Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,094 --> 00:00:08,182
Previously on "All Rise"...
2
00:00:08,225 --> 00:00:10,010
This is David Sanders,
strategist
3
00:00:10,053 --> 00:00:12,316
for my Attorney General
campaign.
4
00:00:12,360 --> 00:00:14,492
- What'd you find?
- A big ol' ethical violation.
5
00:00:14,536 --> 00:00:16,277
I'm withdrawing
from the Attorney General race.
6
00:00:16,320 --> 00:00:18,540
I was just really looking
forward to seeing you,
7
00:00:18,583 --> 00:00:20,498
especially since that blizzard
messed up last weekend.
8
00:00:20,542 --> 00:00:21,804
Yeah,
it's killing me, too.
9
00:00:21,847 --> 00:00:24,372
Pack your stuff.
You're benched.
10
00:00:24,415 --> 00:00:26,983
I love you, too.
11
00:00:27,027 --> 00:00:29,855
I'm not entirely sure,
but it is...
12
00:00:29,899 --> 00:00:31,640
it's the best I can do.
13
00:00:32,902 --> 00:00:35,687
[ Elizabritz' "Durant Ave"
playing ]
14
00:00:35,731 --> 00:00:44,609
♪♪♪
15
00:00:44,653 --> 00:00:48,048
♪ Mind games again
in the regular ♪
16
00:00:48,091 --> 00:00:50,615
♪ Turn back around
like I'm not there ♪
17
00:00:50,659 --> 00:00:53,705
♪ I swear
just one more time ♪
18
00:00:55,185 --> 00:00:56,708
♪ I lose my mind
19
00:00:56,752 --> 00:00:59,972
♪ But till I crawl back
to my cave ♪
20
00:01:00,016 --> 00:01:02,323
♪ My shameful tail
between my legs ♪
21
00:01:02,366 --> 00:01:04,499
♪ Get lost in that blue glow
22
00:01:04,542 --> 00:01:06,327
Is that smile for me?
23
00:01:06,370 --> 00:01:08,546
Who else would it be for?
24
00:01:08,590 --> 00:01:10,809
Well, you could be enjoying
the hell out of that tea.
25
00:01:10,853 --> 00:01:12,898
It is a damn good
cup of tea.
26
00:01:12,942 --> 00:01:17,642
♪♪♪
27
00:01:17,686 --> 00:01:21,429
Mmm. You're right.
This is really good.
28
00:01:21,472 --> 00:01:23,213
Mm-hmm.
29
00:01:23,257 --> 00:01:26,129
♪ Coming home late,
how it feels like... ♪
30
00:01:26,173 --> 00:01:27,348
Come here.
31
00:01:27,391 --> 00:01:30,307
[ chuckles ]
32
00:01:30,351 --> 00:01:32,440
Last night was nice.
33
00:01:32,483 --> 00:01:33,745
Yeah.
34
00:01:33,789 --> 00:01:35,138
I mean, it's always nice,
35
00:01:35,182 --> 00:01:37,706
but last night was, um,
different.
36
00:01:39,229 --> 00:01:41,362
Yeah.
37
00:01:41,405 --> 00:01:43,015
Not for you?
38
00:01:45,409 --> 00:01:47,542
Yeah.
39
00:01:47,585 --> 00:01:50,371
♪ Every part of me
40
00:01:56,159 --> 00:01:58,553
I love you.
41
00:01:58,596 --> 00:02:00,859
Love you, too.
42
00:02:06,648 --> 00:02:08,258
♪♪♪
43
00:02:08,302 --> 00:02:09,520
It feels weird.
44
00:02:09,564 --> 00:02:10,782
What, this?
45
00:02:10,826 --> 00:02:13,916
No, saying it.
Saying "I love you."
46
00:02:13,959 --> 00:02:17,441
- But you do love him.
- I know, but saying it...
47
00:02:17,485 --> 00:02:21,184
Well, you don't?
48
00:02:21,228 --> 00:02:23,447
I don't know.
What does that mean?
49
00:02:23,491 --> 00:02:26,189
Em, stop. You need to--
50
00:02:26,233 --> 00:02:28,626
I see how you look at your Luke.
Don't doubt your feelings.
51
00:02:28,670 --> 00:02:31,063
- I'm overthinking it.
- You're overthinking it.
52
00:02:31,107 --> 00:02:32,761
Sherri: [ strained voice ]
Oh, I can't.
53
00:02:32,804 --> 00:02:35,677
[ whispering ]
I just can't. I can't.
54
00:02:35,720 --> 00:02:37,200
Shh!
55
00:02:37,244 --> 00:02:39,071
These poses are barbaric!
56
00:02:40,464 --> 00:02:42,118
[ normal voice ]
They're--They're barbaric!
57
00:02:42,162 --> 00:02:45,643
[ both laugh ]
58
00:02:47,123 --> 00:02:48,690
I can't believe
I let her talk me
59
00:02:48,733 --> 00:02:50,213
into doing this before work.
60
00:02:50,257 --> 00:02:52,476
- Where are you?
- Culver City, turned around.
61
00:02:52,520 --> 00:02:54,261
Don't even know
if I'm in the right place.
62
00:02:54,304 --> 00:02:55,262
You want me to jump off
so you can check that address?
63
00:02:55,305 --> 00:02:56,524
And let you off the hook?
Mm-mm.
64
00:02:56,567 --> 00:02:58,265
You know I wanna be there
as much
65
00:02:58,308 --> 00:03:00,658
as you want me there,
baby, but...This case, I know.
66
00:03:00,702 --> 00:03:04,184
Go. Go do you what you do.
67
00:03:04,227 --> 00:03:05,272
- Go be a kick-ass husband?
- [ laughs ]
68
00:03:05,315 --> 00:03:06,664
Always.
69
00:03:06,708 --> 00:03:08,623
Both: Love you.
70
00:03:08,666 --> 00:03:09,841
Oooh-ooop!
71
00:03:09,885 --> 00:03:13,715
Aah! [ laughs ]
72
00:03:13,758 --> 00:03:15,282
Aw!
73
00:03:15,325 --> 00:03:19,111
Girl! When I got
your call...
74
00:03:19,155 --> 00:03:21,897
- I wanted to surprise you.
- And you did.
75
00:03:21,940 --> 00:03:23,638
- Coffee?
- You do love me.
76
00:03:23,681 --> 00:03:26,118
Is all this for me?
77
00:03:26,162 --> 00:03:29,731
Or is this newly minted judges
rock it these days?
78
00:03:29,774 --> 00:03:31,602
I had a little time
this morning. You like?
79
00:03:31,646 --> 00:03:34,866
I love it.
Absolutely gorgeous.
80
00:03:34,910 --> 00:03:38,174
I still can't believe
you're a judge.
81
00:03:38,218 --> 00:03:39,262
Hmm.
82
00:03:39,306 --> 00:03:41,221
I'm so proud.
Thank you.
83
00:03:41,264 --> 00:03:42,831
Now, me, I couldn't see myself
sitting on my ass all day.
84
00:03:42,874 --> 00:03:45,790
- It isn't allday.
- Still, it's, you know...
85
00:03:45,834 --> 00:03:47,966
I'm sure we're not here
to discuss my ass.
86
00:03:48,010 --> 00:03:51,492
I don't know.
It's a pretty great ass!
87
00:03:51,535 --> 00:03:55,278
[ laughs ] Girl, stop.
Now why am I here?
88
00:03:55,322 --> 00:03:57,846
This.
89
00:03:57,889 --> 00:03:59,717
Rachel Audubon & Associates.
90
00:03:59,761 --> 00:04:02,154
- [ whispers ] Yes!
- [ laughs ]
91
00:04:02,198 --> 00:04:04,592
Rach, oh, my God.
Are you serious?
92
00:04:04,635 --> 00:04:06,028
You aregonna start
your own firm?
93
00:04:06,071 --> 00:04:07,464
Mm-hmm. We're gonna
start off small,
94
00:04:07,508 --> 00:04:10,380
but we will special in criminal
and civil litigation
95
00:04:10,424 --> 00:04:12,513
where advocacy matters
for the ones...
96
00:04:12,556 --> 00:04:13,818
Both: ...often overlooked.
97
00:04:13,862 --> 00:04:16,865
I remember.
This is fantastic!
98
00:04:16,908 --> 00:04:20,172
I couldn't be happier
to have you back.
99
00:04:20,216 --> 00:04:21,826
And I'm glad to hear it
100
00:04:21,870 --> 00:04:23,959
'cause I am straight
coming for you.
101
00:04:24,002 --> 00:04:26,483
For me? Why? What? What?
102
00:04:26,527 --> 00:04:29,747
To do what we talked about,
dreamed about.
103
00:04:29,791 --> 00:04:32,315
I want you to join my firm.
104
00:04:34,535 --> 00:04:37,625
Come on. Had to be a small
part of you that enjoyed it.
105
00:04:37,668 --> 00:04:41,324
Yes, the part where I left.
Hold the door, please.
106
00:04:41,368 --> 00:04:44,196
- She is gonna be extra today.
- Uh-huh.
107
00:04:44,240 --> 00:04:45,850
- Where you headed?
- Arraignment court.
108
00:04:45,894 --> 00:04:47,243
Ooh, good luck.
109
00:04:49,637 --> 00:04:51,247
Hey, Em.
110
00:04:51,291 --> 00:04:53,031
Relax.
Let it be good.
111
00:04:53,075 --> 00:04:54,946
Yeah.
112
00:04:54,990 --> 00:04:56,600
- Ahem!
- All right.
113
00:04:56,644 --> 00:04:58,210
Yeah.
[ elevator bell dings ]
114
00:05:01,257 --> 00:05:02,780
Pamela Pinafore?
115
00:05:02,824 --> 00:05:03,868
Pamela?
- Over here!
116
00:05:06,393 --> 00:05:07,872
- Pamela?
- Diamond.
117
00:05:07,916 --> 00:05:09,570
- Excuse me?
- She prefers "Diamond."
118
00:05:09,613 --> 00:05:12,355
Okay, then, Diamond,
I'm Emily Lopez.
119
00:05:12,399 --> 00:05:13,574
I'm an attorney with
the Public Defender's Office.
120
00:05:13,617 --> 00:05:15,489
I'll be representing you.
121
00:05:15,532 --> 00:05:18,492
Do you have anything
a little less revealing?
122
00:05:18,535 --> 00:05:19,580
Nope.
123
00:05:19,623 --> 00:05:22,278
Okay, well, how about...
124
00:05:22,322 --> 00:05:24,367
how about we just...
125
00:05:24,411 --> 00:05:26,456
have you wear this one
for court?
126
00:05:26,500 --> 00:05:27,979
How long is this gonna take?
127
00:05:28,023 --> 00:05:29,459
I'm sorry. Who are you?
128
00:05:29,503 --> 00:05:31,069
My uncle.
Well, Uncle...
129
00:05:31,113 --> 00:05:32,506
Freddie. Name's Freddie.
130
00:05:32,549 --> 00:05:34,334
Okay, uh, I need to speak
with my client Diamond,
131
00:05:34,377 --> 00:05:35,465
so if you could just stand
over there,
132
00:05:35,509 --> 00:05:37,380
that would be most helpful.
Thanks.
133
00:05:37,424 --> 00:05:38,903
Any idea how long
this is going to be?
134
00:05:38,947 --> 00:05:41,732
The more questions,
the longer it's gonna be. Okay?
135
00:05:48,086 --> 00:05:50,219
Your uncle seems
really overprotective.
136
00:05:50,262 --> 00:05:52,743
- Yeah, he gets like that.
- Oh.
137
00:05:52,787 --> 00:05:55,790
All right. You are being
charged with drug possession
138
00:05:55,833 --> 00:05:57,922
with the intent to sell.Those drugs weren't mine.
139
00:05:57,966 --> 00:06:00,098
Okay. We'll figure out
a way to show that.
140
00:06:00,142 --> 00:06:01,839
Cops put a lot of things on you,
don't always make 'em true.
141
00:06:01,883 --> 00:06:03,885
Well, we will have more time
to speak about this
142
00:06:03,928 --> 00:06:05,408
after the arraignment.
Right now we just need to--
143
00:06:05,452 --> 00:06:07,236
Whatever you gotta do
to get Diamond out from under,
144
00:06:07,279 --> 00:06:08,803
I will make it
worth your while.
145
00:06:11,458 --> 00:06:13,547
Okay. Let's...
146
00:06:13,590 --> 00:06:15,026
Let's get going.
147
00:06:16,245 --> 00:06:18,943
Robin, you will not believe.
148
00:06:18,987 --> 00:06:20,510
Rachel is starting
her own firm.
149
00:06:20,554 --> 00:06:23,034
Asked me to join. Call me.
150
00:06:23,078 --> 00:06:25,559
Join what?
Morning, Lisa.
151
00:06:25,602 --> 00:06:27,474
- I love your hair.
- Thank you.
152
00:06:27,517 --> 00:06:29,301
Did you hear
about Judge Reynolds?
153
00:06:29,345 --> 00:06:31,608
- No, what happened?
- She needed emergency surgery.
154
00:06:31,652 --> 00:06:33,871
Skiing accident.
Wasn't pretty.
Mm.
155
00:06:33,915 --> 00:06:35,786
Anyway, they need somebody
to take over arraignment court.
156
00:06:35,830 --> 00:06:37,440
I nominated you.
- But--
157
00:06:37,484 --> 00:06:39,224
It'll just be for the week.
I think it'll be good for you.
158
00:06:39,268 --> 00:06:42,314
- Thanks for volunteering.
- But I didn't.
159
00:06:42,358 --> 00:06:44,708
- Did she just say...
- All: Arraignment court.
160
00:06:44,752 --> 00:06:46,536
Ah, I knew something
like this could happen.
161
00:06:46,580 --> 00:06:48,233
- Ooh, just the mere thought.
- What? What?
162
00:06:48,277 --> 00:06:50,453
- Blowback, pure and simple.
- You think she's punishing me?
163
00:06:50,497 --> 00:06:51,933
- For what?
- Of course she is.
164
00:06:51,976 --> 00:06:54,588
Wait. Does arraignment court
pay overtime?Both: No.
165
00:06:54,631 --> 00:06:56,372
I knew she'd be
a little unnerved,
166
00:06:56,416 --> 00:06:58,766
peeved, even, but pissed?
167
00:06:58,809 --> 00:07:00,637
At not being able to pursue
her track to the Senate,
168
00:07:00,681 --> 00:07:03,684
fulfilling her dream to be
the first female President?
169
00:07:03,727 --> 00:07:06,643
Pissed.
We may never see
the light of day.
170
00:07:11,256 --> 00:07:12,954
Judge Carmichael.
171
00:07:12,997 --> 00:07:15,173
David Sanders,
what are you doing here?
172
00:07:15,217 --> 00:07:16,566
Sherri, did I have a--
- No, you didn't.
173
00:07:16,610 --> 00:07:17,959
How did you get in here?
174
00:07:18,002 --> 00:07:19,656
That's not the question
you should be asking.
175
00:07:19,700 --> 00:07:21,310
The question you should be
asking is why--
176
00:07:21,353 --> 00:07:23,051
Okay, step away from the judge.
177
00:07:23,094 --> 00:07:25,532
Why am I here?
I underestimated you--
178
00:07:25,575 --> 00:07:27,055
a mistake
I don't often make,
179
00:07:27,098 --> 00:07:29,144
but now there's the issue
of your culpability
180
00:07:29,187 --> 00:07:30,537
with upending
my political calendar.
181
00:07:30,580 --> 00:07:31,538
You want me to get him
out of here, Your Honor?
182
00:07:31,581 --> 00:07:33,496
You just say the word.
183
00:07:33,540 --> 00:07:37,108
No, thank you. I'm fine.
Mr. Sanders,
184
00:07:37,152 --> 00:07:39,415
you obviously have some things
you wanna get off your chest.
185
00:07:39,459 --> 00:07:41,983
Indeed I do.Then make an appointment
like everyone else.
186
00:07:43,637 --> 00:07:44,942
Hey.
187
00:07:44,986 --> 00:07:46,901
Sorry, am I interrupting?
- [ laughs ]
188
00:07:46,944 --> 00:07:50,644
Oh, my God!
What are you doing here?
189
00:07:50,687 --> 00:07:53,560
Were you here
this whole time?
190
00:07:53,603 --> 00:07:55,475
You were messing with me
this morning.
191
00:07:55,518 --> 00:07:57,694
I wanted to surprise you.
Surprise.
192
00:07:57,738 --> 00:08:00,044
[ laughter ]Three surprises in one morning.
193
00:08:00,088 --> 00:08:01,916
I'm scared for the afternoon.
194
00:08:03,874 --> 00:08:05,876
This is David Sanders,
195
00:08:05,920 --> 00:08:07,487
Judge Benner's
political strategist.
196
00:08:07,530 --> 00:08:09,445
- Was.
- Was, yes.
197
00:08:09,489 --> 00:08:12,013
And this is Robin Taylor,
my husband,
198
00:08:12,056 --> 00:08:14,624
Federal Bureau
of Investigation.
199
00:08:14,668 --> 00:08:16,321
- Nice meeting you.
- Same.
200
00:08:16,365 --> 00:08:17,932
- You're busy.
- Mm-hmm.
201
00:08:17,975 --> 00:08:19,411
We can continue
this conversation another time.
202
00:08:19,455 --> 00:08:21,065
Oh, right this way,
Mr. Sanders.
203
00:08:27,507 --> 00:08:29,030
So that was David Sanders.
204
00:08:29,073 --> 00:08:30,031
[ door closes ]
205
00:08:32,468 --> 00:08:35,602
Captioned by
Los Angeles Distribution
and Broadcasting, Inc.
206
00:08:38,996 --> 00:08:44,349
♪♪♪
207
00:08:44,393 --> 00:08:45,786
- According to the--
- Ahem.
208
00:08:45,829 --> 00:08:47,135
Uh...
209
00:08:47,178 --> 00:08:48,832
Great. Callan, you're here.
210
00:08:48,876 --> 00:08:50,442
They're expecting you
over at C.E.U.
211
00:08:50,486 --> 00:08:53,445
The C.E.--
the Charge Evaluation Unit?
212
00:08:53,489 --> 00:08:55,796
Yes, one of the filing deputies
is out on maternity leave.
213
00:08:55,839 --> 00:08:57,406
Boss, no, I--And they need help
with the backlog.
214
00:08:57,449 --> 00:08:59,582
Apps for arrest warrants
have been piling up.
215
00:08:59,626 --> 00:09:02,193
Told them you're available
as long as they need you.
216
00:09:02,237 --> 00:09:04,369
[ under breath ]
You can't be serious.
217
00:09:04,413 --> 00:09:05,849
CEU is not a good thing?
218
00:09:05,893 --> 00:09:08,765
It's where DDA's
review case files.
219
00:09:08,809 --> 00:09:10,941
And broken toys
go to die.
220
00:09:10,985 --> 00:09:14,249
♪♪♪
221
00:09:14,292 --> 00:09:15,685
Tony, follow the warrant.
222
00:09:15,729 --> 00:09:16,904
It never takes this long
with Goldstein.
223
00:09:16,947 --> 00:09:19,559
You have two witness accounts...Whoa.
224
00:09:19,602 --> 00:09:20,690
...saying two different
things.
225
00:09:20,734 --> 00:09:22,431
But coming
to the same conclusion.
226
00:09:22,474 --> 00:09:24,302
Not helpful.
Come on, Weber.
227
00:09:24,346 --> 00:09:25,913
Give the DDA something
that a defense team
228
00:09:25,956 --> 00:09:28,437
can't tear apart.
- All right, Tony.
229
00:09:28,480 --> 00:09:31,005
Can't cut in front
of the others, son.
230
00:09:31,048 --> 00:09:32,876
Line's over there.
- Choi sent me down to help.
231
00:09:32,920 --> 00:09:34,965
- Oh, Mark Callan.
- You're expecting me.
232
00:09:35,009 --> 00:09:38,229
Well, nobody ever comes here
without being sent,
233
00:09:38,273 --> 00:09:41,015
and you are early.
I like that.
234
00:09:41,058 --> 00:09:42,712
Try not
to reinvent the wheel.
235
00:09:42,756 --> 00:09:44,453
Detectives here
are gonna always
236
00:09:44,496 --> 00:09:45,933
try to get you
to work faster.
237
00:09:45,976 --> 00:09:47,891
Faster don't mean better
down here.
238
00:09:47,935 --> 00:09:49,676
That's Margaret's space.
239
00:09:49,719 --> 00:09:51,678
And coffee's over there.
- Thanks.
240
00:09:51,721 --> 00:09:54,028
- Where you going?
- To get coffee.
241
00:09:54,071 --> 00:09:55,682
- No time for that.
- You just told me to--
242
00:09:55,725 --> 00:09:57,292
We're about to be slammed
by a bunch of "here" bodies.
243
00:09:57,335 --> 00:09:59,599
I do not have a lot of time
to hold your hand.
244
00:09:59,642 --> 00:10:00,687
"Here" bodies?
245
00:10:00,730 --> 00:10:02,732
Yeah, bodies herefrom jail
246
00:10:02,776 --> 00:10:04,952
with pending arrests.
247
00:10:04,995 --> 00:10:07,868
Charges have to be filed
against the arrestees
248
00:10:07,911 --> 00:10:09,043
before the arrestees
can be charged.
249
00:10:09,086 --> 00:10:10,435
Can you handle that?
250
00:10:10,479 --> 00:10:13,134
Sounds
fairly straightforward.
251
00:10:13,177 --> 00:10:15,658
Don't just stand there, son.
Saddle up.
252
00:10:15,702 --> 00:10:17,617
[ sighs deeply ]
253
00:10:19,009 --> 00:10:20,881
Arraignment court, day 1.
254
00:10:20,924 --> 00:10:23,623
You should've taken me up
on my offer to take a vacation.
255
00:10:23,666 --> 00:10:24,972
And have you face it alone?
256
00:10:25,015 --> 00:10:26,495
We've got your back,
Your Honor.
257
00:10:26,538 --> 00:10:28,715
Well, thank you both.
Appreciate you.
258
00:10:28,758 --> 00:10:31,065
Besides,
how bad could it be?
259
00:10:32,762 --> 00:10:33,937
Ready?
260
00:10:33,981 --> 00:10:35,025
Both: Ready.
261
00:10:47,124 --> 00:10:49,866
Oh, we are so not ready.
262
00:10:49,910 --> 00:10:51,085
I'll just wait back here.
263
00:10:51,128 --> 00:10:52,303
Call me when the bailiff
is ready.
264
00:10:52,347 --> 00:10:54,871
Chicken.
Your Honor. Ooh.
265
00:11:01,661 --> 00:11:05,621
♪♪♪
266
00:11:05,665 --> 00:11:08,711
- Excuse me.
- [ indistinct chatter ]
267
00:11:16,284 --> 00:11:18,155
Maggie,
Diamond Pinafore was caught
268
00:11:18,199 --> 00:11:19,548
with only 10 grams of meth.
269
00:11:19,591 --> 00:11:21,593
Drug possession is
still a misdemeanor.
270
00:11:21,637 --> 00:11:23,160
10 grams isn't enough
for sale standing alone.
271
00:11:23,204 --> 00:11:24,814
Yes, but the opinion
of the officer is
272
00:11:24,858 --> 00:11:26,642
she possessed those 10 grams
with the intent to sell them.
273
00:11:26,686 --> 00:11:28,383
All rise.
274
00:11:28,426 --> 00:11:30,167
No other indicators
of sales were found--
275
00:11:30,211 --> 00:11:31,691
no scales,
no packaging materials.
276
00:11:31,734 --> 00:11:33,431
What the...Carmichael?
277
00:11:33,475 --> 00:11:35,738
Good morning, everyone.
You may be seated.
278
00:11:35,782 --> 00:11:38,219
Maggie, can we at least
agree to discuss--
279
00:11:38,262 --> 00:11:42,049
On the record
in People vs. Pamela Pinafore,
280
00:11:42,092 --> 00:11:45,617
case BA889F43.
- Uh, stand up.
281
00:11:45,661 --> 00:11:47,097
- Fine.
- Your Honor,
282
00:11:47,141 --> 00:11:48,533
I'd like to waive
time for arraignment
283
00:11:48,577 --> 00:11:50,057
and set
another court date.
284
00:11:50,100 --> 00:11:51,928
That okay with you,
Ms. Palmer?Yes, Your Honor.
285
00:11:51,972 --> 00:11:54,539
And dare I say how lovely
it is to see you here.
286
00:11:54,583 --> 00:11:58,021
Yes, Ms. Palmer,
I'm sure it is.
287
00:11:58,065 --> 00:12:00,415
Very well, Ms. Pinafore,
288
00:12:00,458 --> 00:12:01,372
we will see you
back in this courtroom
289
00:12:01,416 --> 00:12:03,070
in two days.
290
00:12:03,113 --> 00:12:04,680
Thank you, Your Honor.
291
00:12:06,726 --> 00:12:09,163
People vs. Antonio Jose Alvarez.Okay, let's just
go outside.
292
00:12:11,295 --> 00:12:12,775
I need to head
to another courtroom,
293
00:12:12,819 --> 00:12:15,212
but I will call you afterwards
to talk about your case
294
00:12:15,256 --> 00:12:17,214
in more detail, okay?
What's your number?
295
00:12:17,258 --> 00:12:19,434
- 323--
- Uh, Uncle Freddie, thank you.
296
00:12:19,477 --> 00:12:20,957
but it's Diamond's number
I need.Yeah, I'm giving it to you.
297
00:12:21,001 --> 00:12:22,219
You can reach Diamond
through me.
298
00:12:22,263 --> 00:12:25,092
He keeps my cell
for safekeeping.
299
00:12:25,135 --> 00:12:27,224
I move a lot
and misplace things, you know?
300
00:12:29,009 --> 00:12:30,837
Come on. Let's go.
301
00:12:34,623 --> 00:12:37,669
Wait, Diamond, um,
I forgot, I need your ID
302
00:12:37,713 --> 00:12:39,454
to fill out some forms.
303
00:12:51,727 --> 00:12:53,468
Why does your uncle need
304
00:12:53,511 --> 00:12:54,948
to keep your ID
and your cell?
305
00:12:54,991 --> 00:12:56,776
- He doesn't keep my ID.
- Just now, I saw him.
306
00:12:56,819 --> 00:12:58,125
It's pretty clear
he's not your uncle.
307
00:12:59,691 --> 00:13:01,302
Diamond, look at me.
308
00:13:01,345 --> 00:13:03,521
I'm thinking those drugs
were probably his.
309
00:13:03,565 --> 00:13:05,045
Is he...
310
00:13:05,088 --> 00:13:06,263
Is Freddie your pimp?
311
00:13:06,307 --> 00:13:08,048
You ask too many questions.
312
00:13:08,091 --> 00:13:09,310
Be less in my business
313
00:13:09,353 --> 00:13:12,008
and more
on keeping me out of jail.
314
00:13:12,052 --> 00:13:13,836
[ whispers ] Gon' mess around
and get me killed.
315
00:13:21,365 --> 00:13:23,977
[ groans ]
Mark, it's barely noon,
316
00:13:24,020 --> 00:13:26,370
and already I'm...
- Exhausted?
317
00:13:26,414 --> 00:13:28,808
Yeah, I'd be pissed
if it wasn't so...Pathetic.
318
00:13:30,461 --> 00:13:31,811
Ohh.
319
00:13:31,854 --> 00:13:34,204
Every time I go up
against Choi, I lose.
320
00:13:34,248 --> 00:13:36,032
You kinda deserved it.
321
00:13:36,076 --> 00:13:37,425
You were grandstanding.
322
00:13:37,468 --> 00:13:39,166
I was trying
to right a wrong.
323
00:13:39,209 --> 00:13:40,863
Mm-mm.
324
00:13:40,907 --> 00:13:43,648
Maggie Palmer was
my first case up this morning.
325
00:13:43,692 --> 00:13:45,128
Why does it feel like both of us
are in the penalty box?
326
00:13:45,172 --> 00:13:47,914
Mercury is definitely
in retrograde.
327
00:13:47,957 --> 00:13:49,350
Some good news, though.
Robin's home.
328
00:13:49,393 --> 00:13:51,569
And Rachel's back,
apparently for good.
329
00:13:51,613 --> 00:13:53,745
- How do you feel about that?
- How do youfeel about it?
330
00:13:55,530 --> 00:13:56,574
[ sighs ]
331
00:13:56,618 --> 00:13:57,967
Uh-huh. [ laughs ]
332
00:13:58,011 --> 00:13:59,360
Ironic, isn't it?
Her showing up
333
00:13:59,403 --> 00:14:01,144
right when we're both
in time-out?
334
00:14:01,188 --> 00:14:03,538
And she's flourishing.
335
00:14:03,581 --> 00:14:05,061
Even in her return
back home to L.A.,
336
00:14:05,105 --> 00:14:06,976
she's the golden child
337
00:14:07,020 --> 00:14:08,848
and already making demands.
338
00:14:08,891 --> 00:14:10,675
You know she asked me
to join her new firm.
339
00:14:10,719 --> 00:14:12,286
We did discuss it in law school,
the three of us.
340
00:14:12,329 --> 00:14:15,202
Audubon, Carmichael,
Callan & Associates.
341
00:14:15,245 --> 00:14:17,291
I see what this is.
You get your hand slapped,
342
00:14:17,334 --> 00:14:19,902
and you're thinking it
might be a good time to jump.
343
00:14:19,946 --> 00:14:21,817
[ sighs ]Choi might call your bluff.
344
00:14:23,427 --> 00:14:25,125
Hey, you free
for drinks tonight?
345
00:14:25,168 --> 00:14:28,041
With Robin and Rachel
both in town--On a school night?
346
00:14:28,084 --> 00:14:31,609
We'll go somewhere around here.
It'll be fun.
347
00:14:31,653 --> 00:14:34,177
Shoot. Let me get back before
Sherri realizes I'm gone.
348
00:14:34,221 --> 00:14:36,092
Uh, pretty sure she knows
before you do.
349
00:14:36,136 --> 00:14:38,225
- Mm-hmm.
- All right.
350
00:14:38,268 --> 00:14:38,790
[ groans ]
351
00:14:42,969 --> 00:14:46,624
[ Alonzo Smith's "Love Machine"
playing ]
352
00:14:46,668 --> 00:14:48,452
It's like you gave it to me!
353
00:14:48,496 --> 00:14:50,933
Remember that time at Howard
354
00:14:50,977 --> 00:14:52,543
when we got locked
out of the Towers?
355
00:14:52,587 --> 00:14:55,851
- And we had to take off our--
- And then we couldn't...
356
00:14:55,895 --> 00:14:59,333
Yeah! [ laughing ]No, no, no, this talking
in code has got to stop.
357
00:14:59,376 --> 00:15:00,725
- [ laughs ]
- You're jealous.
358
00:15:03,728 --> 00:15:05,643
Mark!
359
00:15:05,687 --> 00:15:06,993
All: Hey!
360
00:15:07,036 --> 00:15:08,951
Hey, Rach, you're looking
great as always.
361
00:15:08,995 --> 00:15:10,518
Oh, my God.
362
00:15:10,561 --> 00:15:12,563
Well, I never want
to be one to disappoint.
Hi.
363
00:15:12,607 --> 00:15:15,697
This is Quinn--I mean Amy.
Amy Quinn.
364
00:15:15,740 --> 00:15:17,481
- Hi. Nice to meet you.
- Rachel.
365
00:15:17,525 --> 00:15:19,179
Look, if you're with Mark,
you're family.
366
00:15:19,222 --> 00:15:20,963
- Oh.
- [ mouths words ]
367
00:15:21,007 --> 00:15:22,399
[ laughter ]
368
00:15:22,443 --> 00:15:24,140
- Hi.
- And this is Robin--husband.
369
00:15:24,184 --> 00:15:25,533
- Hi. Amy. Nice to meet you.
- Thank you for this.
370
00:15:25,576 --> 00:15:26,708
- You got it.
- Thank you so much.
371
00:15:26,751 --> 00:15:28,797
- Cheers.
- Cheers.
372
00:15:28,840 --> 00:15:32,192
So how did you end up friends
with these two powerhouses?
373
00:15:32,235 --> 00:15:33,889
We all went to UCLA Law
together.
374
00:15:33,933 --> 00:15:37,371
We clocked him the moment
he came into our Crim Law class.
375
00:15:37,414 --> 00:15:39,373
He came in,
thinking he was all that.
376
00:15:39,416 --> 00:15:41,853
- With a chip on his shoulder.
- And a lot of attitude.
377
00:15:41,897 --> 00:15:44,639
But we quickly showed him what
being a real boss looked like.
378
00:15:44,682 --> 00:15:46,206
- Ahh!
- Ahh!
379
00:15:46,249 --> 00:15:47,468
And we've been friends
ever since.
380
00:15:47,511 --> 00:15:49,731
Do you see what I had
to deal with?
381
00:15:49,774 --> 00:15:51,559
Robin,
how'd your interview go?
382
00:15:51,602 --> 00:15:53,213
- Oh.
- Interview?
383
00:15:53,256 --> 00:15:56,172
Yeah, I told you about the job
that came up at the Bureau.
384
00:15:56,216 --> 00:15:59,784
No, you didn't.
That I would've remembered.
385
00:15:59,828 --> 00:16:01,917
Another surprise, then. Yeah,
pretty sure that I nailed it.
386
00:16:01,961 --> 00:16:03,658
Now it's just a waiting game.
- Well, I hope it all works out.
387
00:16:03,701 --> 00:16:06,269
It'd be great to have you
back here for good.
388
00:16:06,313 --> 00:16:07,923
Ah, thank you, thank you.[ glasses clink ]
389
00:16:07,967 --> 00:16:11,057
I feel like I've been away from
this woman for way too long.
390
00:16:11,100 --> 00:16:13,363
♪♪♪
391
00:16:13,407 --> 00:16:14,930
So what was that look
on your face last night?
392
00:16:14,974 --> 00:16:17,150
What look? There was no look.
393
00:16:17,193 --> 00:16:19,369
- Oh, there was a look.
- I saw it, too.
394
00:16:19,413 --> 00:16:21,110
Okay, Rach,
don't come back in here,
395
00:16:21,154 --> 00:16:23,373
stirring up the pot
like you do.
396
00:16:23,417 --> 00:16:25,593
Oh, I am not--I was just
surprised at your ambivalence.
397
00:16:25,636 --> 00:16:27,290
I wasn't being ambivalent.
398
00:16:27,334 --> 00:16:30,076
It's just I don't wanna get
my hopes up, that's all.
399
00:16:30,119 --> 00:16:31,773
- Well, that's some bull.
- Hey.
400
00:16:31,816 --> 00:16:33,166
So what is it, then?
401
00:16:33,209 --> 00:16:35,907
This was not the plan,
him being gone so long.
402
00:16:35,951 --> 00:16:38,693
But then also...You got used to having
the bed to yourself.
403
00:16:38,736 --> 00:16:40,738
Okay. I'm not talking
about this anymore.
404
00:16:40,782 --> 00:16:42,653
I suggest we move on.
405
00:16:42,697 --> 00:16:45,482
- What about this Amy?
- Ohh.
406
00:16:45,526 --> 00:16:47,223
I think this one
could go the distance.
407
00:16:47,267 --> 00:16:48,877
[ laughs ] Mark.
408
00:16:48,920 --> 00:16:50,574
You've never been
serious about anybody
409
00:16:50,618 --> 00:16:52,707
in your entire life.
410
00:16:52,750 --> 00:16:54,578
What makes this one
so different?
411
00:16:54,622 --> 00:16:57,625
I don't know. Maybe...
Maybe she reminds me of you?
412
00:16:59,453 --> 00:17:01,411
Both of you.
413
00:17:01,455 --> 00:17:04,414
You know what you want.
You go for it, no apologies.
414
00:17:04,458 --> 00:17:06,851
We don't put up with your bull.Yeah, yeah, yeah.
415
00:17:06,895 --> 00:17:10,159
Okay, Rach, what about you?
416
00:17:10,203 --> 00:17:11,769
Why the sudden move
back to L.A.?
417
00:17:11,813 --> 00:17:14,424
You know,
um, I gotta go.
418
00:17:14,468 --> 00:17:16,992
I will catch up
with the both of you later.
419
00:17:17,036 --> 00:17:19,908
What?I have a slew of licenses
and permits to submit.
420
00:17:19,951 --> 00:17:22,215
See ya.
421
00:17:22,258 --> 00:17:24,695
Well, that felt like a good,
old-fashioned blow-off.
422
00:17:24,739 --> 00:17:28,917
Mm-hmm. Hold on.
We are in for a ride.
423
00:17:28,960 --> 00:17:30,440
[ sighs ]
424
00:17:35,837 --> 00:17:37,752
I need to talk to you
about Diamond.
425
00:17:37,795 --> 00:17:39,536
- Okay. Who now?
- Pamela Pinafore.
426
00:17:39,580 --> 00:17:41,843
I think--I believe
she's being trafficked
427
00:17:41,886 --> 00:17:44,280
by her so-called uncle,
who I think is really her pimp.
428
00:17:44,324 --> 00:17:45,716
I didn't like my uncles
much, either.
429
00:17:45,760 --> 00:17:47,022
What's your proof, counselor?
430
00:17:47,066 --> 00:17:48,023
He controls her whole life.
431
00:17:48,067 --> 00:17:49,981
He holds her ID,
her cell,
432
00:17:50,025 --> 00:17:52,114
when I asked, she didn't even
know her own phone number,
433
00:17:52,158 --> 00:17:54,247
but he jumped right in
and rattled it off for her.
434
00:17:54,290 --> 00:17:56,423
Sounds like the definition
of trafficking.
435
00:17:56,466 --> 00:17:59,252
What's that got to do
with her drug charge?
436
00:17:59,295 --> 00:18:00,905
I think a small amount
of drugs is insignificant
437
00:18:00,949 --> 00:18:02,559
in comparison
to sex trafficking.
438
00:18:02,603 --> 00:18:04,474
You're gonna have to give me
something more than that, Lopez.
439
00:18:04,518 --> 00:18:06,085
In exchange for the uncle,
440
00:18:06,128 --> 00:18:07,956
I want a misdemeanor
straight possession.
441
00:18:07,999 --> 00:18:09,653
You don't have enough evidence
to prove intent anyway.
442
00:18:09,697 --> 00:18:10,959
She was caught
with only 10 grams of meth.
443
00:18:11,002 --> 00:18:12,961
Well, did you talk to her?
444
00:18:13,004 --> 00:18:15,790
Did she say that she'd roll
on this pimp-uncle?
445
00:18:17,531 --> 00:18:21,317
No, Diamond, I know Freddie
is your pimp, not your uncle,
446
00:18:21,361 --> 00:18:23,798
and you are facing jail time
because of him.
447
00:18:23,841 --> 00:18:25,408
I know those were
Freddie's drugs, not yours.
448
00:18:25,452 --> 00:18:26,975
I can help you.You don't know my life,
449
00:18:27,018 --> 00:18:29,325
what he does,
how he protects us.
450
00:18:29,369 --> 00:18:32,328
Us? Who's us?
Diamond, how many girls
451
00:18:32,372 --> 00:18:34,330
does he have working
for him on the street?
452
00:18:34,374 --> 00:18:36,811
I don't work.
I'm not some street whore.
453
00:18:36,854 --> 00:18:41,120
Can I see your house keys,
please?
454
00:18:41,163 --> 00:18:42,991
What?What about your wallet?
Is your wallet in there?
455
00:18:43,034 --> 00:18:45,863
No wallet, no keys,
no cellphone.
456
00:18:45,907 --> 00:18:47,691
This is about more
than just drugs, Diamond.
457
00:18:47,735 --> 00:18:49,737
If he is taking you places
458
00:18:49,780 --> 00:18:51,782
and forcing you
to do sex work,
459
00:18:51,826 --> 00:18:55,177
that is called trafficking,
and we can get him arrested.
460
00:18:55,221 --> 00:18:56,961
You're fired.
I want a new lawyer.
461
00:18:57,005 --> 00:18:59,268
No, no, Diamond, please,
let me help you.
462
00:18:59,312 --> 00:19:00,617
If you roll on Freddie,
463
00:19:00,661 --> 00:19:02,053
I will keep my end
of the bargain.
464
00:19:02,097 --> 00:19:04,578
He gets arrested,
and you get out of the life.
465
00:19:08,190 --> 00:19:11,193
And he--
he's not gonna be hurt
466
00:19:11,237 --> 00:19:13,500
or nothing like that, right?Diamond,
he is going to prison,
467
00:19:13,543 --> 00:19:16,024
not a 5-star resort.
Why would it even matter?
468
00:19:16,067 --> 00:19:18,896
He is the only one
who has ever cared for me.
469
00:19:18,940 --> 00:19:21,377
Diamond, no.
470
00:19:21,421 --> 00:19:23,945
That's not what caring
about somebody looks like.
471
00:19:23,988 --> 00:19:26,730
[ exhales deeply ]
472
00:19:26,774 --> 00:19:29,994
Come on, really?
It's barely been a day.
473
00:19:30,038 --> 00:19:31,518
- Man: All right, I'm leaving.
- Mark: This is ridiculous!
474
00:19:31,561 --> 00:19:33,998
Wow. He is really on him.
What happened?
475
00:19:34,042 --> 00:19:35,652
Displacement.
476
00:19:35,696 --> 00:19:36,827
He can't yell at Choi,
so he's taking it out
477
00:19:36,871 --> 00:19:38,264
on the closest
representation to him.
478
00:19:38,307 --> 00:19:39,395
Mark: Did you think
I wasn't coming back?
479
00:19:39,439 --> 00:19:41,484
Clean up after yourselves!
480
00:19:41,528 --> 00:19:44,052
Right, displacement.It's like a wreck
you can't look away from.
481
00:19:44,095 --> 00:19:46,359
This is my office!Yeah, but come on.
They are taking advantage.
482
00:19:46,402 --> 00:19:48,883
I mean, they're using his office
like it's a DDA lounge.
483
00:19:48,926 --> 00:19:51,407
It's just everyone enjoying
themselves at his expense.
484
00:19:51,451 --> 00:19:53,975
What's going on?Your boyfriend's letting off
a little steam
485
00:19:54,018 --> 00:19:56,325
about being thrown
in the penalty box.Penalty box?
486
00:19:56,369 --> 00:19:58,240
- Oh, you didn't know.
- My boyfriend?
487
00:19:58,284 --> 00:19:59,502
Sorry. Was that supposed
to be a secret?
488
00:19:59,546 --> 00:20:01,504
No, but it's not
general knowledge, either,
489
00:20:01,548 --> 00:20:03,680
and frankly
none of your business.
490
00:20:03,724 --> 00:20:04,681
Mark: Yeah,
I'm looking at you, man.
491
00:20:04,725 --> 00:20:05,900
See?
492
00:20:05,943 --> 00:20:06,988
Both: Displacement.
493
00:20:07,031 --> 00:20:08,642
Frank! Your coffee cup.
494
00:20:08,685 --> 00:20:10,121
Nice surprise.
495
00:20:10,165 --> 00:20:11,688
I'm in this building
the majority of the time.
496
00:20:11,732 --> 00:20:13,647
It shouldn't be.Headed to court?
497
00:20:13,690 --> 00:20:16,650
Yeah, Just wanted to say hi.
You were benched?
498
00:20:16,693 --> 00:20:18,521
Really buried the lede
on that one.
499
00:20:18,565 --> 00:20:20,219
Mark, why didn't you
tell me?
500
00:20:20,262 --> 00:20:21,698
Because, contrary
to popular belief,
501
00:20:21,742 --> 00:20:23,178
I do have some
semblance of pride.
502
00:20:23,222 --> 00:20:24,484
It is nothing
to be embarrassed about.
503
00:20:24,527 --> 00:20:25,963
You did what you thought
was right.
504
00:20:26,007 --> 00:20:28,009
You got slammed for it.
Case closed.
505
00:20:28,052 --> 00:20:30,751
What I don't like
is the dishonesty.I'm not being dishonest.
506
00:20:30,794 --> 00:20:32,883
Lies by omission.
Let's work on that.
507
00:20:34,668 --> 00:20:37,584
♪♪♪
508
00:20:37,627 --> 00:20:39,455
Emily: Thank you so much
for coming.
509
00:20:39,499 --> 00:20:42,241
Diamond, this is
Detective Rick Kramer.
510
00:20:42,284 --> 00:20:44,852
He's out of Vice. He's here
to do a preliminary interview--
511
00:20:44,895 --> 00:20:46,636
You didn't say anything
about talking to a detective.
512
00:20:46,680 --> 00:20:47,942
Diamond, I'm here to help.
513
00:20:47,985 --> 00:20:50,466
I can bring in
a victim's advocate,
514
00:20:50,510 --> 00:20:52,816
a female detective, whatever you
need to feel more comfortable.
515
00:20:52,860 --> 00:20:55,166
It's okay. I've made
it very clear to Diamond
516
00:20:55,210 --> 00:20:58,300
that we are all here for her,
right, Detective Kramer?
517
00:20:58,344 --> 00:21:00,955
As long as she gives us
what we need.See? Told you.
518
00:21:00,998 --> 00:21:03,000
Diamond, please, sit down.I thought you said
she'd be cooperative.
519
00:21:03,044 --> 00:21:05,089
Trying being helpful, okay?
Please.
520
00:21:05,133 --> 00:21:06,961
Ms. Pinafore,
we give you our assurances
521
00:21:07,004 --> 00:21:08,789
we'll assist you
in every way we can.
522
00:21:10,007 --> 00:21:11,270
It's okay.
523
00:21:15,230 --> 00:21:17,450
This, um, Freddie Davidson--
524
00:21:17,493 --> 00:21:19,495
did he work alone?Far as I could tell.
525
00:21:19,539 --> 00:21:22,498
And you mostly worked
the Figueroa stretch?
526
00:21:22,542 --> 00:21:24,239
Like I told her,
I don't work the blade.Where, then?
527
00:21:26,197 --> 00:21:28,112
Different places.
528
00:21:28,156 --> 00:21:30,201
Motels,
massage parlors, churches.
529
00:21:30,245 --> 00:21:32,639
- In the downtown area?
- Mostly Westside, Santa Monica,
530
00:21:32,682 --> 00:21:35,163
Palisades,
sometimes Beverly Hills.
531
00:21:35,206 --> 00:21:37,339
Freddie, uh, he escorts you
out there?In a van.
532
00:21:37,383 --> 00:21:40,429
- How many girls?
- About 30 of us.
533
00:21:45,086 --> 00:21:48,785
30. And who are these johns
you're serving?
534
00:21:48,829 --> 00:21:50,613
Businessmen, doctors, cops.
535
00:21:50,657 --> 00:21:51,919
Men looking
for something kinkier
536
00:21:51,962 --> 00:21:53,529
than what they're getting
at home.
537
00:21:53,573 --> 00:21:55,662
And they kept you all
in the same space?
538
00:21:55,705 --> 00:21:58,795
He can control us better
if he knows where we're all at.
539
00:21:58,839 --> 00:22:01,145
How long have you
been with him?
540
00:22:01,189 --> 00:22:02,886
Four years.
541
00:22:02,930 --> 00:22:06,150
Met him when I was 15
at a house party.
542
00:22:06,194 --> 00:22:09,371
Said he'd...look out for me.
543
00:22:09,415 --> 00:22:12,287
Said he wanted to be
my boyfriend, take care of me.
544
00:22:12,331 --> 00:22:14,724
I figured, yeah, okay.
545
00:22:14,768 --> 00:22:18,032
You know, foster family
wasn't providing much,
546
00:22:18,075 --> 00:22:23,254
and here he was,
promising the moon.
547
00:22:23,298 --> 00:22:27,041
Um...and, uh...
548
00:22:27,084 --> 00:22:29,478
and, um...
549
00:22:29,522 --> 00:22:33,134
one night, he says...
550
00:22:33,177 --> 00:22:35,702
"Prove you love me.
551
00:22:35,745 --> 00:22:37,834
"Have sex with that guy.
552
00:22:37,878 --> 00:22:40,359
Uh, get money for it."
553
00:22:42,578 --> 00:22:44,058
I refused.
554
00:22:46,495 --> 00:22:49,280
He made sure
I never did again.
555
00:22:49,324 --> 00:22:51,370
Where can we find him?
556
00:22:51,413 --> 00:22:54,547
Um...just one second.
557
00:22:54,590 --> 00:22:56,244
Okay.
558
00:22:56,287 --> 00:22:57,463
Her drug charge
559
00:22:57,506 --> 00:22:59,290
gets dropped down
on misdemeanor,
560
00:22:59,334 --> 00:23:00,640
her record expunged,
and we get her into a program
561
00:23:00,683 --> 00:23:01,902
and out of this life.
562
00:23:01,945 --> 00:23:03,686
We give her a chance
at the life
563
00:23:03,730 --> 00:23:06,646
that she should have had
four years ago.
564
00:23:06,689 --> 00:23:09,170
Deal.
565
00:23:11,651 --> 00:23:15,655
Diamond, you can tell me
where to find him.
566
00:23:18,309 --> 00:23:20,616
No photographs
in the filing paperwork.
567
00:23:20,660 --> 00:23:22,618
Defendant waive Miranda rights
and give a statement?
568
00:23:22,662 --> 00:23:25,142
No? Then try again.
And you were clearly
569
00:23:25,186 --> 00:23:26,187
cutting and pasting
from another report.
570
00:23:26,230 --> 00:23:27,928
Dates and names are wrong.
571
00:23:27,971 --> 00:23:30,931
[ inhales sharply ] Can I
offer you a little advice?
572
00:23:30,974 --> 00:23:32,846
You think I'm being
too hard on 'em?
573
00:23:32,889 --> 00:23:34,325
Strike the right balance.
574
00:23:34,369 --> 00:23:36,197
Is it wrong that I want 'em
to cross every T
575
00:23:36,240 --> 00:23:39,113
and dot every I?Within reason.
576
00:23:39,156 --> 00:23:41,855
Don't berate them.
Guide them.
577
00:23:41,898 --> 00:23:43,509
I appreciate the advice,
578
00:23:43,552 --> 00:23:45,380
but I'm only here
temporarily.
579
00:23:45,424 --> 00:23:46,599
[ chuckles ] Yeah.
580
00:23:46,642 --> 00:23:49,340
That's the same thing
I said 20 years ago.
581
00:23:52,518 --> 00:23:55,042
Excuse me a sec.
I'll be right back.
582
00:23:55,085 --> 00:23:56,260
[ clears throat ]
583
00:23:56,304 --> 00:23:57,174
This coffee really has
a tendency
584
00:23:57,218 --> 00:23:59,438
to run right through me.
585
00:23:59,481 --> 00:24:06,314
♪♪♪
586
00:24:06,357 --> 00:24:09,578
Lisa. How long do you plan
on punishing me
587
00:24:09,622 --> 00:24:11,493
for a decision you made?
588
00:24:11,537 --> 00:24:13,800
- Who says I'm punishing you?
- The glint in your eye
589
00:24:13,843 --> 00:24:16,193
every time you hear
the words "arraignment court."
590
00:24:16,237 --> 00:24:18,239
See? There it is.
591
00:24:18,282 --> 00:24:19,980
You're just being paranoid.
592
00:24:20,023 --> 00:24:21,808
I just figured working the bench
in a different environment
593
00:24:21,851 --> 00:24:24,245
would be a great way
to build character.
594
00:24:24,288 --> 00:24:26,726
My character is fine,
thank you.Not a punishment.
595
00:24:26,769 --> 00:24:28,989
Just filling in for
a fellow judge, simple as that.
596
00:24:29,032 --> 00:24:30,251
And David Sanders
paying me a visit--
597
00:24:30,294 --> 00:24:32,340
that wasn't in your plan,
either?
598
00:24:40,914 --> 00:24:42,306
Bailiff: All rise!
599
00:24:43,482 --> 00:24:45,179
Stand up.
600
00:24:45,222 --> 00:24:47,268
How many more
on the calendar?
601
00:24:47,311 --> 00:24:48,530
Better not to ask,
Your Honor.
602
00:24:48,574 --> 00:24:50,924
[ groans ]
603
00:24:50,967 --> 00:24:52,491
You may be seated.
604
00:24:55,885 --> 00:24:59,193
The People vs. Randall Summit.
605
00:24:59,236 --> 00:25:01,021
Preliminary hearing is set
two weeks from now.
606
00:25:01,064 --> 00:25:03,458
Bail remains at $250,000.
607
00:25:03,502 --> 00:25:04,894
Does either side
wish to be heard?
608
00:25:04,938 --> 00:25:06,069
- Man: No, Your Honor.
- Lola: Okay.
609
00:25:06,113 --> 00:25:07,723
[ gavel bangs ]
610
00:25:07,767 --> 00:25:09,986
Thank you.
Sure.
611
00:25:10,030 --> 00:25:12,511
Oh, well, now look at this.
612
00:25:12,554 --> 00:25:14,556
You don't waste any time.
613
00:25:14,600 --> 00:25:15,949
Sorry to be late,
Your Honor.
614
00:25:15,992 --> 00:25:18,386
And who are you
representing?
615
00:25:18,429 --> 00:25:21,389
Behind the glass next to you,
Your Honor. Frederick Davidson.
616
00:25:24,697 --> 00:25:26,829
Well, have a seat,
Ms. Audubon.
617
00:25:26,873 --> 00:25:29,310
We'll be with your case
in a moment.
618
00:25:29,353 --> 00:25:33,967
The People vs. Chris Turner.
Pursuant to the stipulation...
619
00:25:34,010 --> 00:25:35,795
[ lowered voice ] Ms. Audubon,
I'm Emily Lopez.
620
00:25:35,838 --> 00:25:37,231
I represent
Pamela Pinafore.
621
00:25:37,274 --> 00:25:39,538
Ms. Lopez, your client
is the reason I'm here.
622
00:25:39,581 --> 00:25:42,628
Your client has been trafficking
my client since she was 15.
623
00:25:42,671 --> 00:25:44,847
Allegedly. According to him,
they're in a relationship.
624
00:25:44,891 --> 00:25:46,501
A relationship? Freddie Davidson
coerced my client
625
00:25:46,545 --> 00:25:48,285
to turning
hundreds of tricks.
626
00:25:48,329 --> 00:25:49,635
How would you categorize that
as a relationship?
627
00:25:49,678 --> 00:25:52,899
People vs. Frederick Davidson.
628
00:25:52,942 --> 00:25:55,684
Uh, Your Honor,
may I have a second call?
629
00:25:55,728 --> 00:25:57,425
Make it quick, Ms. Audubon.
630
00:25:57,468 --> 00:25:59,906
Do you know
Judge Carmichael?
631
00:25:59,949 --> 00:26:01,385
You have a deal
on the table.
632
00:26:01,429 --> 00:26:02,735
If Freddie gets bailed out,
633
00:26:02,778 --> 00:26:04,475
my client is the first person
he's coming after.
634
00:26:04,519 --> 00:26:07,043
Pamela has a chance
to get out of the sex work
635
00:26:07,087 --> 00:26:08,915
that your client
forced her into.
636
00:26:08,958 --> 00:26:12,135
Help me give her
and those 30 other young women
637
00:26:12,179 --> 00:26:14,398
a chance at some kind
of better life.
638
00:26:14,442 --> 00:26:17,445
Ms. Audubon,
are we finally ready?
639
00:26:21,884 --> 00:26:25,018
Your Honor, we waive time
for arraignment and plea
640
00:26:25,061 --> 00:26:27,498
and ask that the matter
be continued tomorrow.
641
00:26:27,542 --> 00:26:30,284
Mr. Davidson, your attorney
wants to come back tomorrow.
642
00:26:30,327 --> 00:26:31,590
You agree?
643
00:26:33,635 --> 00:26:35,158
Yes, Your Honor.
644
00:26:35,202 --> 00:26:37,552
Then that will be the order.
645
00:26:39,554 --> 00:26:42,644
- Thank you.
- No, Ms. Lopez, thank you.
646
00:26:42,688 --> 00:26:44,080
You bought me an extra day.
647
00:26:53,437 --> 00:26:55,352
So that's it?
You're just leaving?
648
00:26:55,396 --> 00:26:57,616
- I have other clients.
- I don't really care.
649
00:26:57,659 --> 00:26:59,443
I want to know what you're
doing about this one.
650
00:26:59,487 --> 00:27:00,923
I do not work for you,
Ms. Lopez.
651
00:27:00,967 --> 00:27:02,490
No, you're right.
You work for the scum
652
00:27:02,533 --> 00:27:03,970
who's selling young women
for sex
653
00:27:04,013 --> 00:27:05,798
like they are property
to be auctioned off.
654
00:27:05,841 --> 00:27:08,670
It is appalling.
It is slavery.Freddie's a street pimp.
655
00:27:08,714 --> 00:27:11,368
Exactly, a pimp, who could
somehow afford to hire
656
00:27:11,412 --> 00:27:14,284
a rainmaker out of D.C.
657
00:27:14,328 --> 00:27:16,069
I do my research.
So do I,
658
00:27:16,112 --> 00:27:17,853
and you and I both know
659
00:27:17,897 --> 00:27:21,161
that taking one Freddie
off the street means nothing.
660
00:27:21,204 --> 00:27:23,598
There will just be another
to take his place.
661
00:27:23,642 --> 00:27:24,730
[ elevator bell dings ]What do you want me to do
about that?
662
00:27:24,773 --> 00:27:26,819
I want you to go
after the bastard
663
00:27:26,862 --> 00:27:29,909
who is funding this entire
sex trafficking operation.
664
00:27:29,952 --> 00:27:31,780
I want you to go
after the person
665
00:27:31,824 --> 00:27:34,130
who keeps pimps like Freddie
in the sick business
666
00:27:34,174 --> 00:27:36,176
of preying
upon the vulnerable,
667
00:27:36,219 --> 00:27:38,004
and I want everyone
involved
668
00:27:38,047 --> 00:27:40,093
in the exploitation
of my client to pay.
669
00:27:40,136 --> 00:27:41,703
You think
I can do all that?
670
00:27:41,747 --> 00:27:44,967
No. I think
we can do all that.
671
00:27:45,011 --> 00:27:50,320
♪♪♪
672
00:27:50,364 --> 00:27:52,496
Do you think the DDA
would be amenable to a deal
673
00:27:52,540 --> 00:27:54,716
with my client?
674
00:27:54,760 --> 00:27:55,282
♪♪♪
675
00:27:59,939 --> 00:28:02,724
No, I already placed a 1275 hold
on Frederick Davidson
676
00:28:02,768 --> 00:28:04,160
so he can't bail out
unless he can show
677
00:28:04,204 --> 00:28:06,032
the money came
from legitimate sources.
678
00:28:06,075 --> 00:28:08,643
No need. The sources are legit.
I came to talk plea.
679
00:28:08,687 --> 00:28:11,080
I've got your Freddie
dead to rights.
680
00:28:11,124 --> 00:28:12,386
[ chuckles ] For the retainer
I was given,
681
00:28:12,429 --> 00:28:13,822
Freddie's just a middleman.
What if he rolled
682
00:28:13,866 --> 00:28:15,389
on the one above his pay grade,
bringing down
683
00:28:15,432 --> 00:28:17,434
the whole sex trafficking
house of cards?
684
00:28:17,478 --> 00:28:18,827
- Give me a name.
- Give us a deal.
685
00:28:18,871 --> 00:28:21,047
You've already got one.
You, give me a name.
686
00:28:21,090 --> 00:28:23,658
I'll get you a name,
and we'll get you the guy.
687
00:28:23,702 --> 00:28:26,530
♪♪♪
688
00:28:26,574 --> 00:28:28,489
Sara:
Thanks for lunch, Luke.
689
00:28:28,532 --> 00:28:30,186
I cannot believe
we've never done this.
690
00:28:30,230 --> 00:28:32,014
- No problem. Thank you.
- Mm-hmm.
691
00:28:36,453 --> 00:28:38,586
Okay. If this is
about Emily, I can't--
692
00:28:38,629 --> 00:28:40,022
Do you think she loves me?
693
00:28:40,066 --> 00:28:41,807
Oh. Luke, this is--
694
00:28:41,850 --> 00:28:43,199
I mean, I hear the words.
695
00:28:43,243 --> 00:28:45,027
I see them coming
out of her mouth,
696
00:28:45,071 --> 00:28:47,551
but the thing is, I don't
believe she means them.
697
00:28:47,595 --> 00:28:50,946
Okay. I think...
698
00:28:50,990 --> 00:28:53,644
[ sighs ]
It's above my pay grade.
699
00:28:53,688 --> 00:28:55,298
Sara, come on. Look.
700
00:28:55,342 --> 00:28:57,300
Honestly, I'm not looking
for you to spill any secrets.
701
00:28:57,344 --> 00:28:59,607
I just need a little direction
here. I'm out of my depth.
702
00:28:59,650 --> 00:29:02,436
I can't. I mean, Luke,
just give it some time.
703
00:29:02,479 --> 00:29:04,525
That is not helpful.
704
00:29:04,568 --> 00:29:06,788
I'm sorry.
That's all I got.
705
00:29:06,832 --> 00:29:08,398
I shouldn't have
brought you into this.
706
00:29:08,442 --> 00:29:10,661
I know how close you are,
and I just thought...
707
00:29:10,705 --> 00:29:15,797
I'm sorry. My bad.
I apologize.
708
00:29:15,841 --> 00:29:17,277
Appreciate your time.
709
00:29:17,320 --> 00:29:18,669
Shall we?
710
00:29:18,713 --> 00:29:28,244
♪♪♪
711
00:29:28,288 --> 00:29:29,768
All right,
let's have a look.
712
00:29:31,247 --> 00:29:33,119
The gang enhancement's
still listed.
713
00:29:33,162 --> 00:29:35,382
It's not worth filing if you
don't have the enhancement.
714
00:29:35,425 --> 00:29:36,818
It doesn't make any sense.
715
00:29:36,862 --> 00:29:39,038
A gang member voluntarily
gives up his affiliation
716
00:29:39,081 --> 00:29:41,040
but doesn't say what happened
10 feet in front of him?
717
00:29:41,083 --> 00:29:42,781
You do realize that this
makes my job more difficult,
718
00:29:42,824 --> 00:29:45,522
arguing the case in court,
right?The dichotomy of the streets.
719
00:29:45,566 --> 00:29:48,395
Gang members self-admit,
and snitches get ditches.
720
00:29:48,438 --> 00:29:51,354
And now you see how my job
is often more difficult.
721
00:29:51,398 --> 00:29:53,704
I weep for you.
I really do, but--
But what?
722
00:29:53,748 --> 00:29:54,967
Garbage in, garbage out.
You know what I'm saying?
723
00:29:55,010 --> 00:29:56,446
Ooh.
724
00:29:56,490 --> 00:29:59,536
This one's got a mouth
on him, huh, Tony?
725
00:29:59,580 --> 00:30:02,278
Yeah, used to that
rarefied air upstairs.
726
00:30:02,322 --> 00:30:04,846
I used to be a hotshot lawyer
just like you,
727
00:30:04,890 --> 00:30:06,282
but I got burned by a case
728
00:30:06,326 --> 00:30:07,414
because of
insufficient evidence,
729
00:30:07,457 --> 00:30:10,243
and I got sent down here.
730
00:30:10,286 --> 00:30:13,550
But the difference is
I stayed to help out
731
00:30:13,594 --> 00:30:17,641
so you all can keep enjoying
that good air upstairs.
732
00:30:20,383 --> 00:30:22,037
You and I should go
for a ride.
733
00:30:22,081 --> 00:30:23,560
- Ah, I got work to do.
- No, no, no.
734
00:30:23,604 --> 00:30:26,433
I'll put on a uniform.
I'll get a patrol car.
735
00:30:26,476 --> 00:30:28,783
You can see for yourself
what we're doing out there.
736
00:30:28,827 --> 00:30:31,525
Maybe change your perspective
a little bit.
737
00:30:31,568 --> 00:30:34,571
- Still needs more.
- [ laughs ]
738
00:30:34,615 --> 00:30:37,096
I'll be coming for you,
Callan.
All right.
739
00:30:37,139 --> 00:30:38,793
- Be ready.
- [ laughs ]
740
00:30:38,837 --> 00:30:39,663
[ "Baby That's Backatcha"
by Smokey Robinson playing ]
741
00:30:39,707 --> 00:30:42,014
♪ Hmm♪
742
00:30:42,057 --> 00:30:43,537
♪♪♪
743
00:30:43,580 --> 00:30:46,583
♪ Oh, baby now
744
00:30:46,627 --> 00:30:48,063
♪ Ohh
745
00:30:48,107 --> 00:30:52,546
♪♪♪
746
00:30:52,589 --> 00:30:54,896
[ indistinct chatter ]
747
00:30:56,637 --> 00:30:58,073
♪ I put a song...
748
00:30:58,117 --> 00:30:59,683
I heard you made
quite the entrance
749
00:30:59,727 --> 00:31:02,164
at the HOJ, Rach.
A pimp? Damn.
750
00:31:02,208 --> 00:31:03,905
It was a referral
from a colleague.
751
00:31:03,949 --> 00:31:05,602
Triple my normal retainer.
752
00:31:05,646 --> 00:31:07,039
What happened to defending
the overlooked?
753
00:31:07,082 --> 00:31:08,605
A girl's gotta eat.
754
00:31:08,649 --> 00:31:10,303
I mean,
it's kinda shady,
755
00:31:10,346 --> 00:31:12,653
but it does take a lot
to start a new firm, Lo.
756
00:31:12,696 --> 00:31:15,830
Oh, come on. Rach has done
very well for herself.
757
00:31:15,874 --> 00:31:17,397
Have you seen the commercial
rents in this town?
758
00:31:17,440 --> 00:31:19,921
Firm needs to attract
deep-pocketed clients. I get it.
759
00:31:19,965 --> 00:31:22,750
I also need
new legal talent.Okay.
760
00:31:22,793 --> 00:31:24,534
- How long are you on ice?
- You are relentless.
761
00:31:24,578 --> 00:31:26,101
- What? It was just a question.
- Yes.
762
00:31:26,145 --> 00:31:27,886
- You don't just ask a question.
- I appreciate the question.
763
00:31:27,929 --> 00:31:30,105
Thank you.You allude. You intimate.
764
00:31:30,149 --> 00:31:31,933
I want you to--You insinuate. You imply.
765
00:31:31,977 --> 00:31:33,543
Insinuate?
766
00:31:33,587 --> 00:31:36,764
Mark is in a place
where he can be persuaded.
767
00:31:36,807 --> 00:31:38,287
You, less so.
768
00:31:38,331 --> 00:31:40,855
Prosecuting is
in Mark's blood, right, Mark?
769
00:31:40,899 --> 00:31:43,423
- Uh, ish.
- This house--
770
00:31:43,466 --> 00:31:45,686
Wow. This view
is spectacular.
771
00:31:45,729 --> 00:31:49,429
Thank you. Baldwin Estates--
best views in L.A.
772
00:31:49,472 --> 00:31:51,474
I was gonna show Amy
the new remodel in the garage.
773
00:31:51,518 --> 00:31:53,520
Lead the way. Ladies.
774
00:31:53,563 --> 00:31:55,609
- Mm-hmm.
- Show me.
775
00:31:55,652 --> 00:31:56,523
[ pat ]Oh.
776
00:31:56,566 --> 00:31:59,221
Mm-hmm. [ laughs ]
777
00:31:59,265 --> 00:32:01,832
I know you think
I sold my soul.
778
00:32:01,876 --> 00:32:03,312
Girl, no.
779
00:32:03,356 --> 00:32:06,011
That P.D. Emily Lopez,
she can be very persuasive.
780
00:32:06,054 --> 00:32:08,143
She convinced me
to strike a plea deal
781
00:32:08,187 --> 00:32:09,971
with DDA Maggie Palmer.
782
00:32:10,015 --> 00:32:12,278
Mm. Maggie Palmer.
And she went for it?
783
00:32:12,321 --> 00:32:14,628
Uh, no, but it turns out
she hates sex traffickers
784
00:32:14,671 --> 00:32:15,934
as much as we do.
785
00:32:15,977 --> 00:32:17,718
It's a very delicate
balance,
786
00:32:17,761 --> 00:32:19,807
so we're hoping
we find ourselves
787
00:32:19,850 --> 00:32:21,809
in your courtroom
for the prelim.
788
00:32:21,852 --> 00:32:24,768
I have no control over
where cases are assigned.
789
00:32:24,812 --> 00:32:26,335
Of course,
but you know who does.
790
00:32:26,379 --> 00:32:28,903
I can't, Rachel. It's--
791
00:32:28,947 --> 00:32:31,123
Just think about it.
I would hate for this to land
792
00:32:31,166 --> 00:32:33,255
in some old,
crusty judge's court--
793
00:32:33,299 --> 00:32:34,996
the kind of person
who doesn't understand
794
00:32:35,040 --> 00:32:36,998
the value in saving
young women's lives.
795
00:32:37,042 --> 00:32:38,521
I think we should talk
about something else.
796
00:32:38,565 --> 00:32:41,307
We have a chance
797
00:32:41,350 --> 00:32:44,788
to bring down the whole
awful operation, Lo,
798
00:32:44,832 --> 00:32:47,878
and defend those
often overlooked.
799
00:32:47,922 --> 00:32:51,099
♪♪♪
800
00:32:51,143 --> 00:32:52,971
- That's my girl.
- Thank you.
801
00:32:53,014 --> 00:32:56,539
- You don't even stop and ask.
- Come on.
802
00:32:56,583 --> 00:32:59,325
Lo, this party--thank you.
803
00:32:59,368 --> 00:33:01,109
- Did you have a good time?
- Better than good.
804
00:33:01,153 --> 00:33:02,589
But I'm--I'm wiped.
805
00:33:02,632 --> 00:33:04,504
I think I'm just gonna grab
an Uber and go home.
806
00:33:04,547 --> 00:33:06,593
I'll drop you off.
Quinn already left.
807
00:33:06,636 --> 00:33:07,463
She had
an early morning briefing.
808
00:33:07,507 --> 00:33:09,552
- You sure?
- Yeah.
809
00:33:09,596 --> 00:33:11,641
Okay.Thanks for being
such a good host.
810
00:33:11,685 --> 00:33:13,208
- Mm-hmm.
- Oh, Robin.
811
00:33:13,252 --> 00:33:14,253
See you tomorrow.
812
00:33:14,296 --> 00:33:15,123
- Thank you.
- My man.
813
00:33:16,603 --> 00:33:18,344
Think about what I said.
814
00:33:18,387 --> 00:33:23,436
♪♪♪
815
00:33:23,479 --> 00:33:25,046
You know what?
I'm gonna see them out.
816
00:33:25,090 --> 00:33:27,614
Maybe it'll get these stragglers
the hint to get out.
817
00:33:27,657 --> 00:33:29,050
[ laughs ] You are a mess.
818
00:33:29,094 --> 00:33:31,400
[ phone jangles ]
819
00:33:34,621 --> 00:33:36,057
♪♪♪
820
00:33:36,101 --> 00:33:38,973
Mr. Sanders, it is way
too late to be calling.
821
00:33:39,017 --> 00:33:41,106
Wanted to apologize for coming off
822
00:33:41,149 --> 00:33:42,281
too strong the other day.
823
00:33:42,324 --> 00:33:43,934
That certainly was not
my intention.
824
00:33:43,978 --> 00:33:46,067
Bennett dropping out of the race
just caught me off-guard.
825
00:33:46,111 --> 00:33:48,156
I accept your apology.
826
00:33:48,200 --> 00:33:49,592
Have a good evening,
Judge Carmichael.
827
00:33:49,636 --> 00:33:51,029
I'll be in touch.
828
00:33:54,206 --> 00:33:56,208
Wow, okay, Rach,
you don't need to push
829
00:33:56,251 --> 00:33:58,601
the hard sell on me joining
your firm, all right?
830
00:33:58,645 --> 00:34:01,735
I am definitely tempted
and flattered,
831
00:34:01,778 --> 00:34:04,346
even if you are just, you know,
saying that to reel me in.
832
00:34:04,390 --> 00:34:05,956
See, that's the problem
with old friends.
833
00:34:06,000 --> 00:34:07,741
They always see you coming.
834
00:34:07,784 --> 00:34:09,264
I just...I don't know
if I'm ready
835
00:34:09,308 --> 00:34:10,744
to leave the DA's office.
836
00:34:10,787 --> 00:34:13,312
I get it. This is
a big leap for me, too,
837
00:34:13,355 --> 00:34:15,053
but there's no denying
838
00:34:15,096 --> 00:34:17,098
we've always been
good together.
839
00:34:17,142 --> 00:34:19,535
Yes. Yes, we have,
all three of us.
840
00:34:19,579 --> 00:34:23,931
All I ask is that you
really think it over.
841
00:34:23,974 --> 00:34:26,281
I could really use someone
of your vast legal talent.
842
00:34:26,325 --> 00:34:28,109
[ laughs ]
843
00:34:28,153 --> 00:34:31,678
I will. I will definitely
give it a thought.
844
00:34:35,769 --> 00:34:38,163
Well, ahem.[ seat belt releases ]
845
00:34:38,206 --> 00:34:40,426
Thanks again
for the ride.
846
00:34:40,469 --> 00:34:41,644
[ chuckles ]
847
00:34:41,688 --> 00:34:44,517
Ohh.
848
00:34:44,560 --> 00:34:46,954
Tonight was fun.
849
00:34:46,997 --> 00:34:48,521
Just like old times.
850
00:34:51,393 --> 00:34:56,964
♪♪♪
851
00:35:04,014 --> 00:35:05,581
Hey, Carmichael,
what a nice surprise.
852
00:35:05,625 --> 00:35:07,366
How's arraignment court?
853
00:35:07,409 --> 00:35:08,758
Great. I love it.
Can't get enough.
854
00:35:08,802 --> 00:35:10,282
Glad to hear it.
855
00:35:10,325 --> 00:35:11,544
And Judge Reynolds
is back tomorrow,
856
00:35:11,587 --> 00:35:12,588
so all is right
with the world again.
857
00:35:12,632 --> 00:35:14,286
Thank you for being
a team player
858
00:35:14,329 --> 00:35:16,070
and doing me that favor.
859
00:35:16,114 --> 00:35:18,290
Speaking of favors,
I have one to ask of you.
860
00:35:18,333 --> 00:35:19,769
Mm?
861
00:35:19,813 --> 00:35:22,163
Young woman, 19, was
brought up on drug charges.
862
00:35:22,207 --> 00:35:24,209
Turns out she was a street
worker being trafficked,
863
00:35:24,252 --> 00:35:26,167
but the man
has deep pockets.
864
00:35:26,211 --> 00:35:28,430
And you're afraid he's going
to wiggle out from under.
865
00:35:28,474 --> 00:35:30,084
I want the prelim
assigned to my courtroom.
866
00:35:30,128 --> 00:35:33,000
I know that it's unorthodox,
but you are the only one
867
00:35:33,043 --> 00:35:35,089
who has the power
to assign cases.
868
00:35:35,133 --> 00:35:37,396
The counselors have forged
a delicate stack of deals
869
00:35:37,439 --> 00:35:39,659
to bring down the entire
trafficking ring.
870
00:35:39,702 --> 00:35:41,922
I'd really like to be
the one to see it through.
871
00:35:43,271 --> 00:35:47,057
And I did just do you
a favor.
872
00:35:47,101 --> 00:35:49,886
I want to make sure
that the record reflects
873
00:35:49,930 --> 00:35:51,758
that the parties had
an off-the-record discussion
874
00:35:51,801 --> 00:35:53,673
regarding plea negotiations
875
00:35:53,716 --> 00:35:56,850
in Ms. Pinafore
and Mr. Davidson's matters.
876
00:35:56,893 --> 00:35:58,808
It is the contemplation
of the parties
877
00:35:58,852 --> 00:36:00,462
that Ms. Pinafore
will be pleading
878
00:36:00,506 --> 00:36:02,116
to misdemeanor drug possession
879
00:36:02,160 --> 00:36:04,379
and will receive
probation and treatment.
880
00:36:04,423 --> 00:36:07,208
Mr. Davidson will plead
to pimping
881
00:36:07,252 --> 00:36:09,515
and will receive three years
in prison.
882
00:36:09,558 --> 00:36:11,386
Both of these offers
are in exchange
883
00:36:11,430 --> 00:36:14,520
for Ms. Pinafore
and Mr. Davidson
884
00:36:14,563 --> 00:36:16,652
having identified
Dr. Matthew Denton
885
00:36:16,696 --> 00:36:19,089
and agreeing
to testify against him.
886
00:36:19,133 --> 00:36:23,181
Mr. Denton has been arrested
and charged with trafficking
887
00:36:23,224 --> 00:36:26,662
hundreds of women
over the span of four years.
888
00:36:26,706 --> 00:36:28,534
I will take the pleas
on the next court date
889
00:36:28,577 --> 00:36:30,492
in order to give
the prosecution time
890
00:36:30,536 --> 00:36:32,886
to secure the testimony
of both defendants
891
00:36:32,929 --> 00:36:35,236
against Dr. Denton
at his preliminary hearing.
892
00:36:35,280 --> 00:36:36,368
Court is adjourned.
893
00:36:38,674 --> 00:36:42,635
♪♪♪
894
00:36:42,678 --> 00:36:44,332
[ handcuffs click ]
895
00:36:47,466 --> 00:36:59,086
♪♪♪
896
00:36:59,129 --> 00:37:00,348
Okay.
897
00:37:01,871 --> 00:37:11,229
♪♪♪
898
00:37:11,272 --> 00:37:12,621
Ohh.
899
00:37:21,500 --> 00:37:22,588
Thank you.
900
00:37:22,631 --> 00:37:23,893
You're welcome, Diamond.
901
00:37:23,937 --> 00:37:26,287
- Pamela.
- Yeah.
902
00:37:28,158 --> 00:37:38,168
♪♪♪
903
00:37:38,212 --> 00:37:46,046
♪♪♪
904
00:37:50,311 --> 00:37:51,312
Morning.
905
00:37:53,009 --> 00:37:54,663
Do you love me?
906
00:37:54,707 --> 00:37:57,884
[ chuckles ] Of course.
907
00:37:57,927 --> 00:37:59,625
Of course I love you.
908
00:37:59,668 --> 00:38:02,323
'Cause when you say
those words,
909
00:38:02,367 --> 00:38:04,020
that's when I can't
feel it anymore.
910
00:38:04,064 --> 00:38:06,327
Luke, um...
911
00:38:06,371 --> 00:38:09,635
maybe you can read me better
than I can read myself.
912
00:38:15,728 --> 00:38:18,121
I know the words.
913
00:38:18,165 --> 00:38:19,862
They come
out of my mouth.
914
00:38:19,906 --> 00:38:20,907
And you regret them.
915
00:38:20,950 --> 00:38:22,343
No. No.
916
00:38:22,387 --> 00:38:25,868
No, no, no, no, no, no.
917
00:38:25,912 --> 00:38:30,743
I think...I think I-I...
I want them to mean more
918
00:38:30,786 --> 00:38:33,049
than I'm capable
of conveying.
919
00:38:33,093 --> 00:38:37,489
And I look at you,
and I feel them.
920
00:38:37,532 --> 00:38:38,751
But I think...
921
00:38:40,709 --> 00:38:44,017
I think those words...
922
00:38:44,060 --> 00:38:46,759
They don't have the same
meaning for me anymore.
923
00:38:52,460 --> 00:38:55,333
Because those words...
924
00:38:55,376 --> 00:39:00,120
they came with caveats
and pretense and lies,
925
00:39:00,163 --> 00:39:03,602
and for three years...
926
00:39:03,645 --> 00:39:06,996
and I don't feel the way
that I should when I see them,
927
00:39:07,040 --> 00:39:08,694
and I don't feel the way
that I should...
928
00:39:08,737 --> 00:39:09,869
[ voice breaking ]
when I hear them.
929
00:39:18,225 --> 00:39:20,358
It's like they got
hollowed out somehow.
930
00:39:22,011 --> 00:39:23,404
So let's not use
those words.
931
00:39:23,448 --> 00:39:25,928
What?
932
00:39:25,972 --> 00:39:28,888
Let's find other words.
933
00:39:28,931 --> 00:39:30,933
Hell, let's make our own
language if we have to...
934
00:39:33,066 --> 00:39:36,156
language that
he no longer can touch.
935
00:39:36,199 --> 00:39:39,681
Molly Kate Kestner: ♪ I've known since I was young
936
00:39:39,725 --> 00:39:41,422
♪ Yeah, yeah
937
00:39:41,466 --> 00:39:44,425
♪ I wouldn't stay
where I was from ♪
938
00:39:44,469 --> 00:39:46,558
♪ Hey, hey, yeah, yeah
939
00:39:46,601 --> 00:39:49,169
♪ Wouldn't take the easy road
940
00:39:49,212 --> 00:39:51,737
♪ Went ahead and made my own
941
00:39:51,780 --> 00:39:53,652
♪ Why walk when you can run?
942
00:39:53,695 --> 00:39:55,305
♪ Hey, hey, yeah, yeah
943
00:39:55,349 --> 00:39:57,003
♪ I had to get used to "no"
944
00:39:57,046 --> 00:39:59,484
♪ Every high takes a low
945
00:39:59,527 --> 00:40:00,702
♪ I can't go with the flow
946
00:40:00,746 --> 00:40:02,051
Hey, boss.
947
00:40:02,095 --> 00:40:03,836
How was the CEU?
948
00:40:03,879 --> 00:40:06,447
I heard you managed to ruffle
some feathers even down there.
949
00:40:06,491 --> 00:40:08,144
I am who I am.
950
00:40:08,188 --> 00:40:09,537
I certainly got that.
951
00:40:09,581 --> 00:40:11,887
It's what I admire about you.
952
00:40:11,931 --> 00:40:13,933
So...
953
00:40:13,976 --> 00:40:16,544
So do I have the green light
to return or...
954
00:40:16,588 --> 00:40:18,764
- Is Margaret back?
- Couple days.
955
00:40:18,807 --> 00:40:21,462
When Margaret returns,
your office will be waiting.
956
00:40:21,506 --> 00:40:25,248
♪♪♪
957
00:40:25,292 --> 00:40:27,773
♪ Thank God for my mistakes
958
00:40:27,816 --> 00:40:30,123
I recognize I don't often
give you props
959
00:40:30,166 --> 00:40:32,125
for trying to do it
just for justice's sake.
960
00:40:32,168 --> 00:40:33,474
♪ The lonely days
961
00:40:33,518 --> 00:40:35,476
Message received.
962
00:40:35,520 --> 00:40:37,696
♪ Even though
it hurt like hell ♪
963
00:40:37,739 --> 00:40:40,133
♪ No, I never lost myself
964
00:40:40,176 --> 00:40:42,352
♪ 'Cause I bend,
but I don't break ♪
965
00:40:42,396 --> 00:40:43,702
♪ Yeah, yeah
966
00:40:43,745 --> 00:40:46,008
♪ Oh, and I'm seeing it now
967
00:40:46,052 --> 00:40:48,010
♪ Just like a break
in the clouds ♪
968
00:40:48,054 --> 00:40:52,711
♪ Feel the sun shining down
on me ♪
969
00:40:52,754 --> 00:40:55,191
♪ I'm on my way up
970
00:40:55,235 --> 00:40:57,629
♪ Won't look back
971
00:40:57,672 --> 00:41:00,588
♪ I'm on my way up
972
00:41:00,632 --> 00:41:02,503
♪ Past has passed
973
00:41:02,547 --> 00:41:04,940
' Cause I found
the strength inside of me ♪
974
00:41:04,984 --> 00:41:07,203
♪ Got my head up high
'cause I believe ♪
975
00:41:07,247 --> 00:41:10,511
♪ I'm on my way up
976
00:41:10,555 --> 00:41:15,255
♪ And I'm going,
I'm going up my way ♪
977
00:41:15,298 --> 00:41:16,474
♪ I'm going
978
00:41:16,517 --> 00:41:19,520
♪ I'm going up my way
979
00:41:19,564 --> 00:41:21,043
♪♪♪
980
00:41:21,087 --> 00:41:24,569
♪ I'm going,
I'm going up my way ♪
981
00:41:24,612 --> 00:41:26,832
♪ I'm still fighting my demons
982
00:41:26,875 --> 00:41:30,357
♪ But I don't believe them
983
00:41:30,400 --> 00:41:33,012
I can always delay my flight,
take the red eye.
984
00:41:34,579 --> 00:41:38,496
That would just be
delaying the inevitable.
985
00:41:38,539 --> 00:41:40,672
Mm. Well, when you put it
that way.
986
00:41:40,715 --> 00:41:44,327
I didn't mean
anything by it.
987
00:41:44,371 --> 00:41:46,155
This is about me not
telling you about the job.
988
00:41:46,199 --> 00:41:47,853
Yes.
989
00:41:47,896 --> 00:41:49,376
I'm sorry.
It was purely selfish.
990
00:41:49,419 --> 00:41:50,682
I didn't want you
to get your hopes up.
991
00:41:50,725 --> 00:41:52,553
As long as that's
all that it was.
992
00:41:52,597 --> 00:41:55,034
What else could it be?That you were doing this
for me.
993
00:41:55,077 --> 00:41:56,949
First off,
why is that a bad thing?
994
00:41:56,992 --> 00:41:58,690
What's wrong with me
wanting to come home
995
00:41:58,733 --> 00:42:00,996
to my beautiful
badass of a wife?
996
00:42:01,040 --> 00:42:04,130
Because I know that being
an agent in L.A.
997
00:42:04,173 --> 00:42:06,132
pales to being one in D.C.
998
00:42:06,175 --> 00:42:09,004
Yes, of course, all that.
But here's the thing.
999
00:42:09,048 --> 00:42:11,180
I also know
the value of this.
1000
00:42:11,224 --> 00:42:14,619
This is just as real to me,
just as valuable.
1001
00:42:14,662 --> 00:42:17,447
So let's just
leave it as is,
1002
00:42:17,491 --> 00:42:19,406
not get ahead of ourselves,
just wait and see
1003
00:42:19,449 --> 00:42:20,886
whether or not
I even get the job.
1004
00:42:20,929 --> 00:42:22,583
Okay.
1005
00:42:22,627 --> 00:42:24,237
Okay?
1006
00:42:27,109 --> 00:42:29,068
I'll call you when I land.
1007
00:42:29,111 --> 00:42:32,071
♪ I'm on my way up
1008
00:42:32,114 --> 00:42:33,333
I love you.
1009
00:42:33,376 --> 00:42:34,595
♪ Won't look back
1010
00:42:34,639 --> 00:42:35,553
♪ I'm on my way up
1011
00:42:35,596 --> 00:42:37,859
I love you.
1012
00:42:37,903 --> 00:42:39,774
♪ Past has passed
1013
00:42:39,818 --> 00:42:42,298
♪ 'Cause I found the strength
inside of me ♪
1014
00:42:42,342 --> 00:42:44,692
♪ Got my head up high
'cause I believe ♪
1015
00:42:44,736 --> 00:42:47,652
♪ I'm on my way up
1016
00:42:47,695 --> 00:42:52,918
♪ And I'm going,
I'm going up my way ♪
1017
00:42:52,961 --> 00:42:57,139
♪ I'm going, I'm going up
my way ♪
1018
00:42:57,183 --> 00:43:02,318
♪ I'm going,
I'm going up my way ♪
1019
00:43:02,362 --> 00:43:06,758
♪ I'm going, I'm going up
my way ♪
1020
00:43:06,801 --> 00:43:07,585
♪ Mmm, mmm
70902
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.