317
00:14:25,691 --> 00:14:27,099
Mom.
Open the door.
318
00:14:27,100 --> 00:14:29,039
Mom!
You're signing this bond!
319
00:14:29,040 --> 00:14:31,120
You're signing it right now.
Tell her to leave, Andy.
320
00:14:32,160 --> 00:14:34,039
I'm gonna make it very simple.
321
00:14:34,040 --> 00:14:35,159
He's given you everything!
Okay, it's your choice.
322
00:14:35,160 --> 00:14:37,019
Us or him!
You son of a...
323
00:14:37,020 --> 00:14:39,039
All your father
has done for you.
324
00:14:39,040 --> 00:14:41,090
Don't be so unreasonable.
Let me in.
325
00:14:44,090 --> 00:14:47,039
Many of Madoff's
victims, hungry for justice.
326
00:14:47,040 --> 00:14:49,189
And he looked at me,
and I saw a hollow face.
327
00:14:49,190 --> 00:14:51,119
Hollow.
There was nothing in it.
328
00:14:51,120 --> 00:14:52,999
No emotion whatsoever.
329
00:14:53,000 --> 00:14:54,119
You met his eyes?
Yes.
330
00:14:54,120 --> 00:14:56,089
And there was nothing there.
331
00:14:56,090 --> 00:14:58,189
I met Richard
and Cynthia Freidman.
332
00:14:58,190 --> 00:15:00,119
We were investors with Madoff.
333
00:15:00,120 --> 00:15:02,059
We lost everything.
Everything.
334
00:15:02,060 --> 00:15:04,169
Everything, yes.
All our life's savings.
335
00:15:04,170 --> 00:15:07,179
They were skeptical that justice
would truly be done.
336
00:15:07,180 --> 00:15:11,180
There's something about
being in the presence
of somebody that evil.
337
00:15:14,060 --> 00:15:17,209
So, when was it exactly
that I became the poster boy
338
00:15:17,210 --> 00:15:20,169
for all of Wall Street's crimes?
339
00:15:20,170 --> 00:15:23,159
Maybe it was when all
the celebrities
340
00:15:23,160 --> 00:15:25,200
who took a hit were revealed.
341
00:15:27,150 --> 00:15:29,099
No, no.
342
00:15:29,100 --> 00:15:32,029
Who doesn't love to see
celebrities suffer?
343
00:15:32,030 --> 00:15:34,209
Maybe it was the charities.
344
00:15:34,210 --> 00:15:38,119
And I admit that didn't exactly
show me in the best light.
345
00:15:38,120 --> 00:15:40,009
No, no, no.
346
00:15:40,010 --> 00:15:42,839
Even after what
that idiot Frenchman pulled,
347
00:15:42,840 --> 00:15:43,030
Even after what
that idiot Frenchman pulled,
348
00:15:43,031 --> 00:15:44,199
trying to show the world
349
00:15:44,200 --> 00:15:47,139
what an honorable aristocrat
he was...
350
00:15:47,140 --> 00:15:49,199
That didn't do it.
351
00:15:49,200 --> 00:15:51,069
No.
352
00:15:51,070 --> 00:15:54,079
The moment that the world
decided to make me
353
00:15:54,080 --> 00:15:58,159
the 21st-century icon
of evil and greed,
354
00:15:58,160 --> 00:16:01,189
the monster of Wall Street,
355
00:16:01,190 --> 00:16:04,159
when I came home
for house arrest.
356
00:16:04,160 --> 00:16:06,179
Bernie, are you gonna give
any of the money...
357
00:16:06,180 --> 00:16:08,180
Bernie, are you gonna
plead guilty?
358
00:16:12,230 --> 00:16:12,840
There, right there.
359
00:16:12,841 --> 00:16:14,059
There, right there.
360
00:16:14,060 --> 00:16:17,189
That smirk... that smirk
seen around the world
361
00:16:17,190 --> 00:16:21,199
and replayed for days on
every network on the planet.
362
00:16:21,200 --> 00:16:23,089
Yeah, I know.
363
00:16:23,090 --> 00:16:25,219
I know what you think you saw
in that smirk...
364
00:16:25,220 --> 00:16:27,069
A man without remorse,
365
00:16:27,070 --> 00:16:28,139
a rich man confident
366
00:16:28,140 --> 00:16:31,059
that his money would put him
above the law.
367
00:16:31,060 --> 00:16:33,999
You think you saw a man
scorning the world.
368
00:16:34,000 --> 00:16:37,099
Well, you couldn't have been
more wrong.
369
00:16:37,100 --> 00:16:40,089
But I'm really not
some evil, horrible,
370
00:16:40,090 --> 00:16:42,119
ethically deprived scoundrel.
371
00:16:42,120 --> 00:16:42,840
I'm basically
an ordinary businessman
372
00:16:42,841 --> 00:16:46,019
I'm basically
an ordinary businessman
373
00:16:46,020 --> 00:16:49,069
who simply got in over his head.
374
00:16:49,070 --> 00:16:52,129
I'm gonna go in alone.
375
00:16:52,130 --> 00:16:54,199
No way. I'm not letting you
go out there unprotected.
376
00:16:54,200 --> 00:16:57,039
They're not gonna come at me
if I'm not with you, okay?
377
00:16:57,040 --> 00:16:58,139
I love you.
378
00:16:58,140 --> 00:16:59,160
That's him!
379
00:17:00,210 --> 00:17:04,079
Go, go, go, go, go, go!
380
00:17:04,080 --> 00:17:06,150
Go, go, go!
381
00:17:24,000 --> 00:17:26,199
Excuse me, ma'am,
you can't be here.
382
00:17:26,200 --> 00:17:29,059
Ma'am, this is a crime scene.
You have to leave.
383
00:17:29,060 --> 00:17:31,039
No disrespect, agent,
384
00:17:31,040 --> 00:17:32,229
but I'm sick of waiting around
for you to figure out
385
00:17:32,230 --> 00:17:34,140
that I'm the person
you need to be talking to.
386
00:17:36,000 --> 00:17:38,069
Here.
387
00:17:38,070 --> 00:17:40,189
His personal address book.
388
00:17:40,190 --> 00:17:42,839
All 130 of his "must have with
him at all times" contacts.
389
00:17:42,840 --> 00:17:44,009
All 130 of his "must have with
him at all times" contacts.
390
00:17:44,010 --> 00:17:46,109
Everyone he stole from
is in that book.
391
00:17:46,110 --> 00:17:48,020
And just who, exactly, are you?
392
00:17:50,130 --> 00:17:52,230
I was his secretary.
393
00:17:56,070 --> 00:17:58,199
Many of the largest
investment firms on Wall Street
394
00:17:58,200 --> 00:18:00,139
didn't do business
with Mr. Madoff.
395
00:18:00,140 --> 00:18:02,029
Why didn't they go to the SEC?
396
00:18:02,030 --> 00:18:03,199
Because the SEC
wouldn't have done anything.
397
00:18:03,200 --> 00:18:05,039
Why would you watch that?
398
00:18:05,040 --> 00:18:08,039
People who live in glass houses
don't throw stones.
399
00:18:08,040 --> 00:18:09,199
Penance, maybe.
400
00:18:09,200 --> 00:18:10,200
What?
401
00:18:10,201 --> 00:18:12,029
Voluntary self-punishment.
402
00:18:12,030 --> 00:18:12,840
The SEC comes in after the fact,
403
00:18:12,840 --> 00:18:13,180
The SEC comes in after the fact,
404
00:18:13,181 --> 00:18:15,199
toe-tags the victims,
counts the bodies...
405
00:18:15,200 --> 00:18:20,030
Used to be a popular concept
in the very, very old days.
406
00:18:23,090 --> 00:18:27,049
Anyway, I won't close my eyes
to what I've done.
407
00:18:27,050 --> 00:18:29,179
Hey.
408
00:18:29,180 --> 00:18:32,149
Uncle Bernie's the one
that put all of us in jeopardy
409
00:18:32,150 --> 00:18:34,079
and ruined everyone we know.
410
00:18:34,080 --> 00:18:35,999
You did nothing wrong.
411
00:18:36,000 --> 00:18:39,049
Dad, it's not your fault.
412
00:18:39,050 --> 00:18:42,009
You didn't know
what he was doing.
413
00:18:42,010 --> 00:18:42,840
I was Chief Compliance Officer.
414
00:18:42,841 --> 00:18:45,199
I was Chief Compliance Officer.
415
00:18:45,200 --> 00:18:48,000
It was my job to stop it.
416
00:18:51,050 --> 00:18:55,230
They're not gonna just let me
walk away from this.
417
00:18:58,100 --> 00:19:00,130
Hey, this is Mark.
Leave a message.
418
00:19:01,190 --> 00:19:04,179
Why won't you talk to me, huh?
419
00:19:04,180 --> 00:19:06,209
Listen, I'm the one
that should be angry...
420
00:19:06,210 --> 00:19:08,169
With you and your brother.
421
00:19:08,170 --> 00:19:11,049
How could you betray
your father like this,
422
00:19:11,050 --> 00:19:12,839
after all that he has
done for you?
423
00:19:12,840 --> 00:19:13,100
After all that he has
done for you?
424
00:19:13,101 --> 00:19:19,079
Why... Why this pointless demand
that I choose between you, why?
425
00:19:19,080 --> 00:19:23,009
Why should I have to choose
between my husband and my son?
426
00:19:23,010 --> 00:19:26,009
What... What... What good
would it do if I left him?
427
00:19:26,010 --> 00:19:27,179
What difference would it make?
428
00:19:27,180 --> 00:19:30,230
You know all you're doing, Mark,
is just ripping this fa...
429
00:19:33,210 --> 00:19:35,210
family apart!
430
00:19:41,040 --> 00:19:43,149
In Denver,
President Obama signed
431
00:19:43,150 --> 00:19:46,119
the massive $787 billion
economic stimulus bill, saying,
432
00:19:46,120 --> 00:19:50,109
"It would keep the American
Dream alive in our time."
433
00:19:50,110 --> 00:19:52,059
At the same time on Wall Street,
434
00:19:52,060 --> 00:19:54,149
the Dow dropped
nearly 300 points
435
00:19:54,150 --> 00:19:57,119
after worries about
clouds on the horizon.
436
00:19:57,120 --> 00:20:00,029
President Barack
Obama sees today's signings
437
00:20:00,030 --> 00:20:02,009
as a historic moment
that will end the run
438
00:20:02,010 --> 00:20:03,219
of economic calamities.
439
00:20:03,220 --> 00:20:06,109
None greater than the ultimate
Wall Street fraud,
440
00:20:06,110 --> 00:20:07,149
Bernie Madoff.
441
00:20:07,150 --> 00:20:09,109
I'm the fraud, eh?
Turn the economy around.
442
00:20:09,110 --> 00:20:09,595
But today does mark
the beginning of the end.
443
00:20:09,596 --> 00:20:11,189
But today does mark
the beginning of the end.
444
00:20:11,190 --> 00:20:16,079
Ah, the whole financial system's
rotten from the top down.
445
00:20:16,080 --> 00:20:18,159
I'm just a dirty little fish
446
00:20:18,160 --> 00:20:22,089
swimming around
in a great, big, dirty pond.
447
00:20:22,090 --> 00:20:24,109
You know the biggest banks
in the world
448
00:20:24,110 --> 00:20:28,029
sell their customers assets
they know are toxic,
449
00:20:28,030 --> 00:20:29,139
and... and...
And the ratings board
450
00:20:29,140 --> 00:20:31,129
gives them a rubber stamp
of approval.
451
00:20:31,130 --> 00:20:33,179
And the politicians
then tell the public
452
00:20:33,180 --> 00:20:36,079
that Wall Street
is gonna police itself.
453
00:20:36,080 --> 00:20:37,080
Ha!
454
00:20:39,070 --> 00:20:39,595
And then we all get bailed out,
455
00:20:39,596 --> 00:20:43,009
And then we all get bailed out,
456
00:20:43,010 --> 00:20:44,119
and they got to pay billions
457
00:20:44,120 --> 00:20:46,119
and billions and billions
of dollars.
458
00:20:46,120 --> 00:20:48,229
And they call me a fraud?!
459
00:20:48,230 --> 00:20:51,199
And I ran the biggest Ponzi
scheme in history, okay,
460
00:20:51,200 --> 00:20:55,069
within the biggest
Ponzi scheme in history.
461
00:20:55,070 --> 00:20:56,160
Ah.
462
00:20:59,100 --> 00:21:01,200
I'm the fall guy.
463
00:21:05,080 --> 00:21:08,139
You have no idea how good
it is to see your face.
464
00:21:08,140 --> 00:21:09,594
It's just been killing me
not to...
465
00:21:09,595 --> 00:21:11,039
It's just been killing me
not to...
466
00:21:11,040 --> 00:21:14,209
Not to see you or Mark
for the past two... two months.
467
00:21:14,210 --> 00:21:17,009
Well, Mark would kill me
if he knew I was here.
468
00:21:17,010 --> 00:21:18,039
How is he?
469
00:21:18,040 --> 00:21:20,109
How are any of us?
Not good.
470
00:21:20,110 --> 00:21:22,209
Well, you're holding up
all right, it seems,
471
00:21:22,210 --> 00:21:24,029
all things considered.
472
00:21:24,030 --> 00:21:26,189
Well, it's easier for me
to adjust than you and Mark.
473
00:21:26,190 --> 00:21:29,139
I didn't spend my whole life
worrying about being liked.
474
00:21:29,140 --> 00:21:31,099
So, what is it?
What did you want to ask?
475
00:21:31,100 --> 00:21:32,159
I want to see Mark's baby.
476
00:21:32,160 --> 00:21:35,009
I want to come to the hospital
when the baby comes.
477
00:21:35,010 --> 00:21:37,019
No.
Mom, I know it's hard.
478
00:21:37,020 --> 00:21:39,594
Mark has his feelings,
and they're never gonna change
479
00:21:39,595 --> 00:21:42,059
Mark has his feelings,
and they're never gonna change
480
00:21:42,060 --> 00:21:44,179
unless you completely
cut off Dad.
481
00:21:44,180 --> 00:21:46,219
Why... Why is it so hard
for you both
482
00:21:46,220 --> 00:21:48,229
to understand
why I can't do that?
483
00:21:48,230 --> 00:21:50,139
Maybe you never loved anybody
484
00:21:50,140 --> 00:21:52,159
like your father and I
love each other,
485
00:21:52,160 --> 00:21:54,039
or else you would understand
486
00:21:54,040 --> 00:21:56,149
why what you're asking me
is impossi...
487
00:21:56,150 --> 00:21:59,039
He lied to us every day, Mom,
you included.
488
00:21:59,040 --> 00:22:01,089
And now we have to pay
for his lies.
489
00:22:01,090 --> 00:22:03,100
Cut him off.
490
00:22:06,190 --> 00:22:08,159
You have a future.
491
00:22:08,160 --> 00:22:09,594
The whole family has a future.
492
00:22:09,595 --> 00:22:11,079
The whole family has a future.
493
00:22:11,080 --> 00:22:13,020
Just not him.
494
00:22:18,180 --> 00:22:21,160
Nobody will ever love me
like that again.
495
00:22:23,170 --> 00:22:27,060
Nobody will ever love me
like that again.
496
00:22:33,010 --> 00:22:34,190
Maybe your grandson will.
497
00:22:36,210 --> 00:22:38,029
What?
498
00:22:38,030 --> 00:22:39,189
It's a boy.
499
00:22:39,190 --> 00:22:39,595
We just found out.
500
00:22:39,596 --> 00:22:42,119
We just found out.
501
00:22:42,120 --> 00:22:45,140
You know how much little boys
love their grandmas.
502
00:22:47,100 --> 00:22:50,039
Ye...
503
00:22:50,040 --> 00:22:52,140
I've got to go.
504
00:23:27,230 --> 00:23:30,039
You can't help but wonder
505
00:23:30,040 --> 00:23:32,119
whether Bernard Madoff
is sleeping yet.
506
00:23:32,120 --> 00:23:34,069
Tonight, the disgraced financier
507
00:23:34,070 --> 00:23:36,159
will rest his head
on a bare-boned bunk
508
00:23:36,160 --> 00:23:39,594
in a New York City jail cell
for the first time...
509
00:23:39,595 --> 00:23:40,010
In a New York City jail cell
for the first time...
510
00:23:40,011 --> 00:23:43,210
Not in the master bedroom of his
multimillion-dollar penthouse.
511
00:23:50,100 --> 00:23:54,089
So they yanked my bail the
minute I made my guilty plea,
512
00:23:54,090 --> 00:23:57,099
and they threw me in the clink
to wait to be sentenced.
513
00:23:57,100 --> 00:24:01,020
Here's your lunch, douchebag.
Choke on it.
514
00:24:27,120 --> 00:24:30,179
So...
515
00:24:30,180 --> 00:24:32,189
what's it like outside?
516
00:24:32,190 --> 00:24:34,079
Good.
517
00:24:34,080 --> 00:24:35,401
It's fabulous, actually.
518
00:24:35,402 --> 00:24:37,049
It's fabulous, actually.
519
00:24:37,050 --> 00:24:39,039
I lost weight.
520
00:24:39,040 --> 00:24:41,129
You know, 'cause I can't go out.
521
00:24:41,130 --> 00:24:43,999
Or get groceries
to the apartment.
522
00:24:44,000 --> 00:24:45,999
They won't do that.
523
00:24:46,000 --> 00:24:50,219
The salon won't book
my appointment for me,
524
00:24:50,220 --> 00:24:52,199
and no restaurants want me.
525
00:24:52,200 --> 00:24:56,069
I'm the only homeless person
in the whole world
526
00:24:56,070 --> 00:25:00,040
who lives in a penthouse,
and that's only temporary.
527
00:25:03,140 --> 00:25:05,019
Why?
528
00:25:05,020 --> 00:25:05,402
Why what?
529
00:25:05,403 --> 00:25:07,009
Why what?
530
00:25:07,010 --> 00:25:09,039
Seriously.
531
00:25:09,040 --> 00:25:11,999
Don't tell me you just got in
over your head.
532
00:25:12,000 --> 00:25:14,039
I want to know why, Bernie, why?
533
00:25:14,040 --> 00:25:17,029
Because people only want to get
richer and richer and richer
534
00:25:17,030 --> 00:25:20,009
and they don't want the risk
and they don't want the worry.
535
00:25:20,010 --> 00:25:22,089
Even the bank
I put the money in,
536
00:25:22,090 --> 00:25:25,099
I put billions of dollars
in that one account.
537
00:25:25,100 --> 00:25:29,109
You think it occurred to them
to pick up a phone and say,
538
00:25:29,110 --> 00:25:31,089
"Hey, we got an account here,
539
00:25:31,090 --> 00:25:33,999
it's got billions of dollars
in it for 35 years.
540
00:25:34,000 --> 00:25:35,401
Maybe you ought to
take a look at it."
541
00:25:35,402 --> 00:25:36,050
Maybe you ought to
take a look at it."
542
00:25:36,051 --> 00:25:37,179
No.
543
00:25:37,180 --> 00:25:40,000
Because I was the magician.
544
00:25:41,100 --> 00:25:45,019
And nobody wants
the magic trick explained.
545
00:25:45,020 --> 00:25:49,080
And that's what you get
for believing in magic.
546
00:26:03,040 --> 00:26:05,209
Okay, so, another lawsuit.
547
00:26:05,210 --> 00:26:05,402
Read all the way to the bottom.
548
00:26:05,403 --> 00:26:07,130
Read all the way to the bottom.
549
00:26:12,010 --> 00:26:14,169
Our kids?
They want to sue our kids?
550
00:26:14,170 --> 00:26:16,229
They're suing
my 3-year-old daughter.
551
00:26:16,230 --> 00:26:19,089
That's insane.
It's gonna get thrown out.
552
00:26:19,090 --> 00:26:23,129
Look, Mark, this is
totally screwed,
553
00:26:23,130 --> 00:26:25,039
but we've got to just...
554
00:26:25,040 --> 00:26:26,099
We've got to what?
555
00:26:26,100 --> 00:26:27,159
We've got to play ball?
556
00:26:27,160 --> 00:26:30,039
We've got to let them
rub our noses in the dirt?
557
00:26:30,040 --> 00:26:33,999
Pretend that we like it
because we know we deserve it?
558
00:26:34,000 --> 00:26:35,401
Does that make it okay
for them to threaten our kids,
559
00:26:35,402 --> 00:26:37,159
Does that make it okay
for them to threaten our kids,
560
00:26:37,160 --> 00:26:39,159
who had absolutely
no involvement
561
00:26:39,160 --> 00:26:42,109
with what their scumbag
grandfather did?
562
00:26:42,110 --> 00:26:45,229
If they get anywhere near
my children, I swear to God...
563
00:26:45,230 --> 00:26:47,199
No one's gonna hurt your kids.
564
00:26:47,200 --> 00:26:49,119
It's... It's just a lawsuit.
565
00:26:49,120 --> 00:26:51,049
We're dealing
with hundreds of them.
566
00:26:51,050 --> 00:26:53,179
Every judge
in every lawsuit against us
567
00:26:53,180 --> 00:26:56,999
can say that we're innocent,
and it wouldn't matter.
568
00:26:57,000 --> 00:26:59,189
The world's never
gonna believe us.
569
00:26:59,190 --> 00:27:03,149
This day will pass.
I can see it.
570
00:27:03,150 --> 00:27:05,040
But I need you to picture it.
571
00:27:07,040 --> 00:27:08,069
Why bother?
572
00:27:08,070 --> 00:27:11,009
Why bother?
Your wife, your kids.
573
00:27:11,010 --> 00:27:12,029
Everything's gone.
574
00:27:12,030 --> 00:27:13,999
What are you talking about?
575
00:27:14,000 --> 00:27:16,189
They've taken everything...
Even our name.
576
00:27:16,190 --> 00:27:18,060
Mark, please.
577
00:27:21,020 --> 00:27:22,999
We're changing our name.
578
00:27:23,000 --> 00:27:25,079
Steph and I figured it was...
579
00:27:25,080 --> 00:27:29,009
It was for the best,
especially for the kids.
580
00:27:29,010 --> 00:27:34,712
We will now be known
as Stephanie and Mark Mack.
581
00:27:35,070 --> 00:27:35,402
Why would you do that?
582
00:27:35,403 --> 00:27:37,029
Why would you do that?
583
00:27:37,030 --> 00:27:40,060
Because I can't be
a Madoff anymore.
584
00:27:44,060 --> 00:27:47,129
Hello, Ed.
585
00:27:47,130 --> 00:27:49,999
So, you won.
586
00:27:50,000 --> 00:27:51,190
You're the hero.
587
00:27:53,130 --> 00:27:55,199
Well, I don't feel like a hero.
588
00:27:55,200 --> 00:27:59,009
I feel horrible
for every single person
589
00:27:59,010 --> 00:28:00,209
involved with this thing.
590
00:28:00,210 --> 00:28:04,130
Well, hopefully that's gonna
change, thanks in part to you.
591
00:28:06,140 --> 00:28:08,120
Nothing's gonna change, Ed.
592
00:28:10,010 --> 00:28:13,019
The SEC's gonna go right on
doing what it's doing
593
00:28:13,020 --> 00:28:15,109
and nothing short
of a revolution in the street
594
00:28:15,110 --> 00:28:16,169
is gonna change anything.
595
00:28:16,170 --> 00:28:19,159
I'm glad you finally got
what you wanted, Harry.
596
00:28:19,160 --> 00:28:21,200
It's made you so much happier.
597
00:28:36,170 --> 00:28:39,019
Can you imagine?
They offered me a deal.
598
00:28:39,020 --> 00:28:41,079
So I told them,
I ain't rolling over.
599
00:28:41,080 --> 00:28:42,189
Ain't no way.
600
00:28:42,190 --> 00:28:45,159
There's guys out there doing
worse things than we ever did.
601
00:28:45,160 --> 00:28:48,129
We can fight through this,
Bernie. I got faith.
602
00:28:48,130 --> 00:28:50,219
Besides, we never had that
fishing day on my boat.
603
00:28:50,220 --> 00:28:52,009
Shut up!
604
00:28:52,010 --> 00:28:54,149
There's no play here, Frank.
605
00:28:54,150 --> 00:28:56,049
Get out.
606
00:28:56,050 --> 00:28:58,019
Save yourself.
607
00:28:58,020 --> 00:29:00,999
And, Frank,
I never liked fishing.
608
00:29:01,000 --> 00:29:04,080
It was just an act
I put on for my kids.
609
00:29:14,070 --> 00:29:18,189
From approximately April
of 1986 until December, 2008,
610
00:29:18,190 --> 00:29:21,219
I directly participated
in Mr. Madoff's scheme
611
00:29:21,220 --> 00:29:24,219
to defraud his investment
clients of billions of dollars.
612
00:29:24,220 --> 00:29:27,089
Also directly involved
were my colleagues
613
00:29:27,090 --> 00:29:29,119
Annette Bongiorno
and Jodi Crupi.
614
00:29:29,120 --> 00:29:32,219
In addition, the Director of
Operations and several others,
615
00:29:32,220 --> 00:29:35,401
all of whom worked with me
on the firm's 17th floor...
616
00:29:35,402 --> 00:29:37,019
all of whom worked with me
on the firm's 17th floor...
617
00:29:37,020 --> 00:29:39,039
had roles in the fraud.
618
00:29:39,040 --> 00:29:42,039
And you never made one trade?
619
00:29:42,040 --> 00:29:46,059
The day I make a trade,
you'll be the first to know.
620
00:29:46,060 --> 00:29:48,219
I had the use of a corporate
credit card,
621
00:29:48,220 --> 00:29:51,139
which I used to charge
personal expenses,
622
00:29:51,140 --> 00:29:53,209
including plane tickets
for my son
623
00:29:53,210 --> 00:29:56,009
and his fraternity brothers...
624
00:29:56,010 --> 00:29:58,069
Bernard Madoff
awaits judgment this morning
625
00:29:58,070 --> 00:29:59,119
in U.S. District Court
626
00:29:59,120 --> 00:30:02,059
for running the largest
and longest-running
627
00:30:02,060 --> 00:30:04,140
financial scam in history.
628
00:30:10,230 --> 00:30:16,049
Your honor, I cannot offer you
an excuse for my behavior.
629
00:30:16,050 --> 00:30:19,159
How do you excuse betraying
thousands of investors
630
00:30:19,160 --> 00:30:21,079
who entrusted me
with their life savings?
631
00:30:21,080 --> 00:30:24,079
The financial devastation
can easily be defined,
632
00:30:24,080 --> 00:30:28,019
but the emotional, spiritual,
and psychological devastation
633
00:30:28,020 --> 00:30:29,039
is indescribable.
634
00:30:29,040 --> 00:30:32,199
I sat in limbo for weeks,
for months.
635
00:30:32,200 --> 00:30:34,159
First, trying to figure out
636
00:30:34,160 --> 00:30:35,401
how we were gonna help
over 1,100 people.
637
00:30:35,402 --> 00:30:37,149
How we were gonna help
over 1,100 people.
638
00:30:37,150 --> 00:30:40,049
Another year or two
with my savings,
639
00:30:40,050 --> 00:30:42,069
and then I'm just a pauper.
640
00:30:42,070 --> 00:30:45,009
Wherever it goes from there,
I don't know.
641
00:30:45,010 --> 00:30:47,039
People have accused me
of being silent
642
00:30:47,040 --> 00:30:49,139
and not being sympathetic.
643
00:30:49,140 --> 00:30:52,189
That is not true.
644
00:30:52,190 --> 00:30:55,069
When my company was sold,
645
00:30:55,070 --> 00:30:58,159
I just cashed it all in,
and I gave it all to Bernie.
646
00:30:58,160 --> 00:31:01,059
And I always make a joke.
647
00:31:01,060 --> 00:31:04,109
I said, "That probably took him
on a vacation."
648
00:31:04,110 --> 00:31:05,401
We have, through the generosity
of friends, been able to stay...
649
00:31:05,402 --> 00:31:09,050
We have, through the generosity
of friends, been able to stay...
650
00:31:13,090 --> 00:31:15,009
My mom has already retired.
651
00:31:15,010 --> 00:31:19,139
This was going to cause
a 70% drop in income
652
00:31:19,140 --> 00:31:21,019
for the rest of her life.
653
00:31:21,020 --> 00:31:24,189
I would love to meet him,
tell him what I think of him,
654
00:31:24,190 --> 00:31:26,069
and spit in his face.
655
00:31:26,070 --> 00:31:28,999
I apologize to my victims.
656
00:31:29,000 --> 00:31:34,130
I will turn and face you.
657
00:31:37,200 --> 00:31:40,159
The things that matter, I have.
658
00:31:40,160 --> 00:31:43,209
And he can't take them away.
659
00:31:43,210 --> 00:31:45,169
He just needs to be put away.
660
00:31:45,170 --> 00:31:49,009
I mean, really, I would love
to see him with nothing.
661
00:31:49,010 --> 00:31:52,179
I have to wonder out loud,
though, so he goes to jail.
662
00:31:52,180 --> 00:31:54,229
He's gonna spend the rest
of his life in jail.
663
00:31:54,230 --> 00:31:57,200
Is that justice?
People's lives are ruined.
664
00:31:59,070 --> 00:32:01,169
His 150-year sentence
665
00:32:01,170 --> 00:32:05,159
virtually ensures he will spend
the rest of his life in jail.
666
00:32:05,160 --> 00:32:05,402
The judge said a message
had to be sent.
667
00:32:05,403 --> 00:32:08,209
The judge said a message
had to be sent.
668
00:32:08,210 --> 00:32:11,119
Ruth Madoff was
not in the courtroom today
669
00:32:11,120 --> 00:32:13,189
to say goodbye to her husband,
nor were his sons.
670
00:32:13,190 --> 00:32:16,069
The judge said he had not
received a single letter
671
00:32:16,070 --> 00:32:18,099
on Madoff's behalf
from family or friends,
672
00:32:18,100 --> 00:32:22,159
and even his own lawyer called
him a deeply flawed individual.
673
00:32:22,160 --> 00:32:25,109
As he walked out today,
I saw no tears in his eyes.
674
00:32:25,110 --> 00:32:27,059
And it seemed to me, Charlie,
675
00:32:27,060 --> 00:32:29,200
there was a distinct smirk
on his face.
676
00:32:45,000 --> 00:32:47,159
Joanie?
It's Ruthie.
677
00:32:47,160 --> 00:32:51,119
You're the only person
that I... I could call.
678
00:32:51,120 --> 00:32:55,159
'Cause all my friends
and my sons, they're just all...
679
00:32:55,160 --> 00:32:59,530
Look, you're still
my big sister, though, right?
680
00:32:59,531 --> 00:33:01,411
Look, you're still
my big sister, though, right?
681
00:33:02,030 --> 00:33:06,139
Joanie, I know that you lost
everything because of him,
682
00:33:06,140 --> 00:33:09,159
but look, I-I...
683
00:33:09,160 --> 00:33:11,049
Could I...
684
00:33:11,050 --> 00:33:12,209
Would you...
685
00:33:12,210 --> 00:33:15,060
I-I just don't have anyplace
else to go.
686
00:33:16,160 --> 00:33:19,060
And...
687
00:33:22,100 --> 00:33:24,190
Okay, thank you, okay.
688
00:33:29,120 --> 00:33:29,531
My first day inside was...
689
00:33:29,532 --> 00:33:32,039
My first day inside was...
690
00:33:32,040 --> 00:33:35,080
Well, let's just say the stress
levels were incredibly high.
691
00:33:36,040 --> 00:33:38,079
Welcome home, Madoff!
692
00:33:38,080 --> 00:33:41,219
But then, suddenly, I was
deemed welcome to my new home.
693
00:33:41,220 --> 00:33:44,179
Hey, it's the $50 billion man!
694
00:33:44,180 --> 00:33:47,209
Bernie! Bernie! Bernie!
695
00:33:47,210 --> 00:33:49,189
Bernie! Bernie! Bernie!
696
00:33:49,190 --> 00:33:54,009
In here, I was the guy
who stole $50 billion,
697
00:33:54,010 --> 00:33:56,179
the greatest thief in history.
698
00:33:56,180 --> 00:33:59,530
Bernie! Bernie! Bernie!
699
00:33:59,531 --> 00:34:00,531
Bernie! Bernie! Bernie!
700
00:34:01,150 --> 00:34:04,000
Well, that's some kind of
distinction, isn't it?
701
00:34:18,070 --> 00:34:20,070
What?
702
00:34:23,200 --> 00:34:24,219
What is that?
703
00:34:24,220 --> 00:34:26,209
What is that?
Really?
704
00:34:26,210 --> 00:34:28,999
You're gonna pretend
you don't know her?
705
00:34:29,000 --> 00:34:29,531
Of course I know her.
That's the Hadassah lady.
706
00:34:29,531 --> 00:34:30,220
Of course I know her.
That's the Hadassah lady.
707
00:34:30,221 --> 00:34:33,099
50 years of marriage,
everything you put me through,
708
00:34:33,100 --> 00:34:36,079
at least show me the respect of
not treating me like an idiot.
709
00:34:36,080 --> 00:34:38,159
Ruth, I-I really,
I don't have any idea
710
00:34:38,160 --> 00:34:40,079
what you're talking about.
711
00:34:40,080 --> 00:34:41,149
So, you deny it.
712
00:34:41,150 --> 00:34:43,039
Of course I'm denying it!
713
00:34:43,040 --> 00:34:45,119
All the things
she should hate me for...
714
00:34:45,120 --> 00:34:46,999
The destruction of our family...
715
00:34:47,000 --> 00:34:48,069
This is crap!
716
00:34:48,070 --> 00:34:49,209
All the lives I've ruined...
717
00:34:49,210 --> 00:34:51,999
It's someone
looking for attention.
718
00:34:52,000 --> 00:34:53,029
I don't believe you.
719
00:34:53,030 --> 00:34:54,039
Ruth.
720
00:34:54,040 --> 00:34:55,119
I should leave you.
721
00:34:55,120 --> 00:34:58,039
I should let you rot in here,
you liar.
722
00:34:58,040 --> 00:34:59,530
And the one thing
that gets her is this.
723
00:34:59,531 --> 00:35:01,999
And the one thing
that gets her is this.
724
00:35:02,000 --> 00:35:03,160
You're right.
725
00:35:07,090 --> 00:35:09,140
I was with her.
I lied.
726
00:35:12,010 --> 00:35:15,119
But she was... she wasn't you.
727
00:35:15,120 --> 00:35:20,019
I was always thinking about you
when I was with her.
728
00:35:20,020 --> 00:35:22,119
I don't know you.
729
00:35:22,120 --> 00:35:25,150
I never knew you.
730
00:36:20,000 --> 00:36:22,049
If you'd have told me
that morning
731
00:36:22,050 --> 00:36:24,179
when the Feds first showed up
at my door
732
00:36:24,180 --> 00:36:27,149
that I'd be spending
the rest of my days locked up
733
00:36:27,150 --> 00:36:29,530
with a bunch of murderers,
thieves, and low-lifes,
734
00:36:29,531 --> 00:36:31,009
with a bunch of murderers,
thieves, and low-lifes,
735
00:36:31,010 --> 00:36:35,039
I would have sworn my last
happy day was behind me.
736
00:36:35,040 --> 00:36:36,199
But here's the thing.
737
00:36:36,200 --> 00:36:39,179
I used to wake up
sick to my stomach
738
00:36:39,180 --> 00:36:42,229
from carrying that secret
around with me.
739
00:36:42,230 --> 00:36:44,079
Down, down, down, down.
740
00:36:44,080 --> 00:36:47,079
And now, I'm all out of secrets.
741
00:36:47,080 --> 00:36:50,109
For the most part,
I feel a hell of a lot better.
742
00:36:50,110 --> 00:36:52,999
Looks like you finally found
a full-time job.
743
00:36:53,000 --> 00:36:56,109
Yeah, it's good, man.
744
00:36:56,110 --> 00:36:57,119
It's been great.
745
00:36:57,120 --> 00:36:59,119
It's been great,
just the two of us.
746
00:36:59,120 --> 00:36:59,531
Yeah, with Steph
taking Audrey to Disney World,
747
00:36:59,532 --> 00:37:03,019
Yeah, with Steph
taking Audrey to Disney World,
748
00:37:03,020 --> 00:37:04,999
I just get some private time
with him.
749
00:37:05,000 --> 00:37:07,059
We can all come back
together recharged.
750
00:37:07,060 --> 00:37:08,149
Good.
751
00:37:08,150 --> 00:37:10,159
I wanted to tell you that I've
been thinking a lot recently
752
00:37:10,160 --> 00:37:12,019
about something
you said to me once.
753
00:37:12,020 --> 00:37:13,049
Mm-hmm?
754
00:37:13,050 --> 00:37:14,199
That the world
is never gonna believe
755
00:37:14,200 --> 00:37:16,129
that we weren't involved.
756
00:37:16,130 --> 00:37:19,090
And it just sort of hit me.
757
00:37:21,020 --> 00:37:23,129
So what?
758
00:37:23,130 --> 00:37:25,069
Who cares what the world thinks?
759
00:37:25,070 --> 00:37:28,059
Everyone that matters
knows the truth.
760
00:37:28,060 --> 00:37:29,530
The rest is just noise.
761
00:37:29,531 --> 00:37:31,029
The rest is just noise.
762
00:37:31,030 --> 00:37:32,129
Isn't it?
763
00:37:32,130 --> 00:37:35,140
Mark, I've been waiting for you
to say that for two years.
764
00:37:37,110 --> 00:37:39,069
Two years, yeah.
765
00:37:39,070 --> 00:37:41,089
Well, life doesn't
have to end, right?
766
00:37:41,090 --> 00:37:42,139
No.
767
00:37:42,140 --> 00:37:44,079
Cheers.
768
00:37:44,080 --> 00:37:45,170
Cheers.
769
00:39:36,040 --> 00:39:38,129
It was Mark Madoff's
life in privilege and luxury
770
00:39:38,130 --> 00:39:40,109
that also ended
two years ago today
771
00:39:40,110 --> 00:39:43,069
when his father was arrested
in the massive Ponzi scheme.
772
00:39:43,070 --> 00:39:45,199
And this morning,
Bernie Madoff's son
773
00:39:45,200 --> 00:39:50,029
apparently timed his suicide
to the very minute and hour
774
00:39:50,030 --> 00:39:51,229
of that anniversary.
775
00:39:51,230 --> 00:39:54,160
It may well have been
a message to his father.
776
00:40:24,180 --> 00:40:26,229
She never visited again.
777
00:40:26,230 --> 00:40:29,530
Never called, never wrote.
778
00:40:29,531 --> 00:40:30,571
Never called, never wrote.
779
00:40:34,160 --> 00:40:39,119
My family, they are the only
victims that mattered to me.
780
00:40:39,120 --> 00:40:42,069
Everything I did was for them...
781
00:40:42,070 --> 00:40:46,199
To protect them, to provide for
them, to give them everything.
782
00:40:46,200 --> 00:40:50,080
I'm never gonna get over
what I did to my family.
783
00:40:55,170 --> 00:40:57,199
But as for the rest of you,
784
00:40:57,200 --> 00:40:59,530
you who so badly want to see me
suffer for the rest of my days,
785
00:40:59,531 --> 00:41:01,209
you who so badly want to see me
suffer for the rest of my days,
786
00:41:01,210 --> 00:41:04,060
in torment, sorry to disappoint.
787
00:41:05,170 --> 00:41:09,009
You remember that smirk?
You know?
788
00:41:09,010 --> 00:41:12,140
The one that made
the whole world hate me?
789
00:41:14,170 --> 00:41:16,199
You want to know
what I was thinking?
790
00:41:16,200 --> 00:41:20,089
It wasn't that I was
above the law.
791
00:41:20,090 --> 00:41:23,129
Or that I was gonna
beat the rap.
792
00:41:23,130 --> 00:41:25,229
Or that I was better
than the rest of you.
793
00:41:25,230 --> 00:41:29,530
It was that at that moment,
I realized
794
00:41:29,531 --> 00:41:30,210
It was that at that moment,
I realized
795
00:41:30,211 --> 00:41:33,229
that I had actually accomplished
796
00:41:33,230 --> 00:41:36,079
exactly what I set out to do
797
00:41:36,080 --> 00:41:39,119
all those years ago
in Laurelton, huh?
798
00:41:39,120 --> 00:41:42,999
Nobody would ever, ever,
anywhere,
799
00:41:43,000 --> 00:41:44,119
until the end of time,
800
00:41:44,120 --> 00:41:48,110
pity Bernie Madoff.
59181
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.