Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:01:45,355 --> 00:01:48,097
2130, day 547.
3
00:01:48,191 --> 00:01:51,809
Unscheduled course correction
due at 2200.
4
00:01:51,862 --> 00:01:56,322
Pre-correction check:
Rotation axis plus three degrees.
5
00:01:56,366 --> 00:02:01,451
Nitrous oxide pressure:
4,100, rising to 5,000.
6
00:02:01,496 --> 00:02:04,454
Quad jets c and d on pre-select.
7
00:02:04,499 --> 00:02:07,866
Rotor ignition sequence
beginning in 3-0.
8
00:02:07,961 --> 00:02:10,543
Thruster line reactors
on standby.
9
00:02:10,631 --> 00:02:12,872
Vincent, notify me with 15 to go.
10
00:02:12,924 --> 00:02:14,380
- Alex?
- Yes, Dan.
11
00:02:14,426 --> 00:02:17,884
Have you determined the difference
in etas with and without our correction?
12
00:02:17,929 --> 00:02:21,888
Working on it. You know, we shouldn't
be needing a direction at this time.
13
00:02:21,933 --> 00:02:25,425
Vincent, run a confirmation
on the last inertial fix...
14
00:02:25,437 --> 00:02:27,644
And check it
with another celestial, please.
15
00:02:27,689 --> 00:02:29,930
I have. It is correct...
16
00:02:30,025 --> 00:02:33,643
But I think I've found the reason
for our present variation.
17
00:02:33,695 --> 00:02:35,936
- Mr pizer.
- Yes, Vincent.
18
00:02:36,031 --> 00:02:38,693
Mr pizer, I think
you should come up here.
19
00:02:43,664 --> 00:02:44,949
What's up, Vincent?
20
00:02:45,040 --> 00:02:49,283
The largest black hole
I have ever encountered, mr pizer.
21
00:02:49,336 --> 00:02:51,418
Hmm. Let's have a look at it
on the holograph.
22
00:03:13,944 --> 00:03:15,980
My god!
23
00:03:16,071 --> 00:03:19,108
Right out of Dante's Inferno.
24
00:03:19,199 --> 00:03:23,363
Yes. The most destructive force
in the universe, Harry.
25
00:03:23,453 --> 00:03:25,739
Nothing can escape it,
not even light.
26
00:03:25,872 --> 00:03:28,488
I had a professor who predicted
that eventually black holes...
27
00:03:28,583 --> 00:03:31,620
Would devour
the entire universe.
28
00:03:31,712 --> 00:03:36,376
Why not, when you can see giant suns
sucked in and disappear without a trace?
29
00:03:37,509 --> 00:03:40,717
- Give us the magnification, Vincent.
- Polarizing image.
30
00:03:40,762 --> 00:03:45,381
Every time I see one of those things, I expect to
spot some guy in red with horns and a pitchfork.
31
00:03:45,475 --> 00:03:46,635
It's a monster, all right.
32
00:03:46,768 --> 00:03:49,635
A rip in the very fabric
of space and time...
33
00:03:49,730 --> 00:03:51,721
But I picked up
something else of interest.
34
00:03:51,773 --> 00:03:52,475
Let's see it.
35
00:03:52,675 --> 00:03:55,106
It hasn't moved since
I first picked it up.
36
00:03:55,152 --> 00:03:57,734
- It seems to be some kind of ship.
- Do you copy, Alex?
37
00:04:06,663 --> 00:04:10,372
But how could anybody
be out here ahead of us?
38
00:04:10,417 --> 00:04:12,783
Arcturius-10, United Kingdom.
39
00:04:15,046 --> 00:04:16,957
Liberty-7, United States.
40
00:04:18,717 --> 00:04:21,208
Russian experimental space station,
series five.
41
00:04:22,763 --> 00:04:25,254
France, Sahara module 5-3.
42
00:04:25,390 --> 00:04:27,005
Pluto-4, Japan.
43
00:04:28,143 --> 00:04:30,350
United States, space probe one.
44
00:04:30,395 --> 00:04:33,011
- That's it.
- USS cygnus.
45
00:04:33,106 --> 00:04:36,143
Dr Kate, wasn't that the ship
your father was on?
46
00:04:36,234 --> 00:04:38,225
USS cygnus.
47
00:04:38,278 --> 00:04:43,648
Its mission: To discover habitable
life in outer space. Same as ours.
48
00:04:43,658 --> 00:04:45,649
Signal that ship, Vincent.
49
00:04:47,788 --> 00:04:50,370
- Activate the sensors, Charlie.
- You bet.
50
00:04:55,670 --> 00:04:57,786
They were recalled to earth
20 years ago...
51
00:04:57,881 --> 00:05:00,543
Their mission
considered a failure.
52
00:05:00,550 --> 00:05:03,667
How that must have galled
dr hans reinhardt.
53
00:05:03,762 --> 00:05:06,299
Did you ever meet
commander reinhardt?
54
00:05:07,557 --> 00:05:10,515
Collided with him would be
a more accurate description.
55
00:05:10,560 --> 00:05:13,142
- A legend.
- So he believed.
56
00:05:14,439 --> 00:05:16,805
Reinhardt had the knack
of making his own ambitions...
57
00:05:16,942 --> 00:05:20,309
Seem like a matter
of national pride.
58
00:05:20,320 --> 00:05:22,686
Why, he talked
the space appropriations committee...
59
00:05:22,697 --> 00:05:25,313
Into the costliest fiasco
of all time...
60
00:05:25,408 --> 00:05:27,399
And refused to admit failure.
61
00:05:27,452 --> 00:05:29,317
He ignored his recall.
62
00:05:29,412 --> 00:05:32,324
Maybe not.
Maybe it never got through.
63
00:05:32,332 --> 00:05:34,698
That ship just...
Just disappeared.
64
00:05:35,961 --> 00:05:38,202
They've never been seen again.
65
00:05:38,296 --> 00:05:42,585
Dan, get us in close enough. Vincent
and I could get aboard on tethers.
66
00:05:42,592 --> 00:05:45,709
To quote Cicero, "rashness is
the characteristic of youth...
67
00:05:45,804 --> 00:05:50,218
Prudence that of mellowed age and
discretion the better part of valour."
68
00:05:50,308 --> 00:05:54,551
No sense leaving the story
of a lifetime untold, captain.
69
00:05:54,604 --> 00:05:56,720
I believe there is, Harry...
70
00:05:56,857 --> 00:05:59,189
And it's looking straight at us.
71
00:05:59,234 --> 00:06:00,962
Picking up anything
on the sensors, Charlie?
72
00:06:00,986 --> 00:06:02,601
Negative, but with all
that turbulence...
73
00:06:02,737 --> 00:06:05,319
Out there, our signal
might not be getting through.
74
00:06:05,365 --> 00:06:07,718
According to my instruments,
it hasn't moved a centimetre...
75
00:06:07,742 --> 00:06:09,858
Since we first spotted it.
76
00:06:09,953 --> 00:06:13,821
But, Alex, how can a lifeless derelict
defy that kind of gravity?
77
00:06:13,874 --> 00:06:16,490
I don't know, but it's
certainly worth investigating.
78
00:06:16,585 --> 00:06:18,325
My instincts
are against it, Alex...
79
00:06:18,378 --> 00:06:20,869
But we'll go in
for a closer look.
80
00:06:22,007 --> 00:06:24,999
Fix a coordinate approach, Charlie.
Full power on the thrusters, Vincent.
81
00:06:35,395 --> 00:06:38,603
Strap yourselves in. We'll be feeling
the gravitational force...
82
00:06:39,900 --> 00:06:41,982
Right now.
83
00:07:07,385 --> 00:07:09,626
Range: 29551 and closing.
84
00:07:11,556 --> 00:07:13,547
What's your reading
on cygnus, Vincent?
85
00:07:13,683 --> 00:07:16,675
Triangulation shows
it's still holding steady, sir.
86
00:07:16,811 --> 00:07:21,555
- Gravity pull?
- .02450 and rising.
87
00:07:21,566 --> 00:07:26,185
Puts us in an escape attitude of
8-5 degrees. Cut power by two-thirds.
88
00:07:33,828 --> 00:07:37,821
- 8-5 degrees. She's bucking like a bronco.
- Gravity?
89
00:07:38,917 --> 00:07:41,203
46960, still climbing.
90
00:07:41,294 --> 00:07:43,455
Switching to manual.
91
00:07:43,546 --> 00:07:46,413
Captain, I'm not sure how long
the engines will remain operable...
92
00:07:46,466 --> 00:07:48,582
Against that much force
when we turn back.
93
00:07:48,718 --> 00:07:50,709
Alex, gravity's close to maximum.
94
00:07:50,804 --> 00:07:53,565
We can afford one pass, and then we're
gonna have to get the hell out.
95
00:08:11,491 --> 00:08:14,483
- Zero gravity.
- Cut the power.
96
00:08:23,837 --> 00:08:25,828
Smooth as glass.
97
00:08:31,344 --> 00:08:33,505
It's like being
in the eye of a hurricane.
98
00:08:34,764 --> 00:08:38,632
- What happened?
- Natural phenomenon.
99
00:08:40,395 --> 00:08:43,432
Or something from that ship.
100
00:09:10,967 --> 00:09:12,832
Activating the microbeam.
101
00:09:37,077 --> 00:09:39,318
Picking up anything, Charlie?
102
00:09:41,498 --> 00:09:44,365
Negative, Alex. No way our signals
can't get through this time.
103
00:10:09,651 --> 00:10:12,643
- Gravity's at maximum, Dan.
- My god, I think it's got us.
104
00:10:12,654 --> 00:10:15,737
We're starting to tumble.
Hundred percent on the roll jet quads.
105
00:10:20,537 --> 00:10:22,528
Roll jet quads, full capacity.
106
00:10:33,424 --> 00:10:36,416
- Air break at midship. Losing oxygen.
- Charlie...
107
00:10:36,511 --> 00:10:39,298
Give me a full burst
at 180 degrees, main thrusters.
108
00:10:47,647 --> 00:10:50,059
We got a break here too!
109
00:10:50,150 --> 00:10:53,517
Emergency readouts show the primary
and secondary air lines ruptured!
110
00:10:54,696 --> 00:10:57,312
Never rains.
111
00:10:57,323 --> 00:10:59,780
Full-pitch attitude thrusters,
a and b rings.
112
00:10:59,826 --> 00:11:01,817
The black hole is pulling us in.
113
00:11:01,953 --> 00:11:04,035
Going to manual.
114
00:11:15,967 --> 00:11:19,960
The number four hatch blew outward,
captain. I'll go out and secure it.
115
00:11:20,054 --> 00:11:23,967
Watch yourself out there, Vincent. There's
more gravity pull than we've ever encountered.
116
00:11:24,100 --> 00:11:25,715
Yes, sir.
117
00:11:44,245 --> 00:11:47,863
Alex, we'd better check out
the damage below!
118
00:12:06,392 --> 00:12:10,726
Vincent, do you read me?
Come in, Vincent.
119
00:12:10,772 --> 00:12:13,138
Kate, either we have
a malfunction here...
120
00:12:13,233 --> 00:12:15,269
Or there's too much interference
on the outside.
121
00:12:15,401 --> 00:12:17,441
See if you can get through
to Vincent with your esp.
122
00:12:27,914 --> 00:12:29,905
I got through to Vincent.
123
00:12:30,875 --> 00:12:33,662
He said there are old pilots
and there are bold pilots...
124
00:12:33,670 --> 00:12:36,787
But there are very few
old, bold pilots.
125
00:12:37,674 --> 00:12:40,040
She's tuned in on Vincent,
all right.
126
00:12:42,762 --> 00:12:45,299
Grabmy leg! My leg!
127
00:12:46,933 --> 00:12:48,924
- You okay?
- Yeah, yeah.
128
00:12:50,770 --> 00:12:53,182
And that's got it!
129
00:12:53,273 --> 00:12:56,015
Hit the boosters, Charlie. We gotta
make a run for that zero gravity.
130
00:13:19,340 --> 00:13:21,456
He secured the hatch!
131
00:13:21,551 --> 00:13:22,961
Good.
132
00:13:23,052 --> 00:13:27,967
We can only make temporary repairs here,
Dan, and that's only fo the secondary line.
133
00:13:27,974 --> 00:13:30,681
Unless we can replace the damaged parts
in the main regulator...
134
00:13:30,727 --> 00:13:33,093
We're gonna lose
our oxygen supply.
135
00:13:33,229 --> 00:13:35,220
Damn!
136
00:13:40,486 --> 00:13:44,104
Dan, the tether's broken.
137
00:13:44,198 --> 00:13:47,190
- I'm going after him.
- Stay at your post, Charlie.
138
00:13:48,244 --> 00:13:51,577
What the hell are you made of?
139
00:13:51,622 --> 00:13:55,331
- What if it were one of us out there?
- Vincent is one of us.
140
00:14:18,608 --> 00:14:21,600
Reverse thrusters
and look for a place to set down.
141
00:15:00,566 --> 00:15:04,275
- What's going on?
- That's what I'd like to know.
142
00:15:04,320 --> 00:15:06,311
Like a tree
on Christmas morning.
143
00:15:06,406 --> 00:15:08,943
Locking warheads
into firing position.
144
00:15:09,033 --> 00:15:12,946
Hold it, Dan. They've got to be friendly. They
could have blasted us right out of the sky.
145
00:15:32,306 --> 00:15:34,297
Your side, Dan.
146
00:15:35,810 --> 00:15:37,801
You got a picture down there?
147
00:15:39,730 --> 00:15:42,847
- There are people on board.
- Just a shadow, Kate.
148
00:15:42,942 --> 00:15:44,978
Enlarge, please.
149
00:15:47,447 --> 00:15:50,985
There are people, Alex.
I know it. I feel it.
150
00:15:57,957 --> 00:16:00,448
Docking elevator coming up.
151
00:16:03,004 --> 00:16:05,370
Wonder why they didn't roll out
the red carpet earlier.
152
00:16:05,506 --> 00:16:07,497
I don't know,
and I don't like it.
153
00:16:07,592 --> 00:16:10,755
But they're calling the shots,
and we've got to repair this craft.
154
00:16:10,887 --> 00:16:13,879
Dan, I'm sorry I blew my stack.
155
00:16:13,890 --> 00:16:17,758
I guess we all have a soft spot
for the little guy, Charlie.
156
00:16:18,728 --> 00:16:21,390
- Yeah.
- All right, let's bring her in.
157
00:16:21,481 --> 00:16:23,221
Okay.
158
00:16:53,930 --> 00:16:56,421
Bingo.
159
00:17:00,811 --> 00:17:02,051
We have gravity.
160
00:17:46,190 --> 00:17:47,680
Nice work, Vincent.
161
00:17:47,775 --> 00:17:51,142
Out of the frying pan;
Hopefully, not into the fire.
162
00:17:52,321 --> 00:17:53,616
Are you all right, Vincent?
163
00:17:53,816 --> 00:17:57,031
Nothing a hammer and a little
metal Polish can't fix. Thank you.
164
00:18:06,544 --> 00:18:08,705
Looks like
we'll have to go to them.
165
00:18:09,964 --> 00:18:12,693
- Charlie, you'll stay with the palomino.
- But you need everyone that's got...
166
00:18:12,717 --> 00:18:14,708
- Charlie.
- Don't worry, mr pizer.
167
00:18:14,802 --> 00:18:16,963
They also serve
who only stand and wait.
168
00:18:16,971 --> 00:18:18,962
Vincent, were you programmed
to bug me?
169
00:18:19,098 --> 00:18:21,089
No, sir, to educate you.
170
00:18:22,226 --> 00:18:27,346
When I volunteered for this mission, I never thought
I'd end up playing straight man to a tin can.
171
00:18:38,993 --> 00:18:42,577
This place looks as if
it hasn't been used for years.
172
00:18:42,622 --> 00:18:46,331
It's eerie. I feel like
a thousand eyes are watching us.
173
00:18:58,846 --> 00:19:00,211
Vincent!
174
00:19:00,264 --> 00:19:03,006
- Charlie, do you read me?
- Vincent, are you all right?
175
00:19:03,100 --> 00:19:06,968
Weapons destroyed by laser fire.
No injuries. Hold your position.
176
00:19:07,021 --> 00:19:09,137
Vincent.
177
00:19:11,609 --> 00:19:13,379
Are you sure you're all right?
178
00:19:13,579 --> 00:19:16,353
Down, but never for
the full count, dr Kate.
179
00:19:16,405 --> 00:19:18,013
So much for the friendship theory.
180
00:19:18,213 --> 00:19:21,240
Come on, Harry. They could have
killed us if they'd wanted to.
181
00:19:21,285 --> 00:19:23,276
Yeah, sure.
182
00:21:16,275 --> 00:21:20,143
I don't like it when somebody else
pulls the strings, captain.
183
00:21:20,237 --> 00:21:24,901
Neither do I, Vincent. Whoever's up in that
control tower is calling the shots right now.
184
00:21:24,992 --> 00:21:28,029
Whoever or whatever, captain.
185
00:21:38,255 --> 00:21:38,767
Easy, Kate.
186
00:21:38,967 --> 00:21:41,668
I know I shouldn't get my hopes up,
but it's hard not to.
187
00:21:41,801 --> 00:21:43,792
I know.
188
00:21:44,929 --> 00:21:48,797
I don't mind telling you,
I'm a little concerned.
189
00:21:48,891 --> 00:21:52,509
Some of my brother robots
were assigned to project black hole...
190
00:21:52,561 --> 00:21:56,270
Programmed to send esp messages
back from space probes.
191
00:21:56,315 --> 00:21:59,557
Oh, a grand experiment,
the scientists thought.
192
00:21:59,652 --> 00:22:01,643
Also ancient history, Vincent.
193
00:22:01,695 --> 00:22:05,062
Not to me, mr booth.
Not this close.
194
00:22:05,157 --> 00:22:08,320
The heat in there
melts types like me rather quickly.
195
00:22:51,495 --> 00:22:54,362
Hello? I'm Kate mccrae.
196
00:22:56,375 --> 00:22:58,866
Is officer frank mccrae aboard?
197
00:23:00,212 --> 00:23:02,624
They appear to be
some sort of robot, dr Kate.
198
00:23:04,258 --> 00:23:06,249
Look over here.
199
00:23:12,474 --> 00:23:14,886
Incredible.
200
00:23:14,894 --> 00:23:17,727
It oughta be.
Sure cost the taxpayers enough.
201
00:23:22,902 --> 00:23:25,143
Kate.
202
00:23:25,154 --> 00:23:27,145
There's someone else with us.
203
00:23:38,751 --> 00:23:40,787
Identify yourself.
204
00:23:42,171 --> 00:23:44,287
What is your type and model?
205
00:23:53,557 --> 00:23:56,390
- A mystery monster.
- Don't move.
206
00:23:56,435 --> 00:23:59,552
Charlie, do you read me?
Charlie pizer. Come in, Charlie.
207
00:24:02,066 --> 00:24:04,933
This is the story
to end all stories, Harry.
208
00:24:04,944 --> 00:24:09,938
A ship of robots and computers
with this thing in charge?
209
00:24:10,032 --> 00:24:11,818
Not quite, dr durant.
210
00:24:13,202 --> 00:24:17,912
Maximilian and my robots only run
this ship the way I wish it run.
211
00:24:19,041 --> 00:24:20,827
How do you know my name?
212
00:24:20,960 --> 00:24:24,578
You were monitored ever since
our sensors first detected you.
213
00:24:25,589 --> 00:24:27,830
Now, now, Maximilian. Calm down.
214
00:24:27,967 --> 00:24:29,958
Don't pick on small people.
215
00:24:33,097 --> 00:24:35,713
Such a nice little robot.
He's harmless.
216
00:24:36,809 --> 00:24:40,472
Miss mccrae,
you might come closer.
217
00:24:49,989 --> 00:24:52,947
Welcome aboard the cygnus.
218
00:24:52,992 --> 00:24:55,984
Hans reinhardt.
219
00:24:56,120 --> 00:24:58,111
It can't be.
220
00:24:58,205 --> 00:25:01,868
You always did have a flair
for theatrical entrances, doctor.
221
00:25:02,001 --> 00:25:03,992
Dr Reinhardt.
222
00:25:05,212 --> 00:25:09,000
My father, where is he?
223
00:25:11,385 --> 00:25:13,751
My dear child,
I'm sorry to dash your hopes...
224
00:25:13,846 --> 00:25:16,087
But your father's
not with us any more.
225
00:25:16,849 --> 00:25:18,885
He's dead.
226
00:25:21,395 --> 00:25:23,386
A man to be proud of.
227
00:25:23,522 --> 00:25:26,104
A grave personal loss to me.
228
00:25:26,150 --> 00:25:28,641
He was a trusted and loyal friend.
229
00:25:30,487 --> 00:25:32,523
And you are his daughter.
230
00:25:33,532 --> 00:25:37,241
Yes. The same eyes.
231
00:25:37,286 --> 00:25:39,902
The same eyes.
232
00:25:39,997 --> 00:25:41,988
And the rest of the crew?
233
00:25:42,916 --> 00:25:46,534
- They didn't make it back?
- They did not.
234
00:25:47,796 --> 00:25:50,412
Pity, for such a good crew.
235
00:25:50,507 --> 00:25:53,169
What happened when your mission
was recalled, doctor?
236
00:25:53,177 --> 00:25:56,169
Is this going to be
an interview, mr booth?
237
00:25:56,263 --> 00:25:58,504
I haven't had that for a long time,
but if you want to...
238
00:25:59,433 --> 00:26:01,048
I will answer.
239
00:26:01,143 --> 00:26:04,431
Now, don't be frightened.
Nobody's going to harm you.
240
00:26:07,941 --> 00:26:10,432
The cygnus encountered
a field of meteorites...
241
00:26:10,527 --> 00:26:13,018
And was disabled...
242
00:26:13,072 --> 00:26:18,066
Our main and auxiliary
communication systems smashed.
243
00:26:18,160 --> 00:26:22,654
We were adrift.
I told the crew to abandon ship...
244
00:26:23,916 --> 00:26:25,907
To return home as ordered.
245
00:26:25,959 --> 00:26:31,955
Perhaps it was another of what you term
my "theatrical gestures," mr booth...
246
00:26:32,049 --> 00:26:34,210
But I chose to remain aboard.
247
00:26:37,096 --> 00:26:40,179
Your dear father
chose to remain with me.
248
00:26:41,725 --> 00:26:44,091
We never knew
what happened to the others.
249
00:26:44,103 --> 00:26:48,847
You've lived out here
for 20 years? Alone?
250
00:26:48,982 --> 00:26:51,348
Twenty years?
251
00:26:51,485 --> 00:26:53,851
Twenty earth years, but...
252
00:26:55,197 --> 00:26:57,688
I didn't live exactly alone.
253
00:26:57,741 --> 00:27:01,074
I've created companions
of a sort.
254
00:27:02,621 --> 00:27:04,987
They look a bit medieval...
255
00:27:05,082 --> 00:27:07,073
But I'm a romantic.
256
00:27:11,713 --> 00:27:15,251
Ah, mr pizer! Come in. Join us.
257
00:27:15,342 --> 00:27:17,583
Thank you.
Have you met the goon squad?
258
00:27:19,263 --> 00:27:23,006
"Goon squad." Nice.
I'm hans reinhardt.
259
00:27:23,100 --> 00:27:27,594
Forgive this little incident, but you
were disarmed for your own safety.
260
00:27:27,646 --> 00:27:29,853
Dismissed.
261
00:27:29,898 --> 00:27:34,983
My robots are programmed to react
against any act of aggression.
262
00:27:35,028 --> 00:27:37,394
I assure you, none was intended.
263
00:27:37,406 --> 00:27:42,992
I am glad to hear that. Please.
Consider yourselves my guests.
264
00:27:43,036 --> 00:27:46,278
We won't impose
on your hospitality, doctor.
265
00:27:46,373 --> 00:27:48,910
Just long enough
to repair our ship.
266
00:27:49,042 --> 00:27:51,909
And then we can offer you the means
of returning to earth, doctor.
267
00:27:52,004 --> 00:27:54,666
What makes you think
I want to return?
268
00:27:54,673 --> 00:27:58,257
The cygnus is in danger
of being destroyed here.
269
00:27:58,302 --> 00:28:01,920
Yes! Your captain
was worried about that too.
270
00:28:02,014 --> 00:28:04,005
One step too far...
271
00:28:05,184 --> 00:28:07,266
And we are done.
272
00:28:07,311 --> 00:28:10,144
But there's no cause for alarm.
273
00:28:10,189 --> 00:28:15,684
We developed antigravity forces
to maintain our position.
274
00:28:15,694 --> 00:28:18,436
It's what you might call
a Mexican stand-off.
275
00:28:18,447 --> 00:28:22,315
If you were monitoring us,
you must have picked up our signals.
276
00:28:22,451 --> 00:28:24,942
- That's right.
- You failed to reply.
277
00:28:24,953 --> 00:28:26,944
Did I have to reply?
278
00:28:28,332 --> 00:28:29,822
Charlie, Charlie.
279
00:28:31,710 --> 00:28:34,292
Slight communications problem.
280
00:28:34,338 --> 00:28:38,422
Maximilian will take you to requisition
whatever you need to repair your ship.
281
00:28:38,467 --> 00:28:43,302
In the meantime, you and dr mccrae
will get enough information...
282
00:28:43,347 --> 00:28:46,555
To make your mission
of historic importance.
283
00:28:54,566 --> 00:28:57,353
- Back off, Vincent.
- Not until he does.
284
00:28:58,862 --> 00:29:01,604
When you're nose to nose
with a trash compactor, you cool it.
285
00:29:03,242 --> 00:29:05,733
Now, what does that remind me of?
286
00:29:05,869 --> 00:29:09,987
Oh, yes. David and goliath.
287
00:29:10,082 --> 00:29:12,243
A classic confrontation.
288
00:29:12,334 --> 00:29:15,497
Only this time,
David is overmatched.
289
00:29:17,506 --> 00:29:19,588
Call him off, reinhardt.
290
00:29:23,262 --> 00:29:26,095
I said call him off!
291
00:29:27,766 --> 00:29:31,725
On my ship, you ask, captain.
292
00:29:31,770 --> 00:29:36,981
Indeed.
Please, call him off, doctor.
293
00:29:41,863 --> 00:29:44,400
Maximilian?
294
00:29:44,533 --> 00:29:47,525
Remember, these are our guests.
295
00:29:49,037 --> 00:29:51,028
Now, let him in.
296
00:29:52,291 --> 00:29:56,284
Show that you've good manners.
That's a good robot.
297
00:29:56,378 --> 00:30:00,246
Communication problems aside, he took
an awful long time to show any lights.
298
00:30:00,299 --> 00:30:02,415
- Be careful.
- I know.
299
00:30:03,302 --> 00:30:06,385
Those other robots aren't any friendlier
than dr Frankenstein's monster.
300
00:30:06,430 --> 00:30:09,797
The bigger they are,
the harder they fall.
301
00:30:13,145 --> 00:30:15,636
Maybe you should've smiled
when you said it, Vincent.
302
00:30:21,945 --> 00:30:24,402
Doctor, this ship
doesn't appear to be crippled.
303
00:30:24,448 --> 00:30:28,908
Of course not. We repaired the damage
and became operable again.
304
00:30:28,952 --> 00:30:31,944
But you never obeyed the order
to return to earth.
305
00:30:32,039 --> 00:30:34,701
That's right.
I refused this order.
306
00:30:34,708 --> 00:30:37,324
There were larger considerations...
307
00:30:37,419 --> 00:30:39,660
Other worlds
yet to be explored...
308
00:30:39,713 --> 00:30:42,420
Life dreams unrealized.
309
00:30:43,717 --> 00:30:47,801
The authorities would still consider
that an act of piracy, doctor.
310
00:30:47,846 --> 00:30:50,178
What would you have said, mr booth,
if the authorities...
311
00:30:50,223 --> 00:30:53,966
Would have called back Columbus just
before he discovered the new world?
312
00:30:56,605 --> 00:30:58,596
You wouldn't even exist.
313
00:30:59,566 --> 00:31:04,560
I'm about to prove to you
that the end justifies the means.
314
00:31:25,842 --> 00:31:29,005
Pretty busy around here, Max.
What are you gearing up for?
315
00:31:52,869 --> 00:31:55,531
Tell you what, Charlie.
316
00:31:55,539 --> 00:31:59,657
You'll take care of business here, and I'll go back
to the ship and start working on that regulator.
317
00:32:01,169 --> 00:32:05,128
Don't bother to point the way, Max.
I'll find it by myself.
318
00:32:05,173 --> 00:32:08,165
Well, we need primary and secondary
demand oxygen pressure regulators...
319
00:32:08,301 --> 00:32:11,259
And an ecs proportion
flow valve controller.
320
00:32:12,639 --> 00:32:14,425
Max.
321
00:32:17,686 --> 00:32:20,678
Dr Reinhardt told you
to requisition the parts for us.
322
00:32:20,814 --> 00:32:22,896
Let's get cracking.
323
00:32:26,445 --> 00:32:29,027
Way to go, Max. Way to go.
324
00:32:29,072 --> 00:32:32,064
Vincent. Vital information
necessary centralized.
325
00:32:32,075 --> 00:32:34,316
Labour force. The 396.
326
00:32:34,453 --> 00:32:37,445
I see by your markings
you're from the old 2-8.
327
00:32:37,539 --> 00:32:39,530
Programmed in Houston.
328
00:32:57,184 --> 00:33:01,348
There is enough instant energy
down there to supply all of earth.
329
00:33:01,438 --> 00:33:04,225
The first step
to colonizing the galaxy.
330
00:33:04,316 --> 00:33:07,979
You will be remembered as one of the
greatest space scientists of all time.
331
00:33:09,571 --> 00:33:12,233
I have never doubted that.
332
00:33:12,240 --> 00:33:16,984
It's about time that people learn
about their failures and my successes.
333
00:33:18,121 --> 00:33:21,238
You should come back with us
and enjoy the glory of that success.
334
00:33:21,333 --> 00:33:25,372
I don't want to go back,
and I don't enjoy successes any more.
335
00:33:25,462 --> 00:33:28,374
There is too much at stake
to pull back.
336
00:33:28,381 --> 00:33:30,838
I'm on the brink
of a great achievement.
337
00:33:30,884 --> 00:33:33,751
All this is just the beginning.
338
00:33:33,845 --> 00:33:36,962
- The beginning? Of what?
- You will know in due time.
339
00:33:37,015 --> 00:33:39,006
Dr Reinhardt, could we have
a demonstration...
340
00:33:39,142 --> 00:33:41,474
- Of this incredible new power source.
- Harry?
341
00:33:41,520 --> 00:33:44,353
Come with me,
and I'll show you everything.
342
00:33:44,397 --> 00:33:47,104
I call it "cygnium,
after my ship.
343
00:36:01,409 --> 00:36:03,400
Must've made a wrong turn, Max.
344
00:36:48,373 --> 00:36:50,364
Quite a layout.
345
00:36:52,877 --> 00:36:54,959
I said it's quite
a layout you got here.
346
00:37:01,511 --> 00:37:03,593
Can you speak?
347
00:37:05,223 --> 00:37:08,010
Are you programmed to speak?
348
00:37:17,902 --> 00:37:19,608
No, I guess not.
349
00:37:23,116 --> 00:37:26,654
No, I guess that'd make you
a little bit too real, wouldn't it?
350
00:37:30,540 --> 00:37:33,532
That reinhardt sure loves
to play god, doesn't he?
351
00:37:53,563 --> 00:37:55,178
Hey, wait a minute!
352
00:37:57,942 --> 00:37:59,933
Hey!
353
00:38:18,713 --> 00:38:22,080
- I know what I saw, Charlie.
- Dan, nobody buries a robot.
354
00:38:22,217 --> 00:38:25,050
- I didn't say it was a robot.
- Then what?
355
00:38:25,094 --> 00:38:29,713
I don't know what they shot out into space, but they did
it with all the reverence and honour of a human funeral.
356
00:38:30,725 --> 00:38:33,216
Huh. Maybe reinhardt lied.
357
00:38:33,311 --> 00:38:36,929
Maybe there are some survivors still
alive. What do you think he's up to?
358
00:38:37,982 --> 00:38:39,973
- Haven't got a clue.
- Well, whatever it is...
359
00:38:40,109 --> 00:38:42,213
He seems cooperative enough
about getting us operable.
360
00:38:42,237 --> 00:38:44,444
A wolf remains a wolf...
361
00:38:44,489 --> 00:38:46,730
Even if it has not eaten
your sheep.
362
00:38:46,866 --> 00:38:49,983
Correct, Vincent. The sooner
we blast out of here, the better.
363
00:38:50,078 --> 00:38:52,069
Whatever you say.
Let's snap it up, Vincent.
364
00:38:52,121 --> 00:38:55,613
A pint cannot hold a quart,
mr pizer.
365
00:38:55,625 --> 00:38:57,832
If it holds the pint,
it's doing the best it can.
366
00:39:01,256 --> 00:39:03,247
Thank you, Vincent.
367
00:39:08,263 --> 00:39:10,345
- Fascinating.
- From a distance.
368
00:39:11,349 --> 00:39:14,136
Are you interested
in black holes?
369
00:39:15,144 --> 00:39:18,887
How can one not be overwhelmed
by the deadliest force in the universe?
370
00:39:19,023 --> 00:39:21,105
That long, dark tunnel to nowhere.
371
00:39:22,360 --> 00:39:23,896
Or somewhere.
372
00:39:23,987 --> 00:39:27,900
These are exactly answers
yet to be explored.
373
00:39:27,991 --> 00:39:31,279
You've defined the power of the black
hole with your antigravity calculations.
374
00:39:31,369 --> 00:39:33,360
A stunning achievement, sir.
375
00:39:35,248 --> 00:39:38,536
- You think so?
- Yes. I do.
376
00:39:38,626 --> 00:39:39,661
Thank you.
377
00:39:41,170 --> 00:39:43,786
I think, dr durant...
378
00:39:43,882 --> 00:39:46,794
That you are a man
who longs for a sense...
379
00:39:46,885 --> 00:39:49,672
Of his own greatness...
380
00:39:49,762 --> 00:39:52,549
But has not yet found
his true direction.
381
00:39:52,640 --> 00:39:55,131
Right?
382
00:39:55,184 --> 00:39:57,425
Perhaps I could find it here...
383
00:39:57,437 --> 00:39:59,678
If you're in no hurry
for us to leave.
384
00:40:01,149 --> 00:40:03,640
Shall we discuss that
over dinner?
385
00:40:09,949 --> 00:40:10,740
It's only dinner.
386
00:40:10,940 --> 00:40:13,407
"Said the spider to the fly."
I should be with you.
387
00:40:13,453 --> 00:40:16,160
Yeah, we'll be safer without you
and Max trying to knock heads.
388
00:40:16,205 --> 00:40:18,196
I can handle that thing.
389
00:40:18,291 --> 00:40:21,158
Well, far be it from you to admit
there isn't anything you can't handle.
390
00:40:21,210 --> 00:40:24,077
There are three basic types, mr pizer.
The wills, the won'ts and the can'ts.
391
00:40:24,088 --> 00:40:26,830
The wills accomplish everything,
the won'ts oppose everything...
392
00:40:26,841 --> 00:40:28,832
And the can'ts
won't try anything.
393
00:40:28,968 --> 00:40:31,196
Well, do us all a favour, Vincent,
and try to be a can't...
394
00:40:31,220 --> 00:40:33,211
Especially where
that monster's concerned.
395
00:40:33,306 --> 00:40:35,547
We need you,
not another corkscrew.
396
00:40:36,684 --> 00:40:40,051
Hey, hey, hey. Look at that.
397
00:40:40,104 --> 00:40:42,207
Vincent, you're gonna have
the time of your life in there.
398
00:40:42,231 --> 00:40:45,348
I don't mean to sound superior,
but I hate the company of robots.
399
00:40:45,443 --> 00:40:47,479
So try and relax. Have some fun.
400
00:40:47,612 --> 00:40:49,853
Remember what they say:
"All work and no play?
401
00:40:49,948 --> 00:40:52,234
"All sunshine makes a desert,"
so the arabs say.
402
00:40:52,367 --> 00:40:54,358
You'll alert me
if you're in trouble, captain?
403
00:40:55,370 --> 00:40:57,690
Why don't you go on in there
and have some laughs, Vincent.
404
00:40:57,747 --> 00:41:01,706
We've been in some scrapes before,
and we're gonna get out of this one.
405
00:41:04,629 --> 00:41:06,620
As you were.
406
00:41:26,359 --> 00:41:30,022
- Who's the flashy black hat?
- S-t-a-r.
407
00:41:30,113 --> 00:41:32,354
Special troops arms regiment.
408
00:41:32,407 --> 00:41:35,274
Reinhardt's prototype
for the sentry robots.
409
00:41:35,284 --> 00:41:37,900
He was number one
until reinhardt built Maximilian.
410
00:41:43,793 --> 00:41:47,035
He's sharp, but we're sharper.
Do you ever go up against him?
411
00:41:47,130 --> 00:41:49,542
- Once.
- What happened?
412
00:41:49,549 --> 00:41:53,041
I beat him. He got so upset,
he blew a fuse.
413
00:41:53,136 --> 00:41:57,675
He had his revenge, though. He did things to
me that I sure don't like to think about.
414
00:41:57,807 --> 00:42:02,141
A great many experiments are in progress
aboard the cygnus, gentlemen...
415
00:42:02,186 --> 00:42:04,177
Some of them dangerous.
416
00:42:04,313 --> 00:42:06,304
I suggest in the interest
of your own safety...
417
00:42:06,399 --> 00:42:11,143
That there are no more unescorted
excursions for the duration of your stay.
418
00:42:11,195 --> 00:42:13,311
- Agreed?
- Sure, sure.
419
00:42:14,532 --> 00:42:17,695
Good. Please, sit down.
420
00:42:17,827 --> 00:42:19,818
Captain.
421
00:42:20,705 --> 00:42:23,196
Well, mr booth,
what's new on earth?
422
00:42:24,292 --> 00:42:27,159
Well, I don't think it's changed
very much since you left, doctor.
423
00:42:27,211 --> 00:42:30,328
Nothing much ever changes.
424
00:42:30,339 --> 00:42:32,330
Same news, different names.
425
00:42:34,844 --> 00:42:37,085
- You still writing for the same paper?
- The same.
426
00:42:37,180 --> 00:42:38,966
Still on strike?
427
00:42:41,976 --> 00:42:44,968
Ah, fresh mushroom soup.
428
00:42:44,979 --> 00:42:47,595
Prepared from my own personal garden.
429
00:42:47,690 --> 00:42:52,184
I remember writing about
the extensive agricultural station.
430
00:42:52,236 --> 00:42:55,694
Large enough to supply the needs
of the entire crew, wasn't it, doctor?
431
00:42:55,740 --> 00:42:58,231
These days it's tiny.
432
00:42:58,326 --> 00:43:00,317
Just enough for one person.
433
00:43:00,369 --> 00:43:02,360
Ah. Naturally.
434
00:43:04,499 --> 00:43:07,991
Our wine and our spare parts
are vintage, captain.
435
00:43:08,086 --> 00:43:09,997
I hope they're satisfactory.
436
00:43:10,088 --> 00:43:12,579
We've had to modify
a few of the parts, doctor...
437
00:43:12,632 --> 00:43:14,873
But, uh, that shouldn't take long.
438
00:43:14,884 --> 00:43:18,251
- We'll be ready to leave soon.
- Speak for yourself, Dan.
439
00:43:22,600 --> 00:43:24,761
Thank you.
440
00:43:24,769 --> 00:43:26,725
Our mission's finished, Alex.
441
00:43:31,901 --> 00:43:33,983
A toast.
442
00:43:34,028 --> 00:43:37,270
To you and your companions,
dr durant...
443
00:43:37,365 --> 00:43:40,778
On the occasion
of your visit to the cygnus.
444
00:43:40,868 --> 00:43:42,904
Welcome aboard, miss Kate.
445
00:43:44,789 --> 00:43:48,657
The only earth people to know
of my existence.
446
00:43:48,668 --> 00:43:52,035
And to you, sir,
and your magnificent accomplishments.
447
00:43:57,677 --> 00:43:59,759
Tonight, my friends...
448
00:44:01,139 --> 00:44:03,130
We stand on the brink...
449
00:44:03,182 --> 00:44:06,515
Of a feat unparalleled
in space exploration.
450
00:44:08,312 --> 00:44:13,022
If the data on my returning probe ship
matches my computerized calculations...
451
00:44:13,067 --> 00:44:16,400
I will travel
where no man has dared to go.
452
00:44:17,947 --> 00:44:20,404
Into the black hole?
453
00:44:20,449 --> 00:44:22,064
In...
454
00:44:23,161 --> 00:44:24,571
Through...
455
00:44:25,955 --> 00:44:27,946
And beyond.
456
00:44:31,919 --> 00:44:34,080
Why, that's crazy.
457
00:44:34,088 --> 00:44:36,579
Ha! Impossible!
458
00:44:36,716 --> 00:44:39,458
The word "impossible,"
mr booth...
459
00:44:39,468 --> 00:44:42,710
Is only found
in a dictionary of fools.
460
00:44:43,848 --> 00:44:46,089
Are there any more like us
left on board?
461
00:44:46,184 --> 00:44:50,723
I'm the last one. These upstarts
think I'm some old freak.
462
00:44:50,855 --> 00:44:55,224
They still haven't improved on our model. Oh,
you can't modify perfection. We are the best.
463
00:44:59,322 --> 00:45:01,984
Oh, lordy. He wants a rematch.
464
00:45:02,867 --> 00:45:07,577
As an Old Navy hero once said,
"damn the torpedoes. Full speed ahead!"
465
00:45:07,622 --> 00:45:10,989
He also said something about
goin' in harm's way.
466
00:45:16,505 --> 00:45:18,587
Nice shooting, Bob.
467
00:45:35,358 --> 00:45:37,644
You'd have beat him again
if he hadn't bumped you.
468
00:45:37,735 --> 00:45:40,272
Nah, I'd have missed on purpose.
469
00:45:45,660 --> 00:45:49,278
Don't worry. I'll uphold
the honour of the old outfit.
470
00:45:54,168 --> 00:45:58,537
Star, Vincent's my name.
Sharpshooting is my game.
471
00:45:58,673 --> 00:46:00,914
Try me.
472
00:46:32,707 --> 00:46:35,449
Your probe ship has only gone
to the event horizon, doctor...
473
00:46:35,459 --> 00:46:37,950
Not into the black hole itself.
474
00:46:38,045 --> 00:46:42,459
How do you expect the cygnus to escape
being crushed by the force in there?
475
00:46:42,466 --> 00:46:46,675
I would assume that Dr Reinhardt has created
an antigravitational force field...
476
00:46:46,721 --> 00:46:48,803
Capable of withstanding that stress.
477
00:46:48,848 --> 00:46:54,593
Indeed, and I know you will say, captain,
that one mistake in navigation can be fatal.
478
00:46:54,603 --> 00:46:58,095
But I know exactly what I'm doing.
The course I have chosen...
479
00:46:58,107 --> 00:47:02,225
Will take the cygnus through
at its optimum angle of rotation.
480
00:47:02,236 --> 00:47:06,946
The vortex will cause us to move
at incredible speed...
481
00:47:06,991 --> 00:47:11,200
And that angle
will slingshot us through.
482
00:47:21,005 --> 00:47:23,712
Nice shot, star.
Simple, but nice.
483
00:47:39,273 --> 00:47:41,480
Tricky. Here, try this.
484
00:47:55,790 --> 00:47:58,873
If one dances,
one must pay the Piper.
485
00:48:13,182 --> 00:48:17,676
If there's anything I cannot stand,
it's a sore loser.
486
00:48:19,313 --> 00:48:21,395
Meet me in parts storage.
487
00:48:35,704 --> 00:48:40,824
So, as I understand it, you want
the palomino to monitor your journey.
488
00:48:40,918 --> 00:48:45,662
That's right. I need you to go
to another place and another time...
489
00:48:45,714 --> 00:48:48,706
A place where,
if you're lucky...
490
00:48:48,717 --> 00:48:52,551
I'll have the possibility to find
what we call "the ultimate knowledge."
491
00:48:52,596 --> 00:48:54,587
Yes, Maximilian?
492
00:48:56,225 --> 00:48:59,558
The probe ship is about to dock.
Continue your meal, gentlemen.
493
00:49:09,947 --> 00:49:11,938
Cuckoo as a Swiss clock.
494
00:49:22,835 --> 00:49:25,622
My name's Bob,
bio-sanitation battalion.
495
00:49:25,629 --> 00:49:28,996
I couldn't talk freely before,
but I have a whole lot to tell you.
496
00:49:29,091 --> 00:49:32,709
If Maximilian knew you were here, why,
it'd be the end for the both of us.
497
00:49:32,761 --> 00:49:35,252
Can you permanently rearm my lasers?
498
00:49:35,347 --> 00:49:40,967
Yeah, I can. Vincent, you and
your friends are in grave danger.
499
00:49:41,020 --> 00:49:44,638
Reinhardt only turned the lights on
to prevent any damage to the cygnus.
500
00:49:44,732 --> 00:49:46,723
This is a death ship.
501
00:49:46,775 --> 00:49:48,766
What does your intuition
tell you, Kate?
502
00:49:48,903 --> 00:49:54,364
That Dr Reinhardt is walking a tightrope
between genius and insanity.
503
00:49:54,408 --> 00:49:57,150
- I think the guy's nuts.
- I don't buy that.
504
00:49:57,244 --> 00:49:59,906
Well, whatever he is,
he's an out-and-out liar.
505
00:49:59,914 --> 00:50:04,374
That tiny little one-man garden of his
is big enough to feed an army.
506
00:50:04,418 --> 00:50:06,409
Nothing strange about that.
It purifies the air.
507
00:50:06,545 --> 00:50:09,127
- Oh.
- Tell them about the funeral, Dan.
508
00:50:09,173 --> 00:50:13,041
A robot funeral, Alex.
It was almost human.
509
00:50:13,135 --> 00:50:15,672
Look. Granted, the 20 years
out of contact with people...
510
00:50:15,763 --> 00:50:18,630
Has made this man a little eccentric,
but you can't ask me to believe...
511
00:50:18,682 --> 00:50:20,798
That he's programmed his robots
to feel emotions.
512
00:50:20,935 --> 00:50:23,927
- Come on.
- I know what I saw, Alex...
513
00:50:24,063 --> 00:50:26,896
And we only have reinhardt's word
for what happened to his crew.
514
00:50:26,941 --> 00:50:31,059
All I know is that that robot gardener
was almost human too.
515
00:50:31,070 --> 00:50:33,561
Ha! He even walked with a limp.
516
00:50:33,656 --> 00:50:36,944
What spooks you
about a malfunctioning robot, Harry?
517
00:50:37,034 --> 00:50:39,025
I wasn't spooked, old buddy.
518
00:50:39,078 --> 00:50:42,445
I'm just telling you
that I had a gut feeling that...
519
00:50:42,540 --> 00:50:44,701
That I was looking at
some kind of...
520
00:50:46,961 --> 00:50:48,576
Some kind of person.
521
00:50:48,671 --> 00:50:49,712
What are you getting at?
522
00:50:49,912 --> 00:50:52,038
That we make our apologies,
say our goodbyes...
523
00:50:52,091 --> 00:50:54,207
And get off this ship
as quick as we can.
524
00:50:54,301 --> 00:50:56,337
Oh, now, wait a minute, Dan.
Now, hold it, hold it.
525
00:50:56,428 --> 00:50:58,965
Now, now, now, I-let's stop
and figure this thing out.
526
00:50:59,098 --> 00:51:03,967
If reinhardt has antigravity
strong enough to hold him here...
527
00:51:04,103 --> 00:51:06,094
I figure he's got enough
to pull away.
528
00:51:06,188 --> 00:51:08,429
- So0?
- So"?
529
00:51:08,482 --> 00:51:11,724
So why not take this ship
and reinhardt back home?
530
00:51:15,739 --> 00:51:19,607
Aw, come on. You've got
two scientific wizards here...
531
00:51:19,618 --> 00:51:24,112
To figure out the computers, a-and they
can even reprogram the robots.
532
00:51:24,206 --> 00:51:27,573
And the three of us can handle reinhardt
and that pet monster of his.
533
00:51:30,504 --> 00:51:33,996
I'm tellin' you,
we could all be heroes.
534
00:51:34,091 --> 00:51:35,831
We could also be dead.
535
00:51:58,532 --> 00:52:01,524
These poor creatures are
what's left of the crew.
536
00:52:01,660 --> 00:52:05,994
Kept alive by means
I don't pretend to understand.
537
00:52:06,040 --> 00:52:08,531
Humans?
538
00:52:08,626 --> 00:52:11,117
They're more robot than human.
539
00:52:11,170 --> 00:52:13,877
Let's get outta here
before we're discovered.
540
00:52:13,922 --> 00:52:16,413
Too late. Watch it!
541
00:52:25,267 --> 00:52:28,054
Think there are any more?
542
00:52:28,145 --> 00:52:30,386
All clear.
543
00:52:31,440 --> 00:52:34,147
Let's get rid of the evidence.
544
00:52:51,835 --> 00:52:53,917
Maximilian will take you
to debriefing.
545
00:52:53,962 --> 00:52:56,954
I will check out
your computers personally.
546
00:52:59,677 --> 00:53:01,918
How long before they'll start
searching for these two?
547
00:53:01,970 --> 00:53:05,053
It depends on their duty schedule.
Could be anytime.
548
00:53:05,099 --> 00:53:07,841
Then we have to move fast.
549
00:53:13,607 --> 00:53:17,475
So, he neglected his duty
to his country for a higher ideal.
550
00:53:17,486 --> 00:53:22,230
So what? What basis in fact do you have
for these macabre speculations?
551
00:53:22,366 --> 00:53:25,233
I agree that his style
is somewhat unconventional...
552
00:53:25,327 --> 00:53:27,555
But he's willing and eager
to share his knowledge with us.
553
00:53:27,579 --> 00:53:28,916
Doesn't that mean anything to you?
554
00:53:29,116 --> 00:53:31,868
We're not staying aboard this ship
any longer than we have to, Alex.
555
00:53:31,959 --> 00:53:34,621
- I think that's up to reinhardt to decide.
- Dan.
556
00:53:34,712 --> 00:53:38,751
Vincent wants you aboard
the palomino right away.
557
00:53:38,757 --> 00:53:42,591
Let's go, Charlie.
558
00:53:42,636 --> 00:53:45,378
I think I'll tag along.
559
00:53:58,152 --> 00:54:01,644
This isn't our party.
Let's get outta here.
560
00:54:04,158 --> 00:54:08,902
Reinhardt will solve the one final
mystery that has eluded mankind.
561
00:54:10,622 --> 00:54:13,159
Or he'll die in the attempt.
562
00:54:13,250 --> 00:54:17,994
Alex, I'm beginning to feel
you want to go with him.
563
00:54:18,046 --> 00:54:23,291
On a glorious pilgrimage, straight
into what may be the mind of god?
564
00:54:23,427 --> 00:54:27,386
I do. I do.
565
00:54:27,431 --> 00:54:31,265
"And darkness was upon
the face of the deep.
566
00:54:31,310 --> 00:54:36,555
And the spirit of god moved
upon the face of the waters."
567
00:54:41,320 --> 00:54:44,938
What an incredible sight.
568
00:54:45,032 --> 00:54:48,195
I still haven't got used to it.
Where are the others?
569
00:54:48,285 --> 00:54:51,823
- They were recalled to the ship.
- Recalled?
570
00:54:51,830 --> 00:54:56,073
Didn't I say no more
unescorted excursions?
571
00:54:56,210 --> 00:54:58,292
Where was your communication?
572
00:54:58,337 --> 00:55:02,580
Ah, the esp you share
with the robot.
573
00:55:02,674 --> 00:55:06,212
Extraordinary.
574
00:55:06,303 --> 00:55:09,670
Dr durant.
575
00:55:09,723 --> 00:55:10,622
Yes, doctor?
576
00:55:10,822 --> 00:55:15,093
These are all my formulas
I've compiled over the years.
577
00:55:15,103 --> 00:55:17,719
I want you to take them
back with you...
578
00:55:17,731 --> 00:55:22,600
And pass them on to others
in case something might happen to me.
579
00:55:22,611 --> 00:55:24,602
You can depend on me.
580
00:55:24,738 --> 00:55:28,196
I also want you
to monitor my flight.
581
00:55:28,242 --> 00:55:31,860
Stay as long as you can
at the event horizon.
582
00:55:31,954 --> 00:55:35,321
There might be an Einstein-rosen
bridge to consider.
583
00:55:35,374 --> 00:55:38,457
I will.
584
00:55:38,502 --> 00:55:42,370
Believe me, I've been
waiting a long time...
585
00:55:42,464 --> 00:55:45,627
For someone like you
to record this moment.
586
00:55:45,717 --> 00:55:48,504
Thank you, doctor.
587
00:55:48,595 --> 00:55:51,712
Then I'm ready.
588
00:55:51,765 --> 00:55:55,383
Ready to embark on
man's greatest journey.
589
00:55:55,519 --> 00:55:58,386
Certainly his riskiest.
590
00:55:58,397 --> 00:56:01,981
The risk is incidental
compared to the possibility...
591
00:56:02,025 --> 00:56:05,643
To possess the great truth
of the unknown.
592
00:56:05,737 --> 00:56:10,481
There, long-cherished
laws of nature...
593
00:56:10,534 --> 00:56:12,900
Simply do not apply.
594
00:56:13,036 --> 00:56:15,618
They vanish.
595
00:56:15,664 --> 00:56:17,780
And life?
596
00:56:19,293 --> 00:56:21,784
Life?
597
00:56:23,547 --> 00:56:25,629
Life forever.
598
00:56:30,679 --> 00:56:34,046
The officer the men trusted most
was frank mccrae.
599
00:56:34,182 --> 00:56:35,014
Kate's father.
600
00:56:35,214 --> 00:56:39,552
They turned to him when Dr Reinhardt
ignored the orders to return home.
601
00:56:39,563 --> 00:56:41,804
He tried to take control
of the cygnus.
602
00:56:41,940 --> 00:56:45,057
Reinhardt called it mutiny
and killed mr mccrae.
603
00:56:45,068 --> 00:56:46,327
What became of the crew?
604
00:56:46,527 --> 00:56:49,937
They were captured by the sentry
robots and are still on board.
605
00:56:49,948 --> 00:56:51,904
- What?
- Where?
606
00:56:51,950 --> 00:56:54,783
In the command tower,
the power centre.
607
00:56:54,828 --> 00:56:58,696
Robots, mr pizer, humanoid robots.
608
00:56:58,790 --> 00:57:01,076
The most valuable thing
in the universe...
609
00:57:01,209 --> 00:57:04,417
Intelligent life, means
nothing to Dr Reinhardt.
610
00:57:04,463 --> 00:57:07,921
Without their wills, the crew
became things he could command.
611
00:57:07,966 --> 00:57:10,048
- That explains the funeral.
- Right.
612
00:57:10,093 --> 00:57:14,086
And the limping robot you spotted.
613
00:57:14,181 --> 00:57:18,595
Do you mean to tell me that there's
actually a human body under that clothing?
614
00:57:18,685 --> 00:57:20,971
Exactly, mr booth.
615
00:57:21,063 --> 00:57:25,477
We can't just take off and leave
these poor devils behind.
616
00:57:25,567 --> 00:57:27,853
Harry, looks like we're
gonna have to try your plan.
617
00:57:27,945 --> 00:57:31,858
What? And end up just like
the rest of the crew?
618
00:57:31,990 --> 00:57:34,732
Why, if they couldn't pull it off,
what chance do we have?
619
00:57:34,743 --> 00:57:38,486
Captain, the damage is irreversible.
620
00:57:38,580 --> 00:57:40,866
Death is their only release.
621
00:57:40,958 --> 00:57:44,997
That's right. For god's sakes, Dan,
we can't take on that mechanical army.
622
00:57:45,128 --> 00:57:48,120
Captain, I was forced
to destroy two sentry robots.
623
00:57:48,215 --> 00:57:50,957
The others are searching now.
If they're found...
624
00:57:51,009 --> 00:57:52,814
Gotcha, Vincent.
Charlie, start the countdown.
625
00:57:53,014 --> 00:57:53,375
Right.
626
00:57:53,470 --> 00:57:57,509
Vincent, tell Kate I want her
and Alex back here on the double.
627
00:58:10,404 --> 00:58:12,395
Fix navigational course.
628
00:58:15,784 --> 00:58:19,777
You have achieved all this
on your own, Dr Reinhardt...
629
00:58:19,788 --> 00:58:24,282
And you would have every right to reject the
request of a comparative stranger, but...
630
00:58:24,418 --> 00:58:28,661
What are you hoping for, Alex?
Immortality?
631
00:58:28,672 --> 00:58:31,163
No, scientific truth.
632
00:58:31,299 --> 00:58:35,633
Alex, we have to board right away.
They're waiting to blast off.
633
00:58:42,936 --> 00:58:46,428
Prepare reactors!
634
00:58:46,523 --> 00:58:48,684
Maximilian!
635
00:58:51,445 --> 00:58:55,563
- How are your readings, Vincent?
- All systems are go, mr pizer.
636
00:58:57,659 --> 00:59:00,696
Alex, I will not have you
throwing your life away for this.
637
00:59:00,704 --> 00:59:05,915
- He can do it. I know he can.
- Oh, god, Alex!
638
00:59:05,959 --> 00:59:09,543
There's an entirely different world
beyond that black hole...
639
00:59:09,588 --> 00:59:14,082
A point where time and space
as we understand it no longer exists.
640
00:59:14,092 --> 00:59:19,303
We will be the first to see it,
to explore it, to experience it.
641
00:59:19,347 --> 00:59:23,340
Damn it all, Dan! If we wait
for Alex, we may be too late.
642
00:59:23,435 --> 00:59:26,802
Don't you see?
He's hypnotized by that man.
643
00:59:29,357 --> 00:59:31,348
- Vincent.
- Yes, captain?
644
00:59:31,443 --> 00:59:35,937
Tell Kate we want her back here fast,
with or without Alex. Tell her why.
645
00:59:55,842 --> 00:59:58,504
Reactors on.
646
01:00:09,648 --> 01:00:12,139
He's going to do it.
647
01:00:12,234 --> 01:00:14,270
He's going to do it!
648
01:00:15,987 --> 01:00:18,273
He's really going to do it.
649
01:00:18,365 --> 01:00:20,902
He'll kill us all if you don't get us
outta here now, Holland.
650
01:00:20,992 --> 01:00:23,779
He wants us out there to monitor
his flight. We still have time.
651
01:00:23,870 --> 01:00:26,599
You're gambling with our lives,
but you're not gonna gamble with mine!
652
01:00:26,623 --> 01:00:28,534
Shut up, Harry!
653
01:00:28,625 --> 01:00:32,038
- Alex.
- R squared.
654
01:00:32,170 --> 01:00:35,037
- Alex! Could I have a word with you?
- B plus...
655
01:00:35,132 --> 01:00:37,919
B squared...
656
01:00:37,926 --> 01:00:42,386
Over a squared,
sine squared, data...
657
01:00:42,430 --> 01:00:45,513
Do you remember what we were
talking about the other day?
658
01:00:45,559 --> 01:00:47,417
We've gotta get out of here.
659
01:00:47,617 --> 01:00:49,143
- I'm staying.
- Shh!
660
01:00:50,772 --> 01:00:53,184
- Reinhardt is a murderer.
- What?
661
01:00:53,191 --> 01:00:56,558
Yes. Those creatures...
662
01:00:56,653 --> 01:00:59,190
Those aren't robots. They're...
663
01:00:59,281 --> 01:01:02,899
They're humanoids. They're... they're
what's left of the original crew.
664
01:01:02,951 --> 01:01:05,033
What's wrong, miss Kate?
665
01:01:06,913 --> 01:01:08,904
You look ill.
666
01:01:08,957 --> 01:01:12,541
Kate's upset because I've elected
to stay with the cygnus.
667
01:01:12,586 --> 01:01:17,296
I hope she's electing also to stay with us.
- No, I...
668
01:01:17,340 --> 01:01:20,582
- What changed your mind?
- I'm not. I, uh...
669
01:01:20,677 --> 01:01:24,545
The right moment to go
into the black hole is now.
670
01:01:43,241 --> 01:01:46,358
What are you doing?
671
01:01:51,499 --> 01:01:53,990
He would be dead by now.
672
01:01:54,127 --> 01:01:56,493
They all would be dead.
673
01:01:56,630 --> 01:01:59,997
It was the only way
to keep them alive.
674
01:02:00,091 --> 01:02:02,332
One of my greatest achievements.
675
01:02:02,385 --> 01:02:06,879
But you told us the crew
had left the ship.
676
01:02:06,890 --> 01:02:11,384
Some cause must have
created all this.
677
01:02:11,519 --> 01:02:14,886
But what caused that cause?
678
01:02:16,274 --> 01:02:18,765
Come on, Kate.
Let's get you out of here.
679
01:02:24,407 --> 01:02:26,773
Maximilian!
680
01:02:34,042 --> 01:02:36,124
Alex!
681
01:02:49,557 --> 01:02:51,923
You shouldn't have done that!
682
01:02:54,062 --> 01:02:56,678
He was a good man.
683
01:03:05,782 --> 01:03:09,149
Protect me from Maximilian.
684
01:03:09,202 --> 01:03:14,447
If there's any justice at all,
the black hole will be your grave.
685
01:03:25,176 --> 01:03:27,918
Take the young lady to the hospital.
686
01:03:35,228 --> 01:03:37,844
You're cleared for take-off, captain.
687
01:03:37,939 --> 01:03:40,851
Dr durant and dr mccrae
chose to remain aboard.
688
01:03:40,942 --> 01:03:44,309
I told you! Alex bought reinhardt's
theory hook, line and sinker.
689
01:03:44,362 --> 01:03:48,981
Dr durant is dead. Maximilian killed him.
They are taking dr Kate to the hospital.
690
01:03:49,117 --> 01:03:52,735
Vincent, get old Bob to show us
the quickest way there.
691
01:03:55,498 --> 01:03:58,205
Maximilian?
692
01:03:58,251 --> 01:04:00,367
Bring us about.
693
01:04:15,518 --> 01:04:17,975
All right. We may have just enough time.
Don't wait too long.
694
01:04:18,021 --> 01:04:20,637
Get off before the gravity pull
is too strong, no matter what.
695
01:04:20,732 --> 01:04:22,732
- Look, Dan, what if...
- No matter what, Charlie!
696
01:04:22,776 --> 01:04:26,109
I wish you a safe
voyage home, mr pizer.
697
01:04:26,154 --> 01:04:29,863
Yeah, well, just make sure
you get aboard in one piece!
698
01:05:03,400 --> 01:05:08,144
The time has come
to liquidate our guests.
699
01:05:28,174 --> 01:05:30,711
Go, go.
700
01:05:31,970 --> 01:05:35,804
- Keep coming, old-timer.
- You don't have to wait for me.
701
01:05:37,600 --> 01:05:39,682
Fire thrusters.
702
01:05:53,992 --> 01:05:57,109
That madman is headed
straight for the black hole.
703
01:05:57,120 --> 01:06:01,238
- What'll we do?
- We wait.
704
01:06:57,263 --> 01:07:00,175
Hurry.
705
01:07:26,209 --> 01:07:29,292
Charlie, Kate's okay.
We're on our way.
706
01:07:29,337 --> 01:07:32,704
Well, it's about time.
How close can we cut it?
707
01:07:59,617 --> 01:08:05,078
Tell the sentries to fire on any
humanoids between medical and palomino.
708
01:08:19,387 --> 01:08:23,096
- They're on to us.
- Well, at least it got us this far.
709
01:08:23,182 --> 01:08:25,594
Start down.
710
01:08:48,750 --> 01:08:51,207
All right, Vincent.
Let's make this one an end run.
711
01:08:51,252 --> 01:08:53,834
We'll catch them in a crossfire.
712
01:09:33,127 --> 01:09:35,163
Way to go, old Bob!
713
01:09:56,651 --> 01:10:00,314
- Are you all right?
- The first fightin' I've done in 30 years.
714
01:10:00,405 --> 01:10:03,147
I only wish it'd been reinhardt
and Maximilian out there.
715
01:10:14,210 --> 01:10:17,702
Your crack unit,
outwitted and outfought...
716
01:10:17,714 --> 01:10:21,832
By some earth robot
and that antique from storage!
717
01:10:26,973 --> 01:10:31,717
We cannot endanger the cygnus
by exploding them too soon.
718
01:10:34,480 --> 01:10:38,689
Give them distance.
Then blow them out of the sky!
719
01:11:00,631 --> 01:11:03,088
- Charlie, do you read me?
- Loud and clear, Dan.
720
01:11:03,134 --> 01:11:07,594
Man the controls. Post Harry at the
hatch and give us exactly 60 seconds.
721
01:11:07,638 --> 01:11:09,503
- Where are you?
- Side corridor near reception.
722
01:11:09,515 --> 01:11:12,597
They got us pinned down,
but we're gonna raise hell here in a second.
723
01:11:12,797 --> 01:11:13,975
Start countin', Charlie.
724
01:11:19,233 --> 01:11:22,100
Dan! Dan, are you all right?
725
01:11:24,989 --> 01:11:29,733
Charlie, reversing last order.
Take her up now. Repeat, lift off.
726
01:11:31,412 --> 01:11:32,691
You heard the captain.
727
01:11:32,891 --> 01:11:36,497
You're pretty big on talking heroics,
Harry. Let's see some.
728
01:11:51,808 --> 01:11:53,890
- Oh, damn!
- Harry?
729
01:11:53,935 --> 01:11:54,268
Damn.
730
01:11:54,468 --> 01:11:55,800
- You hit?
- My leg.
731
01:11:55,812 --> 01:11:59,680
Think it's broken.
732
01:11:59,816 --> 01:12:01,932
- Can you make it back to the ship?
- I think so.
733
01:12:02,026 --> 01:12:05,047
All right, then. Harry, we're counting on
you to make sure they don't get aboard.
734
01:12:05,071 --> 01:12:07,153
- Right.
- Good.
735
01:12:32,807 --> 01:12:36,220
- Way to go, Charlie.
- Hyah!
736
01:13:07,466 --> 01:13:10,754
What's that idiot
trying to do? Harry!
737
01:13:14,140 --> 01:13:17,507
Oh, no.
738
01:13:37,413 --> 01:13:40,280
Blow it apart before
it hits us! Fire!
739
01:13:56,933 --> 01:14:00,425
I should've known he was all talk,
no guts, and locked him up.
740
01:14:00,436 --> 01:14:02,462
He may have done us a favour, Charlie.
At least we're alive.
741
01:14:02,662 --> 01:14:03,624
And where there's life...
742
01:14:03,648 --> 01:14:06,418
I'm sure that's not what he had in mind.
He was trying to save his own skin.
743
01:14:06,442 --> 01:14:08,808
There is a saying that
you can't unscramble eggs.
744
01:14:08,945 --> 01:14:12,403
A penny's worth of philosophy right now isn't
gonna buy us out of this now, Vincent.
745
01:14:12,448 --> 01:14:15,315
- A good offence is the best defence.
- And what?
746
01:14:15,326 --> 01:14:18,944
Go after reinhardt and turn the ship
around? It's too late for all that.
747
01:14:19,038 --> 01:14:22,576
- There is an alternative.
- The probe ship. Vincent, you're a genius.
748
01:14:41,477 --> 01:14:43,719
A meteorite struck the ship, captain.
749
01:14:43,919 --> 01:14:46,221
- Let's go, let's go. Come on.
- Go.
750
01:15:01,956 --> 01:15:05,744
A whole storm of them, captain.
The black hole's dragging them in too.
751
01:15:20,266 --> 01:15:23,599
We'll have to try the main corridor!
752
01:16:12,943 --> 01:16:16,310
Get down!
753
01:16:43,599 --> 01:16:47,342
Hang on, Kate.
754
01:16:47,353 --> 01:16:50,060
Get down, Charlie!
755
01:17:09,375 --> 01:17:13,835
- I got you, Bob.
- Let go, captain! Save yourself!
756
01:17:59,133 --> 01:18:01,795
- We've gotta keep moving!
- He's frozen.
757
01:18:08,184 --> 01:18:10,641
- Come on! Hurry!
- All right, Charlie! Move it!
758
01:18:10,686 --> 01:18:13,052
Keep going!
759
01:18:22,698 --> 01:18:27,943
Increase power to maximum!
We are going through!
760
01:18:40,049 --> 01:18:43,587
It's over. The storm's over.
761
01:19:54,790 --> 01:19:57,031
Maximilian!
762
01:20:04,174 --> 01:20:06,756
Prepare the probe ship.
763
01:20:25,195 --> 01:20:27,937
Maximilian!
764
01:20:28,032 --> 01:20:31,820
Help me! H-help me!
765
01:20:35,956 --> 01:20:38,698
Fools!
766
01:20:38,709 --> 01:20:44,294
Listen to me!
767
01:20:44,340 --> 01:20:46,672
Help!
768
01:20:46,717 --> 01:20:49,834
Listen, somebody!
769
01:20:49,928 --> 01:20:54,092
H-help me. Help. Help.
770
01:21:06,362 --> 01:21:08,603
Vincent!
771
01:23:40,390 --> 01:23:43,632
All light.
772
01:23:47,773 --> 01:23:51,641
- We have to go.
- No. No, I can't make it.
773
01:23:51,777 --> 01:23:54,268
My hover stabilization's gone.
774
01:23:54,279 --> 01:23:58,363
My main circuit's blown,
and both back-ups are failin'.
775
01:23:58,408 --> 01:24:00,490
You can make it.
776
01:24:00,536 --> 01:24:04,745
It's no use, Vincent.
My useful days are finished.
777
01:24:04,790 --> 01:24:07,497
But part of me goes with ya.
778
01:24:07,543 --> 01:24:10,125
We'll never be obsolete.
779
01:24:10,170 --> 01:24:12,912
Carry on the tradition.
780
01:24:13,006 --> 01:24:15,418
We're the best.
781
01:24:44,913 --> 01:24:48,280
- Charlie!
- Help!
782
01:24:48,333 --> 01:24:52,326
- No!
- Help!
783
01:25:26,747 --> 01:25:29,928
We better get the hell off!
The whole ship's breaking up!
784
01:25:30,128 --> 01:25:31,491
Everybody, sit tight.
785
01:25:41,219 --> 01:25:44,632
Hang on! Lift-off!
786
01:26:32,938 --> 01:26:35,645
Gravity force field is on!
787
01:26:35,691 --> 01:26:37,522
Controls not responding.
788
01:26:37,567 --> 01:26:40,809
Captain, the ship
has been programmed.
789
01:26:43,073 --> 01:26:45,064
To reinhardt's course.
790
01:26:46,410 --> 01:26:48,651
You mean we're going
into the black hole?
791
01:26:51,081 --> 01:26:55,199
- Yep.
- Let's pray he was a genius.
792
01:27:09,725 --> 01:27:12,717
In, in, in, through,
through, through...
793
01:27:12,853 --> 01:27:15,219
And beyond.
794
01:27:15,355 --> 01:27:18,722
In, in, through, through,
through and beyond.
795
01:27:23,739 --> 01:27:26,446
Help me! Help me! Help me!
796
01:27:26,491 --> 01:27:29,858
Help, help, help, help me, me!
797
01:27:33,248 --> 01:27:36,240
Life? Life? Life? Life?
Life forever.
798
01:27:36,251 --> 01:27:40,711
Reinhardt murdered my father,
my father, father.
799
01:27:40,756 --> 01:27:44,624
Where is he? Reinhardt
murdered, murdered, murdered...
800
01:27:44,634 --> 01:27:46,499
Murdered, murdered,
murdered, murdered...
801
01:27:46,511 --> 01:27:49,594
The black hole is pulling us in,
pulling us in, pulling us in.
802
01:27:49,639 --> 01:27:53,598
We could also be dead,
could also be dead...
803
01:27:53,643 --> 01:27:56,760
Be dead, be dead, be dead,
be dead, be dead, be dead.
804
01:27:56,897 --> 01:27:59,639
We're the best. We're the best.
We're the best. We're the best.
805
01:27:59,649 --> 01:28:04,643
Vincent. The best,
best, best, best, best.
806
01:28:04,780 --> 01:28:07,772
We're the best. The best.
The best, the best.
807
01:28:07,866 --> 01:28:10,426
- Christmas morning, Christmas morning.
- Our mission's finished.
808
01:28:12,871 --> 01:28:15,266
- It's pulling us in, pulling us in.
- Christmas morning. Christmas...
809
01:28:15,290 --> 01:28:19,249
- We are the best.
- Help me! Help me! Help me! Help me!
810
01:28:20,305 --> 01:28:26,908
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
65565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.