All language subtitles for Girl$ 2010

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,871 --> 00:00:39,327 Hi. 2 00:00:40,999 --> 00:00:42,739 Come in. 3 00:01:21,123 --> 00:01:22,738 Please don't. 4 00:05:11,102 --> 00:05:12,967 Hello? Mom? 5 00:05:14,731 --> 00:05:16,562 I'm working. 6 00:05:18,235 --> 00:05:20,442 Don't call me anymore. 7 00:05:32,207 --> 00:05:38,453 "Mr. chan, overall: Useless" [480p & 720p Movies Download | Mkvking.com] 8 00:05:56,064 --> 00:05:57,429 What's up? 9 00:05:59,651 --> 00:06:01,516 I'm bored. 10 00:06:02,445 --> 00:06:04,231 No one asked you out on Sunday? 11 00:06:04,489 --> 00:06:05,820 Too many. 12 00:06:06,074 --> 00:06:11,489 They're either short on looks or brains or both. [480p & 720p Movies Download | Mkvking.com] 13 00:06:11,746 --> 00:06:14,328 Don't be too picky. [480p & 720p Movies Download | Mkvking.com] 14 00:06:14,583 --> 00:06:18,041 Different levels, hard to communicate. 15 00:06:19,379 --> 00:06:22,462 Don't expect too much... 16 00:06:22,716 --> 00:06:24,798 As long as they're physically normal. 17 00:06:25,051 --> 00:06:27,463 No commitment, no pressure. 18 00:06:27,721 --> 00:06:30,884 Thanks, I really don't need to go on paid dates. 19 00:06:31,141 --> 00:06:33,257 I'll send you some new guys. 20 00:06:40,859 --> 00:06:42,269 You like? 21 00:06:42,527 --> 00:06:43,562 They're so-so. 22 00:06:43,820 --> 00:06:45,731 Why don't we meet for a drink? 23 00:06:45,989 --> 00:06:49,698 Let's just be friends, you don't need to sway me. 24 00:06:54,205 --> 00:06:58,118 Any girls out there? I really need one tonight. 25 00:07:11,890 --> 00:07:14,302 Is silver available tomorrow? 26 00:07:15,101 --> 00:07:18,889 Silver quit long ago, how about lin? 27 00:07:19,147 --> 00:07:23,937 She's too wild, I want someone gentle but fun. 28 00:07:24,194 --> 00:07:25,730 Idiot. 29 00:07:28,657 --> 00:07:30,443 Got a client, you want him? 30 00:07:30,700 --> 00:07:32,281 No. 31 00:07:33,328 --> 00:07:36,445 Why are you so lazy lately? 32 00:07:53,848 --> 00:07:55,804 Miss, we are the police. 33 00:07:57,143 --> 00:08:00,635 Does miss wong ka-hei live here? 34 00:08:00,897 --> 00:08:02,262 Wait. 35 00:08:08,238 --> 00:08:10,399 I am she. You are? 36 00:08:10,657 --> 00:08:13,399 Do you know a girl named cheung shin-see? 37 00:08:15,578 --> 00:08:18,570 Her web name is silver. 38 00:08:18,832 --> 00:08:20,413 I don't know her very well. 39 00:08:20,667 --> 00:08:25,036 Her family reported her missing a month ago. 40 00:08:25,296 --> 00:08:29,881 According to her phone records, you called her even today. 41 00:08:30,135 --> 00:08:32,421 You don't know her very well? 42 00:08:32,679 --> 00:08:34,044 I can't find her either. 43 00:08:34,305 --> 00:08:37,388 You called but couldn't reach her. I see... 44 00:08:38,643 --> 00:08:40,804 We just want some information about her. 45 00:08:41,062 --> 00:08:42,677 Don't be nervous. 46 00:08:51,906 --> 00:08:54,943 No more TV if we don't install a digital receiver. 47 00:08:55,201 --> 00:08:57,863 We can watch anything on the net. 48 00:09:03,752 --> 00:09:07,119 Deeper... 49 00:09:08,089 --> 00:09:12,207 Don't stop... 50 00:09:14,012 --> 00:09:16,754 Harder... 51 00:09:22,270 --> 00:09:24,477 Deeper... 52 00:09:26,691 --> 00:09:28,227 Don't stop. 53 00:10:00,350 --> 00:10:02,386 Lift your skirt up for him. 54 00:10:06,022 --> 00:10:09,185 The new bag is available now, let's check it out. 55 00:10:10,151 --> 00:10:12,107 I don't want the same bag as the mainlanders. 56 00:10:12,362 --> 00:10:15,650 Didn't you know Ms. Gucci only buys limited editions? 57 00:10:15,907 --> 00:10:17,488 Sorry... 58 00:10:31,589 --> 00:10:33,454 Let's work in my room. 59 00:10:38,429 --> 00:10:40,260 What the hell? 60 00:10:40,515 --> 00:10:43,006 What are you doing in my room? 61 00:10:43,268 --> 00:10:46,180 We bought the computer together and I can use it anytime. 62 00:10:46,437 --> 00:10:48,473 You never paid for your half. 63 00:10:48,731 --> 00:10:50,767 Give me your share. 64 00:10:52,068 --> 00:10:54,275 I'm your brother. Give me some time. 65 00:10:54,988 --> 00:10:56,319 Get the hell out! 66 00:10:56,573 --> 00:10:57,653 What's your name? 67 00:10:57,907 --> 00:10:59,317 Caro. Don't talk to him. 68 00:10:59,576 --> 00:11:01,407 I used this hand. 69 00:11:06,833 --> 00:11:08,243 Pervert! 70 00:11:08,501 --> 00:11:09,501 He's not that bad. 71 00:11:09,752 --> 00:11:11,083 Your brother is a normal guy. 72 00:11:11,337 --> 00:11:14,704 Masturbating is better than seeing hookers. 73 00:11:16,009 --> 00:11:18,091 He's looking for paid dates. 74 00:11:18,344 --> 00:11:20,926 Paid dates are not as bad as call girls! 75 00:11:21,181 --> 00:11:23,513 How can you have such low standards? 76 00:11:23,766 --> 00:11:27,133 Let's work. Okay. 77 00:11:30,481 --> 00:11:32,062 This one is funny. 78 00:11:32,317 --> 00:11:35,434 Her voice is raspy, very sexy in bed. 79 00:11:35,695 --> 00:11:36,730 It drove me crazy. 80 00:11:36,988 --> 00:11:40,151 I filled the whole condom with cum. 81 00:11:40,408 --> 00:11:43,616 Stop reading that, let's work. 82 00:11:45,205 --> 00:11:46,786 Gucci, take a look. 83 00:11:47,040 --> 00:11:49,281 We don't have enough time to finish this. 84 00:11:49,542 --> 00:11:52,033 No, Gucci. 85 00:11:52,295 --> 00:11:54,707 What? Gucaci. 86 00:11:54,964 --> 00:11:57,296 It's the limited edition that you want! 87 00:11:58,968 --> 00:12:01,801 That's the one I want. 88 00:12:03,139 --> 00:12:06,347 Only 3 minutes left for the auction. 89 00:12:06,809 --> 00:12:08,390 Put in your bid. 90 00:12:11,564 --> 00:12:13,680 So many bidders today. 91 00:12:28,748 --> 00:12:30,079 Okay. 92 00:12:30,333 --> 00:12:34,201 Bingo. The bag is mine. 93 00:12:39,467 --> 00:12:42,630 Don't look at me, you know I'm broke. 94 00:12:46,391 --> 00:12:48,848 Miss kwan. 95 00:12:49,227 --> 00:12:52,344 I'm the one who won the bid for the bag. 96 00:12:53,481 --> 00:12:55,972 That bag, I... 97 00:12:57,193 --> 00:13:01,186 I want it for sure! No matter what... 98 00:13:01,447 --> 00:13:03,483 But I'm out of Hong Kong for 2 weeks. 99 00:13:03,741 --> 00:13:06,198 I'll close the deal once I come back. 100 00:13:06,452 --> 00:13:08,488 Thank you, bye. 101 00:13:20,174 --> 00:13:21,334 Faster. Come on. 102 00:13:33,646 --> 00:13:35,762 Hold it for 10 minutes... and you'll win. 103 00:13:36,024 --> 00:13:37,434 Okay. 104 00:14:01,883 --> 00:14:04,625 In a meeting, talk later, bye. 105 00:14:06,304 --> 00:14:08,420 Come on... 106 00:14:12,226 --> 00:14:15,810 Ten minutes, what did I win? 107 00:14:22,653 --> 00:14:25,520 What are you doing...? 108 00:14:26,449 --> 00:14:28,110 What are you afraid of? 109 00:14:33,831 --> 00:14:35,412 So expensive. 110 00:14:35,666 --> 00:14:37,372 The money you make from this is not enough. 111 00:14:37,627 --> 00:14:38,833 I'm really hungry. 112 00:14:39,087 --> 00:14:40,873 You have to call me more often. 113 00:14:41,130 --> 00:14:44,338 Your girlfriend is like a dead fish. 114 00:14:44,592 --> 00:14:47,800 Is it like making love to a corpse? 115 00:15:05,905 --> 00:15:07,645 Wait... 116 00:15:08,324 --> 00:15:09,814 Get out of the way... 117 00:15:17,208 --> 00:15:18,493 What is it? 118 00:15:19,585 --> 00:15:22,952 Let me see... 119 00:15:23,214 --> 00:15:25,921 You said get out of the way... 120 00:15:28,177 --> 00:15:29,508 What? I don't know. 121 00:15:29,762 --> 00:15:31,252 Let me check it. 122 00:15:37,603 --> 00:15:40,686 What? The soda spilled on the computer. 123 00:15:49,407 --> 00:15:51,568 Oh! No! Try this. 124 00:15:51,826 --> 00:15:55,444 It's useless! Don't you hear that? 125 00:15:55,705 --> 00:15:57,320 No... 126 00:15:57,582 --> 00:16:01,120 Sorry... 127 00:16:04,589 --> 00:16:06,750 Do you assemble computers? 128 00:16:07,008 --> 00:16:08,623 Yes, what is it for? 129 00:16:08,885 --> 00:16:10,170 Video games. 130 00:16:10,428 --> 00:16:11,668 Take a look. 131 00:16:12,597 --> 00:16:14,087 Getting a new computer? 132 00:16:16,517 --> 00:16:18,348 Do you have cheaper parts? 133 00:16:18,603 --> 00:16:21,436 No, that's the cheapest one. 134 00:16:22,732 --> 00:16:23,938 So expensive. 135 00:16:24,192 --> 00:16:26,524 You are an agent. 136 00:16:26,777 --> 00:16:29,940 Others make tens of thousands a month. You're always broke. 137 00:16:30,198 --> 00:16:31,654 Why? 138 00:16:33,784 --> 00:16:35,524 I know. Think it over. 139 00:16:35,786 --> 00:16:36,992 Thanks. 140 00:16:38,206 --> 00:16:40,993 I know I need more business. 141 00:16:41,667 --> 00:16:43,532 Have you seen my girl, silver? 142 00:16:43,794 --> 00:16:45,580 She seems to be missing. 143 00:16:45,838 --> 00:16:47,328 Silver? Why? 144 00:16:47,590 --> 00:16:50,707 Does she owe you money? Yes. 145 00:16:50,968 --> 00:16:52,424 I've been calling her but no answer. 146 00:16:52,678 --> 00:16:54,509 I told you to be careful. 147 00:16:54,764 --> 00:16:57,380 Not everyone treats you as a friend. 148 00:16:57,892 --> 00:16:59,553 What about you then? 149 00:16:59,810 --> 00:17:02,472 You just have a big appetite. 150 00:17:02,730 --> 00:17:04,641 Yeah... I'm gonna eat you too. 151 00:17:05,024 --> 00:17:06,389 You're sick. 152 00:17:06,651 --> 00:17:09,939 Your saliva, bitch. 153 00:17:10,404 --> 00:17:11,769 You're so tasty. 154 00:17:13,699 --> 00:17:15,781 Hello. Ronnie? 155 00:17:17,870 --> 00:17:18,870 Icy? 156 00:17:19,038 --> 00:17:20,744 Have a seat... 157 00:17:21,874 --> 00:17:23,284 Help yourself. 158 00:17:29,215 --> 00:17:31,456 She's lin? 159 00:17:31,717 --> 00:17:34,003 Bitch, talking behind my back? 160 00:17:34,262 --> 00:17:35,672 So? 161 00:17:38,391 --> 00:17:39,506 I should go. 162 00:17:39,767 --> 00:17:41,632 No, just stay for a while. 163 00:17:42,687 --> 00:17:46,726 We are not gonna eat you. Leave if you're scared. Go. 164 00:17:58,578 --> 00:18:00,409 I'm going. 165 00:18:02,498 --> 00:18:03,988 Call me. 166 00:18:06,752 --> 00:18:08,617 She's a character. Taiwanese hot chick. 167 00:18:08,879 --> 00:18:11,666 But she's nice though. Loyal to her friends. 168 00:18:11,924 --> 00:18:14,381 You guys come here often? 169 00:18:14,635 --> 00:18:16,466 Sometimes. 170 00:18:16,721 --> 00:18:20,305 Our flats are small so we hang out here. What about you? 171 00:18:20,558 --> 00:18:22,219 Where do you hang out? 172 00:18:22,476 --> 00:18:24,091 I just stay at home. 173 00:18:24,353 --> 00:18:27,470 Lucky for you, your parents are never home. 174 00:18:27,732 --> 00:18:29,268 You're so free. 175 00:18:29,525 --> 00:18:32,483 It's boring if you have too much freedom. 176 00:18:32,737 --> 00:18:35,274 Call me if you are bored. 177 00:18:35,531 --> 00:18:37,738 We hang out a lot. 178 00:18:38,951 --> 00:18:42,785 Because we all live in the housing projects. 179 00:18:43,039 --> 00:18:47,624 We smoke, drink and hang out... 180 00:18:47,877 --> 00:18:49,617 What kind of guys do you like? 181 00:18:49,879 --> 00:18:53,667 Last night, we called the police and reported a fire. 182 00:18:53,924 --> 00:18:56,711 All these handsome firemen came. 183 00:18:56,969 --> 00:18:58,505 All have great abs. 184 00:18:58,763 --> 00:19:00,123 Are you guys so wild all the time? 185 00:19:00,348 --> 00:19:02,555 Sometimes, it's fun. 186 00:19:02,808 --> 00:19:05,766 Come here more often, let's go out together. 187 00:19:06,020 --> 00:19:08,557 Okay? Okay. 188 00:19:08,814 --> 00:19:11,806 Eat. No, thanks. 189 00:20:07,289 --> 00:20:13,125 Want to be a paid date. How do I start? 190 00:20:20,886 --> 00:20:23,923 Put up your personal details. 191 00:20:29,186 --> 00:20:34,897 Put up your measurements, someone will contact you on msn. 192 00:20:35,151 --> 00:20:39,611 State your boundaries beforehand. 193 00:20:39,864 --> 00:20:46,861 Like no anal or sperm swallowing... 194 00:20:47,371 --> 00:20:49,953 Wear condoms... 195 00:20:50,207 --> 00:20:54,200 And get paid first. Some clients cheat. 196 00:20:57,965 --> 00:21:00,798 Okay, thanks. 197 00:21:02,887 --> 00:21:04,843 Gucci, 16 years old... 198 00:21:05,097 --> 00:21:13,097 No, gigi, 16 years old, 32-25-34. 199 00:21:14,023 --> 00:21:16,810 No looks, no figure, I'd rather jerk off. 200 00:21:17,067 --> 00:21:19,558 Don't think you can't be seen in the dark. 201 00:21:19,820 --> 00:21:21,026 Get a makeover. 202 00:21:21,280 --> 00:21:24,898 You guys are so critical, you must all be very handsome. 203 00:21:25,159 --> 00:21:28,322 Show us your pictures. 204 00:21:28,996 --> 00:21:32,409 Thanks, Ronnie. Can we be friends? 205 00:21:39,632 --> 00:21:41,873 Hi, gigi, I'm Ronnie. 206 00:21:42,134 --> 00:21:45,342 Hi, my real name is Gucci. 207 00:21:46,722 --> 00:21:47,722 Hi, Gucci. 208 00:21:47,973 --> 00:21:51,056 I'm curious... why are you doing this? 209 00:21:52,061 --> 00:21:55,724 I bid for a Gucci bag, and I need the money to pay for that. 210 00:21:55,981 --> 00:21:57,767 Do you get paid after sex or before? 211 00:21:58,025 --> 00:22:00,892 Do you get paid just for a date? 212 00:22:01,153 --> 00:22:03,860 No one ever called me, how should I know? 213 00:22:04,114 --> 00:22:05,114 I don't know anything. 214 00:22:05,324 --> 00:22:08,407 Are you still a virgin then? 215 00:22:11,121 --> 00:22:15,080 Don't be shy, you'll make a fortune if you are. 216 00:22:24,093 --> 00:22:25,958 "Virgin" 217 00:22:26,053 --> 00:22:28,089 "iv sells virginity" 218 00:22:29,890 --> 00:22:31,721 you're really a virgin? 219 00:22:32,726 --> 00:22:35,058 Try for yourself. 220 00:22:37,982 --> 00:22:39,643 How big are your breasts? 221 00:22:40,734 --> 00:22:42,816 Very small, 32a. 222 00:22:43,070 --> 00:22:45,152 Don't worry, they're enough to use. 223 00:22:45,406 --> 00:22:49,945 Virgin for sale, anyone want to try? 224 00:22:50,202 --> 00:22:52,067 How much? 225 00:22:52,329 --> 00:22:56,322 No thanks, if she's a pig. 226 00:22:56,584 --> 00:23:02,830 Av expert, you seem to be interested in that iv virgin. 227 00:23:03,090 --> 00:23:05,832 Anyone would be interested in a virgin. 228 00:23:06,093 --> 00:23:08,709 I'd like to try a virgin more than a threesome. 229 00:23:08,971 --> 00:23:11,053 She's the hottest thing on the net. 230 00:23:12,141 --> 00:23:14,848 Av expert, will you put in a bid? 231 00:23:15,102 --> 00:23:19,812 As an av expert, I'll leave that to young guys like you. 232 00:23:22,610 --> 00:23:24,726 Av expert... 233 00:23:40,336 --> 00:23:44,750 Let's meet tomorrow, I'll introduce you to a pro. 234 00:23:45,549 --> 00:23:47,460 "Great!" 235 00:24:00,522 --> 00:24:02,854 Icy, lin. 236 00:24:06,278 --> 00:24:10,066 Remember, if you can choose, you're the boss. 237 00:24:15,371 --> 00:24:23,085 She's calling for you. She's coming... 238 00:24:23,379 --> 00:24:24,994 Does it really hurt? 239 00:24:25,255 --> 00:24:26,995 Feels good more than pain. 240 00:24:29,218 --> 00:24:30,583 It's wide enough, don't be afraid. 241 00:24:30,844 --> 00:24:31,583 What? 242 00:24:31,845 --> 00:24:35,053 She said your ear hole is wide enough, it won't hurt. 243 00:24:36,475 --> 00:24:37,965 Is it really painful? 244 00:24:38,227 --> 00:24:40,718 Like a toothache or headache? 245 00:24:40,980 --> 00:24:42,186 Like a stomachache. 246 00:24:42,648 --> 00:24:45,765 Yours is as wide as a tunnel. 247 00:25:03,293 --> 00:25:05,033 Hello, j salon. 248 00:25:05,879 --> 00:25:08,996 Looking for jacky? No problem. 249 00:25:18,142 --> 00:25:20,053 Ronnie. Icy, yes? 250 00:25:20,310 --> 00:25:23,598 I found you a hot fireman lookalike. 251 00:25:23,856 --> 00:25:24,595 What? 252 00:25:24,857 --> 00:25:28,190 Hot fireman lookalike. Come on out. 253 00:25:28,819 --> 00:25:31,561 I don't want to be a paid date. 254 00:25:32,197 --> 00:25:34,563 It is compensated dating, but we're not sex workers. 255 00:25:34,825 --> 00:25:36,406 Don't be a prude. 256 00:25:36,660 --> 00:25:38,025 What's the difference? 257 00:25:38,287 --> 00:25:43,748 We only go shopping, watch a movie, eat... sex is not a must. 258 00:25:44,001 --> 00:25:46,913 You choose, not him. 259 00:25:48,839 --> 00:25:51,296 Come on... 260 00:25:55,721 --> 00:25:56,460 Ronnie. Hello. 261 00:25:56,722 --> 00:25:58,007 Sorry, I'm late. It's okay. 262 00:25:58,265 --> 00:25:59,425 Mam, Ronnie. 263 00:25:59,683 --> 00:26:00,388 Hi... 264 00:26:00,642 --> 00:26:02,132 Have a seat... where were you? 265 00:26:02,394 --> 00:26:03,930 I got the shoes for you. 266 00:26:04,188 --> 00:26:05,188 Really? Sure. 267 00:26:05,397 --> 00:26:07,683 As a gift? A gift. 268 00:26:07,941 --> 00:26:09,351 I wasn't going to take your money. 269 00:26:09,610 --> 00:26:11,100 I thought they didn't have my size? 270 00:26:11,361 --> 00:26:13,602 I asked them to send the right size over. 271 00:26:13,864 --> 00:26:14,864 So I got them. 272 00:26:14,990 --> 00:26:17,106 That's really vip treatment. 273 00:26:20,704 --> 00:26:23,161 Aren't you studying design? Yes. 274 00:26:23,415 --> 00:26:25,531 She's studying fine arts, that's a perfect match. 275 00:26:25,793 --> 00:26:27,158 Really? Woo her. 276 00:26:27,419 --> 00:26:30,035 Woo her? Talk to her. I mean talk to her. 277 00:26:30,297 --> 00:26:32,879 Communicate. Communicate, okay. 278 00:26:33,133 --> 00:26:35,044 Are you still studying? 279 00:26:35,302 --> 00:26:37,418 I'm almost done. 280 00:26:56,490 --> 00:26:58,355 "Any cheap paid dates? Mr. moss" 281 00:26:59,451 --> 00:27:00,451 you're back. 282 00:27:01,578 --> 00:27:02,738 You want the computer? 283 00:27:02,996 --> 00:27:05,863 Don't go on porn sites in my room. 284 00:27:06,125 --> 00:27:07,911 It's disgusting. 285 00:27:08,168 --> 00:27:10,159 I'll turn it off if you don't like them. 286 00:27:11,004 --> 00:27:13,416 Done, it's all yours. 287 00:27:17,177 --> 00:27:19,088 What have you been doing lately? 288 00:27:19,346 --> 00:27:22,179 You look so much hotter. 289 00:27:22,432 --> 00:27:25,640 Save it for your chicks, it doesn't work on me. 290 00:27:25,894 --> 00:27:28,681 This is a great look. 291 00:27:29,314 --> 00:27:31,600 If you weren't my sister, I'd be turned on. 292 00:27:31,859 --> 00:27:33,349 Don't be sick. 293 00:27:35,445 --> 00:27:36,445 Don't touch me. 294 00:27:36,572 --> 00:27:39,109 You should tie your hair up. 295 00:27:40,993 --> 00:27:45,111 You are as pretty as those young models. 296 00:27:46,999 --> 00:27:48,319 Don't smile with your mouth open. 297 00:27:48,417 --> 00:27:52,456 Right, that's more camera friendly. 298 00:27:52,713 --> 00:27:53,713 Gorgeous. 299 00:27:53,922 --> 00:27:55,662 Get out, I have to change. 300 00:27:56,091 --> 00:27:59,208 Try to dress up for tomorrow's shoot. 301 00:27:59,469 --> 00:28:01,960 What shoot? My friends are looking for 302 00:28:02,222 --> 00:28:04,008 a young model to shoot. 303 00:28:04,266 --> 00:28:05,472 I highly recommended you. 304 00:28:05,726 --> 00:28:06,465 You're not human. 305 00:28:06,727 --> 00:28:09,013 Selling your sister to take dirty photos. 306 00:28:09,271 --> 00:28:11,307 It's a way to get more experience. 307 00:28:11,565 --> 00:28:13,476 All the beauty pageant girls say that. 308 00:28:13,734 --> 00:28:16,476 Go to hell... get out. 309 00:28:17,321 --> 00:28:19,437 Why did you break up with your boyfriend? 310 00:28:25,245 --> 00:28:27,531 Do you go on paid dates often? 311 00:28:28,832 --> 00:28:32,245 Just shopping, movies, dinners, like this. 312 00:28:33,503 --> 00:28:34,709 I see. 313 00:28:43,013 --> 00:28:44,378 "How about $2,000?" 314 00:28:45,515 --> 00:28:47,130 "$4,000 to pop your cherry" 315 00:28:48,894 --> 00:28:50,509 "$5,300, please reply" 316 00:28:51,855 --> 00:28:53,470 "$6,300 for real virgin" 317 00:28:56,318 --> 00:28:57,603 "no negotiation, $10,000. Yin" 318 00:28:57,611 --> 00:28:59,317 le ja a a I 0 a le bi a. . En a oo / - ll. Oo lo cl a lo ps a lo nn I 0 I . I lo a 0 ll ow Lee a lo ce a no co a. 319 00:28:59,321 --> 00:29:00,521 "No negotiation, $10,000. Yin" 320 00:29:05,911 --> 00:29:12,749 Deal 1 iv 4 o'clock tomorrow, c541. Kowloon tong station, okay? Iv. 321 00:29:13,585 --> 00:29:18,295 Turn off the computer and prepare dinner. 322 00:29:18,548 --> 00:29:20,004 Okay. 323 00:29:20,259 --> 00:29:22,339 Dismembered body parts were found on a bus yesterday. 324 00:29:22,552 --> 00:29:24,759 It is believed that they belong to a young female. 325 00:29:25,013 --> 00:29:28,926 There are different theories as to why one of the victim's ears 326 00:29:29,184 --> 00:29:30,720 was placed in a ziploc bag. 327 00:29:30,978 --> 00:29:32,898 The police are looking for the victim's identity. 328 00:29:33,021 --> 00:29:34,807 Should anyone know... 329 00:30:39,796 --> 00:30:41,661 What's with you? 330 00:32:30,157 --> 00:32:35,652 Why were you like a dead fish just now? 331 00:32:35,912 --> 00:32:38,904 It's like making love to a corpse. 332 00:32:39,624 --> 00:32:42,582 I wanted to know what your girlfriend feels like. 333 00:32:44,671 --> 00:32:45,877 Was I like her? 334 00:32:52,262 --> 00:32:53,627 Why? 335 00:33:00,479 --> 00:33:02,140 I like you. 336 00:35:19,034 --> 00:35:20,524 Oh, no. 337 00:35:49,939 --> 00:35:50,598 Bro. 338 00:35:50,857 --> 00:35:52,222 What are you doing here? 339 00:35:52,484 --> 00:35:54,850 You have a date? Yes. 340 00:35:55,320 --> 00:35:56,685 Waiting for a girl? 341 00:35:56,946 --> 00:36:00,530 Yes... just go away. 342 00:36:02,160 --> 00:36:05,368 That means you've got money, pay me back. 343 00:36:05,747 --> 00:36:07,863 I don't have any. 344 00:36:08,124 --> 00:36:10,911 Going out with a girl doesn't mean I have money. 345 00:36:11,294 --> 00:36:12,625 Just go away... 346 00:36:12,879 --> 00:36:15,586 Then ask her to pay your debt. 347 00:36:21,680 --> 00:36:23,762 Take twenty dollars for the subway. 348 00:36:24,015 --> 00:36:25,175 Go home. 349 00:36:27,852 --> 00:36:29,934 Here's a few hundred, take a taxi home... 350 00:36:30,188 --> 00:36:33,931 Go... how dare you. That's not enough. 351 00:36:35,485 --> 00:36:37,692 It's so rude to snatch other people's money. 352 00:36:37,946 --> 00:36:40,312 You haven't paid me back. 353 00:36:41,700 --> 00:36:43,986 [You have my money, now go. I want more. 354 00:36:44,244 --> 00:36:46,826 I'm not hiding any money... just go. 355 00:36:47,080 --> 00:36:48,536 I'm not leaving, I'll wait with you. 356 00:36:48,790 --> 00:36:51,748 Please go away... 357 00:36:58,717 --> 00:37:00,628 Don't read it out loud, it's disgusting. 358 00:37:00,885 --> 00:37:02,029 You broke your appointments again? 359 00:37:02,053 --> 00:37:02,792 I don't know what she's thinking. 360 00:37:03,054 --> 00:37:06,717 She said they were okay but she didn't do it. 361 00:37:06,975 --> 00:37:09,512 What's the problem? 362 00:37:09,769 --> 00:37:11,475 I only have one chance in my life. 363 00:37:11,730 --> 00:37:14,813 I want to find a suitable guy. 364 00:37:15,066 --> 00:37:18,684 You're not looking for a husband. 365 00:37:18,945 --> 00:37:22,437 I'm not you, you said you would go out with that guy first. 366 00:37:22,699 --> 00:37:25,486 But you slept with him. 367 00:37:27,871 --> 00:37:31,409 Shush, I thought he was cute. 368 00:37:31,666 --> 00:37:34,908 I was excited by him, you won't understand. 369 00:37:35,170 --> 00:37:37,786 You liked him because he didn't French kiss you. 370 00:37:38,047 --> 00:37:41,289 You fell for him right there. 371 00:37:41,551 --> 00:37:43,337 I don't have any feelings for them. 372 00:37:43,595 --> 00:37:46,837 Lin said you're the boss if you can choose... you are not me. 373 00:37:47,098 --> 00:37:49,714 You need money, not feelings. 374 00:37:49,976 --> 00:37:51,716 Calm down, I'll help you to teach her. 375 00:37:51,978 --> 00:37:53,593 You're a big girl now. 376 00:37:53,855 --> 00:37:56,346 You have to know what you really want. 377 00:37:56,608 --> 00:37:57,768 Got it? 378 00:37:58,026 --> 00:38:01,063 Yeah, just speak directly. 379 00:38:01,321 --> 00:38:03,437 Don't be afraid. 380 00:38:03,698 --> 00:38:06,690 If you don't have time to find clients, I can help you. 381 00:38:06,951 --> 00:38:08,441 25% for commission, 382 00:38:08,703 --> 00:38:11,661 but we're friends, there's a discount. 383 00:38:11,915 --> 00:38:13,746 You want a commission for her first time? 384 00:38:14,000 --> 00:38:16,992 We are friends, I won't charge you for your first time. 385 00:38:18,004 --> 00:38:22,464 But if you did it... You have to tell me. 386 00:38:29,891 --> 00:38:31,051 Hold this. 387 00:38:40,026 --> 00:38:42,517 $500. Thanks. 388 00:38:42,987 --> 00:38:44,227 Let's go eat. 389 00:38:46,115 --> 00:38:47,980 Come on, let's eat. 390 00:38:49,118 --> 00:38:50,403 What do you want to eat? 391 00:39:17,021 --> 00:39:22,687 You get paid to sleep with her, don't miss this, bros. 392 00:39:26,739 --> 00:39:28,946 The girl is hot. 393 00:39:29,200 --> 00:39:32,488 But don't expect good service. 394 00:39:33,162 --> 00:39:37,201 She's good in bed. 395 00:39:42,213 --> 00:39:45,046 Hot babe on the scene. 396 00:39:50,221 --> 00:39:53,088 Never thought I'd get paid for sex. 397 00:40:10,283 --> 00:40:13,195 She's one of a kind on the market. 398 00:40:13,453 --> 00:40:15,034 I want to try her too. 399 00:40:25,757 --> 00:40:27,998 News, money-sex goddess. 400 00:40:36,267 --> 00:40:38,258 She's my all time high. 401 00:40:38,519 --> 00:40:41,101 She won't see just anyone. 402 00:40:41,356 --> 00:40:43,642 Stop boasting about yourself. 403 00:40:58,164 --> 00:40:59,745 Sour grapes. 404 00:40:59,999 --> 00:41:03,241 You're jealous, I understand. 405 00:41:11,135 --> 00:41:14,172 She's beautiful and cool, try her soon. 406 00:41:20,478 --> 00:41:27,065 There will be a demonstration to defend the rights of prostitutes. 407 00:41:27,318 --> 00:41:29,855 I hope all of you will come and join us to defend your future. 408 00:41:30,113 --> 00:41:32,024 What are you talking about? 409 00:41:32,281 --> 00:41:36,945 Talking about sex to their face is to make them admit who they are. 410 00:41:37,203 --> 00:41:38,739 Hi, trade? 411 00:41:41,374 --> 00:41:47,461 Where? Special request, tsim sha tsui, a girl with period. 412 00:41:47,714 --> 00:41:49,545 Worth her while, $5,000. 413 00:41:51,217 --> 00:41:53,003 Hello? Lin. 414 00:41:53,261 --> 00:41:54,261 What is it? 415 00:41:54,512 --> 00:41:56,218 Are you menstruating? 416 00:41:56,472 --> 00:41:58,508 What m? 417 00:41:58,766 --> 00:42:00,347 The client wants a girl with m. 418 00:42:00,601 --> 00:42:05,265 I want m too... money... I'm busy tonight. 419 00:42:05,523 --> 00:42:07,263 Do you have your period? 420 00:42:07,525 --> 00:42:09,311 Don't you have your period? 421 00:42:09,569 --> 00:42:13,187 Yes and it hurts like hell. 422 00:42:13,448 --> 00:42:14,733 That's good. 423 00:42:14,991 --> 00:42:18,483 You want to buy the computer, right? You take it. 424 00:42:19,704 --> 00:42:22,116 Fine, bye. Bye. 425 00:42:22,623 --> 00:42:24,830 Prostitution is just a job. 426 00:42:25,084 --> 00:42:28,747 If you think sex workers are vain and pathetic... 427 00:42:29,005 --> 00:42:31,838 I have to go out. Okay. 428 00:42:34,302 --> 00:42:36,759 As soon as I became a prostitute, I was alive and kicking. 429 00:42:37,013 --> 00:42:40,221 All my clients enjoyed my company. 430 00:42:40,475 --> 00:42:44,309 After sex, I took my fellow workers out to eat and play. 431 00:42:44,562 --> 00:42:46,473 I made money and had fun. 432 00:42:46,731 --> 00:42:48,451 Which job is better than being a prostitute? 433 00:42:48,649 --> 00:42:51,436 Then my asshole boyfriend 434 00:42:51,694 --> 00:42:54,401 forced me to quit so I became madam coco. 435 00:42:54,655 --> 00:42:56,486 I really want to be a prostitute again. 436 00:43:21,891 --> 00:43:24,974 I'll shower first. No. 437 00:43:25,228 --> 00:43:26,718 I'll give you $200 more. 438 00:43:44,705 --> 00:43:46,491 You have to pay extra for kissing. 439 00:44:11,732 --> 00:44:13,893 How much for using handcuffs? 440 00:44:24,745 --> 00:44:26,861 $2,000. 441 00:45:07,163 --> 00:45:09,279 Let go of me. 442 00:45:18,049 --> 00:45:19,459 What are you doing? 443 00:45:19,717 --> 00:45:22,379 What did you do? You filmed it? 444 00:45:22,637 --> 00:45:24,719 Go away... give it to me. 445 00:45:26,390 --> 00:45:27,596 I paid you. 446 00:45:27,850 --> 00:45:29,590 I'll give it all back. 447 00:45:29,852 --> 00:45:31,843 Don't want it, bitch. 448 00:45:33,814 --> 00:45:35,770 Don't pretend to be pure. 449 00:45:36,025 --> 00:45:37,640 Be smarter next time. 450 00:45:39,487 --> 00:45:40,567 What are you going to do? 451 00:45:41,656 --> 00:45:43,362 Give me my glasses. 452 00:45:46,327 --> 00:45:48,784 What? It hurts? 453 00:45:53,542 --> 00:45:55,703 Have a rest. 454 00:46:08,140 --> 00:46:10,552 I can't let chun know about this. 455 00:46:14,480 --> 00:46:16,220 It's better if he knows. 456 00:46:16,482 --> 00:46:19,189 You should've left him long ago. 457 00:46:24,365 --> 00:46:26,321 What's wrong? 458 00:46:26,993 --> 00:46:29,405 Why is she crying? 459 00:46:29,662 --> 00:46:32,825 It's your fault. You screwed up everything. 460 00:46:34,125 --> 00:46:35,125 What's going on? 461 00:46:35,167 --> 00:46:38,250 You're the cause of it all. 462 00:46:38,504 --> 00:46:41,587 You've messed it all up. What did I do? 463 00:46:41,841 --> 00:46:43,877 You gave money to clients. 464 00:46:44,885 --> 00:46:47,251 What's wrong with that? 465 00:46:47,513 --> 00:46:49,033 It's fine for you because you're rich. 466 00:46:49,265 --> 00:46:51,551 But for us, we don't have money. 467 00:46:51,809 --> 00:46:53,765 Icy had to take a client. 468 00:46:57,481 --> 00:46:59,437 I didn't force her. 469 00:47:01,235 --> 00:47:02,725 You think you're different? 470 00:47:02,987 --> 00:47:05,103 You're a whore too. 471 00:47:14,832 --> 00:47:17,915 I always give you a commission. 472 00:47:18,169 --> 00:47:21,832 If you're too good for us leave! 473 00:47:22,089 --> 00:47:23,499 Get out! 474 00:47:24,425 --> 00:47:27,167 I didn't ask you to give them money. 475 00:47:27,428 --> 00:47:30,761 You're rich, we're not. 476 00:47:31,015 --> 00:47:32,346 Go! 477 00:47:37,021 --> 00:47:38,352 Let's go. 478 00:47:57,208 --> 00:48:01,167 What happened? Tell me. 479 00:48:01,420 --> 00:48:03,536 Someone filmed icy. 480 00:49:14,410 --> 00:49:16,901 Hey! Let go. 481 00:49:18,789 --> 00:49:20,871 Speak up. 482 00:49:21,125 --> 00:49:24,492 You assault a police officer but you can't talk? 483 00:49:24,753 --> 00:49:26,744 I'm a cop. 484 00:49:27,006 --> 00:49:29,122 Ptu. 485 00:49:33,262 --> 00:49:36,629 If you let me go, I'll forget about this. 486 00:49:37,892 --> 00:49:40,053 I'll keep my word. 487 00:49:41,896 --> 00:49:43,511 Let me go. 488 00:49:44,398 --> 00:49:46,104 I'm a cop. 489 00:49:47,735 --> 00:49:48,941 No. 490 00:49:58,037 --> 00:50:01,074 I recognize you. What? 491 00:50:02,500 --> 00:50:04,866 Gucci, film this. 492 00:50:06,420 --> 00:50:11,380 It's more fun with the police. 493 00:50:12,218 --> 00:50:14,129 It's not too late. 494 00:50:15,179 --> 00:50:17,636 Let me go... if this gets out, he'll be in bigger trouble. 495 00:50:17,890 --> 00:50:19,755 Let go of me. 496 00:50:23,604 --> 00:50:27,062 Police? Big deal. Speak up. 497 00:50:27,316 --> 00:50:29,352 Pervert cop. 498 00:50:30,528 --> 00:50:32,297 If you don't kill me now, I'll come for revenge. 499 00:50:32,321 --> 00:50:34,152 Revenge. 500 00:50:34,406 --> 00:50:36,522 I filmed it to protect myself. 501 00:50:36,784 --> 00:50:41,153 Use a condom to protect yourself, not a camcorder? 502 00:50:41,413 --> 00:50:44,325 You might blackmail me or set me up. 503 00:50:45,209 --> 00:50:48,372 I'm setting you up now. What's you pin? 504 00:50:48,629 --> 00:50:50,790 You'll be filmed at the atm machine. 505 00:50:51,048 --> 00:50:53,334 This guy is a pervert, he might be the psycho-killer. 506 00:50:53,592 --> 00:50:55,833 No one would know if we killed you, pt... 507 00:50:56,095 --> 00:50:58,006 Then kill me. 508 00:50:58,264 --> 00:51:01,131 You love blood so much... 509 00:51:01,433 --> 00:51:03,970 Icy! Let me... 510 00:51:06,355 --> 00:51:08,562 Bastard! Pin. 511 00:51:08,816 --> 00:51:14,061 What's the pin number? 172210. 512 00:51:14,655 --> 00:51:16,020 Give us your address. 513 00:51:36,093 --> 00:51:38,049 Come over here. 514 00:51:44,184 --> 00:51:46,095 Wow. 515 00:51:46,353 --> 00:51:48,059 Learn something. 516 00:51:48,314 --> 00:51:51,431 Stop playing, get to it. 517 00:51:54,737 --> 00:51:55,977 Here... 518 00:51:56,238 --> 00:51:58,149 Found it... icy. 519 00:51:58,866 --> 00:52:00,231 Delete it. 520 00:52:07,333 --> 00:52:09,073 What now? 521 00:52:23,724 --> 00:52:25,464 Open the window. 522 00:52:36,236 --> 00:52:38,318 We're fine again. 523 00:54:21,467 --> 00:54:22,467 Thank you. 524 00:55:28,992 --> 00:55:30,698 What is it? Au bun. 525 00:55:30,953 --> 00:55:35,117 I'm not sure I want him, but I want the apartment for sure. 526 00:55:39,586 --> 00:55:42,669 Shut up! Bitch! Go. 527 00:55:48,387 --> 00:55:50,218 Help yourself... 528 00:55:50,889 --> 00:55:52,049 Bro. 529 00:55:52,307 --> 00:55:55,470 Paid dates are like prostitution on the Internet. 530 00:55:55,727 --> 00:56:01,848 I wish teenagers in Hong Kong would arm themselves with positive values 531 00:56:02,109 --> 00:56:08,856 and not sell their bodies for money and material goods. 532 00:56:27,134 --> 00:56:28,874 Silver? 533 00:56:31,763 --> 00:56:33,628 Where have you been? 534 00:56:34,433 --> 00:56:36,970 The police are looking for you. 535 00:56:38,020 --> 00:56:41,387 Have you got money? Help me. 536 00:56:49,531 --> 00:56:51,317 What's going on? 537 00:56:56,371 --> 00:56:57,702 Silver. 538 00:57:00,000 --> 00:57:01,831 What happened? 539 00:57:40,874 --> 00:57:44,116 Still up? Had a nightmare? 540 00:57:48,757 --> 00:57:50,463 What's wrong? 541 00:58:20,414 --> 00:58:21,904 Sorry. 542 00:58:24,126 --> 00:58:25,457 It's not what it seems... 543 00:58:25,711 --> 00:58:27,372 What is it like then? 544 00:58:27,629 --> 00:58:30,541 I don't mind you being an agent, why are you doing this again? 545 00:58:31,883 --> 00:58:34,374 I listen to you and stay at home every day. 546 00:58:34,636 --> 00:58:36,467 What do you want? 547 00:58:37,431 --> 00:58:40,639 Let me explain... sorry. 548 00:58:41,643 --> 00:58:45,431 Chun, sorry... 549 00:58:45,689 --> 00:58:49,022 Listen to me. I wanted to buy you a computer. 550 00:58:49,276 --> 00:58:50,607 I know. 551 00:58:51,319 --> 00:58:53,776 I feel more useless. 552 00:58:54,156 --> 00:58:55,612 No. I'm so sorry. 553 00:58:55,866 --> 00:59:01,361 Chun, please don't go. I... we... 554 00:59:05,959 --> 00:59:07,915 Let's play a video game. 555 00:59:08,170 --> 00:59:10,081 No. 556 00:59:21,183 --> 00:59:22,969 Chun. 557 00:59:45,540 --> 00:59:48,748 Miss wong ka-hei, we've found cheung shin-see. 558 00:59:49,961 --> 00:59:52,418 She was murdered. 559 00:59:52,672 --> 00:59:54,128 We could only find her body parts. 560 00:59:54,382 --> 00:59:57,249 We suspect that it's related to compensated dating. 561 00:59:57,511 --> 00:59:59,502 We need your computer for our investigation. 562 01:00:19,783 --> 01:00:25,824 "Au bun has unfriended you" 563 01:00:41,930 --> 01:00:43,921 Hello, miss kwan. 564 01:00:44,182 --> 01:00:46,343 It's me, I'm the buyer of your bag. 565 01:00:47,978 --> 01:00:51,436 I'm sorry, I'm still in the mainland. 566 01:00:52,607 --> 01:00:54,518 No, of course not. 567 01:00:54,776 --> 01:00:57,609 Give me one more week, I'll be back soon. 568 01:01:00,907 --> 01:01:03,193 Lin. Icy. 569 01:01:03,577 --> 01:01:05,533 Have you got any clients? 570 01:01:07,789 --> 01:01:09,825 Forget it, I'll find one myself. 571 01:01:10,083 --> 01:01:12,574 We have money these days. 572 01:01:12,836 --> 01:01:14,042 You should stop for a while. 573 01:01:14,296 --> 01:01:16,833 I'm not doing it for money. 574 01:01:17,090 --> 01:01:21,174 Lin. Forget it. 575 01:01:35,859 --> 01:01:41,320 Bros, what would you charge to pop iv's cherry? 576 01:01:41,573 --> 01:01:44,656 $5,000? At least $100,000. 577 01:01:44,910 --> 01:01:47,322 I'm asking for one million. 578 01:01:47,787 --> 01:01:52,656 I'm fair, $1 per sperm. 579 01:01:53,001 --> 01:01:55,162 Then you're asking for 100 million? 580 01:01:55,587 --> 01:01:57,794 You're all vicious. 581 01:02:00,842 --> 01:02:02,707 I want to die. 582 01:02:30,705 --> 01:02:34,493 You're young and beautiful, 583 01:02:34,751 --> 01:02:36,833 why do you want to die? 584 01:02:37,545 --> 01:02:41,163 Mom, I'm busy I'll call you later, bye. 585 01:02:41,758 --> 01:02:44,124 I'm upset. 586 01:02:49,724 --> 01:02:53,308 Even if you're upset, don't be ai lijima. 587 01:02:54,562 --> 01:02:57,679 If I were her, I wouldn't want to die. 588 01:03:03,530 --> 01:03:07,739 You should read her autobiography before you die. 589 01:03:17,544 --> 01:03:19,330 Before you die, 590 01:03:19,587 --> 01:03:22,875 don't waste your virginity and give it to me. 591 01:03:26,011 --> 01:03:28,093 Are you an animal? 592 01:03:36,771 --> 01:03:39,137 Just don't be foolish. 593 01:03:41,401 --> 01:03:44,689 Thank you for comforting me. 594 01:03:53,872 --> 01:03:57,740 You're welcome. You'll still be here, 595 01:03:58,001 --> 01:04:02,370 even if you're not a virgin anymore. Y 596 01:04:12,432 --> 01:04:13,672 Open the door. 597 01:04:14,476 --> 01:04:16,432 I'll show you what real fun is. 598 01:04:33,620 --> 01:04:34,951 No. 599 01:04:46,549 --> 01:04:47,664 Please, don't... 600 01:04:47,926 --> 01:04:49,837 Double the pleasure. 601 01:04:53,098 --> 01:04:56,010 Please, don't... 602 01:05:11,157 --> 01:05:15,742 Mr. aids? Phone numbers for my paid dates... 603 01:05:17,580 --> 01:05:20,663 Here are the numbers for the girls I slept with. 604 01:05:20,917 --> 01:05:22,873 See if you slept with them too. 605 01:05:23,128 --> 01:05:24,993 Mind your health, brothers. 606 01:05:30,009 --> 01:05:32,625 Do you have the aids list? 607 01:05:32,887 --> 01:05:35,094 What?! I got it too! 608 01:05:36,391 --> 01:05:37,597 Me too. 609 01:05:37,851 --> 01:05:39,807 Get tested now. 610 01:06:02,709 --> 01:06:05,200 Hello? Hello, Ronnie? 611 01:06:05,462 --> 01:06:07,578 You on there too? 612 01:06:09,716 --> 01:06:12,128 Must be an old client. 613 01:06:12,385 --> 01:06:14,501 What about lin? 614 01:06:15,346 --> 01:06:17,883 I can't find her. 615 01:06:23,271 --> 01:06:25,762 Hello, lin. Icy. 616 01:06:26,024 --> 01:06:27,935 What is it? 617 01:06:28,401 --> 01:06:31,268 I need to ask you... 618 01:06:32,155 --> 01:06:34,897 Can I go to your place? 619 01:06:35,158 --> 01:06:38,241 Wait for me at the stairs of hillwood road. 620 01:06:42,916 --> 01:06:44,622 Lin. 621 01:06:44,918 --> 01:06:46,374 Icy. 622 01:06:46,920 --> 01:06:47,955 What? 623 01:06:49,297 --> 01:06:51,709 I don't know how to say it. 624 01:06:53,468 --> 01:06:55,254 I'm scared. 625 01:06:56,012 --> 01:07:02,133 Today... I... 626 01:07:07,524 --> 01:07:09,480 I understand. 627 01:07:10,693 --> 01:07:14,561 In fact, Ronnie and I... 628 01:07:17,033 --> 01:07:23,529 Don't worry, I'll find that Mr. aids. 629 01:07:23,790 --> 01:07:26,247 Mr. aids? 630 01:07:29,837 --> 01:07:31,577 Well? 631 01:07:34,300 --> 01:07:36,040 No. How about you? 632 01:07:38,263 --> 01:07:40,470 Hey? 633 01:07:41,432 --> 01:07:43,093 Mr. moss? 634 01:07:45,144 --> 01:07:48,978 He was useless. 635 01:07:49,232 --> 01:07:51,689 What about that one? 636 01:07:53,778 --> 01:07:58,818 Au bun! He used to see icy. 637 01:07:59,075 --> 01:08:00,861 He might be Mr. aids. 638 01:08:04,205 --> 01:08:05,536 Not him. 639 01:08:06,833 --> 01:08:08,118 Wait. 640 01:08:08,918 --> 01:08:11,079 How do you know? 641 01:08:16,342 --> 01:08:18,378 Sorry. 642 01:08:19,053 --> 01:08:21,089 I didn't know it would turn out like this. 643 01:08:22,557 --> 01:08:25,799 You didn't know? Or you don't want us to know? 644 01:08:26,060 --> 01:08:27,425 Stop that, lin. 645 01:08:27,687 --> 01:08:29,848 You pass him to us after you're finished. 646 01:08:30,106 --> 01:08:31,721 You passed him to Ronnie too, didn't you? 647 01:08:31,983 --> 01:08:33,460 You want us to enjoy together or die together? 648 01:08:33,484 --> 01:08:35,975 Stop that! Calm down. 649 01:08:36,237 --> 01:08:38,444 It's none of your business. 650 01:08:38,698 --> 01:08:41,986 My brother is Mr. moss, he slept with you too. 651 01:08:44,370 --> 01:08:46,907 Lin. Sorry. 652 01:08:47,165 --> 01:08:49,702 Shut your mouth. You're good for nothing. 653 01:08:49,959 --> 01:08:51,290 Go to hell. 654 01:10:45,992 --> 01:10:51,362 "If I could choose again..." 655 01:10:54,584 --> 01:10:59,920 "I would be more careful picking clients." 656 01:11:16,481 --> 01:11:20,815 Guarantee no aids, no pervert. 657 01:11:21,068 --> 01:11:23,400 Goodbye. Icy. 658 01:11:38,920 --> 01:11:40,000 Hello, this is icy. 659 01:11:40,254 --> 01:11:43,212 I can't take your call right now, please leave a message. 660 01:12:02,985 --> 01:12:04,225 What is it? Lin. 661 01:12:04,487 --> 01:12:06,318 I can't find icy. Do you know where she lives? 662 01:12:06,572 --> 01:12:08,358 Icy? 663 01:12:09,450 --> 01:12:11,406 No one knows where she lives. 664 01:12:11,661 --> 01:12:13,617 She's missing. 665 01:12:20,795 --> 01:12:23,161 Gucci. 666 01:12:24,674 --> 01:12:28,166 Av expert, can you do me a favor? 667 01:12:29,428 --> 01:12:31,293 Absolutely. 668 01:12:31,597 --> 01:12:34,304 Find icy for me, please. 669 01:12:38,646 --> 01:12:40,352 Looking for icy. 670 01:12:45,695 --> 01:12:47,276 Have you got her picture? 671 01:12:47,530 --> 01:12:49,441 Yeah, I'm sending it to you. 672 01:12:50,908 --> 01:12:52,648 My primary school classmate. 673 01:12:53,786 --> 01:12:54,866 Primary school classmate? 674 01:12:55,121 --> 01:12:58,079 I probably have her address in the yearbook. 675 01:12:58,583 --> 01:13:01,040 So long ago? She's moved. 676 01:13:01,294 --> 01:13:02,875 I know her boyfriend. 677 01:13:03,129 --> 01:13:05,415 We used to play an online game together. 678 01:13:05,673 --> 01:13:09,666 Her boyfriend and I are in the same association. 679 01:13:09,927 --> 01:13:11,667 Just check the ip. 680 01:13:12,221 --> 01:13:13,506 I found her. 681 01:13:13,764 --> 01:13:16,301 Her name is wong ka-hei, 19 years old. 682 01:13:16,559 --> 01:13:20,427 She lives on 4/f, 52 granville road in tsim sha tsui. 683 01:13:24,609 --> 01:13:26,099 This one? Is it this one? 684 01:13:26,360 --> 01:13:27,360 This one. This way. 685 01:13:27,528 --> 01:13:29,439 Ley... 686 01:13:29,697 --> 01:13:35,488 Ley... icy, open the door... 687 01:13:42,793 --> 01:13:46,285 Ley... 688 01:13:46,714 --> 01:13:47,954 Is she in? 689 01:13:48,215 --> 01:13:50,171 Ley... 690 01:13:50,426 --> 01:13:52,337 Icy, open the door... 691 01:13:52,595 --> 01:13:55,177 Try crashing in... 692 01:14:03,272 --> 01:14:04,478 Icy. 693 01:14:23,417 --> 01:14:25,373 Icy. 694 01:14:26,462 --> 01:14:27,952 Hey. 695 01:14:32,802 --> 01:14:35,043 Stop that, okay? 696 01:14:37,932 --> 01:14:40,173 I'm getting weapons for chun. 697 01:14:44,563 --> 01:14:47,054 Let go of me! Why did you hit me? 698 01:14:47,316 --> 01:14:49,932 Let go! What is it? 699 01:15:27,898 --> 01:15:29,980 Here are your ID cards. 700 01:15:43,039 --> 01:15:45,155 I'll get tested with you guys. 701 01:16:31,587 --> 01:16:33,543 I'm going for a smoke. 702 01:16:37,301 --> 01:16:39,542 Hey, mom. 703 01:16:41,263 --> 01:16:43,595 Are you busy? 704 01:16:44,558 --> 01:16:49,302 Nothing special, just calling because I have some time. 705 01:16:50,856 --> 01:16:53,017 How's grandma? 706 01:17:13,796 --> 01:17:16,708 Let's tell each other what we really want to do 707 01:17:16,966 --> 01:17:20,629 but haven't done yet 708 01:17:20,886 --> 01:17:25,380 so we can complete each other's wishes if someone gets it. 709 01:17:48,998 --> 01:17:51,284 I must have that Gucci bag. 710 01:17:51,542 --> 01:17:55,285 If we don't die, we'll buy it for you. 711 01:17:55,546 --> 01:17:57,707 If anything happens to me... 712 01:17:57,965 --> 01:18:01,298 Could someone take care of chun for me? 713 01:18:01,552 --> 01:18:04,214 And buy him a computer too? 714 01:18:05,264 --> 01:18:07,676 I want to find someone to love me. 715 01:18:09,852 --> 01:18:11,843 If I die... 716 01:18:12,104 --> 01:18:14,265 I want all of you by my side. 717 01:18:16,442 --> 01:18:18,478 I don't want to die alone. 718 01:18:27,453 --> 01:18:30,195 If I die, I want to die here. 719 01:18:31,081 --> 01:18:34,869 Even if you have aids, you won't die tomorrow. 720 01:18:35,127 --> 01:18:37,163 Death is easy. 721 01:18:37,421 --> 01:18:43,166 Maybe someone would throw acid at us from up there and fry us all. 722 01:18:49,725 --> 01:18:52,888 Why should we be scared of this report? 723 01:18:55,940 --> 01:18:58,898 Yeah, what are we scared of? 724 01:19:02,446 --> 01:19:06,064 Let's throw it away. 725 01:19:08,327 --> 01:19:09,783 Let's do it. 726 01:19:21,548 --> 01:19:25,666 One, two, three! 727 01:19:29,848 --> 01:19:31,964 You said throw it away. 728 01:19:34,186 --> 01:19:36,142 You really did it. 729 01:19:36,814 --> 01:19:39,476 It's on top of that bus. 730 01:19:39,733 --> 01:19:41,815 Let's go and get it. 731 01:19:42,069 --> 01:19:45,812 The bus is leaving. 732 01:19:46,073 --> 01:19:49,861 Forget it, you are probably fine. 733 01:21:20,918 --> 01:21:25,503 I've known silver for over a year. 734 01:21:25,756 --> 01:21:27,838 We were casual friends. 735 01:21:28,092 --> 01:21:30,378 We'd hang out sometimes. 736 01:21:35,682 --> 01:21:38,640 But we didn't talk much about ourselves. 737 01:21:39,561 --> 01:21:44,305 I just know that she used to be broke. 738 01:21:45,776 --> 01:21:49,644 I didn't charge her commission a few times. 739 01:21:49,905 --> 01:21:53,318 But she even borrowed more money from me. 740 01:21:55,619 --> 01:22:00,613 I didn't lend her money and she disappeared. 741 01:22:20,227 --> 01:22:25,472 You know what? My previous name was Agnes b. 742 01:22:25,732 --> 01:22:28,690 I changed it to Gucci last year. 743 01:22:29,153 --> 01:22:32,737 I think we should upgrade ourselves. 744 01:22:32,990 --> 01:22:36,733 At least I didn't call myself hermes. 745 01:22:36,994 --> 01:22:38,200 I know my place. 746 01:22:38,454 --> 01:22:41,287 Anyway, the most important thing is not to be outdated 747 01:22:41,540 --> 01:22:44,077 and keep up with the trends. 748 01:22:44,918 --> 01:22:48,376 "See you Saturday, tsim sha tsui?" 749 01:22:48,714 --> 01:22:50,830 I just want someone to love me. 750 01:22:51,091 --> 01:22:54,458 My only criteria is that person be a man. 751 01:22:54,720 --> 01:22:59,760 Someone to eat and hang out with. That's what I want. 752 01:23:00,017 --> 01:23:02,724 Just the two of us. 753 01:23:02,978 --> 01:23:05,060 An ordinary couple. 754 01:23:05,898 --> 01:23:07,854 I want to go back to Taiwan to see my mom. 755 01:23:08,108 --> 01:23:10,099 I miss her. 756 01:23:11,153 --> 01:23:13,690 When I got aids... 757 01:23:13,947 --> 01:23:15,938 I wanted to cry. 758 01:23:16,200 --> 01:23:20,489 I wanted to tell her that I missed her, but I couldn't. 759 01:23:20,746 --> 01:23:23,738 I'll go back to see her when I have time... 760 01:23:23,999 --> 01:23:25,955 And we can have a meal together. 761 01:23:40,641 --> 01:23:43,428 If I can choose one more time, 762 01:23:43,685 --> 01:23:48,475 I'll choose my boyfriend. 763 01:23:53,695 --> 01:23:56,311 I love him, because... 764 01:23:56,573 --> 01:24:01,192 He loves me much more than I love myself. 765 01:24:50,419 --> 01:24:52,159 Gucci? 766 01:24:57,384 --> 01:24:58,384 You are...? 767 01:24:58,552 --> 01:25:00,588 Av expert. 768 01:25:05,767 --> 01:25:08,349 How old are you? Thirteen. 769 01:25:12,441 --> 01:25:14,102 Where should we go then? 770 01:25:14,359 --> 01:25:16,099 Let's go eat, okay? 771 01:25:18,405 --> 01:25:20,111 Yeah. 772 01:25:22,117 --> 01:25:23,903 How have you been? 773 01:25:26,288 --> 01:25:28,244 Their world is... 774 01:25:30,000 --> 01:25:35,085 So real, so close to life, 775 01:25:35,339 --> 01:25:38,831 with immediate emotions 776 01:25:39,092 --> 01:25:41,048 and more laughter. 777 01:25:42,304 --> 01:25:44,465 Something I don't have. 778 01:25:45,223 --> 01:25:48,181 We did a test. 779 01:25:48,435 --> 01:25:55,273 It made us look at ourselves clearly 780 01:25:55,525 --> 01:25:57,732 but the price was very high. 52025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.