All language subtitles for Demon.2015.DVDRip.x264-HANDJOB
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,000 --> 00:02:00,000
Titulky: Katrab
2
00:03:51,480 --> 00:03:53,358
Nem�te tu most?
3
00:04:40,400 --> 00:04:45,073
D�mon
4
00:05:09,400 --> 00:05:10,073
Jsem Zygmunt Jasinski.
5
00:05:10,400 --> 00:05:14,073
- T�� m�. Piotr.
- Pot�en� je na m� stran�, Peter.
- Piotr.
6
00:05:15,360 --> 00:05:19,352
- Jak� byla cesta?
- V po��dku, jen m� trochu zm�tla GPS.
7
00:05:19,560 --> 00:05:22,352
Tamtudy vedla cesta v minulosti.
8
00:05:22,840 --> 00:05:25,400
Jakmile se tu usad�m, navrhnu nov� most.
9
00:05:32,160 --> 00:05:33,992
Peter!
10
00:05:34,160 --> 00:05:37,992
To je m� polsk� El Dorado.
11
00:05:38,160 --> 00:05:41,992
�aneta je moje prav� ruka.
12
00:05:42,720 --> 00:05:44,393
M��eme mluvit polsky.
13
00:05:46,480 --> 00:05:50,315
Trval jsi na star� stodole,
zachov�vaj�c� tradici.
14
00:05:50,400 --> 00:05:51,880
�aneta m� r�da to m�sto.
15
00:05:51,960 --> 00:05:54,680
Poslal jsem dol� bagr,
Ronaldo ti pom��e.
16
00:05:55,600 --> 00:05:57,478
Nalej, Ronaldo...
17
00:06:04,040 --> 00:06:05,030
Posly�...
18
00:06:05,120 --> 00:06:08,591
Mysl�m, �e to bylo p��li� rychl�.
19
00:06:09,360 --> 00:06:12,717
J� v�m, �e mlad� lid� r�di
pozn�vaj� dal�� lidi.
20
00:06:13,000 --> 00:06:14,639
Ale nemus� spolu hned ��t.
21
00:06:14,720 --> 00:06:16,040
Ale my se milujeme...
22
00:06:16,120 --> 00:06:19,397
- Proto nechceme �ekat.
- Budu k tob� zcela up��mn�.
23
00:06:20,720 --> 00:06:22,359
Nezn�m t�.
24
00:06:22,440 --> 00:06:26,832
B�hem p�r hovor� p�es Skype v angli�tin�
lze jen t�ko n�koho poznat.
25
00:06:28,320 --> 00:06:29,800
Ale co...
26
00:06:30,800 --> 00:06:33,554
Snad �aneta v�, co d�l�.
27
00:06:35,240 --> 00:06:37,516
Co m��u d�lat? V�e, co mohu ud�lat,
je pop��t v�m ��astn� �ivot.
28
00:06:40,840 --> 00:06:43,150
Tady je harmonogram.
29
00:06:43,520 --> 00:06:45,159
Harmonogram?
30
00:06:45,200 --> 00:06:47,031
Program, rozum�?
31
00:06:47,800 --> 00:06:50,190
- Aha, �asov� pl�n.
- P�esn� tak.
32
00:07:41,600 --> 00:07:42,511
St�j!
33
00:07:42,880 --> 00:07:43,836
Neobt�uj se.
34
00:07:44,000 --> 00:07:45,320
Ud�l�m to s�m.
35
00:07:48,680 --> 00:07:50,319
�ekl jsem, �e to ud�l�m s�m!
36
00:08:09,440 --> 00:08:10,510
Kl��e od domu.
37
00:08:11,520 --> 00:08:12,480
Odvezu t� zp�t.
38
00:08:12,480 --> 00:08:14,358
Ud�l�m to s�m.
39
00:08:19,920 --> 00:08:21,797
Pytone!
40
00:08:29,200 --> 00:08:30,952
Jak se c�t�?
41
00:08:29,960 --> 00:08:31,280
ڞasn�!
42
00:08:36,960 --> 00:08:39,190
Chci ti n�co uk�zat. Po�kej tady.
43
00:08:40,200 --> 00:08:42,190
Jedna, dv�...
44
00:08:43,960 --> 00:08:45,552
Pot�ebuji otev��t svou mysl.
45
00:08:45,680 --> 00:08:47,513
Je to kr�sn�. Bude to vypadat n�dhern�.
46
00:08:48,000 --> 00:08:49,878
Poj� sem.
47
00:08:51,040 --> 00:08:52,235
Poj� sem!
48
00:08:52,300 --> 00:08:53,713
Poj� sem, kret�ne!
49
00:09:02,440 --> 00:09:05,716
Tady bude konec gar�e.
Pou�iju na n� ty star� cihly.
50
00:09:05,920 --> 00:09:08,514
Budeme tu m�t letn� d�m. S prostorn�m
stolem pro celou rodinu.
51
00:09:09,560 --> 00:09:11,520
Jen mus�m vymyslet, jak s balkonem.
52
00:09:11,520 --> 00:09:13,431
Mo�n� takov� mal� p�estavba, co?
53
00:09:14,400 --> 00:09:17,198
Po�e�u tyto stromy. Jen ty star�.
54
00:09:17,880 --> 00:09:19,040
A te� se pod�vejme,
55
00:09:19,040 --> 00:09:20,680
co tu bude dal��ho.
56
00:09:20,680 --> 00:09:22,318
Co?
57
00:09:24,040 --> 00:09:25,678
Baz�n.
58
00:09:27,720 --> 00:09:30,154
Vid�? M��u v�m nab�dnout n�co k pit�?
59
00:09:31,000 --> 00:09:33,878
Nen� sice vyrobena v Polsku,
ale mohla by b�t hor��.
60
00:09:34,920 --> 00:09:37,149
- Na zdrav�!
- Na zdrav�.
61
00:09:43,280 --> 00:09:45,430
Jen nezapome�te, komu za v�echno vd���te!
62
00:09:46,200 --> 00:09:48,000
M�sto toho, abych si vybral Lond�n.
63
00:09:48,000 --> 00:09:49,120
Bez �ance.
64
00:09:49,120 --> 00:09:51,040
�aneta miluje toto m�sto v�c ne� j�.
65
00:09:51,040 --> 00:09:52,473
Bez �ance.
66
00:13:42,320 --> 00:13:44,550
Ahoj, cht�la jsem jen v�d�t,
jestli ti nen� zima.
67
00:13:46,280 --> 00:13:47,998
Ne, je to v po��dku.
68
00:13:48,120 --> 00:13:50,429
Vid�ls? Za�alo pr�et.
69
00:13:50,450 --> 00:13:51,674
Mrhol�.
70
00:13:51,840 --> 00:13:52,591
Jak roztomil� opakovat...
71
00:13:55,200 --> 00:13:57,078
Mrhol�, mrholen�.
72
00:13:58,240 --> 00:14:00,549
Z�tra bude cel� den takhle?
73
00:14:00,960 --> 00:14:04,111
Ne, to je atypick�.
Tv�j otec sestavil harmonogram.
74
00:14:04,280 --> 00:14:07,033
Bude slune�no 20�...
75
00:14:06,720 --> 00:14:09,598
a jen jeden mal� mr��ek.
76
00:14:10,600 --> 00:14:14,309
Nikdy se neplete... zvykne� si.
77
00:14:13,480 --> 00:14:15,358
J� v�m, j� v�m.
78
00:14:22,160 --> 00:14:23,195
Hal�...
79
00:14:24,000 --> 00:14:25,514
Piotre?
80
00:14:25,840 --> 00:14:27,159
Po�kej chvilku.
81
00:14:30,040 --> 00:14:31,075
Jsi tam?
82
00:14:37,440 --> 00:14:39,318
Je tu n�kdo?
83
00:15:40,440 --> 00:15:41,840
Brat�e!
84
00:15:53,200 --> 00:15:55,157
Chyb� n�m tu baz�n.
85
00:15:59,120 --> 00:16:01,680
Dobr� r�no, Pytone!
86
00:16:02,560 --> 00:16:04,233
�enichu!
87
00:16:05,240 --> 00:16:06,674
Kde jsi?
88
00:16:08,120 --> 00:16:09,554
Kde se skr�v�...
89
00:16:11,760 --> 00:16:13,955
Pytone, kde jsi?
90
00:16:16,360 --> 00:16:18,079
Pytone!
91
00:16:18,360 --> 00:16:20,238
Mluvil jsi s n�m?
92
00:16:21,840 --> 00:16:23,274
Zmizel.
93
00:16:23,800 --> 00:16:26,395
Nev�m, sest�i�ko. Mo�n�,
�e t� u� nemiluje.
94
00:16:27,360 --> 00:16:29,238
J� bych se t� b�l.
95
00:16:29,760 --> 00:16:31,592
Kde v�ude by mohl b�t?
96
00:16:34,280 --> 00:16:36,158
Po�kej, zavol�m ti pozd�ji.
97
00:17:02,400 --> 00:17:04,232
Pytone, tv�j �vagr je tu!
98
00:17:04,320 --> 00:17:06,198
V�, co to znamen� v Polsku?
99
00:17:13,120 --> 00:17:15,031
P�ijde� pozd� na svou vlastn� svatbu.
100
00:17:19,400 --> 00:17:21,311
Pot�ebuje� n�co, abys to opravil.
101
00:17:21,480 --> 00:17:23,391
Ronaldo ti m��e pomoci.
102
00:17:23,520 --> 00:17:24,476
Vy dva se zn�te?
103
00:17:25,240 --> 00:17:27,196
Je to hodn� kluk... Jak mal� d�t�.
104
00:17:34,360 --> 00:17:36,271
M��e� mi uv�zat uzel?
105
00:17:37,040 --> 00:17:38,155
Ud�l�m ti sv�j nejlep��...
106
00:17:38,160 --> 00:17:40,720
Do prdele... Moje matka
mi to v�dy v�zala.
107
00:17:47,360 --> 00:17:48,509
Pod�vej!
108
00:17:49,280 --> 00:17:51,191
Poda�ilo se mu ti uv�zat uzel.
109
00:17:51,600 --> 00:17:53,511
��kal jsem ti, �e je to �ikovn� kluk.
110
00:17:52,760 --> 00:17:54,752
B�. Nalej n�m trochu vodky.
111
00:18:06,640 --> 00:18:09,359
Dnes se rozlou��m s p��telem.
112
00:18:09,680 --> 00:18:11,989
Jsem smutn�, proto�e zem�e Pyton...
113
00:18:12,240 --> 00:18:14,515
a m�sto n�j p�ijde Piotr...
114
00:18:15,280 --> 00:18:17,229
Vid�m, jak r�no papu�emi zved� noviny.
115
00:18:18,960 --> 00:18:21,076
Vid� to?
116
00:18:21,080 --> 00:18:22,871
C�t�m v�ni slaniny a toastu...
117
00:18:23,600 --> 00:18:24,999
Pov�z mi, kolikr�t jsi uk�zal,
118
00:18:25,080 --> 00:18:26,991
jak t�k� to je?
119
00:18:27,400 --> 00:18:29,550
Kolikr�t jsi propotil tri�ko?
120
00:18:30,040 --> 00:18:31,951
Bojoval jsi state�n�,
121
00:18:32,680 --> 00:18:34,591
ale mus� zem��t.
122
00:18:37,680 --> 00:18:39,272
Sbohem Pytone,
123
00:18:40,280 --> 00:18:41,998
v�tej Piot�e.
124
00:18:51,840 --> 00:18:52,800
J�, �aneta...
125
00:18:52,800 --> 00:18:55,110
beru si t� Piot�e...
126
00:18:55,680 --> 00:18:57,797
Za man�ela.
127
00:19:00,880 --> 00:19:02,553
Za man�ela.
128
00:19:04,040 --> 00:19:05,918
Za man�ela...
129
00:19:06,600 --> 00:19:08,717
a slibuji ti v�rnost, respekt,
130
00:19:09,120 --> 00:19:10,076
l�sku,
131
00:19:10,760 --> 00:19:11,876
�ctu,
132
00:19:12,000 --> 00:19:15,118
poslu�nost,
133
00:19:15,240 --> 00:19:17,994
dokud n�s smrt nerozd�l�.
134
00:20:18,240 --> 00:20:20,118
Tak ne.
135
00:20:27,040 --> 00:20:28,235
�ofie, Zygmunte...
136
00:20:28,760 --> 00:20:30,080
M�mo a t�to.
137
00:20:30,160 --> 00:20:31,674
Moji draz�!
138
00:20:32,760 --> 00:20:34,877
Nau�il jsem se tuto p�se� od babi�ky!
139
00:20:35,520 --> 00:20:36,795
Kapelo, pros�m!
140
00:20:41,760 --> 00:20:43,194
Kdo se �en�, ten se �en�,
141
00:20:43,280 --> 00:20:44,555
beru si t� za �enu!
142
00:20:44,640 --> 00:20:46,154
Chlapce, kte�� pro m� p�ijdou,
143
00:20:46,240 --> 00:20:47,799
hned od sebe ode�enu!
144
00:21:03,560 --> 00:21:05,040
Kdo si st�uje? On si st�uje.
145
00:21:05,120 --> 00:21:06,236
J� si nest�uji!
146
00:21:06,320 --> 00:21:07,470
M�m p�r dolar� v kapse,
147
00:21:07,560 --> 00:21:09,199
to je v�e, co pot�ebuji!
148
00:21:27,360 --> 00:21:29,431
- Zaklo� hlavu dozadu.
- Co?
149
00:21:31,840 --> 00:21:34,230
No, �enich byl p��li� nat�en�.
150
00:21:35,040 --> 00:21:36,960
Pokra�ujme v tanci.
151
00:21:36,961 --> 00:21:38,633
Hudba, pros�m.
152
00:21:47,280 --> 00:21:49,120
Ob�as trochu krv�c�m.
153
00:21:49,120 --> 00:21:51,031
N�kdy.
154
00:21:56,280 --> 00:21:58,191
L�sko, to je v po��dku.
155
00:22:01,240 --> 00:22:03,151
To je v po��dku...
156
00:22:05,400 --> 00:22:07,278
Miluji t�.
157
00:22:12,800 --> 00:22:14,473
N�kdo n�s sleduje.
158
00:22:18,240 --> 00:22:19,720
To nevad�.
159
00:22:19,800 --> 00:22:21,712
Tob� to nevad�?
160
00:22:23,400 --> 00:22:25,232
Nemohu, kdy� se d�da d�v�.
161
00:22:34,880 --> 00:22:36,632
Po�kej chvilku...
162
00:22:46,680 --> 00:22:48,716
Jdeme stav�t baz�n!
163
00:22:48,320 --> 00:22:49,959
Dob�e, to sta��!
164
00:22:50,680 --> 00:22:51,670
Co se d�je!
165
00:22:52,200 --> 00:22:54,476
Hej, chlapi! Nemohli byste si
hr�t s n���m jin�m?
166
00:22:54,560 --> 00:22:56,471
�aneto, �ekni n�co!
167
00:22:59,960 --> 00:23:01,394
Dost!
168
00:23:04,520 --> 00:23:06,431
�aneto, jdi dovnit�!
169
00:23:13,920 --> 00:23:14,831
- Piotre?
- Omlouv�m se...
170
00:23:15,240 --> 00:23:17,151
Jen nechci, abys zmokla...
171
00:23:17,760 --> 00:23:19,638
No tak jdu dovnit�.
172
00:23:22,080 --> 00:23:24,036
Pytone, co to bylo?
173
00:23:24,840 --> 00:23:26,512
Nic...
174
00:23:25,440 --> 00:23:26,556
Co?
175
00:23:27,440 --> 00:23:29,272
Vypad� n�jak jinak.
176
00:23:30,560 --> 00:23:32,711
U� nejsem Pyton, ale Piotr.
177
00:23:33,120 --> 00:23:34,031
Zapomn�ls?
178
00:23:55,720 --> 00:23:57,951
Polibek novoman�el�!
179
00:24:02,680 --> 00:24:03,909
D�kujeme, d�kujeme.
180
00:24:04,000 --> 00:24:07,550
A nyn� by cht�l pan u�itel ��ct p�r slov.
181
00:24:08,000 --> 00:24:09,719
Pros�m... Bravo!
182
00:24:09,800 --> 00:24:13,555
J� bych cht�l ��ct... v tento zvl�tn� den...
183
00:24:13,640 --> 00:24:15,074
Hlasit�ji!
184
00:24:16,320 --> 00:24:18,240
Tady... state�n�!
185
00:24:18,240 --> 00:24:22,029
Dovolte mi vzpomenout Staszka,
tv�ho d�de�ka, �aneto.
186
00:24:22,400 --> 00:24:23,800
Jednou mi �ekl:
187
00:24:23,880 --> 00:24:25,920
"Jen po�kej za 30 nebo 40 let.
188
00:24:25,920 --> 00:24:28,230
my z toho nebudeme m�t moc,
189
00:24:28,320 --> 00:24:30,994
ale na�e vnou�ata ano."
190
00:24:33,000 --> 00:24:35,640
�ekl to n�kde tady.
191
00:24:35,720 --> 00:24:38,155
P��mo u t�to stodoly.
192
00:24:38,400 --> 00:24:41,234
Mo�n� ta stodola tu je�t� nebyla,
193
00:24:41,320 --> 00:24:45,678
ale kdy� vyjdete ven na severoz�pad...
194
00:24:46,120 --> 00:24:50,680
Staszko si p��l, aby
�aneta zd�dila tento d�m.
195
00:24:50,680 --> 00:24:52,512
Byla to jeho posledn� v�le.
196
00:24:53,080 --> 00:24:55,037
Je to dobr� kus zem�.
197
00:24:56,480 --> 00:24:58,358
To mohu potvrdit.
198
00:24:58,600 --> 00:25:00,319
Rozum�m p�r v�cem.
199
00:25:00,760 --> 00:25:02,752
Poslechn�te star�ho �ida.
200
00:25:02,880 --> 00:25:04,712
Po��d je�t� um�m po��tat.
201
00:25:06,000 --> 00:25:07,992
Mo�n� je dob�e, �e pr��,
202
00:25:08,080 --> 00:25:10,914
proto�e n�m to p�ipom�n� slzy zoufalstv�,
203
00:25:11,480 --> 00:25:15,759
kter�ch n�kdy b�v� v�ce ne� slz z radosti.
204
00:25:16,800 --> 00:25:18,720
Nejsme te� ve �kole!
205
00:25:18,720 --> 00:25:20,040
J� v�m, j� v�m...
206
00:25:20,120 --> 00:25:21,270
Mo�n� na to nen� spr�vn� �as.
207
00:25:21,360 --> 00:25:23,113
Ale na druh� stran�...
208
00:25:23,200 --> 00:25:25,317
Jak �ekl Aristoteles:
209
00:25:26,400 --> 00:25:29,199
"Kdo ne�ije ve spole�nosti...
210
00:25:29,560 --> 00:25:31,438
je bu� b�h,
211
00:25:31,520 --> 00:25:33,352
nebo zv��e."
212
00:25:33,440 --> 00:25:35,830
Neexistuje �lov�k bez spole�nosti...
213
00:25:35,920 --> 00:25:39,152
a neexistuje spole�nost bez pam�ti.
214
00:25:39,240 --> 00:25:41,516
Kr�sn� slova...
215
00:25:41,600 --> 00:25:45,150
Dr�te pam� ve sv�ch srdc�ch.
216
00:25:45,240 --> 00:25:47,118
Kr�sn� slova...
217
00:25:47,600 --> 00:25:50,354
D�kujeme panu u�iteli za tato
kr�sn� slova!
218
00:25:54,240 --> 00:25:55,754
A nyn�...
219
00:25:58,080 --> 00:25:59,958
pro v�s m�m skv�lou zpr�vu,
m� draz�.
220
00:26:01,000 --> 00:26:02,878
Nebudu v�m dnes ve�er zp�vat.
221
00:26:03,840 --> 00:26:05,194
Ale v�n�...
222
00:26:05,400 --> 00:26:08,552
Nechci p�ip�tek, proto�e jak v�te...
223
00:26:08,640 --> 00:26:09,994
nepiju.
224
00:26:10,080 --> 00:26:12,879
Nechci mluvit p��li� dlouho, proto�e
v m� pr�ci v�e, co v�dy ��k�m, je:
225
00:26:12,960 --> 00:26:14,792
"Nepijte, neku�te."
226
00:26:14,880 --> 00:26:17,395
A nikdo m� stejn� neposlouch�.
227
00:26:20,360 --> 00:26:23,040
M�sto toho a� hudba promluv� za m�.
228
00:26:23,040 --> 00:26:24,474
Drah� �aneto a...
229
00:26:25,720 --> 00:26:26,948
Zapomn�l jsem sv�j prst�nek.
230
00:26:27,840 --> 00:26:31,072
- Piot�e!
- J� v�m... Piot�e.
231
00:26:31,560 --> 00:26:33,040
Te� skladba speci�ln� pro v�s,
232
00:26:33,120 --> 00:26:35,520
kter� funguje l�pe ne� aspirin,
dokonce i l�pe ne� Prozac.
233
00:26:35,520 --> 00:26:37,796
Vsad�m na to v�echny sv� l�ka�sk� diplomy.
234
00:26:37,960 --> 00:26:39,838
Dnes ji nab�z�m bez l�ka�sk�ho p�edpisu.
235
00:26:50,400 --> 00:26:54,679
- Zahraj n�co polsk�ho!
- N�co z�bavn�ho!
236
00:28:18,200 --> 00:28:19,200
Jen skleni�ku...
237
00:28:19,200 --> 00:28:21,157
Ne... Skleni�ka a pak dal��...
238
00:28:22,080 --> 00:28:23,673
Dok�zal jsem to. Vodka a j� jsme se rozvedli
239
00:28:23,760 --> 00:28:24,989
a j� ji nechal za sebou.
240
00:28:25,080 --> 00:28:26,958
��k� se tomu "nevratn� rozvrat man�elstv�."
241
00:29:21,000 --> 00:29:22,877
�ekl jsem, abys toho nechal.
242
00:29:23,120 --> 00:29:24,155
�eho?
243
00:29:24,480 --> 00:29:27,358
��kal jsem ti, abys to ned�lal.
244
00:29:27,520 --> 00:29:28,555
��kal co?
245
00:29:28,680 --> 00:29:29,591
O �em to mluv�?
246
00:29:29,600 --> 00:29:31,159
U� jdu, u� jdu!
247
00:29:32,600 --> 00:29:34,511
Ned�vej se na m� takhle.
248
00:29:38,240 --> 00:29:41,958
Tak kdo tam ud�lal tu zatracenou d�ru?
249
00:29:42,040 --> 00:29:43,234
J� jsem se odsud v�bec nehnul...
250
00:29:44,640 --> 00:29:46,518
Hej, Marzenko, Mariolko, bav�me se tu!
251
00:29:48,600 --> 00:29:50,990
Co jsi d�lal? Lovil �ervy?
252
00:29:55,560 --> 00:29:57,074
- Mysl�, �e je to vtipn�?
- Ano.
253
00:29:57,840 --> 00:30:00,239
Z�bavn� chlap�k...
254
00:30:03,520 --> 00:30:05,079
- Seru na tebe!
- P�nov�!
255
00:30:05,760 --> 00:30:08,400
Co je to, p�nov�? Prvn� dne�n� bitka?
256
00:30:08,880 --> 00:30:10,314
To je v po��dku.
257
00:30:10,400 --> 00:30:12,232
Piotre, co se d�je?
258
00:30:21,960 --> 00:30:23,952
M�l bys to v�d�t, tati.
259
00:30:28,200 --> 00:30:30,032
Bylo to tady.
260
00:30:34,280 --> 00:30:36,158
Ale tady nic nen�.
261
00:30:37,440 --> 00:30:39,318
P�ed chv�l� tu byla d�ra.
262
00:30:41,840 --> 00:30:43,752
A jak to vypadalo?
263
00:30:45,160 --> 00:30:46,514
Norm�ln�...
264
00:30:51,880 --> 00:30:52,950
Kostra.
265
00:30:53,040 --> 00:30:54,713
Jako v biologii?
266
00:30:54,800 --> 00:30:57,998
- Ano, stejn�.
- Ano, jako v biologii!
267
00:30:59,520 --> 00:31:02,354
Kostra... Te� si vzpom�n�m...
268
00:31:02,760 --> 00:31:04,320
To bude pes.
269
00:31:04,320 --> 00:31:06,240
M�j otec m�l t�i psy.
270
00:31:06,240 --> 00:31:08,994
Musel je poh�b�t na zahrad�.
Tak�e to je pes.
271
00:31:09,160 --> 00:31:11,117
J� v�m, jak vypad� kostra psa.
272
00:31:12,000 --> 00:31:13,798
Dob�e, poslouchejte!
273
00:31:15,040 --> 00:31:17,509
Ned�lejme tu ��dn� abracadabra.
274
00:31:18,600 --> 00:31:20,592
�ekn�me, �e tam n�co je,
275
00:31:21,880 --> 00:31:23,758
ale nebudeme to vykop�vat te�.
276
00:31:23,920 --> 00:31:26,116
Jsme opil� a utopili bychom se v tom bahn�.
277
00:31:26,200 --> 00:31:28,032
Stejn� nic nevid�me tak jako tak.
278
00:31:28,320 --> 00:31:30,551
Ud�l�me to, a� budeme st��zliv�.
279
00:31:31,840 --> 00:31:34,799
Pro tuto chv�li o tom ani slovo.
280
00:31:35,840 --> 00:31:39,959
Hlavn� ne p�ed �anetou.
281
00:31:44,520 --> 00:31:46,239
Jasne!
282
00:31:50,000 --> 00:31:51,195
Sedni si!
283
00:31:55,000 --> 00:31:56,639
Dob�e, mluv!
284
00:31:57,680 --> 00:32:00,912
To m�la b�t provokace? Abys m� na�tval?
285
00:32:02,160 --> 00:32:03,799
Samoz�ejm�, �e ne...
286
00:32:04,080 --> 00:32:05,992
V�dycky m� n�jak� hloup� n�pady.
287
00:32:08,640 --> 00:32:10,560
J� o tom opravdu nic nev�m.
288
00:32:10,560 --> 00:32:12,233
Co je tedy pak to v�echno?
289
00:32:15,520 --> 00:32:19,150
- Mo�n� n�co v�?
- Jak to m�m sakra v�d�t?
290
00:32:21,240 --> 00:32:23,436
Znal jsi d�du l�pe, ne� j�.
291
00:33:19,640 --> 00:33:21,552
Jen jsem si dal pauzu.
292
00:33:21,720 --> 00:33:23,757
C�t�m se jako v pasti v davu lid�.
293
00:33:23,840 --> 00:33:25,433
J� v�m, jak to vypad�.
294
00:33:25,520 --> 00:33:29,355
Doktor se ukryl, aby se mohl potaj� nap�t.
295
00:33:29,840 --> 00:33:33,197
Ale nen� to tak, jak to vypad�...
Kdo jsem, abych to mohl ��ci?
296
00:33:33,320 --> 00:33:36,631
N�kdy je t�k� prohodit v�tu -
nato� my�lenku - s n�k�m tady.
297
00:33:36,720 --> 00:33:39,792
Klid, klid... hyperventilace,
nervy, stres. Typick�.
298
00:33:40,440 --> 00:33:44,229
Nejlep�� je dostat to z hlavy...
299
00:33:44,320 --> 00:33:46,312
nebo je�t� l�pe z �aludku.
300
00:33:48,960 --> 00:33:52,920
Mus�m ��ct: D�m je kr�sn�, opravdu kr�sn�.
301
00:33:53,280 --> 00:33:54,191
Jen jedna v�c.
302
00:33:54,560 --> 00:33:57,359
Mus� vy�e�it d隝
303
00:33:57,440 --> 00:33:58,999
a pak bude v�e dokonal�.
304
00:34:09,240 --> 00:34:11,516
Postavil ho �anetin d�de�ek?
305
00:34:11,600 --> 00:34:12,829
D�m?
306
00:34:13,840 --> 00:34:15,672
Ne, ten u� tu st�l.
307
00:34:18,520 --> 00:34:19,954
Tomu nerozum�m.
308
00:34:22,760 --> 00:34:24,911
Znal jste jej�ho d�de�ka?
309
00:34:25,000 --> 00:34:27,390
Byl to velmi slu�n� �lov�k...
310
00:34:28,080 --> 00:34:31,232
Tak �ist� jako...
311
00:34:31,600 --> 00:34:33,557
Tak �ist�, jako nej�ist��...
312
00:34:35,760 --> 00:34:37,752
Do h�je, nem��u ani... Sleduje�?
313
00:34:37,960 --> 00:34:40,714
�ist� jako �erstv� sn�h.
314
00:34:44,800 --> 00:34:46,553
Bu�me up��mn�.
315
00:34:47,040 --> 00:34:50,033
Nikdo nen� dokonal�. Nikdo.
316
00:34:50,880 --> 00:34:55,636
Co se stane, kdy� vlo�ka sn�hu
spadne do bl�ta nebo do lou�e?
317
00:35:00,200 --> 00:35:01,919
Jsem ateista.
318
00:35:02,600 --> 00:35:04,512
Zaj�m�m se o fakta a anal�zy.
319
00:35:05,800 --> 00:35:07,234
Zeptej se kn�ze, pokud hled� abstrakci.
320
00:35:10,840 --> 00:35:12,559
- D�kuji...
- Kr�sn� svatba.
321
00:35:22,960 --> 00:35:25,600
Poj� sem, Petere, vra� se.
322
00:35:26,840 --> 00:35:28,991
Poj� sem! �ek�me na tebe.
323
00:35:30,160 --> 00:35:31,640
U� jdu.
324
00:35:32,160 --> 00:35:34,197
Polibek novoman�el�!
325
00:35:36,080 --> 00:35:39,596
Ten polibek ti brzo vyd�l�, k�mo!
326
00:35:42,160 --> 00:35:43,992
Moji draz�...
327
00:35:44,840 --> 00:35:47,560
Vypad� to, �e mi bude dobr�m zet�m...
328
00:35:48,360 --> 00:35:51,558
Byl doporu�en m�m prvorozen�m.
329
00:35:51,720 --> 00:35:53,632
Sl�bil, �e n�m tu postav� most,
330
00:35:53,720 --> 00:35:55,552
kter� n�m zni�ili N�mci.
331
00:35:58,600 --> 00:36:00,478
D�my a p�nov� ...
332
00:36:01,280 --> 00:36:04,751
Stejn� jako v jak�mkoli odv�tv�,
je to i v �ivot�.
333
00:36:05,360 --> 00:36:08,512
Mlad� zauj�maj� pozice a sta�� je opou�t�j�.
334
00:36:10,040 --> 00:36:11,633
Ne, ne...
335
00:36:11,720 --> 00:36:13,996
Je t�eba vytvo�it prostor pro mlad�.
336
00:36:14,800 --> 00:36:17,998
V�ce prostoru, aby mohli za��t budovat.
337
00:36:18,640 --> 00:36:20,871
A rodina mus� pomoci.
338
00:36:20,960 --> 00:36:24,397
M�nit plenky a no�n�ky.
339
00:36:25,040 --> 00:36:26,315
Zkr�tka...
340
00:36:27,560 --> 00:36:29,040
v�tej doma, Piot�e.
341
00:36:30,800 --> 00:36:32,712
Umyj si ruce.
342
00:36:35,280 --> 00:36:38,352
Ale nech�m si sv�j bagr.
343
00:36:38,960 --> 00:36:42,317
To je t잚�, ne� d�t mu svou dceru.
344
00:36:42,840 --> 00:36:44,035
Tati...
345
00:36:45,240 --> 00:36:47,391
Jsi na �ad�, Piot�e.
346
00:36:52,240 --> 00:36:54,118
Budu spr�vn� pou��vat bagr.
347
00:36:55,040 --> 00:36:56,838
Nebude� muset hl�dat, kdy�...
348
00:36:56,920 --> 00:36:58,070
Nebude to vadit.
349
00:36:58,160 --> 00:37:01,073
Nebude vadit, kdy� se zdr��m trochu d�le.
350
00:37:01,160 --> 00:37:03,197
Prost� neber si to do postele!
351
00:37:06,840 --> 00:37:10,959
Zat�m se je�t� dob�e nezn�me...
352
00:37:11,400 --> 00:37:13,869
ale jsem v�m vd��n� za tak ��asn� p�ijet�.
353
00:37:18,920 --> 00:37:20,479
A...
354
00:37:27,640 --> 00:37:30,200
- Piot�e...
- On ztratil hlas.
355
00:37:37,920 --> 00:37:39,840
A douf�m, �e ...
356
00:37:39,840 --> 00:37:42,480
tu spolu budeme ��t mnoho let.
357
00:37:43,120 --> 00:37:44,998
J�...
358
00:37:46,360 --> 00:37:48,192
a Hana.
359
00:37:50,640 --> 00:37:52,552
Kdo je Hana?
360
00:37:56,360 --> 00:37:59,751
�aneta, moje l�ska!
361
00:38:00,840 --> 00:38:02,832
M� dost, k�mo!
362
00:38:04,800 --> 00:38:07,156
"Hana" ��k�m bagru.
363
00:38:08,640 --> 00:38:13,396
D�ky tati, d�ky mami.
364
00:38:14,400 --> 00:38:18,872
Vychovali jste m� skv�le.
365
00:38:20,160 --> 00:38:23,995
Nastal �as, abych ode�el.
366
00:38:25,800 --> 00:38:33,230
Po�ehnejte mi, proto�e se nem��u vr�tit.
367
00:38:42,000 --> 00:38:44,117
Nev�sto a �enichu!
368
00:38:48,960 --> 00:38:50,838
Hana byla tvoje exp��telkyn�?
369
00:38:51,480 --> 00:38:53,517
M� v �myslu m� podv�st u� tak brzy?
370
00:38:54,400 --> 00:38:55,834
Ne, opravdu...
371
00:38:55,920 --> 00:38:57,752
Kde m� prst�nek?
372
00:38:58,720 --> 00:39:00,598
Mysl�m, �e v�m, kde jsi ho nechal.
373
00:39:01,600 --> 00:39:04,399
- Je v�echno v po��dku?
- Ano... Jen je mi trochu divn�...
374
00:39:05,680 --> 00:39:07,080
Alkohol.
375
00:39:07,360 --> 00:39:10,114
Alkohol - to je polsk� svatebn� tanec...
376
00:39:11,000 --> 00:39:13,640
�aneto, mus�m ti n�co ��ct.
377
00:39:13,720 --> 00:39:16,189
Nyn� si �enich zatan�� s tch�n�!
378
00:39:16,600 --> 00:39:18,319
V�m�na partner�!
379
00:39:18,400 --> 00:39:20,039
Ne, ne...
380
00:39:20,160 --> 00:39:22,277
��dn� v�mluvy... je to d�le�it�.
381
00:39:24,680 --> 00:39:26,876
�enich provede po parketu svou tch�ni.
382
00:39:26,960 --> 00:39:30,192
Poprv� a naposledy. Chud�k tch�n�.
383
00:39:31,000 --> 00:39:32,434
Co se d�je?
384
00:39:32,520 --> 00:39:34,989
�ekla jsem jim, aby to nep�eh�n�li s pit�m.
385
00:39:36,360 --> 00:39:41,151
Kdy� ti budou nab�zet, �ekni jim,
�e si to vezme sv�dek.
386
00:39:44,480 --> 00:39:47,040
V�m�na partner�!
387
00:39:50,080 --> 00:39:51,958
Nev�sta �ek�.
388
00:40:39,120 --> 00:40:41,112
M�m takovou ot�zku...
389
00:40:46,200 --> 00:40:48,000
Je mo�n�,
390
00:40:48,000 --> 00:40:49,878
aby se duch mrtv� osoby...
391
00:40:53,120 --> 00:40:55,715
tady mohl objevit?
392
00:40:56,800 --> 00:40:58,314
Jak to mysl�?
393
00:40:58,720 --> 00:41:00,439
Norm�ln�...
394
00:41:05,320 --> 00:41:08,358
�e je tu duch...
395
00:41:10,160 --> 00:41:12,800
j� ho vid�l.
396
00:41:14,000 --> 00:41:16,879
M� na mysli vzpom�nku na milovan�ho �lov�ka?
397
00:41:21,560 --> 00:41:23,438
V�m, �e to zn� hloup�, ale...
398
00:41:29,240 --> 00:41:32,151
�ekni to ve sv�m jazyku.
399
00:41:58,960 --> 00:42:01,634
Co se d�je, ot�e? �e�� sv� h��chy?
400
00:42:01,720 --> 00:42:03,840
Promi�te, mus�m u� j�t.
401
00:42:03,840 --> 00:42:08,640
Pros�m, posa�te se, ot�e, pros�m...
Vr�t�m se s lahv� za minutku.
402
00:42:08,640 --> 00:42:10,871
Ale nejd��ve p�r slov s m�m zet�m.
403
00:42:11,840 --> 00:42:14,036
Neda�� se mi promluvit s m�m zet�m.
404
00:42:14,160 --> 00:42:17,710
Bu� je n�kde daleko,
nebo mluv� s n�k�m jin�m.
405
00:42:18,200 --> 00:42:20,840
Mus�me se navz�jem poznat!
406
00:42:23,040 --> 00:42:24,474
Ale je to jako s pit�m.
407
00:42:25,080 --> 00:42:26,833
Je t�eba za��t po mal�ch d�vk�ch.
408
00:42:29,200 --> 00:42:31,760
M�l by sis hl�dat pusu,
kdy� si d� p�r skleni�ek.
409
00:42:31,840 --> 00:42:33,354
Kdy� u� je to venku, je p��li� pozd�.
410
00:42:33,680 --> 00:42:37,196
Lid� za�nou pomlouvat a ty
ani nev�, kdo s t�m za�al.
411
00:42:37,440 --> 00:42:38,715
Je to jako mot�l� efekt.
412
00:42:41,400 --> 00:42:45,758
Existuje takov� teorie,
�e kde mot�l zat�epe k��dly,
413
00:42:45,880 --> 00:42:47,837
m��e zp�sobit katastrofu.
414
00:42:47,920 --> 00:42:49,559
Odejdi, odejdi!
415
00:42:52,520 --> 00:42:56,275
- V� n�co v�c...
- O �em?
416
00:42:57,720 --> 00:42:59,791
O t� kost�e.
417
00:43:00,440 --> 00:43:03,672
V��m� si, jak to zn�, v z�vislosti na tom,
jak� slova pou�ije�.
418
00:43:05,360 --> 00:43:07,920
Pak bude� ��kat, �es to tak nemyslel,
419
00:43:08,760 --> 00:43:10,797
Ale nikdo t� nebude poslouchat.
420
00:43:11,240 --> 00:43:13,516
J� v�m, co jsem vid�l.
421
00:43:14,720 --> 00:43:16,040
Ty jsi to vid�l,
422
00:43:16,480 --> 00:43:17,834
ale j� ne.
423
00:43:24,480 --> 00:43:27,040
...a dru�i�ky budou chytat tv�j z�voj.
424
00:43:27,120 --> 00:43:30,192
Jen si nepo�ko� ��es...
425
00:43:42,720 --> 00:43:44,598
Uvoln�te cestu!
426
00:43:48,240 --> 00:43:52,598
A r�no u kostela zvony zvonily...
427
00:43:53,800 --> 00:43:55,473
Poj�me ho rozto�it!
428
00:43:55,560 --> 00:43:57,677
U� ho pus�te!
429
00:44:03,840 --> 00:44:05,160
P�ipravte se.
430
00:44:05,600 --> 00:44:07,000
I ty, chlap�e.
431
00:44:09,400 --> 00:44:11,073
Vy u� nesm�te, drah� str��ku.
432
00:44:18,800 --> 00:44:20,757
Jasne! Jasne!
433
00:44:26,160 --> 00:44:27,480
Doktore!
434
00:44:28,240 --> 00:44:30,560
Piot�e, u� je to v po��dku.
435
00:44:30,640 --> 00:44:34,031
- M�li bychom ho preventivn� vz�t na vy�et�en�.
- Nebojte, chlapci, postar�m se o n�j.
436
00:44:34,120 --> 00:44:36,480
Nem��ete odv�zt �enicha z jeho svatby.
437
00:44:36,480 --> 00:44:39,200
Je to jen epileptick� z�chvat, nic v�n�ho.
438
00:44:39,280 --> 00:44:40,794
�aneto, m�l podobn� z�chvat u� n�kdy p�edt�m?
439
00:44:40,880 --> 00:44:42,314
Ne, nikdy...
440
00:44:42,400 --> 00:44:44,278
Mysl�m t�m... ne od doby, kdy ho zn�m.
441
00:44:44,600 --> 00:44:47,160
Nezn� ho zas tak dlouho.
442
00:44:48,120 --> 00:44:49,873
Jasne, poj� sem.
443
00:44:51,320 --> 00:44:52,959
Posly�, sko� do auta pro dal�� vodku.
444
00:44:53,040 --> 00:44:56,640
Mus�me v�echny op�t.
Nemohou takhle vid�t �enicha.
445
00:44:56,640 --> 00:44:57,676
- Kolik lahv�?
- V�echny!
446
00:44:57,760 --> 00:45:00,320
- Pro� v�echny...
- �ekl jsem v�echny!
447
00:45:00,400 --> 00:45:01,311
Ronaldo!
448
00:45:02,440 --> 00:45:04,238
A a� vypnou tu sir�nu!
449
00:45:09,560 --> 00:45:11,836
- M��ete j�t, chlapci.
- Jste si jist�...?
450
00:45:11,920 --> 00:45:16,437
Pod�vejte se na m�. Z�stane v p��i l�ka�e.
451
00:45:16,520 --> 00:45:20,355
Jakmile analgetika za�nou ��inkovat,
bude poslu�n� jako ovce.
452
00:45:20,440 --> 00:45:22,318
M�jte dobrou p�rty.
453
00:45:23,840 --> 00:45:26,799
Je zbyte�n� b�t emocion�ln�.
454
00:45:28,200 --> 00:45:30,874
Piotre... Piotre...
455
00:45:32,640 --> 00:45:33,790
On nereaguje.
456
00:45:33,880 --> 00:45:36,793
Dej mu �as, �aneto. Dostal dvojitou d�vku.
457
00:45:37,640 --> 00:45:38,437
To pot�ebuje �as.
458
00:45:38,520 --> 00:45:41,957
Z�ejm� toho moc vypil a mo�n�
si i n�co vzal.
459
00:45:42,040 --> 00:45:46,478
Nem�li bychom mu te� br�t krev na testy,
ob�v�m se, �e by to mohlo zp�sobit probl�my.
460
00:45:47,520 --> 00:45:49,716
Piotre, jsi v po��dku?
461
00:45:50,200 --> 00:45:51,316
Vr�t�m se...
462
00:45:51,400 --> 00:45:56,680
M��e� j�t! Neboj se o nic. Bav se!
463
00:45:58,520 --> 00:46:00,751
Neboj se, neboj se.
464
00:46:04,640 --> 00:46:06,677
Relaxuj, odpo��vej.
465
00:46:11,520 --> 00:46:13,398
Nebudu ti to nab�zet.
466
00:46:16,760 --> 00:46:18,592
Vezmi to. Rychle!
467
00:46:18,680 --> 00:46:19,557
Co jsi mu dal?
468
00:46:19,640 --> 00:46:21,791
- Nedal jsem mu nic..
- Jasn�, samoz�ejm�!
469
00:46:24,120 --> 00:46:25,713
Mo�n� to bylo n�co, co vypil.
470
00:46:25,800 --> 00:46:27,314
- P��sah�m.
- Ka�lu na tv� sliby.
471
00:46:27,400 --> 00:46:29,471
V�dycky d�l� hloup� vtipy.
472
00:46:30,120 --> 00:46:32,874
Dokonce i kdy� bych n�co m�l,
nemusel by si to br�t.
473
00:46:32,960 --> 00:46:34,155
Nem�l taky tak moc p�t.
474
00:46:34,240 --> 00:46:37,440
- Skv�l�. A co to s n�m ud�l�?
- Jak to m�m kurva v�d�t.
475
00:46:37,440 --> 00:46:38,874
Nikdy jsem ho takhle nevid�l.
476
00:46:38,960 --> 00:46:41,031
Kam sakra jde�? Seru na to!
477
00:46:48,760 --> 00:46:50,638
Ronaldo, neopova�uj se mi lh�t!
478
00:46:54,480 --> 00:46:55,880
Fale�n� poplach.
479
00:46:56,640 --> 00:47:00,190
V�e je v po��dku. M�me to pod kontrolou.
480
00:47:00,280 --> 00:47:01,760
Rychleji, rychleji.
481
00:47:01,840 --> 00:47:05,071
Jak Piotr �ekl... "Pod kontrolou."
482
00:47:07,440 --> 00:47:08,999
Rychle, pohyb!
483
00:47:10,720 --> 00:47:13,474
Vyndal jsem t�m�� v�echny lahve. Nechal jsem
jich jen n�kolik. Na hor�� �asy.
484
00:47:13,560 --> 00:47:15,756
A nen� u� dost zle?
485
00:47:15,840 --> 00:47:17,991
Rozum�? Za�ni pou��vat mozek,
je ti u� v�ce ne� 30.
486
00:47:18,720 --> 00:47:19,949
Co m� za probl�m?
487
00:47:20,040 --> 00:47:22,360
Na�el jsi zkurven�ho man�ela
pro svou sestru.
488
00:47:22,360 --> 00:47:23,794
To je ten probl�m.
489
00:47:24,000 --> 00:47:25,440
Tak�e te� je to v�echno moje vina.
490
00:47:25,440 --> 00:47:26,271
A koho jin�ho?
491
00:47:26,360 --> 00:47:28,272
Tys nev�d�l, �e je to epileptik?
492
00:47:28,480 --> 00:47:29,914
A jak jsem to m�l v�d�t?
493
00:47:30,000 --> 00:47:31,229
Jak bys to sakra m�l v�d�t?
494
00:47:31,320 --> 00:47:33,835
Jak bys sakra mohl cokoli v�d�t?
495
00:47:34,080 --> 00:47:36,000
Kolik vodky m�me?
496
00:47:36,000 --> 00:47:37,720
- Poj� tan�it!
- Posp�te!
497
00:47:37,720 --> 00:47:42,237
- Jako sv�dek m� sv� povinnosti!
- Chce� tan�it? Tak poj�me tan�it!
498
00:47:48,680 --> 00:47:50,558
Kde?
499
00:47:51,800 --> 00:47:53,678
Tady?
500
00:47:53,760 --> 00:47:55,638
To je to, o �em mluvil.
501
00:47:57,120 --> 00:47:58,952
Opravdu?
502
00:48:01,920 --> 00:48:04,355
Nev�m. Mo�n� si to vymyslel.
503
00:48:04,440 --> 00:48:07,638
Ty jsi nevid�la, jak se choval?
504
00:48:10,560 --> 00:48:13,200
Pro� mi to nikdo ne�ekl?
505
00:48:14,200 --> 00:48:17,398
Myslel jsem, �e to v�.
506
00:48:22,120 --> 00:48:23,554
Kdyby to bylo na mn�...
507
00:48:23,640 --> 00:48:26,314
�ekl bych ti to hned.
508
00:49:42,560 --> 00:49:44,836
Hrajte d�l!
509
00:49:48,480 --> 00:49:49,709
Pomozte mu!
510
00:50:53,000 --> 00:50:55,993
Dob�e. Mysl�m, �e to nen� dobr�.
Dostal silnou d�vku, nerozum�m tomu.
511
00:50:56,080 --> 00:51:00,711
No nic... Nen� to ide�ln�,
ale zkus�me to vy�e�it.
512
00:51:01,440 --> 00:51:04,160
Kde je ten m�j zatracen� syn?
513
00:51:04,240 --> 00:51:06,755
Piot�e, pros�m, �ekni mi,
jak ti mohu pomoct?
514
00:51:06,840 --> 00:51:08,672
�aneto! D�vej pozor!
515
00:51:09,120 --> 00:51:10,952
Dejte mu do prdele injekci.
516
00:51:11,480 --> 00:51:13,472
Nesp�chejte.
517
00:51:17,760 --> 00:51:19,160
Tak d�lej!
518
00:51:25,400 --> 00:51:27,278
Dr�te ho.
519
00:51:38,480 --> 00:51:40,756
Co je to? Mluv� n�mecky?
520
00:51:41,960 --> 00:51:43,633
On mluv�... ciz�mi jazyky...
521
00:51:43,720 --> 00:51:45,712
Tchajwansky!
522
00:51:45,840 --> 00:51:47,559
B� pry�!
523
00:51:49,920 --> 00:51:51,991
Pro� je tu kurva ten kn�z?
524
00:51:52,080 --> 00:51:53,673
- Myslel jsem, �e...
- Co? Co sis myslel?
525
00:51:53,760 --> 00:51:56,434
- Omlouv�m se...
- Piotr na�el kostru.
526
00:51:56,520 --> 00:51:58,159
Ty zasran� idiote!
527
00:51:58,240 --> 00:52:00,800
J� jsem j� nic ne�ekl. Nech m�!
528
00:52:00,880 --> 00:52:03,600
P�i�el jsem se rozlou�it.
Mus�m z�tra do pr�ce.
529
00:52:03,680 --> 00:52:05,080
Poslouchejte...
530
00:52:08,560 --> 00:52:10,711
Neexistuje ��dn� kostra.
531
00:52:12,680 --> 00:52:15,878
Je to jen blouzn�n� nemocn� mysli.
532
00:52:16,120 --> 00:52:19,113
�aneto, nikdo jin� ji nevid�l. Jen on.
533
00:52:19,200 --> 00:52:21,271
Pro� se ho nezept�?
534
00:52:21,360 --> 00:52:25,673
- Ale ta kostra?
- M��e to b�t i duch.
535
00:52:26,720 --> 00:52:27,870
Mluv� ciz�mi jazyky.
536
00:52:27,960 --> 00:52:32,352
Mluv� n�mecky. To je toho.
Um� anglicky a taky polsky.
537
00:52:32,440 --> 00:52:36,229
- To nen� n�m�ina.
- Je�t� l�pe. Bl�bol� nesmysly.
538
00:52:36,440 --> 00:52:37,440
Mohl byste n�co ��ci, ot�e?
539
00:52:37,440 --> 00:52:40,080
Tady to m�me.
540
00:52:42,600 --> 00:52:45,035
No, doktor �ekl, �e je to epilepsie.
541
00:52:45,120 --> 00:52:49,876
�ekl jsem, ale beru to zp�t. Nikdy
jsem nevid�l epilepsii, jako je tahle.
542
00:52:50,880 --> 00:52:53,156
M�lo by b�t vysv�tliteln�
z l�ka�sk�ho hlediska.
543
00:52:53,240 --> 00:52:55,516
Opravdu? Jak?
Jak si to vysv�tlujete?
544
00:52:55,600 --> 00:52:58,798
J� nev�m... Otrava j�dlem,
neur�za, mo�n� i psych�za.
545
00:52:58,880 --> 00:53:01,240
Mo�n� by n�m k tomu n�co
mohla ��ct ezorerika.
546
00:53:01,240 --> 00:53:02,037
Rozdvojen� osobnost.
547
00:53:02,120 --> 00:53:02,917
Schizofrenie.
548
00:53:03,000 --> 00:53:04,120
V�cen�sobn� osobnost.
549
00:53:04,120 --> 00:53:05,759
Fascinuj�c� nemoc.
550
00:53:05,840 --> 00:53:08,833
Mysl, emoce a motivace.
To v�e m� rozt��t�n�.
551
00:53:08,920 --> 00:53:13,278
Ale takov� p��pady se nest�vaj�...
Rozum�te?
552
00:53:13,520 --> 00:53:17,275
A pokud to tak nen�, pak je �enich
ve skute�nosti posedl�.
553
00:53:18,200 --> 00:53:19,680
V�en�... cht�l bych v�m ��ct...
554
00:53:20,840 --> 00:53:23,912
�e m�me podez�en� na otravu j�dlem.
555
00:53:27,160 --> 00:53:31,632
Ale nem� to nic spole�n�ho s
j�dlem, kter� se pod�valo tady.
556
00:53:31,720 --> 00:53:36,000
Je to z n��eho, co sn�dl p�edt�m.
Pravd�podobn� kdy� byl je�t�...
557
00:53:36,000 --> 00:53:37,639
v Lond�n�.
558
00:53:38,880 --> 00:53:44,672
Je�t� jedna v�c. �aneta a Piotr si
nep�ej�, abyste si d�lali starosti.
559
00:53:45,800 --> 00:53:49,440
Pln� rozum�m va�im obav�m. Moje
�ena a j� jsme se rovn� ob�vali,
560
00:53:49,440 --> 00:53:52,239
ale doktor n�s uklidnil.
561
00:53:52,320 --> 00:53:56,109
�ekl n�m, �e u� vid�l stovky, mo�n�
dokonce tis�ce, podobn�ch p��pad�.
562
00:53:57,000 --> 00:54:00,232
Kdy� jsme odch�zeli, �enich
na tom u� by l�pe...
563
00:54:00,320 --> 00:54:02,198
a cht�l j�t tancovat.
564
00:54:02,880 --> 00:54:04,314
Ale j�...
565
00:54:05,320 --> 00:54:06,674
No, pot�ebuje te� sp� odpo��vat.
566
00:54:07,240 --> 00:54:09,630
Svat� Michaele archand�li,
bra� n�s v boji.
567
00:54:11,520 --> 00:54:13,876
Ochra�uj n�s proti zlu
a n�strah�m ��bla.
568
00:54:15,520 --> 00:54:17,239
A� ho B�h potrest�, pokorn� pros�me.
569
00:54:24,000 --> 00:54:25,673
To je jidi�.
570
00:54:26,880 --> 00:54:28,758
- Jidi�?
- Ano.
571
00:54:29,920 --> 00:54:30,990
Je to p��li� slab�.
572
00:54:31,080 --> 00:54:33,595
Mus� to b�t n�co siln�j��.
Zkuste t�eba n�co v latin�.
573
00:54:40,000 --> 00:54:41,070
- Amen.
- Amen.
574
00:55:13,640 --> 00:55:15,518
Do prdele, zbl�znil ses?
575
00:55:15,840 --> 00:55:17,593
Pus� ho!
576
00:55:24,320 --> 00:55:27,360
Svat� Michaele archand�li,
bra� n�s v boji.
577
00:55:27,360 --> 00:55:30,910
A� na�e obrana proti zlu...
578
00:56:51,040 --> 00:56:52,713
Pane u�iteli, pros�m...
579
00:56:58,320 --> 00:56:59,310
Ano?
580
00:56:59,400 --> 00:57:01,392
Co mysl� t�m "ano"?
Otev�i ty zasran� dve�e.
581
00:57:01,760 --> 00:57:03,797
Pus�te n�s dovnit�.
582
00:57:03,880 --> 00:57:05,712
Zbl�znili jste se?
583
00:57:13,720 --> 00:57:15,040
To jste se v�ichni �pln� pom�tli?
584
00:57:15,720 --> 00:57:16,870
Stra�n� siln� k�i�el.
585
00:57:18,320 --> 00:57:23,472
P�ive�te sem kapelu, jinak sem v�ichni p�ijdou za t�m jeho n��kem.
586
00:57:23,560 --> 00:57:25,358
Pane u�iteli, pros�m...
587
00:57:27,440 --> 00:57:29,238
Pro� jsi ho do toho zat�hla?
588
00:57:30,520 --> 00:57:32,352
Nechte n�s o samot�. Hned!
589
00:57:32,440 --> 00:57:34,796
Dob�e, dob�e... Jak si p�eje�.
590
00:57:38,600 --> 00:57:40,800
Ot�e, m��eme si promluvit?
591
00:57:40,800 --> 00:57:43,554
- Opravdu u� mus�m j�t.
- Jen p�r slov!
592
00:57:46,680 --> 00:57:48,592
Lidi, vydr�te je�t�! Kde je v� ��f?
593
00:57:51,360 --> 00:57:53,192
- Kurva!
- Te� ne!
594
00:57:53,280 --> 00:57:54,919
Je�t� p�r p�sn�.
595
00:57:55,000 --> 00:57:57,515
U� jsme si v�echno sbalili.
To si to m�me znovu zapojovat?
596
00:57:57,600 --> 00:57:58,590
M�li jsme smlouvu, ne?
597
00:57:58,840 --> 00:58:02,197
- S �asov�m pl�nem v p��loze, ne?
- Ano, ale...
598
00:58:02,280 --> 00:58:04,715
Ale co? Chci hudbu a z�bavu.
599
00:58:05,760 --> 00:58:07,319
Koho chleba j�, toho p�se� zp�vej.
600
00:58:12,520 --> 00:58:14,398
Kdo jsi?
601
00:58:23,520 --> 00:58:25,398
Kdo jsi?
602
00:58:29,520 --> 00:58:34,398
- J� jsem Hana.
- Hana?
603
00:58:39,520 --> 00:58:42,592
Znal jsem tu jednu Hanu.
604
00:58:44,160 --> 00:58:46,629
Ka�d�, kdo tu �il, se j� dvo�il.
605
00:58:48,000 --> 00:58:51,311
Tak� jsem do n� byl zamilovan�.
606
00:58:52,680 --> 00:58:56,913
S�zeli jsme se, kdo j� prvn� pol�b�.
607
00:59:00,720 --> 00:59:05,112
St�le si pamatuji jej� tv��...
608
00:59:06,280 --> 00:59:12,038
Ale ona milovala
jednoho polsk�ho chlapce...
609
00:59:14,840 --> 00:59:20,393
a pak zmizela beze stopy.
610
00:59:26,400 --> 00:59:28,278
Kdo jsi?
611
00:59:34,400 --> 00:59:36,960
Szymon Wentz.
612
00:59:36,960 --> 00:59:39,395
Bydl�m v dom� u �eky.
613
00:59:42,840 --> 00:59:45,674
Jsi mal� Szymon?
614
00:59:51,960 --> 00:59:57,194
Pod kol�bkou Lilly
stoj� b�l� koza.
615
00:59:59,480 --> 01:00:02,791
Mal� koza �la na trh,
616
01:00:03,480 --> 01:00:09,158
aby ti koupila rozinky a mandle...
617
01:00:31,320 --> 01:00:37,351
a pak jsi usnul, m�j mal� chlap�e.
618
01:00:44,040 --> 01:00:46,794
Co se tu d�je?
Nic, jen norm�ln� svatba.
619
01:00:48,000 --> 01:00:50,834
Po�as� nen� nic moc,
tak�e p�r v�c� se pokazilo.
620
01:00:52,400 --> 01:00:54,392
Mluv�me o �enichovi.
621
01:00:54,640 --> 01:00:58,475
Pro� se v�ichni zaj�maj� o �enicha?
�enich sem, �enich tam.
622
01:00:59,800 --> 01:01:01,678
Co je to - lou�en� se svobodou?
623
01:01:03,000 --> 01:01:05,231
Nem�te lep�� v�ci, o kter�ch
byste se bavili?
624
01:01:09,000 --> 01:01:11,959
Vid�l jsem kn�ze, opou�t�j�c�ho sklep.
625
01:01:14,640 --> 01:01:15,960
No a co, �e ode�el?
626
01:01:16,200 --> 01:01:18,192
Kdokoliv m��e odej�t.
Jsme svobodn� zem�...
627
01:01:18,600 --> 01:01:20,831
Ka�d� m��e p�ij�t a odej�t,
jak se mu zl�b�.
628
01:01:23,320 --> 01:01:27,837
��kaj�, �e �idovsk� d�mon
ovl�dl �enicha.
629
01:01:35,280 --> 01:01:37,840
Kdo ���� takov� nesmysly?
630
01:01:40,000 --> 01:01:42,117
To jsou jen pomluvy.
631
01:01:46,080 --> 01:01:47,958
M�li byste se styd�t.
632
01:01:54,560 --> 01:01:57,234
�ekla jsem, �e bychom se m�li
poznat navz�jem.
633
01:01:57,320 --> 01:01:59,277
��t spolu.
634
01:01:59,440 --> 01:02:01,113
Pro� Angli�an?
635
01:02:03,080 --> 01:02:05,072
Jako by tady nebyli ��dn� chlapci.
636
01:02:05,840 --> 01:02:07,638
Nen� to tvoje vina.
637
01:02:08,560 --> 01:02:10,631
A co kdy� je pravda, co ��kaj�?
638
01:02:13,440 --> 01:02:15,120
Kdo?
639
01:02:15,120 --> 01:02:17,476
Co za svatbu to je bez �ida?
640
01:02:18,840 --> 01:02:21,309
Ne, ne, ne! Nebudu p�t.
641
01:02:21,440 --> 01:02:24,319
To bylo v�echno v romantismu.
642
01:02:24,880 --> 01:02:25,920
�eknu v�m n�co...
643
01:02:25,920 --> 01:02:28,754
Za star�ch �as� se bl�zni
proch�zeli kolem,
644
01:02:29,560 --> 01:02:32,837
mluvili s duchy,
ale nikdo se jich neb�l.
645
01:02:33,600 --> 01:02:36,434
A� pozd�ji s nimi za�ali zach�zet
jako s malomocn�mi.
646
01:02:37,440 --> 01:02:42,595
D��ve bylo v�echno jednodu���.
V�ichni byli Pol�ci.
647
01:02:42,680 --> 01:02:45,434
Polsko bylo tak velk�,
jako cel� sv�t.
648
01:02:46,240 --> 01:02:49,790
Bylo to poklidn� a ��astn�.
649
01:02:50,520 --> 01:02:55,436
A pak p�i�li zl� duchov�
a rozd�lili Pol�ky.
650
01:02:56,640 --> 01:02:58,560
Proto n�m na�e zem� byla zabr�na!
651
01:02:58,560 --> 01:03:02,110
Nejprve N�mci, pak Rusy
a nakonec Izraelci.
652
01:03:03,880 --> 01:03:07,920
Pro� jsi obsadila t�lo tohoto mu�e?
653
01:03:09,000 --> 01:03:10,992
Je to m�j milenec.
654
01:03:12,880 --> 01:03:14,758
Sl�bila jsem mu to.
655
01:03:17,760 --> 01:03:21,720
On je man�el t� d�vky tady.
656
01:03:25,200 --> 01:03:28,272
Co to d�l�... Pod�vej se na ni.
657
01:03:29,280 --> 01:03:32,159
Nejsem rab�n...
Nem�m moc svat�ho mu�e.
658
01:03:32,240 --> 01:03:33,640
Ale pros�m t�:
659
01:03:33,720 --> 01:03:35,552
opus� t�lo tohoto mu�e.
660
01:03:36,000 --> 01:03:38,560
Jeho �ivot se li�� od tv�ho.
661
01:03:39,840 --> 01:03:41,797
Lid� se rod� a um�raj�.
662
01:03:42,160 --> 01:03:44,800
L�ete! M�j bo�e.
663
01:03:45,680 --> 01:03:47,990
Chci vid�t svou rodinu.
664
01:03:48,480 --> 01:03:49,880
Ta u� neexistuje.
665
01:03:50,760 --> 01:03:53,229
Ani ty.
666
01:03:53,840 --> 01:03:55,479
Tati...
667
01:03:55,560 --> 01:03:57,438
Mami...
668
01:04:06,560 --> 01:04:11,680
Tvoje rodina u� neexistuje.
669
01:04:13,360 --> 01:04:15,397
Piot�e...
670
01:04:27,840 --> 01:04:29,559
Podle pl�nu te� p�ich�z�...
Svatebn� dort!
671
01:04:33,520 --> 01:04:35,398
Vypadn�te odsud, sakra!
672
01:04:37,440 --> 01:04:39,238
Zygmunte! Je to u� zaplaceno.
673
01:04:51,200 --> 01:04:54,238
B� se pod�vat, co se d�je
ve stodole. A zavolej sanitku.
674
01:04:54,800 --> 01:04:57,554
Tv�j p��tel pot�ebuje odv�zt.
675
01:04:58,240 --> 01:05:02,075
P�esta� ho naz�vat "m�m p��telem."
Nezn�m ho moc dob�e.
676
01:05:05,040 --> 01:05:06,679
Dob�e.
677
01:05:07,560 --> 01:05:09,438
Jdeme dol�.
678
01:05:23,520 --> 01:05:28,276
�aneto, rozum�m ti, ale nem��eme dr�et
nemocn�ho �lov�ka ve sklep� celou noc.
679
01:05:29,320 --> 01:05:31,152
On nen� nemocn�.
680
01:05:32,080 --> 01:05:38,714
V �idovsk� tradici du�e mrtv�ho �lov�ka
m��e vstoupit do �iv�ho �lov�ka...
681
01:05:39,720 --> 01:05:42,076
aby dokon�ila to, co p�eru�ila smrt.
682
01:05:42,880 --> 01:05:44,234
Je to posedlost.
683
01:05:44,400 --> 01:05:46,198
Lp�n�.
684
01:05:46,280 --> 01:05:48,272
Je to jeho �ance na o�i�t�n�,
685
01:05:48,440 --> 01:05:50,397
ale tak� na o�i�t�n� posedl�ch.
686
01:05:50,480 --> 01:05:52,073
O�ista je v o�istci.
687
01:05:53,280 --> 01:05:56,876
Jedin� zp�sob, jak to ukon�it,
je pomoc� vym�t�n�...
688
01:05:56,960 --> 01:05:58,840
Co to sakra ��k�te?
689
01:05:58,840 --> 01:06:00,957
Promi�te, omlouv�m se.
690
01:06:01,920 --> 01:06:03,798
To je velmi zaj�mav�.
691
01:06:04,520 --> 01:06:07,479
Ale p�ece �ijeme v 21. stolet�.
692
01:06:09,320 --> 01:06:11,198
�ijeme v civilizovan� zemi.
693
01:06:11,880 --> 01:06:14,111
To je p��pad pro l�ka�e!
694
01:06:16,000 --> 01:06:18,834
Copak nevid�, jak v minut� ze��lel?
695
01:06:19,040 --> 01:06:22,158
A v�ichni budeme obvin�ni
z neposkytnut� pomoci nemocn�mu.
696
01:06:24,960 --> 01:06:27,191
Co pak �ekneme?
�e nemocn� vid�l kostru?
697
01:06:27,400 --> 01:06:29,278
Jakou kostru? Nev�m jakou.
698
01:06:29,360 --> 01:06:31,372
J� ji nevid�l. Ale nemocn� ji vid�l.
699
01:06:31,400 --> 01:06:33,392
A pak dostal z�chvat
s tancem svat�ho V�ta,
700
01:06:33,840 --> 01:06:34,796
mluvil nesmysly v n�m�in�.
701
01:06:34,880 --> 01:06:36,758
A pak epileptick� z�chvat...
702
01:06:38,080 --> 01:06:40,720
Tak jsme ho zav�eli do sklepa
a �ekli o epilepsii.
703
01:06:41,000 --> 01:06:43,469
Pros�m zastavme tuto ��lenost.
704
01:06:45,120 --> 01:06:46,031
Poslouchejte...
705
01:06:47,200 --> 01:06:48,714
Poj�me se uklidnit...
706
01:06:50,480 --> 01:06:55,635
Shodn�me se, �e v n�vaznosti
na p�edb�nou l�ka�skou diagn�zu...
707
01:06:57,440 --> 01:07:00,478
a se souhlasem kn�ze...
708
01:07:01,320 --> 01:07:03,630
bude man�elstv� zru�eno.
709
01:07:07,480 --> 01:07:09,358
Co jsi to �ekl?
710
01:07:09,440 --> 01:07:12,592
V klidu, �aneto, v klidu...
711
01:07:12,960 --> 01:07:16,636
Po�kejme, co n�m �eknou odborn�ci.
712
01:07:17,040 --> 01:07:19,157
T�eba nen� bl�zen.
713
01:07:19,240 --> 01:07:20,390
Ne��k�m, �e je.
714
01:07:20,480 --> 01:07:22,312
T�eba nen�.
715
01:07:22,800 --> 01:07:24,632
Pak ud�l�me dal�� svatbu.
716
01:07:24,720 --> 01:07:27,280
Norm�ln�, se sluncem a v��m ostatn�m.
717
01:07:28,000 --> 01:07:31,550
A ne tady, nikdy se mi
nel�bila tato zem, opravdu.
718
01:07:32,560 --> 01:07:34,791
Ale nejprve mus�me
poznat jeho rodinu.
719
01:07:35,160 --> 01:07:36,389
Zbl�znil ses?
720
01:07:36,480 --> 01:07:38,437
Ne! Pot�ebujeme v�d�t,
kdo jsou jeho rodi�e.
721
01:07:38,520 --> 01:07:39,840
- Ano, samoz�ejm� ...
- M�li bychom to v�d�t!
722
01:07:39,840 --> 01:07:41,991
- Ano! M�li bychom!
- M�li bychom si to vyjasnit!
723
01:07:42,400 --> 01:07:46,560
Doktor n�m d� doporu�en� na m�sto
s nejlep��mi odborn�ky.
724
01:07:51,360 --> 01:07:53,033
Klid, klid...
725
01:07:56,360 --> 01:08:00,479
Neroz�iluj se, a� se vypl��e...
726
01:08:00,560 --> 01:08:02,438
V�echno bude v po��dku.
727
01:08:10,680 --> 01:08:14,356
Mysl� si, �e jsem mrtv�.
728
01:08:15,360 --> 01:08:17,352
Ale to nen� pravda.
729
01:08:18,520 --> 01:08:20,920
Je to tu p�kn�, ale opravdu
u� mus�m j�t.
730
01:08:20,920 --> 01:08:23,879
Samoz�ejm�. Se�enu n�koho,
kdo v�s odveze dom�.
731
01:08:23,960 --> 01:08:25,440
Sanitka je na cest�.
732
01:08:25,520 --> 01:08:28,752
�ekl jsem jim, aby nepou�t�li
sir�nu, aby ned�lali rozruch.
733
01:08:29,960 --> 01:08:30,996
V�born�.
734
01:08:31,720 --> 01:08:34,519
A stodola je t�m�� p�ipravena.
D隝 p�est�v�.
735
01:08:34,600 --> 01:08:39,311
M��eme v�echny p�esunout zp�t
a v klidu ho vyv�st ze sklepa.
736
01:08:40,160 --> 01:08:41,833
Mus�me odv�zt kn�ze dom�.
737
01:08:41,920 --> 01:08:44,116
- Pil jsem, nem��u.
- A Ronaldo?
738
01:08:45,120 --> 01:08:46,849
Co tedy?
739
01:08:46,880 --> 01:08:49,236
- Vy nem�te �idi��k, ot�e?
- Ne, nem�m.
740
01:08:53,760 --> 01:08:55,638
Doktor m��e odv�zt kn�ze dom�.
741
01:08:56,600 --> 01:08:57,556
Doktore!
742
01:09:02,400 --> 01:09:04,278
Pil jste dneska?
743
01:09:05,080 --> 01:09:06,309
J�?
744
01:09:06,480 --> 01:09:09,120
Jste si jist�, �e m��ete ��dit?
745
01:09:09,200 --> 01:09:09,872
Samoz�ejm�.
746
01:09:09,960 --> 01:09:11,872
Nevid�m d�vod, pro� by ne.
747
01:09:11,960 --> 01:09:13,360
Posa�te se...
748
01:09:13,440 --> 01:09:15,318
do m�ho kr�sn�ho auta.
749
01:09:15,760 --> 01:09:20,073
Jsem st��zliv� jak svin�,
jak se ��k�.
750
01:09:27,160 --> 01:09:30,240
Mimochodem nech�pu, pro� se ��k�:
751
01:09:30,240 --> 01:09:32,118
"Je st��zliv� jak svin�."
752
01:09:32,560 --> 01:09:34,836
A ne je st��zliv�
jako k��, pes, delf�n...
753
01:09:35,480 --> 01:09:37,676
Ka�d� zv��e by bylo lep��.
754
01:09:41,520 --> 01:09:44,991
Jedeme, �as b��.
755
01:09:54,600 --> 01:09:58,840
Ten kdo byl rozd�len, bude
proklet, rozbit a vyhn�n...
756
01:09:58,840 --> 01:09:59,956
Poje�me.
757
01:10:01,920 --> 01:10:04,754
Syn bahna, syn hl�ny...
758
01:10:05,320 --> 01:10:08,392
jako Shamgaz, Merigaz a Istemaah...
759
01:10:13,440 --> 01:10:17,753
- Teto Gizelo, z�bava je t�mhle.
- Vypadn�te odsud.
760
01:10:20,720 --> 01:10:22,074
- �aneto...
- Doktore, je�te u�.
761
01:10:23,920 --> 01:10:26,754
�aneto, moje dcero,
ty jsi tak� ze��lela?
762
01:10:26,840 --> 01:10:28,593
Nech m�.
763
01:10:29,320 --> 01:10:31,198
Tati, d�vej pozor, je tu bl�to.
764
01:10:31,480 --> 01:10:35,440
�aneto... Co to d�l�?
Nic tam p�ece nen�.
765
01:10:39,440 --> 01:10:42,194
Co chce�? Vykopat mrtvolu ze zem�?
766
01:10:43,040 --> 01:10:44,110
Mrtvolu...
767
01:10:45,120 --> 01:10:46,554
P�esn� tak - mrtvolu.
768
01:10:47,040 --> 01:10:48,960
Mo�n� jich tu je v�c.
769
01:10:48,960 --> 01:10:53,239
Mo�n�... Jak to m�m v�d�t?
Cel� na�e zem� byla postavena na mrtvol�ch.
770
01:10:53,320 --> 01:10:56,392
Tv�j otec m� pravdu...
Mo�n� by bylo lep�� nechat to b�t.
771
01:10:56,480 --> 01:10:59,120
�aneto, pokud jich je tam v�c,
skon��me v�ichni v bl�zinci!
772
01:10:59,440 --> 01:11:01,477
�aneto, �aneto...
773
01:11:06,040 --> 01:11:08,839
Zaslou�� si...
774
01:11:09,880 --> 01:11:12,714
norm�ln� poh�eb.
775
01:11:12,800 --> 01:11:15,634
Kde? Jak? Pro�?
Koho chce� poh�b�t?
776
01:11:15,720 --> 01:11:17,996
Kdo p�ijde na ten poh�eb?
777
01:11:18,520 --> 01:11:22,196
Pouze televizn� kamery
hledaj�c� zpr�vu dne.
778
01:11:23,560 --> 01:11:24,880
Zmizel.
779
01:11:25,000 --> 01:11:26,878
Kdo?
780
01:11:27,360 --> 01:11:30,398
Utekl ze sklepa.
781
01:11:44,760 --> 01:11:46,353
Do prdele!
782
01:11:46,840 --> 01:11:48,718
T�to, nen� tam!
783
01:12:12,720 --> 01:12:14,951
Tan��me tango!
784
01:12:15,840 --> 01:12:17,160
Ve zdrav� a nemoci,
785
01:12:17,240 --> 01:12:19,197
dokud n�s smrt nerozd�l�.
786
01:12:53,760 --> 01:12:56,320
Odve� v�echny do stodoly.
Hledej kolem domu.
787
01:12:57,600 --> 01:13:00,399
J� se pod�v�m je�t� jednou uvnit�.
788
01:13:04,320 --> 01:13:05,674
D�my a p�nov�!
789
01:13:10,560 --> 01:13:12,279
Po�as� se zlep�ilo,
790
01:13:12,400 --> 01:13:14,995
tak�e se m��ete v�ichni vr�tit do stodoly.
791
01:13:17,680 --> 01:13:19,558
Do stodoly!
792
01:13:40,800 --> 01:13:42,200
Do stodoly!
793
01:13:44,640 --> 01:13:47,519
- J� nev�m... Nen� tu.
- Vezmi auto!
794
01:13:48,240 --> 01:13:49,640
- Co se d�je?
- Dobr� den, n�kdo n�s volal.
795
01:13:49,720 --> 01:13:51,677
- Kdo? Kde?
- Kde m�te pacienta?
796
01:13:51,760 --> 01:13:54,195
Jak�ho pacienta?
Vypadn�te odsud, sakra!
797
01:13:56,880 --> 01:13:58,951
Do kostela, pros�m.
798
01:14:06,160 --> 01:14:08,231
Jasne, poj�! Nen� tu!
799
01:14:16,320 --> 01:14:18,755
Je� k �eznictv�.
800
01:14:20,120 --> 01:14:21,873
�eznictv�...
801
01:14:23,120 --> 01:14:24,952
Tam b�vala synagoga.
802
01:14:28,240 --> 01:14:32,519
Ka�d� den za �svitu mistr �el...
803
01:14:34,920 --> 01:14:37,754
12 kilometr� z vesnice.
804
01:14:39,440 --> 01:14:42,353
Umyl se v mikve p�ed vstupem do synagogy,
805
01:14:42,440 --> 01:14:46,753
aby se mohl dotknout t�ry
a ��st svat� slova.
806
01:14:49,760 --> 01:14:52,912
V�ichni za n�m p�ich�zeli pro po�ehn�n�.
807
01:14:53,480 --> 01:14:57,520
�id�, pravoslavn� i katol�ci.
808
01:14:59,680 --> 01:15:02,479
Tady bylo �eznictv� u Scheffera.
809
01:15:04,320 --> 01:15:07,677
A tady byla pek�rna Dalach.
810
01:15:12,000 --> 01:15:16,517
"Nejlep�� chl�b challah ka�d�
p�tek pro st�l� z�kazn�ky. "
811
01:15:27,760 --> 01:15:29,638
Sem chodily...
812
01:15:30,640 --> 01:15:35,192
do �koly Eliza, ��rka a Mela.
813
01:15:40,880 --> 01:15:42,712
Sestry Hany...
814
01:15:46,480 --> 01:15:49,791
Nejkr�sn�j�� d�vky,
kter� jsem kdy znal.
815
01:15:55,840 --> 01:15:59,959
To byl... cel� m�j sv�t.
816
01:16:04,800 --> 01:16:06,757
Nez�stalo z n�j t�m�� nic.
817
01:16:10,360 --> 01:16:12,920
Jen to, co m�m v pam�ti.
818
01:16:23,760 --> 01:16:26,798
Janek se vr�til
819
01:16:26,880 --> 01:16:30,635
ke sv� milovan� Lorcii,
820
01:16:36,280 --> 01:16:40,593
p�i�el k jej�m dve��m.
821
01:16:44,160 --> 01:16:47,153
Poj� ven, Lorcio, mil��ku.
822
01:16:51,360 --> 01:16:55,513
Jej� sestra vy�la v zelen�m.
823
01:16:59,880 --> 01:17:03,317
Tvoje Lorcia u� le�� v zemi.
824
01:17:08,560 --> 01:17:12,474
Prohledal v�echny hroby,
825
01:17:15,840 --> 01:17:20,437
hledaje Lor�in hrob...
826
01:18:16,320 --> 01:18:18,198
Je to v�echno Descartesova vina...
827
01:18:19,480 --> 01:18:22,757
Do h�je s cel�m osv�cen�m.
828
01:18:23,680 --> 01:18:26,718
Bylo to zbyte�n�.
829
01:18:27,480 --> 01:18:28,550
Piot�e!
830
01:18:29,680 --> 01:18:31,956
Jak Bible ��k�:
831
01:18:32,040 --> 01:18:36,319
Kdy� ne�ist� du�e opust� t�lo,
potuluje se v temn�ch m�stech,
832
01:18:37,240 --> 01:18:38,754
sna�� se naj�t klid.
833
01:18:38,840 --> 01:18:40,274
ale nenajde ho.
834
01:18:40,360 --> 01:18:41,589
No tak, Hano.
835
01:18:41,680 --> 01:18:43,160
Chci n�s odsud dostat.
836
01:18:43,240 --> 01:18:45,118
Vid�m sv�tlo.
837
01:18:47,840 --> 01:18:49,638
Kam jde�?
838
01:18:49,800 --> 01:18:51,075
Opatrn�. Je tu hrozn� mokro.
839
01:18:53,120 --> 01:18:54,236
Piot�e!
840
01:18:58,560 --> 01:19:02,110
�ekni mi n�co, jsi takov�
p�kn� �idovsk� d�vka.
841
01:19:02,200 --> 01:19:04,237
a vybrala sis Piotra...
842
01:19:05,880 --> 01:19:08,031
Pro� ne t�eba m�?
843
01:19:08,160 --> 01:19:10,117
Nejsem dost dobr�?
844
01:19:11,040 --> 01:19:14,829
Jsem svobodn�, nepiju, m�m dobr� spole�ensk� postaven�...
845
01:19:18,360 --> 01:19:22,240
Sakra, mysl�m, �e jsem se ztratil,
ale bu� v klidu Hano, bu� v klidu.
846
01:19:22,320 --> 01:19:23,959
Piot�e!
847
01:20:03,200 --> 01:20:05,395
Draz� host�.
848
01:20:08,120 --> 01:20:12,876
Vra�te se dom� a v klidu se vysp�te.
849
01:20:15,640 --> 01:20:19,554
A� se z�tra probud�me...
850
01:20:22,080 --> 01:20:23,958
a� otev�eme na�e o�i...
851
01:20:24,520 --> 01:20:26,910
v�echno n�m bude jasn�.
852
01:20:28,360 --> 01:20:30,670
Mus�me se jen vyspat.
853
01:20:38,600 --> 01:20:45,154
Mus�me zapomenout...
Na v�e, co jsme tu "nevid�li."
854
01:20:49,080 --> 01:20:50,680
Proto�e...
855
01:20:50,680 --> 01:20:54,390
Proto�e to, �eho jsme byli sv�dky...
856
01:20:58,880 --> 01:21:02,635
byl jen efekt kolektivn� halucinace.
857
01:21:08,520 --> 01:21:12,275
Mysleli jsme si,
�e jsme toho sou��st�...
858
01:21:14,720 --> 01:21:17,189
ale jen jsme si to mysleli.
859
01:21:22,640 --> 01:21:25,109
Sn�m o v�s...
860
01:21:26,680 --> 01:21:29,559
a vy sn�te o mn�.
861
01:21:29,640 --> 01:21:33,520
Je to takov� kolektivn� sen.
862
01:21:33600 --> 01:21:36,274
Sen ve snu.
863
01:21:39,280 --> 01:21:42,990
Ve skute�nosti tu nebyla ��dn� svatba.
864
01:21:44,760 --> 01:21:47,480
Nebyli jste tu.
865
01:21:48,080 --> 01:21:49,992
J� tu taky nebyl.
866
01:21:52,800 --> 01:21:56,237
Ani �enich...
867
01:22:00,520 --> 01:22:02,591
tu nikdy nebyl.
868
01:22:11,320 --> 01:22:17,791
Jedna, dv�, t�i, �ty�i, p�t, �est...
869
01:26:25,305 --> 01:27:05,718
Titulky: Katrab
870
01:27:07,305 --> 01:27:10,718
www.titulky.com
63105