All language subtitles for Shameless.US.S08E12.1080p.BluRay.Remux.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,088 --> 00:00:03,922 Oh, God. 2 00:00:04,214 --> 00:00:05,256 You seriously don't remember 3 00:00:05,465 --> 00:00:07,258 what happened last week on Shameless? 4 00:00:08,093 --> 00:00:09,094 Roll the tape. 5 00:00:09,511 --> 00:00:12,013 My God's a faggot. 6 00:00:12,639 --> 00:00:15,016 My God's a dyke, a whore! 7 00:00:17,102 --> 00:00:18,353 If I pass out, keep going. 8 00:00:18,561 --> 00:00:20,313 Do not stop until you cut off all three. 9 00:00:21,398 --> 00:00:22,357 Two left. 10 00:00:23,775 --> 00:00:25,318 Better hope you tire out soon. 11 00:00:25,944 --> 00:00:27,237 Here. 12 00:00:27,445 --> 00:00:29,864 - The fuck is this? - This is a piece of shit 13 00:00:30,073 --> 00:00:31,908 that you're gonna turn into not-a-piece-of-shit. 14 00:00:32,367 --> 00:00:34,411 I've always wanted to ride a Jet Ski. 15 00:00:34,619 --> 00:00:36,663 Dylan said I could use the yellow one. 16 00:00:36,871 --> 00:00:38,373 What does Dylan's father do 17 00:00:38,581 --> 00:00:40,458 that he has a yacht and a private plane? 18 00:00:41,543 --> 00:00:42,419 Wanna grab breakfast? 19 00:00:43,336 --> 00:00:45,880 Gotta get to the crib. My niece is getting dropped off. 20 00:00:46,339 --> 00:00:48,049 Freelania, you have everything. 21 00:00:48,466 --> 00:00:50,176 Vera made this for me. 22 00:00:50,760 --> 00:00:52,804 How did you make this all happen? 23 00:00:53,013 --> 00:00:54,639 Jesus. 24 00:00:55,181 --> 00:00:56,433 What do you got in there, a dead body? 25 00:00:56,641 --> 00:00:57,851 I do not believe she's dead yet. 26 00:00:58,059 --> 00:00:59,728 Don't forget dinner at The Grill. 27 00:00:59,936 --> 00:01:02,731 I wanna show off my beautiful bride-to-be. 28 00:01:09,487 --> 00:01:10,697 Yes, I'll marry you! 29 00:01:10,905 --> 00:01:12,657 Fucking hell yes! 30 00:01:12,907 --> 00:01:15,201 What the fuck? You cut up all my uniforms? 31 00:01:15,410 --> 00:01:17,037 ...been okay with me going back to school now 32 00:01:17,245 --> 00:01:18,830 - 'cause we're married! - I will never be okay 33 00:01:19,039 --> 00:01:21,374 with being away from you, bae! Never! 34 00:01:21,583 --> 00:01:24,210 I let you stay in my apartment and you sue me? 35 00:01:24,419 --> 00:01:25,795 So what's the worst case? 36 00:01:26,004 --> 00:01:28,423 You're gonna be lucky if they don't put you in jail. 37 00:01:28,631 --> 00:01:30,383 Rusty! 38 00:01:30,592 --> 00:01:32,719 They are going down. 39 00:03:17,949 --> 00:03:19,033 Where are you going? 40 00:03:19,909 --> 00:03:22,579 I'm going to work. Go back to sleep, all right? 41 00:03:23,246 --> 00:03:24,747 I'm proud of you. 42 00:03:26,416 --> 00:03:28,042 - What? - This last year... 43 00:03:28,710 --> 00:03:29,794 you're strong. 44 00:03:30,962 --> 00:03:32,213 I didn't know that before. 45 00:03:33,298 --> 00:03:34,299 Thanks. 46 00:03:35,300 --> 00:03:36,759 Can we stay at my place tonight? 47 00:03:38,094 --> 00:03:40,513 Uh... yeah. 48 00:03:41,181 --> 00:03:43,308 Yeah, sure. That'd be good, all right? 49 00:03:43,516 --> 00:03:44,726 I love you. 50 00:03:50,064 --> 00:03:51,441 I love you too. 51 00:03:54,194 --> 00:03:55,570 Get some sleep. 52 00:04:04,954 --> 00:04:06,581 Close the fucking door! 53 00:04:07,540 --> 00:04:09,125 What the hell are you doing? 54 00:04:09,334 --> 00:04:12,337 I gotta run some errands and she's already downstairs. 55 00:04:12,795 --> 00:04:14,547 I gotta get clothes and a new duffel. 56 00:04:14,756 --> 00:04:16,257 - She tore up all my old shit. - Right. 57 00:04:16,466 --> 00:04:17,926 When you go down, tell her I'm in the shower, okay? 58 00:04:18,134 --> 00:04:20,553 Yeah, yeah, yeah. Hey, how long... 59 00:04:28,353 --> 00:04:29,646 Morning! 60 00:04:29,854 --> 00:04:30,647 Hey. 61 00:04:31,231 --> 00:04:33,483 Oh, uh, Carl's in the shower. 62 00:04:33,775 --> 00:04:35,777 I'm whipping up waffles. 63 00:04:35,985 --> 00:04:39,822 Oh, um... Liam is asleep out in the backyard. 64 00:04:40,031 --> 00:04:41,032 Is that normal? 65 00:04:52,043 --> 00:04:54,629 Hey. 66 00:04:54,879 --> 00:04:56,256 Hey, Liam. 67 00:04:56,798 --> 00:04:57,799 Hey, buddy. 68 00:04:58,341 --> 00:05:00,051 I think you were sleepwalking again. 69 00:05:00,510 --> 00:05:02,136 - Really? - Yeah. 70 00:05:04,514 --> 00:05:05,848 Hey, are those my keys? 71 00:05:06,057 --> 00:05:07,725 I don't know. 72 00:05:08,893 --> 00:05:10,645 What is it with you and keys, huh? 73 00:05:11,771 --> 00:05:13,690 All right, come on. 74 00:05:13,898 --> 00:05:14,899 Let's get you inside. 75 00:05:18,194 --> 00:05:20,488 There you go, Papa Frank. 76 00:05:20,697 --> 00:05:22,073 Thank you, favorite daughter-in-law. 77 00:05:22,282 --> 00:05:24,575 Only daughter-in-law. 78 00:05:24,784 --> 00:05:26,703 Liam. Sit. 79 00:05:26,911 --> 00:05:28,413 Hey, uh, would you save Lucas a waffle? 80 00:05:28,705 --> 00:05:29,664 I gotta go to work 81 00:05:29,914 --> 00:05:30,915 and he and Sierra spent the night. 82 00:05:31,124 --> 00:05:31,958 - Yeah. - Thanks. 83 00:05:32,125 --> 00:05:34,711 - Mm-hmm. - I met your friend Dylan's dad. 84 00:05:35,336 --> 00:05:36,170 You tell him I can go on 85 00:05:36,379 --> 00:05:38,047 the yacht vacation with them tomorrow? 86 00:05:39,590 --> 00:05:41,092 I looked the man up. 87 00:05:41,301 --> 00:05:43,761 He makes nothing. He creates nothing. 88 00:05:43,970 --> 00:05:46,097 He buys businesses, tears them apart, 89 00:05:46,306 --> 00:05:47,473 sells the pieces, 90 00:05:47,682 --> 00:05:51,602 and then discards the employees like trash. 91 00:05:51,811 --> 00:05:53,438 He's a legal thief. 92 00:05:53,688 --> 00:05:54,939 Here you are, Liam. 93 00:05:55,148 --> 00:05:57,650 - Thank you so much. - Mm-hmm. 94 00:06:00,862 --> 00:06:03,448 He wants the companies to fail. 95 00:06:03,698 --> 00:06:05,116 The world's not just, Liam. 96 00:06:05,325 --> 00:06:07,994 No one's gonna take care of us in our old age. 97 00:06:08,202 --> 00:06:11,748 We have a moral duty to rip this asshole off. 98 00:06:13,041 --> 00:06:14,542 You know how to take photos with this? 99 00:06:14,751 --> 00:06:16,377 - Mm-hmm. - What is keeping Carl? 100 00:06:16,627 --> 00:06:18,212 His bacon's getting cold. 101 00:06:21,174 --> 00:06:23,593 What's with the boot? I cauterized the stumps. 102 00:06:23,801 --> 00:06:24,969 They were still bleeding, 103 00:06:25,178 --> 00:06:27,221 so I went to the ER. 104 00:06:27,430 --> 00:06:28,431 Waste of money. 105 00:06:28,639 --> 00:06:30,141 Cauterization has been used 106 00:06:30,350 --> 00:06:32,143 since the Egyptians were building pyramids. 107 00:06:32,352 --> 00:06:33,811 Are those waffles? Yum. 108 00:06:34,020 --> 00:06:36,647 So can I go on the cruise with Dylan's family or not? 109 00:06:36,856 --> 00:06:39,108 Well... are we partners? 110 00:06:39,317 --> 00:06:40,443 Yeah. 111 00:06:40,651 --> 00:06:41,944 Okay, good. 112 00:06:42,153 --> 00:06:44,739 I'm very proud to be your partner. 113 00:06:45,448 --> 00:06:47,033 And your job, partner, 114 00:06:47,533 --> 00:06:50,828 is to go to the Caribbean and have a great time. 115 00:06:51,746 --> 00:06:53,289 After you get the code. 116 00:06:54,040 --> 00:06:56,042 - The code? - To turn off the alarm. 117 00:06:56,250 --> 00:06:58,419 And pics of their valuables 118 00:06:58,628 --> 00:07:00,338 and of the security system. 119 00:07:00,546 --> 00:07:03,841 One more big score, I can retire in style. 120 00:07:04,550 --> 00:07:07,720 Carl! You motherfucker! 121 00:07:07,929 --> 00:07:09,097 What the hell was that? 122 00:07:10,098 --> 00:07:11,516 Marital bliss. 123 00:07:15,812 --> 00:07:17,063 - So now what? - Well, 124 00:07:17,230 --> 00:07:19,357 I steal her wedding dress, I take her place at wedding 125 00:07:19,565 --> 00:07:21,651 and marry rich old man with saggy diaper. 126 00:07:21,859 --> 00:07:23,403 You don't think he's gonna notice the difference? 127 00:07:23,611 --> 00:07:25,196 He thought I was her. He is weak in the head. 128 00:07:25,488 --> 00:07:26,697 What about the wedding guests? 129 00:07:26,906 --> 00:07:28,282 I wear a veil. No one will see. 130 00:07:37,625 --> 00:07:38,918 - Kev. - What? 131 00:07:39,127 --> 00:07:41,337 - Get her phone. - You get her phone. 132 00:07:41,546 --> 00:07:43,047 I get it. Hold machete. 133 00:07:43,256 --> 00:07:45,425 She tries anything, you cut her face, okay? 134 00:07:45,633 --> 00:07:47,260 No way. I'm not slashing her face 135 00:07:47,468 --> 00:07:49,053 if she tries to make a run for it. 136 00:08:00,898 --> 00:08:02,150 "Zlata"? 137 00:08:03,276 --> 00:08:04,527 Shit. 138 00:08:07,113 --> 00:08:09,031 Her mother is coming to the wedding. 139 00:08:09,240 --> 00:08:10,241 Whoa, whoa, whoa. 140 00:08:10,450 --> 00:08:12,702 She's gonna know Svetlana isn't her daughter, right? 141 00:08:18,124 --> 00:08:20,334 You yell one more time, I will shave your head, 142 00:08:20,543 --> 00:08:21,711 I will cut off your nipples, 143 00:08:21,919 --> 00:08:23,421 and I will sell you to the Mexican cartel 144 00:08:23,629 --> 00:08:25,673 for big fun, okay? 145 00:08:26,966 --> 00:08:28,092 When is Zlata coming? 146 00:08:28,926 --> 00:08:29,760 Today. 147 00:08:29,969 --> 00:08:32,138 I am supposed to pick her up at airport. 148 00:08:32,346 --> 00:08:33,264 And I need to pee. 149 00:08:34,515 --> 00:08:35,933 Get a bowl. 150 00:08:36,142 --> 00:08:36,934 What? 151 00:08:37,143 --> 00:08:38,144 Use it for her to pee. 152 00:08:38,352 --> 00:08:39,479 Through her pants? 153 00:08:39,687 --> 00:08:41,939 Take the pants off! Get a bowl. 154 00:08:46,527 --> 00:08:48,446 - You know her mother? - Ah, Zlata. 155 00:08:48,654 --> 00:08:49,864 Scary old Soviet. 156 00:08:50,114 --> 00:08:51,407 Survived Stalingrad as a young girl 157 00:08:51,616 --> 00:08:53,242 by eating human flesh. 158 00:08:53,493 --> 00:08:54,660 She was a cannibal? 159 00:09:28,903 --> 00:09:30,780 - Oh, hey, Fiona. - Hey. 160 00:09:30,988 --> 00:09:33,658 Just back for a shower and a quick change of clothes. 161 00:09:34,116 --> 00:09:34,992 Jesus. 162 00:09:35,868 --> 00:09:37,495 What happened to your toes? 163 00:09:37,703 --> 00:09:38,913 Frank cut 'em off. 164 00:09:39,747 --> 00:09:40,748 He what?! 165 00:09:40,957 --> 00:09:43,167 It's no big deal. I asked him to. 166 00:09:43,793 --> 00:09:45,169 You get rid of the squatters yet? 167 00:09:45,378 --> 00:09:46,796 Ah... no. 168 00:09:47,004 --> 00:09:48,506 Uh, Ford and Nessa are watching the building 169 00:09:48,714 --> 00:09:50,466 while I go to a lawyer thing. 170 00:09:50,675 --> 00:09:51,842 Burn 'em out. 171 00:09:52,051 --> 00:09:53,261 It's the oldest trick 172 00:09:53,511 --> 00:09:55,846 in the slumlord's handbook: arson. 173 00:09:56,055 --> 00:09:58,224 You set a good blaze, they got two choices: 174 00:09:58,641 --> 00:09:59,976 run out of the building screaming 175 00:10:00,226 --> 00:10:01,185 or burn to death, 176 00:10:01,394 --> 00:10:03,062 and you get to the collect the insurance. 177 00:10:03,271 --> 00:10:04,605 Has anyone seen my other boot? 178 00:10:04,814 --> 00:10:06,857 I'm not gonna burn my building down, Frank. 179 00:10:07,066 --> 00:10:09,360 Why not? Being a landlord sucks. 180 00:10:09,569 --> 00:10:12,113 Tenants who won't pay their rent, 181 00:10:12,863 --> 00:10:14,615 toilets clogged with... 182 00:10:14,824 --> 00:10:17,910 massive after-Thanksgiving turds... 183 00:10:19,912 --> 00:10:21,330 oh, there it is. 184 00:10:24,125 --> 00:10:27,295 You need to get in touch with Pyro Paulie. 185 00:10:27,503 --> 00:10:29,338 - Who? - Paulie Paterniski. 186 00:10:29,839 --> 00:10:31,882 Best firebug on the South Side. 187 00:10:32,091 --> 00:10:33,968 I think he works at the Handy Mart now. 188 00:10:34,176 --> 00:10:35,678 Don't let his looks scare you. 189 00:10:35,886 --> 00:10:37,305 He had a trigger fuse 190 00:10:37,513 --> 00:10:40,141 on a bucket of jet fuel go sideways on him. 191 00:10:40,349 --> 00:10:42,768 The doctors used skin from his ass 192 00:10:42,977 --> 00:10:44,687 to rebuild his face. 193 00:10:44,895 --> 00:10:47,356 Okay, I'm off to the city planner's office. 194 00:10:47,565 --> 00:10:49,358 I gotta go too. 195 00:10:49,567 --> 00:10:51,110 I'm going to a birthday party with Franny 196 00:10:51,319 --> 00:10:54,614 for Derek's great-great-grandma who's turning, like, 197 00:10:54,822 --> 00:10:56,907 200 years old or something. 198 00:10:57,116 --> 00:10:58,993 I was gonna ask you if you think I should go or not. 199 00:10:59,201 --> 00:11:01,120 - But I think I should. - Okay. 200 00:11:01,329 --> 00:11:03,706 Don't hog the bathroom, okay? 201 00:11:03,914 --> 00:11:05,708 - I gotta take a shower. - Okay. 202 00:11:07,335 --> 00:11:09,086 Hey, uh, is Ian around? 203 00:11:09,295 --> 00:11:10,963 I don't know. I just got here. 204 00:11:11,297 --> 00:11:11,964 He's not here. 205 00:11:12,173 --> 00:11:13,382 I don't think he came home last night. 206 00:11:13,591 --> 00:11:14,967 Well, have the police been here yet? 207 00:11:16,010 --> 00:11:17,720 They have a warrant for his arrest. 208 00:11:25,770 --> 00:11:26,979 What the fuck happened? 209 00:11:27,855 --> 00:11:29,190 Things got out of hand. 210 00:11:30,316 --> 00:11:31,609 Is he off his meds? 211 00:11:32,652 --> 00:11:34,070 I have no idea. 212 00:11:43,037 --> 00:11:45,122 Ian, hi. It's Fiona. 213 00:11:46,165 --> 00:11:48,542 - Call me back, okay? - What the fuck? 214 00:11:54,882 --> 00:11:56,133 You name it yet? 215 00:11:57,134 --> 00:11:58,219 Your bike. 216 00:11:58,969 --> 00:12:00,513 I haven't really thought about it. 217 00:12:01,514 --> 00:12:02,973 Is it a boy or a girl? 218 00:12:03,182 --> 00:12:04,767 He's definitely a dude. 219 00:12:06,185 --> 00:12:10,231 Then... what about... Keith? 220 00:12:11,440 --> 00:12:12,858 Why Keith? 221 00:12:13,067 --> 00:12:14,777 I just like the name Keith. 222 00:12:15,820 --> 00:12:16,987 Can I help? 223 00:12:18,447 --> 00:12:20,616 Uh... sure, yeah. 224 00:12:20,825 --> 00:12:24,286 There's, um... a box of pegs on Brad's desk. 225 00:12:25,579 --> 00:12:26,414 Thanks. 226 00:12:29,041 --> 00:12:30,042 Hey. 227 00:12:31,460 --> 00:12:33,379 Still nothing from her mom? 228 00:12:33,754 --> 00:12:34,672 Hell no. 229 00:12:35,548 --> 00:12:37,466 I'm so done with her fucking shit. 230 00:12:40,720 --> 00:12:42,972 There's no box on the desk. 231 00:12:43,180 --> 00:12:44,181 Oh? 232 00:12:45,099 --> 00:12:46,308 All right, I'll go take a look. 233 00:12:46,517 --> 00:12:47,852 Keep an eye on that, all right? 234 00:12:57,445 --> 00:12:59,947 Yo, where's that, uh, box of pegs? 235 00:13:00,531 --> 00:13:01,574 Uh, in that pile right there. 236 00:13:01,782 --> 00:13:02,867 All right. 237 00:13:05,369 --> 00:13:06,829 That a yoga mat? 238 00:13:07,079 --> 00:13:08,372 Uh, yeah. 239 00:13:08,581 --> 00:13:10,666 My sponsor thought I might wanna give it a try. 240 00:13:11,876 --> 00:13:13,878 - Oh. - What? 241 00:13:16,213 --> 00:13:17,840 Supposed to be relaxing. 242 00:13:20,968 --> 00:13:24,054 So, gonna ask me how I am today? 243 00:13:24,889 --> 00:13:26,474 Go on. Ask me how I am today. 244 00:13:27,433 --> 00:13:28,100 Okay. 245 00:13:29,143 --> 00:13:29,894 How are you today? 246 00:13:30,102 --> 00:13:31,687 Fan-fucking-tastic. 247 00:13:31,896 --> 00:13:33,397 - Yeah? - I got laid last night. 248 00:13:33,606 --> 00:13:35,691 Oh! Cami? 249 00:13:36,859 --> 00:13:40,362 Yeah, asshole, Cami. My fiancée. 250 00:13:40,571 --> 00:13:41,655 How was it? 251 00:13:42,740 --> 00:13:44,700 I don't know, exactly. 252 00:13:45,493 --> 00:13:46,494 I mean, I came so fast 253 00:13:46,702 --> 00:13:47,870 I don't think she enjoyed it much, 254 00:13:48,078 --> 00:13:49,163 but, uh... 255 00:13:50,039 --> 00:13:51,916 I'm back in the bed. 256 00:13:53,042 --> 00:13:55,586 That's, uh... that's great. 257 00:13:55,795 --> 00:13:57,004 Man, congrats. Really. 258 00:13:57,213 --> 00:13:57,922 Yeah. 259 00:13:58,130 --> 00:14:00,132 Yeah, it is. Thanks. 260 00:14:02,218 --> 00:14:04,470 Small victories, right? 261 00:14:05,805 --> 00:14:07,264 Yeah, right. 262 00:14:11,101 --> 00:14:12,478 Have a nice day. 263 00:14:20,653 --> 00:14:22,029 Cocaine or cash? 264 00:14:22,238 --> 00:14:23,447 - What? - The duffel. 265 00:14:23,823 --> 00:14:25,574 Oh. Military school uniforms, 266 00:14:25,783 --> 00:14:27,117 field supplies... 267 00:14:27,326 --> 00:14:28,786 Has Kassi been around here looking for me? 268 00:14:29,245 --> 00:14:30,996 No. Called a couple dozen times, though. 269 00:14:31,205 --> 00:14:32,832 You can't tell her I was here. 270 00:14:33,040 --> 00:14:34,542 Wanna tell me what's going on? 271 00:14:34,750 --> 00:14:37,044 Well, I have to go back to military school tomorrow. 272 00:14:37,253 --> 00:14:38,546 Kassi doesn't want me to. 273 00:14:38,796 --> 00:14:40,923 Cut up all my old shit with a carpet knife. 274 00:14:41,131 --> 00:14:42,174 Had to buy new shit 275 00:14:42,383 --> 00:14:43,968 and can't afford to replace it again. 276 00:14:44,176 --> 00:14:45,261 Sounds like true love. 277 00:14:45,511 --> 00:14:47,847 It is. And I love her too. 278 00:14:48,055 --> 00:14:49,139 But I also love my brothers 279 00:14:49,306 --> 00:14:51,600 in 2nd Squad, Bravo Platoon just as much. 280 00:14:51,809 --> 00:14:53,936 I mean, why can't she understand that? 281 00:14:54,144 --> 00:14:55,437 You can love two things at once 282 00:14:55,646 --> 00:14:57,356 if you're not fucking them both, right? 283 00:14:58,357 --> 00:14:59,817 Yeah, make sure no one smokes back here. 284 00:15:00,025 --> 00:15:00,985 You get a spark too close to that, 285 00:15:01,193 --> 00:15:02,486 could take out the whole block. 286 00:15:07,241 --> 00:15:08,492 Really think this is gonna work? 287 00:15:08,701 --> 00:15:09,660 No fucking idea. 288 00:15:09,869 --> 00:15:10,911 What if she doesn't drink? 289 00:15:11,120 --> 00:15:12,329 She's Russian. She drinks. 290 00:15:12,621 --> 00:15:13,831 What if she doesn't come with us? 291 00:15:14,039 --> 00:15:16,292 Why wouldn't she come with us? 292 00:15:16,500 --> 00:15:17,877 What if she's hungry? 293 00:15:18,085 --> 00:15:20,671 I mean, what do cannibals eat other than people? 294 00:15:20,963 --> 00:15:23,507 Do they like pizza? We could stop and get a pizza. 295 00:15:23,841 --> 00:15:24,884 - There. - Where? 296 00:15:25,092 --> 00:15:27,344 There. Ms. Zlata? 297 00:15:27,553 --> 00:15:29,847 - I'll take that for you. - Jesus. 298 00:15:32,016 --> 00:15:34,018 Mm... 299 00:15:34,226 --> 00:15:35,811 Yep. 300 00:15:39,523 --> 00:15:41,108 - Hey. - Hey. 301 00:15:41,317 --> 00:15:42,860 What's up? You sounded upset. 302 00:15:43,068 --> 00:15:44,320 Have you seen Ian? 303 00:15:44,528 --> 00:15:46,322 No, not for a couple days. 304 00:15:46,530 --> 00:15:48,490 The cops are looking for him. 305 00:15:48,699 --> 00:15:50,117 What? Why? 306 00:15:50,326 --> 00:15:51,744 All this Gay Jesus shit 307 00:15:51,952 --> 00:15:54,955 he's mixed up in... they set a van on fire. 308 00:15:55,164 --> 00:15:56,540 Look, he hasn't called me back 309 00:15:56,749 --> 00:15:59,001 and no one seems to know where he is, so... 310 00:15:59,209 --> 00:16:00,920 if you talk to him, tell him to come right home 311 00:16:01,128 --> 00:16:02,630 and we'll figure something out, okay? 312 00:16:02,838 --> 00:16:04,757 - I gotta go. - Yeah. 313 00:16:05,758 --> 00:16:08,552 Sorry, it's a... a family thing. 314 00:16:08,761 --> 00:16:11,388 Well. I spoke to the Latham's attorney. 315 00:16:11,597 --> 00:16:12,806 That guy is a real piece of work. 316 00:16:13,015 --> 00:16:14,016 I think your roofer found his name 317 00:16:14,224 --> 00:16:15,017 on the back of a bus bench. 318 00:16:16,226 --> 00:16:17,144 But they are prepared 319 00:16:17,353 --> 00:16:18,562 to settle. 320 00:16:18,771 --> 00:16:19,480 Really? 321 00:16:19,688 --> 00:16:20,731 For $3 million. 322 00:16:23,150 --> 00:16:24,693 They offered to remove you from the suit 323 00:16:24,902 --> 00:16:28,113 and pursue litigation solely with your insurance company 324 00:16:28,322 --> 00:16:31,283 if you're prepared to make a few concessions. 325 00:16:31,492 --> 00:16:32,618 Like what? 326 00:16:32,785 --> 00:16:35,037 Sign the title of the building over to them. 327 00:16:35,245 --> 00:16:36,372 You gotta be fuckin' kidding me. 328 00:16:36,580 --> 00:16:38,415 And they want... 329 00:16:39,041 --> 00:16:40,876 "Sparkles." They want Sparkles back. 330 00:16:41,085 --> 00:16:44,797 My dog, Rusty? They want my fucking dog? 331 00:16:45,005 --> 00:16:46,507 They said their kids got very attached 332 00:16:46,715 --> 00:16:49,259 and they're, quote, "crying themselves to sleep," 333 00:16:49,468 --> 00:16:51,929 end-quote, ever since you stole him. 334 00:16:53,222 --> 00:16:54,890 I stole him? 335 00:16:55,099 --> 00:16:56,934 They stole him from me! 336 00:16:57,142 --> 00:16:58,477 They're motherfuckers! 337 00:16:58,686 --> 00:17:00,437 Tell them to get their own goddamn dog. 338 00:17:02,147 --> 00:17:03,732 There's another option. 339 00:17:05,067 --> 00:17:06,777 You sell the building... now, 340 00:17:06,986 --> 00:17:08,362 before it goes to trial... 341 00:17:08,570 --> 00:17:09,905 and spend the money. 342 00:17:10,489 --> 00:17:11,657 Go to Vegas. 343 00:17:11,865 --> 00:17:13,283 Take a trip around the world. 344 00:17:13,492 --> 00:17:16,078 And then just declare bankruptcy. 345 00:17:16,286 --> 00:17:17,705 Bankruptcy? 346 00:17:18,163 --> 00:17:18,789 Yeah. 347 00:17:19,039 --> 00:17:19,957 It's better than letting them 348 00:17:20,165 --> 00:17:21,750 take everything you own. 349 00:17:25,629 --> 00:17:27,423 Gail, me and you? 350 00:17:27,631 --> 00:17:29,133 Ah, no, wait! Guys, wait up! 351 00:17:29,341 --> 00:17:31,427 - Gotta take a leak. - 'Kay. 352 00:18:03,667 --> 00:18:05,210 What's that panel thing with all the numbers 353 00:18:05,419 --> 00:18:06,545 next to the front door? 354 00:18:06,754 --> 00:18:08,464 Oh. Our security system. 355 00:18:08,672 --> 00:18:09,423 How does it work? 356 00:18:09,631 --> 00:18:10,340 When you leave, 357 00:18:10,549 --> 00:18:11,800 you punch in the code 358 00:18:12,009 --> 00:18:13,802 and, uh, if anyone tries to break in, 359 00:18:14,053 --> 00:18:16,138 it makes a noise and the police come. 360 00:18:16,346 --> 00:18:18,098 Put in the code and we set it off, 361 00:18:18,307 --> 00:18:19,808 scare Consuela? 362 00:18:30,402 --> 00:18:31,945 Dios mío, qué raqueta! 363 00:18:36,366 --> 00:18:38,827 Nine... seven... eight. 364 00:18:42,081 --> 00:18:45,209 No es gracioso, pequeño! 365 00:18:45,417 --> 00:18:46,752 It's not funny! 366 00:18:49,797 --> 00:18:51,423 Come on, let's go finish the movie, 367 00:18:51,632 --> 00:18:53,258 then go bowling in the basement. 368 00:18:58,555 --> 00:19:01,767 Six, one, nine, seven... 369 00:19:12,694 --> 00:19:13,737 Thanks for coming. 370 00:19:14,696 --> 00:19:15,781 What happened to your foot? 371 00:19:16,573 --> 00:19:18,784 Accident at work. No biggie. 372 00:19:20,953 --> 00:19:23,038 My mom tell you Pepa and I are getting married? 373 00:19:28,210 --> 00:19:29,837 I'd like you to consider... 374 00:19:30,212 --> 00:19:32,840 letting me share custody of Franny. 375 00:19:33,048 --> 00:19:34,550 I can afford to pay child support 376 00:19:34,967 --> 00:19:37,386 and... I know you could use the money. 377 00:19:37,594 --> 00:19:39,471 Go fuck yourself, Derek. 378 00:19:40,848 --> 00:19:42,891 Okay, everybody's here! 379 00:19:43,308 --> 00:19:44,393 Let's go. Bisabuela's awake. 380 00:19:44,601 --> 00:19:45,310 Let's take the photo. 381 00:19:45,519 --> 00:19:46,770 You look great. That's a cute dress. 382 00:19:46,979 --> 00:19:48,438 Hi, baby! 383 00:19:48,647 --> 00:19:50,315 Let's take a picture. Come on. 384 00:19:50,524 --> 00:19:52,985 Ah! Cute dress. 385 00:19:53,694 --> 00:19:55,320 At least think about it? 386 00:19:55,529 --> 00:19:56,530 Okay? 387 00:20:11,962 --> 00:20:13,714 Here we are, Ms. Zlata! 388 00:20:13,922 --> 00:20:16,758 I know you must be thirsty after your long trip. 389 00:20:29,855 --> 00:20:32,232 Jesus, who's the corpse in the Phyllis Diller wig? 390 00:20:32,441 --> 00:20:33,192 Don't get too close. 391 00:20:33,400 --> 00:20:34,985 She has the taste for human flesh. 392 00:20:35,194 --> 00:20:36,778 How many Valium are we supposed to give her? 393 00:20:36,987 --> 00:20:38,322 What the hell are you wearing? 394 00:20:38,530 --> 00:20:39,781 How many of them have you already crushed up? 395 00:20:39,990 --> 00:20:41,241 Four, maybe? Five, I think. 396 00:20:41,450 --> 00:20:42,993 All right, add two for good measure. 397 00:20:43,202 --> 00:20:44,328 What the hell is she doing here? 398 00:20:44,536 --> 00:20:45,662 Svetlana's friend Freelania 399 00:20:45,871 --> 00:20:47,289 is supposed to marry this super rich old guy, 400 00:20:47,831 --> 00:20:49,333 but Svetlana's gonna marry him instead. 401 00:20:49,583 --> 00:20:51,543 So we're gonna drug the mother so she doesn't realize 402 00:20:51,752 --> 00:20:53,837 that it's Svetlana marrying him, not Freelania. 403 00:20:54,046 --> 00:20:55,672 We don't think it's a good plan but we're gonna go along 404 00:20:55,923 --> 00:20:58,133 and just hope that we don't get arrested for kidnapping. 405 00:20:58,342 --> 00:21:01,220 I honestly don't understand a single word you just said. 406 00:21:11,730 --> 00:21:12,814 Here we are. 407 00:21:13,023 --> 00:21:14,358 Vodka. 408 00:21:19,029 --> 00:21:20,364 Vodka. 409 00:21:29,998 --> 00:21:31,667 Old gal can really hold her hooch, huh? 410 00:21:58,652 --> 00:22:00,195 Where have you been? 411 00:22:01,655 --> 00:22:04,241 Oh, uh... I went out and got you these. 412 00:22:05,158 --> 00:22:07,369 - Flowers? - For our anniversary. 413 00:22:07,619 --> 00:22:08,412 No it's not. 414 00:22:09,329 --> 00:22:10,539 - Two months? - No. 415 00:22:10,956 --> 00:22:11,790 You sure? 416 00:22:11,999 --> 00:22:14,376 We met one month, eighteen days, 417 00:22:14,584 --> 00:22:16,878 six hours and twelve minutes ago. 418 00:22:17,629 --> 00:22:18,797 Oh. Well... 419 00:22:19,006 --> 00:22:21,341 I woke up thinking about you so I got you these. 420 00:22:22,217 --> 00:22:23,885 Oh. Wow. 421 00:22:24,594 --> 00:22:25,804 How sweet. 422 00:22:27,806 --> 00:22:30,058 You know, I've got a little surprise 423 00:22:30,267 --> 00:22:31,351 for you too. 424 00:22:35,105 --> 00:22:36,398 Mm. 425 00:22:53,707 --> 00:22:54,791 Do you love me? 426 00:22:55,292 --> 00:22:56,376 Yes, of course. 427 00:22:58,837 --> 00:23:00,380 - How much? - A lot. 428 00:23:00,589 --> 00:23:02,215 Mm... 429 00:23:02,424 --> 00:23:04,301 Ow, what the hell? 430 00:23:04,509 --> 00:23:06,595 How stupid do you think I am, Carl? 431 00:23:06,803 --> 00:23:10,057 - Come on, Kassidi. - The army-navy surplus store? 432 00:23:10,265 --> 00:23:11,808 You followed me? 433 00:23:12,017 --> 00:23:13,643 "Find my Phone," Carl! 434 00:23:13,852 --> 00:23:15,145 I have to go back! 435 00:23:15,354 --> 00:23:17,064 My men in my platoon are counting on me! 436 00:23:17,439 --> 00:23:18,899 No, no! 437 00:23:23,695 --> 00:23:26,823 I'll give you 60 grand for it, right now, sight unseen. 438 00:23:27,032 --> 00:23:28,241 I have over 80 in it. 439 00:23:28,450 --> 00:23:29,284 Yeah, but I'll take over the mortgage, 440 00:23:29,493 --> 00:23:31,286 and you can pocket that cash and just walk away. 441 00:23:31,495 --> 00:23:32,704 I was hoping for 90. 442 00:23:32,913 --> 00:23:34,373 - 50. - 50? 443 00:23:34,748 --> 00:23:35,499 40. 444 00:23:35,707 --> 00:23:37,334 Jesus, I called to see if you'd be interested 445 00:23:37,542 --> 00:23:39,461 in buying my building, not to get bent over a fence. 446 00:23:39,669 --> 00:23:40,837 Well, it's a distressed sale. 447 00:23:41,088 --> 00:23:41,755 30. 448 00:23:42,547 --> 00:23:43,256 20. 449 00:23:44,216 --> 00:23:45,550 - 10. - You know what? 450 00:23:45,759 --> 00:23:47,135 Go fuck yourself. 451 00:23:48,053 --> 00:23:48,970 Good girl. 452 00:23:50,138 --> 00:23:51,181 What? 453 00:23:51,640 --> 00:23:52,599 Sit down. 454 00:23:54,518 --> 00:23:55,560 Come on, sit down. 455 00:23:57,729 --> 00:23:59,272 You don't wanna sell. 456 00:23:59,481 --> 00:24:00,857 The whole neighborhood's on the way up. 457 00:24:01,108 --> 00:24:02,859 You're gonna make a killing in a couple years. 458 00:24:03,068 --> 00:24:05,237 They're suing me for 6 million. 459 00:24:05,445 --> 00:24:07,322 There's always some lazy bastard staring up at you 460 00:24:07,531 --> 00:24:08,949 from down in the shit. 461 00:24:10,492 --> 00:24:12,202 So what do I do? 462 00:24:12,619 --> 00:24:14,162 Well, you make them a final offer 463 00:24:14,746 --> 00:24:16,039 that doesn't kill you and that they think 464 00:24:16,248 --> 00:24:17,499 is a winning lottery ticket. 465 00:24:17,749 --> 00:24:18,834 Like how much? 466 00:24:19,042 --> 00:24:20,585 Five grand. Ten. 467 00:24:23,213 --> 00:24:24,464 Can you excuse me a minute? 468 00:24:25,298 --> 00:24:26,883 - Hey. - Anything? 469 00:24:27,092 --> 00:24:28,760 No, he hasn't called me back. You? 470 00:24:31,221 --> 00:24:32,472 You seen the clip? 471 00:24:32,722 --> 00:24:34,307 It's already got, like, 30,000 views. 472 00:24:35,183 --> 00:24:36,977 My God's a dyke. 473 00:24:37,185 --> 00:24:39,688 - My God is trans... - He looks fuckin' nuts. 474 00:24:39,896 --> 00:24:42,399 A junkie... a whore! 475 00:24:44,484 --> 00:24:45,527 What does that say? 476 00:24:45,735 --> 00:24:47,904 "Gay Jesus speaks the truth." 477 00:24:49,573 --> 00:24:51,074 Is he off his meds? 478 00:24:51,950 --> 00:24:53,076 How the hell would I know? 479 00:24:54,619 --> 00:24:55,620 Shit. 480 00:24:57,456 --> 00:24:58,957 I went by the center and Trevor's had people 481 00:24:59,166 --> 00:25:00,500 out looking for him all day. 482 00:25:00,917 --> 00:25:02,586 I gotta go back to my building. 483 00:25:03,086 --> 00:25:04,171 Kicked out those deadbeats yet? 484 00:25:04,379 --> 00:25:06,339 No, Ford's been watching my building all day. 485 00:25:07,048 --> 00:25:08,758 - No, no, Charlie! - How many more times 486 00:25:08,967 --> 00:25:09,676 - can I say I'm sorry? - Can you...? 487 00:25:09,885 --> 00:25:10,719 How many times do I have to say no? 488 00:25:10,927 --> 00:25:12,137 Yo, guys! 489 00:25:15,849 --> 00:25:17,225 I said fucking no, Charlie. 490 00:25:17,434 --> 00:25:18,393 Joshua is his brother. 491 00:25:18,602 --> 00:25:19,311 Half-brother! 492 00:25:19,644 --> 00:25:20,395 What does that matter? 493 00:25:20,604 --> 00:25:21,563 Okay, Lucas wants to meet him 494 00:25:21,771 --> 00:25:22,606 and I said he could. 495 00:25:22,814 --> 00:25:24,441 - You've been talking to Lucas? - He's my son. 496 00:25:24,649 --> 00:25:25,692 I can call my son any goddamn... 497 00:25:25,901 --> 00:25:26,943 - Fuck you! - Shit. 498 00:25:27,152 --> 00:25:28,361 You can't call him any time you want, 499 00:25:28,570 --> 00:25:29,905 - because he's fucking... - Calm the fuck down! 500 00:25:30,113 --> 00:25:30,822 - Yo. - Calm! 501 00:25:31,031 --> 00:25:32,199 - Asshole! - You're fucking crazy! 502 00:25:32,407 --> 00:25:34,242 - You're crazy! - Just stop it! Hey! 503 00:25:34,493 --> 00:25:35,869 Someone's gonna call the cops, all right? 504 00:25:36,119 --> 00:25:37,412 - Both of you. - He's my kid too! 505 00:25:37,621 --> 00:25:38,622 - Fuck you! - Fuck you! 506 00:25:38,830 --> 00:25:39,748 Stop! Stop! 507 00:25:39,956 --> 00:25:41,708 Charlie! Go, all right? 508 00:25:41,917 --> 00:25:43,001 Yeah, go back to your whore. 509 00:25:43,210 --> 00:25:44,920 Have her pop out another fucking baby for you. 510 00:25:45,128 --> 00:25:46,296 Yeah, yeah, whatever. 511 00:25:46,588 --> 00:25:47,756 Fuck it. 512 00:25:47,964 --> 00:25:49,591 - Hey. - No. 513 00:26:30,298 --> 00:26:32,968 Kev! Can you come up for a sec? 514 00:26:47,482 --> 00:26:50,569 Hey, Freelania is crazy powerful. 515 00:26:50,777 --> 00:26:54,281 She's using some Jedi mind trick voodoo shit on me down there. 516 00:26:54,531 --> 00:26:55,740 Holy shit. 517 00:26:57,576 --> 00:26:59,244 - You look... - Incredible, right? 518 00:27:00,620 --> 00:27:02,122 You need to try on your tux. 519 00:27:03,039 --> 00:27:04,291 I have to wear a tux? 520 00:27:04,541 --> 00:27:06,167 You are giving away the bride. 521 00:27:07,669 --> 00:27:09,254 - I am? - Yeah, I have no father. 522 00:27:09,462 --> 00:27:10,422 So you do it. 523 00:27:12,215 --> 00:27:13,341 - Wow, really? - Mm-hmm. 524 00:27:13,550 --> 00:27:14,467 I'm honored. 525 00:27:14,676 --> 00:27:15,385 I also need you there 526 00:27:15,594 --> 00:27:17,387 for muscle, in case things go wrong. 527 00:27:18,054 --> 00:27:18,888 What are we gonna do with Freelania 528 00:27:19,097 --> 00:27:20,015 after the wedding? 529 00:27:20,265 --> 00:27:21,683 I'm selling her to an old friend. 530 00:27:21,891 --> 00:27:23,476 Works freighters out of Minsk. 531 00:27:23,685 --> 00:27:25,812 - And what about her mom? - Oh, she's too old for sailors. 532 00:27:26,021 --> 00:27:27,230 Probably just put rocks in her pockets 533 00:27:27,439 --> 00:27:28,773 and dump her in the lake. 534 00:27:37,532 --> 00:27:38,658 Wow. 535 00:27:40,577 --> 00:27:41,745 Father of the bride. 536 00:27:44,247 --> 00:27:46,124 That's a nice silver service. 537 00:27:46,833 --> 00:27:50,170 Uh-huh, Rolex, Cartier, Hublot... 538 00:27:51,296 --> 00:27:53,757 Can we maybe find another house to rob? 539 00:27:54,257 --> 00:27:55,759 What? No. 540 00:27:55,967 --> 00:27:57,344 This is perfect. 541 00:27:57,552 --> 00:27:59,763 They'll be gone. We know the code. 542 00:28:00,013 --> 00:28:01,389 You got the code, right? 543 00:28:01,598 --> 00:28:02,932 Yeah, but Dylan's my friend. 544 00:28:03,141 --> 00:28:04,517 Do we steal from our friends? 545 00:28:04,726 --> 00:28:07,145 No, we don't, and we're not. 546 00:28:07,687 --> 00:28:09,356 Dylan's our friend. 547 00:28:09,606 --> 00:28:11,483 We're not gonna take anything from him. 548 00:28:11,691 --> 00:28:14,444 It's his criminal father that we're bringing to justice. 549 00:28:14,694 --> 00:28:16,863 But they're taking me on their vacation and everything. 550 00:28:17,072 --> 00:28:20,575 Eh, just to assuage their ruling-class guilt. 551 00:28:20,784 --> 00:28:24,162 You're like the old clothes rich people donate to Goodwill... 552 00:28:24,371 --> 00:28:25,330 something they don't need, 553 00:28:25,538 --> 00:28:28,333 but they can pat themselves on the back for anyway. 554 00:28:29,209 --> 00:28:29,959 Hey. 555 00:28:30,752 --> 00:28:33,421 We have the chance to do the right thing here. 556 00:28:33,755 --> 00:28:35,548 You need to see the bigger picture. 557 00:28:35,757 --> 00:28:37,425 He's a robber baron, 558 00:28:37,634 --> 00:28:41,805 stealing food from the mouths of working-class children. 559 00:28:42,013 --> 00:28:43,139 Are you gonna give the stuff we steal 560 00:28:43,348 --> 00:28:44,641 to hungry children? 561 00:28:44,849 --> 00:28:45,600 It's a metaphor. 562 00:28:45,809 --> 00:28:47,143 We can never undo the damage 563 00:28:47,352 --> 00:28:49,396 that Dylan's dads have done. 564 00:28:49,646 --> 00:28:53,566 But we can right the scales in our own small way 565 00:28:53,775 --> 00:28:55,110 and strike a chord 566 00:28:55,318 --> 00:28:57,654 for below-the-poverty-line folks everywhere. 567 00:28:58,571 --> 00:29:00,699 It's the ethical thing to do. 568 00:29:04,035 --> 00:29:05,078 Take that. 569 00:29:09,290 --> 00:29:10,959 Detective Clark, Chicago Police Department. 570 00:29:11,167 --> 00:29:13,002 Looking for Ian Gallagher. 571 00:29:13,211 --> 00:29:15,338 - Who? - Ian Gallagher. 572 00:29:16,005 --> 00:29:17,090 Never heard of him. 573 00:29:35,191 --> 00:29:36,484 You have to eat. 574 00:29:40,822 --> 00:29:42,699 Trevor's here. He wants to talk. 575 00:30:01,551 --> 00:30:02,677 How'd you find me? 576 00:30:03,052 --> 00:30:04,179 Bic. 577 00:30:04,387 --> 00:30:05,388 The cops are looking for you 578 00:30:05,597 --> 00:30:07,474 and they came by the center twice today. 579 00:30:07,682 --> 00:30:08,892 What are you planning to do? 580 00:30:10,226 --> 00:30:11,686 I don't know yet. 581 00:30:12,228 --> 00:30:14,230 Well, they're threatening to send cops to the center 582 00:30:14,439 --> 00:30:16,316 to round up kids, throw them into group homes, 583 00:30:16,524 --> 00:30:17,734 send 'em back to their parents. 584 00:30:18,943 --> 00:30:20,278 They want you to give Blake back to his parents 585 00:30:20,487 --> 00:30:22,113 and for you and Bic to turn yourselves in. 586 00:30:22,322 --> 00:30:23,948 I'm making a difference here. 587 00:30:25,992 --> 00:30:28,703 I feel good. Alive. 588 00:30:32,916 --> 00:30:35,043 Fiona and Lip are trying to find you. 589 00:30:37,045 --> 00:30:38,046 They're worried about you. 590 00:30:38,254 --> 00:30:39,923 They think that you might be off your meds. 591 00:30:41,299 --> 00:30:42,759 If they raid the center tomorrow, 592 00:30:42,967 --> 00:30:44,928 it'll be all over the news. 593 00:30:45,178 --> 00:30:48,264 My donors will disappear. The city will probably yank 594 00:30:48,473 --> 00:30:50,433 my permits and I'll have to shut down. 595 00:30:52,602 --> 00:30:53,812 Would you look at me? 596 00:30:54,521 --> 00:30:56,105 Are you even listening? 597 00:30:56,314 --> 00:30:57,315 Look at me! 598 00:31:00,568 --> 00:31:01,986 These kids believe in you, 599 00:31:02,195 --> 00:31:04,072 but this isn't about you helping them anymore. 600 00:31:04,280 --> 00:31:06,533 This is about you loving all of the attention 601 00:31:06,741 --> 00:31:07,992 and the hero worship. 602 00:31:08,743 --> 00:31:12,580 If you care about these kids... I mean truly care about them... 603 00:31:13,331 --> 00:31:16,000 you'll turn yourself in before anyone gets hurt. 604 00:31:17,794 --> 00:31:20,380 That's what a real leader would have the courage to do. 605 00:31:32,308 --> 00:31:33,101 Debbie! 606 00:31:34,102 --> 00:31:35,645 Oh, hey, Carl. 607 00:31:36,271 --> 00:31:38,106 Grab your torch and cut me out of here. 608 00:31:38,314 --> 00:31:40,400 I can't. My gear's in Farhad's truck. 609 00:31:40,608 --> 00:31:42,277 Damn. 610 00:31:42,485 --> 00:31:44,362 Kassidi really doesn't want you to go back to school, huh? 611 00:31:44,571 --> 00:31:45,822 Please. There's not much time. 612 00:31:46,030 --> 00:31:47,282 She's in the shower. 613 00:31:47,490 --> 00:31:49,033 Derek's getting married to Pepa. 614 00:31:49,868 --> 00:31:50,994 He wants shared custody of Franny. 615 00:31:51,202 --> 00:31:52,328 There's a hacksaw in the basement. 616 00:31:52,537 --> 00:31:53,413 You could saw them off. 617 00:31:53,580 --> 00:31:55,707 On the plus side, he'd pay child support. 618 00:31:55,915 --> 00:31:57,834 And he says Marine kids have really good healthcare. 619 00:31:58,042 --> 00:31:59,627 You only have to cut through one. 620 00:31:59,836 --> 00:32:01,129 I can cut the others! 621 00:32:01,337 --> 00:32:02,839 On the minus side, I wanna stab him in the head every time 622 00:32:03,047 --> 00:32:05,008 I see him and that skinny bitch Pepa together. 623 00:32:05,216 --> 00:32:05,967 I think Kassidi put the keys 624 00:32:06,175 --> 00:32:06,968 in her pants pocket. 625 00:32:07,176 --> 00:32:09,345 Try to go in and sneak in there while she's in the shower. 626 00:32:09,554 --> 00:32:11,681 And then Franny will be spending time with Pepa! 627 00:32:11,890 --> 00:32:14,350 And what will she call Pepa? "Mommy"? 628 00:32:14,559 --> 00:32:15,810 - "Mother"? - Deb, will you please... 629 00:32:16,019 --> 00:32:17,270 "Mama"? 630 00:32:17,478 --> 00:32:19,647 Oh! Hello, Debbie. 631 00:32:19,898 --> 00:32:20,940 Oh, hey, Kassidi. 632 00:32:21,149 --> 00:32:22,859 Hey, thanks again for the waffles this morning. 633 00:32:23,067 --> 00:32:24,110 Oh, no problem. I'm thinking about 634 00:32:24,319 --> 00:32:26,154 making eggs Benedict tomorrow. 635 00:32:26,362 --> 00:32:27,947 Sounds delicious. 636 00:32:28,197 --> 00:32:29,532 Hey, thanks for listening, Carl. 637 00:32:29,741 --> 00:32:31,993 Really helps sometimes to be able to talk things out. 638 00:32:48,384 --> 00:32:49,844 - Hey. - Hey. 639 00:32:51,763 --> 00:32:53,014 Lucas asleep? 640 00:32:53,264 --> 00:32:54,474 A while ago. 641 00:32:58,061 --> 00:32:59,395 I'm sorry. 642 00:33:02,231 --> 00:33:04,901 - About what? - The Charlie thing. 643 00:33:05,777 --> 00:33:06,819 And the way that asshole gets to pretend 644 00:33:06,986 --> 00:33:08,321 like nothing ever happened. 645 00:33:10,198 --> 00:33:11,240 Oh, fuck. I forgot. 646 00:33:11,449 --> 00:33:13,201 I'm sorry. I'll get rid of these. 647 00:33:14,160 --> 00:33:16,663 - I-it's cool. - No, it's definitely not cool. 648 00:33:36,307 --> 00:33:38,142 Hey, hey. 649 00:33:39,686 --> 00:33:40,979 It's all right. 650 00:33:46,693 --> 00:33:48,111 Fuck. I'll go brush my teeth. 651 00:33:48,361 --> 00:33:49,320 No... 652 00:33:50,279 --> 00:33:52,073 it's all right, okay? Really. 653 00:33:54,367 --> 00:33:55,535 Okay? 654 00:33:55,743 --> 00:33:57,412 I think I might be a little drunk. 655 00:34:34,407 --> 00:34:35,950 How'd the lawyer meeting go? 656 00:34:38,870 --> 00:34:40,788 I'm thinking of leaving the country. 657 00:34:42,248 --> 00:34:44,042 And where are you thinking of going? 658 00:34:45,376 --> 00:34:47,045 I haven't been much anywhere. 659 00:34:48,129 --> 00:34:50,173 Then go to the airport, get on 660 00:34:50,381 --> 00:34:52,759 whatever international flight's taking off next, 661 00:34:52,967 --> 00:34:54,260 leave it to fate. 662 00:34:55,219 --> 00:34:56,554 You coming with me? 663 00:34:57,430 --> 00:34:58,347 You want me to? 664 00:34:58,556 --> 00:34:59,640 That's not an answer. 665 00:34:59,849 --> 00:35:01,142 Okay, then. Sure. 666 00:35:05,521 --> 00:35:07,065 I don't know what this is. 667 00:35:08,691 --> 00:35:09,817 "This"? 668 00:35:11,360 --> 00:35:12,195 Us. 669 00:35:13,696 --> 00:35:15,198 What do you want it to be? 670 00:35:15,823 --> 00:35:16,699 You really have to stop 671 00:35:16,908 --> 00:35:18,534 answering my questions with a question. 672 00:35:18,826 --> 00:35:20,203 Is that bothering you, is it? 673 00:35:28,586 --> 00:35:29,629 What should I say 674 00:35:29,837 --> 00:35:31,881 when I talk about you to other people? 675 00:35:34,133 --> 00:35:35,510 Tell them whatever you want. 676 00:35:35,718 --> 00:35:37,053 Am I your girlfriend? 677 00:35:37,678 --> 00:35:39,430 Do you want to be my girlfriend? 678 00:35:43,601 --> 00:35:45,478 Are you sleeping with anybody else? 679 00:35:48,022 --> 00:35:49,065 No. 680 00:35:50,066 --> 00:35:51,776 And I'd tell you before that happened. 681 00:35:56,155 --> 00:35:57,406 I'm happy... 682 00:35:58,533 --> 00:36:00,159 with what this is. 683 00:36:01,869 --> 00:36:02,787 And I'm willing to make adjustments 684 00:36:02,995 --> 00:36:04,872 if you let me know what you want. 685 00:36:05,123 --> 00:36:06,916 I want you to be madly in love with me. 686 00:36:09,168 --> 00:36:11,087 I'm not 17 years old. 687 00:36:11,754 --> 00:36:13,965 I don't fall madly in love with people anymore. 688 00:36:15,133 --> 00:36:16,050 Ever? 689 00:36:18,219 --> 00:36:19,846 I've fallen madly in love. 690 00:36:22,098 --> 00:36:23,641 Didn't work out so well. 691 00:36:24,183 --> 00:36:25,268 Who was she? 692 00:36:25,476 --> 00:36:26,644 Do you really wanna know? 693 00:36:28,104 --> 00:36:29,272 No. 694 00:36:34,527 --> 00:36:39,323 I just can't see myself... picking up and leaving. 695 00:36:39,991 --> 00:36:41,450 Chicago's my home. 696 00:36:42,577 --> 00:36:44,078 I like it here. 697 00:36:49,834 --> 00:36:51,586 Back to the murder scenarios? 698 00:36:51,794 --> 00:36:54,088 No. 699 00:36:57,383 --> 00:36:59,051 It's time to go Gallagher. 700 00:37:10,730 --> 00:37:12,440 Do you need to use the bedpan again? 701 00:37:12,815 --> 00:37:14,525 No, I'm all right. 702 00:37:16,986 --> 00:37:19,739 I know you want to go back to that school, 703 00:37:19,947 --> 00:37:21,824 but now we can start our lives together 704 00:37:22,033 --> 00:37:25,119 as newlyweds. 705 00:37:25,578 --> 00:37:29,332 Oh, first thing we need to do is get an apartment. 706 00:37:29,916 --> 00:37:30,833 Nothing too big, you know. 707 00:37:31,042 --> 00:37:31,918 Maybe we'll get lucky 708 00:37:32,126 --> 00:37:34,045 and we'll find something in the projects. 709 00:37:34,253 --> 00:37:37,298 You know, one of those buildings where the elevator never works 710 00:37:37,506 --> 00:37:38,674 and... 711 00:37:38,883 --> 00:37:41,844 there's always gangs out in the stairwell. 712 00:37:42,053 --> 00:37:44,388 We'll have to get an extra bedroom too... 713 00:37:44,597 --> 00:37:46,933 for the kids. I want six. 714 00:37:47,225 --> 00:37:48,142 Don't you? 715 00:37:48,351 --> 00:37:50,770 We can have three boys and three girls. 716 00:37:51,520 --> 00:37:53,439 And their names will start with a C and a K 717 00:37:53,648 --> 00:37:55,483 just like us. Like... 718 00:37:55,691 --> 00:37:58,152 Charlie and Kristin... 719 00:37:58,361 --> 00:38:01,280 Karen... Katherine... 720 00:38:01,489 --> 00:38:03,532 Cody, Cole, Cooper... 721 00:38:03,908 --> 00:38:06,494 Oh, we can call him little Coop. 722 00:38:07,662 --> 00:38:09,830 We'll shower once a week. 723 00:38:10,039 --> 00:38:11,791 And... 724 00:38:11,999 --> 00:38:14,877 and we can, uh, eat fast food and get really fat. 725 00:38:17,004 --> 00:38:18,714 We'll be like real people, Carl. 726 00:38:39,193 --> 00:38:41,696 Six-one-nine-seven... 727 00:40:03,861 --> 00:40:05,488 Looking for Paulie. 728 00:40:05,696 --> 00:40:07,114 In the back. 729 00:40:15,247 --> 00:40:16,540 You Pyro Paulie? 730 00:40:17,792 --> 00:40:18,751 Yes. 731 00:40:19,752 --> 00:40:21,128 Fiona Gallagher. 732 00:40:30,763 --> 00:40:32,056 Geneva. 733 00:40:34,141 --> 00:40:35,142 Wake up. 734 00:40:36,060 --> 00:40:37,478 I know what I have to do now. 735 00:40:38,354 --> 00:40:39,647 And it's big. 736 00:40:40,439 --> 00:40:41,273 Up. 737 00:40:42,441 --> 00:40:45,986 Up! Up! Everyone up! 738 00:40:46,195 --> 00:40:48,197 Come on! I need sheets. 739 00:40:48,406 --> 00:40:52,034 I need... lots and lots of sheets! 740 00:40:57,415 --> 00:40:58,165 Whoa. 741 00:40:58,374 --> 00:41:00,209 Sent a limo, huh? 742 00:41:01,293 --> 00:41:02,378 Son? 743 00:41:04,380 --> 00:41:05,756 The code? 744 00:41:14,682 --> 00:41:15,516 Sir. 745 00:41:24,650 --> 00:41:25,943 Who the hell are you? 746 00:41:26,735 --> 00:41:28,779 Oh. Father of the bride. 747 00:41:29,530 --> 00:41:30,865 - Really? - Well, no, no. 748 00:41:31,073 --> 00:41:32,825 I'm not the father. I'm a friend, but, uh... 749 00:41:33,033 --> 00:41:34,702 but I get to give her away. 750 00:41:34,910 --> 00:41:38,122 Fucking fantastic. 751 00:41:38,914 --> 00:41:42,126 Oh, hey, Dad. Big day, huh? 752 00:41:42,501 --> 00:41:44,920 Whoa. Where are your shoes? 753 00:41:45,129 --> 00:41:46,755 - What? - Your shoes. 754 00:41:46,964 --> 00:41:49,216 You can't get married in slippers, right? 755 00:41:49,425 --> 00:41:51,802 Jesus Christ, Everett. Go find his goddamn shoes, 756 00:41:52,011 --> 00:41:53,095 would you, please? 757 00:41:54,221 --> 00:41:55,473 Did you see who's here, Dad? 758 00:41:55,681 --> 00:41:56,640 Arthur. 759 00:41:56,849 --> 00:41:58,434 Came all the way from Palm Beach. 760 00:41:58,642 --> 00:41:59,894 - Who? - Arthur. 761 00:42:00,102 --> 00:42:01,228 You started the company with him. 762 00:42:01,437 --> 00:42:03,397 You wanted him to be your best man. 763 00:42:04,690 --> 00:42:05,524 Yeah. 764 00:42:05,733 --> 00:42:06,484 Wedding's gonna start 765 00:42:06,692 --> 00:42:07,318 any minute, Dad. 766 00:42:07,526 --> 00:42:09,445 Oh, great. I'm starving. 767 00:42:10,529 --> 00:42:13,157 Jesus, what a shit show. 768 00:42:13,991 --> 00:42:16,076 Well, I better go get the bride. 769 00:42:16,827 --> 00:42:18,787 Thank God there's a prenup, right? 770 00:42:28,589 --> 00:42:29,590 Is that a pipe bomb? 771 00:42:30,132 --> 00:42:30,966 Smoke bomb. 772 00:42:31,175 --> 00:42:32,635 Pyro Paulie swears it won't explode 773 00:42:32,843 --> 00:42:34,929 - or start a fire. - "Pyro Paulie"? 774 00:42:35,137 --> 00:42:37,223 Name doesn't inspire a whole lot of confidence. 775 00:42:38,098 --> 00:42:39,391 You should see his face. 776 00:42:40,351 --> 00:42:41,352 Ready? 777 00:42:41,560 --> 00:42:43,812 Shit. 778 00:42:51,278 --> 00:42:52,446 Fucking bitch! 779 00:42:56,659 --> 00:42:57,618 Whoa! 780 00:43:03,624 --> 00:43:06,293 - Bitch! - Apartment door's open. 781 00:43:06,502 --> 00:43:08,003 You might wanna vacate the premises 782 00:43:08,212 --> 00:43:10,339 before you die of smoke inhalation. 783 00:43:12,591 --> 00:43:14,134 Pick up the girl, come on! 784 00:43:19,974 --> 00:43:22,518 I'm gonna call the police. You could've killed us. 785 00:43:26,021 --> 00:43:27,523 Here's the deal, shitheads. 786 00:43:28,148 --> 00:43:32,570 This is $4,000. 787 00:43:32,903 --> 00:43:35,364 And I will give it to you... right now. 788 00:43:36,365 --> 00:43:39,535 If you get in your shitty car, point yourselves west, 789 00:43:39,743 --> 00:43:41,787 and don't stop till you hit the Pacific Ocean. 790 00:43:41,996 --> 00:43:42,913 - Go fuck yourself. - You haven't heard 791 00:43:43,122 --> 00:43:44,540 the whole offer yet, Trina. 792 00:43:44,748 --> 00:43:46,083 When you get to the Pacific Ocean, 793 00:43:46,292 --> 00:43:48,961 you call me and you give me an address 794 00:43:49,169 --> 00:43:50,963 so that every month for the next year... 795 00:43:51,171 --> 00:43:53,340 assuming you drop your bullshit lawsuit... 796 00:43:53,549 --> 00:43:58,053 I can send you a money order for $500. 797 00:43:58,387 --> 00:43:59,179 Go to hell. 798 00:44:01,348 --> 00:44:02,558 Think about it, Rodney. 799 00:44:03,517 --> 00:44:06,103 Lawsuits can take years before they get to court. 800 00:44:07,062 --> 00:44:10,357 And who knows? In the end, you might lose. 801 00:44:11,066 --> 00:44:12,234 We won't lose. 802 00:44:18,240 --> 00:44:20,576 Maybe yes, maybe no. 803 00:44:21,702 --> 00:44:23,871 My lawyer thinks I'm gonna win. 804 00:44:26,665 --> 00:44:27,875 Rodney. 805 00:44:43,515 --> 00:44:44,475 Oops. 806 00:44:45,100 --> 00:44:47,686 Offer just went down $200. 807 00:44:48,187 --> 00:44:50,606 So that's $3,800. 808 00:44:55,194 --> 00:44:56,528 All righty, then. 809 00:44:56,737 --> 00:44:58,238 No, no, no, no, no. 810 00:44:58,447 --> 00:44:59,865 - Rodney... - Goddammit. 811 00:45:00,074 --> 00:45:01,533 We'll take the cash. 812 00:45:02,701 --> 00:45:03,577 Okay. 813 00:45:07,164 --> 00:45:09,541 Sign this. 814 00:45:12,336 --> 00:45:13,462 Come on, turn around. 815 00:45:14,922 --> 00:45:16,048 How do we know you'll send us the money 816 00:45:16,256 --> 00:45:17,383 like you promise? 817 00:45:17,758 --> 00:45:19,259 'Cause I gave you my word. 818 00:45:20,094 --> 00:45:21,804 And around here, that means something. 819 00:45:31,105 --> 00:45:32,773 Is that real money you just burned? 820 00:45:35,275 --> 00:45:37,444 Yeah, and it just about fucking killed me. 821 00:45:43,992 --> 00:45:44,743 Fuck. 822 00:45:44,952 --> 00:45:46,245 - Hey. - Hey. 823 00:45:47,413 --> 00:45:48,622 Thought you left for work. 824 00:45:48,831 --> 00:45:49,832 Yeah, I just, um... 825 00:45:50,040 --> 00:45:51,625 I wanted to talk to you. 826 00:45:54,503 --> 00:45:55,879 I'm really sorry about last night. 827 00:45:57,256 --> 00:45:58,966 I was just so fucking pissed, you know? 828 00:46:02,177 --> 00:46:04,471 I think you should give Charlie one last chance. 829 00:46:07,015 --> 00:46:07,891 What? 830 00:46:10,644 --> 00:46:12,813 I mean, you know, he fucked up, but, uh... 831 00:46:14,273 --> 00:46:15,941 we all fuck up, so... 832 00:46:17,568 --> 00:46:19,027 I told you I was sorry. 833 00:46:19,236 --> 00:46:20,446 You two weren't together 834 00:46:20,696 --> 00:46:21,989 when he got that other girl pregnant. 835 00:46:22,197 --> 00:46:23,240 You know, and he didn't wanna lose you. 836 00:46:23,449 --> 00:46:24,700 Where the fuck is this coming from? 837 00:46:28,579 --> 00:46:29,538 You don't love me. 838 00:46:33,208 --> 00:46:34,960 I've been drunk... 839 00:46:35,169 --> 00:46:38,255 Or high almost every day since I was 12 years old. 840 00:46:38,464 --> 00:46:40,299 And Brad was off the wagon and Youens died... 841 00:46:40,507 --> 00:46:42,551 - Do you fucking love me? - I don't know. 842 00:46:42,801 --> 00:46:43,886 I want to. 843 00:46:45,095 --> 00:46:47,556 You know, I really do, but I-I've been sleepwalking 844 00:46:47,765 --> 00:46:49,516 through my life for years, and... 845 00:46:49,725 --> 00:46:50,642 you know, I've been so loaded, 846 00:46:50,851 --> 00:46:52,561 I-I haven't known what I want... 847 00:46:53,437 --> 00:46:54,813 you know, or who I wanna be, 848 00:46:55,022 --> 00:46:57,441 or-or-or be with, and I just... 849 00:46:58,650 --> 00:46:59,735 Fuck! 850 00:47:00,068 --> 00:47:01,987 Just leave. Please. 851 00:47:02,613 --> 00:47:04,156 I was drunk on our first date. 852 00:47:04,364 --> 00:47:05,324 - Lip... - I was drunk 853 00:47:05,532 --> 00:47:07,242 almost the entire time that we were together. 854 00:47:08,827 --> 00:47:10,162 I don't know how to be with myself, 855 00:47:10,370 --> 00:47:11,830 let alone someone else. 856 00:47:13,123 --> 00:47:14,958 Man, I don't know what I want, but I... 857 00:47:16,752 --> 00:47:18,545 I know I have to be honest with you. 858 00:47:18,754 --> 00:47:19,755 - J... - Okay? 859 00:47:19,963 --> 00:47:20,756 And it's because I care about you... 860 00:47:20,964 --> 00:47:22,466 Just go, Lip! 861 00:47:23,675 --> 00:47:26,136 Please! Oh, my God. 862 00:47:26,345 --> 00:47:27,763 I'm sorry. 863 00:47:27,971 --> 00:47:29,014 Don't! 864 00:47:33,393 --> 00:47:34,353 I'm sorry. 865 00:47:55,958 --> 00:47:58,752 God is Gay and he loves you! 866 00:47:59,378 --> 00:48:01,964 God is Gay and he loves you! 867 00:48:02,464 --> 00:48:05,008 God is Gay and he loves you! 868 00:48:05,467 --> 00:48:08,220 God is Gay and he loves you! 869 00:48:09,054 --> 00:48:10,430 This might just make CNN. 870 00:48:13,600 --> 00:48:15,727 Showtime. 871 00:48:16,812 --> 00:48:20,023 God is gay and he loves you. 872 00:48:20,566 --> 00:48:21,900 Take a look in front of me... 873 00:48:22,109 --> 00:48:25,112 We are gay and we love you. 874 00:48:25,821 --> 00:48:28,073 We are trans and we love you. 875 00:48:28,657 --> 00:48:30,200 We are lesbians 876 00:48:30,409 --> 00:48:31,660 and we love you. 877 00:48:31,994 --> 00:48:35,038 We are the city of Chicago and we love you. 878 00:48:35,706 --> 00:48:37,249 - Gay Jesus! - We are queer... 879 00:48:37,624 --> 00:48:38,792 and we love you. 880 00:48:39,167 --> 00:48:41,461 We are bisexual and we love you. 881 00:48:41,670 --> 00:48:42,588 That's him. 882 00:48:43,964 --> 00:48:46,300 Ian Gallagher, we have a warrant for your arrest. 883 00:48:46,508 --> 00:48:48,635 We are your cops. We are your neighbors. 884 00:48:48,844 --> 00:48:50,345 We are your doctors. 885 00:48:50,554 --> 00:48:52,514 Gallagher, get down from the truck. Now. 886 00:48:53,140 --> 00:48:54,892 He's not Ian Gallagher. 887 00:48:55,809 --> 00:48:57,227 I'm Ian Gallagher. 888 00:48:58,186 --> 00:48:59,104 No. 889 00:49:00,647 --> 00:49:02,316 I'm Ian Gallagher. 890 00:49:04,651 --> 00:49:05,861 I'm Ian Gallagher. 891 00:49:07,029 --> 00:49:10,115 I'm Ian Gallagher. I'm Ian Gallagher. 892 00:49:10,324 --> 00:49:11,783 I'm Ian Gallagher! 893 00:49:12,117 --> 00:49:14,494 All right. Arrest them all. 894 00:49:15,746 --> 00:49:17,205 I'm Ian Gallagher. I'm Ian Gallagher. 895 00:49:17,414 --> 00:49:18,415 Excuse me, son. 896 00:49:18,624 --> 00:49:19,958 I'm Ian Gallagher. I'm Ian Gallagher. 897 00:49:20,167 --> 00:49:21,919 - Excuse me. - I'm Ian Gallagher. 898 00:49:22,127 --> 00:49:23,503 I'm Ian Gallagher. 899 00:49:23,712 --> 00:49:24,963 I'm Ian Gallagher! 900 00:49:50,280 --> 00:49:51,698 Come on, Dad, over here. 901 00:49:52,324 --> 00:49:54,117 Come on. Jesus. Right... right here. 902 00:49:55,327 --> 00:49:56,620 We are joined here today 903 00:49:56,828 --> 00:49:58,455 to share with Freelania and Rupert 904 00:49:58,664 --> 00:50:00,207 - an important moment... - There's a prenup. 905 00:50:00,415 --> 00:50:01,166 What? 906 00:50:02,042 --> 00:50:03,377 There's a prenup. 907 00:50:03,585 --> 00:50:04,711 A prenup? 908 00:50:04,962 --> 00:50:06,004 Shh! 909 00:50:06,254 --> 00:50:07,130 By the power vested in me 910 00:50:07,381 --> 00:50:08,507 by the state of Illinois, 911 00:50:08,715 --> 00:50:11,051 I now pronounce you man and wife. 912 00:50:11,259 --> 00:50:12,844 You may kiss the bride. 913 00:51:13,572 --> 00:51:14,781 You gonna get that? 914 00:51:15,240 --> 00:51:17,826 No. Siri, decline the call. 915 00:51:32,841 --> 00:51:34,801 Fuck! 916 00:52:00,702 --> 00:52:02,287 Oh, fuck. 917 00:52:27,771 --> 00:52:29,397 Where do you think that old man went? 918 00:52:29,606 --> 00:52:31,149 I don't know. Let's get out of here. 919 00:52:47,749 --> 00:52:48,959 Looks about done. 920 00:52:51,503 --> 00:52:52,295 Yeah. 921 00:52:54,089 --> 00:52:55,590 You gonna keep it or sell it? 922 00:52:58,009 --> 00:52:59,177 Keep it, I think. 923 00:53:03,098 --> 00:53:04,057 You okay? 924 00:53:05,976 --> 00:53:07,060 Uh... 925 00:53:10,021 --> 00:53:11,439 I was honest with Sierra. 926 00:53:14,442 --> 00:53:16,069 But I think it really fucked her up. 927 00:53:18,864 --> 00:53:21,158 Nobody ever said being honest would be painless. 928 00:53:31,585 --> 00:53:32,252 Where's Eddie? 929 00:53:32,752 --> 00:53:33,712 She quit. 930 00:53:35,547 --> 00:53:37,883 Took off for Cabo with some guy she met at Sturgis. 931 00:53:40,760 --> 00:53:42,262 She coming back for the kid? 932 00:53:45,724 --> 00:53:47,767 She called Social Services to come pick her up. 933 00:54:07,954 --> 00:54:09,080 So Eddie split, huh? 934 00:54:14,961 --> 00:54:17,172 Hey, why don't you come stay with me for a couple days? 935 00:54:18,965 --> 00:54:20,550 Just till we find out where she went. 936 00:54:22,177 --> 00:54:22,969 Yeah? 937 00:54:25,639 --> 00:54:26,765 That'd be cool. 938 00:54:27,849 --> 00:54:28,600 Cool. 939 00:54:29,184 --> 00:54:30,018 Um... 940 00:54:31,728 --> 00:54:33,063 Look, my bike's done. 941 00:54:33,438 --> 00:54:34,231 Um... 942 00:54:35,732 --> 00:54:36,942 you wanna take Keith off the stand, 943 00:54:37,359 --> 00:54:38,985 see if the piece of shit actually runs? 944 00:54:40,278 --> 00:54:40,946 Yeah? 945 00:54:59,422 --> 00:55:00,465 Carl! 946 00:55:00,674 --> 00:55:02,550 Stop! Get off the bus! 947 00:55:02,759 --> 00:55:04,970 Get off the bus, Carl! Stop! 948 00:55:05,178 --> 00:55:06,680 Carl, come back! 949 00:55:07,264 --> 00:55:08,807 I love you! 950 00:55:09,724 --> 00:55:11,518 Carl! 951 00:55:25,615 --> 00:55:26,908 Have a blessed day. 952 00:55:41,923 --> 00:55:42,674 All right. 953 00:56:20,670 --> 00:56:22,297 We are getting reports of multiple arrests 954 00:56:22,505 --> 00:56:23,715 this morning at a rally led by... 955 00:56:23,923 --> 00:56:25,050 Holy shit. 956 00:56:25,258 --> 00:56:26,468 I hope he's all right. 957 00:56:27,135 --> 00:56:29,512 Police have identified the man as Ian Gallagher. 958 00:56:30,055 --> 00:56:32,057 We have information that his organization... 959 00:56:32,265 --> 00:56:34,225 - Not a fucking word. - ...explosion on south side 960 00:56:34,434 --> 00:56:36,061 of the city earlier this week. 961 00:56:36,603 --> 00:56:38,897 You can see him here with the megaphone moments... 64720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.