Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,501 --> 00:00:03,586
(guitar ballad playing)
2
00:01:20,697 --> 00:01:22,198
Uh-huh.
3
00:01:54,948 --> 00:01:58,735
- I won't go to sleep.
- Yeah? Here.
4
00:02:05,041 --> 00:02:07,076
- Go on, finish it.
- Thanks, dad.
5
00:02:28,765 --> 00:02:30,183
Nighty-night.
6
00:03:10,773 --> 00:03:13,309
(distant train whistling)
7
00:03:17,981 --> 00:03:20,366
(silenced gunfire)
8
00:04:06,329 --> 00:04:08,748
(rooster crows)
9
00:05:31,447 --> 00:05:33,116
(laughing)
10
00:05:38,671 --> 00:05:42,675
I know, i'll make it
crash into my bike.
11
00:05:46,963 --> 00:05:48,631
Back it up again,
watch it get you again.
12
00:05:56,105 --> 00:05:57,607
Come on.
13
00:06:00,560 --> 00:06:02,061
Okay, now go.
14
00:06:10,153 --> 00:06:11,821
(thumps)
15
00:06:22,248 --> 00:06:25,168
And i'm sure
they'll paint the walls
with their toothbrushes.
16
00:06:26,919 --> 00:06:29,222
Some of us are
on your side, you know?
17
00:06:35,428 --> 00:06:37,764
That's not true.
18
00:06:45,938 --> 00:06:47,774
Let me
get a pen.
19
00:06:56,082 --> 00:07:00,420
It's 555-732-3222.
20
00:07:01,204 --> 00:07:03,956
It spells rebecca.
21
00:07:07,376 --> 00:07:09,345
It's easy.
22
00:07:12,932 --> 00:07:14,684
You want some coffee?
23
00:07:16,269 --> 00:07:18,554
No no.
I gotta go.
24
00:07:25,194 --> 00:07:28,614
It's not that different
than being the only woman.
25
00:07:31,200 --> 00:07:33,786
(phone ringing)
26
00:07:40,993 --> 00:07:42,545
.
Detective robinson
27
00:07:43,996 --> 00:07:46,249
i'll be
right there.
28
00:08:15,745 --> 00:08:17,747
It looks a hell
of a lot like him.
29
00:08:49,979 --> 00:08:51,981
(clears throat)
30
00:08:57,537 --> 00:09:00,823
- Give us a couple of minutes,
would you, fellas?
- Okay.
31
00:09:21,143 --> 00:09:24,146
Man, is it fresh.
It'sgonnabe fresh
for years to come.
32
00:10:03,469 --> 00:10:05,221
I don't know. I just
started working here.
33
00:10:22,288 --> 00:10:24,740
Do me a favor and put that
cigarette out, won't you?
34
00:10:37,219 --> 00:10:39,171
What?
35
00:10:43,926 --> 00:10:45,928
Go around
the other way.
36
00:10:52,485 --> 00:10:55,438
How you doing there, buddy?
You're up a little bit early,
aren't you?
37
00:10:59,158 --> 00:11:00,326
What's your name, son?
38
00:11:08,167 --> 00:11:10,586
I don't care.
Get the monkey
away from me.
39
00:11:14,290 --> 00:11:16,092
You handle it.
40
00:11:26,719 --> 00:11:30,723
Son of the grand dragon
of the great knights
of the ku klux klan.
41
00:12:00,553 --> 00:12:02,505
Cut the horseshit,
all right?
42
00:12:05,007 --> 00:12:06,809
You're not gonna
shoot him, are you?
43
00:12:14,016 --> 00:12:15,601
Just in case.
44
00:12:46,048 --> 00:12:48,050
.
Stop eyeballing me
45
00:12:53,856 --> 00:12:56,308
i said stop
eyeballing me.
46
00:12:59,562 --> 00:13:03,365
Ew, you smell like
a goddamn ape.
47
00:13:11,490 --> 00:13:13,492
Ime.
Well, it's about t
48
00:13:18,998 --> 00:13:21,000
the kid
is a handful.
49
00:13:24,420 --> 00:13:27,339
And investigate an actual crime
for once, let me know.
50
00:13:31,760 --> 00:13:34,513
One phone call and you
're hanging from a tree.
51
00:14:27,533 --> 00:14:29,952
But he doesn't have the sense
to use an untraceable car?
52
00:15:52,151 --> 00:15:54,036
- Jerry: Yes, sir.
- All right, chief.
53
00:16:04,496 --> 00:16:06,465
?
Who made up these
seating arrangements
54
00:16:11,920 --> 00:16:13,806
you have the oppos
ite of an oreo.
55
00:16:17,843 --> 00:16:21,313
- Why don't you
cool it, lawrence?
- It's a joke, sarge.
56
00:16:25,651 --> 00:16:28,103
Make it quit,
all right?
57
00:16:29,571 --> 00:16:31,073
I'll do my bes
t, sergeant.
58
00:16:45,537 --> 00:16:48,040
- The same.
- How about anything
for you, kid?
59
00:16:59,551 --> 00:17:01,053
Stretch my legs,
get some air.
60
00:17:12,564 --> 00:17:14,066
I'm sorry
you lost your dad.
61
00:17:19,738 --> 00:17:21,657
Yes, ma'am. I just need
a few cups of coffee, please.
62
00:17:38,640 --> 00:17:41,643
Been lifting weights,
using the stairmaster
five days a week.
63
00:17:53,155 --> 00:17:55,657
You think you can be a lit
tle closer to the gas pump?
64
00:17:58,660 --> 00:18:00,162
N.
Come o
n, come o
65
00:18:04,166 --> 00:18:05,167
ing?
What's he do
66
00:18:19,681 --> 00:18:22,184
you like pickled eggs.
Everybody likes pickled eggs.
67
00:18:23,852 --> 00:18:25,604
Sheriff, got something
for you.
68
00:18:46,658 --> 00:18:48,577
Yes, sir.
69
00:18:59,755 --> 00:19:03,675
Ng?
So, eric, you mean to sa
y you didn't see anythin
g, you didn't hear anythi
70
00:19:12,434 --> 00:19:15,437
you.
I'm just saying
you ought to trust us.
We're trying to help
71
00:19:23,412 --> 00:19:24,863
his?
What's t
72
00:19:36,708 --> 00:19:38,627
get us
out of here!
73
00:19:53,809 --> 00:19:55,477
(jams)
74
00:20:03,619 --> 00:20:05,320
Ahhhh!
75
00:20:16,248 --> 00:20:17,332
(screams)
76
00:20:22,554 --> 00:20:23,672
)
(screams
77
00:20:40,272 --> 00:20:41,490
(screams)
78
00:20:49,581 --> 00:20:51,583
Organski:
Hang on!
79
00:20:55,037 --> 00:20:56,038
Ahhh!
80
00:21:18,477 --> 00:21:21,897
(machine-gun fire)
81
00:21:29,905 --> 00:21:31,406
Go go go!
82
00:21:41,883 --> 00:21:43,385
Get back here.
Back here.
83
00:22:11,613 --> 00:22:13,615
- You better damn well
hit them.
- I know.
84
00:22:15,117 --> 00:22:16,952
- Hey, jerry.
- Yeah.
85
00:22:22,457 --> 00:22:23,792
He ain't
coming back.
86
00:22:29,765 --> 00:22:31,633
Shut your
pie hole.
87
00:22:39,224 --> 00:22:41,943
Hey, lawrence!
Get down.
88
00:22:47,232 --> 00:22:49,818
- He's one of them.
- What are you doing?
Get down.
89
00:22:57,659 --> 00:22:59,244
(wheezing)
90
00:23:04,916 --> 00:23:06,918
Shit shit.
91
00:23:12,391 --> 00:23:14,426
Go!
92
00:23:24,186 --> 00:23:25,987
(machine-gun fire
continuing)
93
00:23:35,997 --> 00:23:37,499
Over here!
94
00:23:44,923 --> 00:23:46,842
Hang in ther
e, lawrence.
95
00:23:58,053 --> 00:24:01,473
Shot mike, dunbar.
96
00:24:14,369 --> 00:24:15,320
Behave, damn it.
97
00:24:16,872 --> 00:24:17,823
Come on.
98
00:24:39,895 --> 00:24:41,847
You can't call the cop
s, you stupid nigger!
99
00:25:34,482 --> 00:25:39,237
The men who
killed your father...
were they white?
100
00:25:42,874 --> 00:25:44,793
The cashier
was a set-up.
Oh, christ.
101
00:26:02,844 --> 00:26:04,763
What's it to you?
102
00:26:25,500 --> 00:26:30,005
And i know that the powers tha
t control the media will claim
that a monster has been slain.
103
00:27:19,587 --> 00:27:22,590
Put down your weapon
and come out with
your hands up.
104
00:28:14,526 --> 00:28:17,312
Hell, that's about all
the car's worth anyway.
105
00:28:19,647 --> 00:28:22,650
)
(engine knocks, stalls
106
00:28:45,173 --> 00:28:47,142
f.
Every time you
open your mout
h you piss me of
107
00:29:09,697 --> 00:29:11,699
verifies
the weapon used, but...
108
00:29:27,132 --> 00:29:28,133
hell, i'm angry too.
109
00:29:42,447 --> 00:29:44,949
- We'll tell them
the same thing you told me.
- No way.
110
00:29:58,463 --> 00:29:59,964
Who the hell
are they?
111
00:30:22,237 --> 00:30:23,571
Ir.
Yes, s
112
00:30:58,857 --> 00:31:00,141
you or him.
113
00:31:38,479 --> 00:31:40,398
(doorbell rings)
114
00:31:48,406 --> 00:31:49,908
Uncle shannon!
115
00:32:00,168 --> 00:32:02,587
- Ralph.
- Ralph?
116
00:32:17,802 --> 00:32:19,304
I'm so sorry.
117
00:32:24,809 --> 00:32:27,812
I promise you,
we'll find him, okay?
118
00:32:32,317 --> 00:32:34,619
(country music playing
on stereo)
119
00:33:51,863 --> 00:33:53,364
Aren't you
just a sweetie?
120
00:34:03,157 --> 00:34:05,043
Oh, sure.
121
00:34:14,218 --> 00:34:16,304
E.
Let's not be
foolish, peopl
122
00:34:28,099 --> 00:34:30,518
man:
We'll show them
fucking niggers.
123
00:34:46,200 --> 00:34:49,537
E-c-c-a.
124
00:34:53,875 --> 00:34:56,878
Leave me a message and i'i
i call you back real soon.
Bye.
125
00:35:04,685 --> 00:35:07,188
7-3-2-3-2-2-2.
126
00:35:10,691 --> 00:35:12,693
I'll call you back
as soon as i can.
Bye.
127
00:35:21,486 --> 00:35:23,454
3, 8...
128
00:35:26,457 --> 00:35:27,909
7, #.
129
00:35:34,916 --> 00:35:36,918
There's a quarter
right there.
130
00:35:39,220 --> 00:35:41,305
(beeping)
131
00:35:58,439 --> 00:36:00,441
I'll have to do the same
with my number.
132
00:36:02,693 --> 00:36:03,494
Wrong number.
133
00:37:31,032 --> 00:37:32,783
(man laughing)
134
00:37:39,457 --> 00:37:41,459
I've got one out back.
135
00:37:47,431 --> 00:37:49,183
- Four...
- uh-huh.
136
00:38:03,030 --> 00:38:04,282
H.
Thank yo
u very muc
137
00:38:09,620 --> 00:38:11,822
(tv news playing)
138
00:38:43,604 --> 00:38:46,524
He a close friend
of your family?
139
00:38:49,994 --> 00:38:54,081
Has further compounded
the anger and frustration
we feel.
140
00:38:55,166 --> 00:38:58,252
I'm gonna go see if i
can find us some clothes.
141
00:39:10,014 --> 00:39:11,966
Almost the same
age as my son.
142
00:39:33,704 --> 00:39:35,956
Get in there.
Get in there!
143
00:39:43,714 --> 00:39:45,716
(continuing shouting)
144
00:42:19,403 --> 00:42:21,739
At extremely close range.
145
00:42:44,728 --> 00:42:47,231
(snoring)
146
00:43:09,503 --> 00:43:11,455
I'll call you back
as soon as i can.
Bye.
147
00:43:27,972 --> 00:43:30,474
.
- Want me
to bring something back?
- No thanks, i'm stuffed
148
00:44:16,020 --> 00:44:17,771
i got dunbar's gun.
149
00:45:09,707 --> 00:45:10,708
Bye.
150
00:45:46,827 --> 00:45:48,779
(rings)
151
00:46:10,050 --> 00:46:12,636
- And don't
nobody know you.
- Like where?
152
00:46:30,287 --> 00:46:32,289
Yeah yeah,
you told me about her.
153
00:46:43,467 --> 00:46:46,253
- Semper fi, bro.
- (dial tone)
154
00:46:53,010 --> 00:46:54,761
Well, it's a
bout time you...
155
00:47:20,671 --> 00:47:22,539
(cocks)
156
00:47:25,959 --> 00:47:27,845
And catch the kid
before he falls?
157
00:47:29,129 --> 00:47:31,014
Take his head out
of the noose, now.
158
00:47:46,813 --> 00:47:49,783
If you don't get
on the ground now.
159
00:47:58,659 --> 00:48:00,460
You got your story
straight, nigger?
160
00:48:03,547 --> 00:48:05,332
You don't
scare me, robinson.
161
00:48:10,337 --> 00:48:13,173
Do yourself a favor, boy...
put that gun to your own head.
162
00:48:15,475 --> 00:48:16,977
You're a dead
man anyway.
163
00:48:27,070 --> 00:48:28,021
Come on!
164
00:48:38,699 --> 00:48:40,584
(gasping)
165
00:49:01,638 --> 00:49:03,056
(laughing)
166
00:49:24,461 --> 00:49:27,297
- My hands are tied.
- I'll get them,
take your time.
167
00:49:29,166 --> 00:49:31,585
What are you two guy
s doing here anyway?
168
00:49:32,636 --> 00:49:34,671
Huh?
169
00:50:23,103 --> 00:50:26,139
Partners aren't
supposed to keep secrets
from one another.
170
00:50:32,145 --> 00:50:34,147
Ugh... ahhh!
171
00:50:35,649 --> 00:50:37,150
- (shouts)
- (gunshot)
172
00:51:23,113 --> 00:51:26,083
(sirens blaring)
173
00:52:08,708 --> 00:52:10,710
(groans)
174
00:52:29,679 --> 00:52:31,181
A neighborhood kid.
175
00:52:45,195 --> 00:52:47,197
Cool.
176
00:53:12,272 --> 00:53:14,274
Why'd you save me
back at that motel?
177
00:53:33,577 --> 00:53:35,545
It's my job.
178
00:53:38,498 --> 00:53:41,218
Can i ask you a question
that you'll answer?
179
00:53:42,719 --> 00:53:43,720
Go ahead.
180
00:53:48,225 --> 00:53:51,228
I picked that up after
your first few dozen slurs.
181
00:54:01,021 --> 00:54:02,739
They walk
in my neighborhood.
182
00:54:23,960 --> 00:54:26,346
Shut up.
183
00:54:38,975 --> 00:54:40,777
You know that,
don't you?
184
00:54:50,787 --> 00:54:52,238
Did your dad
ever whip you?
185
00:55:05,502 --> 00:55:08,505
"Rosy cheeks."
186
00:55:09,889 --> 00:55:12,809
Ooh, just thinking
about it hurts my behind.
187
00:55:30,860 --> 00:55:33,279
Usually he'd
just punish us.
188
00:55:34,114 --> 00:55:36,666
I thought you only
had a sister.
189
00:55:57,937 --> 00:56:00,440
How did your father punish
you and your brother?
190
00:56:26,800 --> 00:56:29,669
Some of them would start crying
before we even started fighting.
191
00:56:43,233 --> 00:56:45,235
Until he hit him,
but he wouldn't.
192
00:56:51,691 --> 00:56:53,610
Ly.
He'd lynch him
and his whole fami
193
00:57:01,534 --> 00:57:04,454
n.
So ronald starts hitting
brian over and over agai
194
00:57:05,955 --> 00:57:07,957
but brian wouldn't
even hit him back.
195
00:57:10,710 --> 00:57:12,011
What happened
after that?
196
00:57:21,471 --> 00:57:24,390
Er.
And that he's not
my brother anymore
'cause he's a nigger lov
197
00:57:26,893 --> 00:57:28,895
what happened
to your brother, eric?
198
00:57:31,648 --> 00:57:33,116
Eric?
199
00:57:35,618 --> 00:57:37,654
What happened
to your brother?
200
00:57:55,672 --> 00:57:57,173
It's a story
with a point.
201
00:57:59,676 --> 00:58:03,680
Sometimes the truth
is easier to understand
when it's in a story.
202
00:58:05,181 --> 00:58:06,149
You know
what i mean?
203
00:58:22,198 --> 00:58:25,702
He didn't know when he bough
t it that the dog was a cur.
204
00:58:54,030 --> 00:58:57,534
And it has no reason
for being.
205
00:59:04,157 --> 00:59:07,660
Even a cur knows when it'�
�s not acting according
to its true nature.
206
00:59:12,248 --> 00:59:14,250
(gunshot)
207
00:59:24,260 --> 00:59:27,730
Because i knew that my dad had
put that dog out of its misery.
208
00:59:41,444 --> 00:59:43,363
Paperwork, what else?
209
00:59:58,211 --> 01:00:00,179
Between 11:00
and 12:00 yesterday.
210
01:00:04,133 --> 01:00:05,635
17 seconds.
211
01:00:10,139 --> 01:00:11,641
Shannon herrold.
212
01:00:18,114 --> 01:00:19,616
Hey, boy.
213
01:00:34,047 --> 01:00:36,215
I don't know what
you talking about.
214
01:00:50,513 --> 01:00:53,483
Don't you
blaspheme his name.
215
01:01:11,701 --> 01:01:13,536
U?
You got a bitc
h that raised yo
216
01:01:22,929 --> 01:01:24,547
resident of the sunnys
ide rest home.
217
01:01:31,938 --> 01:01:34,273
Down at st. Mary's chu
rch, isn't that right?
218
01:02:03,669 --> 01:02:05,588
Hello?
219
01:02:07,090 --> 01:02:09,342
- I thought you would.
- (spits)
220
01:03:31,724 --> 01:03:33,726
Watts:
Jerry!
221
01:03:35,728 --> 01:03:37,814
Jerry!
222
01:03:46,072 --> 01:03:49,158
- Where's...
- i came by myself, j.,
just like you told me.
223
01:03:54,914 --> 01:03:57,750
I can't.
Something's gonna
happen at 11:00.
224
01:04:07,877 --> 01:04:09,679
Okay.
225
01:04:11,964 --> 01:04:14,217
- Go!
- (gunshots)
226
01:04:29,699 --> 01:04:31,817
(gunshots)
227
01:04:36,706 --> 01:04:39,075
Now!
228
01:05:19,749 --> 01:05:20,750
I know, i know.
229
01:05:25,171 --> 01:05:27,623
I'll be back.
230
01:05:52,782 --> 01:05:54,150
Come on!
231
01:05:55,368 --> 01:05:56,452
Hurry up!
232
01:06:12,885 --> 01:06:15,888
(distant gunshots)
233
01:06:32,438 --> 01:06:33,990
E.
I told you
, he's min
234
01:06:39,578 --> 01:06:41,030
shit!
235
01:06:47,953 --> 01:06:50,456
Ut.
You take the others,
find where this lets o
236
01:06:59,465 --> 01:07:00,933
oh, shit!
237
01:07:21,787 --> 01:07:23,789
About your age
, adolf.
238
01:07:53,686 --> 01:07:55,521
Go go go!
239
01:08:17,593 --> 01:08:19,545
Oh, god.
240
01:08:21,097 --> 01:08:23,182
.
Let me see
241
01:08:29,054 --> 01:08:30,523
i'll catch up.
242
01:08:31,640 --> 01:08:34,443
Cool breeze, silent death.
243
01:08:37,980 --> 01:08:40,566
- Come on.
- (groans)
244
01:10:06,452 --> 01:10:08,904
(footsteps approaching)
245
01:10:18,497 --> 01:10:20,132
I got 'em.
246
01:10:21,417 --> 01:10:23,419
Jerry:
We only got
a little ways to go.
247
01:10:26,805 --> 01:10:28,674
Shit!
248
01:10:29,975 --> 01:10:31,760
(gunshots)
249
01:10:36,515 --> 01:10:37,516
(laughter)
250
01:10:48,160 --> 01:10:49,778
My pretty faaaaaaaace!
251
01:11:01,924 --> 01:11:03,759
- (gunshot)
- Ahhh!
252
01:11:04,877 --> 01:11:06,378
(gunshot)
253
01:11:08,213 --> 01:11:10,182
You bitch!
254
01:11:16,105 --> 01:11:17,973
All clear.
255
01:11:23,112 --> 01:11:25,314
Go.
256
01:11:32,538 --> 01:11:35,324
Jerry:
You don't look so pretty now
. let's go, come on.
257
01:11:39,211 --> 01:11:41,297
(gunshots)
258
01:11:57,846 --> 01:12:00,065
(screams)
259
01:12:05,654 --> 01:12:06,655
Y.
It's oka
260
01:12:11,660 --> 01:12:13,662
no.
261
01:12:17,166 --> 01:12:19,084
Must have got it
from lawrence at the ambush.
262
01:12:23,672 --> 01:12:25,174
- Jerry?
- Hmm?
263
01:12:33,682 --> 01:12:35,184
He was trying
to kill me.
264
01:12:40,689 --> 01:12:43,192
.
Oh, don't...
don't say that
, don't say that
265
01:12:44,193 --> 01:12:45,694
we'll fi
gure this out.
266
01:12:49,198 --> 01:12:51,700
Y.
Don't worr
267
01:13:15,924 --> 01:13:18,427
i smoke
fatboy cigars.
268
01:13:36,612 --> 01:13:38,530
Can't even get a date
with whitney houston.
269
01:13:41,250 --> 01:13:43,452
Ohhhh!
270
01:13:48,957 --> 01:13:50,459
Yeah.
271
01:13:57,349 --> 01:13:58,767
That's a good age.
272
01:14:04,056 --> 01:14:06,892
Jerry doesn't even
know where his boy is.
273
01:14:09,728 --> 01:14:12,231
Jerry's boy's
in heaven, scooby.
274
01:14:22,708 --> 01:14:26,044
That's that
black disease.
275
01:14:29,331 --> 01:14:32,167
He taught us to thank god
for diseases like that.
276
01:14:39,308 --> 01:14:42,010
And tay-sachs
to the jews.
277
01:14:43,428 --> 01:14:45,314
I'm so sorry.
278
01:14:46,815 --> 01:14:48,734
It's a crazy world, son.
279
01:15:05,584 --> 01:15:08,003
I don't hate nobody
that treat me good.
280
01:15:09,004 --> 01:15:10,506
And you
treated me good.
281
01:15:18,380 --> 01:15:20,849
You teach him love
right off the bat.
282
01:15:38,734 --> 01:15:41,203
(ringing)
283
01:16:36,291 --> 01:16:38,093
Okay?
284
01:16:51,139 --> 01:16:53,392
I love you. Tell karen
i love her too.
285
01:16:56,645 --> 01:16:58,697
E?
Shannon is at
your mother's hous
286
01:17:12,544 --> 01:17:15,047
?
Did shannon
kill your father
287
01:17:21,003 --> 01:17:24,006
n.
Now you tell me
what's going o
288
01:17:26,008 --> 01:17:28,393
- i said...
- watts: Jerry!
289
01:17:41,990 --> 01:17:44,443
Now you need
to tell me.
290
01:18:05,297 --> 01:18:07,299
Go on.
291
01:18:16,725 --> 01:18:18,193
I don't know!
292
01:18:19,695 --> 01:18:22,481
I thought everything
would be okay.
293
01:18:28,036 --> 01:18:29,488
Ht.
It's all rig
ht. It's all rig
294
01:18:31,456 --> 01:18:32,908
it's all right.
295
01:19:09,194 --> 01:19:11,613
Go on, get out of here.
I'm okay.
296
01:19:15,751 --> 01:19:18,253
Jerry, jerry,
don't go in there
without me.
297
01:19:22,624 --> 01:19:24,543
Al.
De
298
01:19:44,529 --> 01:19:46,531
why don't you put
karen to bed, honey?
299
01:19:49,034 --> 01:19:50,535
She'll see eric
in the morning.
300
01:19:52,537 --> 01:19:56,541
Why... why would that cop
bring eric back now?
301
01:20:07,552 --> 01:20:09,054
Trust me.
302
01:20:13,558 --> 01:20:15,560
Bed.
Karen, honey,
it's time for
303
01:20:26,071 --> 01:20:27,072
sweet dreams.
304
01:20:35,580 --> 01:20:37,082
You know tha
t, don't you?
305
01:20:39,584 --> 01:20:41,586
Shut the fuck up.
306
01:20:45,590 --> 01:20:47,092
I can convince him.
307
01:21:22,911 --> 01:21:25,914
Make it happen.
308
01:21:53,191 --> 01:21:55,694
- Is this your house?
- Yeah.
309
01:21:57,696 --> 01:21:59,698
Well, we've got
five minutes.
310
01:22:04,703 --> 01:22:06,705
Where you...
311
01:22:24,856 --> 01:22:27,359
?
Eric
312
01:22:42,958 --> 01:22:44,993
sheriff,
i...
313
01:22:52,083 --> 01:22:54,669
put it on the floor
and slide it over to me.
314
01:23:53,895 --> 01:23:55,980
Now cuff him
to the radiator.
315
01:23:58,900 --> 01:24:00,819
Do it, sheriff.
316
01:24:23,341 --> 01:24:25,643
Don't turn
your back on him.
317
01:24:34,936 --> 01:24:36,938
Detective jerry robins
on, i presume.
318
01:24:39,657 --> 01:24:41,776
Hey, it's good
to see you.
319
01:24:45,830 --> 01:24:47,165
And karen's up
in your mama's bed.
320
01:24:59,260 --> 01:25:02,180
But i hope
that when i tell you why,
you're gonna understand.
321
01:25:32,577 --> 01:25:34,546
(groans)
322
01:25:38,049 --> 01:25:39,551
Karen: Eric!
323
01:25:49,010 --> 01:25:51,563
.
All right,
she's a big girl
324
01:26:27,098 --> 01:26:30,435
n.
I want to show you all
whose side this kid is o
325
01:26:37,358 --> 01:26:40,228
and watch your broth
er become a man.
326
01:26:47,569 --> 01:26:50,572
.
I want you to prove to
us whose side you're on
327
01:27:01,049 --> 01:27:02,917
i'm gonna hang
him anyway.
328
01:27:08,223 --> 01:27:10,058
(cocks gun)
329
01:27:31,863 --> 01:27:34,115
Come on, eric.
Shoot it.
330
01:27:38,336 --> 01:27:39,787
- (gunshot)
- Jesus.
331
01:27:43,708 --> 01:27:46,511
- You satisfied now, shannon?
- Shut the fuck up, richter.
332
01:27:49,631 --> 01:27:51,633
?
You would
have shot me
333
01:28:00,141 --> 01:28:02,360
- over this nigger?
- (screams)
334
01:28:04,946 --> 01:28:06,447
.
Bring the rope
335
01:28:07,448 --> 01:28:09,450
(wheezes)
336
01:28:24,916 --> 01:28:28,419
Ar.
Your father never could gr
asp the fact that we're at w
337
01:30:12,607 --> 01:30:14,075
straight to hell!
338
01:30:16,611 --> 01:30:18,529
You do it!
339
01:30:27,839 --> 01:30:30,124
Noooo!
340
01:30:37,048 --> 01:30:38,599
(gunshots)
341
01:30:51,062 --> 01:30:53,614
Come on.
You got it?
342
01:30:54,732 --> 01:30:56,150
Come on.
343
01:31:07,995 --> 01:31:09,997
You guys stay here,
do you hear me?
344
01:31:16,003 --> 01:31:17,505
I'll be back.
345
01:31:27,148 --> 01:31:29,016
I'll find eric.
346
01:31:36,073 --> 01:31:37,825
Karen.
347
01:32:08,639 --> 01:32:10,608
(rattles)
348
01:32:47,562 --> 01:32:49,063
What?
349
01:32:53,234 --> 01:32:54,986
No!
350
01:33:25,099 --> 01:33:27,101
And you don'
t have any ammo.
351
01:33:41,983 --> 01:33:44,652
Please
don't run.
352
01:33:54,629 --> 01:33:57,248
- Uncle shannon!
- No!
353
01:35:39,984 --> 01:35:43,604
To prove it
i'm gonna let her go.
354
01:35:45,906 --> 01:35:47,408
Go find
your brother.
355
01:35:52,997 --> 01:35:54,949
Karen.
356
01:36:07,178 --> 01:36:09,046
(coughs)
357
01:36:11,515 --> 01:36:14,635
I said drop it.
358
01:36:41,295 --> 01:36:44,048
(coughing)
359
01:37:05,152 --> 01:37:08,155
(distant sirens wailing)
360
01:37:20,534 --> 01:37:23,621
(country music playing)
23923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.