Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,922 --> 00:00:54,450
Supposing Queen
Elizabeth had been misguided enough
2
00:00:54,527 --> 00:00:57,087
to marry an English commoner.
3
00:00:57,163 --> 00:00:58,460
Janette?
4
00:01:00,533 --> 00:01:04,435
I'm sorry, Ms. Fox. I didn't quite hear.
5
00:01:04,503 --> 00:01:05,970
Obviously, you are immersed
in problems
6
00:01:06,038 --> 00:01:08,871
of far greater significance
than Elizabeth's foreign policy.
7
00:01:10,876 --> 00:01:11,968
But these mental...
8
00:01:12,044 --> 00:01:14,569
When I was a kid, I used to
think there was a special place
9
00:01:14,647 --> 00:01:18,811
where all the movie stars lived.
A kind of Shangri-la.
10
00:01:18,884 --> 00:01:23,548
And if you could just get inside there,
you'd be happy. Forever.
11
00:01:28,360 --> 00:01:33,821
All these years later, I'm finally inside.
I've made it to Shangri-la.
12
00:01:35,868 --> 00:01:39,634
My name's Sidney Young.
I'm a celebrity correspondent,
13
00:01:39,705 --> 00:01:42,299
a journalist, a friend to the stars.
14
00:01:43,309 --> 00:01:45,675
Yeah, that... That isn't me.
15
00:01:46,745 --> 00:01:50,237
This is me at the Apollo Film Awards
in LA this year.
16
00:01:50,549 --> 00:01:53,245
That's my Armani tuxedo.
17
00:01:53,352 --> 00:01:56,651
That's an Omega Speedmaster Pro
watch I'm wearing.
18
00:01:57,323 --> 00:01:59,518
That's the actress Sophie Maes.
19
00:01:59,592 --> 00:02:02,026
Last night, she told me
she'd let me have sex with her
20
00:02:02,094 --> 00:02:04,221
if she won the Best Actress award.
21
00:02:07,333 --> 00:02:08,322
Oh!
22
00:02:08,400 --> 00:02:10,925
She just won the Best Actress award.
23
00:02:19,545 --> 00:02:21,706
My life didn't used to be like this.
24
00:02:35,728 --> 00:02:38,356
Only a year ago,
my alternative magazine,
25
00:02:38,430 --> 00:02:41,558
the Post Modern Review,
was on the ropes.
26
00:02:43,135 --> 00:02:47,731
I needed a big celebrity scoop to save
me from bankruptcy and humiliation.
27
00:02:50,576 --> 00:02:52,601
But there was just one problem.
28
00:02:52,711 --> 00:02:57,045
To cross the thin red line that separates
the looky-loos from the stars,
29
00:02:58,083 --> 00:02:59,880
you had to be famous.
30
00:03:00,386 --> 00:03:02,616
- Babe?
- Babe 3. Yeah.
31
00:03:04,123 --> 00:03:07,718
- But he hasn't got any ID.
- How many pigs are coming tonight?
32
00:03:08,928 --> 00:03:11,522
What do you want? Me to leave him
here with you? 'Cause I can, that's fine.
33
00:03:11,597 --> 00:03:12,791
- I'll leave him here with you.
- No, no, no.
34
00:03:12,865 --> 00:03:15,231
You cannot leave him here. I've got a...
35
00:03:17,436 --> 00:03:19,961
If you're positive you're supposed to.
36
00:03:22,274 --> 00:03:24,970
Well, well. Sidney Young.
37
00:03:26,779 --> 00:03:29,441
Well, well, clipboard Nazi-type woman.
38
00:03:30,616 --> 00:03:32,277
The pig doesn't get in.
39
00:03:35,654 --> 00:03:38,680
Plan B. If you couldn't
crash the awards ceremonies,
40
00:03:38,757 --> 00:03:41,590
you had to get
into one of the after-show parties.
41
00:03:42,828 --> 00:03:46,286
Of these, the most exclusive
was the Sharps magazine party,
42
00:03:46,398 --> 00:03:49,299
hosted by legendary editor
Clayton Harding.
43
00:03:50,803 --> 00:03:52,930
Here the A-list could finally relax,
44
00:03:53,005 --> 00:03:54,597
safe in the knowledge that no looky-loo
45
00:03:54,673 --> 00:03:56,197
would be desperate enough
to book a room
46
00:03:56,275 --> 00:03:58,903
in one of London's
most expensive hotels,
47
00:03:58,978 --> 00:04:00,912
just to get close to them.
48
00:04:03,449 --> 00:04:06,441
Okay, Britney,
I want you in bed by 10:00, okay?
49
00:04:06,819 --> 00:04:08,252
And no porn.
50
00:04:26,705 --> 00:04:29,731
When I'm in LA, I like to stay
at the Chateau. Where else?
51
00:04:30,976 --> 00:04:32,773
And then when I'm in London,
I always like to stay here
52
00:04:32,845 --> 00:04:34,779
at the Haymarket. 'Cause, you know,
53
00:04:34,847 --> 00:04:35,973
I just got to the point now
54
00:04:36,048 --> 00:04:39,040
when I don't feel at home
unless I'm in a hotel.
55
00:04:39,852 --> 00:04:42,844
- Do you know what I mean?
- What is it that you do?
56
00:04:43,389 --> 00:04:46,017
I'm a writer. I'm a movie writer.
57
00:04:46,125 --> 00:04:47,217
Oh, great.
58
00:04:51,864 --> 00:04:54,332
Hello? Sir?
59
00:04:57,036 --> 00:04:58,901
Is everything all right?
60
00:05:22,828 --> 00:05:25,228
And it is weird that I should see you,
61
00:05:25,331 --> 00:05:27,663
'cause I was talking to the producer,
like, last week,
62
00:05:27,733 --> 00:05:30,725
and I was saying, you know,
Thandie Newton, lead role.
63
00:05:30,836 --> 00:05:32,269
- What do you reckon?
- Yeah.
64
00:05:32,338 --> 00:05:33,635
I'm serious, yeah,
65
00:05:33,706 --> 00:05:37,233
because you have the intelligence
and the beauty
66
00:05:37,343 --> 00:05:40,107
and the fragility
that I think we're looking for.
67
00:05:42,047 --> 00:05:44,572
- What's the film?
- It's called Tits of Fury.
68
00:05:50,723 --> 00:05:52,350
- You are too much.
- I am, aren't I?
69
00:05:52,424 --> 00:05:53,857
I love it.
70
00:05:57,730 --> 00:06:00,198
- What's your name again?
- It's...
71
00:06:00,265 --> 00:06:03,098
Clark. Clark Baxter. How do you do?
72
00:06:16,248 --> 00:06:18,944
What is that? It's disgusting!
73
00:06:22,788 --> 00:06:24,312
Oh, shit!
74
00:06:25,924 --> 00:06:28,620
Sarah, get security.
Sidney Young got in.
75
00:06:28,727 --> 00:06:30,194
Who's Sidney Young?
76
00:06:31,897 --> 00:06:33,228
Oh, fuck!
77
00:06:40,606 --> 00:06:45,134
Plan C. Keep a low profile
and leave as unobtrusively as possible.
78
00:07:14,373 --> 00:07:17,206
Why do you not see
how this is ridiculous?
79
00:07:17,276 --> 00:07:21,508
It's a puerile and personal attack
in alcoholic prose...
80
00:07:21,613 --> 00:07:23,171
Can you get that?
81
00:07:23,282 --> 00:07:26,080
...you manage to misquote
both Derrida and Lyotard.
82
00:07:26,151 --> 00:07:27,209
I'm sorry?
83
00:07:27,286 --> 00:07:29,083
Can you get the phone, please?
84
00:07:29,154 --> 00:07:32,123
My stupid...
Your stupid fucking article!
85
00:07:32,191 --> 00:07:34,557
I wouldn't do you the honor
of calling it a review.
86
00:07:34,626 --> 00:07:35,957
- I am...
- A girl.
87
00:07:36,028 --> 00:07:38,588
...an internationally respected academic
and...
88
00:07:38,664 --> 00:07:40,097
- Prick.
- What?
89
00:07:40,165 --> 00:07:41,462
You answer the phone.
What do I pay you for?
90
00:07:41,533 --> 00:07:42,591
I am an author...
91
00:07:42,668 --> 00:07:45,501
- You don't pay me.
- Answer the phone.
92
00:07:45,938 --> 00:07:47,735
...in the history of culture. I am...
A fuckwit!
93
00:07:47,806 --> 00:07:49,831
Hello. Post Modern Review.
94
00:07:49,942 --> 00:07:52,376
Sidney, if she doesn't apologize,
I'm quitting.
95
00:07:52,444 --> 00:07:54,537
You're going to have to apologize,
okay? George can't leave.
96
00:07:54,646 --> 00:07:56,807
- Why can't George leave?
- Because he owns the fax machine.
97
00:07:56,882 --> 00:08:00,283
- That's why. What?
- It's them. It's Sharps magazine.
98
00:08:00,352 --> 00:08:01,478
What are you gonna
do about it then?
99
00:08:01,553 --> 00:08:03,248
Well, I will take them to...
100
00:08:03,322 --> 00:08:05,085
Names are ridiculous. I mean...
101
00:08:05,157 --> 00:08:07,523
- We're finished.
- We're not finished.
102
00:08:07,626 --> 00:08:09,651
- If they sue, we're finished.
- It's going to be all right.
103
00:08:09,728 --> 00:08:11,093
- Give me the phone. Shut up.
- Dead.
104
00:08:11,163 --> 00:08:12,653
Be quiet!
105
00:08:14,199 --> 00:08:15,325
Sidney Young.
106
00:08:15,400 --> 00:08:17,834
This is Clayton Harding,
editor of Sharps magazine.
107
00:08:17,903 --> 00:08:20,963
- Lord Vader.
- I saw you at my party,
108
00:08:21,373 --> 00:08:24,137
just before you ruined it
with your little pig stunt.
109
00:08:24,209 --> 00:08:26,336
- You liked that, did you?
- Sure.
110
00:08:26,879 --> 00:08:30,872
I especially liked the part where
Clint Eastwood beat the shit out of you.
111
00:08:30,983 --> 00:08:32,780
Yeah, well, you listen to me, okay?
112
00:08:32,851 --> 00:08:34,341
I'm not scared of you, Harding, all right?
113
00:08:34,419 --> 00:08:36,284
You can sue if you like, but, you know,
114
00:08:36,355 --> 00:08:38,983
it's like Jimmy Stewart said,
115
00:08:39,057 --> 00:08:41,116
"All right. Yeah, you sit up there
116
00:08:41,193 --> 00:08:42,820
"and you spin your little webs,
117
00:08:42,895 --> 00:08:45,955
"and you think the whole world
revolves around you and your money,
118
00:08:46,031 --> 00:08:48,056
"but it doesn't, Mr..."
119
00:08:48,166 --> 00:08:49,360
- Mr...
- Potter.
120
00:08:49,434 --> 00:08:50,492
Potter!
121
00:08:50,569 --> 00:08:52,366
You can sue us, okay, but I warn you,
122
00:08:52,437 --> 00:08:54,871
- if you strike me down...
- Ms. Taylor's here to see you.
123
00:08:54,940 --> 00:08:57,135
SIDNEY.;... I will become more powerful
than you can possibly imagine.
124
00:08:57,209 --> 00:08:58,699
A hundred men will
spring up in my place.
125
00:08:58,777 --> 00:09:02,508
Men who care nothing for success.
Men who can't be bought.
126
00:09:02,581 --> 00:09:05,550
- Men whose only loyalty...
- I want you to come work for me
127
00:09:05,617 --> 00:09:07,676
at Sharps magazine in New York.
128
00:09:10,188 --> 00:09:12,656
- Fight, fight, fight, fight!
- Fight, fight, fight, fight!
129
00:09:14,126 --> 00:09:16,754
You can keep
your fucking fax machine!
130
00:09:16,862 --> 00:09:18,420
Can you say that again, please?
131
00:09:32,110 --> 00:09:35,739
I see trees of green
132
00:09:35,814 --> 00:09:38,248
Red roses too
133
00:09:38,317 --> 00:09:41,286
I see them bloom
134
00:09:41,353 --> 00:09:43,378
For me and you
135
00:09:43,455 --> 00:09:46,913
And I say to myself
136
00:09:47,659 --> 00:09:52,358
What a wonderful world
137
00:09:54,666 --> 00:09:58,329
I see skies of blue
138
00:09:58,403 --> 00:10:01,133
And clouds of white
139
00:10:01,206 --> 00:10:04,107
Bright sunny days
140
00:10:04,176 --> 00:10:06,201
Dark sacred nights
141
00:10:06,278 --> 00:10:09,042
And I say to myself
142
00:10:14,987 --> 00:10:16,352
Oh, fuck.
143
00:10:17,155 --> 00:10:20,591
This magazine you're working for,
it is good?
144
00:10:20,659 --> 00:10:23,287
Yeah, with Sharps.
You know, Sharps magazine.
145
00:10:23,362 --> 00:10:28,356
Sort of high society, fashion, crime,
finance, Hollywood celebrities.
146
00:10:28,467 --> 00:10:31,834
Hollywood? Sodom and Gomorrah.
147
00:10:31,937 --> 00:10:33,564
Now everybody is celebrity.
148
00:10:33,639 --> 00:10:36,472
You take out your breasts,
you're celebrity.
149
00:10:37,809 --> 00:10:40,300
I think it probably depends
on the breasts.
150
00:10:40,679 --> 00:10:44,945
In Poland, someone was famous
because they'd done something.
151
00:10:45,017 --> 00:10:47,850
Marie Curie, Pope John Paul.
152
00:10:47,953 --> 00:10:51,411
Yeah, well, they don't make entertainers
like that anymore, do they?
153
00:10:51,490 --> 00:10:52,957
Wise guy.
154
00:10:57,963 --> 00:11:00,227
They brought your things yesterday.
155
00:11:00,332 --> 00:11:01,731
Great. Yeah.
156
00:11:02,467 --> 00:11:04,492
Yeah, it's nice.
157
00:11:04,569 --> 00:11:08,061
I like it. Yeah, it's good. I'll put
my drums in the corner over there.
158
00:11:09,307 --> 00:11:11,969
It's a joke. They're just little. Congas.
159
00:11:13,311 --> 00:11:16,474
- When you start work?
- In the morning.
160
00:11:17,182 --> 00:11:19,878
So you got to be fresh,
make a good impression.
161
00:11:20,385 --> 00:11:21,750
Go to bed!
162
00:11:22,521 --> 00:11:24,216
That's exactly what I intend to do.
163
00:11:27,325 --> 00:11:30,726
I get around
Oh, yeah
164
00:11:30,796 --> 00:11:34,425
I get around
Oh, yeah
165
00:11:34,499 --> 00:11:37,525
I get around
Oh, yeah
166
00:11:37,602 --> 00:11:40,332
I get around
167
00:11:41,573 --> 00:11:44,406
I get around
Oh, yeah
168
00:11:44,810 --> 00:11:48,177
I get around
Oh, yeah
169
00:11:48,246 --> 00:11:51,704
I get around
Oh, yeah
170
00:11:51,783 --> 00:11:52,943
I get around
171
00:11:55,353 --> 00:11:57,184
Around
172
00:11:57,756 --> 00:12:00,782
I get around
Oh, yeah
173
00:12:27,319 --> 00:12:29,651
- Kona, please.
- Make that two.
174
00:12:34,659 --> 00:12:37,253
I'm Clark. Clark Baxter.
175
00:12:38,230 --> 00:12:39,925
Nice to meet you. Cheers.
176
00:12:41,633 --> 00:12:43,601
- What is this?
- That's a water, sir.
177
00:12:43,668 --> 00:12:46,364
That's not right, is it?
Put a bit of beer in it or something.
178
00:12:46,438 --> 00:12:48,929
- I'm sorry, my boyfriend's sitting there.
- Is he?
179
00:12:49,007 --> 00:12:50,599
He's fucking small, isn't he?
180
00:12:52,677 --> 00:12:55,771
That's his White Russian.
He'll be here any second.
181
00:12:55,847 --> 00:12:57,940
Excuse me,
can you reserve seats in this bar?
182
00:12:58,016 --> 00:12:59,176
No.
183
00:13:02,654 --> 00:13:06,590
I'm a journalist.
I work for a little periodical
184
00:13:06,658 --> 00:13:07,750
you might have heard of,
185
00:13:07,826 --> 00:13:11,353
Sharps magazine.
I'm the cultural editor. I...
186
00:13:11,463 --> 00:13:15,297
This is a library card from Gloucester.
187
00:13:15,367 --> 00:13:18,632
Don't. It's the wrong one, isn't it?
I've got...
188
00:13:19,938 --> 00:13:22,771
- Happy now?
- Just doing my bit for the gene pool.
189
00:13:26,311 --> 00:13:28,506
Who is that with Clint Eastwood?
190
00:13:28,613 --> 00:13:31,013
- Morgan Freeman?
- No, in the headlock.
191
00:13:32,150 --> 00:13:33,981
- You got this laminated?
- Give it to me.
192
00:13:34,052 --> 00:13:35,110
Oh!
193
00:13:35,187 --> 00:13:36,313
- Shit.
- Sorry, sorry, sorry.
194
00:13:36,388 --> 00:13:38,720
- No, no, no! No, no, just leave it!
- All right.
195
00:13:38,790 --> 00:13:40,280
It's got... Okay, then.
196
00:13:42,194 --> 00:13:44,424
It's pronounced Gloucester, by the way.
197
00:13:44,496 --> 00:13:47,659
- Are you going to get off of that seat?
- No.
198
00:13:48,466 --> 00:13:51,094
- Do you know the meaning of karma?
- The curry?
199
00:13:52,470 --> 00:13:54,734
What goes around comes around.
200
00:13:54,840 --> 00:13:56,831
The moment is approaching
where you'll pay the price
201
00:13:56,908 --> 00:13:58,136
for being an asshole.
202
00:13:58,210 --> 00:13:59,643
And when my boyfriend gets here,
203
00:13:59,711 --> 00:14:02,339
I'm going to encourage him
to take you outside...
204
00:14:06,184 --> 00:14:08,550
Hello. Hi, honey.
205
00:14:11,690 --> 00:14:13,590
All right, I'll see you then.
206
00:14:15,861 --> 00:14:17,385
Boyfriend not coming?
207
00:14:19,197 --> 00:14:22,826
Look, I'm sorry, okay?
Do you think... Do you think...
208
00:14:25,370 --> 00:14:27,565
Do you think I could have his drink?
209
00:14:28,773 --> 00:14:30,138
- Bobbie.
- Hey!
210
00:14:30,208 --> 00:14:33,234
- Do you want my seat? I'm just leaving.
- Thanks.
211
00:14:39,384 --> 00:14:42,353
Who do you think that is
with Clint Eastwood?
212
00:14:43,655 --> 00:14:47,147
Chicken, pay the chicken back
Back, pay the chicken back
213
00:14:47,225 --> 00:14:50,388
Pay back the chicken back
Do the chicken payback
214
00:14:50,462 --> 00:14:52,191
Come on
Pay the camel back
215
00:14:52,264 --> 00:14:53,856
Sitting on a camel back
216
00:14:53,932 --> 00:14:57,231
See the camel, do the camel
Pay the camel back
217
00:14:58,436 --> 00:14:59,994
I'm going to go powder my nose.
218
00:15:00,071 --> 00:15:03,302
Why don't you put on something
a little more romantic, huh?
219
00:15:32,203 --> 00:15:34,603
- Mrs. Lebowski?
- Kowalski.
220
00:15:35,407 --> 00:15:39,104
You know what time it is?
The music blaring, the door open.
221
00:15:39,577 --> 00:15:43,240
Was it? Fuck. I mean, sorry.
Shit. I mean, sorry.
222
00:15:43,315 --> 00:15:47,274
I just... I ran into an old friend
and I brought her back for a little...
223
00:15:49,054 --> 00:15:50,316
Penis!
224
00:16:09,274 --> 00:16:10,400
Bloody...
225
00:16:19,084 --> 00:16:22,019
You can do this. You can do it.
226
00:16:25,090 --> 00:16:27,581
You can do this. You so can do this.
227
00:16:37,502 --> 00:16:38,867
Come on, Bob.
228
00:16:38,970 --> 00:16:41,530
A quick cup of coffee,
then you've got to go.
229
00:16:58,623 --> 00:17:00,784
This is my city.
230
00:17:02,527 --> 00:17:04,791
This is my building.
231
00:17:06,965 --> 00:17:08,990
This is my lobby.
232
00:17:13,405 --> 00:17:15,635
These are my models.
233
00:17:19,010 --> 00:17:21,740
This is my workplace.
234
00:17:23,548 --> 00:17:25,675
He's come down to see Mr. Harding.
235
00:17:31,923 --> 00:17:34,858
And this is my boss.
236
00:17:38,329 --> 00:17:40,490
What the fuck are you wearing?
237
00:17:41,533 --> 00:17:44,161
Do you like it? I've got you one, actually.
238
00:17:48,339 --> 00:17:49,533
Thanks.
239
00:17:53,078 --> 00:17:56,070
- Sit down. How was your flight?
- Yeah, it was good.
240
00:17:56,181 --> 00:17:58,741
Thanks for the business-class tickets,
Clay.
241
00:17:58,850 --> 00:18:02,513
That was a mistake.
And don't call me Clay.
242
00:18:03,121 --> 00:18:05,555
- Can we smoke?
- We? No.
243
00:18:09,694 --> 00:18:13,755
Oh, my God. You...
You've seen... Yeah, okay.
244
00:18:14,232 --> 00:18:16,496
That was a little... I'm actually a big fan
245
00:18:16,568 --> 00:18:18,399
of your early, funnier stuff.
246
00:18:18,470 --> 00:18:20,700
Snipe magazine was really good.
247
00:18:25,710 --> 00:18:28,270
You've actually been
a big influence on me.
248
00:18:28,646 --> 00:18:33,640
And I think together we can really inject
some of that Snipe spirit into Sharps.
249
00:18:33,751 --> 00:18:35,378
I've got some ideas, actually,
if you'd like...
250
00:18:35,453 --> 00:18:37,944
You think you've arrived, don't you?
251
00:18:38,389 --> 00:18:41,517
Hate to break it to you,
but you're only in the first room.
252
00:18:41,593 --> 00:18:44,061
In about a year, maybe longer,
253
00:18:45,663 --> 00:18:48,757
you'll discover a secret doorway
254
00:18:49,767 --> 00:18:52,827
at the back of the first room
that leads to the second.
255
00:18:53,571 --> 00:18:56,369
And in time, if you're lucky,
you'll discover another doorway
256
00:18:56,441 --> 00:18:59,467
in the back of the second room
that leads to the third.
257
00:18:59,844 --> 00:19:02,677
There are seven rooms altogether.
258
00:19:03,515 --> 00:19:06,951
You're in the first. I'm in the seventh.
259
00:19:08,086 --> 00:19:09,678
Don't you forget it.
260
00:19:10,688 --> 00:19:15,057
Can I use the bathroom in the seventh?
'Cause the one in the first really smells.
261
00:19:15,493 --> 00:19:18,360
Which leads us to the subject
of your sense of humor.
262
00:19:18,429 --> 00:19:20,294
I had a look
through your magazine here.
263
00:19:20,365 --> 00:19:21,957
What did you think?
264
00:19:22,333 --> 00:19:24,324
Felt it was kind of snarky
265
00:19:25,537 --> 00:19:27,164
and bitter
266
00:19:27,705 --> 00:19:29,195
and witless.
267
00:19:31,543 --> 00:19:34,637
I'm going to try you out
in the "I Spy" section.
268
00:19:34,846 --> 00:19:37,314
You're going to report
to Lawrence Maddox.
269
00:19:38,816 --> 00:19:40,807
Well, Sidney,
I know we've only just met,
270
00:19:40,885 --> 00:19:42,250
but already I perceive
I'm in the presence
271
00:19:42,320 --> 00:19:44,151
of a rare comic sensibility.
272
00:19:44,222 --> 00:19:47,487
- Thanks.
- Harding wants me to be your rabbi.
273
00:19:47,559 --> 00:19:49,754
- Show you the ropes.
Mr. Maddox.
274
00:19:49,827 --> 00:19:51,886
Are you aware of what we do at "I Spy"?
275
00:19:51,963 --> 00:19:54,693
You photograph famous people
when they're drunk.
276
00:19:55,333 --> 00:19:58,825
"I Spy" is the nation's window
into high society.
277
00:19:59,137 --> 00:20:00,161
Thank you.
278
00:20:00,238 --> 00:20:03,332
The looky-Ioos read us
because, well, they weren't there.
279
00:20:03,408 --> 00:20:06,900
And the glitterati read us
because we tell them they were there.
280
00:20:07,011 --> 00:20:09,775
For the system to work,
we have to know where "there" is.
281
00:20:09,847 --> 00:20:13,374
So when we go out to clubs and stuff,
is that on expenses?
282
00:20:13,484 --> 00:20:16,044
This isn't a vacation. It's a vocation.
283
00:20:19,390 --> 00:20:22,450
And when we do go out, you're going to
have to wear something more suitable.
284
00:20:22,527 --> 00:20:25,496
- What do you mean by suitable?
- Something that covers all this up.
285
00:20:31,936 --> 00:20:36,339
- Is that Mussolini?
- No, Sidney, that's Richard Heywood,
286
00:20:36,774 --> 00:20:38,435
owner of this magazine.
287
00:20:38,910 --> 00:20:41,071
He does, doesn't he? A bit of the...
288
00:20:42,280 --> 00:20:44,805
Who's this funny-Iooking kid?
Is that his son?
289
00:20:44,882 --> 00:20:47,851
That's his daughter, Elizabeth.
Now my wife.
290
00:20:49,854 --> 00:20:51,048
Really?
291
00:20:51,122 --> 00:20:53,613
She's very... Isn't she? She's got...
292
00:20:55,260 --> 00:20:58,093
I mean, babies are all like Mussolini,
aren't they?
293
00:20:58,396 --> 00:21:01,092
Ms. Olsen takes care of book launches,
gallery openings
294
00:21:01,165 --> 00:21:03,156
and other intellectual fare.
295
00:21:03,268 --> 00:21:06,533
Ms. Olsen, would you find
our new rookie something to do?
296
00:21:06,604 --> 00:21:09,437
I hear the cultural editor's job
is up for grabs.
297
00:21:17,282 --> 00:21:19,216
Look, seeing as I'm going to
be sitting just there,
298
00:21:19,284 --> 00:21:21,650
don't you think
we should put last night behind us?
299
00:21:21,719 --> 00:21:23,619
No. Now, get off my desk.
300
00:21:24,322 --> 00:21:28,122
Yeah, but... I don't really know
what I'm supposed to be doing.
301
00:21:30,628 --> 00:21:34,564
- Are you going to help me out?
- Sure. Which way did you come in?
302
00:21:36,334 --> 00:21:40,600
Here, Chris Blick exhibition opening.
Caption it. Now get off my desk.
303
00:21:43,241 --> 00:21:45,402
- Hi.
- Hi, Ingrid.
304
00:21:46,010 --> 00:21:48,069
Aren't you going to introduce us?
305
00:21:49,314 --> 00:21:53,148
- This is Clark Baxter.
- It's Sidney, actually. Sidney Young.
306
00:21:53,418 --> 00:21:56,819
- Clark Baxter's my alias, so...
- Why would you need an alias?
307
00:21:56,921 --> 00:21:59,788
He uses it when he's trying
to pick up transsexuals.
308
00:22:00,992 --> 00:22:02,323
He's English.
309
00:22:02,393 --> 00:22:04,327
Oh. Right.
310
00:22:08,299 --> 00:22:10,733
- WOMAN.; Hello.
- Hello, is that the Parsons Gallery?
311
00:22:10,802 --> 00:22:13,236
Yes, it is.
This is Celia Parsons speaking.
312
00:22:13,304 --> 00:22:16,171
Hi, this is Sidney Young
from Sharps magazine.
313
00:22:16,774 --> 00:22:18,901
We're running some photographs
from your opening
314
00:22:18,976 --> 00:22:21,103
of the Chris Blick exhibition,
315
00:22:21,179 --> 00:22:22,806
and I've been asked to caption them.
316
00:22:22,880 --> 00:22:25,815
I wonder if you could help me
identify a few people.
317
00:22:25,883 --> 00:22:27,350
- All right.
- Thanks.
318
00:22:27,652 --> 00:22:29,779
Chris Blick. Man or woman?
319
00:22:30,655 --> 00:22:33,021
- What?
- Is Chris Blick a man or a woman?
320
00:22:33,825 --> 00:22:36,589
Are you sure
you're calling from Sharps magazine?
321
00:22:36,661 --> 00:22:38,026
Yes, I am.
322
00:22:38,129 --> 00:22:39,596
Well, then, tell me, Stanley,
323
00:22:39,664 --> 00:22:41,325
why have they given you
this assignment
324
00:22:41,399 --> 00:22:43,629
if you don't know
who one of the most famous artists
325
00:22:43,701 --> 00:22:44,998
in America is?
326
00:22:45,203 --> 00:22:46,397
I don't know.
327
00:22:46,671 --> 00:22:49,663
- He's a man!
- Great. Okay. Is he an old man?
328
00:22:51,376 --> 00:22:53,173
He's an older man, yes.
329
00:22:53,244 --> 00:22:56,577
'Cause I've got two old men here.
Is he the fat one?
330
00:22:57,515 --> 00:23:01,178
You do realize that Clayton Harding
is a personal friend of mine?
331
00:23:01,252 --> 00:23:03,049
- What's that got to do with anything?
- Right.
332
00:23:17,502 --> 00:23:20,665
- WOMAN.; Parsons Gallery.
- Is he the one with the wonky eye, then?
333
00:23:41,726 --> 00:23:43,717
It's fashion sensitive.
334
00:23:43,795 --> 00:23:46,730
If you're not wearing Prada,
it will take your arm clean off.
335
00:23:46,798 --> 00:23:48,891
But I am wearing Prada.
336
00:24:06,751 --> 00:24:08,878
This place isn't what I expected.
337
00:24:09,320 --> 00:24:12,983
- What did you expect?
- I don't know, like, the Algonquin Circle.
338
00:24:13,090 --> 00:24:16,321
Dorothy Parker.
You know, martinis, quips.
339
00:24:16,427 --> 00:24:19,191
- Nobody here's drunk.
- It's called being professional.
340
00:24:19,263 --> 00:24:20,594
You should try it sometime.
341
00:24:20,665 --> 00:24:21,825
Here's something
you gotta understand, okay?
342
00:24:21,899 --> 00:24:22,991
I'm not really one of you.
343
00:24:23,067 --> 00:24:25,934
- By "you," do you mean human?
- No, I mean one of the glossy posse.
344
00:24:26,003 --> 00:24:29,234
Bunch of zombies
writing about pets of the stars,
345
00:24:29,307 --> 00:24:30,774
acting like they're working for the UN.
346
00:24:30,842 --> 00:24:33,072
I am here to shake things up.
347
00:24:36,080 --> 00:24:37,672
Where are you from?
348
00:24:37,782 --> 00:24:41,240
Not that it's any of your business,
but Port Huron, Michigan.
349
00:24:41,319 --> 00:24:43,549
Ah! Small-town girl.
350
00:24:43,621 --> 00:24:45,589
I bet you couldn't wait to get out.
351
00:24:45,656 --> 00:24:46,645
Get anywhere.
352
00:24:46,724 --> 00:24:48,692
Get all the way to the NYC.
353
00:24:50,194 --> 00:24:51,752
Silence of the Lambs.
354
00:24:52,430 --> 00:24:53,863
Let me give you a bit of advice, okay?
355
00:24:53,931 --> 00:24:55,831
Don't take the celebrity fluff
too seriously.
356
00:24:57,134 --> 00:24:58,931
You arrogant...
357
00:25:34,138 --> 00:25:35,503
Are you insane?
358
00:25:35,573 --> 00:25:37,473
- What?
- That was Lawrence Maddox's wife.
359
00:25:37,542 --> 00:25:39,476
Elizabeth. Her father owns Sharps.
360
00:25:39,544 --> 00:25:42,172
What? That was her?
The Mussolini baby?
361
00:25:42,647 --> 00:25:44,444
- Well, I could go back...
- No! You do not
362
00:25:44,515 --> 00:25:46,483
approach Elizabeth Maddox,
you do not talk to her,
363
00:25:46,551 --> 00:25:49,349
don't even make eye contact with her.
Do you understand?
364
00:25:49,420 --> 00:25:51,980
- What? Am I supposed to be afraid?
- Yes.
365
00:25:52,056 --> 00:25:54,081
I don't know
the meaning of the word fear.
366
00:25:54,158 --> 00:25:56,956
I'm sure there are many words
you don't know the meaning of.
367
00:25:57,028 --> 00:25:59,656
- What does that mean?
- When I think of all the people
368
00:25:59,730 --> 00:26:01,254
who would kill to be where you are.
369
00:26:01,332 --> 00:26:03,664
You lumber in here, spitting food,
370
00:26:03,734 --> 00:26:06,328
haven't got the brains
God gave a mollusc.
371
00:26:06,404 --> 00:26:07,837
Why did Clayton hire you?
372
00:26:07,905 --> 00:26:10,066
- Snipe magazine.
- What?
373
00:26:10,174 --> 00:26:12,506
When Clayton left college,
he started this magazine called Snipe.
374
00:26:12,577 --> 00:26:15,842
It was fantastic. Just took aim at all
the self-important celebrities in town.
375
00:26:15,913 --> 00:26:17,175
It was completely fearless.
376
00:26:17,248 --> 00:26:19,341
It was like my magazine,
but 20 years earlier.
377
00:26:19,417 --> 00:26:22,147
I am the young Clayton Harding.
That's why he hired me.
378
00:26:22,219 --> 00:26:24,619
He looks at me
and he sees his glory days.
379
00:26:24,689 --> 00:26:26,782
- His glory days?
- Yeah.
380
00:26:26,891 --> 00:26:29,018
Sharps has won
over 14 National Magazine Awards
381
00:26:29,093 --> 00:26:32,585
and increased its advertising pages
by 60% since he took over.
382
00:26:32,697 --> 00:26:35,632
He lives in a Bank Street townhouse,
and weekends in the Hamptons.
383
00:26:35,700 --> 00:26:39,033
Clayton Harding is one of the linchpins
of the media-industrial complex.
384
00:26:39,103 --> 00:26:43,199
Don't worry about that. I think
I might just be in time to save him.
385
00:26:45,810 --> 00:26:47,209
Hello, you've reached Sidney Young.
386
00:26:47,278 --> 00:26:49,371
I'm sorry, but my answering machine is
out of order.
387
00:26:49,447 --> 00:26:51,915
So the voice you're hearing
is actually me. What do you want?
388
00:26:53,384 --> 00:26:55,375
RICHARD.; Sidney? Are you there?
389
00:26:57,054 --> 00:26:59,386
Sidney? It's your father.
390
00:27:00,925 --> 00:27:04,383
If you're there, Sidney,
please answer the phone.
391
00:27:06,297 --> 00:27:07,559
Sidney.
392
00:27:08,299 --> 00:27:09,766
Are you there?
393
00:27:12,370 --> 00:27:18,798
In the cool of the evening
When everything is getting kind of groovy
394
00:27:21,445 --> 00:27:27,907
You call me up and ask me would I like
to go with you and see a movie
395
00:27:29,920 --> 00:27:31,387
Wow. Look at that.
396
00:27:31,455 --> 00:27:35,084
First I say no,
I've got some plans for the night
397
00:27:36,360 --> 00:27:37,952
Are you two texting each other?
398
00:27:39,864 --> 00:27:46,030
Love is kind of crazy
with a spooky little boy like you
399
00:27:49,140 --> 00:27:51,267
You always keep me guessing
400
00:27:51,342 --> 00:27:55,472
I never seem to know
what you are thinking
401
00:27:57,748 --> 00:28:03,516
And if a girl looks at you, it's for sure
your little eye will be a-winking
402
00:28:13,130 --> 00:28:14,791
There's about 100 grand's worth
of food here,
403
00:28:14,865 --> 00:28:17,197
and I think I'm the only one eating it.
404
00:28:17,268 --> 00:28:18,929
- You want some?
- No.
405
00:28:21,539 --> 00:28:24,770
- This place is just wall-to-wall totty.
- Wall-to-wall what?
406
00:28:24,842 --> 00:28:27,106
Totty. You know, babes.
407
00:28:27,178 --> 00:28:29,476
- Sexually-attractive women.
- Do you mind?
408
00:28:29,547 --> 00:28:30,809
What?
409
00:28:30,881 --> 00:28:32,781
- Hey, Lawrence, how are you?
- Hey, I'm good.
410
00:28:32,850 --> 00:28:34,613
Good to see you.
411
00:28:34,685 --> 00:28:35,743
Look at that.
412
00:28:35,820 --> 00:28:37,720
All night long, people have been
treating us like royalty.
413
00:28:37,788 --> 00:28:39,050
In London, the journalist's motto is,
414
00:28:39,123 --> 00:28:40,818
"Everybody hates us,
and we don't care."
415
00:28:40,891 --> 00:28:43,792
Well, now you're one of the high priests
of what's hot and what's not.
416
00:28:43,861 --> 00:28:46,261
I shouldn't even be here.
I get thrown out of places like this.
417
00:29:00,144 --> 00:29:02,544
Lawrence Maddox? Oh, my goodness.
418
00:29:03,013 --> 00:29:04,913
- Long time.
Yeah.
419
00:29:05,382 --> 00:29:08,078
You know, it is so funny
I should run into you.
420
00:29:08,519 --> 00:29:12,387
I've just done this great little film.
It's called Five Boroughs.
421
00:29:12,490 --> 00:29:14,185
- It's low-budget. First-time director.
- Yeah.
422
00:29:14,258 --> 00:29:16,158
But it's really moving.
423
00:29:16,994 --> 00:29:19,929
Hey, you know,
maybe you could do a little...
424
00:29:20,564 --> 00:29:21,656
Vincent.
425
00:29:21,732 --> 00:29:23,927
- Good to see you.
- Lawrence, right?
426
00:29:24,034 --> 00:29:25,934
- Yeah.
- How are you, sir?
427
00:29:26,036 --> 00:29:27,298
- Good.
- Good to see you, too.
428
00:29:27,371 --> 00:29:29,498
- How's the picture?
- Pretty close to perfect,
429
00:29:29,573 --> 00:29:32,201
if I can just get all the experts
to leave me alone.
430
00:29:32,276 --> 00:29:34,005
In fact, I'm going to have
some screenings next week.
431
00:29:34,078 --> 00:29:35,841
- You should come by.
- Hey,
432
00:29:36,413 --> 00:29:39,746
that was Rachel Petkoff.
She's a fantastic actress.
433
00:29:39,850 --> 00:29:42,318
She's not been in anything for a while,
but she was, in her day...
434
00:29:42,386 --> 00:29:44,013
- Sure.
- No, seriously.
435
00:29:44,088 --> 00:29:45,146
I think she's due for a comeback.
436
00:29:45,222 --> 00:29:47,190
We should get in there.
Do a profile before anyone else...
437
00:29:47,258 --> 00:29:52,059
Sidney, I'd like to introduce you
to Vincent Lepak, enfant terrible.
438
00:29:52,563 --> 00:29:56,727
In my opinion, the most exciting
new director in American cinema.
439
00:29:56,801 --> 00:29:59,065
This is the worst fundraiser
I've been to in my whole life.
440
00:29:59,136 --> 00:30:01,036
It's a rat fuck, isn't it?
441
00:30:01,639 --> 00:30:04,164
- It's going well, huh?
Yeah.
442
00:30:09,814 --> 00:30:11,213
Excuse me.
443
00:30:12,216 --> 00:30:15,276
Could I have your autograph, please?
I'm a huge fan.
444
00:30:17,555 --> 00:30:19,250
- Is that so?
- Yeah, I've seen everything
445
00:30:19,323 --> 00:30:20,813
you've been in.
446
00:30:20,925 --> 00:30:22,517
Those episodes of The Love Boat
447
00:30:22,593 --> 00:30:25,460
and The Bionic Woman and Song Birds.
448
00:30:25,963 --> 00:30:29,922
In The Night. And I saw
your first ever TV appearance,
449
00:30:30,000 --> 00:30:31,991
The Twilight Zone, "House of Mirrors."
450
00:30:33,437 --> 00:30:34,563
Right!
451
00:30:34,638 --> 00:30:37,971
But my all-time favorite
has to be A Day Too Long.
452
00:30:38,075 --> 00:30:39,667
You look great in that.
453
00:30:45,683 --> 00:30:49,084
- What's your name, honey?
- It's Sidney. Sidney Young.
454
00:30:49,820 --> 00:30:52,516
Sidney Young.
455
00:30:55,626 --> 00:30:57,787
- Thanks.
- I'll remember that.
456
00:31:00,164 --> 00:31:01,688
Thank you.
457
00:31:04,535 --> 00:31:08,266
I mean, you look around you
and it's all shit, you know.
458
00:31:08,339 --> 00:31:10,136
No one's making movies
that are fucking worthwhile.
459
00:31:10,207 --> 00:31:12,471
I have to disagree with you, Vincent.
460
00:31:12,843 --> 00:31:15,209
You're making movies
that are worthwhile.
461
00:31:15,312 --> 00:31:18,281
This is what I'm saying, you know.
You have to inspire yourself.
462
00:31:18,349 --> 00:31:20,943
I am my role model. I want to be me.
463
00:31:21,852 --> 00:31:24,116
- What's the greatest film ever made?
- Excuse me?
464
00:31:24,188 --> 00:31:27,021
What is the greatest film ever made?
Have a guess.
465
00:31:27,524 --> 00:31:31,290
Well, I don't know.
I don't think there is one...
466
00:31:31,362 --> 00:31:32,829
- Have a guess.
Yeah. No. Have a guess.
467
00:31:32,897 --> 00:31:34,489
What's the greatest film ever made?
468
00:31:34,565 --> 00:31:37,830
It's hard to say.
I mean, I personally love La Dolce Vita.
469
00:31:38,969 --> 00:31:40,664
Incorrect.
470
00:31:40,738 --> 00:31:42,296
Con Air.
471
00:31:42,539 --> 00:31:45,303
- I beg your pardon?
- Con Air, right?
472
00:31:45,376 --> 00:31:46,468
It's got everything, hasn't it?
473
00:31:46,543 --> 00:31:48,977
You know, you've got Malkovich
for your acting chops,
474
00:31:49,046 --> 00:31:52,607
you got Nicky Cage for your action,
Steve Buscemi for your comedy,
475
00:31:52,683 --> 00:31:55,311
John Cusack for the gays. Right?
476
00:31:55,386 --> 00:31:56,978
It's like a smorgasbord, isn't it?
477
00:31:59,757 --> 00:32:00,917
I don't think we've been introduced.
478
00:32:02,192 --> 00:32:05,753
Mr. Young, this is Eleanor Johnson,
Queen of New York.
479
00:32:05,863 --> 00:32:09,230
Sidney's from England.
He's our very own idiot savant.
480
00:32:09,333 --> 00:32:11,028
Without the savant.
481
00:32:11,669 --> 00:32:14,661
It's always nice to have fresh blood
at these things.
482
00:32:15,339 --> 00:32:17,330
Which reminds me.
483
00:32:17,408 --> 00:32:20,866
I am here with Sophie Maes.
I want you to meet her.
484
00:32:21,011 --> 00:32:25,107
Her new film, The Making of a Saint,
the buzz is amazing.
485
00:32:25,215 --> 00:32:29,584
- What are you? A publicist?
- I don't really like that word, Sidney.
486
00:32:30,120 --> 00:32:32,020
What do I call you, then?
487
00:32:33,023 --> 00:32:35,116
You can call me Eleanor.
488
00:32:35,859 --> 00:32:37,417
All right.
489
00:32:37,861 --> 00:32:39,294
There she is.
490
00:33:41,158 --> 00:33:42,955
This one will go far.
491
00:33:46,196 --> 00:33:47,857
Where's the car?
492
00:33:48,465 --> 00:33:50,296
What's it doing at the back?
493
00:33:50,868 --> 00:33:53,530
Forget what I said.
I want it at the front now.
494
00:33:53,704 --> 00:33:56,696
I just think it's so awful
how we're still exploiting animals,
495
00:33:56,774 --> 00:34:01,268
which is why I won't wear fur or leather,
or wear make-up.
496
00:34:01,345 --> 00:34:02,812
I'm a vegetarian.
497
00:34:02,880 --> 00:34:06,213
I'm with you on that one.
I won't eat anything with eyebrows.
498
00:34:07,051 --> 00:34:08,211
Or something that can chuckle.
499
00:34:08,285 --> 00:34:10,913
I would never eat an animal
that could chuckle.
500
00:34:10,988 --> 00:34:14,981
I'm sorry, I can't really understand
your accent very well.
501
00:34:15,059 --> 00:34:17,994
Nothing, I was just...
So you're an actress, are you?
502
00:34:18,062 --> 00:34:20,724
- So you've not won any Oscars, then?
- No.
503
00:34:20,998 --> 00:34:24,559
'Cause I would definitely vote for you
for Best Supporting Dress.
504
00:34:25,369 --> 00:34:27,701
I haven't been nominated for anything.
505
00:34:27,805 --> 00:34:29,898
- I realize. I was just saying...
Sophie.
506
00:34:29,973 --> 00:34:31,998
- Dear, are you ready?
- Yeah.
507
00:34:32,076 --> 00:34:34,135
I was joking,
'cause your dress is...
508
00:34:34,211 --> 00:34:36,179
Now, you know what to do.
509
00:34:39,383 --> 00:34:40,441
Thank you!
510
00:34:40,517 --> 00:34:43,315
This side.
Lovely.
511
00:34:43,554 --> 00:34:46,318
Sophie! Sophie, Sophie!
512
00:34:49,426 --> 00:34:51,724
Thank you.
Thank you very much.
513
00:34:53,564 --> 00:34:55,862
- All right. Let's get in.
Sophie!
514
00:34:56,600 --> 00:34:58,295
I'm going to the Circle Club.
I'll see you tomorrow.
515
00:34:58,368 --> 00:34:59,699
Okay. Good night.
516
00:35:03,173 --> 00:35:04,868
- Budge up.
- Where are you going?
517
00:35:04,942 --> 00:35:07,433
- I'm going to the club.
- I'm sorry, you're not on the list.
518
00:35:08,612 --> 00:35:10,876
- Cuba!
- See? Even Cuba says so.
519
00:35:12,249 --> 00:35:13,614
Cuba.
520
00:35:14,351 --> 00:35:16,683
- Who's a good boy?
- To the Circle Club.
521
00:35:18,388 --> 00:35:20,948
Oh, God! That just turns my stomach.
522
00:35:21,058 --> 00:35:23,322
He's pawing all over her.
He's old enough to be her father.
523
00:35:23,393 --> 00:35:25,452
- No, he isn't.
- Yes, he is.
524
00:35:25,762 --> 00:35:27,992
Actually, I was producing sperm
when I was 13, technically.
525
00:35:28,065 --> 00:35:31,501
For your information, he wasn't
pawing her. He was just doing his job.
526
00:35:31,568 --> 00:35:34,469
In case you haven't noticed, Sharps has
to have a star on the cover every month,
527
00:35:34,538 --> 00:35:38,133
and most of those stars are
Eleanor's clients, so do not piss her off.
528
00:35:38,208 --> 00:35:41,439
She's a flack.
Hacks do not take orders from flacks.
529
00:35:41,545 --> 00:35:43,376
And I wouldn't call that
doing his job, okay?
530
00:35:43,447 --> 00:35:44,846
He had no blood left in his upper body.
531
00:35:44,915 --> 00:35:46,405
Would you...
532
00:35:47,384 --> 00:35:51,718
And the next time you want to do that
hilariously ironic "I love Con Air" skit...
533
00:35:51,788 --> 00:35:53,221
I wasn't being ironic.
534
00:35:53,290 --> 00:35:56,987
...would you mind not doing it
in front of Vincent Lepak,
535
00:35:57,094 --> 00:35:58,925
who happens to be very important?
536
00:35:58,996 --> 00:36:03,228
Yeah, I could tell that by the way he was
allowed to stay up past his bedtime.
537
00:36:03,634 --> 00:36:05,761
- Do you think she'd go out with me?
- Who?
538
00:36:05,836 --> 00:36:07,394
Sophie Maes.
Do you think she would go out with me?
539
00:36:07,471 --> 00:36:08,563
No.
540
00:36:08,639 --> 00:36:11,267
Girls like Sophie do not date journalists.
541
00:36:11,341 --> 00:36:13,241
And as far as she's concerned,
you're the help.
542
00:36:13,310 --> 00:36:16,336
What do you know? Anyway,
a lot of these starlets are Ionely.
543
00:36:16,413 --> 00:36:18,677
All they do is look around for men.
544
00:36:18,782 --> 00:36:20,113
This is New York, Sidney.
545
00:36:20,184 --> 00:36:21,879
Women only date men
who are successful.
546
00:36:21,952 --> 00:36:24,182
- I'm going to be successful.
- And tall.
547
00:36:24,254 --> 00:36:25,312
Yeah...
548
00:36:35,098 --> 00:36:37,623
Have you seen this? She's everywhere.
549
00:36:40,304 --> 00:36:41,931
Great coverage.
550
00:36:45,209 --> 00:36:46,767
From Sophie Maes.
551
00:36:49,880 --> 00:36:52,713
"Thanks for the great night." Sweet kid.
552
00:36:54,184 --> 00:36:56,379
Sidney, about last night.
553
00:36:57,321 --> 00:37:00,620
A word of advice.
Don't talk to the celebrities.
554
00:37:01,858 --> 00:37:04,554
Sophie said
you made her uncomfortable.
555
00:37:50,574 --> 00:37:54,101
So, Brad's people finally got back to me
and they've agreed.
556
00:37:54,211 --> 00:37:56,736
We have the whole afternoon
before the shoot.
557
00:37:56,847 --> 00:37:58,610
Good work, Lawrence.
558
00:37:58,715 --> 00:38:00,842
Okay, if that's it...
559
00:38:02,052 --> 00:38:04,543
Actually, I was thinking, Clay.
560
00:38:05,055 --> 00:38:06,579
Paris Hilton.
561
00:38:06,690 --> 00:38:10,717
I do a profile on her
as if she's this complete recluse.
562
00:38:10,794 --> 00:38:13,024
Like a hermit.
563
00:38:13,096 --> 00:38:14,688
You know? I'm tracking her down.
564
00:38:14,765 --> 00:38:17,791
"Who is the elusive Paris Hilton
and why is she so publicity shy?"
565
00:38:20,237 --> 00:38:21,568
'Cause...
566
00:38:23,040 --> 00:38:24,564
Isn't it? It's good.
567
00:38:24,641 --> 00:38:26,370
'Cause just changing it...
568
00:38:27,911 --> 00:38:29,378
That's first room stuff, Sidney.
569
00:38:29,446 --> 00:38:32,472
And call me Clay one more time,
see what happens.
570
00:38:38,588 --> 00:38:40,351
I thought that was quite good.
571
00:38:40,424 --> 00:38:41,618
Sorry.
572
00:38:49,333 --> 00:38:52,666
If I give you an interview,
will you leave me the fuck alone?
573
00:38:53,737 --> 00:38:57,332
- Bill Nathanson, nice to meet you.
- Sidney Young, Sharps magazine.
574
00:38:58,308 --> 00:39:01,971
Huge fan. Lovely to meet you.
I've just seen the film
575
00:39:03,413 --> 00:39:04,778
- Rap Rat.
- Good.
576
00:39:04,848 --> 00:39:06,338
- Did you like it?
- I did.
577
00:39:06,416 --> 00:39:10,853
I did like it. I did. I liked
the hamster thing that you played.
578
00:39:10,954 --> 00:39:13,013
- Actually, he's a chipmunk.
- Yeah.
579
00:39:13,590 --> 00:39:14,750
Now, I've done a bit of research
580
00:39:14,825 --> 00:39:16,588
and I can see
that you're quite a private man.
581
00:39:16,660 --> 00:39:19,220
- Is that right?
- Well, I like to keep a line...
582
00:39:19,296 --> 00:39:23,460
I think that's great. That's brilliant,
but today, let's get behind the mask.
583
00:39:23,867 --> 00:39:26,859
I don't think there really is a mask,
as such.
584
00:39:26,970 --> 00:39:29,234
I don't mean to be a pain,
but what I really want to talk about today
585
00:39:29,306 --> 00:39:30,398
is the new musical...
586
00:39:30,474 --> 00:39:32,066
- Yeah.
...and keep it about the work.
587
00:39:32,142 --> 00:39:34,007
- Is that all right?
- Okay.
588
00:39:34,111 --> 00:39:36,375
First question. Are you Jewish?
589
00:39:37,848 --> 00:39:40,510
I don't see what the relevance of that is.
590
00:39:41,351 --> 00:39:44,286
Okay. Well, fine. Second question.
591
00:39:44,354 --> 00:39:46,948
The hamster thing that you play
in the film...
592
00:39:47,023 --> 00:39:49,150
- It's a chipmunk.
- Whatever.
593
00:39:49,226 --> 00:39:50,625
Is that gay?
594
00:39:51,895 --> 00:39:55,661
- It's a chipmunk.
- I know, yeah, but is it a gay chipmunk?
595
00:39:56,867 --> 00:39:59,631
Look, it's a kids' cartoon.
It's just a chipmunk, okay?
596
00:39:59,703 --> 00:40:02,171
I mean,
I don't think chipmunks can be gay.
597
00:40:02,239 --> 00:40:05,640
All right. So it's straight.
It's a straight chipmunk.
598
00:40:06,009 --> 00:40:08,842
- Yeah, absolutely.
- Okay. Got that. So...
599
00:40:11,882 --> 00:40:13,315
Are you gay?
600
00:40:18,388 --> 00:40:19,582
I was...
601
00:40:20,757 --> 00:40:21,951
I was trying to probe.
602
00:40:22,025 --> 00:40:25,483
You want to probe,
become a proctologist.
603
00:40:29,499 --> 00:40:34,960
You can't ask a musical comedy star
whether he's Jewish or gay.
604
00:40:35,038 --> 00:40:39,372
From now on, just assume
they are all Jewish and all gay.
605
00:40:39,476 --> 00:40:41,000
- Okay?
- All right.
606
00:40:49,519 --> 00:40:52,420
No, I'd love this,
but I'm so fat I couldn't.
607
00:40:52,522 --> 00:40:55,047
- Get out of here.
- You look totally rexy.
608
00:40:55,158 --> 00:40:56,648
That's so sweet.
609
00:41:02,833 --> 00:41:05,802
I don't mean to be rude, Sidney,
but what the fuck do you want?
610
00:41:05,869 --> 00:41:07,097
You know how things work here.
611
00:41:07,170 --> 00:41:09,502
How am I going to get a piece
in the magazine?
612
00:41:09,573 --> 00:41:11,837
I thought all this fluff was beneath you.
613
00:41:11,908 --> 00:41:14,775
It is beneath me,
but things have changed.
614
00:41:15,178 --> 00:41:16,577
What's changed?
615
00:41:16,680 --> 00:41:19,012
Well, I know everybody thinks
I'm a bit of an idiot.
616
00:41:19,082 --> 00:41:23,109
Okay, and maybe I didn't have
the best start here, but I want...
617
00:41:23,753 --> 00:41:25,015
I want...
618
00:41:25,222 --> 00:41:28,749
I want to have sex with Sophie Maes
before Maddox does.
619
00:41:31,428 --> 00:41:33,396
You're loathsome, do you know that?
620
00:41:33,463 --> 00:41:36,193
I know he's got a bit of a head start,
but I think I can win her back.
621
00:41:36,266 --> 00:41:39,394
'Cause once I get my hooks into a girl,
she never gets free.
622
00:41:39,469 --> 00:41:41,437
- Like ringworm.
- Lf you like.
623
00:41:44,040 --> 00:41:45,530
Where are you going?
624
00:41:50,814 --> 00:41:53,942
You, buddy. You big corporate dick-lick.
625
00:42:00,390 --> 00:42:04,087
Hello, I'd like to apply
for a MasterCard, please.
626
00:42:04,895 --> 00:42:08,126
Yeah. Hon Sidney Young.
627
00:42:09,566 --> 00:42:14,265
Hon. H-O-N. It's short for "Honorable."
Yeah, it's a British title.
628
00:42:15,438 --> 00:42:18,066
The Queen? Yeah, I know the Queen.
629
00:42:18,141 --> 00:42:20,575
She used to be
in my break-dancing posse.
630
00:42:20,744 --> 00:42:22,336
She's a body-popper
more than anything.
631
00:42:24,681 --> 00:42:26,012
Fuck!
632
00:42:28,518 --> 00:42:30,986
Well, hello. Cuba!
633
00:42:32,656 --> 00:42:34,317
He likes you.
634
00:42:35,025 --> 00:42:37,323
So, how's it feel to be a star?
635
00:42:37,427 --> 00:42:41,227
No, don't, it's so embarrassing. God.
Those pictures are everywhere now,
636
00:42:41,298 --> 00:42:44,096
and I had no idea that, that dress
was so see-through.
637
00:42:44,167 --> 00:42:46,795
Plus, everybody's talking about it
like it was some kind of stunt.
638
00:42:46,870 --> 00:42:48,599
Such a cynical age.
639
00:42:49,105 --> 00:42:50,800
Hello, Sidney.
640
00:42:55,545 --> 00:42:58,810
Hi, I was just looking for my, you know...
641
00:42:59,115 --> 00:43:00,377
I didn't know you were coming in today.
642
00:43:00,450 --> 00:43:02,509
Lawrence is taking us to lunch
at Cipriani.
643
00:43:03,353 --> 00:43:04,547
That's nice.
644
00:43:04,788 --> 00:43:07,780
Lawrence, can I leave Cuba here?
He doesn't like Italian food.
645
00:43:07,857 --> 00:43:10,348
Of course you can.
He can stay in my office.
646
00:43:10,694 --> 00:43:14,061
Sidney, fetch Cuba a bowl of water.
647
00:43:14,164 --> 00:43:16,189
- Will you?
- Of course.
648
00:43:23,340 --> 00:43:25,365
That is a lovely ring.
649
00:43:26,009 --> 00:43:29,843
- Where is that from?
- It was my mother's. She gave it to me.
650
00:43:30,480 --> 00:43:34,041
You sweetie. That is very, very...
651
00:43:35,685 --> 00:43:36,982
So, listen.
652
00:43:38,421 --> 00:43:41,083
You've met Vincent Lepak,
haven't you, Sidney?
653
00:43:41,191 --> 00:43:42,818
- Yeah.
- Yeah.
654
00:43:42,892 --> 00:43:45,759
See, he has a new movie
coming out soon,
655
00:43:45,862 --> 00:43:49,491
and Lawrence is overstretched as it is.
656
00:43:50,900 --> 00:43:53,391
How would you like
to do the feature on him?
657
00:43:55,872 --> 00:43:58,500
Yeah, I would, actually.
Yes, I'd like that very much.
658
00:43:58,575 --> 00:44:00,008
Well, great.
659
00:44:01,611 --> 00:44:04,341
Maybe we can get together
and discuss the angle.
660
00:44:04,414 --> 00:44:05,438
Okay.
661
00:44:07,217 --> 00:44:08,946
What do you mean, "angle"?
662
00:44:10,053 --> 00:44:12,647
Well, I'd need to know
how we're going to present Vincent.
663
00:44:12,722 --> 00:44:14,917
You know, check the story and so on.
664
00:44:16,092 --> 00:44:18,390
Are you saying you want copy approval?
665
00:44:19,029 --> 00:44:21,395
Any stories written about my clients
666
00:44:21,464 --> 00:44:24,194
need to be in their best interest,
that's all.
667
00:44:24,801 --> 00:44:27,531
I mean, if things work out with Vincent,
668
00:44:27,937 --> 00:44:30,963
maybe we can talk about
a follow-up story on Sophie.
669
00:44:32,442 --> 00:44:34,103
What do you think?
670
00:44:36,880 --> 00:44:39,371
I'm sorry, Eleanor, I don't work that way.
671
00:44:41,384 --> 00:44:43,716
Sidney, dear...
672
00:44:44,454 --> 00:44:48,049
Think of it like this.
You write about one of my clients,
673
00:44:48,825 --> 00:44:51,293
you are borrowing
some of their starlight
674
00:44:51,394 --> 00:44:53,385
to help sell your magazine.
675
00:44:53,797 --> 00:44:55,890
All I'm saying is quid pro quo.
676
00:44:57,100 --> 00:44:59,227
Sorry. "Starlight"?
677
00:45:09,579 --> 00:45:13,037
I just don't usually eat carbs.
It's delicious.
678
00:45:22,959 --> 00:45:26,292
Hello, Cuba. Hello.
679
00:45:27,263 --> 00:45:31,324
It's Uncle Sidney.
Come to see how you are. Yes.
680
00:45:32,302 --> 00:45:33,667
What's this?
681
00:45:34,304 --> 00:45:36,204
Would you like a little play?
Would you like a little play?
682
00:45:37,507 --> 00:45:39,771
Would you like a little play?
683
00:45:40,110 --> 00:45:41,202
Fetch.
684
00:45:41,778 --> 00:45:44,303
There you go. That's it. That's it.
685
00:45:44,981 --> 00:45:47,609
Well done. Well done.
686
00:45:48,184 --> 00:45:50,277
You and me are going to be pals,
aren't we?
687
00:45:50,353 --> 00:45:52,651
Yes, we're going to be pals, yes.
688
00:45:52,722 --> 00:45:54,314
You're going to like me
much, much better
689
00:45:54,390 --> 00:45:57,291
than that prick Maddox, aren't you?
Yes, you are. Yes, you are.
690
00:45:57,360 --> 00:45:59,487
Okay. Ready? Ready?
691
00:46:06,369 --> 00:46:08,394
Oh, no!
692
00:46:36,399 --> 00:46:37,866
Come on!
693
00:46:39,169 --> 00:46:42,366
Shit! Come on! Come on!
694
00:46:42,438 --> 00:46:43,837
That's my bag.
695
00:46:44,507 --> 00:46:45,974
Yeah, I was going to borrow it
for a second.
696
00:46:46,042 --> 00:46:47,168
What are you talking about?
697
00:46:47,243 --> 00:46:49,108
I'll bring it right back.
I was just going to put...
698
00:46:49,179 --> 00:46:50,510
- Give me my bag.
- Just let me borrow it.
699
00:46:50,580 --> 00:46:52,605
No. Give me my bag.
700
00:46:52,715 --> 00:46:54,182
Give me my...
701
00:46:54,517 --> 00:46:56,178
Oh, my God!
702
00:46:58,955 --> 00:47:00,946
- It was an accident.
- What did you do?
703
00:47:01,024 --> 00:47:03,857
I was trying to make friends,
and then it was...
704
00:47:03,927 --> 00:47:06,327
Don't tell her.
Okay, just please don't tell her.
705
00:47:06,396 --> 00:47:08,091
Cuba!
706
00:47:08,198 --> 00:47:09,995
Sorry, have you seen
this little Chihuahua...
707
00:47:10,066 --> 00:47:11,624
Fucking heck!
708
00:47:13,403 --> 00:47:15,530
Cuba?
Cuba?
709
00:47:15,605 --> 00:47:17,596
Cuba?
Cuba!
710
00:47:17,707 --> 00:47:19,538
What are you doing?
711
00:47:20,443 --> 00:47:22,570
- You just can't...
Alison?
712
00:47:23,713 --> 00:47:26,375
- Have you seen Cuba?
- What?
713
00:47:26,449 --> 00:47:28,440
Have you seen Sophie's dog?
714
00:47:28,518 --> 00:47:30,076
Oh, uh...
715
00:47:34,057 --> 00:47:35,547
No. No idea.
716
00:47:35,625 --> 00:47:36,887
Well, come and help us find him.
717
00:47:36,960 --> 00:47:39,224
Don't worry.
He couldn't have gone too far.
718
00:47:39,295 --> 00:47:41,320
Cuba! Cuba!
719
00:47:56,512 --> 00:47:59,913
- Clayton, have you got a minute?
- Did they find that rat yet?
720
00:48:00,516 --> 00:48:01,744
I don't...
721
00:48:02,352 --> 00:48:06,083
No, not yet.
It probably just got out the building.
722
00:48:07,323 --> 00:48:09,883
Congratulations on
the Man of the Year thing.
723
00:48:10,193 --> 00:48:12,423
- How was lunch?
- I don't know.
724
00:48:12,495 --> 00:48:15,362
$1,000 a plate, all I could taste was ass.
725
00:48:15,465 --> 00:48:18,195
I'm kissing their ass.
They're kissing my ass.
726
00:48:18,868 --> 00:48:20,995
I get this dream sometimes.
727
00:48:22,138 --> 00:48:25,005
Someone's set fire to the building.
728
00:48:25,942 --> 00:48:29,105
Heywood, Sharps magazine,
the whole thing up in flames.
729
00:48:29,879 --> 00:48:32,541
My analyst,
he thinks it's an anxiety dream.
730
00:48:34,384 --> 00:48:38,218
I never let him know how happy I am
watching the fucker burn.
731
00:48:40,023 --> 00:48:41,251
What do you want?
732
00:48:41,324 --> 00:48:43,986
I want to write a story
about Vincent Lepak, okay?
733
00:48:44,060 --> 00:48:46,426
Not a puff piece.
Something funny, with teeth.
734
00:48:46,496 --> 00:48:48,555
Like Snipe would have done.
735
00:48:49,332 --> 00:48:50,424
Everyone's treating him
736
00:48:50,500 --> 00:48:52,434
like he's some sort of a genius
and he's not. He's an idiot.
737
00:48:52,502 --> 00:48:54,470
Look at these things.
738
00:48:54,537 --> 00:48:57,802
How'd I get a closet
full of blue fucking shirts?
739
00:48:58,241 --> 00:48:59,640
I don't know.
740
00:48:59,842 --> 00:49:01,400
I don't know, either.
741
00:49:02,211 --> 00:49:04,975
This is an office, for God's sake.
742
00:49:05,381 --> 00:49:07,906
Why have I even got a fucking closet?
743
00:49:14,490 --> 00:49:15,650
Do it.
744
00:49:15,725 --> 00:49:17,522
- Do it?
- Fuck it, yeah.
745
00:49:17,593 --> 00:49:20,187
Do it. He's an annoying little prick.
746
00:49:20,897 --> 00:49:22,728
We'll take him down.
747
00:49:24,434 --> 00:49:27,028
- This is your shot.
- Thanks, Clayton.
748
00:49:27,236 --> 00:49:30,034
- You're my little hit man.
- Yeah, I am your little hit man.
749
00:49:30,106 --> 00:49:31,698
- Go do it.
- Okay.
750
00:49:34,410 --> 00:49:35,934
Hey, you could call me the Jackal.
751
00:49:36,012 --> 00:49:37,343
- Out!
- Okay.
752
00:50:41,677 --> 00:50:43,907
- Mr. Young?
- Yes.
753
00:50:43,980 --> 00:50:47,541
I'm Sophie Maes' assistant.
I'm afraid Sophie isn't here right now.
754
00:50:47,617 --> 00:50:49,448
Yeah. Well, I know she's here, okay?
755
00:50:49,519 --> 00:50:53,182
I'm not a stalker. I just know
she's upset because she lost her dog.
756
00:50:53,256 --> 00:50:54,746
She isn't here.
757
00:50:54,824 --> 00:50:58,590
All right, well, can you please
just find out if she got my present?
758
00:50:58,661 --> 00:50:59,821
Okay...
759
00:51:00,963 --> 00:51:03,431
Did you send the flowers?
760
00:51:03,499 --> 00:51:06,730
Flowers? Yeah, 'cause she doesn't
get enough flowers, does she?
761
00:51:06,803 --> 00:51:08,532
I sent the fish.
762
00:51:08,871 --> 00:51:09,895
Oh.
763
00:51:10,807 --> 00:51:13,867
You know, goldfish, in a bowl.
Did she get them?
764
00:51:14,977 --> 00:51:17,502
Yes, but they were dead.
765
00:51:20,550 --> 00:51:24,042
- All of them?
- Yeah. It was kind of shocking, actually.
766
00:51:24,854 --> 00:51:26,321
Were they dead when you sent them?
767
00:51:27,457 --> 00:51:29,516
No! Who sends people dead fish?
768
00:51:31,494 --> 00:51:32,893
The Mafia.
769
00:51:38,468 --> 00:51:40,129
Oh, my God.
770
00:51:40,903 --> 00:51:44,498
- You're, like, a serial killer.
- No, no, no. That wasn't me.
771
00:51:44,874 --> 00:51:47,240
Look, I laid him to rest.
772
00:51:48,177 --> 00:51:49,201
Cuba.
773
00:51:49,312 --> 00:51:53,248
- I took him out to the...
- I don't want to know!
774
00:51:53,716 --> 00:51:56,184
- You might not want your bag back.
- Stop.
775
00:51:56,252 --> 00:52:00,746
Sorry. Also, just the whole, you know,
not telling them thing.
776
00:52:00,857 --> 00:52:02,484
I just wanted to say...
777
00:52:02,825 --> 00:52:03,883
I appreciate that
778
00:52:03,993 --> 00:52:05,790
because you didn't have to do it.
And a lot of people probably
779
00:52:05,862 --> 00:52:08,831
wouldn't have done it, but...
Why didn't you?
780
00:52:09,031 --> 00:52:11,761
You don't need my help
to screw up here, Sidney.
781
00:52:11,868 --> 00:52:14,166
I mean, the only thing you make
are mistakes.
782
00:52:14,237 --> 00:52:16,262
And stains.
783
00:52:17,673 --> 00:52:19,038
May I help you?
784
00:52:19,509 --> 00:52:21,534
Just a couple of straws, please.
785
00:52:24,280 --> 00:52:26,646
Hey, listen. Let me ask you,
what is it with this book?
786
00:52:26,716 --> 00:52:30,277
You're always writing in it.
What is it, like a diary? Am I in it?
787
00:52:30,686 --> 00:52:33,621
It's a novel I'm working on. All right?
788
00:52:33,723 --> 00:52:35,714
- Wow.
- Yeah, go ahead, I know.
789
00:52:35,791 --> 00:52:37,850
- I'm a walking cliche.
- No, not at all.
790
00:52:37,927 --> 00:52:39,189
That's very impressive.
791
00:52:39,262 --> 00:52:41,628
- And you're writing that by hand?
- Yeah.
792
00:52:41,731 --> 00:52:45,963
It's... I don't know, it keeps it separate
from the magazine work.
793
00:52:46,068 --> 00:52:47,695
Makes it seem special.
794
00:52:49,205 --> 00:52:50,672
You're full of surprises, sister.
795
00:52:52,408 --> 00:52:54,968
White Russian.
Are you waiting for your boyfriend?
796
00:52:55,044 --> 00:52:57,706
Yeah, he'll be here soon, so...
797
00:52:58,214 --> 00:53:01,308
What does he do, this mystery guy?
Is he like a hack, too?
798
00:53:01,384 --> 00:53:06,253
- Actually, he's a poet.
- Oh, is he? What does he look like?
799
00:53:06,322 --> 00:53:07,550
- What?
- Well, you know, poets,
800
00:53:07,623 --> 00:53:09,386
they're not known
for being that good-Iooking,
801
00:53:09,458 --> 00:53:12,518
'cause they're always in dark rooms
and they look like Gollum and...
802
00:53:12,595 --> 00:53:14,324
- He's probably...
- He's very handsome.
803
00:53:14,397 --> 00:53:16,228
- Thank you.
- Of course he is.
804
00:53:17,133 --> 00:53:18,691
You know what I don't understand?
805
00:53:18,768 --> 00:53:20,395
You're so desperate
to get a story in the magazine,
806
00:53:20,469 --> 00:53:23,996
so why wouldn't you play ball
with Eleanor? Write the puff piece?
807
00:53:24,106 --> 00:53:28,509
Well, I just resent being bribed
to gush sycophantically about a star.
808
00:53:28,611 --> 00:53:30,670
I choose to gush sycophantically.
809
00:53:31,247 --> 00:53:33,078
- Okay.
- Anyway, Clayton's given me a story,
810
00:53:33,149 --> 00:53:35,845
- so I'm on my way.
- Well, that's good.
811
00:53:35,952 --> 00:53:37,749
ANNOUNCER ON TV.;
...after these messages.
812
00:53:37,820 --> 00:53:42,154
In a world where passion is forbidden
and belief divine,
813
00:53:42,258 --> 00:53:46,319
the love she withheld from a man
she gave to all mankind.
814
00:53:46,429 --> 00:53:50,195
WOMAN ON TV.; You've given yourself
to Christ, my child.
815
00:53:50,299 --> 00:53:52,597
But I love him.
816
00:53:52,668 --> 00:53:54,465
How can it be wrong?
817
00:53:55,271 --> 00:53:58,172
I believe in love. That is all we have.
818
00:53:58,274 --> 00:54:01,141
And we must give it
wherever it is most needed.
819
00:54:01,210 --> 00:54:04,111
ANNOUNCER ON TV.; Sometimes,
before you can find God,
820
00:54:04,180 --> 00:54:06,648
you have to find the world.
821
00:54:06,716 --> 00:54:07,876
Calcutta.
822
00:54:07,984 --> 00:54:10,509
Stand up, Mother Teresa.
823
00:54:11,387 --> 00:54:14,288
ANNOUNCER ON TV.; Sophie Maes
is Mother Teresa
824
00:54:14,357 --> 00:54:16,951
in The Making of a Saint.
825
00:54:17,326 --> 00:54:19,453
Coming soon to a theater near you.
826
00:54:21,497 --> 00:54:26,366
Anyway, I better shoot off,
leave you in peace with your poet.
827
00:54:26,702 --> 00:54:28,169
- Bye-bye.
- Bye.
828
00:54:30,306 --> 00:54:32,240
I've still got the receipt, so...
829
00:54:41,484 --> 00:54:44,476
Which makes it a half a page left.
830
00:54:45,221 --> 00:54:47,246
Lawrence, any ideas?
831
00:54:47,356 --> 00:54:49,256
Yeah. Rachel Petkoff.
832
00:54:49,992 --> 00:54:51,892
Fabulous '70s actress.
833
00:54:51,994 --> 00:54:54,189
One of my all-time favorites.
834
00:54:54,263 --> 00:54:57,721
Just made a movie
called Five Boroughs.
835
00:54:57,833 --> 00:55:00,358
I think she's poised for a comeback.
836
00:55:00,503 --> 00:55:03,336
And I think we should get there first.
Do a piece.
837
00:55:03,506 --> 00:55:05,599
Sounds good. Let's do it.
838
00:55:06,075 --> 00:55:08,066
Okay, that's it, people.
839
00:55:10,079 --> 00:55:11,205
Clayton.
840
00:55:11,947 --> 00:55:13,005
What?
841
00:55:13,082 --> 00:55:15,550
Did you read my piece
on Vincent Lepak?
842
00:55:16,352 --> 00:55:18,547
What? Yeah, that...
843
00:55:20,523 --> 00:55:21,990
That's not going to work.
844
00:55:22,058 --> 00:55:25,357
And for those of you who haven't heard,
845
00:55:25,428 --> 00:55:28,124
Alison will be running
the "I Spy" section from now on
846
00:55:28,197 --> 00:55:30,961
as Lawrence here
is moving up in the world.
847
00:55:31,067 --> 00:55:33,934
He's replacing Greg Roberts
as deputy editor.
848
00:55:42,378 --> 00:55:44,278
Way to go, Lawrence.
- Thanks.
849
00:55:44,914 --> 00:55:46,006
Congratulations.
850
00:55:46,082 --> 00:55:48,243
Hey, I'm sorry, Rachel Petkoff
is one of your favorite actresses?
851
00:55:48,317 --> 00:55:51,218
You'd never fucking heard of her.
That was my idea.
852
00:55:51,287 --> 00:55:53,050
Well, so it was, yes.
853
00:55:54,957 --> 00:55:57,016
If you have any more good ideas,
don't forget to bring them
854
00:55:57,093 --> 00:55:58,583
by my new office.
855
00:56:02,465 --> 00:56:05,161
By the way, there have been complaints
856
00:56:05,267 --> 00:56:07,235
about you skulking around
the water cooler,
857
00:56:07,303 --> 00:56:08,565
trying to talk to women.
858
00:56:08,637 --> 00:56:10,901
- I mean, that's inappropriate behavior.
- What?
859
00:56:10,973 --> 00:56:12,873
You spend your life chatting up the staff.
860
00:56:12,942 --> 00:56:14,876
When I do it, it's called flirting.
861
00:56:14,944 --> 00:56:17,003
When you do it,
it's called sexual harassment.
862
00:56:17,079 --> 00:56:21,573
Consider this an official warning.
I will not tolerate sexist behavior.
863
00:56:31,327 --> 00:56:33,727
I know that wasn't
Greg's way of working,
864
00:56:33,796 --> 00:56:38,358
but Greg isn't deputy editor anymore.
I am.
865
00:56:39,635 --> 00:56:42,035
And I am making changes.
866
00:56:45,508 --> 00:56:47,339
- What?
- Hi, Lawrence.
867
00:56:47,443 --> 00:56:50,139
There's a lady here
that's been looking for you.
868
00:56:50,713 --> 00:56:53,113
- Can I help you?
- Are you Lawrence Maddox?
869
00:56:53,182 --> 00:56:55,446
- The new deputy editor?
- Yes.
870
00:56:55,518 --> 00:56:58,351
I'm here to congratulate you
on your promotion.
871
00:56:58,454 --> 00:57:00,945
Thank you. I'm sorry, you are?
872
00:57:02,792 --> 00:57:04,384
I'm your present.
873
00:57:06,228 --> 00:57:08,423
Lawrence, this is
inappropriate behavior,
874
00:57:08,497 --> 00:57:09,555
wouldn't you say?
875
00:57:09,632 --> 00:57:12,032
This is wrong. I should record this.
876
00:57:12,134 --> 00:57:13,465
Such a misuse of company time.
877
00:57:13,536 --> 00:57:15,401
- Sidney, stop.
- I'm not doing anything.
878
00:57:15,805 --> 00:57:17,534
Holy Christ!
879
00:57:18,908 --> 00:57:20,773
- Hey, Mrs. Harding.
- Hi, Ingrid.
880
00:57:20,843 --> 00:57:23,505
Oh, my God. So adorable.
881
00:57:23,646 --> 00:57:25,443
This is Ingrid
from the fashion department.
882
00:57:25,514 --> 00:57:28,312
- You're getting so big.
- Where's Mr. Maddox now?
883
00:57:28,651 --> 00:57:30,084
He moved to Room 217.
884
00:57:30,152 --> 00:57:32,484
- It's just over there.
- Okay.
885
00:57:32,555 --> 00:57:33,988
- Bye.
- Bye. Come on, girls.
886
00:57:34,056 --> 00:57:35,751
Let's go see Mr. Maddox.
887
00:57:36,225 --> 00:57:38,887
My God! My Lord above!
888
00:57:38,994 --> 00:57:41,827
This is terrible. Oh, good Lord!
889
00:57:44,233 --> 00:57:47,828
There's a surprise.
Look at his face. Wow!
890
00:57:48,537 --> 00:57:50,027
What do you think...
891
00:57:52,741 --> 00:57:54,174
Mrs. Harding.
892
00:57:55,010 --> 00:57:56,170
Girls.
893
00:57:57,112 --> 00:57:58,704
Bobbie.
- What?
894
00:58:10,192 --> 00:58:11,887
I've got cock on my hand.
895
00:58:12,628 --> 00:58:14,653
I see what you're saying.
Whatever you like. There's gonna be
896
00:58:14,730 --> 00:58:17,358
- plenty of time before we lock it in...
- That's great.
897
00:58:17,433 --> 00:58:20,994
...so if you want to change it...
- All right. Love to hear that.
898
00:58:27,776 --> 00:58:29,073
Get in.
899
00:58:34,283 --> 00:58:36,547
I didn't know it was
Take Our Daughters to Work Day.
900
00:58:36,619 --> 00:58:38,678
I didn't know there was
a Take Our Daughters to Work Day.
901
00:58:38,754 --> 00:58:40,119
Shut up.
902
00:58:42,658 --> 00:58:48,062
You know, when I told my wife
I'd hired another Brit, she was excited.
903
00:58:48,130 --> 00:58:51,395
She still thinks you're all like something
out of Pride And Prejudice.
904
00:58:51,467 --> 00:58:53,401
But after what she just saw in that room,
905
00:58:53,469 --> 00:58:58,133
now she thinks you're a British person
born in New Jersey.
906
00:59:00,409 --> 00:59:03,901
- Why did I hire you?
- I don't know. Why did you hire me?
907
00:59:04,947 --> 00:59:09,281
I had an attack of nostalgia.
But it's passed. Like gas.
908
00:59:09,919 --> 00:59:12,012
- What was wrong with my story?
- What?
909
00:59:12,087 --> 00:59:13,748
Why did you kill
my Vincent Lepak story?
910
00:59:13,822 --> 00:59:16,256
Sidney, it wasn't good enough.
Simple as that.
911
00:59:16,325 --> 00:59:17,519
Wasn't good enough?
912
00:59:17,593 --> 00:59:19,686
- We don't do hatchet jobs here.
- Come on.
913
00:59:19,762 --> 00:59:22,253
- It wasn't a hatchet job.
- Your opening quotation,
914
00:59:22,331 --> 00:59:24,697
"It's only too easy
to catch people's attention
915
00:59:24,767 --> 00:59:29,101
"by doing something worse than
anyone else has dared do it before."
916
00:59:29,171 --> 00:59:31,571
Who are you thinking of here?
Yourself or Vincent?
917
00:59:31,640 --> 00:59:33,631
He is a talentless, pretentious little twat,
918
00:59:33,709 --> 00:59:35,574
who thinks that cinema began
with Tarantino.
919
00:59:35,644 --> 00:59:38,306
And somebody needed to say that.
You told me to do something with teeth.
920
00:59:38,380 --> 00:59:42,146
I'm trying to run
a fucking magazine here.
921
00:59:43,185 --> 00:59:46,951
"A free press is the last defense
against the tyranny of stupidity."
922
00:59:47,022 --> 00:59:49,286
Save me your tin-pot philosophy.
923
00:59:49,358 --> 00:59:52,657
It's not mine. It's yours.
First issue of Snipe.
924
00:59:54,163 --> 00:59:56,324
Would you grow the fuck up?
925
00:59:56,398 --> 00:59:59,492
You are not Robin Hood.
You never were.
926
01:00:00,469 --> 01:00:02,164
You bitch about famous people
927
01:00:02,237 --> 01:00:04,671
for the same reason
I used to bitch about them.
928
01:00:04,740 --> 01:00:08,232
Because they got invited to the party
and you didn't.
929
01:00:08,344 --> 01:00:11,404
Well, Sidney, you're at the party now.
930
01:00:12,648 --> 01:00:15,378
Quit your bitching
and do your fucking job.
931
01:00:17,052 --> 01:00:19,520
You're on your last life here.
Do you understand that?
932
01:00:19,588 --> 01:00:22,421
One more fuck-up like today,
you are gone.
933
01:00:25,060 --> 01:00:28,496
Won't you have to run a decision
like that past Eleanor first?
934
01:00:29,732 --> 01:00:31,029
Get out.
935
01:00:46,015 --> 01:00:48,643
I can't believe
you hired Bob as a stripper.
936
01:00:48,717 --> 01:00:50,878
I didn't hire him.
She did it as a favor.
937
01:00:50,953 --> 01:00:53,217
I thought you wanted
to be a success here.
938
01:00:53,288 --> 01:00:58,692
I do. It wasn't me. It was Clark.
Oh, your alias, right.
939
01:01:00,896 --> 01:01:03,626
I don't think Clayton's going to publish
anything I write, you know?
940
01:01:03,699 --> 01:01:05,690
I've been on salary for four months now,
941
01:01:05,768 --> 01:01:09,295
and I've written probably 175 words.
942
01:01:09,405 --> 01:01:11,134
I think, dollar-per-words basis,
943
01:01:11,206 --> 01:01:14,369
I am the highest-paid writer
in the history of this magazine.
944
01:01:14,443 --> 01:01:16,809
He's not going to renew my contract.
945
01:01:16,912 --> 01:01:19,779
Well, what do you expect?
946
01:01:19,882 --> 01:01:21,679
I mean,
Vincent's one of Eleanor's clients.
947
01:01:21,750 --> 01:01:23,581
I told you, they're untouchables.
948
01:01:23,652 --> 01:01:26,018
I just thought Clayton was different,
you know? I really did.
949
01:01:26,088 --> 01:01:27,749
The only thing I'm good at
is pissing people off
950
01:01:27,823 --> 01:01:29,814
and he won't even let me do that.
951
01:01:29,892 --> 01:01:32,383
"My glory walks hand in hand
with my doom."
952
01:01:33,829 --> 01:01:35,160
Troy.
953
01:01:36,098 --> 01:01:38,430
- Troy who?
- Troy the movie.
954
01:01:41,236 --> 01:01:43,727
Clayton only invited me here,
so I could be shunned.
955
01:01:43,806 --> 01:01:45,501
Everybody hates me.
956
01:01:45,974 --> 01:01:47,703
You're the only one that will talk to me.
957
01:01:47,776 --> 01:01:50,006
- You cornered me.
- I'm serious.
958
01:01:51,780 --> 01:01:53,509
Do you want another drink?
959
01:01:54,083 --> 01:01:56,278
Yeah, I'll have a half of lager.
960
01:02:12,968 --> 01:02:14,663
Sophie, darling!
961
01:02:16,972 --> 01:02:18,633
Ravishing as ever.
962
01:02:20,476 --> 01:02:21,568
We were just talking.
963
01:02:21,643 --> 01:02:23,543
Did you all know that Lawrence
published a book of poetry?
964
01:02:23,612 --> 01:02:24,909
No.
- Called The Hollow Heart.
965
01:02:24,980 --> 01:02:28,609
- You write poems?
- In another lifetime. You know, dabble.
966
01:02:29,017 --> 01:02:31,485
- Cointreau?
- Right here. Thank you.
967
01:02:32,321 --> 01:02:34,516
- And the White Russian?
Right here.
968
01:02:35,991 --> 01:02:38,084
Well, well, if it isn't Sidalee.
969
01:02:38,160 --> 01:02:40,651
What time does the stripper come on?
970
01:02:42,865 --> 01:02:44,492
Shut up, Maddox.
971
01:02:46,301 --> 01:02:48,826
Where's your sense of humor, Sidney?
972
01:02:55,377 --> 01:02:58,175
Choke! Choke!
973
01:02:59,148 --> 01:03:01,412
Choke! Choke!
974
01:03:02,518 --> 01:03:05,544
Choke! Choke!
975
01:03:07,856 --> 01:03:09,483
Hi, Mrs. Harding.
976
01:03:13,162 --> 01:03:14,186
Hi.
977
01:03:16,331 --> 01:03:18,526
Lovely party. Happy Fourth!
978
01:03:21,937 --> 01:03:23,063
Jesus!
979
01:03:23,939 --> 01:03:27,875
Has anyone ever told you before
that you have an unusually dark aura?
980
01:03:28,177 --> 01:03:29,235
Yes.
981
01:03:30,712 --> 01:03:33,374
You should walk with bare feet
as much as possible.
982
01:03:33,448 --> 01:03:35,939
Ground all that negative energy.
983
01:03:37,553 --> 01:03:39,714
What are you, a wizard or what?
984
01:03:39,855 --> 01:03:43,222
- I'm a spiritual healer.
- Can you make a living out of that?
985
01:03:44,693 --> 01:03:47,184
Oh, God, no. I'm a dentist.
986
01:03:50,566 --> 01:03:52,557
You want to do some coke?
987
01:03:57,739 --> 01:04:01,072
Yankee Doodle went to town
988
01:04:01,143 --> 01:04:04,306
Riding on a pony
989
01:04:04,746 --> 01:04:07,909
Stuck a feather in his cap
990
01:04:07,983 --> 01:04:11,282
And called it macaroni
991
01:04:11,386 --> 01:04:14,549
Yankee Doodle, keep it up
992
01:04:14,623 --> 01:04:18,320
England! England! England!
993
01:04:18,794 --> 01:04:22,628
England! England! England!
994
01:04:22,831 --> 01:04:27,734
England! Oi, Orlando!
You used to be English.
995
01:04:27,803 --> 01:04:30,931
England! England! England!
996
01:04:31,006 --> 01:04:33,941
England! England!
997
01:04:34,009 --> 01:04:35,101
Fuck!
998
01:04:51,960 --> 01:04:53,359
You okay?
999
01:04:53,462 --> 01:04:55,862
- What?
- I said, are you okay?
1000
01:04:55,964 --> 01:04:57,522
Yeah, I'm fine.
1001
01:04:58,200 --> 01:04:59,531
- You?
- Yeah.
1002
01:05:00,836 --> 01:05:03,600
No, actually, I'm not.
I hate my life, so, you know,
1003
01:05:03,672 --> 01:05:04,900
I'm going to get drunk.
1004
01:05:04,973 --> 01:05:07,339
Right, well... I'll see you, then.
1005
01:05:11,613 --> 01:05:13,444
- How could you?
- What?
1006
01:05:13,515 --> 01:05:15,346
How the...
You and Maddox having an affair!
1007
01:05:16,551 --> 01:05:19,281
For Christ's sake!
The man with hidden shallows!
1008
01:05:19,988 --> 01:05:22,183
I used to think... I just thought...
1009
01:05:23,025 --> 01:05:24,549
When I met you,
I thought you were bit of a pain,
1010
01:05:24,626 --> 01:05:27,686
but I was really... God damn it! Maddox!
1011
01:05:27,996 --> 01:05:30,328
How can you live with yourself?
1012
01:05:30,866 --> 01:05:33,164
I couldn't.
That's why I've broken up with him.
1013
01:05:33,235 --> 01:05:35,635
That's no... You broke up with him?
1014
01:05:42,644 --> 01:05:44,669
- Which leg did you hurt?
- This one.
1015
01:05:45,814 --> 01:05:48,214
God! Fuck! God.
1016
01:06:08,270 --> 01:06:09,567
You know what?
1017
01:06:10,539 --> 01:06:12,871
There's something
very damaged about you.
1018
01:06:16,445 --> 01:06:21,041
Like an animal
that's been hit by a car or something.
1019
01:06:22,951 --> 01:06:24,714
Like a deer
1020
01:06:26,755 --> 01:06:29,053
or like a pig, maybe.
1021
01:06:30,258 --> 01:06:32,055
And they walk all funny,
1022
01:06:33,562 --> 01:06:36,053
and the other animals keep away
from them.
1023
01:06:39,201 --> 01:06:42,102
Little, limpy pig.
1024
01:06:50,245 --> 01:06:52,304
I'm drawn to sick animals.
1025
01:06:53,815 --> 01:06:55,942
That's why I picked Cuba.
1026
01:06:57,285 --> 01:07:01,415
Because he had,
like, psychological problems.
1027
01:07:05,627 --> 01:07:07,595
Poor little Cuba.
1028
01:07:09,131 --> 01:07:10,792
Where is he now?
1029
01:07:13,468 --> 01:07:17,632
Jesus, I'm wasted. Are you wasted?
Because I'm really wasted.
1030
01:07:18,006 --> 01:07:19,633
I slept it off.
1031
01:07:21,810 --> 01:07:25,337
Congratulations on becoming
incredibly famous, by the way.
1032
01:07:25,814 --> 01:07:27,076
Thanks.
1033
01:07:27,616 --> 01:07:29,982
- What's that like?
- Weird.
1034
01:07:31,420 --> 01:07:33,786
It's all happening so fast,
1035
01:07:34,656 --> 01:07:37,750
and it sort of feels like
it has nothing to do with me.
1036
01:07:38,460 --> 01:07:41,987
Kind of like I'm not really even here.
1037
01:07:52,007 --> 01:07:54,168
You know what would be nice, though?
1038
01:07:56,311 --> 01:07:57,710
Some coke.
1039
01:08:01,049 --> 01:08:03,984
It's probably just as well
I don't have any, though.
1040
01:08:06,321 --> 01:08:08,721
Coke always makes me so horny.
1041
01:08:13,528 --> 01:08:15,894
Wizard! I need the wizard dentist!
1042
01:08:15,997 --> 01:08:18,295
I need the wizard... Not you.
1043
01:08:18,366 --> 01:08:20,459
The dentist wizard.
1044
01:08:20,702 --> 01:08:24,570
The wizard, have you seen him?
He's like a wizard/dentist.
1045
01:08:27,375 --> 01:08:29,570
- Okay, all right. You got it.
- Thank you!
1046
01:08:29,644 --> 01:08:31,373
Thank you so much.
1047
01:08:31,480 --> 01:08:32,811
It's okay.
1048
01:08:36,651 --> 01:08:40,212
I will never, never, never forget this.
1049
01:08:40,322 --> 01:08:41,880
It's okay. Really.
1050
01:08:48,563 --> 01:08:51,157
- What are you doing?
- None of your business.
1051
01:08:51,233 --> 01:08:53,531
You can't drive like that, okay?
Go just sleep it off.
1052
01:08:53,602 --> 01:08:57,094
Firstly, you are a stupid asshole
and I hate you!
1053
01:08:57,205 --> 01:09:01,369
- And secondly, secondly...
- Okay, okay, okay.
1054
01:09:01,443 --> 01:09:03,274
I hate you
'cause you're a stupid asshole.
1055
01:09:03,345 --> 01:09:05,939
Look, if you drive in this condition,
you are going to kill yourself, okay?
1056
01:09:06,014 --> 01:09:09,506
I don't care if I did.
I hate my life.
1057
01:09:10,552 --> 01:09:12,850
I got to go. I got to go.
1058
01:09:12,921 --> 01:09:15,685
- Just... Come on. Come here.
- No, don't touch me.
1059
01:09:15,757 --> 01:09:19,215
I hate rental cars. I hate them.
1060
01:09:19,628 --> 01:09:23,257
No, give me the keys.
I've got to go home.
1061
01:09:31,940 --> 01:09:34,636
I thought I had it all figured out.
1062
01:09:34,743 --> 01:09:38,201
A, get the hell out of Port Huron,
come to New York.
1063
01:09:38,280 --> 01:09:42,876
B, do the serious journalism thing
to pay the bills, while I write the novel.
1064
01:09:43,451 --> 01:09:45,419
C, win the Pulitzer.
1065
01:09:45,620 --> 01:09:47,110
- E.
- D.
1066
01:09:47,923 --> 01:09:50,289
D, I don't know what D was.
1067
01:09:50,659 --> 01:09:53,389
Then I took the internship
at Sharps and...
1068
01:09:54,763 --> 01:09:56,287
I met Maddox.
1069
01:09:58,066 --> 01:09:59,260
And then before you know it,
1070
01:09:59,334 --> 01:10:02,895
I'm writing
Ten Tips for the Fucking Metrosexual
1071
01:10:02,971 --> 01:10:05,337
and pretending this is what I wanted.
1072
01:10:05,440 --> 01:10:07,670
- And that's why I hated you.
- I didn't know you hated me.
1073
01:10:07,742 --> 01:10:11,178
You were right about me.
I'm a ghoul writing fluff.
1074
01:10:11,279 --> 01:10:13,338
No, you're not a ghoul, okay?
You're a zombie.
1075
01:10:13,415 --> 01:10:15,406
- A ghoul is like a ghost.
- Fine.
1076
01:10:16,818 --> 01:10:18,786
I need a cigarette.
Where are my cigarettes?
1077
01:10:18,853 --> 01:10:20,184
You don't smoke.
1078
01:10:21,656 --> 01:10:23,123
Oh, yeah.
1079
01:10:26,661 --> 01:10:29,357
When I told him
I couldn't see him anymore,
1080
01:10:30,198 --> 01:10:31,961
I don't know if he cared.
1081
01:10:33,935 --> 01:10:36,426
I love him, and I don't know if he cares.
1082
01:10:40,342 --> 01:10:43,106
Look, I'm sure he does care, okay?
1083
01:10:43,178 --> 01:10:46,944
He's probably just not very good
at expressing his emotions.
1084
01:10:48,650 --> 01:10:51,141
Okay, well, let's just calm down, okay?
1085
01:10:51,219 --> 01:10:53,779
Don't get snot everywhere,
'cause it's a rental.
1086
01:10:53,855 --> 01:10:55,186
Oh, God.
1087
01:10:55,957 --> 01:10:56,981
What?
1088
01:11:01,863 --> 01:11:03,455
That's grim!
1089
01:11:07,902 --> 01:11:09,893
No more steps, no.
1090
01:11:10,005 --> 01:11:13,566
Will you shut up?
You're going to wake the old witch up.
1091
01:11:13,875 --> 01:11:16,400
No. Why are we stopping?
1092
01:11:16,511 --> 01:11:17,705
Hi.
1093
01:11:18,880 --> 01:11:22,145
- Did we wake you?
Oh, God, I'm a whore!
1094
01:11:22,217 --> 01:11:24,708
I'm a whore! I'm a...
1095
01:11:26,221 --> 01:11:27,813
I'm a whore.
1096
01:11:28,490 --> 01:11:30,981
- I'm a whore!
- Hello, Dad.
1097
01:11:44,039 --> 01:11:45,666
I love this song!
1098
01:11:47,509 --> 01:11:51,070
- She's not actually a prostitute.
- Oh, good.
1099
01:11:56,418 --> 01:11:59,182
So, Sidney's dad. It's nice to meet you.
1100
01:11:59,254 --> 01:12:00,949
- I'm Alison.
- Delighted to meet you.
1101
01:12:01,022 --> 01:12:03,547
- I'm from Port Huron.
- Port Huron.
1102
01:12:03,625 --> 01:12:05,490
And you must be Sidney's mommy.
1103
01:12:05,560 --> 01:12:08,120
- No, I'm not!
- Okay.
1104
01:12:08,229 --> 01:12:11,221
I mean, my dad remarried, too,
so that's cool.
1105
01:12:11,599 --> 01:12:13,567
Where are my cigarettes?
1106
01:12:15,070 --> 01:12:16,594
What is this?
1107
01:12:18,406 --> 01:12:19,930
Hey, is this...
1108
01:12:20,575 --> 01:12:23,544
- I think it's probably cocaine.
- Yeah, that...
1109
01:12:24,245 --> 01:12:28,614
It wasn't actually for me. I was going
to give it to this young actress.
1110
01:12:30,552 --> 01:12:34,716
So, Mr. Sidney, what you doing here?
1111
01:12:35,457 --> 01:12:37,925
- Please, call me Richard.
- Richard.
1112
01:12:37,992 --> 01:12:39,289
Well, I've
1113
01:12:39,928 --> 01:12:43,159
written a little book,
and I'm doing some talks.
1114
01:12:43,264 --> 01:12:44,822
- I'm writing a book.
- Yeah?
1115
01:12:44,899 --> 01:12:48,801
- What's yours about?
- I write books on philosophy.
1116
01:12:48,903 --> 01:12:50,461
- Philosophy.
- Ideas.
1117
01:12:50,572 --> 01:12:52,005
Oh, my God.
1118
01:12:52,974 --> 01:12:55,101
Richard Young? The...
1119
01:12:55,910 --> 01:12:57,741
You're R.C. Young?
1120
01:12:57,812 --> 01:13:00,144
You never said
your dad was R.C. Young!
1121
01:13:00,248 --> 01:13:01,545
I brought you a copy
of the book, Sidney.
1122
01:13:01,616 --> 01:13:03,243
I'd love to hear what you think.
1123
01:13:03,318 --> 01:13:05,115
What would Sidney
know about philosophy?
1124
01:13:05,186 --> 01:13:07,950
He does have a master's in the subject.
1125
01:13:08,022 --> 01:13:09,580
You're shitting me!
1126
01:13:10,091 --> 01:13:12,787
He... He likes Con Air.
1127
01:13:16,831 --> 01:13:18,958
- I don't feel very good.
- Come on.
1128
01:13:19,033 --> 01:13:21,160
- Time you were in bed.
- Okay.
1129
01:13:21,836 --> 01:13:23,929
You can sleep on the couch.
1130
01:13:24,539 --> 01:13:27,337
It was a pleasure to meet you,
Lord Young.
1131
01:13:30,178 --> 01:13:31,304
Lord?
1132
01:13:38,486 --> 01:13:40,249
You really should have said
you were coming.
1133
01:13:40,321 --> 01:13:43,381
That would have required
you answering one of my calls.
1134
01:13:44,225 --> 01:13:46,455
Yeah, well, I've been kind of busy.
1135
01:13:46,528 --> 01:13:48,155
Of course. Yes, I...
1136
01:13:48,830 --> 01:13:52,288
I picked up your magazine at the airport.
Most enjoyable.
1137
01:13:52,367 --> 01:13:54,927
I particularly liked
the young Hollywood actress
1138
01:13:55,003 --> 01:13:58,268
who said she would like to start
her theater career somewhere small
1139
01:13:58,339 --> 01:14:01,137
like London or England.
1140
01:14:02,010 --> 01:14:04,672
- Why must you always do this?
- It's just a little joke.
1141
01:14:04,746 --> 01:14:06,907
No, it's not a little joke, is it?
1142
01:14:07,015 --> 01:14:09,609
Basically, what you're saying is
what I do is worthless.
1143
01:14:09,684 --> 01:14:10,810
I don't think it's worthless.
1144
01:14:10,885 --> 01:14:13,149
I just think that you know in your heart
that you could be doing more
1145
01:14:13,221 --> 01:14:14,347
with your life.
1146
01:14:14,422 --> 01:14:15,514
More?
1147
01:14:15,590 --> 01:14:19,492
Sharps magazine is one of the most
respected magazines in the world.
1148
01:14:19,561 --> 01:14:23,122
There's a million hacks that would
give anything to be where I am.
1149
01:14:23,198 --> 01:14:26,895
Do you know who I hung out with
just today? Orlando Bloom.
1150
01:14:28,570 --> 01:14:31,266
- I don't know who that is.
- Of course you don't know who that is.
1151
01:14:31,339 --> 01:14:32,772
You don't know who anyone is.
1152
01:14:32,841 --> 01:14:35,309
You thought Brad Pitt
was a cave in Yorkshire.
1153
01:14:35,376 --> 01:14:38,038
The thing is most people do know
who that is, all right?
1154
01:14:38,112 --> 01:14:40,103
And most people wouldn't think
a journalist hanging out
1155
01:14:40,181 --> 01:14:42,308
with celebrities like that
was a disappointment.
1156
01:14:42,383 --> 01:14:44,783
I don't think
you're a disappointment, Sidney.
1157
01:14:44,853 --> 01:14:46,787
I've never thought that.
1158
01:14:50,258 --> 01:14:51,919
I'm sorry. I...
1159
01:14:52,560 --> 01:14:54,619
I didn't mean to upset you.
1160
01:15:00,768 --> 01:15:03,794
Things haven't been that great,
actually, Dad.
1161
01:15:04,405 --> 01:15:07,533
I don't know why.
I can't seem to get ahead.
1162
01:15:09,310 --> 01:15:12,370
- Lf you're not happy...
- No, I'm fine.
1163
01:15:12,447 --> 01:15:14,881
Really, I can make it. I know I can.
1164
01:15:18,152 --> 01:15:20,245
Einstein said,
1165
01:15:21,089 --> 01:15:23,717
"Try not to become a man of success,
1166
01:15:24,492 --> 01:15:27,620
"but rather to become a man of value."
1167
01:15:29,497 --> 01:15:31,931
Young lady
in the bedroom there, Alison.
1168
01:15:32,000 --> 01:15:35,367
She wouldn't have anything to do
with your desire to stay on, would she?
1169
01:15:35,436 --> 01:15:37,336
No, we're just friends.
1170
01:15:37,839 --> 01:15:40,706
Anyway, she says that New York women
don't go for losers.
1171
01:15:40,775 --> 01:15:42,242
I suppose not.
1172
01:15:43,811 --> 01:15:46,336
But Alison is from Port Huron, isn't she?
1173
01:16:23,151 --> 01:16:27,110
I don't remember much from last night,
but I'm so, so sorry.
1174
01:16:27,188 --> 01:16:29,383
Why? No... You were all right.
1175
01:16:30,191 --> 01:16:32,386
Oh, my God. Your father.
1176
01:16:33,661 --> 01:16:35,959
- And that woman.
- Mrs. Kowalski?
1177
01:16:36,030 --> 01:16:38,726
Don't worry about it. The last woman
she caught me with had a penis.
1178
01:16:38,800 --> 01:16:42,065
- So, you know, you're a big step up.
- Thanks.
1179
01:16:47,141 --> 01:16:49,871
- Who is that?
- That's my mother.
1180
01:16:50,645 --> 01:16:52,010
No way.
1181
01:16:52,080 --> 01:16:54,207
- Was she a model?
- Actress.
1182
01:16:54,582 --> 01:16:57,483
- Is she still...
- No. She died when I was young.
1183
01:17:02,190 --> 01:17:06,092
Must be pretty cool
having your mom in a movie.
1184
01:17:06,561 --> 01:17:08,791
Well, I used to see her on the TV
from time to time
1185
01:17:08,863 --> 01:17:09,989
when I was growing up.
1186
01:17:10,064 --> 01:17:12,430
You know, which is kind of weird.
1187
01:17:13,835 --> 01:17:17,931
Okay, full English fry-up.
Perfect hangover cure.
1188
01:17:22,610 --> 01:17:23,599
Huh?
1189
01:17:24,846 --> 01:17:26,177
Not again!
1190
01:17:56,644 --> 01:17:59,636
Hi. I was just, you know...
1191
01:18:01,315 --> 01:18:03,977
Just rooting through
your personal possessions.
1192
01:18:05,620 --> 01:18:07,986
- I like the opening.
- You do?
1193
01:18:08,089 --> 01:18:10,182
Yeah. Can I read the rest of it?
1194
01:18:10,258 --> 01:18:11,885
Believe it or not,
I am a pretty good editor.
1195
01:18:11,959 --> 01:18:15,360
I don't know. I don't even know
if I'm going to bother finishing it.
1196
01:18:15,430 --> 01:18:18,627
Hey. "Keep true to the dreams
of thy youth."
1197
01:18:18,733 --> 01:18:20,428
Is that Troy again?
1198
01:18:20,501 --> 01:18:21,968
It's Schiller.
1199
01:18:26,107 --> 01:18:29,907
I'm going to jump in the shower,
and then I really will get out of your hair.
1200
01:18:29,977 --> 01:18:32,275
Well, wait, 'cause I...
1201
01:18:32,346 --> 01:18:34,075
I got you a present.
1202
01:18:34,849 --> 01:18:37,784
I was walking past this record shop
on the corner and I saw it and thought,
1203
01:18:37,852 --> 01:18:40,150
you know, it might cheer you up, so...
1204
01:18:42,190 --> 01:18:44,420
You said it was your favorite film, so...
1205
01:18:44,492 --> 01:18:45,754
That is...
1206
01:18:47,795 --> 01:18:50,093
I don't even know what to say.
1207
01:18:53,434 --> 01:18:55,425
I don't have a turntable.
1208
01:18:57,305 --> 01:19:00,502
Well, you could always come
round here and listen to it.
1209
01:19:14,689 --> 01:19:17,055
Are you kidding?
I could throw up on you again.
1210
01:19:17,125 --> 01:19:19,286
Oh, come on. Come on!
1211
01:19:20,661 --> 01:19:22,561
There we go.
1212
01:19:24,665 --> 01:19:26,326
Come on, don't be shy.
1213
01:19:26,601 --> 01:19:28,159
I'm a great mover.
1214
01:20:00,001 --> 01:20:03,027
Hey, Alice? Versace. You like?
1215
01:20:03,538 --> 01:20:04,835
I'm good, thanks.
1216
01:20:04,906 --> 01:20:08,433
You know, honey, everybody needs
to change their look every now and then.
1217
01:20:08,509 --> 01:20:10,841
Especially when they have
a new man in their lives.
1218
01:20:10,912 --> 01:20:14,006
What? I'm...
What are you talking about?
1219
01:20:14,081 --> 01:20:17,573
That English guy is always
hanging around you these days, right?
1220
01:20:18,252 --> 01:20:19,913
Tell me it isn't so.
1221
01:20:20,021 --> 01:20:22,046
- Of course not.
- Thank God!
1222
01:20:22,123 --> 01:20:24,591
Can you imagine? He's such a creep.
1223
01:20:26,294 --> 01:20:29,422
This is gorgeous, but I'm just too fat.
1224
01:20:29,530 --> 01:20:31,760
Don't be crazy. Alice?
1225
01:20:32,200 --> 01:20:33,394
Is Anna fat?
1226
01:20:33,467 --> 01:20:37,028
Not at all. Why, she's so thin
I could take her little spindly body
1227
01:20:37,104 --> 01:20:39,902
and snap her over my knee
like a dry fucking twig.
1228
01:20:40,575 --> 01:20:43,908
And, for your information,
Sidney Young has more going for him
1229
01:20:43,978 --> 01:20:45,468
than anyone in this place.
1230
01:21:01,896 --> 01:21:03,887
It works. It works good.
1231
01:21:06,934 --> 01:21:08,265
Elephants.
1232
01:21:15,176 --> 01:21:18,475
Hey, Alison. I was wondering if...
1233
01:21:21,415 --> 01:21:23,781
Hey, Alison. I was wondering maybe
if you wanted to go see a movie
1234
01:21:23,851 --> 01:21:25,682
or have a meal or...
1235
01:21:28,923 --> 01:21:30,322
Do you want to go on a date?
1236
01:21:33,094 --> 01:21:34,152
Might work.
1237
01:21:39,133 --> 01:21:43,001
Wake up in the morning
with a head like what you done
1238
01:21:43,070 --> 01:21:47,473
This used to be the life,
but I don't need another one
1239
01:21:47,541 --> 01:21:51,807
You like cutting up and carrying on
you wear them gowns
1240
01:21:51,879 --> 01:21:53,278
Eleanor?
1241
01:21:54,782 --> 01:21:57,512
- Hello, Sidney.
- I like your costume, Vincent.
1242
01:21:58,219 --> 01:22:00,278
- I'm not wearing a costume.
- Oh.
1243
01:22:03,057 --> 01:22:04,615
- Idiot.
- Wanker.
1244
01:22:05,660 --> 01:22:09,721
You'd better know
when you're swinging round the room
1245
01:22:09,797 --> 01:22:12,322
Looks like magic's only ours tonight
1246
01:22:12,400 --> 01:22:14,265
- I'd better find Ed.
- Okay, I'll see you.
1247
01:22:14,335 --> 01:22:16,360
- See you.
- Clara Bow.
1248
01:22:16,837 --> 01:22:18,327
Louise Brooks.
1249
01:22:19,640 --> 01:22:20,664
Bela Lugosi?
1250
01:22:20,741 --> 01:22:23,175
- George Hamilton.
- George Hamilton's not dead.
1251
01:22:23,244 --> 01:22:25,144
Isn't he? That's a shame.
1252
01:22:25,746 --> 01:22:27,145
I was looking for you, actually.
1253
01:22:27,214 --> 01:22:28,476
And I have something
I wanted to tell you.
1254
01:22:28,549 --> 01:22:29,573
Me first.
1255
01:22:30,351 --> 01:22:31,909
I wanted to ask if maybe
1256
01:22:31,986 --> 01:22:34,614
you wanted to go and maybe go and see
a movie, or go have something to eat.
1257
01:22:34,689 --> 01:22:35,713
What?
1258
01:22:35,823 --> 01:22:38,417
- I can't understand what you're saying.
- I'm sorry.
1259
01:22:38,492 --> 01:22:40,016
Sorry. Yeah.
1260
01:22:40,094 --> 01:22:42,062
No, I just wanted to ask if...
1261
01:22:43,064 --> 01:22:44,998
- Back in a minute.
- All right.
1262
01:22:49,837 --> 01:22:50,826
Uh...
1263
01:22:52,340 --> 01:22:54,501
I wanted to tell you that
1264
01:22:56,010 --> 01:22:57,534
Lawrence has left his wife.
1265
01:22:57,611 --> 01:23:01,342
- We're going to be together. Officially.
- That...
1266
01:23:01,849 --> 01:23:03,407
That's brilliant.
1267
01:23:05,353 --> 01:23:08,049
- So maybe he does care after all, right?
- Yeah.
1268
01:23:15,463 --> 01:23:17,055
I'm going to...
1269
01:23:33,748 --> 01:23:35,875
Yeah, and take
the West Side Highway, please.
1270
01:23:35,950 --> 01:23:38,077
Eleanor! Wait!
1271
01:23:40,054 --> 01:23:42,249
Let me write the profile on Vincent.
1272
01:23:43,324 --> 01:23:44,791
I don't think so.
1273
01:23:44,892 --> 01:23:47,292
You can have complete copy approval.
It will be like you wrote it.
1274
01:23:51,732 --> 01:23:54,166
Vincent, think about it, okay?
Think about how humiliating
1275
01:23:54,235 --> 01:23:55,327
it will be for me, please.
1276
01:23:55,403 --> 01:23:58,304
- I am begging you.
You...
1277
01:24:00,775 --> 01:24:02,902
You don't look like you're begging.
1278
01:24:15,356 --> 01:24:17,449
West Side Highway, please.
1279
01:24:51,225 --> 01:24:52,852
Sit down, Sidney.
1280
01:24:54,962 --> 01:24:58,955
Lawrence Maddox is no longer
working for Sharps magazine.
1281
01:24:59,033 --> 01:25:02,730
Seems that Elizabeth got tired of him
screwing around and kicked him out.
1282
01:25:02,803 --> 01:25:04,293
She kicked him out?
1283
01:25:04,371 --> 01:25:08,501
Richard Heywood doesn't seem
to like the idea of employing
1284
01:25:08,576 --> 01:25:10,237
an ex-son-in-law.
1285
01:25:10,811 --> 01:25:13,837
So he's gone. So is Alison Olsen.
1286
01:25:14,915 --> 01:25:16,246
Don't worry about Maddox.
1287
01:25:16,317 --> 01:25:19,377
He's already lined up something
with Gotham magazine.
1288
01:25:19,487 --> 01:25:23,685
I'm going to need somebody
to hold the fort at "I Spy."
1289
01:25:24,258 --> 01:25:27,159
Strictly on a temporary basis,
you understand.
1290
01:25:28,329 --> 01:25:29,489
One more thing.
1291
01:25:29,563 --> 01:25:32,555
I had a call
from Eleanor Johnson this morning,
1292
01:25:32,666 --> 01:25:38,571
wanting to know if you would like
to write a profile on Vincent Lepak.
1293
01:25:40,841 --> 01:25:44,038
I don't know how you did it, Sidney,
but somehow
1294
01:25:44,111 --> 01:25:45,908
you've made it to the next room.
1295
01:25:47,681 --> 01:25:50,013
I caught my stride
1296
01:25:50,084 --> 01:25:52,575
I flew and flied
1297
01:25:52,920 --> 01:25:55,787
I know if destiny's kind
1298
01:25:55,856 --> 01:26:00,156
I've got the rest of my mind
1299
01:26:00,227 --> 01:26:03,253
Well, my heart it don't beat
1300
01:26:03,330 --> 01:26:07,130
It don't beat the way it used to
1301
01:26:07,201 --> 01:26:11,900
And my eyes, they don't see you no more
1302
01:26:13,174 --> 01:26:17,008
And my lips, they don't kiss
1303
01:26:17,077 --> 01:26:20,308
They don't kiss the way they used to
1304
01:26:20,414 --> 01:26:25,977
And my eyes don't recognize you no more
1305
01:26:27,488 --> 01:26:31,185
For reasons unknown
1306
01:26:34,395 --> 01:26:38,024
For reasons unknown
1307
01:26:44,271 --> 01:26:47,638
With one deep breath
1308
01:26:47,708 --> 01:26:49,801
One big step
1309
01:26:49,877 --> 01:26:52,812
I move a little bit closer
1310
01:26:52,880 --> 01:26:56,179
I move a little bit closer
1311
01:26:57,551 --> 01:27:00,486
For reasons unknown
1312
01:27:07,094 --> 01:27:10,552
I said my heart, it don't beat
1313
01:27:10,631 --> 01:27:14,260
It don't beat the way it used to
1314
01:27:14,335 --> 01:27:19,363
And my eyes don't recognize you no more
1315
01:27:20,774 --> 01:27:24,403
And my lips, they don't kiss
1316
01:27:24,478 --> 01:27:27,970
They don't kiss the way they used to
1317
01:27:28,082 --> 01:27:33,281
And my eyes don't recognize you no more
1318
01:27:43,831 --> 01:27:45,298
- Hi.
- Hey.
1319
01:27:48,969 --> 01:27:51,836
Well, well, little Sidalee.
1320
01:27:56,710 --> 01:28:00,578
Listen, I can't stay. Anderson wants me
to go to some photographer's exhibition.
1321
01:28:00,648 --> 01:28:03,048
Hot new talent. Blah, blah, blah.
1322
01:28:03,651 --> 01:28:05,016
How hot is she?
1323
01:28:05,085 --> 01:28:07,144
- Who?
- The talent.
1324
01:28:13,661 --> 01:28:15,322
See you back home.
1325
01:28:16,163 --> 01:28:18,597
Could you stop carrying
this book around?
1326
01:28:18,899 --> 01:28:20,924
It's kind of embarrassing.
1327
01:28:32,279 --> 01:28:33,746
- Hey.
- Hey.
1328
01:28:35,516 --> 01:28:38,178
- Nice robe.
- Oh, thanks.
1329
01:28:38,452 --> 01:28:40,283
Ralph Lauren. It was a gift.
1330
01:28:41,221 --> 01:28:42,415
Who from?
1331
01:28:42,790 --> 01:28:43,882
Ralph Lauren.
1332
01:28:43,957 --> 01:28:46,050
I was doing a piece and...
1333
01:28:46,794 --> 01:28:51,458
I wanted to say congratulations.
I heard about your promotion.
1334
01:28:51,699 --> 01:28:54,725
- I'm really happy for you.
- Well, yeah, thanks.
1335
01:28:55,235 --> 01:28:57,703
- How's things going with you?
- Good. Fine.
1336
01:28:57,771 --> 01:29:01,707
Everything's... I'm working
for this little literary magazine.
1337
01:29:01,975 --> 01:29:03,943
It's not The New Yorker, but...
1338
01:29:04,478 --> 01:29:06,946
So I left you a bunch of messages.
1339
01:29:07,047 --> 01:29:10,608
- Yeah, I know, I've been so busy.
- Yeah. I thought so.
1340
01:29:13,053 --> 01:29:15,613
- Okay, well...
- How's the novel going?
1341
01:29:16,657 --> 01:29:19,057
I... I'm still working on it.
1342
01:29:19,126 --> 01:29:22,095
Well, you should keep at it.
I believe in you.
1343
01:29:23,063 --> 01:29:25,463
Actually, I never gave you these.
1344
01:29:29,770 --> 01:29:30,998
There you go.
1345
01:29:33,073 --> 01:29:36,736
It's just, you know... You don't have to
use them if you don't want.
1346
01:29:37,911 --> 01:29:40,243
You know, don't even look at it.
1347
01:29:40,614 --> 01:29:42,411
- You know...
- Sidney?
1348
01:29:45,152 --> 01:29:46,517
Hey, Alice.
1349
01:29:51,158 --> 01:29:53,353
Where did it all go so wrong?
1350
01:29:54,995 --> 01:29:56,087
Bye.
1351
01:30:05,606 --> 01:30:07,870
Sophie is going to get
an Apollo Film Awards nomination
1352
01:30:09,009 --> 01:30:10,340
for Best Actress.
1353
01:30:10,444 --> 01:30:15,347
Wow! That's great. But the nominations
haven't been announced yet.
1354
01:30:15,449 --> 01:30:17,041
That is correct.
1355
01:30:18,452 --> 01:30:21,444
Which is why we have
absolutely no way of knowing
1356
01:30:21,522 --> 01:30:23,854
whether or not she will be nominated.
1357
01:30:23,957 --> 01:30:28,291
But when she is nominated,
we would like Sharps to do a feature.
1358
01:30:28,362 --> 01:30:32,196
Someone to cover the whole lead-up.
Unrestricted access.
1359
01:30:32,299 --> 01:30:36,702
The trajectory,
the building of this unique brand.
1360
01:30:37,070 --> 01:30:39,061
I'm going to have a logo.
1361
01:30:39,873 --> 01:30:43,468
So, here's the deal.
Sophie wants you to write the story.
1362
01:30:45,979 --> 01:30:47,469
You can be my bitch.
1363
01:30:49,149 --> 01:30:53,085
Merry Christmas, Sidney.
This is a cover story.
1364
01:30:54,188 --> 01:30:57,021
I think a little celebration is in order.
1365
01:30:58,325 --> 01:30:59,656
Chin-chin.
1366
01:31:01,061 --> 01:31:05,293
Maybe we could make it all right
1367
01:31:07,367 --> 01:31:11,235
We could make it better sometime
1368
01:31:15,042 --> 01:31:19,445
Maybe we could make it happen baby
1369
01:31:22,549 --> 01:31:26,815
We could keep trying
but things will never change
1370
01:31:26,887 --> 01:31:30,118
So I don't look back
1371
01:31:30,190 --> 01:31:34,354
Still I'm dying with every step I take
1372
01:31:34,428 --> 01:31:37,158
But I don't look back
1373
01:31:37,231 --> 01:31:42,134
We could keep trying
but things will never change
1374
01:31:42,202 --> 01:31:44,670
So I don't look back
1375
01:31:47,074 --> 01:31:53,138
Dance the little devil, loverboy
1376
01:31:53,213 --> 01:31:55,909
Ooh, ooh, ooh, ooh
1377
01:31:55,983 --> 01:32:00,147
I love what you do
I love what you do
1378
01:32:00,220 --> 01:32:03,087
Ooh, ooh, ooh, ooh
1379
01:32:03,824 --> 01:32:09,490
I'm your pinup
You're my candy man
1380
01:32:10,030 --> 01:32:15,935
Sugarcoat me, baby
when you can
1381
01:32:16,803 --> 01:32:22,833
First time perfect moment
Fire and ice
1382
01:32:22,910 --> 01:32:26,243
Give, give, give, give me your love
1383
01:32:27,080 --> 01:32:29,207
Give me your love
1384
01:32:30,050 --> 01:32:33,713
Give, give, give, give me your love
1385
01:32:33,787 --> 01:32:36,187
Give me your love
1386
01:32:36,256 --> 01:32:39,919
Give, give, give, give me your love
1387
01:32:39,993 --> 01:32:42,962
Give me your love
1388
01:32:47,968 --> 01:32:49,993
It's 20 storeys up.
1389
01:32:52,339 --> 01:32:54,432
Sidney, you loser!
You suck!
1390
01:32:54,508 --> 01:32:56,772
It's too high.
1391
01:32:56,843 --> 01:32:58,811
You can do it!
Grow some balls, man.
1392
01:32:58,879 --> 01:32:59,937
Don't be a wimp.
1393
01:33:00,013 --> 01:33:01,947
- Come on!
Come on.
1394
01:33:03,550 --> 01:33:05,211
Such a loser!
1395
01:33:05,319 --> 01:33:07,480
- You didn't do it!
- It's high!
1396
01:33:07,554 --> 01:33:09,681
Oh, but you let me down.
1397
01:33:09,790 --> 01:33:12,384
You couldn't do it. It's bloody high.
1398
01:33:35,549 --> 01:33:37,881
- What are you?
- Limpy pig.
1399
01:33:37,985 --> 01:33:40,419
- What?
- I'm your little limpy pig.
1400
01:33:40,520 --> 01:33:44,684
That's right, limpy pig.
And now it's time to pay a forfeit.
1401
01:33:45,692 --> 01:33:48,684
- What do you got?
- I've got my little limpy pig dance.
1402
01:33:58,105 --> 01:33:59,766
Give me your ring.
1403
01:34:03,343 --> 01:34:04,708
I can't.
1404
01:34:05,278 --> 01:34:07,872
- Come on.
- No, I can't.
1405
01:34:07,948 --> 01:34:10,849
- Give me your ring. I want it.
- I can't.
1406
01:34:13,854 --> 01:34:15,048
Okay.
1407
01:34:15,122 --> 01:34:18,717
If you give me your ring,
and I win tomorrow,
1408
01:34:20,293 --> 01:34:22,557
I'll let you have sex with me.
1409
01:34:40,247 --> 01:34:42,841
MAN ON TV.;... has left Rocky wondering
where the others have gone.
1410
01:34:42,916 --> 01:34:45,407
His old anxieties
about being left alone...
1411
01:34:45,519 --> 01:34:48,852
WOMAN 1 ON TV.; Now there's an easy way
to remember everything.
1412
01:34:48,922 --> 01:34:51,186
WOMAN 2 ON TV.; Oh, thank you, Mike.
1413
01:34:51,258 --> 01:34:53,658
I'll buy you a better one,
just as soon as I...
1414
01:34:53,727 --> 01:34:54,989
No, you won't.
1415
01:34:55,095 --> 01:34:57,495
I'm always going to keep this one.
1416
01:34:57,597 --> 01:34:59,360
I'll never part with it.
1417
01:34:59,433 --> 01:35:01,230
Never, never, never.
1418
01:35:07,240 --> 01:35:10,266
Let's do it properly. Please.
1419
01:35:39,372 --> 01:35:41,966
Ms. Maes. Over here. Smile!
1420
01:35:43,610 --> 01:35:45,237
Thank you, Sophie.
1421
01:35:49,282 --> 01:35:51,341
What people don't realize
is that all saints start out
1422
01:35:51,418 --> 01:35:52,817
as human beings.
1423
01:35:52,919 --> 01:35:55,979
And all human beings fall in love
at some point, right?
1424
01:35:56,089 --> 01:35:58,853
- Mother Teresa still has...
- It's really important, sure.
1425
01:35:58,925 --> 01:36:00,415
Well, anyway...
1426
01:36:05,398 --> 01:36:07,889
Well, well. Look at you.
1427
01:36:09,503 --> 01:36:12,802
Made it all the way to the seventh room.
Congratulations.
1428
01:36:12,906 --> 01:36:15,898
Wheel of fortune, right?
You go up, I go down.
1429
01:36:16,910 --> 01:36:19,208
You here with Sophie?
How about doing your old rabbi a favor
1430
01:36:19,279 --> 01:36:20,837
and putting in a good word for me?
1431
01:36:20,914 --> 01:36:22,506
- Need a little interview.
- Is Alison here?
1432
01:36:22,582 --> 01:36:25,244
Alison? No.
We went our separate ways.
1433
01:36:25,986 --> 01:36:27,248
Actually, she left me.
1434
01:36:27,320 --> 01:36:30,016
And tells me she's in love
with someone else.
1435
01:36:31,158 --> 01:36:36,425
Nope. Not you, I'm afraid, Sidalee.
Some guy named Clark.
1436
01:36:36,763 --> 01:36:40,164
Can you believe it?
These are the sacrifices we make.
1437
01:36:40,834 --> 01:36:44,827
I don't need to tell you.
This isn't a vacation, it's a vocation.
1438
01:36:45,138 --> 01:36:49,006
So, listen. About Sophie, need
a little interview. It won't take long.
1439
01:36:56,116 --> 01:36:58,983
So, here I am
at the center of everything.
1440
01:36:59,719 --> 01:37:03,177
I've got the tux, I've got the watch,
I've got the life.
1441
01:37:03,490 --> 01:37:05,720
I am exactly where I wanted to be.
1442
01:37:09,062 --> 01:37:11,530
I've made it to Shangri-la.
1443
01:37:31,585 --> 01:37:32,745
I'm gonna have to
have the ring back, okay?
1444
01:37:32,819 --> 01:37:33,843
What are you doing?
1445
01:37:33,920 --> 01:37:35,945
- I need you to give me the ring.
- Get away from me.
1446
01:37:36,022 --> 01:37:37,489
- What are you doing?
- Give me the ring back.
1447
01:37:37,557 --> 01:37:39,684
My mother gave me this ring,
and she told me to give it to the one.
1448
01:37:39,759 --> 01:37:41,420
- She's not the one!
- Have you lost your mind?
1449
01:37:41,494 --> 01:37:42,688
- No, just... Will you just...
- Let me go.
1450
01:37:42,762 --> 01:37:45,322
I don't want to be on the inside!
I don't want to be at the party!
1451
01:37:45,398 --> 01:37:47,457
I don't want to have sex with you!
1452
01:37:47,534 --> 01:37:49,092
I killed Cuba!
1453
01:37:59,412 --> 01:38:01,073
No. Hey!
1454
01:38:02,382 --> 01:38:05,249
Fucking, mother-fucking fucker!
1455
01:38:05,919 --> 01:38:07,011
God!
1456
01:38:07,621 --> 01:38:08,849
Stop it!
1457
01:38:08,922 --> 01:38:11,413
This is live!
I don't care!
1458
01:38:12,392 --> 01:38:14,223
ANNOUNCER.; Well, this is a strange one.
1459
01:38:14,294 --> 01:38:17,058
We've certainly never seen anything
quite like this before
1460
01:38:17,130 --> 01:38:19,121
at the Apollo Film Awards.
1461
01:38:22,602 --> 01:38:25,298
Sodom and Gomorrah!
1462
01:38:25,538 --> 01:38:26,800
I'm sorry!
1463
01:38:28,775 --> 01:38:30,970
ANNOUNCER.; I've just been informed
that the young man involved
1464
01:38:31,044 --> 01:38:32,170
in the altercation
1465
01:38:32,245 --> 01:38:35,646
is Sidney Young,
a reporter with Sharps magazine.
1466
01:38:42,289 --> 01:38:44,450
Take your hands off of me!
1467
01:38:44,557 --> 01:38:47,117
You are finished! You're finished!
1468
01:38:50,130 --> 01:38:51,961
- Hey, Vincent.
- Sidney.
1469
01:38:57,170 --> 01:38:58,296
Fuck.
1470
01:39:37,310 --> 01:39:38,538
Have a nice flight.
1471
01:39:38,611 --> 01:39:40,806
I need a ticket to New York, please.
1472
01:39:44,985 --> 01:39:48,386
The next available flight isn't
until tomorrow morning at 10:00.
1473
01:39:48,455 --> 01:39:51,151
It arrives in New York at 6:30 p.m.
Iocal time.
1474
01:39:51,358 --> 01:39:53,223
There's nothing sooner?
1475
01:39:53,326 --> 01:39:56,056
- No, I'm afraid not.
- Fine. I'll take it.
1476
01:39:57,297 --> 01:40:00,323
Hi, you've reached Alison.
Please leave a message.
1477
01:40:00,400 --> 01:40:03,631
Oh, and Joe, if that's you, I got
the tickets for Empire Park tomorrow.
1478
01:40:03,703 --> 01:40:05,694
I'll see you there. Bye.
1479
01:40:06,239 --> 01:40:07,604
Alison, it's me. It's Sidney.
1480
01:40:07,674 --> 01:40:10,472
Listen, my battery is very low,
and I wanted to...
1481
01:40:10,877 --> 01:40:12,845
Can I see you? I just...
1482
01:40:12,912 --> 01:40:15,346
I don't think I'm going to be working
for Sharps anymore, okay?
1483
01:40:15,415 --> 01:40:18,543
But it's fine.
Because I thought I wanted all that stuff.
1484
01:40:18,752 --> 01:40:20,447
I thought I wanted to be special
and have the money
1485
01:40:20,520 --> 01:40:22,750
and be treated differently
to everybody else.
1486
01:40:22,822 --> 01:40:24,551
Can I get an upgrade?
1487
01:40:24,891 --> 01:40:27,416
But I don't, okay? And... Who's Joe?
1488
01:40:43,843 --> 01:40:45,936
Could I get your autograph?
1489
01:40:46,579 --> 01:40:48,410
What? 'Cause I'm on the TV?
1490
01:40:48,515 --> 01:40:50,949
'Cause I'm up there
close to the movie stars?
1491
01:40:51,017 --> 01:40:52,211
'Cause you think I'm special?
1492
01:40:52,285 --> 01:40:54,082
For your credit card?
1493
01:40:56,189 --> 01:40:57,247
Yes.
1494
01:40:59,759 --> 01:41:01,727
Do you have any baggage?
1495
01:41:02,262 --> 01:41:03,422
Plenty.
1496
01:41:15,542 --> 01:41:21,139
What makes gold look like rust
1497
01:41:21,214 --> 01:41:26,345
What turns diamonds into dust
1498
01:41:26,419 --> 01:41:31,254
Like oxygen to you and me
1499
01:41:31,891 --> 01:41:37,295
We need it more than the air we breathe
1500
01:41:38,164 --> 01:41:41,156
Too much push and shove
1501
01:41:41,234 --> 01:41:46,968
Without enough love to go round
1502
01:41:48,641 --> 01:41:52,202
There must be enough love
1503
01:41:52,278 --> 01:41:54,075
To go round the world
1504
01:41:54,147 --> 01:41:57,810
There must be enough love
1505
01:41:57,884 --> 01:42:00,011
To go round the world
1506
01:42:00,086 --> 01:42:03,055
There must be enough love
1507
01:42:03,123 --> 01:42:04,590
To go round the world
1508
01:42:04,657 --> 01:42:06,852
Stop the car. Stop the car! Stop the car!
1509
01:42:06,926 --> 01:42:12,523
There must be enough love, love, love
1510
01:42:16,369 --> 01:42:20,328
There must be enough love
1511
01:42:20,406 --> 01:42:22,397
To go round the world
1512
01:42:22,475 --> 01:42:26,309
There must be enough love
1513
01:42:26,379 --> 01:42:28,313
To go round the world
1514
01:42:28,381 --> 01:42:32,078
There must be enough love
1515
01:42:59,979 --> 01:43:01,037
Hi.
1516
01:43:03,149 --> 01:43:04,173
Hi.
1517
01:43:07,654 --> 01:43:09,884
How's the novel coming along?
1518
01:43:12,559 --> 01:43:14,049
It's finished.
1519
01:43:17,697 --> 01:43:19,562
Thanks for the ending.
1520
01:44:36,509 --> 01:44:37,806
Oh, fuck!
1521
01:44:42,048 --> 01:44:43,777
Girl, you really got me goin'
1522
01:44:43,850 --> 01:44:47,377
You got me so I don't know what I'm doin'
1523
01:44:48,721 --> 01:44:50,780
Yeah, you really got me now
1524
01:44:50,857 --> 01:44:53,519
You got me so I can't sleep at night
1525
01:44:54,794 --> 01:44:57,627
Yeah, you really got me now
1526
01:44:57,697 --> 01:45:01,531
You got me
so I don't know what I'm doin', now
1527
01:45:01,601 --> 01:45:04,661
Oh yeah, you really got me now
1528
01:45:04,737 --> 01:45:06,932
You got me so I can't sleep at night
1529
01:45:07,006 --> 01:45:10,032
You really got me
You really got me
1530
01:45:10,109 --> 01:45:11,804
You really got me
1531
01:45:15,481 --> 01:45:18,746
See, don't ever set me free
1532
01:45:18,818 --> 01:45:22,345
I always wanna be by your side
1533
01:45:22,655 --> 01:45:25,681
Girl, you really got me now
1534
01:45:25,758 --> 01:45:29,194
You got me so I can't sleep at night
1535
01:45:29,595 --> 01:45:32,621
Yeah, you really got me now
1536
01:45:32,699 --> 01:45:36,157
You got me
so I don't know what I'm doin', now
1537
01:45:36,235 --> 01:45:39,398
Oh yeah, you really got me now
1538
01:45:39,472 --> 01:45:41,736
You got me so I can't sleep at night
1539
01:45:41,808 --> 01:45:44,834
You really got me
You really got me
1540
01:45:44,911 --> 01:45:46,640
You really got me
1541
01:45:53,019 --> 01:45:56,147
Mother Superior? This is Agnes
from the Ottoman Empire.
1542
01:45:56,222 --> 01:45:59,191
ANNOUNCER.; Sometimes,
before you can find belief,
1543
01:46:00,526 --> 01:46:03,586
you have to find someone
who will believe in you.
1544
01:46:03,696 --> 01:46:07,325
WOMAN.; They say you traveled alone.
You came by train?
1545
01:46:07,400 --> 01:46:08,594
AGNES.; By foot.
1546
01:46:08,701 --> 01:46:11,727
That is not a suitable way
for a young lady to travel.
1547
01:46:12,238 --> 01:46:14,103
It is how the poor must travel.
1548
01:46:14,173 --> 01:46:16,937
ANNOUNCER.; Sometimes,
what is so wrong...
1549
01:46:17,043 --> 01:46:18,203
You left this.
1550
01:46:18,277 --> 01:46:20,677
ANNOUNCER.;... can feel so right.
1551
01:46:20,747 --> 01:46:21,839
Stop it!
1552
01:46:21,914 --> 01:46:24,007
WOMAN.; You've given
yourself to Christ.
1553
01:46:24,083 --> 01:46:27,780
But I love him.
How can it be wrong?
1554
01:46:29,055 --> 01:46:30,113
Why?
1555
01:46:30,223 --> 01:46:33,215
- I was told to come here.
- Who told you?
1556
01:46:36,229 --> 01:46:37,287
God.
1557
01:46:37,897 --> 01:46:41,424
WOMAN.; The faith is strong in this one.
1558
01:46:41,534 --> 01:46:43,866
AGNES.; I believe in love.
That is all we have,
1559
01:46:43,936 --> 01:46:46,734
and we must give it
wherever it is most needed.
1560
01:46:46,806 --> 01:46:47,932
Calcutta.
1561
01:46:48,040 --> 01:46:52,704
ANNOUNCER.; Sometimes, before you
can find God, you have to find yourself.
1562
01:46:52,779 --> 01:46:55,304
Stand up, Mother Teresa.
1563
01:46:55,415 --> 01:46:59,545
ANNOUNCER.; In a world where passion
is forbidden and belief is divine,
1564
01:46:59,619 --> 01:47:01,644
one woman achieved everything
1565
01:47:01,754 --> 01:47:04,484
by helping those who had nothing.
1566
01:47:05,591 --> 01:47:09,152
Sir Ben Queensley,
Dame Peggy Aitken,
1567
01:47:09,262 --> 01:47:12,493
Tod Rivera,
and introducing Sophie Maes.
1568
01:47:12,598 --> 01:47:14,657
Teresa, The Making of a Saint.
1569
01:47:16,135 --> 01:47:18,103
A Mel Cohen Film. Rated NC-17.
1570
01:47:19,405 --> 01:47:21,396
Get over it
1571
01:47:25,511 --> 01:47:27,035
Get over it
1572
01:47:33,319 --> 01:47:38,222
D'you want my side,
my side of the story
1573
01:47:40,126 --> 01:47:45,063
D'you want my side,
my side of the story
1574
01:47:47,033 --> 01:47:52,198
Well, I want you,
want you like I'm eighteen
1575
01:47:53,272 --> 01:47:58,676
But I'm tied, tied to my baby
1576
01:47:58,744 --> 01:48:02,475
To my baby
Oh!
1577
01:48:15,962 --> 01:48:21,161
What hurts but feels so fine
1578
01:48:21,634 --> 01:48:26,765
What turns water into wine
1579
01:48:26,839 --> 01:48:31,333
It runs so deep in you and me
1580
01:48:31,410 --> 01:48:38,009
From a fountain to a river
to the seven seas
1581
01:48:38,084 --> 01:48:41,986
Too much push and shove
1582
01:48:42,054 --> 01:48:45,888
With not enough love to go round
1583
01:48:45,958 --> 01:48:49,359
I finally found
1584
01:48:49,428 --> 01:48:52,625
There must be enough love
1585
01:48:52,698 --> 01:48:54,689
To go round the world
1586
01:48:54,767 --> 01:48:58,464
There must be enough love
1587
01:48:58,538 --> 01:49:00,529
To go round the world
1588
01:49:00,606 --> 01:49:04,098
There must be enough love
1589
01:49:04,176 --> 01:49:06,007
To go round the world
1590
01:49:06,078 --> 01:49:12,881
There must be enough love, love, love
1591
01:49:22,261 --> 01:49:27,221
Woohoo122197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.