All language subtitles for Hustle.S03E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,540 --> 00:00:48,839 - So, I thought I should set up 2 00:00:48,840 --> 00:00:50,799 a meeting for tomorrow morning. 3 00:00:50,800 --> 00:00:51,633 - Would you like me to bring 4 00:00:51,634 --> 00:00:53,181 the cash with me, George? 5 00:00:53,182 --> 00:00:54,070 - That would be great, yes. 6 00:00:54,070 --> 00:00:55,070 - Excellent. 7 00:00:56,130 --> 00:00:57,953 Here's to a profitable union. 8 00:01:18,150 --> 00:01:19,519 - Are we solvent again? 9 00:01:19,520 --> 00:01:20,353 - We are, for now. 10 00:01:20,354 --> 00:01:21,625 But this won't last us for long. 11 00:01:21,626 --> 00:01:22,835 - Oh, Albert will come through. 12 00:01:22,836 --> 00:01:23,914 He always does. 13 00:01:23,915 --> 00:01:24,830 - Yeah, yeah. 14 00:01:24,831 --> 00:01:26,388 Right out. 15 00:01:26,389 --> 00:01:28,059 You got to get us a decent place, Ash. 16 00:01:28,060 --> 00:01:28,893 - I'm working on it. 17 00:01:28,894 --> 00:01:30,279 - Can you work a bit quicker, please? 18 00:01:30,280 --> 00:01:32,439 - Look, we've been through every major hotel in London. 19 00:01:32,440 --> 00:01:33,469 The couple we could have used, 20 00:01:33,470 --> 00:01:35,059 you naused up with dodgy credit cards. 21 00:01:35,060 --> 00:01:36,649 - I'm not being funny, mate, okay? 22 00:01:36,650 --> 00:01:38,999 We need a new gaff, 'cause I can smell cats. 23 00:01:39,000 --> 00:01:40,289 - Look, I told you. 24 00:01:40,290 --> 00:01:41,219 I'm working on it, all right? 25 00:01:41,220 --> 00:01:43,649 - All right, how about I share a room with Stacie, then? 26 00:01:43,650 --> 00:01:46,308 Make things a bit more, you know, bearable. 27 00:01:46,309 --> 00:01:47,283 - For who? 28 00:01:47,284 --> 00:01:48,422 - All right. 29 00:01:48,423 --> 00:01:49,957 I know what this is all about. 30 00:01:49,958 --> 00:01:51,475 About the Vegas thing, innit? 31 00:01:51,476 --> 00:01:52,895 Yeah, yeah. 32 00:01:52,896 --> 00:01:55,883 They were identical cases, okay? 33 00:01:55,884 --> 00:01:57,729 It could have happened to anybody. 34 00:01:57,730 --> 00:01:59,569 - Except, it happened to you. 35 00:01:59,570 --> 00:02:01,219 - Yeah, every penny we had was in that case. 36 00:02:01,220 --> 00:02:04,389 - All you had to do was switch cases. 37 00:02:04,390 --> 00:02:06,246 How hard can it be? 38 00:02:06,247 --> 00:02:07,685 - All right. 39 00:02:07,686 --> 00:02:09,049 Hold a grudge, why don't you? 40 00:02:09,050 --> 00:02:10,050 - We will. 41 00:02:14,810 --> 00:02:17,679 - I'll give Albert a call, see if we're on. 42 00:02:17,680 --> 00:02:18,828 - Clive Hemmings? 43 00:02:18,829 --> 00:02:19,662 The man I came in with. 44 00:02:19,662 --> 00:02:20,495 Is there any news? 45 00:02:20,495 --> 00:02:21,328 - He's fine. 46 00:02:21,329 --> 00:02:22,449 His family are with him now. 47 00:02:29,784 --> 00:02:30,784 - Michael? 48 00:02:31,838 --> 00:02:32,959 No, no, no. 49 00:02:32,960 --> 00:02:33,793 Nothing, nothing. 50 00:02:33,794 --> 00:02:34,809 Just a little hiccup. 51 00:02:34,810 --> 00:02:36,409 - We need this one, Albert. 52 00:02:36,410 --> 00:02:38,089 - I've never let you down yet. 53 00:02:38,090 --> 00:02:40,229 I'll call you as soon as we're ready to go. 54 00:02:40,230 --> 00:02:42,071 - Don't tell me where to park, son. 55 00:02:42,072 --> 00:02:42,905 I can park where I like. 56 00:02:42,906 --> 00:02:44,879 So the Bentley's in an ambulance bay, 57 00:02:44,880 --> 00:02:45,713 what're you gonna do? 58 00:02:45,713 --> 00:02:46,546 Fine me? 59 00:02:46,547 --> 00:02:47,902 I could buy the flaming car park. 60 00:02:47,903 --> 00:02:49,869 I could buy this bleeding hospital. 61 00:02:49,870 --> 00:02:51,709 And you and your missus. 62 00:02:51,710 --> 00:02:53,360 So get out of my face, all right? 63 00:03:09,600 --> 00:03:10,873 - So, what are you? 64 00:03:10,874 --> 00:03:11,707 Old bill? 65 00:03:11,707 --> 00:03:12,707 - CIA. 66 00:03:31,480 --> 00:03:32,313 Why can some people manage 67 00:03:32,314 --> 00:03:34,350 to catch the barman's eye and I never can? 68 00:03:36,410 --> 00:03:39,439 Oi, Henry, Harris, 69 00:03:39,440 --> 00:03:40,808 or whatever your bloody name is. 70 00:03:40,809 --> 00:03:41,935 - Hannu. 71 00:03:41,936 --> 00:03:43,269 - Serve the man. 72 00:03:44,103 --> 00:03:45,369 - What can I get for you, sir? 73 00:03:45,370 --> 00:03:47,403 - Scotch on the rocks, lots of rocks. 74 00:03:49,660 --> 00:03:51,339 Well, you obviously have the knack for it. 75 00:03:51,340 --> 00:03:53,653 - Well, it shouldn't be hard, I own the gaff. 76 00:03:56,636 --> 00:03:57,789 Oi, Elvis! 77 00:03:57,790 --> 00:04:00,249 What did I tell you about playing that crap? 78 00:04:00,250 --> 00:04:02,229 - You wanna do your own songs, go on Pop Idol. 79 00:04:02,230 --> 00:04:03,923 It's supposed to be a sing-along night, you know, 80 00:04:03,924 --> 00:04:05,339 where you play songs people already know, 81 00:04:05,340 --> 00:04:06,679 so they can sing along to them? 82 00:04:06,680 --> 00:04:08,419 The clue's in the title. 83 00:04:08,420 --> 00:04:09,420 Dickhead. 84 00:04:11,740 --> 00:04:13,499 - Can I buy you a drink? 85 00:04:13,500 --> 00:04:14,500 James Parkinson. 86 00:04:15,892 --> 00:04:16,892 - Benny Frazier. 87 00:04:19,676 --> 00:04:21,219 - Albie. 88 00:04:21,220 --> 00:04:22,991 - We were just about to send out a search party. 89 00:04:22,992 --> 00:04:24,053 - Are we on? 90 00:04:25,260 --> 00:04:28,319 - Would you like the good news or the bad news? 91 00:04:28,320 --> 00:04:29,369 - The bad news. 92 00:04:29,370 --> 00:04:30,419 - Hemmings had a heart attack. 93 00:04:30,420 --> 00:04:32,427 He's in St Mary's hospital. 94 00:04:32,428 --> 00:04:34,049 - So the score's off? 95 00:04:34,050 --> 00:04:35,050 - I'm afraid so. 96 00:04:35,876 --> 00:04:36,876 - And the good news? 97 00:04:38,068 --> 00:04:40,653 - I found a last-minute replacement. 98 00:04:41,800 --> 00:04:44,651 Benjamin Frazier, a rather vulgar gentleman 99 00:04:44,652 --> 00:04:48,339 who owns 16 licensed clubs and pubs across the East End. 100 00:04:48,340 --> 00:04:51,009 - Benny the boozer. - You know him? 101 00:04:51,010 --> 00:04:52,919 - Oh, I've never met him, but I know of him yeah. 102 00:04:52,920 --> 00:04:53,967 Nasty piece of work. 103 00:04:53,968 --> 00:04:55,839 He bought the Iron Duke in Bow 104 00:04:55,840 --> 00:04:58,369 about 20 years ago, a right dive it was. 105 00:04:58,370 --> 00:04:59,969 Fights every night. 106 00:04:59,970 --> 00:05:02,029 Benny turned it round by beating the crap 107 00:05:02,030 --> 00:05:03,339 out of the troublemakers. 108 00:05:06,300 --> 00:05:07,933 - What a nice man. - Exactly. 109 00:05:11,090 --> 00:05:13,099 He's a major importer of booze. 110 00:05:13,100 --> 00:05:15,859 Nobody asks any questions because of all the bars he runs. 111 00:05:15,860 --> 00:05:18,979 What they don't know is that he uses his alcohol shipments 112 00:05:18,980 --> 00:05:21,759 as a cover for smuggling in Eastern Europeans. 113 00:05:21,760 --> 00:05:23,350 The police have been after him for a while, 114 00:05:23,351 --> 00:05:25,219 but they could never get anything on him. 115 00:05:25,220 --> 00:05:28,079 Rumor is he hands out backhanders like it was confetti. 116 00:05:28,080 --> 00:05:29,995 Also, he married above himself, some rich sort. 117 00:05:29,996 --> 00:05:33,090 Showers her with expensive presents, you know? 118 00:05:34,856 --> 00:05:36,179 - You said 250, right? 119 00:05:36,180 --> 00:05:37,649 - Come on, Benny, this is the genuine article. 120 00:05:37,650 --> 00:05:39,199 It's five grand's worth. 121 00:05:39,200 --> 00:05:40,539 - I'll give you 250. - No, man. 122 00:05:40,540 --> 00:05:41,711 - Come on, it's for the wife. 123 00:05:41,712 --> 00:05:43,570 - I don't care who it's for. 124 00:05:43,571 --> 00:05:44,440 - All right, all right. 125 00:05:44,441 --> 00:05:46,343 You want to haggle with me. 126 00:05:48,638 --> 00:05:50,253 Call it 200 for cash, shall we? 127 00:05:53,100 --> 00:05:54,609 - So, we use the wife then, yeah? 128 00:05:54,610 --> 00:05:56,170 - Well, that's what I thought at first, 129 00:05:56,171 --> 00:05:58,199 then I discovered he has a greater weakness. 130 00:05:58,200 --> 00:05:59,033 - Which is? 131 00:05:59,034 --> 00:06:02,123 - He has a 17 year-old son, Joey, 132 00:06:02,124 --> 00:06:04,359 who's a budding rap star. 133 00:06:04,360 --> 00:06:05,799 - Rap. 134 00:06:05,800 --> 00:06:07,129 - Well, is he any good? 135 00:06:07,130 --> 00:06:08,289 - Who knows? 136 00:06:08,290 --> 00:06:09,617 But Benny indulges him. 137 00:06:10,946 --> 00:06:12,173 - Oh, wicked. 138 00:06:14,220 --> 00:06:15,859 - So, what's our in? 139 00:06:15,860 --> 00:06:18,569 - Well, I told him I had a friend who has a son 140 00:06:18,570 --> 00:06:20,703 who owns a small record company. 141 00:06:21,791 --> 00:06:23,307 ♪ Word up, word up ♪ 142 00:06:23,308 --> 00:06:27,143 ♪ Dollars ♪ 143 00:06:27,144 --> 00:06:29,319 ♪ Going after all the hoodlums out there ♪ 144 00:06:29,320 --> 00:06:30,955 ♪ Yeah, keep hustlin' for them dollars man ♪ 145 00:06:30,956 --> 00:06:32,479 ♪ Them pounds ♪ 146 00:06:32,480 --> 00:06:33,339 ♪ This is how we get down ♪ 147 00:06:33,340 --> 00:06:35,199 ♪ Don't get paid you ain't getting laid ♪ 148 00:06:35,200 --> 00:06:36,033 ♪ Word ♪ 149 00:06:36,034 --> 00:06:38,181 ♪ We got 20 thous bucking out the anthem ♪ 150 00:06:38,182 --> 00:06:39,430 ♪ Shut down your fan club ♪ 151 00:06:39,431 --> 00:06:40,404 ♪ Crowd going nuts ♪ 152 00:06:40,405 --> 00:06:41,471 ♪ The wing span of flacon ♪ 153 00:06:41,472 --> 00:06:43,463 ♪ We the first, ricocheting the eardrums ♪ 154 00:06:43,464 --> 00:06:44,752 ♪ With dick penetration ♪ 155 00:06:44,753 --> 00:06:45,923 ♪ We'll scare you to face us ♪ 156 00:06:45,924 --> 00:06:47,933 ♪ Stainless 'cause vacate your rush ♪ 157 00:06:47,934 --> 00:06:48,864 ♪ Cause that's us ♪ 158 00:06:48,865 --> 00:06:50,155 ♪ We ain't just trying to play dud ♪ 159 00:06:50,156 --> 00:06:51,438 ♪ Love to leave paper cuts ♪ 160 00:06:51,439 --> 00:06:52,922 ♪ Uppercuts, that floods the razor rap ♪ 161 00:06:52,923 --> 00:06:53,779 ♪ Run your plans ♪ 162 00:06:53,780 --> 00:06:55,278 ♪ You like shit ain't much ♪ 163 00:06:55,279 --> 00:06:57,106 ♪ Bone idle, split lick to golden dollar ♪ 164 00:06:57,107 --> 00:06:58,966 ♪ Mix and like bones and god ♪ 165 00:06:58,967 --> 00:07:00,150 ♪ The athletic arrive ♪ 166 00:07:00,151 --> 00:07:01,530 ♪ And I said it, you're nonsense ♪ 167 00:07:01,531 --> 00:07:03,268 ♪ This part of the apocalypse ♪ 168 00:07:03,269 --> 00:07:04,966 ♪ And they sayin' it it can't be fixed ♪ 169 00:07:04,967 --> 00:07:06,798 ♪ On the sip with a permanent attachment ♪ 170 00:07:06,799 --> 00:07:08,718 ♪ It smokes your back like maggots ♪ 171 00:07:08,719 --> 00:07:10,290 ♪ Strip ranks and bury has beens ♪ 172 00:07:10,291 --> 00:07:11,717 ♪ Damn, it's a shame ♪ 173 00:07:11,718 --> 00:07:13,303 ♪ It's a shame, it's a shame ♪ 174 00:07:13,304 --> 00:07:14,137 ♪ It's a damn shame ♪ 175 00:07:14,138 --> 00:07:15,526 ♪ We the game, you about the game ♪ 176 00:07:15,527 --> 00:07:17,266 ♪ It's a shame, it's a shame ♪ 177 00:07:17,267 --> 00:07:18,199 ♪ It's a damn shame ♪ 178 00:07:18,200 --> 00:07:19,846 ♪ We the game, you about the game ♪ 179 00:07:19,847 --> 00:07:20,680 ♪ It's a shame ♪ 180 00:07:20,681 --> 00:07:21,694 ♪ It's a shame, it's a shame. ♪ 181 00:07:21,695 --> 00:07:22,528 ♪ It's a damn shame ♪ 182 00:07:22,529 --> 00:07:24,254 ♪ We the game, you about the game ♪ 183 00:07:24,255 --> 00:07:25,088 ♪ It's a shame ♪ 184 00:07:25,088 --> 00:07:26,072 ♪ It's a shame, it's a shame ♪ 185 00:07:26,072 --> 00:07:26,905 ♪ It's a damn shame ♪ 186 00:07:26,906 --> 00:07:31,072 ♪ We the game, you about the game ♪ 187 00:07:43,184 --> 00:07:44,803 ♪ Moving, moving, moving ♪ 188 00:07:44,804 --> 00:07:47,251 ♪ Though they're disapproving ♪ 189 00:07:47,252 --> 00:07:49,482 ♪ Keep them doggies moving ♪ 190 00:07:49,483 --> 00:07:52,035 ♪ Rawhide ♪ 191 00:07:52,036 --> 00:07:54,508 ♪ Don't try to understand them ♪ 192 00:07:54,509 --> 00:07:56,999 ♪ Just rope and throw and brand 'em ♪ 193 00:07:57,000 --> 00:08:01,619 ♪ You'll be living high and wide ♪ 194 00:08:01,620 --> 00:08:03,222 - Do you mind? 195 00:08:03,223 --> 00:08:05,219 - It's not like you to be bashful. 196 00:08:05,220 --> 00:08:06,989 - You shouldn't go sneaking up on people. 197 00:08:06,990 --> 00:08:08,819 - Well, you didn't lock the door. 198 00:08:08,820 --> 00:08:09,823 - Claustrophobic. 199 00:08:13,240 --> 00:08:14,313 What do you want? 200 00:08:15,824 --> 00:08:18,868 - Oh, sweet. 201 00:08:18,869 --> 00:08:20,763 - Yeah, I found him here. 202 00:08:23,240 --> 00:08:24,240 - Sing. - Eh? 203 00:08:25,220 --> 00:08:26,291 - Sing. 204 00:08:26,292 --> 00:08:27,125 - What for? 205 00:08:27,126 --> 00:08:29,249 - Because I need you to. 206 00:08:29,250 --> 00:08:30,819 - Sing what? - Anything. 207 00:08:30,820 --> 00:08:31,653 Come on. 208 00:08:31,654 --> 00:08:34,450 It's not like you to be shy. 209 00:08:34,451 --> 00:08:35,516 ♪ Head 'em up, move 'em on ♪ 210 00:08:35,517 --> 00:08:36,795 ♪ Move 'em on, head 'em up, ♪ 211 00:08:36,796 --> 00:08:39,179 ♪ Head 'em up, move 'em on, rawhide ♪ 212 00:08:39,180 --> 00:08:41,816 ♪ Ride 'em in, cut 'em out ♪ 213 00:08:41,817 --> 00:08:43,622 ♪ Cut 'em out, rawhide ♪ 214 00:08:43,623 --> 00:08:45,790 ♪ Rawhide ♪ 215 00:09:18,130 --> 00:09:19,130 - Okay. 216 00:09:20,970 --> 00:09:23,999 So, where are we? 217 00:09:24,000 --> 00:09:26,839 - Well, Benny read Danny's profile in the press. 218 00:09:26,840 --> 00:09:28,322 And he was more than a little impressed 219 00:09:28,323 --> 00:09:30,349 when I told him I was able to arrange 220 00:09:30,350 --> 00:09:33,059 for Danny to watch his son's performance tonight. 221 00:09:33,060 --> 00:09:33,970 - Great. 222 00:09:33,970 --> 00:09:34,803 Stacie? 223 00:09:34,804 --> 00:09:36,069 - We've had some interesting responses 224 00:09:36,070 --> 00:09:37,899 to Danny's demo tape. 225 00:09:37,900 --> 00:09:38,787 Strangely enough though, they were all, 226 00:09:38,788 --> 00:09:40,387 "Don't call us, we'll call you." 227 00:09:41,570 --> 00:09:42,759 - Peasants. 228 00:09:42,760 --> 00:09:43,593 - But now I've got letterheads 229 00:09:43,594 --> 00:09:44,729 from every major record company. 230 00:09:44,730 --> 00:09:46,819 I can pretty much give you what you want. 231 00:09:46,820 --> 00:09:49,539 - Okay, once we've hooked him, how about letters saying 232 00:09:49,540 --> 00:09:51,379 they've heard Joey Frazier's demo tape 233 00:09:51,380 --> 00:09:53,249 and they're interested in signing him? 234 00:09:53,250 --> 00:09:55,679 - As good as done. - Okay. 235 00:09:55,680 --> 00:09:59,403 Next, Albert, Danny, it's time you met Joey. 236 00:10:09,279 --> 00:10:10,409 - What's up, boys? 237 00:10:10,410 --> 00:10:11,710 Policeman's ball canceled? 238 00:10:13,170 --> 00:10:14,419 I've come here to see my boy perform. 239 00:10:14,420 --> 00:10:16,458 That's not against the law now, is it? 240 00:10:16,459 --> 00:10:17,859 Hey, hey. 241 00:10:17,860 --> 00:10:20,499 Bring these two some pork scratchings. 242 00:10:20,500 --> 00:10:21,768 Hey, Jimmy, how you doing? 243 00:10:21,769 --> 00:10:22,602 - Good to see you. 244 00:10:22,602 --> 00:10:23,580 - Yeah, and you. 245 00:10:23,581 --> 00:10:24,619 Good night, boys. 246 00:10:24,620 --> 00:10:25,493 - I hope I'm not interrupting anything. 247 00:10:25,494 --> 00:10:28,859 - No, they're just a couple of boys in blue. 248 00:10:28,860 --> 00:10:31,772 You know, they like to pop in every now and then, you know, 249 00:10:31,773 --> 00:10:33,579 see how I'm doing. 250 00:10:33,580 --> 00:10:34,800 Joey! 251 00:10:34,801 --> 00:10:37,223 Joey, come meet Jimmy. 252 00:10:38,320 --> 00:10:39,320 That's my boy. 253 00:10:40,940 --> 00:10:42,129 This is the man who's arranged. 254 00:10:42,130 --> 00:10:43,328 - Yeah, tight, man. - For Terry Cunningham 255 00:10:43,329 --> 00:10:44,162 to come and see you. 256 00:10:44,163 --> 00:10:45,680 - These fools is giving me grief, innit? 257 00:10:45,681 --> 00:10:47,389 Look here, I don't need no support band, 258 00:10:47,390 --> 00:10:48,909 but they're just messing with my space, guy. 259 00:10:48,910 --> 00:10:49,993 I is not happy. 260 00:10:51,000 --> 00:10:53,531 - Oi! 261 00:10:53,532 --> 00:10:54,579 All right, son. 262 00:10:54,580 --> 00:10:55,891 - Yeah, tight. 263 00:11:00,372 --> 00:11:02,059 - He's a delightful boy, isn't he? 264 00:11:02,060 --> 00:11:04,359 - Yeah, he's a chip off the old block, you know. 265 00:11:04,360 --> 00:11:05,699 Here she is, Head Office. 266 00:11:05,700 --> 00:11:08,091 Sharon, this is Jimmy Parkinson, 267 00:11:08,092 --> 00:11:08,925 the guy I was telling you about. 268 00:11:08,926 --> 00:11:10,583 - Mr. Parkinson. - My pleasure. 269 00:11:11,492 --> 00:11:14,051 - Her dad helped me buy my first boozer. 270 00:11:14,052 --> 00:11:15,079 - Really? 271 00:11:15,080 --> 00:11:17,479 - So, you're in the music business, Mr. Parkinson? 272 00:11:17,480 --> 00:11:18,313 - Oh, no, not really. 273 00:11:18,314 --> 00:11:20,679 I've just got a good friend who has a son who makes records. 274 00:11:20,680 --> 00:11:22,718 - Yeah, Terry Cunningham, you know, 275 00:11:22,719 --> 00:11:24,291 the article I showed you. 276 00:11:24,292 --> 00:11:25,799 - Yeah, he seemed like a very busy young man. 277 00:11:25,800 --> 00:11:27,541 I'm surprised he can spare the time. 278 00:11:27,542 --> 00:11:29,080 - Ah, well, you see, it's not what you know, 279 00:11:29,081 --> 00:11:30,451 it's who you know, right? 280 00:11:30,452 --> 00:11:31,489 - Absolutely. 281 00:11:31,490 --> 00:11:33,049 - Well, it was very nice to meet you, Mr. Parkinson. 282 00:11:33,050 --> 00:11:34,581 I'll see you at home later. 283 00:11:34,582 --> 00:11:35,415 - All right. 284 00:11:35,415 --> 00:11:36,248 - You're not staying? 285 00:11:36,249 --> 00:11:38,539 - My father's a little unwell, so duty calls, I'm afraid. 286 00:11:38,540 --> 00:11:40,149 - I see, yes. 287 00:11:40,150 --> 00:11:41,287 - See you, doll. 288 00:11:43,443 --> 00:11:47,099 - Tell me, does your wife share your ambitions for Joey? 289 00:11:47,100 --> 00:11:48,550 - Well, she says I spoil him. 290 00:11:49,441 --> 00:11:52,269 You know, I had nothing when I was a kid. 291 00:11:52,270 --> 00:11:54,739 So, I always promised meself when it came to my boy, 292 00:11:54,740 --> 00:11:56,313 I would do whatever it took. 293 00:11:58,132 --> 00:11:59,349 - It don't go there. 294 00:11:59,350 --> 00:12:02,719 What is you, a moron or something? 295 00:12:02,720 --> 00:12:04,379 - Ah, Benny. 296 00:12:04,380 --> 00:12:06,360 This is Terry Cunningham. 297 00:12:06,361 --> 00:12:09,549 - How do you do? - Good to meet you. 298 00:12:09,550 --> 00:12:10,861 - Listen up. 299 00:12:10,862 --> 00:12:12,812 - So, this is the kid, is it? 300 00:12:12,813 --> 00:12:15,021 - This is my boy, yeah. 301 00:12:15,022 --> 00:12:17,609 ♪ You see, I go with the flow but I ain't passive ♪ 302 00:12:17,610 --> 00:12:20,049 ♪ Hanging on in with the West London massive ♪ 303 00:12:20,050 --> 00:12:22,421 ♪ Don't bring me down with your institution ♪ 304 00:12:22,422 --> 00:12:24,739 ♪ What you got ain't knowledge it is mental pollution ♪ 305 00:12:24,740 --> 00:12:26,939 ♪ Stay away from me and me bitches ♪ 306 00:12:26,940 --> 00:12:29,219 ♪ You going to the doctor and counting the stitches ♪ 307 00:12:29,220 --> 00:12:31,359 ♪ Crack me up, I say crack me up ♪ 308 00:12:31,360 --> 00:12:32,520 ♪ Gonna whack me up ♪ 309 00:12:32,521 --> 00:12:33,909 ♪ Gonna whack me up ♪ 310 00:12:33,910 --> 00:12:35,840 ♪ Crack me up, I say crack me up ♪ 311 00:12:35,841 --> 00:12:37,411 ♪ I'm gonna whack you up ♪ 312 00:12:37,412 --> 00:12:39,569 ♪ Gonna whack me up ♪ 313 00:12:39,570 --> 00:12:41,220 - Very interesting sound. 314 00:12:42,130 --> 00:12:43,986 Just a lot of noise to me, but you know, 315 00:12:43,987 --> 00:12:46,399 it's what the kids listen to these days, right? 316 00:12:46,400 --> 00:12:47,593 - That they do, Benny. 317 00:12:49,887 --> 00:12:52,478 ♪ Crack me up, I say crack me up ♪ 318 00:12:52,479 --> 00:12:53,766 ♪ Gonna whack me up ♪ 319 00:12:53,767 --> 00:12:56,767 ♪ Gonna whack me up ♪ 320 00:12:58,137 --> 00:12:59,804 - Keep it real, man. 321 00:13:01,457 --> 00:13:03,427 - Is he the dogs, or what? 322 00:13:03,428 --> 00:13:06,059 - He's got a unique style. 323 00:13:06,060 --> 00:13:06,893 I like that. 324 00:13:06,894 --> 00:13:08,389 - Yeah, you hear that, Jimmy? 325 00:13:08,390 --> 00:13:11,126 My little ankle biter's bleeding unique. 326 00:13:11,127 --> 00:13:12,246 Get the drinks in, old son. 327 00:13:12,247 --> 00:13:13,529 - Right. 328 00:13:13,530 --> 00:13:15,639 - So, who's he with then? 329 00:13:15,640 --> 00:13:16,473 - With? 330 00:13:16,474 --> 00:13:18,663 - Yeah, has he signed to a record company? 331 00:13:19,660 --> 00:13:20,493 - Well, not yet. 332 00:13:20,493 --> 00:13:21,350 No, no, no. 333 00:13:21,351 --> 00:13:24,439 He's still thinking through his options. 334 00:13:24,440 --> 00:13:27,485 - Okay, he has a manager though, right? 335 00:13:27,486 --> 00:13:29,046 - Not yet, no, no. 336 00:13:29,047 --> 00:13:32,627 He's choosing who to sign to very carefully, you know. 337 00:13:32,628 --> 00:13:34,649 - That's very wise, Benny, very wise. 338 00:13:34,650 --> 00:13:36,019 I can see he's a very lucky young man 339 00:13:36,020 --> 00:13:38,270 to have someone like you looking out for him. 340 00:13:42,977 --> 00:13:45,929 - Why are you talking to me like I'm a tosser? 341 00:13:45,930 --> 00:13:47,166 Do I look like a tosser to you? 342 00:13:47,167 --> 00:13:48,000 - No. 343 00:13:48,000 --> 00:13:48,833 - Well, then cut all this 344 00:13:48,834 --> 00:13:50,729 "lucky young man to have you as a dad" crap, 345 00:13:50,730 --> 00:13:52,323 and tell me what you think of the boy. 346 00:13:53,340 --> 00:13:54,475 - I think he's got potential. 347 00:13:54,476 --> 00:13:56,329 - Potential, what is that? 348 00:13:56,330 --> 00:13:57,733 My arse has got potential. 349 00:13:58,708 --> 00:14:00,543 You gonna get him a record deal or not? 350 00:14:02,390 --> 00:14:05,523 - If I can find the right producer, then yeah. 351 00:14:07,857 --> 00:14:11,776 - Yeah that wasn't too hard, was it? 352 00:14:11,777 --> 00:14:12,777 Come on. 353 00:14:15,530 --> 00:14:16,530 Here, Joey! 354 00:14:18,850 --> 00:14:20,903 Say hello to Mr. Cunningham. 355 00:14:22,960 --> 00:14:23,960 - Joey. 356 00:14:26,003 --> 00:14:29,376 All right, so, Joey, who are your influences then? 357 00:14:29,377 --> 00:14:30,626 - I ain't influenced by no one. 358 00:14:30,627 --> 00:14:32,889 I is totally original. 359 00:14:32,890 --> 00:14:33,723 - Good answer. 360 00:14:33,724 --> 00:14:35,679 That's a very good answer. 361 00:14:35,680 --> 00:14:37,499 - Yeah, and this man runs a record company. 362 00:14:37,500 --> 00:14:39,249 - I ain't signing for no fool in a suit. 363 00:14:39,250 --> 00:14:40,101 What? 364 00:14:40,102 --> 00:14:41,139 Ain't no one in the ghetto wear no suit. 365 00:14:41,140 --> 00:14:42,959 I can't even be seen with you, man. 366 00:14:42,960 --> 00:14:44,229 Stay out of my face. 367 00:14:44,230 --> 00:14:46,553 My homies be thinking I is a batty boy or something. 368 00:14:47,531 --> 00:14:50,789 Yo, watch my stuff, innit? 369 00:14:50,790 --> 00:14:52,489 - I think that looks like a thumbs down. 370 00:14:52,490 --> 00:14:54,029 Sorry, son. 371 00:14:54,030 --> 00:14:55,030 - Just leave it! 372 00:14:59,160 --> 00:15:01,923 - Pick it up, Danny. - Pick it up? 373 00:15:01,924 --> 00:15:04,136 - The kid is a flaming moron. 374 00:15:04,137 --> 00:15:06,079 "Ain't no one in the ghetto wear no suit." 375 00:15:06,080 --> 00:15:07,409 He's from bloody Essex. 376 00:15:07,410 --> 00:15:08,759 - You need to connect with him. 377 00:15:08,760 --> 00:15:09,593 - Yeah? 378 00:15:09,594 --> 00:15:11,609 Well, how about I connect with a right hook? 379 00:15:11,610 --> 00:15:13,079 My gran could rap better than him. 380 00:15:13,080 --> 00:15:15,919 - Daniel, we're working. 381 00:15:15,920 --> 00:15:17,221 - Yeah, yeah. 382 00:15:17,222 --> 00:15:19,055 Just give me a minute. 383 00:15:19,993 --> 00:15:21,003 I mean, how am I supposed to work 384 00:15:21,004 --> 00:15:22,349 with people like this, eh? 385 00:15:22,350 --> 00:15:23,350 I'm an artist. 386 00:15:25,233 --> 00:15:27,703 - Pack up my speakers or something. 387 00:15:29,610 --> 00:15:31,669 - Artistic temperament, you see? 388 00:15:31,670 --> 00:15:32,670 - Yeah. 389 00:15:35,200 --> 00:15:37,392 - So, Benny, I want to thank you for your time. 390 00:15:37,393 --> 00:15:39,289 It is a pity things didn't work out. 391 00:15:39,290 --> 00:15:40,769 Only I was hoping to take the kid 392 00:15:40,770 --> 00:15:42,869 to the Mobo Awards, you know. 393 00:15:42,870 --> 00:15:44,099 Introduce him to a few people. 394 00:15:44,100 --> 00:15:45,067 - You can get me in the Mobos? 395 00:15:45,068 --> 00:15:46,809 - Oh, yeah, yeah, no problem. 396 00:15:46,810 --> 00:15:49,199 VIP passes, meet and greet the great and the good. 397 00:15:49,200 --> 00:15:50,639 It could have been a big step for you. 398 00:15:50,640 --> 00:15:52,279 Still, never mind, eh? 399 00:15:52,280 --> 00:15:53,569 Good to see you, kid, good luck. 400 00:15:53,570 --> 00:15:54,403 Benny, thank you. 401 00:15:54,404 --> 00:15:55,769 - Hey, now wait. 402 00:15:55,770 --> 00:15:57,032 Hey, chill, yeah. 403 00:15:57,033 --> 00:15:58,609 Look, I ain't saying no. 404 00:15:58,610 --> 00:16:00,952 I just say we have to keep it real, keep it street. 405 00:16:00,953 --> 00:16:03,239 Don't hang around with me dressed as no bank manager. 406 00:16:03,240 --> 00:16:04,073 Yeah, you get me? 407 00:16:04,074 --> 00:16:06,069 I'll come to the Mobo and meet your people. 408 00:16:06,070 --> 00:16:08,123 After that, I ain't saying nothing. 409 00:16:18,410 --> 00:16:19,839 - I had three dodgy tenners last week. 410 00:16:19,840 --> 00:16:21,690 - Yeah, well not from me, you didn't. 411 00:16:22,924 --> 00:16:24,257 - Danny. - Danny. 412 00:16:26,046 --> 00:16:27,309 - So, you lot still looking for new digs? 413 00:16:27,310 --> 00:16:28,439 - Why, do you know anywhere? 414 00:16:28,440 --> 00:16:30,959 - This mate of mine, he's gone to Dubai for 12 months. 415 00:16:30,960 --> 00:16:32,822 He's asked me to rent his flat out for him. 416 00:16:32,823 --> 00:16:35,489 It's not much, you know, two bedrooms, 417 00:16:35,490 --> 00:16:36,470 little kitchenette bit. 418 00:16:36,471 --> 00:16:38,399 Only it would have to be cash. 419 00:16:38,400 --> 00:16:40,099 And up-front. 420 00:16:40,100 --> 00:16:41,769 - Thanks, Eddie, but I think we're looking for somewhere 421 00:16:41,770 --> 00:16:45,273 a little bit more upmarket than your mate's flat. 422 00:16:46,540 --> 00:16:47,540 - Suit yourself. 423 00:16:49,390 --> 00:16:51,689 - Hey, how did it go? 424 00:16:51,690 --> 00:16:53,060 - Yeah, perfect. 425 00:16:53,061 --> 00:16:55,057 He hated me, just like you said he would. 426 00:16:55,058 --> 00:16:57,409 - Good, then he'll be ready to meet the real deal. 427 00:16:57,410 --> 00:16:58,749 Ash, we'll need a profile. 428 00:16:58,750 --> 00:16:59,583 - All right. 429 00:16:59,584 --> 00:17:01,339 Do you want Stacie as an assistant? 430 00:17:01,340 --> 00:17:02,370 - Bitch. 431 00:17:02,371 --> 00:17:03,204 - I beg your pardon? 432 00:17:03,205 --> 00:17:05,229 - Oh, sorry, rap producers don't have assistants, 433 00:17:05,230 --> 00:17:06,269 they have bitches. 434 00:17:06,270 --> 00:17:08,601 - When and where did you set up the meet? 435 00:17:08,602 --> 00:17:09,879 - We had a bit of a problem with that. 436 00:17:09,880 --> 00:17:11,412 - Yes? 437 00:17:11,413 --> 00:17:12,270 - I went in. 438 00:17:12,271 --> 00:17:14,437 Very simple, like you said. 439 00:17:14,438 --> 00:17:16,329 He, kind of, went into one a little bit. 440 00:17:16,330 --> 00:17:18,630 I had to give him a little bit of a convincer. 441 00:17:19,470 --> 00:17:20,430 - Which was? 442 00:17:20,431 --> 00:17:21,629 - I told him we'll take him 443 00:17:21,630 --> 00:17:23,563 to the Mobo Awards tomorrow night. 444 00:17:35,198 --> 00:17:36,031 - All right, son. 445 00:17:36,031 --> 00:17:36,864 How's it going? 446 00:17:36,864 --> 00:17:37,838 Oh, hang on. 447 00:17:37,839 --> 00:17:40,403 Yeah, yeah, I'm at the front doors, and I'm with? 448 00:17:41,350 --> 00:17:42,381 - Kevin. - Kevin. 449 00:17:42,382 --> 00:17:43,659 No, he's doing a great job. 450 00:17:43,660 --> 00:17:44,899 Yeah, the doors are clear, 451 00:17:44,900 --> 00:17:46,559 and the paps are all taped off and under control. 452 00:17:46,560 --> 00:17:47,729 Yeah, sweet as water. 453 00:17:47,730 --> 00:17:49,809 Yeah, well, I'll fill Kevin in. 454 00:17:49,810 --> 00:17:51,079 You make sure there's an extra area 455 00:17:51,080 --> 00:17:52,641 cordoned off in the VIP, yeah? 456 00:17:52,642 --> 00:17:53,475 Okay, yeah. 457 00:17:53,475 --> 00:17:54,340 Yeah, gotcha. 458 00:17:54,340 --> 00:17:55,173 Bleeding management. 459 00:17:55,174 --> 00:17:56,669 Too many chiefs, not enough Indians. 460 00:17:56,670 --> 00:17:58,589 Now, Kev, we've just had word 461 00:17:58,590 --> 00:18:00,279 that J-Lo is en route from the airport. 462 00:18:00,280 --> 00:18:02,729 She's sent her people on first to check on the flowers, 463 00:18:02,730 --> 00:18:04,479 the glasses, the chairs and the carpet. 464 00:18:04,480 --> 00:18:06,189 So, you'd better stick these names 465 00:18:06,190 --> 00:18:08,179 on your list and give them VIP passes. 466 00:18:08,180 --> 00:18:09,020 But no one else gets in 467 00:18:09,021 --> 00:18:10,729 unless they're on one of these lists, and I mean no one. 468 00:18:10,730 --> 00:18:11,859 Any questions? 469 00:18:11,860 --> 00:18:12,860 - Yeah. - Good man. 470 00:18:15,338 --> 00:18:16,849 Oi, oi, oi! 471 00:18:16,850 --> 00:18:18,449 Stay behind the tape, please, gentlemen. 472 00:18:18,450 --> 00:18:20,837 Thank you, let's keep it clean. 473 00:18:23,902 --> 00:18:25,551 Yeah, all set. 474 00:18:25,552 --> 00:18:27,621 You're in the VIP lounge, but you're on your own from there. 475 00:18:27,622 --> 00:18:30,203 Oh, and the doorman's Kevin. 476 00:18:36,398 --> 00:18:37,804 - All right, guys. 477 00:18:37,805 --> 00:18:39,832 All right, all right, darling. 478 00:18:39,833 --> 00:18:40,674 Don't rush. 479 00:18:40,674 --> 00:18:41,507 Don't rush. 480 00:18:41,508 --> 00:18:43,924 All right, all right, lovely. 481 00:18:45,366 --> 00:18:47,449 Here he is, Joey Frazier. 482 00:18:48,739 --> 00:18:53,082 All right, we're going. 483 00:18:53,083 --> 00:18:54,113 All right, Kevin. 484 00:18:54,114 --> 00:18:55,259 Terry Cunningham, Grifter Records. 485 00:18:55,260 --> 00:18:58,390 We've got Benny, Sharon and Joey Frazier. 486 00:18:58,391 --> 00:18:59,770 - The J-Lo party, right? 487 00:18:59,771 --> 00:19:00,604 - Yeah, that's right, mate. 488 00:19:00,605 --> 00:19:01,909 She's just getting changed. 489 00:19:01,910 --> 00:19:02,743 Murder. 490 00:19:02,743 --> 00:19:03,703 Does my bum look big in this? 491 00:19:03,704 --> 00:19:05,934 Does my bum look big in that? 492 00:19:10,347 --> 00:19:12,474 ♪ Definitely I hustle blud, definitely I grind ♪ 493 00:19:12,475 --> 00:19:14,126 ♪ So you can try anything you want ♪ 494 00:19:14,127 --> 00:19:15,401 ♪ I definitely don't mind ♪ 495 00:19:15,402 --> 00:19:16,553 ♪ Definitely got my ting ♪ 496 00:19:16,554 --> 00:19:18,102 ♪ I definitely know your face ♪ 497 00:19:18,103 --> 00:19:19,446 ♪ So don't jump out of your pram ♪ 498 00:19:19,447 --> 00:19:21,325 ♪ I'll definitely put you in your place yeah ♪ 499 00:19:21,326 --> 00:19:24,042 ♪ Definite I hustle blud, definitely I graft ♪ 500 00:19:24,043 --> 00:19:25,434 ♪ So you can chat anything you want ♪ 501 00:19:25,435 --> 00:19:26,994 ♪ I'll definitely just laugh ♪ 502 00:19:26,995 --> 00:19:29,573 ♪ Definitely got my swords, definitely really sharp ♪ 503 00:19:29,574 --> 00:19:31,494 ♪ So don't keep talking like you're bright ♪ 504 00:19:31,495 --> 00:19:32,874 ♪ I'll definitely get dark, dark ♪ 505 00:19:32,875 --> 00:19:35,618 ♪ Listen, definite I hustle blud, definitely I fly ♪ 506 00:19:35,619 --> 00:19:37,150 ♪ So you can chat anything you want ♪ 507 00:19:37,151 --> 00:19:38,918 ♪ I'll definitely just sigh, just sigh ♪ 508 00:19:38,919 --> 00:19:41,258 ♪ Definitely know I'm real, definitely know you ain't ♪ 509 00:19:41,259 --> 00:19:42,698 ♪ So don't try being no devil ♪ 510 00:19:42,699 --> 00:19:44,426 ♪ Cause I'm definitely no saint ♪ 511 00:19:44,427 --> 00:19:45,260 ♪ Hear me now ♪ 512 00:19:45,261 --> 00:19:47,401 ♪ Definite I hustle blud, definitely I win ♪ 513 00:19:47,402 --> 00:19:49,741 - Damien Moss and Missy DuPres. 514 00:19:49,742 --> 00:19:52,829 ♪ Definitely can't have heard, definitely couldn't know ♪ 515 00:19:52,830 --> 00:19:54,389 ♪ Don't talk like you're on top ♪ 516 00:19:54,390 --> 00:19:58,557 ♪ I'll leave you definitely below ♪ 517 00:20:03,653 --> 00:20:05,819 - This producer guy, how long you known him? 518 00:20:05,820 --> 00:20:06,653 - Damien? 519 00:20:06,654 --> 00:20:07,749 We go back a long way. 520 00:20:07,750 --> 00:20:09,339 - And what does he do exactly? 521 00:20:09,340 --> 00:20:11,049 - Okay, I'm the manager, all right? 522 00:20:11,050 --> 00:20:12,339 I put the deals together, 523 00:20:12,340 --> 00:20:14,129 he is the producer, all right? 524 00:20:14,130 --> 00:20:16,099 He makes the music, all right? 525 00:20:16,100 --> 00:20:17,849 This guy has worked with everybody. 526 00:20:17,850 --> 00:20:20,049 Missy Elliott, Beyonce, Jay Z. 527 00:20:20,050 --> 00:20:21,159 - What, for real? 528 00:20:21,160 --> 00:20:22,140 - Oh, yeah, man, for real. 529 00:20:22,141 --> 00:20:24,899 - Hey, look it's Linford Christie. 530 00:20:24,900 --> 00:20:26,629 Look, see that, boy? 531 00:20:26,630 --> 00:20:27,849 - Which crew is he with? 532 00:20:27,850 --> 00:20:28,683 - No, he's not with a band. 533 00:20:28,683 --> 00:20:29,516 He's an athlete, ain't he? 534 00:20:29,517 --> 00:20:31,629 He ran the 100 meters in under 10 seconds. 535 00:20:31,630 --> 00:20:34,457 He won everything in his day, everything, brilliant. 536 00:20:34,458 --> 00:20:36,317 - Here he is now. 537 00:20:36,318 --> 00:20:37,519 Look at him, the legend. 538 00:20:37,520 --> 00:20:38,390 Come here, man. 539 00:20:38,391 --> 00:20:40,365 - Yo, Terry. - Damo, thanks for coming. 540 00:20:40,366 --> 00:20:42,032 - What it is, man? 541 00:20:42,033 --> 00:20:43,206 - Too long, man. 542 00:20:43,207 --> 00:20:45,469 - Missy, how's my favorite girl? 543 00:20:45,470 --> 00:20:46,303 - Yo, Terry. 544 00:20:46,304 --> 00:20:47,655 - Here he is, the guy I was telling you about, Joey Frazier. 545 00:20:47,656 --> 00:20:49,019 - Hey, what it is, yo? 546 00:20:49,020 --> 00:20:50,313 - You all right. - This is Damien. 547 00:20:50,314 --> 00:20:51,147 - Yo. 548 00:20:51,148 --> 00:20:52,759 - That's it and this is Missy here. 549 00:20:52,760 --> 00:20:54,885 - Respect. - Respect all around, okay. 550 00:20:54,886 --> 00:20:57,229 - Joey's parents, we've got Benny, 551 00:20:57,230 --> 00:20:59,869 we've got Sharon over here. - Thank you. 552 00:20:59,870 --> 00:21:02,169 - Okay, guys, a bit of Cristal? 553 00:21:02,170 --> 00:21:03,540 - Yeah, T. - Beautiful. 554 00:21:19,604 --> 00:21:21,088 Excuse me. 555 00:21:21,089 --> 00:21:23,519 Terry Cunningham, Grifter Records. 556 00:21:23,520 --> 00:21:24,353 I don't want to bother you. 557 00:21:24,354 --> 00:21:27,619 I just want to say to you, I love you, man. 558 00:21:27,620 --> 00:21:28,453 - Thank you. 559 00:21:28,453 --> 00:21:29,286 - I love your stuff. 560 00:21:29,287 --> 00:21:30,379 I watched all your races. 561 00:21:30,380 --> 00:21:31,679 Beautiful thing. 562 00:21:31,680 --> 00:21:32,570 Hello, sweetheart. 563 00:21:32,570 --> 00:21:33,450 Bottle of Cristal, please. 564 00:21:33,450 --> 00:21:34,450 Five glasses. 565 00:21:35,550 --> 00:21:39,319 All that Olympics, I mean all that running. 566 00:21:39,320 --> 00:21:40,849 Listen, I'll stop beating around the bush, all right? 567 00:21:40,850 --> 00:21:43,729 You see, the thing is I'm with this new bird. 568 00:21:43,730 --> 00:21:44,563 - Very nice, very nice. 569 00:21:44,564 --> 00:21:45,919 - Yeah, all right, she's nice. 570 00:21:45,920 --> 00:21:48,099 And she's a big athletics fan. 571 00:21:48,100 --> 00:21:49,979 And, well, if she thought that I knew you, 572 00:21:49,980 --> 00:21:53,729 I would definitely be in there, you know what I mean? 573 00:21:53,730 --> 00:21:55,629 Yeah, you know what I'm talking about. 574 00:21:55,630 --> 00:21:58,198 Listen, on your way past, just give me a little wave. 575 00:21:58,199 --> 00:22:00,281 Say goodbye, that sort of thing. 576 00:22:00,282 --> 00:22:01,782 That could mean the difference 577 00:22:01,783 --> 00:22:04,858 between me getting laid or not. 578 00:22:04,859 --> 00:22:05,692 Yeah? 579 00:22:05,693 --> 00:22:07,088 Look at this. 580 00:22:07,089 --> 00:22:08,469 Laid, not laid. 581 00:22:08,470 --> 00:22:10,302 Laid, not laid. 582 00:22:10,303 --> 00:22:12,026 - Laid. - Not laid. 583 00:22:12,027 --> 00:22:13,446 - Yeah, got it. 584 00:22:13,447 --> 00:22:14,430 You got it. 585 00:22:14,431 --> 00:22:16,469 Okay, beautiful, I'll leave it up to you. 586 00:22:16,470 --> 00:22:19,509 Anyway, just remember, before you were famous, good-looking, 587 00:22:19,510 --> 00:22:22,211 fit and tough and everything, 588 00:22:22,212 --> 00:22:24,609 how hard it was to get laid. 589 00:22:24,610 --> 00:22:25,679 I mean you've done all right since. 590 00:22:25,680 --> 00:22:26,610 She's lovely. 591 00:22:26,611 --> 00:22:29,546 But you know, for us little guys, it's murder out there. 592 00:22:29,547 --> 00:22:32,633 You're a top man and I tell you what, kid, you're quick. 593 00:22:33,583 --> 00:22:34,416 But not as quick as me. 594 00:22:34,416 --> 00:22:35,404 I'm only kidding. 595 00:22:35,404 --> 00:22:36,237 See you later. 596 00:22:36,237 --> 00:22:37,070 Have a nice time. 597 00:22:37,070 --> 00:22:38,020 Hey. 598 00:22:38,021 --> 00:22:40,423 Here we go, drinky poos. 599 00:22:43,120 --> 00:22:45,409 - So, Joey, Joey, Joey. 600 00:22:45,410 --> 00:22:47,289 Terry tells me you've got some kind of flow, dawg. 601 00:22:47,290 --> 00:22:48,789 - I just keeping it real, you know. 602 00:22:48,790 --> 00:22:50,312 - Yeah, man I hear you, I hear you. 603 00:22:50,313 --> 00:22:51,146 A lot of players out there 604 00:22:51,147 --> 00:22:52,989 don't know what that shit means, though. 605 00:22:52,990 --> 00:22:54,189 You check their flows 606 00:22:54,190 --> 00:22:55,100 and they be trying to front on all that 607 00:22:55,101 --> 00:22:57,701 East versus West shit, man, play it out, 608 00:22:57,702 --> 00:23:00,429 but you can just check Pac and Biggie for that. 609 00:23:00,430 --> 00:23:01,263 No, man. 610 00:23:01,264 --> 00:23:03,939 We got to remember where and why hip-hop started 611 00:23:03,940 --> 00:23:04,773 in the first place. 612 00:23:04,774 --> 00:23:06,079 And whatever you do, whatever you spit, 613 00:23:06,080 --> 00:23:07,739 Joey, you got to be true to that. 614 00:23:07,740 --> 00:23:08,939 You feel me? 615 00:23:08,940 --> 00:23:11,230 - Wow, enough respect for that, bro. 616 00:23:11,231 --> 00:23:13,243 - Terry, my man, what's up? 617 00:23:14,231 --> 00:23:16,210 - Not now, mate, I'm talking to people. 618 00:23:16,211 --> 00:23:17,044 - But you said to. 619 00:23:17,044 --> 00:23:17,939 - Yeah, I know what I said, but now's 620 00:23:17,940 --> 00:23:20,049 not the time or the place, all right? 621 00:23:20,050 --> 00:23:20,883 - You know what? 622 00:23:20,883 --> 00:23:21,716 Screw yourself. 623 00:23:21,717 --> 00:23:23,466 - Yeah, go on, screw yourself, too. 624 00:23:24,450 --> 00:23:27,459 Everyone knows you used to stick a sock down it. 625 00:23:27,460 --> 00:23:28,979 Sorry, ladies, sorry. 626 00:23:28,980 --> 00:23:30,206 Okay. 627 00:23:30,207 --> 00:23:31,959 Let's talk business. 628 00:23:31,960 --> 00:23:34,739 First, we get Joey into a studio, we lay down a track. 629 00:23:34,740 --> 00:23:37,549 If that goes well, we kick into phase two. 630 00:23:37,550 --> 00:23:40,049 These days, it don't matter how good the music is, 631 00:23:40,050 --> 00:23:42,659 you got to get the right image. 632 00:23:42,660 --> 00:23:45,629 You get that right, you're home free. 633 00:23:45,630 --> 00:23:46,488 - Image? 634 00:23:46,489 --> 00:23:48,979 - Missy, do your thing, girl. 635 00:23:48,980 --> 00:23:52,149 - Okay I see bad boy, baby. 636 00:23:52,150 --> 00:23:54,399 Virginity theft, sneaking into girls' 637 00:23:54,400 --> 00:23:56,081 bedrooms at night, slapping them around 638 00:23:56,082 --> 00:23:58,712 and leaving them a rose on their pillow. 639 00:23:58,713 --> 00:24:00,549 I see fast cars and guns, 640 00:24:00,550 --> 00:24:02,899 mindless violence and group sex. 641 00:24:02,900 --> 00:24:05,759 Kids like hiding his records in their bedrooms, 642 00:24:05,760 --> 00:24:08,469 'cause they don't want to be grounded for life. 643 00:24:08,470 --> 00:24:09,819 Let's take that generation gap, 644 00:24:09,820 --> 00:24:11,899 and all that institutional crap, 645 00:24:11,900 --> 00:24:14,279 open it up, and rip out your grandma's heart. 646 00:24:14,280 --> 00:24:15,280 You feel me? 647 00:24:19,675 --> 00:24:21,271 I see a British Eminem. 648 00:24:21,272 --> 00:24:22,369 - Oh, yeah, man. 649 00:24:22,370 --> 00:24:23,406 Cool. 650 00:24:23,407 --> 00:24:25,149 - Yeah, look, sweetheart, before we go any further, 651 00:24:25,150 --> 00:24:26,469 how much is this gonna cost me? 652 00:24:26,470 --> 00:24:28,169 - Nothing, not a penny. 653 00:24:28,170 --> 00:24:29,459 That's what I do. 654 00:24:29,460 --> 00:24:30,450 - What's in it for you, then? 655 00:24:30,451 --> 00:24:32,849 - Okay, here's the deal, 656 00:24:32,850 --> 00:24:35,429 if Damien likes what he hears, 657 00:24:35,430 --> 00:24:36,340 I'm gonna take Joey on. 658 00:24:36,341 --> 00:24:39,239 I'm gonna spend, say, 100 thou developing his profile. 659 00:24:39,240 --> 00:24:40,899 I'm gonna use some of Uncle James' 660 00:24:40,900 --> 00:24:43,479 city contacts to raise the capital. 661 00:24:43,480 --> 00:24:44,567 Then when the time's right, 662 00:24:44,568 --> 00:24:45,782 I'm going to license him 663 00:24:45,783 --> 00:24:50,069 to one of the five major labels for five times that. 664 00:24:50,070 --> 00:24:52,079 - So you make 400,000? 665 00:24:52,080 --> 00:24:54,306 - Hey, it's a dirty job, 666 00:24:54,307 --> 00:24:56,406 somebody's got to do it. 667 00:24:56,407 --> 00:24:57,479 - And what about Joey? 668 00:24:57,480 --> 00:24:59,979 - He makes his money from advances against record sales, 669 00:24:59,980 --> 00:25:02,533 and everybody is a winner. 670 00:25:03,740 --> 00:25:05,999 - Can I ask you something, Mr. Moss? 671 00:25:06,000 --> 00:25:08,529 Why are you interested in helping my son? 672 00:25:08,530 --> 00:25:09,934 - I'm not. 673 00:25:09,935 --> 00:25:10,768 Look, no disrespect 674 00:25:10,769 --> 00:25:12,129 to my little homie over here, all right? 675 00:25:12,130 --> 00:25:15,259 But look, despite his fashion sense, 676 00:25:15,260 --> 00:25:16,869 Terry's my man, all right? 677 00:25:16,870 --> 00:25:18,399 Now if he says I gots to come all the way 678 00:25:18,400 --> 00:25:19,878 over here and listen to your boy, 679 00:25:19,879 --> 00:25:21,209 then that's what I'm gonna do. 680 00:25:21,210 --> 00:25:23,599 Now we'll cut a track, and if, 681 00:25:23,600 --> 00:25:26,838 if Joey can flow like T says he can, 682 00:25:26,839 --> 00:25:29,893 then maybe we can do business, maybe not. 683 00:25:35,675 --> 00:25:36,508 - You hear my boy out, 684 00:25:36,509 --> 00:25:38,720 that's good enough for me, all right? 685 00:25:44,565 --> 00:25:47,519 - There must be one hotel we can get into. 686 00:25:47,520 --> 00:25:48,353 Yeah, all right, Mick. 687 00:25:48,354 --> 00:25:50,614 Well, anything changes, let us know, yeah? 688 00:25:50,615 --> 00:25:52,499 All right, yeah, ta-ta. 689 00:25:52,500 --> 00:25:53,333 - Still no luck? 690 00:25:53,334 --> 00:25:56,390 - The manager at The Lexington sent our CCTV picture 691 00:25:56,391 --> 00:25:57,919 to every other major hotel 692 00:25:57,920 --> 00:25:59,729 after we did a runner last year. 693 00:25:59,730 --> 00:26:02,730 - Why don't you just pay your hotel bill like normal people? 694 00:26:04,800 --> 00:26:06,250 I can't believe I asked that. 695 00:26:07,380 --> 00:26:09,549 - Look, my mate's place is still up for grabs, you know? 696 00:26:09,550 --> 00:26:12,130 - Yeah, well, it might come to that. 697 00:26:13,175 --> 00:26:14,150 How did it go? 698 00:26:14,151 --> 00:26:15,259 - So far, so good. 699 00:26:15,260 --> 00:26:16,819 But we need a recording studio. 700 00:26:16,820 --> 00:26:18,179 - Yeah, for when? 701 00:26:18,180 --> 00:26:19,449 - Oh, don't worry, I've got loads of time. 702 00:26:19,450 --> 00:26:20,370 - Yeah, no rush. 703 00:26:20,371 --> 00:26:21,569 - Not for a man of your caliber. 704 00:26:21,570 --> 00:26:22,982 - Absolutely. 705 00:26:22,983 --> 00:26:24,869 - So, tomorrow night be okay? 706 00:26:24,870 --> 00:26:27,220 Eddie, could we have some drinks in the office? 707 00:26:32,020 --> 00:26:33,394 - No, I need a recording studio. 708 00:26:33,395 --> 00:26:35,519 Do you know anywhere? 709 00:26:35,520 --> 00:26:36,783 Yeah, great, good man. 710 00:26:43,190 --> 00:26:45,423 Stace, I've got a job for you. 711 00:26:48,455 --> 00:26:51,205 - Can you turn that down, please? 712 00:26:52,891 --> 00:26:54,226 - How did you get in? 713 00:26:54,227 --> 00:26:55,394 - And you are? 714 00:26:57,700 --> 00:26:59,319 - I work here. 715 00:26:59,320 --> 00:27:00,320 - Well, let's hope that's still the case 716 00:27:00,321 --> 00:27:02,089 when I've completed my investigation. 717 00:27:02,090 --> 00:27:02,950 Shall we? 718 00:27:02,950 --> 00:27:03,950 Where's the owner? 719 00:27:04,835 --> 00:27:06,249 - He's at home. 720 00:27:06,250 --> 00:27:07,210 Who are you? 721 00:27:07,211 --> 00:27:09,259 - Coleen Cooper, Noise Abatement. 722 00:27:09,260 --> 00:27:10,200 Name and address? 723 00:27:10,201 --> 00:27:11,794 - Please don't do this. 724 00:27:11,795 --> 00:27:13,059 - What? 725 00:27:13,060 --> 00:27:14,509 - The whole hassle thing. 726 00:27:14,510 --> 00:27:16,609 I was just laying down some of my own stuff. 727 00:27:16,610 --> 00:27:17,443 That's all. 728 00:27:17,443 --> 00:27:18,276 It's after work. 729 00:27:18,277 --> 00:27:19,830 - So, you're not supposed to be here? 730 00:27:20,700 --> 00:27:22,439 Are you familiar with Section 80 and 81 731 00:27:22,440 --> 00:27:24,469 of the Environmental Protection Act of 1990, 732 00:27:24,470 --> 00:27:27,593 as amended by the noise and Statutory Nuisance Act of 1993? 733 00:27:28,999 --> 00:27:31,699 - I wouldn't exactly say familiar, no. 734 00:27:31,700 --> 00:27:33,439 - I assume the owner wouldn't take too kindly 735 00:27:33,440 --> 00:27:36,198 to coming in tomorrow to discover he's been closed down. 736 00:27:36,199 --> 00:27:37,859 - Okay, look, what do you want me to do? 737 00:27:37,860 --> 00:27:39,660 I'll do anything, anything you want. 738 00:27:45,947 --> 00:27:47,683 - Is this yours? 739 00:27:48,556 --> 00:27:51,799 - Look, please, seriously, I'll lose my job. 740 00:27:51,800 --> 00:27:53,749 - Do you have a canteen? 741 00:27:53,750 --> 00:27:55,289 - It's out the back, yeah. 742 00:27:55,290 --> 00:27:58,079 - Then, I suggest you go there, sit down, 743 00:27:58,080 --> 00:28:00,419 drink coffee, sober up. 744 00:28:00,420 --> 00:28:02,413 Do not move until I tell you to do so. 745 00:28:05,239 --> 00:28:08,219 - You're not going to report me, are you? 746 00:28:08,220 --> 00:28:10,609 - I'll run some tests, if I can squeeze things 747 00:28:10,610 --> 00:28:12,650 into a 10% discriminatory factor, 748 00:28:12,651 --> 00:28:14,974 I'll let you off with a written warning. 749 00:28:14,975 --> 00:28:15,975 - You can do that? 750 00:28:16,851 --> 00:28:18,849 - We're not monsters. 751 00:28:18,850 --> 00:28:19,850 - Right. 752 00:28:20,700 --> 00:28:21,533 Coffee. 753 00:28:21,534 --> 00:28:22,577 Yeah, I'll. 754 00:28:22,578 --> 00:28:25,364 Thank you, thank you. 755 00:28:33,314 --> 00:28:34,314 Danny? 756 00:28:47,026 --> 00:28:48,026 We're on. 757 00:28:53,430 --> 00:28:54,263 - Yo, T, are we ready? 758 00:28:54,264 --> 00:28:55,599 - Yeah, it's all set up, D. 759 00:28:55,600 --> 00:28:56,909 Just the way you asked for. 760 00:28:56,910 --> 00:28:57,743 - Cool, cool. 761 00:28:57,743 --> 00:28:58,640 - Yo, yo, what up? 762 00:28:58,641 --> 00:29:00,509 I'm liking that ice, girl. 763 00:29:00,510 --> 00:29:01,470 - Why do we have to do this at night? 764 00:29:01,470 --> 00:29:02,303 - It's Damien. 765 00:29:02,303 --> 00:29:03,140 He's nocturnal. 766 00:29:03,141 --> 00:29:05,179 It's a very street thing. 767 00:29:05,180 --> 00:29:06,689 Listen, kids, get yourself on the leather. 768 00:29:06,690 --> 00:29:07,690 Chill out. 769 00:29:08,607 --> 00:29:09,580 - What kind of bass you got up in this mother? 770 00:29:09,581 --> 00:29:12,252 I want it loud and fat, so you can feel it. 771 00:29:12,253 --> 00:29:13,086 - It's all there, D. 772 00:29:13,086 --> 00:29:13,930 It's all for you, brother. 773 00:29:13,930 --> 00:29:14,763 - Yo J. 774 00:29:14,763 --> 00:29:15,596 J, what it is, yo? 775 00:29:15,597 --> 00:29:17,772 - Yo, my sound's all right, man. 776 00:29:17,773 --> 00:29:18,808 - All right, man. 777 00:29:18,809 --> 00:29:21,156 Let's do this, all right? 778 00:29:21,157 --> 00:29:22,749 Yo, J, we're set man. 779 00:29:22,750 --> 00:29:23,600 Let's go. 780 00:29:23,601 --> 00:29:24,944 One last time, J. 781 00:29:24,945 --> 00:29:25,945 Come on. 782 00:29:30,177 --> 00:29:32,754 ♪ I is walking through my own dissemination ♪ 783 00:29:32,755 --> 00:29:35,078 ♪ Education ♪ 784 00:29:35,079 --> 00:29:38,680 ♪ Bringing my words to the whole nation ♪ 785 00:29:38,681 --> 00:29:42,536 ♪ Illumination of my generation ♪ 786 00:29:42,537 --> 00:29:44,124 ♪ Standing at the station ♪ 787 00:29:44,125 --> 00:29:46,280 ♪ Self determination ♪ 788 00:29:46,281 --> 00:29:48,620 ♪ Bringing my words to the whole nation ♪ 789 00:29:48,621 --> 00:29:52,000 ♪ Illumination of my generation ♪ 790 00:29:52,001 --> 00:29:53,364 ♪ Standing at the station ♪ 791 00:29:53,365 --> 00:29:56,109 ♪ Self determination ♪ 792 00:29:56,110 --> 00:29:57,849 - Joey, that is great. 793 00:29:57,850 --> 00:29:59,659 That's beautiful, brother. 794 00:29:59,660 --> 00:30:01,319 All right, people, that's a cut. 795 00:30:01,320 --> 00:30:02,739 - So, what did you think? 796 00:30:02,740 --> 00:30:05,489 - That shit is off the hazook, baby. 797 00:30:05,490 --> 00:30:06,323 You feel me? 798 00:30:06,323 --> 00:30:07,156 - Yeah. 799 00:30:07,156 --> 00:30:08,030 Is that good? 800 00:30:08,031 --> 00:30:09,640 - That's good. 801 00:30:09,641 --> 00:30:11,309 It means he likes him. 802 00:30:11,310 --> 00:30:13,219 So, Damo, where do we go from there? 803 00:30:13,220 --> 00:30:14,409 - I think we stick it on some whites, 804 00:30:14,410 --> 00:30:16,579 get him into the clubs, and see if we can get the word out. 805 00:30:16,580 --> 00:30:17,413 - That's a good idea brother. 806 00:30:17,414 --> 00:30:19,074 - Yeah, dawg, I think we got something here. 807 00:30:19,075 --> 00:30:21,158 - Yeah, all right. - Dawg. 808 00:30:23,651 --> 00:30:25,750 - So, everything's all right? 809 00:30:25,751 --> 00:30:27,856 - It would appear so, although I may need 810 00:30:27,857 --> 00:30:30,204 to come back to do a follow-up test. 811 00:30:30,205 --> 00:30:31,038 - Cool. 812 00:30:31,038 --> 00:30:32,038 Yeah, whatever. 813 00:30:32,905 --> 00:30:35,839 Actually, I was thinking 814 00:30:35,840 --> 00:30:37,939 while I was having that coffee. 815 00:30:37,940 --> 00:30:40,349 Well, seven cups of coffee actually. 816 00:30:40,350 --> 00:30:43,376 No, what it is, I was thinking, 817 00:30:43,377 --> 00:30:45,629 now that I'm legal, as it were, 818 00:30:45,630 --> 00:30:48,084 whether you and I might be able to, 819 00:30:48,085 --> 00:30:50,099 I don't know, go out for a drink sometime, 820 00:30:50,100 --> 00:30:51,379 if that's allowed? 821 00:30:51,380 --> 00:30:52,903 - I'm ever so sorry, I'm gay. 822 00:30:54,313 --> 00:30:55,480 - Right, yeah. 823 00:30:58,841 --> 00:31:00,009 What a waste. 824 00:31:00,010 --> 00:31:01,960 - I doubt my partner would agree. 825 00:31:01,961 --> 00:31:05,124 - No. 826 00:31:05,125 --> 00:31:07,824 Actually, I don't suppose you and her. 827 00:31:07,825 --> 00:31:09,204 - No. 828 00:31:09,205 --> 00:31:10,224 Please. 829 00:31:10,225 --> 00:31:11,308 Don't say it. 830 00:31:16,753 --> 00:31:17,663 - Yeah, yeah. 831 00:31:17,664 --> 00:31:19,992 Put your feet right here. 832 00:31:19,993 --> 00:31:21,472 - Hey, yeah. - Feel comfortable? 833 00:31:21,473 --> 00:31:23,276 - Okay, so I made a few calls, 834 00:31:23,277 --> 00:31:25,729 all the finance is in place. 835 00:31:25,730 --> 00:31:27,969 Okay, I reckon the promotional campaign 836 00:31:27,970 --> 00:31:29,769 for the first single is gonna be around 80 thou, yeah? 837 00:31:29,770 --> 00:31:32,788 For another 20 thou on that, we're going to have DJs, 838 00:31:32,789 --> 00:31:34,723 radio pluggers, stylists. 839 00:31:35,980 --> 00:31:36,980 - So, it's really happening then? 840 00:31:36,981 --> 00:31:38,219 - Yeah, it's happening. 841 00:31:38,220 --> 00:31:39,053 It is happening. 842 00:31:39,053 --> 00:31:39,886 We want it out quick. 843 00:31:39,887 --> 00:31:41,232 We want it out in the charts, 844 00:31:41,233 --> 00:31:43,483 be there for the Brit nominations. 845 00:31:46,540 --> 00:31:48,972 - You do this for my boy Terry, 846 00:31:48,973 --> 00:31:50,373 I'll never forget it. 847 00:31:51,240 --> 00:31:52,963 - Well, you must be able to find us somewhere to live. 848 00:31:52,964 --> 00:31:54,029 I mean, they can't all have been warned off. 849 00:31:54,030 --> 00:31:54,863 - He's on the hook, 850 00:31:54,864 --> 00:31:56,669 but what happens now is important. 851 00:31:56,670 --> 00:31:57,789 He's not the kind of mark 852 00:31:57,790 --> 00:31:59,340 we want to come looking for us. 853 00:32:00,230 --> 00:32:01,793 - Any luck? - No, nothing. 854 00:32:03,120 --> 00:32:04,588 - Ash, can we burn CDs 855 00:32:04,589 --> 00:32:06,499 from the master we made last night? 856 00:32:06,500 --> 00:32:07,333 - Yeah, I'm already on it. 857 00:32:07,334 --> 00:32:08,379 I reckon 100 should do it. 858 00:32:08,380 --> 00:32:09,260 - Okay. 859 00:32:09,261 --> 00:32:11,379 We print promotional material and put them up 860 00:32:11,380 --> 00:32:12,884 near every one of Benny's pubs 861 00:32:12,885 --> 00:32:13,985 where he can see them. 862 00:32:31,815 --> 00:32:35,548 What will really swing it would be to get radio play. 863 00:32:35,549 --> 00:32:37,397 - I know just the woman. 864 00:32:45,541 --> 00:32:48,878 - I'm off to the loo, two minutes. 865 00:33:03,139 --> 00:33:04,829 - You're listening to Sara Cox, this is Radio 1. 866 00:33:04,830 --> 00:33:06,469 Next up, some new music for you. 867 00:33:06,470 --> 00:33:08,833 This is by joeZ, and it's called Wack Me Up. 868 00:33:15,695 --> 00:33:17,862 - They're playing my song. 869 00:33:19,269 --> 00:33:21,139 - Once we release the single, 870 00:33:21,140 --> 00:33:23,299 we take the CDs that Ash is preparing, 871 00:33:23,300 --> 00:33:24,639 and we put them in all the displays 872 00:33:24,640 --> 00:33:27,369 of all the record shops we can find near Benny's pubs. 873 00:33:27,370 --> 00:33:29,159 - We give it a week, tell him the single 874 00:33:29,160 --> 00:33:30,569 bombed and we've all lost money. 875 00:33:30,570 --> 00:33:31,979 And we are out of there. 876 00:33:31,980 --> 00:33:34,269 He won't even know he's been conned. 877 00:33:34,270 --> 00:33:35,789 Right, questions? 878 00:33:35,790 --> 00:33:38,233 - Yeah, how do you think of all this stuff? 879 00:33:39,430 --> 00:33:40,516 - I'm sorry to bust in on you like this. 880 00:33:40,517 --> 00:33:42,167 - That's all right, my son. 881 00:33:42,168 --> 00:33:43,001 Come on in. 882 00:33:43,001 --> 00:33:43,834 - Benny. - Terry. 883 00:33:43,835 --> 00:33:45,179 - Good to see you. - Damien. 884 00:33:45,180 --> 00:33:46,284 - I'll leave you men to it. 885 00:33:46,285 --> 00:33:47,673 I'll just go and check on Daddy. 886 00:33:49,730 --> 00:33:52,859 - Joey, Damien and Terry are here. 887 00:33:52,860 --> 00:33:55,532 - Benny, I had to come straight away and show you these. 888 00:33:55,533 --> 00:33:56,569 - What are they? 889 00:33:56,570 --> 00:33:57,889 - I sent Joey's tape 890 00:33:57,890 --> 00:33:59,599 to some of the major record labels. 891 00:33:59,600 --> 00:34:01,150 - Yo, J, what it is, yo? - Yo. 892 00:34:02,220 --> 00:34:05,483 - Now, they're all saying if the single charts, 893 00:34:07,410 --> 00:34:09,616 they're interested in signing Joey up. 894 00:34:09,617 --> 00:34:10,510 - Blimey, are these for real? 895 00:34:10,511 --> 00:34:12,039 - For real, I'm telling you, son, 896 00:34:12,040 --> 00:34:14,219 my phone has been off the hook all morning. 897 00:34:14,220 --> 00:34:15,409 Ringing non-stop. 898 00:34:15,410 --> 00:34:17,099 - Well, this is very exciting, innit? 899 00:34:17,100 --> 00:34:19,636 - Yes, it's good, it's very good, 900 00:34:19,637 --> 00:34:21,316 but we've got a problem. 901 00:34:21,317 --> 00:34:22,729 - What problem? 902 00:34:22,730 --> 00:34:24,699 - Most of the money Uncle James raised 903 00:34:24,700 --> 00:34:26,499 was from venture capitalists in the city. 904 00:34:26,500 --> 00:34:27,519 Now, I've used them before, 905 00:34:27,520 --> 00:34:29,219 you know, financing new acts. 906 00:34:29,220 --> 00:34:30,616 I hit big, they hit big. 907 00:34:30,617 --> 00:34:31,617 - And? 908 00:34:32,600 --> 00:34:33,590 - They pulled out. 909 00:34:33,591 --> 00:34:36,819 - The money I was expecting today ain't coming in. 910 00:34:36,820 --> 00:34:38,209 I've had to freeze everything. 911 00:34:38,210 --> 00:34:39,432 I've had to freeze the printers, 912 00:34:39,433 --> 00:34:42,309 cutting the promo discs for the clubs, the press. 913 00:34:42,310 --> 00:34:44,868 - I'm sorry, Benny, I'm really sorry. 914 00:34:44,869 --> 00:34:45,840 - I mean, what is annoying here is that 915 00:34:45,841 --> 00:34:48,959 we've got a single that is ready to go. 916 00:34:48,960 --> 00:34:51,249 But without the right promotion, it's dead in the water. 917 00:34:51,250 --> 00:34:52,989 - Yeah, but there must be other backers, no? 918 00:34:52,990 --> 00:34:54,440 - No. 919 00:34:54,441 --> 00:34:56,379 I've been on the phone all morning, 920 00:34:56,380 --> 00:34:57,559 it's too short a notice. 921 00:34:57,560 --> 00:35:00,889 Everything was geared to the money being here today. 922 00:35:00,890 --> 00:35:01,723 I've thought long and hard. 923 00:35:01,724 --> 00:35:06,099 The only thing we can do is put back the release date, 924 00:35:06,100 --> 00:35:09,503 but that does mean we're going to miss the Brit nominations. 925 00:35:09,504 --> 00:35:11,029 - I mean, I could help find new investors, 926 00:35:11,030 --> 00:35:12,519 but it'd take weeks. 927 00:35:12,520 --> 00:35:14,319 - So, hang on a minute, Jimmy, hang on, hang on. 928 00:35:14,320 --> 00:35:15,919 How much are we talking about here? 929 00:35:15,920 --> 00:35:17,797 - We need to raise 100K. 930 00:35:17,798 --> 00:35:18,889 That's what we lost in the city. 931 00:35:18,890 --> 00:35:21,938 And since we ain't gonna get that, I say we go next year. 932 00:35:21,939 --> 00:35:23,409 We take a little stab at it then. 933 00:35:23,410 --> 00:35:24,320 - Next year, dude? 934 00:35:24,321 --> 00:35:25,609 No way. 935 00:35:25,610 --> 00:35:26,610 - I'm sorry. 936 00:35:27,800 --> 00:35:29,049 - Dad, yeah? 937 00:35:29,050 --> 00:35:32,349 Do something, this is my big chance. 938 00:35:32,350 --> 00:35:34,399 They played me on the radio, man. 939 00:35:34,400 --> 00:35:36,939 - Wait, wait, I'm thinking, I'm thinking. 940 00:35:36,940 --> 00:35:38,150 - Dad! - All right. 941 00:35:38,151 --> 00:35:39,151 All right. 942 00:35:41,544 --> 00:35:43,581 Okay, whoever puts this money up, 943 00:35:43,582 --> 00:35:47,319 how much of the 400K that you make are they gonna get? 944 00:35:47,320 --> 00:35:48,709 - Half. 945 00:35:48,710 --> 00:35:49,710 - Two hundred grand? 946 00:35:54,370 --> 00:35:55,370 - Okay. 947 00:35:57,450 --> 00:35:58,450 Why don't I do it? 948 00:35:59,410 --> 00:36:00,669 - You? 949 00:36:00,670 --> 00:36:02,129 - Yeah, why not? 950 00:36:02,130 --> 00:36:03,579 Look, I've seen all the posters 951 00:36:03,580 --> 00:36:04,413 and everything you've done, you know. 952 00:36:04,414 --> 00:36:05,509 That was all your money, right? 953 00:36:05,510 --> 00:36:06,480 - Yeah. 954 00:36:06,481 --> 00:36:08,405 - Well, look, if you're willing to invest in my boy, 955 00:36:08,406 --> 00:36:09,239 I wouldn't be a very good dad 956 00:36:09,240 --> 00:36:11,344 if I didn't do the same, now would I? 957 00:36:11,345 --> 00:36:12,769 - Wicked, D, you're the man. 958 00:36:12,770 --> 00:36:13,660 - No, listen. 959 00:36:13,661 --> 00:36:15,349 It won't work. 960 00:36:15,350 --> 00:36:16,183 - Why not? 961 00:36:16,184 --> 00:36:17,839 - Because the problem we have is time. 962 00:36:17,840 --> 00:36:19,353 Like I said, to stay on track, 963 00:36:19,354 --> 00:36:20,629 we need the money now. 964 00:36:20,630 --> 00:36:21,849 We need the money today. 965 00:36:21,850 --> 00:36:22,850 - So? 966 00:36:25,050 --> 00:36:26,511 - Well, you can do that? 967 00:36:26,512 --> 00:36:28,399 - Of course I can, I'm in the cash business, son. 968 00:36:28,400 --> 00:36:30,769 Yeah, my boy gets what he wants. 969 00:36:30,770 --> 00:36:32,399 I make double bubble in the process. 970 00:36:32,400 --> 00:36:34,759 Like you say, everyone's a winner, right? 971 00:36:34,760 --> 00:36:36,389 Yeah, yeah, all right. 972 00:36:36,390 --> 00:36:37,509 Come back here, 1:00 o'clock. 973 00:36:37,510 --> 00:36:38,693 I'll have the money ready. 974 00:36:43,492 --> 00:36:46,659 - Would you like some more tea, Daddy? 975 00:36:49,628 --> 00:36:50,461 - Would you like me to bring 976 00:36:50,462 --> 00:36:51,711 the cash with me, George? 977 00:36:51,712 --> 00:36:53,419 - That would be great, yes. 978 00:36:53,420 --> 00:36:54,679 - Excellent. 979 00:36:54,680 --> 00:36:56,253 Here's to a profitable union. 980 00:37:00,320 --> 00:37:01,153 - Clive Hemmings? 981 00:37:01,153 --> 00:37:01,986 The man I came in with. 982 00:37:01,986 --> 00:37:02,819 Is there any news? 983 00:37:02,819 --> 00:37:03,652 - He's fine. 984 00:37:03,653 --> 00:37:04,860 His family are with him now. 985 00:37:12,084 --> 00:37:14,075 - I'm gonna get back and do those accounts, okay? 986 00:37:14,076 --> 00:37:16,011 - Do you never think about anything but work? 987 00:37:16,012 --> 00:37:17,448 - They said he'd be fine. 988 00:37:17,449 --> 00:37:18,616 See you later. 989 00:37:27,052 --> 00:37:27,885 - Excuse me, sir. 990 00:37:27,886 --> 00:37:30,393 Is that your car parked in the ambulance bay? 991 00:37:31,400 --> 00:37:32,419 You'll need to move it. 992 00:37:32,420 --> 00:37:34,199 - Don't tell me where to park, son. 993 00:37:34,200 --> 00:37:35,589 I can park where I like. 994 00:37:35,590 --> 00:37:37,173 So the Bentley's in an ambulance bay, 995 00:37:37,174 --> 00:37:38,007 what're you gonna do? 996 00:37:38,007 --> 00:37:38,840 Fine me? 997 00:37:38,841 --> 00:37:40,949 I could buy the bleeding car park and this hospital. 998 00:37:40,950 --> 00:37:43,149 And you and your missus and your kids. 999 00:37:43,150 --> 00:37:44,873 So get out of my face, all right? 1000 00:37:48,360 --> 00:37:49,409 - Oh, I think I might stretch 1001 00:37:49,410 --> 00:37:51,103 for that sandwich now, after all. 1002 00:37:53,104 --> 00:37:56,359 I say, what on earth is George doing here? 1003 00:37:56,360 --> 00:37:57,210 - George? 1004 00:37:57,211 --> 00:37:59,159 - George Palmer. 1005 00:37:59,160 --> 00:38:02,109 There, my dear, with Benjamin. 1006 00:38:02,110 --> 00:38:04,469 - But that's James, that's James Parkinson. 1007 00:38:04,470 --> 00:38:08,282 - I had a mild heart attack, my darling, not a lobotomy. 1008 00:38:08,283 --> 00:38:11,129 I was having lunch with him when it happened. 1009 00:38:11,130 --> 00:38:13,370 It was George who called the ambulance. 1010 00:38:21,740 --> 00:38:22,740 - Where are they? 1011 00:38:23,551 --> 00:38:24,384 - What, the boys? 1012 00:38:24,385 --> 00:38:26,447 They just left. 1013 00:38:26,448 --> 00:38:27,781 What's going on? 1014 00:38:28,980 --> 00:38:30,879 - Did you give them any money? 1015 00:38:30,880 --> 00:38:31,713 - What? 1016 00:38:31,714 --> 00:38:32,949 - Did you give them any money? 1017 00:38:32,950 --> 00:38:36,500 - No, no, they're coming back this afternoon. 1018 00:38:42,410 --> 00:38:44,339 - All right, guys. - Hi, Mick. 1019 00:38:44,340 --> 00:38:46,579 - Champagne, Eddie, and have half a lager yourself. 1020 00:38:46,580 --> 00:38:48,673 - You're all heart, you are, Mick. 1021 00:38:48,674 --> 00:38:49,979 - Well? 1022 00:38:49,980 --> 00:38:51,119 - It went like a dream. 1023 00:38:51,120 --> 00:38:52,633 Danny excelled himself. 1024 00:38:52,634 --> 00:38:53,467 - Thank you, fans. 1025 00:38:53,468 --> 00:38:54,949 Autographs later. 1026 00:38:54,950 --> 00:38:58,440 We do the pick up at 1:00. 1027 00:38:58,441 --> 00:39:00,729 He's had a good hour, Danny. 1028 00:39:00,730 --> 00:39:02,699 Give him a call, see if we're still on track. 1029 00:39:02,700 --> 00:39:04,230 - I want everyone out there, okay? 1030 00:39:04,231 --> 00:39:05,999 I want you to find these jokers. 1031 00:39:06,000 --> 00:39:07,629 Someone must know where they are. 1032 00:39:07,630 --> 00:39:08,809 - Look, you can't do this. 1033 00:39:08,810 --> 00:39:10,619 We've got police crawling all over us as it is. 1034 00:39:10,620 --> 00:39:12,899 - They were gonna rip me off! 1035 00:39:12,900 --> 00:39:14,939 - Okay, but just don't go charging around 1036 00:39:14,940 --> 00:39:16,369 like a bull in a china shop. 1037 00:39:16,370 --> 00:39:17,713 Do it quietly. 1038 00:39:19,850 --> 00:39:20,850 Hello? 1039 00:39:21,700 --> 00:39:22,700 Terry. 1040 00:39:24,287 --> 00:39:28,209 No, no, no, everything's fine. 1041 00:39:28,210 --> 00:39:30,060 Yeah, yeah, we're all really excited. 1042 00:39:31,670 --> 00:39:33,629 Yes, the money's here. 1043 00:39:33,630 --> 00:39:35,909 In fact, Benny suggested why don't you all come over 1044 00:39:35,910 --> 00:39:38,260 and we open a bottle of champagne to celebrate? 1045 00:39:39,737 --> 00:39:41,919 All of you, yes. 1046 00:39:41,920 --> 00:39:43,223 A toast to the future. 1047 00:39:45,520 --> 00:39:46,999 Marvelous. 1048 00:39:47,000 --> 00:39:48,793 I really look forward to seeing you later. 1049 00:39:50,536 --> 00:39:51,536 - Come here. 1050 00:39:52,692 --> 00:39:53,692 Bloody genius. 1051 00:39:59,764 --> 00:40:00,999 - We okay? 1052 00:40:01,000 --> 00:40:02,869 - Yeah, it's his missus. 1053 00:40:02,870 --> 00:40:03,710 She wants us to go over, 1054 00:40:03,711 --> 00:40:05,519 crack open a bottle and celebrate. 1055 00:40:05,520 --> 00:40:06,619 - More champagne. 1056 00:40:06,620 --> 00:40:07,620 I love this job. 1057 00:40:09,540 --> 00:40:10,827 - Is there a problem? 1058 00:40:10,828 --> 00:40:12,135 - I don't know. 1059 00:40:12,136 --> 00:40:12,969 You know, all the way through this, 1060 00:40:12,970 --> 00:40:15,079 she's been as cool as a cucumber with me. 1061 00:40:15,080 --> 00:40:17,693 Suddenly, she's gushing on me. 1062 00:40:18,856 --> 00:40:22,089 - There's £100,000 just sitting there waiting for us. 1063 00:40:22,090 --> 00:40:24,207 - Trust your instincts, Daniel. 1064 00:40:24,208 --> 00:40:26,541 - You think they're onto us? 1065 00:40:28,843 --> 00:40:31,763 - I don't know, Mick, something in her voice. 1066 00:40:34,216 --> 00:40:35,216 - Okay. 1067 00:40:42,344 --> 00:40:45,099 No, no, there are no holes, nothing left to chance. 1068 00:40:45,100 --> 00:40:46,900 There is no way they can be onto us. 1069 00:40:49,500 --> 00:40:50,500 We go. 1070 00:41:07,090 --> 00:41:09,817 - Hi, right on time. 1071 00:41:09,818 --> 00:41:12,009 Lovely to see you all. 1072 00:41:12,010 --> 00:41:13,260 Please come in. 1073 00:41:19,610 --> 00:41:20,689 - Here he is, here he is. 1074 00:41:20,690 --> 00:41:22,159 Benny, how you doing, son? 1075 00:41:22,160 --> 00:41:23,160 - All right, son. 1076 00:41:42,445 --> 00:41:43,945 - Leave him alone! 1077 00:41:48,537 --> 00:41:49,370 - Con men are supposed 1078 00:41:49,371 --> 00:41:51,205 to have the gift of the gab, aren't they? 1079 00:41:51,206 --> 00:41:53,497 You must have something to say. 1080 00:41:53,498 --> 00:41:55,489 - I played the game and I lost. 1081 00:41:55,490 --> 00:41:57,299 - Yeah, you did, yeah, yeah. 1082 00:41:57,300 --> 00:41:59,193 Now you're gonna have to pay the price. 1083 00:42:05,378 --> 00:42:08,319 And that, by the way, is 100,000 in cash, 1084 00:42:08,320 --> 00:42:10,639 just to show you I'm not a Billy bullshitter see. 1085 00:42:10,640 --> 00:42:13,149 I mean what I say, and if I shake somebody's hand, 1086 00:42:13,150 --> 00:42:15,549 that's it, job's done. 1087 00:42:15,550 --> 00:42:16,550 Not like you. 1088 00:42:33,480 --> 00:42:34,460 - Yes, sir? 1089 00:42:34,461 --> 00:42:35,746 - Yeah, I never thought 1090 00:42:35,747 --> 00:42:39,479 I'd have to do this, but I need some help. 1091 00:42:39,480 --> 00:42:40,313 - You is dead, man. 1092 00:42:40,314 --> 00:42:42,379 We is gonna take you out. 1093 00:42:42,380 --> 00:42:43,580 - Stand them up. 1094 00:42:47,170 --> 00:42:49,369 - I told you they were onto us. 1095 00:42:49,370 --> 00:42:51,059 - Look, you've made your point, now leave them alone. 1096 00:42:51,060 --> 00:42:52,839 - Oh, believe me, darling, this is 1097 00:42:52,840 --> 00:42:54,789 nothing to what they've got coming. 1098 00:42:54,790 --> 00:42:56,513 Using my boy to get to me. 1099 00:42:58,420 --> 00:42:59,920 I'm gonna cut your livers out. 1100 00:43:01,090 --> 00:43:02,513 Put them in the van. 1101 00:43:05,258 --> 00:43:06,258 Hold on. 1102 00:43:11,462 --> 00:43:13,069 - Benjamin Frazier? 1103 00:43:13,070 --> 00:43:13,980 - Who wants to know? 1104 00:43:13,981 --> 00:43:15,517 - DI Garrett. 1105 00:43:15,518 --> 00:43:16,761 We've had a report of violence. 1106 00:43:16,762 --> 00:43:17,595 - Have you? 1107 00:43:17,596 --> 00:43:18,916 - Luckily, we were right outside. 1108 00:43:27,230 --> 00:43:28,230 Sit. 1109 00:43:29,570 --> 00:43:31,363 What have we here then, Benny boy? 1110 00:43:34,522 --> 00:43:36,423 Very nice. 1111 00:43:37,310 --> 00:43:39,260 Looks like my Christmas has come early. 1112 00:43:40,750 --> 00:43:42,863 Brought in a dozen this time, didn't you? 1113 00:43:43,750 --> 00:43:46,349 - I have no idea what you're talking about. 1114 00:43:46,350 --> 00:43:48,569 - You've been under surveillance for three months. 1115 00:43:48,570 --> 00:43:49,570 - Have I really? 1116 00:43:50,240 --> 00:43:52,329 - We followed a container 1117 00:43:52,330 --> 00:43:54,359 from mainland Europe back to the UK. 1118 00:43:54,360 --> 00:43:56,529 It was supposedly carrying booze, 1119 00:43:56,530 --> 00:43:59,829 but 12 refugees were also hidden inside. 1120 00:43:59,830 --> 00:44:02,179 Whoever sold it is about to go to prison 1121 00:44:02,180 --> 00:44:03,439 for a very long time. 1122 00:44:03,440 --> 00:44:06,189 - Ah, well, I never sold anything, see? 1123 00:44:06,190 --> 00:44:08,739 - Fortunately, I don't have to take your word for that, 1124 00:44:08,740 --> 00:44:10,865 being the lying toe-rag you are, 1125 00:44:10,866 --> 00:44:13,459 because we arranged for the bills to be marked, 1126 00:44:13,460 --> 00:44:15,360 so we could trace them back to source. 1127 00:44:16,230 --> 00:44:17,230 Nick? 1128 00:44:27,486 --> 00:44:29,169 Oh, dear. 1129 00:44:29,170 --> 00:44:31,799 - Officer, we're nothing to do with this. 1130 00:44:31,800 --> 00:44:32,909 - I'll be the judge of that 1131 00:44:32,910 --> 00:44:34,399 when I've read all the statements. 1132 00:44:34,400 --> 00:44:35,533 - No, I'm just telling you. 1133 00:44:35,534 --> 00:44:38,069 - If I were you, I'd keep my gob shut. 1134 00:44:38,070 --> 00:44:39,259 If it wasn't for your mate, you might be 1135 00:44:39,260 --> 00:44:41,160 in even more trouble than you are now. 1136 00:44:42,560 --> 00:44:46,133 Right, I want everyone banged up. 1137 00:44:58,778 --> 00:45:01,611 - Take your hands off me, you pig. 1138 00:45:08,814 --> 00:45:12,709 - I can't believe Ash called the old bill. 1139 00:45:12,710 --> 00:45:15,169 - I was on leave today till I got this call, 1140 00:45:15,170 --> 00:45:18,029 and the missus is not happy, I can tell you. 1141 00:45:18,030 --> 00:45:20,226 It's our anniversary, you see. 1142 00:45:20,227 --> 00:45:22,056 "Make it up to me," she says. 1143 00:45:22,057 --> 00:45:25,573 "Holiday abroad," she says, like I'm made of money. 1144 00:45:29,154 --> 00:45:30,154 - Here, Taf. 1145 00:45:30,935 --> 00:45:31,959 How would you like to give your old lady 1146 00:45:31,960 --> 00:45:34,929 the best anniversary present she's ever had? 1147 00:45:34,930 --> 00:45:37,289 - I told him to do whatever it took. 1148 00:45:37,290 --> 00:45:38,293 - Yeah, but this. 1149 00:45:40,150 --> 00:45:41,300 - How you doing, Eddie? 1150 00:45:42,566 --> 00:45:44,569 - I think I've wet meself. 1151 00:45:44,570 --> 00:45:46,429 - So you have a little accident, 1152 00:45:46,430 --> 00:45:49,479 nothing big, the back doors spring open. 1153 00:45:49,480 --> 00:45:50,580 Not your fault, is it? 1154 00:45:55,440 --> 00:45:57,527 I'm holding 50 grand in me hand here. 1155 00:46:00,550 --> 00:46:02,976 - 50 grand, you say? 1156 00:46:02,977 --> 00:46:03,977 - Yeah. 1157 00:46:08,006 --> 00:46:10,669 - No, no there are no holes, nothing left to chance. 1158 00:46:10,670 --> 00:46:12,470 There is no way they can be onto us. 1159 00:46:15,060 --> 00:46:16,060 We go. 1160 00:46:18,750 --> 00:46:21,470 But I want a backup plan. 1161 00:46:29,110 --> 00:46:30,449 - Yes, sir. 1162 00:46:30,450 --> 00:46:31,320 - Yeah, I never thought 1163 00:46:31,321 --> 00:46:33,819 I'd have to do this, but I need some help. 1164 00:46:33,820 --> 00:46:34,899 - What's the problem? 1165 00:46:34,900 --> 00:46:36,821 - D division sent a car over for repairs, 1166 00:46:36,822 --> 00:46:38,049 and I've lost it. 1167 00:46:38,050 --> 00:46:39,030 - Lost it? 1168 00:46:39,031 --> 00:46:40,859 - Yeah, I think it's come over here by mistake, 1169 00:46:40,860 --> 00:46:43,313 but the sergeant over at Acquisitions is going ballistic. 1170 00:46:43,314 --> 00:46:45,805 Turns out he hasn't even signed it out yet. 1171 00:46:45,806 --> 00:46:47,079 - The servicing's not done here, now. 1172 00:46:47,080 --> 00:46:48,080 It's farmed out. 1173 00:46:49,526 --> 00:46:50,903 - Where? 1174 00:47:06,210 --> 00:47:10,099 - All right, lads, is number 16 ready? 1175 00:47:10,100 --> 00:47:10,933 - Who are you? 1176 00:47:10,933 --> 00:47:11,766 - Acquisitions. 1177 00:47:11,767 --> 00:47:13,726 The super wants it road tested before it goes back out. 1178 00:47:13,727 --> 00:47:15,729 - It's only in for an oil change. 1179 00:47:15,730 --> 00:47:16,969 - Yeah, but the last crew who took it out 1180 00:47:16,970 --> 00:47:17,910 said it was over-steering. 1181 00:47:17,911 --> 00:47:19,099 Now, I told him they were plonkers, 1182 00:47:19,100 --> 00:47:22,301 but he said we should check it out before we buy any more. 1183 00:47:22,302 --> 00:47:23,469 - All right, well, take it. 1184 00:47:23,470 --> 00:47:24,470 Keys are in it. 1185 00:47:25,250 --> 00:47:26,723 - Chris, are the lads ready? 1186 00:47:27,670 --> 00:47:29,059 Yeah, meet me at the corner 1187 00:47:29,060 --> 00:47:30,859 of Western Road and Tavistock street. 1188 00:47:30,860 --> 00:47:33,641 Yeah, it's hardly the time or the place, is it? 1189 00:47:33,642 --> 00:47:37,379 All right, flat rate of 150, 250 with uniform. 1190 00:47:37,380 --> 00:47:38,360 Oh, and drop by Eddie's, 1191 00:47:38,361 --> 00:47:39,839 bring his ultraviolet machine. 1192 00:47:39,840 --> 00:47:41,999 In fact, bring Eddie, make up the numbers. 1193 00:47:42,000 --> 00:47:44,979 Yeah, I'll call you and give you a game plan. 1194 00:47:44,980 --> 00:47:45,926 Yeah, all right. 1195 00:47:45,927 --> 00:47:47,759 Yeah, good man, ta-ta. 1196 00:47:51,790 --> 00:47:52,977 Hey. 1197 00:47:59,740 --> 00:48:01,969 Hello, control, can you read me? 1198 00:48:01,970 --> 00:48:02,803 Hello, control? 1199 00:48:02,804 --> 00:48:05,669 - Control here, go ahead. 1200 00:48:05,670 --> 00:48:07,949 - Yeah, can you tell CID that Benny Frazier's 1201 00:48:07,950 --> 00:48:08,870 been involved in a fight 1202 00:48:08,871 --> 00:48:10,920 at the Queen's Head in Moor Street, over. 1203 00:48:35,294 --> 00:48:36,889 - Oh, dear. 1204 00:48:36,890 --> 00:48:39,767 - Officer, we're nothing to do with this. 1205 00:48:44,320 --> 00:48:47,217 - Yeah, well, it's always good to have a plan B, innit? 1206 00:48:47,218 --> 00:48:48,667 And a little bonus. 1207 00:48:51,470 --> 00:48:53,409 - Well done, well done. 1208 00:48:53,410 --> 00:48:54,330 - Nice one, lads. 1209 00:48:54,331 --> 00:48:55,569 - Yeah, thank you, guys. 1210 00:48:55,570 --> 00:48:57,049 I owe you one. 1211 00:48:57,050 --> 00:48:58,539 Sorry about the short notice. 1212 00:48:58,540 --> 00:49:00,329 - Any time, Mickey, you know that. 1213 00:49:00,330 --> 00:49:01,345 - Thank you very much. 1214 00:49:01,346 --> 00:49:02,569 Oh, oh, yes. 1215 00:49:02,570 --> 00:49:04,859 Stacie will pay you before you go. 1216 00:49:04,860 --> 00:49:06,719 - You're worth every penny. 1217 00:49:06,720 --> 00:49:07,879 - Yeah, Danny, just a thought. 1218 00:49:07,880 --> 00:49:10,449 Are you sure we got the right case? 1219 00:49:10,450 --> 00:49:12,689 - Get stuffed, Ash. 1220 00:49:12,690 --> 00:49:14,709 I notice that nobody's actually thanked me yet. 1221 00:49:14,710 --> 00:49:15,543 - For what? 1222 00:49:15,544 --> 00:49:17,202 - Well, it was my grifting instincts that saved the day. 1223 00:49:17,203 --> 00:49:20,259 I mean, I know you had your little plan B, but you know, 1224 00:49:20,260 --> 00:49:21,799 enough respect to your homie aye? 1225 00:49:21,800 --> 00:49:23,549 - Oh, yeah. 1226 00:49:23,550 --> 00:49:24,659 - Eddie, get the drinks in. 1227 00:49:24,660 --> 00:49:27,560 - Hey, I'm officially a grifter now, so get them yourself. 1228 00:49:28,839 --> 00:49:31,061 - I'll get them. 1229 00:49:31,062 --> 00:49:32,861 - And put some music on. 1230 00:49:32,862 --> 00:49:35,195 - Put something on. 1231 00:49:42,834 --> 00:49:45,379 - It hasn't got a bath, but the shower works. 1232 00:49:45,380 --> 00:49:46,993 It's got a curtain and everything. 1233 00:49:47,906 --> 00:49:49,039 The furniture's a bit tatty, 1234 00:49:49,040 --> 00:49:51,985 but you could throw something over it. 1235 00:49:51,986 --> 00:49:52,980 - Ash. 1236 00:49:52,981 --> 00:49:55,737 - Yeah well, you lot told me to find somewhere. 1237 00:49:55,738 --> 00:49:57,237 - Who does it belong to? 1238 00:49:57,238 --> 00:49:58,071 - Derek. 1239 00:49:58,072 --> 00:50:00,079 It's this mate of mine, he's gone to Dubai for a year. 1240 00:50:00,080 --> 00:50:01,539 - Yeah, it's his living quarters. 1241 00:50:01,540 --> 00:50:03,442 His boss lived upstairs. 1242 00:50:03,443 --> 00:50:06,093 Here, we couldn't have a look at his place, could we? 1243 00:50:07,810 --> 00:50:09,789 - Oh, no, I don't know, it's. 1244 00:50:09,790 --> 00:50:12,416 - Oh, come on, it won't take a minute. 1245 00:50:12,417 --> 00:50:14,833 - Oh, God yeah, all right then, but don't touch anything. 1246 00:50:20,859 --> 00:50:21,973 - Yeah, you see, when his boss went 1247 00:50:21,974 --> 00:50:24,799 back to Dubai for a year, he took Derek with him. 1248 00:50:24,800 --> 00:50:26,833 - Wow. - Yeah, it's nice, innit? 1249 00:50:26,834 --> 00:50:28,853 - So who's looking after it now? 1250 00:50:28,854 --> 00:50:29,687 - Well, no one really. 1251 00:50:29,687 --> 00:50:30,650 It's shut up. 1252 00:50:30,651 --> 00:50:32,249 Derek asked me to pop in once a week. 1253 00:50:32,250 --> 00:50:35,623 You know, just to make sure that everything was all right. 1254 00:50:38,425 --> 00:50:39,258 What? 1255 00:50:39,258 --> 00:50:40,091 - I think we should go. 1256 00:50:40,092 --> 00:50:41,779 I feel like we're intruding. 1257 00:50:41,780 --> 00:50:43,199 - Absolutely. 1258 00:50:43,200 --> 00:50:44,339 - I mean Derek's place, 1259 00:50:44,340 --> 00:50:45,320 where you're going to be staying, 1260 00:50:45,321 --> 00:50:47,059 is nothing like this, but there you go, 1261 00:50:47,060 --> 00:50:49,658 beggars can't be choosers now, can they? 1262 00:50:49,659 --> 00:50:50,697 - Bye, Eddie. 1263 00:50:50,698 --> 00:50:51,897 - What you doing? 1264 00:50:51,898 --> 00:50:53,037 Stop messing about. 1265 00:50:53,038 --> 00:50:54,101 - We can put the rent on the tab. 1266 00:50:54,102 --> 00:50:54,935 - Very good thinking. 1267 00:50:54,936 --> 00:50:57,505 - Hello, can someone tell me what's going on? 1268 00:50:57,506 --> 00:50:58,506 Hello! 1269 00:50:59,940 --> 00:51:01,590 - Well, now what are we gonna do? 1270 00:51:03,010 --> 00:51:04,999 - I'll make a few calls. 1271 00:51:05,000 --> 00:51:06,289 We'll be in Málaga in three hours. 1272 00:51:06,290 --> 00:51:08,459 - And what about my jewelry? 1273 00:51:08,460 --> 00:51:10,460 - I'll buy you some more bloody jewelry. 1274 00:51:12,110 --> 00:51:12,950 And keep up, you. 1275 00:51:12,951 --> 00:51:15,373 This is all your bloody fault in the first place. 1276 00:51:15,374 --> 00:51:16,693 ♪ The pigs came down ♪ 1277 00:51:16,694 --> 00:51:17,877 ♪ Stormed in my drum ♪ 1278 00:51:17,878 --> 00:51:20,097 ♪ Arrested me with my dad and my mum ♪ 1279 00:51:20,098 --> 00:51:21,477 - Shut up! 89334

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.