Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,480 --> 00:00:29,730
itsuka togireta
2
00:00:25,480 --> 00:00:29,730
Don't you wanna dream again?
3
00:00:29,820 --> 00:00:33,950
yume no tuzuki hajimeyou
4
00:00:29,820 --> 00:00:33,950
Now it's calling for me
Go back to the start
5
00:00:35,490 --> 00:00:39,740
hoshi wo tsunagete
6
00:00:35,490 --> 00:00:39,740
Wishing on the starlight
7
00:00:39,950 --> 00:00:44,210
sora ni tobira kakeba ii
8
00:00:39,950 --> 00:00:44,210
In the sky,
let's paint a door for tomorrow
9
00:00:45,420 --> 00:00:49,420
arata na stage wa
10
00:00:45,420 --> 00:00:49,420
Just step on the new stage
Don't be shy
11
00:00:50,590 --> 00:00:55,510
kami ni idomu basho
12
00:00:50,590 --> 00:00:55,510
Gonna take the challenge of god
13
00:00:55,630 --> 00:00:57,590
Kyouretsu Mouretsu Dynamic!
14
00:00:55,630 --> 00:00:57,590
Kyo Let's☆Mo Let's☆Dynamic!
15
00:00:57,720 --> 00:01:00,060
Let's! Go! Go! Dai panic!
16
00:00:57,720 --> 00:01:00,060
Let's! Go! Go! Big panic!
17
00:01:00,180 --> 00:01:04,770
I don't care bout limits, no regret
18
00:01:00,180 --> 00:01:04,770
makeru to tsuyoku naru
19
00:01:04,890 --> 00:01:10,440
minohodo shirazu niwa
20
00:01:04,890 --> 00:01:10,440
Make me tougher even though I lose
21
00:01:10,570 --> 00:01:15,400
koukai toka genkai toka nai mon
22
00:01:10,570 --> 00:01:15,400
Nothing' gonna stop me no mo'
Try me
23
00:01:15,610 --> 00:01:17,530
Souzetsu Chouzetsu Dynamic!
24
00:01:15,610 --> 00:01:17,530
So Zet's☆Cho Zet's☆Dynamic!
25
00:01:17,660 --> 00:01:20,080
Let's Go! Yes! Give a kick!
26
00:01:17,660 --> 00:01:20,080
Let's Go! Yes! Renda kick!
27
00:01:20,200 --> 00:01:24,790
abisete musya burui
28
00:01:20,200 --> 00:01:24,790
Keep on going
Power pumpin' up
29
00:01:24,910 --> 00:01:29,000
sugee koto ga matterundaze
30
00:01:24,910 --> 00:01:29,000
Something greater waiting not so far away
31
00:01:44,020 --> 00:01:47,640
Goku boldly defeated Hit's Time-Skip,
32
00:01:47,900 --> 00:01:52,480
by predicting the move he'd
make in 0.1 seconds.
33
00:01:52,650 --> 00:01:53,730
However...
34
00:01:57,860 --> 00:02:00,570
I continue to advance.
35
00:02:04,950 --> 00:02:11,710
You cannot surpass my Time-Skip
that has been lengthened to 0.5 seconds.
36
00:02:12,130 --> 00:02:16,220
Hit continues to advance himself
during the battle.
37
00:02:16,670 --> 00:02:20,840
Goku finally unleashes that one technique!
38
00:02:21,470 --> 00:02:23,220
King Kai Fist!
39
00:02:29,730 --> 00:02:32,860
It's tenfold!
40
00:02:44,280 --> 00:02:45,740
There!
41
00:03:02,800 --> 00:03:09,270
AT LAST, IT COMES TO AN END!
IS THE WINNER BEERUS? OR IS IT CHAMPA?
42
00:04:00,280 --> 00:04:02,070
What happened to the match?
43
00:04:04,530 --> 00:04:05,780
I can't see any--
44
00:04:09,580 --> 00:04:10,370
Ow!
45
00:04:10,870 --> 00:04:13,250
Uhhh, where are the fighters?
46
00:04:26,090 --> 00:04:27,760
You're really somethin'.
47
00:04:34,310 --> 00:04:36,100
They both lose by stepping out?
48
00:04:36,310 --> 00:04:38,070
No, that's still...
49
00:04:38,480 --> 00:04:40,070
On top of the arena!
50
00:04:40,320 --> 00:04:42,570
The match continues!
51
00:04:43,900 --> 00:04:45,160
A strong enemy...
52
00:04:46,030 --> 00:04:49,080
That's what stimulates advancement.
53
00:04:50,370 --> 00:04:51,870
In that moment...
54
00:04:52,790 --> 00:04:58,250
...I further lengthened my Time-Skip
to avoid your attack.
55
00:05:04,340 --> 00:05:06,220
I will advance even more.
56
00:05:08,220 --> 00:05:09,720
Really...?
57
00:05:32,950 --> 00:05:34,910
Hit actually smiled back!
58
00:05:37,620 --> 00:05:40,460
- Tha--
- That's what's so great about Goku san!
59
00:05:40,590 --> 00:05:44,090
D-Don't take my cool line!
60
00:06:16,790 --> 00:06:20,710
His stance evolves as he becomes stronger.
61
00:06:21,000 --> 00:06:23,250
It makes a lot of sense.
62
00:06:23,380 --> 00:06:25,630
So much so that it's scary.
63
00:06:26,920 --> 00:06:29,680
I can't believe a guy this strong existed!
64
00:06:32,430 --> 00:06:33,470
Oh crap.
65
00:06:35,350 --> 00:06:36,270
Hit!
66
00:06:36,770 --> 00:06:39,440
That King Kai Fist won't last very long!
67
00:06:39,940 --> 00:06:41,860
There's no need to play along.
68
00:06:41,940 --> 00:06:45,360
Just run away for a while and you win!
69
00:06:45,570 --> 00:06:47,610
You're always so noble, Champa sama.
70
00:06:47,740 --> 00:06:48,860
Is that sarcasm?!
71
00:06:48,990 --> 00:06:50,610
Oh, so you noticed.
72
00:06:50,740 --> 00:06:52,530
Champa sama, please wait!
73
00:06:52,910 --> 00:06:55,450
A victory like that would
hurt Hit san's pride!
74
00:06:56,410 --> 00:07:00,000
Who cares!
This is a match between me and Beerus!
75
00:07:00,120 --> 00:07:00,710
Choo-po!
76
00:07:01,290 --> 00:07:04,040
Don't be so full of yourselves.
77
00:07:04,210 --> 00:07:06,300
Listen closely!
78
00:07:06,710 --> 00:07:09,380
All of you are just pawns in our game!
79
00:07:17,220 --> 00:07:19,480
Why don't you let them be?
80
00:07:19,690 --> 00:07:21,190
Y-Y-You...
81
00:07:21,310 --> 00:07:24,230
You can punish them anytime.
82
00:07:24,480 --> 00:07:25,770
Besides, right now,
83
00:07:26,070 --> 00:07:30,820
I feel like I want to
see this match through.
84
00:07:33,780 --> 00:07:35,490
Thanks, Hit.
85
00:07:36,870 --> 00:07:41,580
Let's show 'em that we're
not just pawns in their game!
86
00:07:48,340 --> 00:07:50,550
The Universe 6 team.
87
00:07:51,550 --> 00:07:54,850
None of them were easy to defeat.
88
00:07:57,970 --> 00:08:02,350
I'm happy to fight the
strongest of them all.
89
00:08:06,110 --> 00:08:06,900
There!
90
00:08:18,830 --> 00:08:22,660
It looks like the dome is going to break
just from their intense spirits.
91
00:08:26,420 --> 00:08:29,760
My Time-Skip has surpassed you!
92
00:09:09,380 --> 00:09:10,460
Impossible!
93
00:10:49,140 --> 00:10:52,270
Beerus sama, I have a favor to ask.
94
00:10:52,560 --> 00:10:53,110
Huh?
95
00:10:54,820 --> 00:10:59,450
You think you can withdraw
all the match's rules?
96
00:10:59,820 --> 00:11:00,780
Huh?
97
00:11:02,200 --> 00:11:03,120
What?!
98
00:11:16,090 --> 00:11:20,880
You think you can withdraw
all the match's rules?
99
00:11:21,300 --> 00:11:22,180
Huh?
100
00:11:23,550 --> 00:11:24,510
What?!
101
00:11:25,310 --> 00:11:28,230
Hey! What do you mean by that, Kakarot?
102
00:11:28,480 --> 00:11:30,690
You want to have a free-for-all?
103
00:11:30,850 --> 00:11:34,570
No way, that's not what I'm askin' for.
104
00:11:34,690 --> 00:11:39,570
But I just thought Hit can't bring out
his full powers unless we do that.
105
00:11:40,490 --> 00:11:43,530
Oh! H-Hit is an assassin.
106
00:11:43,910 --> 00:11:45,950
It's a foul if we kill, right?
107
00:11:46,240 --> 00:11:50,460
Because of the rules,
he can't bring out his assassin skills.
108
00:11:50,580 --> 00:11:56,750
I see... so those assassin skills
are what's Hit's true powers.
109
00:11:57,130 --> 00:11:59,590
If Hit was using those...
110
00:12:00,010 --> 00:12:03,140
...I might've been dead
with that blow a second ago.
111
00:12:03,840 --> 00:12:04,850
Right?
112
00:12:07,680 --> 00:12:10,180
Sorry to notice so late.
113
00:12:10,560 --> 00:12:13,600
I mean I was up to my neck too.
114
00:12:15,110 --> 00:12:17,270
Aren't you afraid to die?
115
00:12:17,400 --> 00:12:19,360
You won't get me next time.
116
00:12:25,070 --> 00:12:26,330
Is that so?
117
00:12:26,910 --> 00:12:29,870
I never thought a guy like you
existed in this world.
118
00:12:30,000 --> 00:12:31,660
Bravo!
119
00:12:35,540 --> 00:12:38,340
This is what's called true sportsmanship!
120
00:12:38,460 --> 00:12:40,090
I'm so touched!
121
00:12:40,210 --> 00:12:44,010
Alright, let's remove the rules!
Killing is now allowed.
122
00:12:44,130 --> 00:12:45,050
Wait a second!
123
00:12:45,180 --> 00:12:46,010
Huh?
124
00:12:46,140 --> 00:12:49,720
No, you can't change
or remove the rules anymore!
125
00:12:49,890 --> 00:12:53,940
It's your precious member's wish.
Listen to him!
126
00:12:54,060 --> 00:12:58,650
It's obvious! You just want to
change the rules for yourself!
127
00:12:58,770 --> 00:13:00,570
Look who's talking.
128
00:13:00,690 --> 00:13:04,320
You just wanna keep the rules
so the odds are on your side too!
129
00:13:04,450 --> 00:13:05,530
Drop the arrogance!
130
00:13:05,700 --> 00:13:08,120
You agreed to the current rules!
131
00:13:08,200 --> 00:13:10,290
Your member was the one who asked!
132
00:13:12,370 --> 00:13:16,040
Oh, gee.
This ain't gonna end for a while.
133
00:13:18,210 --> 00:13:21,840
So we're only pawns
in their game after all.
134
00:13:22,090 --> 00:13:22,970
For now.
135
00:13:23,380 --> 00:13:24,300
For now?
136
00:13:24,800 --> 00:13:25,380
Yeah.
137
00:13:26,550 --> 00:13:27,300
Right?
138
00:13:34,270 --> 00:13:38,650
But they sure don't know when to stop.
139
00:13:39,610 --> 00:13:40,440
Oh.
140
00:13:43,280 --> 00:13:47,660
Then let's do this again
when we won't get interrupted.
141
00:13:55,620 --> 00:13:56,210
Huh?!
142
00:13:56,620 --> 00:13:57,170
What...?!
143
00:13:57,710 --> 00:14:00,420
Hey, I fell out of bounds!
144
00:14:00,540 --> 00:14:01,920
O-Oh.
145
00:14:02,050 --> 00:14:03,260
Umm...
146
00:14:03,380 --> 00:14:06,430
The rules still stand...
The rules still stand...
147
00:14:06,550 --> 00:14:09,800
The winner is Hit!
148
00:14:34,870 --> 00:14:35,950
Are you okay?
149
00:14:41,790 --> 00:14:45,050
M-Maybe not...
150
00:14:51,800 --> 00:14:53,600
Geez, you overdid it.
151
00:14:53,720 --> 00:14:54,680
My bad.
152
00:14:56,060 --> 00:14:58,940
He surprises me every time.
153
00:14:59,690 --> 00:15:00,810
Thank you for waiting.
154
00:15:01,270 --> 00:15:05,190
The next Universe 7
member to fight Hit is...
155
00:15:05,440 --> 00:15:07,740
Monaka!
156
00:15:07,900 --> 00:15:10,610
This will be our final match!
157
00:15:10,740 --> 00:15:13,410
The winner's team will be the champions!
158
00:15:13,990 --> 00:15:15,910
Owww!
159
00:15:16,620 --> 00:15:17,250
Idiot.
160
00:15:19,290 --> 00:15:23,130
Th-The King Kai Fist will have to be
sealed away for a while again.
161
00:15:24,710 --> 00:15:28,800
Do you know what you just did?
162
00:15:28,970 --> 00:15:34,720
Even if we kept goin', the King Kai Fist
woulda ran out of time and I'd have lost.
163
00:15:34,970 --> 00:15:38,390
It's because you guys were
arguin' for so long.
164
00:15:38,810 --> 00:15:43,480
Shut up! If you just didn't ask to change
the rules in the first place...!
165
00:15:43,610 --> 00:15:45,570
Don't get so mad.
166
00:15:46,020 --> 00:15:49,740
Look, there's still Monaka left
who's stronger than me!
167
00:15:50,860 --> 00:15:52,660
Isn't that right?
168
00:15:55,490 --> 00:15:56,450
What's wrong?
169
00:15:57,200 --> 00:15:57,830
Nothing.
170
00:16:05,960 --> 00:16:09,920
What's the matter, Monaka?
Please, come to the stage!
171
00:16:15,850 --> 00:16:17,760
We're countin' on you, Monaka!
172
00:16:19,850 --> 00:16:21,270
Do your best!
173
00:16:26,110 --> 00:16:26,940
Go!
174
00:16:43,960 --> 00:16:46,960
He sure is Universe 7's strongest!
175
00:16:47,130 --> 00:16:49,760
I can't read his mind or moves at all!
176
00:16:49,880 --> 00:16:52,130
Gee, I can't wait!
177
00:16:53,380 --> 00:16:55,010
Owww!
178
00:16:57,180 --> 00:16:58,350
This is it...
179
00:16:58,850 --> 00:17:00,970
It's all over...
180
00:17:18,410 --> 00:17:19,990
I see.
181
00:17:20,120 --> 00:17:22,370
W-We're counting on you, Hit!
182
00:17:25,620 --> 00:17:26,670
Begin!
183
00:18:06,500 --> 00:18:07,460
Uhh...
184
00:18:07,960 --> 00:18:12,210
O-Out of bounds!
The winner is Monaka!
185
00:18:12,340 --> 00:18:13,710
Which means?
186
00:18:14,510 --> 00:18:17,590
The champions are the Universe 7 team!
187
00:18:17,720 --> 00:18:19,180
Hooray!
188
00:18:28,520 --> 00:18:29,310
Huh?
189
00:18:29,440 --> 00:18:32,020
Huh? W-W-We've won?
190
00:18:32,150 --> 00:18:35,280
W-Wow! He's amazin'!
191
00:18:35,400 --> 00:18:36,240
Great job!
192
00:18:36,320 --> 00:18:38,030
You're awesome!
193
00:18:38,360 --> 00:18:43,700
Everyone was so strong,
I sure want them in our Galactic Patrol.
194
00:18:43,830 --> 00:18:48,210
No! Before there's peace in the Galaxy,
the Galactic Patrol will perish.
195
00:18:48,870 --> 00:18:49,500
Goku!
196
00:18:49,630 --> 00:18:51,040
Father!
197
00:18:52,460 --> 00:18:54,000
Thanks for cheerin'!
198
00:18:54,170 --> 00:18:55,460
Oww!
199
00:18:55,590 --> 00:18:58,840
You okay?
It was a nice fight.
200
00:18:59,050 --> 00:19:00,680
It's all thanks to you.
201
00:19:00,800 --> 00:19:04,560
If I hadn't heard about the Time-Skip,
I woulda been done.
202
00:19:04,680 --> 00:19:06,020
Thanks!
203
00:19:08,230 --> 00:19:09,060
Huh?
204
00:19:09,560 --> 00:19:11,440
That is my weewee...
205
00:19:11,560 --> 00:19:12,480
Yuck!
206
00:19:18,400 --> 00:19:20,530
Now we call it even.
207
00:19:34,500 --> 00:19:38,300
I don't need the Cube anymore.
Let me go home.
208
00:19:38,420 --> 00:19:41,550
That's real funny, you know.
209
00:19:42,930 --> 00:19:44,640
So it comes down to this.
210
00:19:45,970 --> 00:19:46,930
Choo-po!
211
00:19:47,350 --> 00:19:49,850
You ignored my orders numerous times...
212
00:19:50,890 --> 00:19:54,480
...and you ended up easily
losing the very last match!
213
00:19:55,400 --> 00:19:57,780
You think you can go home alive?
214
00:20:02,780 --> 00:20:04,370
Champa sama, please stop!
215
00:20:04,490 --> 00:20:05,660
You too!
216
00:20:06,790 --> 00:20:11,750
Each and every one of you
humiliates me.
217
00:20:12,080 --> 00:20:15,540
I'll destroy you all at once!
218
00:20:16,380 --> 00:20:16,880
Oh crap!
219
00:20:16,960 --> 00:20:18,010
Son Goku!
220
00:20:18,710 --> 00:20:21,300
Don't put your nose
where it doesn't belong.
221
00:20:21,430 --> 00:20:23,300
B-But Beerus sama!
222
00:20:23,430 --> 00:20:26,390
You all did a pretty good job.
223
00:20:26,510 --> 00:20:27,890
I compliment you all.
224
00:20:28,430 --> 00:20:30,480
But the match has finished.
225
00:20:30,850 --> 00:20:34,350
Your time as the main cast is over.
226
00:20:34,480 --> 00:20:39,570
That's right, from here on,
we're taking over just like before.
227
00:20:39,780 --> 00:20:43,280
You get it?
We're the rules now!
228
00:20:43,610 --> 00:20:46,660
You guys just shut up and listen!
229
00:20:51,120 --> 00:20:56,710
Unless, of course, you want to
fight the God of Destruction...
230
00:20:56,840 --> 00:20:58,590
...to change those rules?
231
00:21:01,880 --> 00:21:02,930
Champa sama.
232
00:21:03,050 --> 00:21:04,510
So there you have it.
233
00:21:05,930 --> 00:21:10,180
You can use your Time-Skip, Super Saiyan,
or whatever you want.
234
00:21:10,310 --> 00:21:11,310
Champa sama.
235
00:21:11,430 --> 00:21:13,480
I'll destroy all of them.
236
00:21:13,640 --> 00:21:17,230
I'll show you how fearsome and
almighty a God of Destruction can be...
237
00:21:17,360 --> 00:21:18,150
Champa sama.
238
00:21:18,270 --> 00:21:19,480
What?
239
00:21:19,610 --> 00:21:20,570
Huh?
240
00:21:22,740 --> 00:21:23,740
Beerus sama.
241
00:21:23,860 --> 00:21:24,780
Huh?
242
00:21:26,740 --> 00:21:28,780
Hm? Who's that?
243
00:21:29,160 --> 00:21:32,160
H-H-Hey... it can't be...!
244
00:21:35,670 --> 00:21:39,250
Th-That is... no...
That holy being is...
245
00:21:47,180 --> 00:21:49,510
Zen-Oh sama?!
246
00:21:57,150 --> 00:22:00,270
Wow
247
00:22:00,440 --> 00:22:03,570
Wow
248
00:22:03,860 --> 00:22:07,110
It's hard to say
Don't wanna stay
249
00:22:03,860 --> 00:22:07,110
kantan ja nai kotae wa nai
250
00:22:07,200 --> 00:22:10,410
I twist and fight, can't find my way
251
00:22:07,200 --> 00:22:10,410
mogaitemo goal wa nai
252
00:22:10,490 --> 00:22:16,710
I must believe,
that fear and trouble can even be fun
253
00:22:10,490 --> 00:22:16,710
jaa kyoufu mo pinch mo aete
isshuu mawatte tanoshimitai
254
00:22:16,870 --> 00:22:19,920
Wow
255
00:22:20,090 --> 00:22:23,170
Wow
256
00:22:23,380 --> 00:22:26,630
I don't want to draw the line
I gotta see it through some way
257
00:22:23,380 --> 00:22:26,630
mada owaritaku nai yaritogetai yo
258
00:22:26,760 --> 00:22:29,890
Fight for what I know is mine
The dream I had of me that day
259
00:22:26,760 --> 00:22:29,890
kachitori tainda anohi mita yume wo
260
00:22:29,970 --> 00:22:33,180
Wow
261
00:22:33,350 --> 00:22:36,520
Wow
262
00:22:36,600 --> 00:22:39,730
Don't care if they call me greedy
If they hate me, make me blue
263
00:22:36,600 --> 00:22:39,730
yokubari datte ii kirawaretatte ii
264
00:22:39,860 --> 00:22:42,900
Don't care if they laugh at me 'cos
I will make the dream come true
265
00:22:39,860 --> 00:22:42,900
warawaretatte ii kankei nai yo
266
00:22:43,110 --> 00:22:46,240
Wow
267
00:22:46,360 --> 00:22:50,200
Wow
268
00:22:52,950 --> 00:22:54,700
Hey it's me, Goku!
269
00:22:54,830 --> 00:22:57,080
Who's that little guy?
270
00:22:57,410 --> 00:23:00,880
Looks like the Gods of Destruction
are both super nervous too.
271
00:23:01,250 --> 00:23:03,710
He doesn't look that strong.
272
00:23:03,880 --> 00:23:05,260
Oh well!
273
00:23:05,380 --> 00:23:10,390
We'll just be thinkin' of a wish the
Super Dragon Balls are gonna grant us!
274
00:23:10,890 --> 00:23:13,010
Next on Dragon Ball Super
275
00:23:13,140 --> 00:23:16,890
"COME FORTH, DRAGON OF THE GODS
AND GRANT ME MY WISH, PRETTY PEAS!"
276
00:23:17,270 --> 00:23:18,850
Don't miss it!
18627
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.