Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,016 --> 00:00:01,341
Previously on Doubt...
2
00:00:01,397 --> 00:00:03,397
Molly's here. She's a witness
for the prosecution.
3
00:00:03,563 --> 00:00:05,579
You adopted Molly when she was four?
4
00:00:05,690 --> 00:00:07,532
Yes, a year younger than Billy.
5
00:00:07,534 --> 00:00:08,786
Was she even here when Amy was killed?
6
00:00:08,810 --> 00:00:10,484
She went back to Korea the
same year, didn't she?
7
00:00:10,508 --> 00:00:13,376
Her biological mother showed
up, demanding to see Molly.
8
00:00:13,401 --> 00:00:14,651
What are you going to tell them?
9
00:00:14,675 --> 00:00:16,579
I'm gonna say what I saw!
10
00:00:16,604 --> 00:00:18,167
These are her psychiatric records.
11
00:00:18,278 --> 00:00:19,710
Tapes of her sessions.
12
00:00:19,712 --> 00:00:21,420
Save my boy, Sadie.
13
00:00:21,541 --> 00:00:23,541
My mom looks at me and sees...
14
00:00:23,920 --> 00:00:25,316
Not Billy.
15
00:00:25,318 --> 00:00:27,025
Like I'm the opposite.
16
00:00:27,132 --> 00:00:30,166
He's funny and smart and I'm...
17
00:00:30,842 --> 00:00:32,425
I don't know, not.
18
00:00:32,512 --> 00:00:34,318
And you think she wants
you to be like Billy?
19
00:00:34,342 --> 00:00:35,875
Um, yeah.
20
00:00:36,020 --> 00:00:37,980
And how does that make
you feel about him?
21
00:00:38,004 --> 00:00:39,178
Billy?
22
00:00:39,950 --> 00:00:41,750
I love Billy.
23
00:00:42,243 --> 00:00:45,015
It's not his fault that
he's the chosen one.
24
00:00:46,211 --> 00:00:47,608
So I've been listening to the tapes
25
00:00:47,632 --> 00:00:49,999
that Margaret brought us of
Molly and her therapist.
26
00:00:50,687 --> 00:00:52,608
It's mostly about Margaret. Love-hate.
27
00:00:52,683 --> 00:00:54,783
We probably can't use them in court.
28
00:00:54,960 --> 00:00:56,854
No, but we can use what we find on them.
29
00:00:56,937 --> 00:00:58,302
Well, have you found anything?
30
00:00:58,327 --> 00:01:00,294
The mere fact that she went
to a shrink helps the case.
31
00:01:00,296 --> 00:01:02,061
Establishes her as an
unreliable witness.
32
00:01:02,123 --> 00:01:04,223
True. But Billy's very
protective of Molly,
33
00:01:04,266 --> 00:01:06,039
and he doesn't want us
to do a total takedown.
34
00:01:06,063 --> 00:01:08,046
Would he rather spend the
rest of his life in prison?
35
00:01:08,070 --> 00:01:10,220
Anyway, what happened between that tape
36
00:01:10,291 --> 00:01:12,608
and the night of the murder
to make her turn on Billy?
37
00:01:12,719 --> 00:01:14,719
We have two years of therapy sessions,
38
00:01:14,826 --> 00:01:16,986
so I'm gonna need people to help
listen and see what's there.
39
00:01:17,010 --> 00:01:18,342
I start a trial today.
40
00:01:18,367 --> 00:01:20,302
I'm going to Bedford
and meeting your mom.
41
00:01:20,343 --> 00:01:21,775
Oh, don't let her push you around.
42
00:01:21,817 --> 00:01:23,183
Why would she push me around?
43
00:01:23,185 --> 00:01:24,651
For fun?
44
00:01:24,953 --> 00:01:26,520
Would you stop that?
45
00:01:26,522 --> 00:01:28,522
I'm sorry. I was just
waiting for my bar results,
46
00:01:28,524 --> 00:01:30,224
and I thought if I hit
refresh every two seconds,
47
00:01:30,226 --> 00:01:31,458
it'd make them come faster.
48
00:01:31,483 --> 00:01:33,099
You're gonna pass. And if you don't,
49
00:01:33,124 --> 00:01:34,442
you'll take it again.
50
00:01:34,467 --> 00:01:36,324
I'm sure that was meant to
reassure me, but what I heard
51
00:01:36,348 --> 00:01:38,348
was “You'll never amount
to anything, you idiot.”
52
00:01:39,458 --> 00:01:40,891
You can listen to the tapes today.
53
00:01:41,037 --> 00:01:42,305
Maybe it'll take your mind off the bar.
54
00:01:42,329 --> 00:01:43,996
And where is Tiffany?
55
00:01:44,040 --> 00:01:45,506
Uh, she went to Iowa for the weekend.
56
00:01:45,508 --> 00:01:46,956
She's supposed to be back this morning.
57
00:01:46,980 --> 00:01:48,479
Which I remember because
it's the same day
58
00:01:48,503 --> 00:01:50,970
I get my bar results, confirming
my life is meaningless.
59
00:01:51,080 --> 00:01:52,343
I'm back,
60
00:01:52,419 --> 00:01:54,386
and I'm engaged.
61
00:01:57,139 --> 00:02:00,155
To-to Brandon, my boyfriend
from high school.
62
00:02:00,389 --> 00:02:02,456
It was very sudden, but it felt right!
63
00:02:02,535 --> 00:02:04,607
Congratulations!
64
00:02:04,632 --> 00:02:05,988
Oh, oh, that reminds me.
65
00:02:06,049 --> 00:02:09,273
Dylan wants to talk to
us about her divorce.
66
00:02:10,043 --> 00:02:11,598
Harrison and I agreed
67
00:02:11,600 --> 00:02:13,948
to, uh, work out a divorce settlement
68
00:02:13,973 --> 00:02:15,706
without lawyers, okay?
69
00:02:15,731 --> 00:02:17,249
And we had a meeting
scheduled for today.
70
00:02:17,273 --> 00:02:19,459
And then he calls me this
morning and tells me
71
00:02:19,484 --> 00:02:20,707
he's bringing an attorney.
72
00:02:20,709 --> 00:02:21,910
Did he say what changed his mind?
73
00:02:21,934 --> 00:02:23,944
- No!
- I told you not to marry him.
74
00:02:23,946 --> 00:02:26,113
Are you seriously gloating
over my failed marriage, here?
75
00:02:26,115 --> 00:02:27,311
Maybe we should just...
76
00:02:27,336 --> 00:02:28,682
Maybe if you spent a
little time with him,
77
00:02:28,684 --> 00:02:30,984
to try to get to know him...
I'm busy running a law firm.
78
00:02:30,986 --> 00:02:33,253
Trust me, I know. Too
busy for dinner. Yeah.
79
00:02:33,285 --> 00:02:34,549
I ask you to dinner all the time.
80
00:02:34,573 --> 00:02:37,043
Really, Dad? I-In the city. I
live in Westchester. Really?
81
00:02:37,068 --> 00:02:39,568
Maybe we should just focus
on today's meeting, yeah?
82
00:02:39,620 --> 00:02:41,328
- Fine.
- You obviously need someone
83
00:02:41,353 --> 00:02:42,812
to sit in with you to make
sure the settlement is fair.
84
00:02:42,836 --> 00:02:44,454
Don't worry. I'll be there.
85
00:02:44,479 --> 00:02:46,120
Uh, Harrison is a little
terrified of you.
86
00:02:46,144 --> 00:02:47,339
What did I ever do to him?
87
00:02:47,364 --> 00:02:49,631
At our wedding, you told
him if he'd hurt me,
88
00:02:49,785 --> 00:02:51,385
you would have him killed, Dad.
89
00:02:51,617 --> 00:02:53,273
Yeah, I remember that joke. Yeah.
90
00:02:53,275 --> 00:02:54,911
It wasn't really the highlight
of your toast, Isaiah.
91
00:02:54,935 --> 00:02:56,125
Well, I-I wasn't joking.
92
00:02:56,150 --> 00:02:59,018
Okay. Here is what we are going to do.
93
00:02:59,043 --> 00:03:00,843
Dylan, call Harrison, tell him
94
00:03:00,868 --> 00:03:02,467
to meet us here with his lawyer.
95
00:03:02,551 --> 00:03:04,751
I will sit in and make sure
the settlement is fair.
96
00:03:04,753 --> 00:03:07,231
Isaiah, you will stay away
from the conference room.
97
00:03:07,256 --> 00:03:09,623
What, it's not me Harrison
has to hide from.
98
00:03:09,771 --> 00:03:11,361
Oh, my gosh. Sadie.
99
00:03:11,425 --> 00:03:12,926
He's gonna put a hit out on Harrison.
100
00:03:12,928 --> 00:03:14,945
He's joking, and he is not funny.
101
00:03:15,017 --> 00:03:17,285
So he is going to stop. Okay?
102
00:03:17,310 --> 00:03:18,692
We all good here?
103
00:03:18,756 --> 00:03:21,188
- So you had an exciting weekend.
- I did.
104
00:03:21,270 --> 00:03:22,789
I didn't realize things
were so serious with...
105
00:03:22,813 --> 00:03:25,253
Brandon. I mean, we've
been together forever.
106
00:03:25,278 --> 00:03:26,682
Since high school.
107
00:03:27,077 --> 00:03:28,476
With breaks. Don't worry.
108
00:03:28,645 --> 00:03:30,693
I sowed my wild oats.
109
00:03:30,718 --> 00:03:32,400
I see the judgment in your eyes.
110
00:03:32,471 --> 00:03:33,547
Oh, that's not judgment.
111
00:03:33,549 --> 00:03:35,849
That's fear, panic,
112
00:03:35,851 --> 00:03:37,951
an obsessive need to
check my email again.
113
00:03:37,953 --> 00:03:39,319
Well, go ahead.
114
00:03:42,825 --> 00:03:44,758
Nope. Hmm.
115
00:03:44,760 --> 00:03:46,727
So, how'd he ask you?
116
00:03:46,729 --> 00:03:48,762
So, he's a little league coach.
117
00:03:49,126 --> 00:03:50,318
And they had a game.
118
00:03:50,343 --> 00:03:52,811
After the game was over,
he walked up to the mound
119
00:03:52,836 --> 00:03:54,758
holding a microphone and
asked me to join him,
120
00:03:54,783 --> 00:03:56,863
and in front of everybody,
he got down on one knee
121
00:03:56,888 --> 00:03:58,388
and he proposed.
122
00:03:58,474 --> 00:03:59,840
So when's he moving to New York?
123
00:03:59,842 --> 00:04:01,842
Oh, I don't know. It
was such a whirlwind,
124
00:04:01,844 --> 00:04:03,911
we didn't really get into specifics.
125
00:04:03,913 --> 00:04:05,579
But he is moving to New York?
126
00:04:06,089 --> 00:04:07,689
Yeah.
127
00:04:08,712 --> 00:04:10,083
Wait. You don't think he thinks
128
00:04:10,085 --> 00:04:11,752
that I'm moving to Iowa, do you?
129
00:04:12,520 --> 00:04:14,019
I-I-I can't move back to Iowa.
130
00:04:14,044 --> 00:04:15,418
I-I have a career here.
131
00:04:15,443 --> 00:04:19,278
- What does he do?
- He has a landscaping bus...
132
00:04:20,208 --> 00:04:22,963
Uh, maybe he could do rooftop gardens.
133
00:04:23,044 --> 00:04:24,417
I'm gonna text him. Um,
134
00:04:24,761 --> 00:04:26,360
“Hey you!”
135
00:04:26,385 --> 00:04:29,836
“You're moving to New York, right?”
136
00:04:30,170 --> 00:04:33,038
Smiley face. It's settled.
137
00:04:34,062 --> 00:04:35,762
Right?
138
00:04:38,171 --> 00:04:39,497
I heard it first.
139
00:04:39,555 --> 00:04:42,122
The screeching. Cab came out of nowhere.
140
00:04:42,147 --> 00:04:44,981
It jumped the curb and hit the man.
141
00:04:45,087 --> 00:04:47,449
Did it seem like the driver
was trying to hit him?
142
00:04:47,491 --> 00:04:48,623
Oh, yes.
143
00:04:48,736 --> 00:04:50,299
Well, the man was running away,
144
00:04:50,349 --> 00:04:52,292
and the cab turned very sharply
145
00:04:52,294 --> 00:04:53,860
onto the sidewalk. Now, I don't know
146
00:04:53,862 --> 00:04:55,429
if he was trying to cut him off
147
00:04:55,431 --> 00:04:57,936
or to hit him, but... he was aiming.
148
00:04:57,966 --> 00:04:59,933
And do you see the driver
in the courtroom today?
149
00:05:00,269 --> 00:05:02,603
Yes. He's right there.
150
00:05:03,082 --> 00:05:04,972
Hello, Mr. Kalabi.
151
00:05:05,439 --> 00:05:07,877
Let the record reflect that Mrs.
Webster has identified
152
00:05:07,901 --> 00:05:09,401
the defendant, Tariq Kalabi.
153
00:05:09,712 --> 00:05:11,578
Your witness.
154
00:05:11,892 --> 00:05:14,261
When you first heard the
screech, where were you?
155
00:05:14,286 --> 00:05:16,486
- On the ground.
- Why?
156
00:05:16,511 --> 00:05:19,445
The man had pushed me down
and had taken my purse.
157
00:05:19,588 --> 00:05:23,223
Just to be clear, the man who Mr.
Kalabi accidentally hit,
158
00:05:23,225 --> 00:05:24,625
had just stolen your purse?
159
00:05:24,627 --> 00:05:26,849
- Yes.
- Outside a bank, just minutes
160
00:05:26,892 --> 00:05:28,929
after you cashed your
social security check?
161
00:05:28,931 --> 00:05:31,998
- Yes.
- What happened after Mr. Kalabi's cab
162
00:05:32,023 --> 00:05:33,653
hit the man who robbed you?
163
00:05:33,709 --> 00:05:36,614
He stood over that robber
until the police came.
164
00:05:36,642 --> 00:05:38,442
Then he brought me my purse,
165
00:05:38,476 --> 00:05:40,243
and asked if I was okay.
166
00:05:40,268 --> 00:05:42,797
Such a nice young man.
167
00:05:43,241 --> 00:05:44,478
Then what happened?
168
00:05:44,503 --> 00:05:47,881
Then the police officer put
handcuffs on Mr. Kalabi.
169
00:05:48,297 --> 00:05:50,352
Said he was under arrest.
170
00:05:50,403 --> 00:05:53,771
It all seemed very unfair to me.
171
00:05:57,858 --> 00:05:59,359
We made a list
172
00:05:59,361 --> 00:06:00,833
of Harrison and Dylan's possessions.
173
00:06:00,858 --> 00:06:02,478
I thought we'd just go
through them one at a time.
174
00:06:02,502 --> 00:06:04,467
Well, actually, I've already
drafted a settlement proposal.
175
00:06:04,491 --> 00:06:05,536
Oh. What?
176
00:06:05,561 --> 00:06:07,438
Get all the undisputed items
out of the way first.
177
00:06:07,462 --> 00:06:08,769
This basically covers
all the possessions
178
00:06:08,771 --> 00:06:10,070
that are easily distinguishable
179
00:06:10,072 --> 00:06:11,827
between his or hers.
180
00:06:11,874 --> 00:06:13,106
His golf clubs.
181
00:06:13,108 --> 00:06:14,174
Her shoe collection.
182
00:06:14,940 --> 00:06:16,153
Easy, breezy.
183
00:06:16,189 --> 00:06:17,421
Okay.
184
00:06:17,980 --> 00:06:21,020
Just take that, and look at it.
185
00:06:22,602 --> 00:06:25,402
I-I'm not agreeing to this list.
186
00:06:25,499 --> 00:06:26,966
Do you want my golf clubs?
187
00:06:27,056 --> 00:06:28,755
I don't see the Mickey Mantle card.
188
00:06:28,757 --> 00:06:30,257
Well, that would fall
189
00:06:30,259 --> 00:06:32,326
under Harrison's baseball
card collection.
190
00:06:32,328 --> 00:06:33,669
Which I've had since I was ten.
191
00:06:33,702 --> 00:06:36,049
Okay, h-he bought the Mickey
Mantle card eight years ago
192
00:06:36,074 --> 00:06:37,732
from a friend, and we
were married at the time,
193
00:06:37,756 --> 00:06:39,287
so wouldn't half of that belong to me?
194
00:06:39,312 --> 00:06:40,667
I believe it would.
195
00:06:40,669 --> 00:06:42,618
Am I supposed to cut it in half?
196
00:06:42,643 --> 00:06:44,977
I-If that's the best way to
split it up, then, yeah.
197
00:06:45,002 --> 00:06:48,470
Do you see me going after your
autographed Celine Dion T-shirt?
198
00:06:48,544 --> 00:06:51,044
Oh, you can have it. Maybe
it'll look good on Janet.
199
00:06:51,046 --> 00:06:54,047
- Who's Janet?
- Uh, this large animal vet who moved in
200
00:06:54,049 --> 00:06:56,350
down the street. The animals are large.
201
00:06:56,352 --> 00:06:58,352
Not Janet. She's teeny weeny,
202
00:06:58,354 --> 00:07:00,821
like a child with a little wrinkly face.
203
00:07:01,411 --> 00:07:02,941
We agreed to keep her out of this.
204
00:07:02,966 --> 00:07:05,944
Oh, we also agreed no lawyers,
and you changed that, so, um,
205
00:07:06,028 --> 00:07:08,595
I think I can talk about the
woman you had sex with.
206
00:07:10,032 --> 00:07:11,798
And on that note, I think
this is a good time
207
00:07:11,800 --> 00:07:13,233
for a short break.
208
00:07:19,378 --> 00:07:20,574
Cameron Wirth.
209
00:07:20,576 --> 00:07:22,409
- So nice to meet you.
- Cam. Carolyn.
210
00:07:22,411 --> 00:07:24,279
I hate that you came
all the way up here.
211
00:07:24,304 --> 00:07:25,557
I've changed my mind.
212
00:07:25,614 --> 00:07:26,922
I don't understand.
213
00:07:27,200 --> 00:07:29,349
Isaiah and Sadie say you're brilliant,
214
00:07:29,351 --> 00:07:30,751
and I'm sure they're right,
215
00:07:30,753 --> 00:07:32,748
but I've decided to represent myself.
216
00:07:32,986 --> 00:07:34,321
Oh.
217
00:07:34,323 --> 00:07:36,005
I'm, I-I know your time is valuable.
218
00:07:36,030 --> 00:07:39,365
I'm just gonna wait for rush
hour traffic to die down.
219
00:07:40,829 --> 00:07:43,063
Oh. Sure.
220
00:07:52,365 --> 00:07:55,642
Things haven't been great
between us for, um, a while.
221
00:07:55,644 --> 00:07:57,244
It was just, like, a bad
patch in the marriage.
222
00:07:57,246 --> 00:07:59,279
And then,
223
00:07:59,281 --> 00:08:01,114
I accidentally open up Harrison's laptop
224
00:08:01,116 --> 00:08:03,250
instead of mine, and
his e-mails were open.
225
00:08:03,252 --> 00:08:07,554
And I see all these personal
messages from Janet.
226
00:08:07,861 --> 00:08:09,990
Okay? Sexy messages.
227
00:08:10,266 --> 00:08:11,558
I just confronted him,
228
00:08:11,560 --> 00:08:13,393
and he said they had
been having an affair.
229
00:08:13,641 --> 00:08:17,731
It's almost as if he was
relieved to be caught.
230
00:08:17,951 --> 00:08:20,066
Dylan, I had no idea you were
going through all of this.
231
00:08:20,068 --> 00:08:21,403
I am so sorry.
232
00:08:21,428 --> 00:08:23,128
Well, I... I didn't tell anyone.
233
00:08:23,153 --> 00:08:24,619
I was too embarrassed.
234
00:08:24,673 --> 00:08:26,573
You know?
235
00:08:26,575 --> 00:08:29,304
I mean, I, what, I had the huge
wedding and the 12 bridesmaids,
236
00:08:29,329 --> 00:08:31,042
- and now a divorce?
- Thirteen.
237
00:08:31,090 --> 00:08:33,624
- What?
- 13 bridesmaids.
238
00:08:33,682 --> 00:08:35,816
- You're still not mad about that?
- I'm just saying.
239
00:08:35,818 --> 00:08:37,511
You had 13, what was one more?
240
00:08:37,536 --> 00:08:39,169
Okay. You're still mad.
241
00:08:39,721 --> 00:08:41,121
No. I'm kidding.
242
00:08:41,123 --> 00:08:42,856
Mostly.
243
00:08:43,478 --> 00:08:44,744
Anyway, back to Janet.
244
00:08:44,746 --> 00:08:46,379
He said it was just a...
245
00:08:46,381 --> 00:08:47,980
it was just a fling.
246
00:08:47,982 --> 00:08:50,239
And, uh, I wanted to
work on the marriage.
247
00:08:50,264 --> 00:08:51,930
He said, uh,
248
00:08:52,121 --> 00:08:55,201
the affair made him realize
that he wasn't happy.
249
00:08:56,359 --> 00:08:58,592
Yeah, I-I didn't make him happy.
250
00:08:59,350 --> 00:09:01,754
So, he said, you know, it was
too late to make it work.
251
00:09:01,779 --> 00:09:03,111
I think the best thing for you
252
00:09:03,136 --> 00:09:04,794
is to move on as quickly as possible.
253
00:09:05,067 --> 00:09:07,734
And let's be honest, bickering
over a stupid baseball card
254
00:09:08,133 --> 00:09:09,604
probably isn't the best way to do that.
255
00:09:09,628 --> 00:09:14,231
That Mickey Mantle
card is worth $72,000.
256
00:09:16,258 --> 00:09:18,825
They tried to bury a $72,000 card
257
00:09:18,850 --> 00:09:20,850
in the undisputed items list?
258
00:09:24,100 --> 00:09:25,900
Okay...
259
00:09:26,047 --> 00:09:28,308
I know that you asked me just
to sit in on this meeting
260
00:09:28,333 --> 00:09:29,824
to make sure the settlement was fair,
261
00:09:29,849 --> 00:09:31,244
but now I'm really pissed off.
262
00:09:31,269 --> 00:09:32,418
Well, good, 'cause so am I.
263
00:09:32,443 --> 00:09:34,705
- Permission to destroy them.
- Permission granted.
264
00:09:34,730 --> 00:09:36,964
Let's go get everything.
265
00:09:37,592 --> 00:09:39,826
♪ ♪
266
00:09:41,771 --> 00:09:44,523
So the D.A. dismisses the
case, but Sadie's still mad,
267
00:09:44,548 --> 00:09:47,263
and says to the judge, “I'm
just sorry that the court
268
00:09:47,288 --> 00:09:49,723
“won't get to see me excoriate
the police department
269
00:09:49,748 --> 00:09:51,185
and the District Attorney's office.”
270
00:09:51,209 --> 00:09:53,843
Excoriate. She's good.
271
00:09:53,952 --> 00:09:56,386
She's better than good. She's feared.
272
00:09:56,388 --> 00:09:58,769
She was born to be a lawyer.
273
00:09:59,928 --> 00:10:01,324
How's her personal life?
274
00:10:01,786 --> 00:10:03,340
She still got the guy?
275
00:10:03,388 --> 00:10:05,070
She told you about the guy.
276
00:10:05,095 --> 00:10:06,862
She told you about the guy.
277
00:10:06,992 --> 00:10:08,816
Which means it's serious.
278
00:10:09,665 --> 00:10:11,160
She doesn't open up.
279
00:10:11,162 --> 00:10:13,064
Keeps things inside.
280
00:10:13,187 --> 00:10:14,813
Well, Sadie's been through
a lot in her life.
281
00:10:14,837 --> 00:10:17,342
She's amazingly well
adjusted despite it all.
282
00:10:17,367 --> 00:10:18,800
Despite me, you mean?
283
00:10:19,675 --> 00:10:21,152
Yeah.
284
00:10:21,313 --> 00:10:22,679
You think I'm a bad mother?
285
00:10:22,832 --> 00:10:24,398
Doesn't matter what I think.
286
00:10:24,543 --> 00:10:26,129
You do think I'm a bad mother.
287
00:10:26,154 --> 00:10:27,868
I think there's a new
person on the parole board,
288
00:10:27,892 --> 00:10:30,661
Olivia Jiménez, liberal,
believer in prison reform,
289
00:10:30,686 --> 00:10:32,285
but she's also a mother,
290
00:10:32,310 --> 00:10:34,154
and I think she's gonna
wonder what kind of woman
291
00:10:34,178 --> 00:10:35,412
would leave her 2-year-old at home
292
00:10:35,436 --> 00:10:36,702
with a 17-year-old babysitter
293
00:10:36,760 --> 00:10:38,326
to go rob a bank.
294
00:10:38,447 --> 00:10:40,023
No one was supposed to die.
295
00:10:40,048 --> 00:10:42,482
But they did. And you got arrested.
296
00:10:42,671 --> 00:10:45,205
And that 17-year-old
babysitter had to go to class,
297
00:10:45,413 --> 00:10:47,967
so she called a friend who
came over for a few hours,
298
00:10:48,050 --> 00:10:50,324
but eventually that
friend had to go to work,
299
00:10:50,349 --> 00:10:51,910
and left Sadie alone.
300
00:10:52,213 --> 00:10:55,047
Until a neighbor heard her
crying and called the landlord.
301
00:10:58,724 --> 00:11:00,410
You don't think that haunts me?
302
00:11:00,435 --> 00:11:02,053
No, I think it does.
303
00:11:02,078 --> 00:11:03,974
So much so that you justify your actions
304
00:11:03,999 --> 00:11:06,199
and rationalize them in
the name of the Movement.
305
00:11:06,201 --> 00:11:07,999
And as much as I think you feel
306
00:11:08,024 --> 00:11:09,825
you've apologized that
you've taken responsibility
307
00:11:09,849 --> 00:11:12,683
for the death of Joseph
Thomas, you haven't.
308
00:11:13,008 --> 00:11:15,249
You've never said, “I killed him.”
309
00:11:15,274 --> 00:11:16,543
Because I didn't.
310
00:11:16,640 --> 00:11:18,373
And there you go again.
311
00:11:19,348 --> 00:11:21,081
Well, I think traffic's
cleared up by now.
312
00:11:21,083 --> 00:11:22,349
Sit down.
313
00:11:22,652 --> 00:11:24,919
You're not going anywhere.
314
00:11:30,556 --> 00:11:32,823
I was running, cab comes out of nowhere.
315
00:11:32,848 --> 00:11:34,114
Boom.
316
00:11:34,139 --> 00:11:35,605
Why exactly were you running?
317
00:11:35,664 --> 00:11:37,230
Had just taken the lady's purse.
318
00:11:37,232 --> 00:11:39,199
I know I shouldn't have taken it, but...
319
00:11:39,201 --> 00:11:41,218
almost getting killed
by some psycho cabbie?
320
00:11:41,243 --> 00:11:43,510
Nah, man. That's not right.
321
00:11:43,648 --> 00:11:45,714
Now, I'm in pain every day, all day.
322
00:11:48,006 --> 00:11:50,182
On the day you stole
Linda Webster's purse,
323
00:11:50,312 --> 00:11:52,119
you were still on parole for a robbery.
324
00:11:52,144 --> 00:11:53,305
Yeah.
325
00:11:53,330 --> 00:11:56,278
The man's name was Ed Maclntyre,
and he was 83 years old.
326
00:11:56,303 --> 00:11:58,534
You robbed him outside his
bank, just like Linda Webster.
327
00:11:58,558 --> 00:12:00,436
Is there a question
anywhere in the vicinity?
328
00:12:00,461 --> 00:12:02,496
I just want to know why Mr.
Mills keeps robbing people
329
00:12:02,520 --> 00:12:03,752
outside their banks.
330
00:12:03,824 --> 00:12:05,090
Like I said before,
331
00:12:05,260 --> 00:12:06,293
I needed the money.
332
00:12:06,318 --> 00:12:08,018
And old people are easy targets.
333
00:12:08,697 --> 00:12:10,464
You can beat 'em up and
they won't put up a fight.
334
00:12:10,466 --> 00:12:12,532
- I don't beat 'em.
- Unless they fight back, right?
335
00:12:12,534 --> 00:12:14,984
- Like Linda Webster did.
- I wouldn't have hit her if she let go.
336
00:12:15,008 --> 00:12:16,708
So if old people see you coming,
337
00:12:16,733 --> 00:12:19,039
they should just hand over their
money to you, is that it?
338
00:12:19,063 --> 00:12:20,851
I just want to know what
to tell my grandma.
339
00:12:20,876 --> 00:12:22,019
Objection.
340
00:12:22,044 --> 00:12:23,844
Nothing further.
341
00:12:42,328 --> 00:12:43,930
Well, now that we've all
342
00:12:43,932 --> 00:12:45,532
had some time to cool off...
343
00:12:45,534 --> 00:12:46,597
Hold that thought, Jimmy.
344
00:12:46,622 --> 00:12:47,667
It's Jason.
345
00:12:49,272 --> 00:12:50,337
Lucy?
346
00:12:50,339 --> 00:12:51,805
This is my assistant, Lucy.
347
00:12:51,807 --> 00:12:54,074
She'll be joining us for a few minutes.
348
00:12:54,076 --> 00:12:57,001
Could you hand me the settlement
proposal you drafted?
349
00:12:57,026 --> 00:12:59,293
Why? Because I'm asking for it.
350
00:13:03,329 --> 00:13:04,728
Thanks so much.
351
00:13:04,753 --> 00:13:06,186
Lucy, if you would.
352
00:13:07,389 --> 00:13:08,822
What are you doing?
353
00:13:08,824 --> 00:13:10,190
We're starting over.
354
00:13:11,927 --> 00:13:14,394
That was fun.
355
00:13:14,396 --> 00:13:17,497
So, Dylan has very recently
356
00:13:17,499 --> 00:13:18,932
developed sentimental feelings
357
00:13:18,934 --> 00:13:21,034
for everything on Harrison's list,
358
00:13:21,036 --> 00:13:22,502
including the Mickey Mantle card.
359
00:13:22,504 --> 00:13:24,271
She doesn't even like baseball.
360
00:13:24,273 --> 00:13:26,800
That's because baseball's
super boring, but she is very
361
00:13:26,825 --> 00:13:29,341
fond of things that are
valued at $72,000.
362
00:13:29,366 --> 00:13:30,832
Now, your client can,
363
00:13:30,857 --> 00:13:32,279
either auction off the card
364
00:13:32,281 --> 00:13:33,595
and split the proceeds,
365
00:13:33,620 --> 00:13:36,303
or buy it off my client
with his half of the money.
366
00:13:36,342 --> 00:13:37,984
This was supposed to be amicable.
367
00:13:38,096 --> 00:13:39,748
You're the one who wanted
to bring lawyers into this.
368
00:13:39,772 --> 00:13:41,075
Don't get mad if mine's better.
369
00:13:45,001 --> 00:13:46,259
Hey, babe.
370
00:13:46,261 --> 00:13:48,342
I'm looking at my ring, it's so pretty.
371
00:13:48,367 --> 00:13:50,200
And, um, yeah, I miss you, I love you.
372
00:13:50,225 --> 00:13:51,825
Please just call or text me, okay?
373
00:13:51,856 --> 00:13:53,856
- Bye. Love you.
- What'd he say?
374
00:13:53,969 --> 00:13:55,811
- I left him a message.
- Well, maybe he's busy.
375
00:13:55,835 --> 00:13:57,468
Buying a house for us in Iowa.
376
00:13:57,493 --> 00:13:59,626
Oh, my God, I think I'm
gonna have a panic attack.
377
00:13:59,808 --> 00:14:00,929
Sit down.
378
00:14:00,954 --> 00:14:03,254
Deep breaths. He's gonna call back.
379
00:14:04,554 --> 00:14:06,554
And we have to focus on Molly's tapes.
380
00:14:06,579 --> 00:14:08,668
Yes. Focus. Molly. Okay,
where are you at?
381
00:14:08,693 --> 00:14:10,395
About eight months before the murder.
382
00:14:10,420 --> 00:14:11,942
It's just been a lot of family drama.
383
00:14:11,967 --> 00:14:13,567
Nothing about Billy.
384
00:14:13,592 --> 00:14:15,467
Uh, parents' marriage is
starting to fall apart.
385
00:14:15,491 --> 00:14:17,324
Oh, cool, just like mine.
386
00:14:18,771 --> 00:14:20,470
At least you passed the bar.
387
00:14:20,939 --> 00:14:22,599
You have a career to fall back on.
388
00:14:22,751 --> 00:14:24,863
Oh, come on, what makes you
so sure you didn't pass?
389
00:14:25,005 --> 00:14:26,759
Darla is in the pest control business.
390
00:14:26,784 --> 00:14:28,219
She also sells gas to consumers.
391
00:14:28,244 --> 00:14:30,527
Darla sold a container of fumigation gas
392
00:14:30,552 --> 00:14:33,244
to Conrad for use in ridding
his apartment of insects.
393
00:14:33,269 --> 00:14:35,664
Conrad used the gas in a careless way
394
00:14:35,689 --> 00:14:38,122
and some of it made its way into
the apartment of his neighbor,
395
00:14:38,146 --> 00:14:42,482
Paul, and caused Paul to have
a serious lung condition.
396
00:14:42,507 --> 00:14:44,367
- Is Darla liable?
- Of course.
397
00:14:44,392 --> 00:14:46,459
Now you know why I'm
so sure I didn't pass.
398
00:14:46,743 --> 00:14:48,438
You argued that Darla wasn't liable?
399
00:14:48,463 --> 00:14:49,743
Thought it was a trick question.
400
00:14:50,124 --> 00:14:52,224
I thought they were all trick questions.
401
00:14:52,226 --> 00:14:53,523
I was in prison.
402
00:14:53,548 --> 00:14:55,904
Everyone is a liar,
nothing is as it appears.
403
00:14:55,974 --> 00:14:57,207
I argued Conrad was liable.
404
00:14:57,264 --> 00:14:58,940
Conrad's negligence was foreseeable,
405
00:14:58,965 --> 00:15:00,231
but that doesn't absolve Darla.
406
00:15:00,256 --> 00:15:01,603
I know.
407
00:15:04,248 --> 00:15:06,134
You seriously think
that I would trade you
408
00:15:06,159 --> 00:15:07,759
Anthony Davis for Chris Paul?
409
00:15:07,873 --> 00:15:09,673
I need rebounds, you need assists.
410
00:15:10,419 --> 00:15:13,356
My-my team's in first place.
I-I don't need anything.
411
00:15:13,702 --> 00:15:15,165
Except a win in the courtroom.
412
00:15:15,190 --> 00:15:16,475
Should've thought about
that before you charged
413
00:15:16,499 --> 00:15:17,903
my guy with reckless assault.
414
00:15:17,928 --> 00:15:19,618
- Your vigilante?
- My good Samaritan.
415
00:15:19,643 --> 00:15:20,911
Eh, you say potato.
416
00:15:20,936 --> 00:15:22,586
I like how you're milking
it for sympathy.
417
00:15:22,610 --> 00:15:24,928
Wheeling him by the jury real slow.
418
00:15:24,953 --> 00:15:26,095
I saw a juror tear up.
419
00:15:26,120 --> 00:15:27,627
I saw three jurors grab their purses
420
00:15:27,652 --> 00:15:28,918
before he could snatch them.
421
00:15:28,943 --> 00:15:30,182
How about a plea?
422
00:15:30,207 --> 00:15:32,040
You offer no jail time. It's win-win.
423
00:15:32,065 --> 00:15:34,432
D.A. can't let people take the
law into their own hands.
424
00:15:36,530 --> 00:15:38,430
But you know, there is another option.
425
00:15:39,900 --> 00:15:41,600
You could go easy on me in there.
426
00:15:42,092 --> 00:15:43,354
Excuse me?
427
00:15:43,379 --> 00:15:45,613
I'm just saying, the jury
delivers a guilty verdict,
428
00:15:45,734 --> 00:15:47,112
I quietly agree to no jail time.
429
00:15:47,137 --> 00:15:48,485
It's win-win. Just like you said.
430
00:15:48,510 --> 00:15:51,207
- Same exact result as a plea deal.
- You want me to throw my case?
431
00:15:51,286 --> 00:15:53,086
I'm doing what we always
do, I'm negotiating.
432
00:15:53,144 --> 00:15:55,778
No, you're asking me to
do something unethical.
433
00:15:56,010 --> 00:15:58,178
Russo is gonna fire me if I keep losing.
434
00:15:58,223 --> 00:16:00,957
So I should throw my case
so you can keep your job?
435
00:16:04,382 --> 00:16:06,499
Oh, come on, no, come on,
Albert, I'm kidding.
436
00:16:06,523 --> 00:16:07,789
Good.
437
00:16:07,903 --> 00:16:10,170
Cause you're better than that.
438
00:16:12,772 --> 00:16:14,142
The Steinway piano.
439
00:16:14,167 --> 00:16:16,086
- She doesn't play.
- She will take lessons.
440
00:16:16,158 --> 00:16:17,892
The winter vacation home in Vermont.
441
00:16:18,093 --> 00:16:20,316
- She hates skiing.
- Let me guess, she'll take lessons?
442
00:16:20,375 --> 00:16:22,508
- Catch on quick, Jacob.
- Mm, it's Jason.
443
00:16:22,590 --> 00:16:24,290
And last but not least,
444
00:16:24,347 --> 00:16:26,147
the donor embryo.
445
00:16:27,865 --> 00:16:29,135
I want the embryo.
446
00:16:29,160 --> 00:16:30,874
- Why?
- Wait, what embryo?
447
00:16:30,905 --> 00:16:32,438
Harrison has a hormone imbalance
448
00:16:32,462 --> 00:16:34,729
that affects his sperm count.
They bought a donor embryo
449
00:16:34,789 --> 00:16:37,757
from a couple who had extra
embryos they weren't using.
450
00:16:38,615 --> 00:16:40,870
I have given you practically everything.
451
00:16:42,108 --> 00:16:44,275
I'm even buying my Mickey
Mantle card from you.
452
00:16:45,952 --> 00:16:47,151
I just want the embryo.
453
00:16:47,176 --> 00:16:49,110
And-and I just want to know why.
454
00:16:51,305 --> 00:16:55,574
Janet and I are getting married
and we want to start a family.
455
00:16:57,492 --> 00:16:59,125
I think I'm gonna be sick.
456
00:17:03,584 --> 00:17:05,495
He said Janet didn't mean anything.
457
00:17:05,805 --> 00:17:07,883
That-that it was just a-a fling.
458
00:17:07,908 --> 00:17:09,963
And now he wants to give our embryo
459
00:17:09,988 --> 00:17:12,756
to his anorexic large animal vet?
460
00:17:12,758 --> 00:17:14,291
Even if you give them the embryo
461
00:17:14,293 --> 00:17:16,885
you are still walking away
from this with more than him.
462
00:17:17,211 --> 00:17:19,529
I found the embryo through
a fertility lawyer.
463
00:17:19,531 --> 00:17:22,995
I bent over backwards to
help Harrison feel okay
464
00:17:23,020 --> 00:17:24,639
about his defective sperm.
465
00:17:24,965 --> 00:17:27,348
And now this vet just swoops
in and steals my husband
466
00:17:27,373 --> 00:17:29,089
and my family?
467
00:17:32,454 --> 00:17:34,160
You know, we were gonna send Embryo
468
00:17:34,185 --> 00:17:36,224
to this little Montessori
school down the street.
469
00:17:36,249 --> 00:17:38,750
We used to drive by
and see all the kids,
470
00:17:38,916 --> 00:17:40,792
and say “Hey, that's
gonna be us one day,
471
00:17:40,817 --> 00:17:42,101
"picking up Embryo”"
472
00:17:42,173 --> 00:17:44,235
Okay, I-I never wanted to get a divorce,
473
00:17:44,260 --> 00:17:46,275
after everything that happened,
474
00:17:46,277 --> 00:17:48,510
after my dad fell in love with your mom
475
00:17:48,750 --> 00:17:51,418
and basically left us.
476
00:17:54,185 --> 00:17:55,984
You can still have a family, Dylan.
477
00:17:56,879 --> 00:17:58,979
I'm 39.
478
00:17:59,068 --> 00:18:00,832
Where am I gonna meet someone?
479
00:18:00,906 --> 00:18:03,221
Who says you have to meet someone?
It's 2017.
480
00:18:03,294 --> 00:18:04,937
If you want to raise a family,
481
00:18:05,001 --> 00:18:08,703
just say the word, and I
will go get you that embryo.
482
00:18:10,641 --> 00:18:12,374
So why do you do this work?
483
00:18:12,723 --> 00:18:16,305
You went to Yale Law, you
could get any job you wanted.
484
00:18:16,307 --> 00:18:17,671
We're not talking about me.
485
00:18:17,696 --> 00:18:19,262
You want to know why I did what I did,
486
00:18:19,287 --> 00:18:20,728
I want to know why you do what you do.
487
00:18:20,752 --> 00:18:23,735
I like it. It makes me feel good.
Like I'm helping.
488
00:18:23,760 --> 00:18:25,346
That's how I felt.
489
00:18:25,371 --> 00:18:28,878
We would rob banks and use the
money we took to feed the poor.
490
00:18:28,986 --> 00:18:30,819
I do work that helps poor communities,
491
00:18:30,821 --> 00:18:32,848
but I do that work without
anyone getting killed.
492
00:18:32,873 --> 00:18:34,903
It was a different time.
I couldn't stand by
493
00:18:34,928 --> 00:18:36,372
and not do anything.
494
00:18:36,397 --> 00:18:38,831
- The poor are still getting poorer.
- Your point?
495
00:18:38,884 --> 00:18:40,844
Those people on the parole
board are gonna think,
496
00:18:41,157 --> 00:18:42,798
“So the world still sucks,
is she going to get out
497
00:18:42,800 --> 00:18:44,066
and shoot another guy?”
498
00:18:44,068 --> 00:18:45,465
I didn't shoot anybody.
499
00:18:45,490 --> 00:18:47,657
I drove the damn van.
500
00:18:47,738 --> 00:18:49,243
I know what you're trying to do,
501
00:18:49,268 --> 00:18:51,203
you're trying to say it's the
same thing, but it's not.
502
00:18:51,227 --> 00:18:52,893
You want to know about what I do?
503
00:18:52,918 --> 00:18:54,651
I spend my days defending,
504
00:18:54,676 --> 00:18:57,544
which often means excusing,
explaining and minimizing.
505
00:18:57,615 --> 00:18:59,529
But sometimes all that minimizing
506
00:18:59,554 --> 00:19:01,451
puts people like you at a disadvantage.
507
00:19:01,476 --> 00:19:03,769
Because suddenly, you have
to go before a parole board
508
00:19:03,816 --> 00:19:05,293
and take responsibility,
509
00:19:05,318 --> 00:19:06,547
but you've bought into the narrative
510
00:19:06,571 --> 00:19:07,809
your lawyers laid out in court.
511
00:19:07,833 --> 00:19:10,467
I accept my role.
512
00:19:11,698 --> 00:19:13,899
A man is dead because of me.
513
00:19:14,607 --> 00:19:16,673
A woman became a widow because of me.
514
00:19:16,700 --> 00:19:19,060
His children are
fatherless because of me.
515
00:19:19,124 --> 00:19:20,957
Your daughter is
motherless because of you.
516
00:19:20,959 --> 00:19:22,639
My daughter is not motherless.
517
00:19:22,664 --> 00:19:24,425
- She's broken.
- How dare you.
518
00:19:24,450 --> 00:19:26,015
And scared and lonely.
519
00:19:26,040 --> 00:19:28,584
And smart, and strong, and feared...
520
00:19:28,609 --> 00:19:29,663
Because she had to be.
521
00:19:29,688 --> 00:19:31,780
Because she found herself
alone in an apartment
522
00:19:31,805 --> 00:19:34,139
and no one answered her cries,
and that is your fault.
523
00:19:34,180 --> 00:19:36,493
And you can pat yourself on the
back because Sadie's strong,
524
00:19:36,517 --> 00:19:38,002
and tough, and a fighter,
525
00:19:38,027 --> 00:19:40,661
or you can realize she became
that way because she had to.
526
00:19:40,686 --> 00:19:42,086
She's a survivor.
527
00:19:42,111 --> 00:19:44,311
She survived you.
528
00:19:45,715 --> 00:19:47,148
I'm done.
529
00:19:47,194 --> 00:19:49,028
- Carolyn...
- No.
530
00:19:49,148 --> 00:19:50,580
I'm done.
531
00:19:54,326 --> 00:19:55,909
Mr. Kalabi,
532
00:19:55,934 --> 00:19:57,981
tell us about the day you
witnessed Shaun Mills
533
00:19:58,006 --> 00:20:00,006
robbing Linda Webster.
534
00:20:00,365 --> 00:20:02,398
Yes, um, I-I was parked,
535
00:20:02,438 --> 00:20:04,647
uh, having lunch break,
536
00:20:04,672 --> 00:20:07,639
and then I see Mrs. Webster
coming out of the bank.
537
00:20:07,664 --> 00:20:10,699
And then the man, Mr.
Mills, he attacks her.
538
00:20:10,819 --> 00:20:13,319
Quick, grabs her purse, and runs away.
539
00:20:13,344 --> 00:20:14,684
Did anyone run after him?
540
00:20:14,709 --> 00:20:16,858
I follow him in my cab,
541
00:20:16,890 --> 00:20:19,679
yelling for him to stop, but
still he keeps running,
542
00:20:19,850 --> 00:20:22,457
so I turn my car onto the sidewalk
543
00:20:22,482 --> 00:20:23,981
to make it so he cannot go.
544
00:20:24,006 --> 00:20:26,235
But still he keeps running.
545
00:20:26,260 --> 00:20:29,261
My car, it hits him.
546
00:20:29,286 --> 00:20:30,985
It was not my intention.
547
00:20:31,055 --> 00:20:32,789
Why not just let him go?
548
00:20:32,904 --> 00:20:34,804
Because what he did was wrong.
549
00:20:35,155 --> 00:20:36,511
You have to understand,
550
00:20:36,536 --> 00:20:39,603
I have seen what it means for
a country to have no law.
551
00:20:40,447 --> 00:20:44,483
For those with guns and power
to just take what they want.
552
00:20:50,123 --> 00:20:52,508
According to our accident
reconstruction expert,
553
00:20:52,533 --> 00:20:54,770
you were traveling at
nearly 50 miles an hour.
554
00:20:54,795 --> 00:20:56,161
Well over the speed limit.
555
00:20:56,186 --> 00:20:57,421
Do you know how much
your vehicle weighs?
556
00:20:57,445 --> 00:20:59,445
Objection, Your Honor.
Where is this going?
557
00:20:59,486 --> 00:21:02,153
If Mr. Cobb is patient, he'll
find out where it's going.
558
00:21:02,203 --> 00:21:03,770
The objection is overruled.
559
00:21:04,296 --> 00:21:05,642
I'll ask again.
560
00:21:05,705 --> 00:21:07,277
Do you know how much
your vehicle weighs?
561
00:21:07,301 --> 00:21:08,545
No, sir, I do not.
562
00:21:08,570 --> 00:21:10,331
A taxi weighs about two tons.
563
00:21:10,485 --> 00:21:11,943
Were there other people on the sidewalk?
564
00:21:11,967 --> 00:21:13,006
Yes.
565
00:21:13,031 --> 00:21:15,252
Some people, all yelling
for him to stop.
566
00:21:15,319 --> 00:21:17,942
So you thought it was okay
to drive a two-ton hammer
567
00:21:18,053 --> 00:21:19,653
onto a crowded sidewalk
568
00:21:19,678 --> 00:21:21,445
going 50 miles an hour
569
00:21:21,470 --> 00:21:23,870
to stop an unarmed man
from running away?
570
00:21:24,185 --> 00:21:26,042
It was not my intention
to hit him with my car,
571
00:21:26,066 --> 00:21:28,272
I was just trying to stop
him from robbing this lady.
572
00:21:28,297 --> 00:21:29,415
Mr. Kalabi,
573
00:21:29,535 --> 00:21:32,570
this is Mr. Mill's spinal CT scan.
574
00:21:32,858 --> 00:21:36,281
His spinal cord is transected
at the T5, T6 level.
575
00:21:36,523 --> 00:21:37,755
Do you know what that means?
576
00:21:38,805 --> 00:21:40,012
No.
577
00:21:40,037 --> 00:21:42,272
It means you stopped him from
getting away with that purse.
578
00:21:42,296 --> 00:21:45,564
And in the process of stopping
this fairly minor robbery,
579
00:21:45,733 --> 00:21:47,933
you permanently injured Shaun Mills.
580
00:21:48,014 --> 00:21:51,505
He will never walk again because of you.
581
00:22:00,337 --> 00:22:03,605
Did you know Molly met Amy
Meyers before Billy did?
582
00:22:03,630 --> 00:22:05,464
She's been hanging out
at Amy's house a lot.
583
00:22:05,489 --> 00:22:06,674
I get it.
584
00:22:06,699 --> 00:22:08,889
Uh, in my tape, the Russian
nanny just locked her
585
00:22:08,914 --> 00:22:10,714
in a closet for not
finishing her homework.
586
00:22:11,114 --> 00:22:13,122
You know what Margaret said
when Molly told her about it?
587
00:22:13,146 --> 00:22:14,946
“Next time finish your homework.”
588
00:22:15,018 --> 00:22:17,485
Would it really suck
moving back to Iowa?
589
00:22:17,663 --> 00:22:22,166
No. I mean, I love it.
My whole family's there,
590
00:22:22,445 --> 00:22:24,364
and it's easy, but...
591
00:22:25,158 --> 00:22:27,460
I feel like I can be
myself here, you know?
592
00:22:27,485 --> 00:22:29,919
I feel like Molly.
593
00:22:29,944 --> 00:22:31,210
Locked-in-a-closet Molly?
594
00:22:31,301 --> 00:22:33,993
No, I just mean that...
595
00:22:35,301 --> 00:22:38,040
Molly told her therapist
that when she's at Amy's
596
00:22:38,101 --> 00:22:40,735
she feels like she can
really be herself, and...
597
00:22:40,816 --> 00:22:42,032
I work my ass off
598
00:22:42,057 --> 00:22:43,247
to pay for an apartment
599
00:22:43,272 --> 00:22:45,072
that's the size of a closet back home,
600
00:22:45,226 --> 00:22:49,462
but I feel like the luckiest
person in the whole world.
601
00:22:49,583 --> 00:22:51,049
So you are locked in a closet.
602
00:22:52,334 --> 00:22:55,732
I just know I don't...
I don't want to leave.
603
00:22:57,628 --> 00:22:59,739
Me, neither.
604
00:23:01,903 --> 00:23:03,602
You're gonna pass.
605
00:23:03,812 --> 00:23:05,673
What if I don't?
606
00:23:06,786 --> 00:23:08,800
The guard said you wanted to see me.
607
00:23:08,890 --> 00:23:10,300
I built this place.
608
00:23:10,787 --> 00:23:12,435
It's a real struggle to mother
609
00:23:12,460 --> 00:23:13,826
in a drab visiting room.
610
00:23:13,879 --> 00:23:16,046
You know, little kids
don't want to talk.
611
00:23:16,128 --> 00:23:17,561
They want to do.
612
00:23:17,895 --> 00:23:21,223
They want to play, so
I wrote a proposal.
613
00:23:21,312 --> 00:23:23,667
Took four years.
614
00:23:23,956 --> 00:23:27,105
Finally found a politician
who was willing to listen.
615
00:23:27,274 --> 00:23:29,107
Got some funding, got some books.
616
00:23:29,212 --> 00:23:31,612
May not look like much, but, um,
617
00:23:31,677 --> 00:23:33,744
I taught Sadie to read here.
618
00:23:34,239 --> 00:23:36,462
Taught her long division.
619
00:23:36,583 --> 00:23:38,550
I got to be a mother to my daughter,
620
00:23:38,718 --> 00:23:40,584
because I didn't give up.
621
00:23:41,903 --> 00:23:44,384
I want to be a mother to my daughter.
622
00:23:44,554 --> 00:23:48,189
I want to get out of here.
I think you can help me.
623
00:23:49,358 --> 00:23:51,466
I'm ready to listen.
624
00:23:53,163 --> 00:23:56,123
Before I left that night, I
was reading to Sadie, and...
625
00:23:56,631 --> 00:23:58,199
The Snowy Day.
626
00:24:00,269 --> 00:24:04,055
“Peter woke up one winter
morning, looked out the window.
627
00:24:04,247 --> 00:24:07,539
“Snow had fallen during the night.
628
00:24:07,858 --> 00:24:11,364
It covered everything as
far as he could see.”
629
00:24:11,788 --> 00:24:13,326
I loved that book.
630
00:24:13,351 --> 00:24:15,117
She-she used to do this thing,
631
00:24:15,182 --> 00:24:17,149
when I finished with a book,
632
00:24:17,206 --> 00:24:22,109
she'd start crying...
Crocodile tears, fake.
633
00:24:23,227 --> 00:24:24,993
She knew how to win an
argument even then.
634
00:24:26,599 --> 00:24:28,469
Sadie wanted to take her time,
635
00:24:28,964 --> 00:24:31,115
looking through the pictures.
636
00:24:31,206 --> 00:24:33,906
I mean, I... I had, I had to go.
637
00:24:34,067 --> 00:24:39,004
I had people waiting for me,
but she was wearing these...
638
00:24:39,363 --> 00:24:42,931
soft yellow jammies that she loved,
639
00:24:43,108 --> 00:24:44,570
and we were so cozy,
640
00:24:44,595 --> 00:24:46,362
and, God
641
00:24:46,943 --> 00:24:48,863
I wanted not to go.
642
00:24:48,914 --> 00:24:50,280
But you went?
643
00:24:50,305 --> 00:24:51,411
Uh-huh.
644
00:24:51,436 --> 00:24:53,503
I thought I was making the world
645
00:24:53,528 --> 00:24:55,027
a better place for my daughter.
646
00:24:55,052 --> 00:24:58,429
I-I... I thought I was
doing a good thing.
647
00:24:58,850 --> 00:25:00,234
And now?
648
00:25:00,236 --> 00:25:02,485
It-it had all gone perfectly.
649
00:25:02,510 --> 00:25:05,678
We were in and out of the
Rampart Bank in 14 minutes.
650
00:25:05,754 --> 00:25:08,655
We were driving back to the
safe house in the Bronx.
651
00:25:08,776 --> 00:25:10,255
I was gonna leave the
van, take the train.
652
00:25:10,279 --> 00:25:12,119
That's what I'm thinking
as I got pulled over,
653
00:25:12,440 --> 00:25:14,039
that I'd be home before midnight,
654
00:25:14,064 --> 00:25:16,497
and then it-it all went crazy.
655
00:25:16,860 --> 00:25:18,619
- The police pulled you over?
- Yeah.
656
00:25:18,644 --> 00:25:22,050
I-I saw the lights and my
first instinct was to run,
657
00:25:22,155 --> 00:25:25,122
but the plan had always
been that if we got caught,
658
00:25:25,259 --> 00:25:29,021
that we would go peacefully, and
we would use the, the trial
659
00:25:29,046 --> 00:25:30,579
to promote our cause.
660
00:25:31,501 --> 00:25:34,102
And so, I-I pulled over and the cop...
661
00:25:38,178 --> 00:25:40,044
...Joseph Thomas...
662
00:25:40,401 --> 00:25:44,670
uh, pulled me over, asked
me for my license.
663
00:25:44,768 --> 00:25:46,434
Gave it to him.
664
00:25:46,849 --> 00:25:49,221
He walked back to the patrol car.
665
00:25:49,380 --> 00:25:50,806
That's when Jacob and the guys
666
00:25:50,831 --> 00:25:54,157
burst out of the van and shot him.
667
00:26:00,963 --> 00:26:03,926
The... the fa...
668
00:26:03,979 --> 00:26:07,514
fatal shot was to the head.
669
00:26:12,902 --> 00:26:15,502
I didn't pull the trigger.
670
00:26:17,461 --> 00:26:19,490
But...
671
00:26:20,953 --> 00:26:23,490
I might as well have.
672
00:26:26,287 --> 00:26:28,815
I killed him.
673
00:26:29,393 --> 00:26:31,442
I did it.
674
00:26:32,494 --> 00:26:34,308
I did that.
675
00:26:45,107 --> 00:26:49,185
I wish that I had stayed
in bed that night
676
00:26:49,899 --> 00:26:52,543
and been a mother to my daughter.
677
00:26:59,757 --> 00:27:01,119
You're talking nonsense.
678
00:27:01,144 --> 00:27:02,614
Don't speak to me like this.
679
00:27:02,764 --> 00:27:03,968
Mr. Cobb.
680
00:27:03,993 --> 00:27:05,642
Please talk some sense into my uncle.
681
00:27:05,667 --> 00:27:07,066
I want to plead guilty.
682
00:27:07,091 --> 00:27:08,024
You can't do that.
683
00:27:08,049 --> 00:27:09,241
He can't do that. Tell him.
684
00:27:09,266 --> 00:27:10,365
Ahmed, relax.
685
00:27:10,390 --> 00:27:11,923
Tariq, what's going on?
686
00:27:12,050 --> 00:27:13,340
I broke the law.
687
00:27:13,365 --> 00:27:14,302
You did nothing wrong.
688
00:27:14,333 --> 00:27:15,876
Then why is that man in a wheelchair?
689
00:27:15,901 --> 00:27:17,971
Why was the man taking
the woman's purse?
690
00:27:17,996 --> 00:27:19,352
This is who should be punished.
691
00:27:19,377 --> 00:27:22,445
He is... he is punished.
692
00:27:22,600 --> 00:27:23,932
I should be, as well.
693
00:27:25,644 --> 00:27:27,085
Please, Mr. Cobb.
694
00:27:27,110 --> 00:27:28,792
I want to speak to the judge.
695
00:27:28,997 --> 00:27:30,578
I want to change my plea.
696
00:27:30,648 --> 00:27:33,150
Our constitution allows
for you to be judged
697
00:27:33,175 --> 00:27:34,374
by a jury of your peers.
698
00:27:35,396 --> 00:27:37,600
They'll decide who gets punished.
That's not our job.
699
00:27:37,625 --> 00:27:40,426
Our job is to find the truth.
700
00:27:40,594 --> 00:27:42,676
I saw the truth.
701
00:27:43,237 --> 00:27:44,871
The truth was in that CT scan.
702
00:27:44,896 --> 00:27:46,698
That's what their side
is saying is the truth.
703
00:27:46,722 --> 00:27:48,801
- That's their story.
- You weren't trying to hurt him.
704
00:27:48,825 --> 00:27:50,645
I drove too fast.
705
00:27:50,647 --> 00:27:53,248
I was reckless. That makes me guilty.
706
00:27:53,250 --> 00:27:55,350
It's not up to you to decide
if you were reckless.
707
00:27:55,352 --> 00:27:56,885
That's up to a jury.
708
00:27:56,887 --> 00:27:58,758
Now you have to trust it.
709
00:28:01,439 --> 00:28:03,940
- We're not gonna budge on the embryo.
- Neither are we.
710
00:28:03,965 --> 00:28:05,931
We've been more than generous
with everything else.
711
00:28:05,933 --> 00:28:07,978
You can still have children, Dylan.
712
00:28:08,003 --> 00:28:09,344
You weren't the problem.
713
00:28:09,437 --> 00:28:12,038
It's been two years since
we had the testing done.
714
00:28:12,040 --> 00:28:13,839
Who knows if I have any eggs left?
715
00:28:13,841 --> 00:28:15,968
If we can't agree we can
take this to court.
716
00:28:15,993 --> 00:28:17,659
Which will take time and money.
717
00:28:18,650 --> 00:28:21,738
Dylan, you don't want it.
718
00:28:22,637 --> 00:28:24,793
We bought that embryo two years ago,
719
00:28:24,859 --> 00:28:26,825
and it's never been a good time for you.
720
00:28:27,488 --> 00:28:30,222
I'm the one who always
wanted the family.
721
00:28:31,025 --> 00:28:32,540
Just admit it.
722
00:28:32,658 --> 00:28:34,457
You don't want kids.
723
00:28:39,867 --> 00:28:42,301
Would you mind giving us a few minutes?
724
00:28:44,572 --> 00:28:46,105
Do you want kids?
725
00:28:46,107 --> 00:28:49,774
I told you, I already picked
out a school for Embryo.
726
00:28:50,163 --> 00:28:53,212
A real kid is very different
than a theoretical one,
727
00:28:53,214 --> 00:28:56,028
and Embryo will want a mom
who wants to be a mom.
728
00:28:56,060 --> 00:28:57,359
I-I don't know.
729
00:28:57,481 --> 00:28:59,512
I don't know.
730
00:29:00,388 --> 00:29:02,536
What kind of a person would I be
731
00:29:02,563 --> 00:29:04,797
if I gave away my own child?
732
00:29:06,480 --> 00:29:08,522
I would be just like Dad.
733
00:29:09,289 --> 00:29:12,705
Oh, Dylan. This is all about Isaiah.
734
00:29:12,737 --> 00:29:14,771
You know what? No one ever chooses me.
735
00:29:15,470 --> 00:29:17,069
Even my own dad, he didn't choose me.
736
00:29:17,071 --> 00:29:18,904
He chose you.
737
00:29:19,336 --> 00:29:20,592
That is not true.
738
00:29:20,619 --> 00:29:23,558
You know what? I-I always used
to console myself with the fact
739
00:29:23,583 --> 00:29:26,150
that my dad was a man of the people,
740
00:29:26,175 --> 00:29:27,574
not a people person.
741
00:29:27,599 --> 00:29:29,384
He... He never
742
00:29:29,482 --> 00:29:31,720
got along very well with
his own family members.
743
00:29:31,745 --> 00:29:34,446
Instead, he just, he gave
himself to the community,
744
00:29:34,471 --> 00:29:38,403
to the, to the causes,
and all of a sudden
745
00:29:38,714 --> 00:29:42,917
you came along, and I got to
watch my dad become a father.
746
00:29:43,101 --> 00:29:46,736
And my sister and I move off
to live with my mom full-time,
747
00:29:46,761 --> 00:29:49,661
and you get all of my dad.
748
00:29:49,743 --> 00:29:51,710
Nobody gets all of Isaiah.
749
00:29:52,284 --> 00:29:53,586
He was good to me,
750
00:29:53,611 --> 00:29:55,796
but business always came first.
751
00:29:56,140 --> 00:29:57,673
And, Dylan, that was hard for me
752
00:29:57,698 --> 00:29:59,898
because I didn't even have my mom.
753
00:29:59,923 --> 00:30:02,557
Back then, my closest
friends were his clients.
754
00:30:03,962 --> 00:30:06,496
I-I didn't even get that.
755
00:30:08,028 --> 00:30:10,128
You want to know my deep, dark secret?
756
00:30:10,153 --> 00:30:11,253
Sure.
757
00:30:11,278 --> 00:30:13,511
I don't know how to swim.
758
00:30:13,536 --> 00:30:15,109
Isaiah never taught me.
759
00:30:15,178 --> 00:30:17,983
He said he would, and then
he got really busy, and then
760
00:30:18,102 --> 00:30:19,681
he offered to have his client,
761
00:30:19,706 --> 00:30:22,506
this woman who had bombed
city hall, teach me,
762
00:30:22,569 --> 00:30:25,437
and I was like, “Pass.”
763
00:30:25,551 --> 00:30:27,584
Right?
764
00:30:28,470 --> 00:30:31,486
If you want Embryo, I will fight
like hell to get it for you,
765
00:30:31,511 --> 00:30:33,778
but if you're just gonna let
some domestic terrorist
766
00:30:33,803 --> 00:30:35,703
teach it how to swim...
767
00:30:39,686 --> 00:30:42,420
We have plenty of cops in New York City.
768
00:30:42,445 --> 00:30:45,702
And we employ them, precisely
so that people don't have
769
00:30:45,727 --> 00:30:47,860
to take the law into their own hands.
770
00:30:47,955 --> 00:30:51,957
Mr. Kalabi had a cell phone and a radio.
771
00:30:52,062 --> 00:30:56,056
If he'd used them instead of the
two tons of steel he chose,
772
00:30:56,167 --> 00:30:59,301
Mr. Mills would be walking today.
773
00:30:59,843 --> 00:31:02,577
And despite what Mr.
Cobb might tell you,
774
00:31:02,658 --> 00:31:06,356
Mr. Kalabi evinced a depraved
indifference to human life
775
00:31:06,424 --> 00:31:09,825
when he ran over Mr. Mills.
776
00:31:09,865 --> 00:31:13,467
He should be held accountable
for his recklessness,
777
00:31:13,526 --> 00:31:15,578
just as surely as Mr. Mills
778
00:31:15,603 --> 00:31:18,638
is being held accountable
for his robbery.
779
00:31:19,223 --> 00:31:22,050
Imagine a world where you can kill a man
780
00:31:22,605 --> 00:31:25,105
with no fear of being prosecuted,
781
00:31:25,714 --> 00:31:28,148
a place where the government is so weak,
782
00:31:28,332 --> 00:31:30,562
that the rule of law
is not so much a rule
783
00:31:30,587 --> 00:31:32,903
as a half-hearted suggestion.
784
00:31:32,928 --> 00:31:34,361
That's Syria,
785
00:31:34,386 --> 00:31:35,952
and escaping that world
786
00:31:35,977 --> 00:31:38,840
is what brought Tariq Kalabi here,
787
00:31:39,439 --> 00:31:42,507
a place where law and justice are real.
788
00:31:43,112 --> 00:31:47,181
But make no mistake about it, it
doesn't work if we don't play
789
00:31:47,302 --> 00:31:51,539
by the rules, if we don't do our jobs.
790
00:31:52,397 --> 00:31:54,096
Mr. MARKES did his.
791
00:31:55,038 --> 00:31:56,427
I did mine.
792
00:31:56,488 --> 00:31:59,784
It's time for you to do your job.
793
00:32:00,239 --> 00:32:03,540
Do you believe that Mr.
Kalabi is a vigilante,
794
00:32:03,629 --> 00:32:07,169
out there using his cab as a
weapon to seek vengeance?
795
00:32:07,428 --> 00:32:08,907
Come on.
796
00:32:09,080 --> 00:32:10,879
Isn't it clear that this is a man
797
00:32:11,064 --> 00:32:13,129
who was seeking to do the right thing
798
00:32:13,220 --> 00:32:15,120
in a new country that he loves?
799
00:32:15,321 --> 00:32:16,827
You have to ask yourselves,
800
00:32:16,852 --> 00:32:18,081
“Do I want to live in a world
801
00:32:18,106 --> 00:32:19,905
“where Good Samaritans come to the aid
802
00:32:20,129 --> 00:32:21,707
of those in need?”
803
00:32:21,732 --> 00:32:23,465
A world where we, each of us,
804
00:32:23,585 --> 00:32:25,785
will step up to protect one another.
805
00:32:27,347 --> 00:32:29,147
I know where Mr. Kalabi stands.
806
00:32:29,411 --> 00:32:31,644
I know where I stand.
807
00:32:31,908 --> 00:32:34,509
Your verdict will tell
us where you stand.
808
00:32:38,520 --> 00:32:40,852
- You're not easy.
- Neither are you.
809
00:32:41,183 --> 00:32:43,344
They want you home.
810
00:32:43,575 --> 00:32:44,808
You think I have a shot?
811
00:32:44,810 --> 00:32:46,143
I do.
812
00:32:46,145 --> 00:32:49,179
Isaiah and Sadie never said
813
00:32:49,181 --> 00:32:50,614
I was a terrible mother.
814
00:32:50,616 --> 00:32:52,582
I don't think you're a terrible mother,
815
00:32:52,584 --> 00:32:54,151
for the record.
816
00:32:56,886 --> 00:32:58,910
I'm glad she has you.
817
00:32:59,792 --> 00:33:03,293
And-and Albert and Isaiah and the guy.
818
00:33:03,993 --> 00:33:08,215
I can tell you know more about
him than you're telling.
819
00:33:08,612 --> 00:33:09,953
I like that.
820
00:33:09,999 --> 00:33:11,152
You can keep a secret.
821
00:33:11,203 --> 00:33:13,175
I don't know anything.
822
00:33:13,739 --> 00:33:15,832
You're my lawyer, Cam.
823
00:33:16,308 --> 00:33:18,041
Not them.
824
00:33:19,443 --> 00:33:20,811
Just you.
825
00:33:21,967 --> 00:33:23,650
I think I can make that work.
826
00:33:24,435 --> 00:33:26,883
Sadie and Isaiah don't need to know
827
00:33:27,210 --> 00:33:29,444
what I'm about to tell you.
828
00:33:31,786 --> 00:33:36,489
I need to lay next to her
in bed before I die.
829
00:33:37,429 --> 00:33:39,944
Feel her weight against me.
830
00:33:40,599 --> 00:33:42,833
Sleepy and cozy.
831
00:33:44,357 --> 00:33:47,204
I need to be a mother again
832
00:33:47,206 --> 00:33:49,214
for the time that I have left.
833
00:33:50,563 --> 00:33:52,824
- I don't understand what...
- I have cancer.
834
00:33:54,292 --> 00:33:55,946
It's not a great prognosis.
835
00:33:56,554 --> 00:33:58,879
You-you have to tell them.
They need to know.
836
00:33:59,006 --> 00:34:00,717
Mm-mm, no. She's finally happy.
837
00:34:00,719 --> 00:34:03,381
She can't know... I can't
ruin her life again.
838
00:34:03,444 --> 00:34:04,688
Isaiah, he would...
839
00:34:04,690 --> 00:34:06,957
He'll want to save me. He can't.
840
00:34:07,373 --> 00:34:09,896
Carolyn... Get me out.
841
00:34:10,984 --> 00:34:13,685
Give me some time with
the people I love.
842
00:34:15,234 --> 00:34:17,167
“One winter morning,
843
00:34:18,489 --> 00:34:21,338
“Peter woke up and
looked out the window.
844
00:34:22,537 --> 00:34:24,751
“Snow had fallen during the night.
845
00:34:25,164 --> 00:34:26,543
“It covered everything
846
00:34:26,545 --> 00:34:29,646
"as far as the eye could see”"
847
00:34:30,795 --> 00:34:33,316
Please, Cam.
848
00:34:35,460 --> 00:34:37,326
Please.
849
00:34:48,598 --> 00:34:50,932
That's it.
850
00:34:52,365 --> 00:34:54,231
I'll file these.
851
00:35:01,809 --> 00:35:03,209
Thank you.
852
00:35:05,665 --> 00:35:08,432
For agreeing to give us the...
853
00:35:08,656 --> 00:35:10,589
Sorry.
854
00:35:11,797 --> 00:35:13,297
Good-bye, Dylan.
855
00:35:29,933 --> 00:35:32,733
As to the charge of reckless
assault in the first degree,
856
00:35:32,758 --> 00:35:34,821
how does the jury find?
857
00:35:35,261 --> 00:35:36,727
Not guilty.
858
00:35:37,552 --> 00:35:38,917
Thank you for your service.
859
00:35:39,012 --> 00:35:40,410
This court's adjourned.
860
00:35:40,434 --> 00:35:42,635
Congratulations. Thank
you so much, Mr. Cobb.
861
00:35:42,752 --> 00:35:45,052
Thank you.
862
00:35:48,679 --> 00:35:50,401
- Congratulations.
- Thanks.
863
00:35:50,473 --> 00:35:52,139
Albert.
864
00:35:54,871 --> 00:35:56,705
I'm sorry.
865
00:35:56,779 --> 00:35:58,011
I-I shouldn't have...
866
00:35:58,076 --> 00:35:59,370
I wasn't thinking straight when I...
867
00:35:59,394 --> 00:36:02,234
- You don't have to...
- Yeah, I do.
868
00:36:02,548 --> 00:36:04,861
It's been a really rough
stretch for me lately.
869
00:36:04,913 --> 00:36:06,981
Okay, I've been slipping up,
and this isn't an excuse,
870
00:36:07,005 --> 00:36:09,691
but the lupus is just...
I'm tired all the time,
871
00:36:09,716 --> 00:36:11,015
and I-I never feel prepared.
872
00:36:11,040 --> 00:36:12,538
Come on, Alan, I beat
you fair and square.
873
00:36:12,562 --> 00:36:14,295
Russo really might fire me, Albert.
874
00:36:14,320 --> 00:36:15,389
She's not gonna fire you.
875
00:36:15,414 --> 00:36:17,779
And if I don't have a job...
I'm underwater as it is.
876
00:36:17,804 --> 00:36:18,965
And Lisa and I, we just
bought a new place.
877
00:36:18,989 --> 00:36:20,411
- Alan...
- I know I sound pathetic,
878
00:36:20,436 --> 00:36:21,478
but I'm just trying to explain.
879
00:36:21,502 --> 00:36:22,993
- Alan...
- What I'm saying is
880
00:36:23,073 --> 00:36:25,580
that I just... I needed a win.
881
00:36:25,739 --> 00:36:28,849
So for some reason when I asked you...
882
00:36:30,024 --> 00:36:32,079
it just made sense in my head, man.
883
00:36:32,262 --> 00:36:34,356
- You done?
- Yeah.
884
00:36:34,468 --> 00:36:36,101
You're not slipping.
885
00:36:36,127 --> 00:36:37,694
I love going against
you in the courtroom.
886
00:36:37,718 --> 00:36:39,618
You know why? You're good.
887
00:36:39,954 --> 00:36:41,554
You make me fight for it.
888
00:36:41,842 --> 00:36:43,732
People are terrified of
going up against you.
889
00:36:43,757 --> 00:36:45,289
- Really?
- Really.
890
00:36:45,314 --> 00:36:47,014
Like who? Sadie?
891
00:36:47,176 --> 00:36:48,943
Is she terrified of going against me?
892
00:36:49,327 --> 00:36:51,249
Keeps her awake at night.
893
00:36:51,274 --> 00:36:52,684
It'll never happen again, man.
894
00:36:52,709 --> 00:36:54,742
- I know it won't.
- Hey.
895
00:36:54,814 --> 00:36:56,981
I'll give you Anthony
Davis for Chris Paul.
896
00:36:57,006 --> 00:36:59,112
No, you keep Anthony Davis.
897
00:36:59,191 --> 00:37:00,824
You need him.
898
00:37:01,103 --> 00:37:03,504
Hang in there, Alan.
899
00:37:08,874 --> 00:37:10,841
Nick. Nick.
900
00:37:10,917 --> 00:37:12,684
- Nick!
- What?
901
00:37:12,686 --> 00:37:13,918
She tried to kill herself.
902
00:37:13,920 --> 00:37:15,720
She took a ton of aspirin
and threw it all up.
903
00:37:15,722 --> 00:37:17,754
- What?
- Molly tried to kill herself
904
00:37:17,810 --> 00:37:19,886
two weeks before Amy's
murder because of Billy.
905
00:37:19,911 --> 00:37:21,325
Wait, what?
906
00:37:21,327 --> 00:37:22,860
Amy and Billy started dating,
907
00:37:22,862 --> 00:37:25,329
Molly felt left out... He
stole her only friend.
908
00:37:25,331 --> 00:37:26,964
Wow, that's terrible.
909
00:37:26,966 --> 00:37:28,733
- And awesome.
- And awesome.
910
00:37:28,735 --> 00:37:30,401
- Now we know why...
- Molly hates Billy.
911
00:37:30,403 --> 00:37:32,070
- We can even try to...
- Turn Molly into a suspect.
912
00:37:32,072 --> 00:37:33,137
Oh, that's good.
913
00:37:33,139 --> 00:37:34,639
- We should tell someone.
- Totally.
914
00:37:35,709 --> 00:37:36,974
- What?!
- What?!
915
00:37:36,976 --> 00:37:38,477
- He's here?
- I passed the bar!
916
00:37:38,502 --> 00:37:39,802
Wait, he's here? Brandon's in New York?
917
00:37:39,826 --> 00:37:41,373
Yeah. So what? That's not important.
918
00:37:41,398 --> 00:37:42,914
You passed the bar!
919
00:37:42,916 --> 00:37:45,650
Oh, my God, you passed!
920
00:37:45,652 --> 00:37:48,989
It's okay... I'm not important.
921
00:37:49,014 --> 00:37:51,499
What are you doing here? What, how, why?
922
00:37:52,792 --> 00:37:54,092
Um, this morning,
923
00:37:54,094 --> 00:37:57,328
a plane, and because I love you, stupid.
924
00:37:57,330 --> 00:37:59,063
Hey, man. Brandon.
925
00:37:59,065 --> 00:38:00,627
Nick. Congratulations.
926
00:38:00,652 --> 00:38:02,778
Hey, we should go out.
You know, celebrate
927
00:38:02,803 --> 00:38:04,637
you passing the bar, my
first night in New York.
928
00:38:04,661 --> 00:38:06,421
Oh, I don't want to get in the way.
929
00:38:06,506 --> 00:38:08,789
Oh, shut up, it's happening.
I'm inviting people.
930
00:38:08,814 --> 00:38:10,348
All right, do you want
to come see my office?
931
00:38:10,372 --> 00:38:11,695
It's not a corner office or anything,
932
00:38:11,719 --> 00:38:13,585
but there's... there's
an espresso machine
933
00:38:14,242 --> 00:38:16,662
and a break room and I make the best...
934
00:38:16,687 --> 00:38:19,403
Are you saying you don't
trust Billy anymore?
935
00:38:19,428 --> 00:38:21,761
He's not the same person he used to be.
936
00:38:22,188 --> 00:38:23,628
He used to talk to me.
937
00:38:23,653 --> 00:38:27,255
Now it's just him and
Amy, and I'm invisible.
938
00:38:27,815 --> 00:38:30,015
I hate all of them!
939
00:38:31,517 --> 00:38:33,164
I had no idea that she was
940
00:38:33,166 --> 00:38:34,518
gonna try and kill herself.
941
00:38:34,585 --> 00:38:37,241
If I had known... if any of
us had known... we-we...
942
00:38:37,323 --> 00:38:38,741
Uh, we weren't fighting.
943
00:38:38,766 --> 00:38:40,217
A few weeks before Amy died,
944
00:38:40,242 --> 00:38:42,180
Molly and I were hanging
out, just the two of us.
945
00:38:42,204 --> 00:38:44,605
She wanted pierogies from Veselka,
946
00:38:44,711 --> 00:38:45,826
like, at 1:00 in the morning...
947
00:38:45,850 --> 00:38:47,117
I know what it's like to join a family
948
00:38:47,141 --> 00:38:48,874
that existed before you got there.
949
00:38:49,269 --> 00:38:50,982
It's easy to feel like you don't belong.
950
00:38:50,984 --> 00:38:54,118
Like if you make a mistake,
they're gonna send you away.
951
00:38:54,287 --> 00:38:56,818
Just trying to figure out
why you feel so alone.
952
00:38:56,876 --> 00:38:58,627
And sometimes the
people we're closest to
953
00:38:58,658 --> 00:39:00,224
are the ones we blame.
954
00:39:00,226 --> 00:39:02,159
But this is not on you.
955
00:39:02,662 --> 00:39:03,937
Okay?
956
00:39:04,163 --> 00:39:05,492
This is not your fault.
957
00:39:07,901 --> 00:39:09,467
You coming out to celebrate Nick?
958
00:39:09,469 --> 00:39:10,735
Yeah, we were just listening
to some of Molly's
959
00:39:10,737 --> 00:39:11,975
old therapy tapes.
960
00:39:12,238 --> 00:39:14,338
There's some stuff in there
we can definitely use.
961
00:39:14,340 --> 00:39:16,586
We can, uh... we can
talk about it later.
962
00:39:16,675 --> 00:39:19,108
Yeah. See you at the bar.
963
00:39:19,696 --> 00:39:20,894
Satellite.
964
00:39:20,919 --> 00:39:22,885
Right, so I thought
it was “set a light.”
965
00:39:23,101 --> 00:39:24,401
Like, you know, the song...
966
00:39:26,004 --> 00:39:27,704
♪ All I wanted... ♪
967
00:39:28,449 --> 00:39:30,434
Was I part of a negotiation?
968
00:39:30,459 --> 00:39:32,492
I spent my entire day dividing up
969
00:39:32,517 --> 00:39:33,835
all of my worldly possessions,
970
00:39:33,860 --> 00:39:35,383
including an embryo,
971
00:39:35,408 --> 00:39:36,835
and I can't help but think about
972
00:39:36,949 --> 00:39:38,381
your divorce with Mom.
973
00:39:38,383 --> 00:39:39,549
I mean, obviously, you know,
974
00:39:39,551 --> 00:39:40,817
she got me in the settlement,
975
00:39:40,819 --> 00:39:42,851
But I just... I want to know...
976
00:39:43,559 --> 00:39:45,392
how did you decide that?
977
00:39:46,148 --> 00:39:48,211
It was an impossible situation.
978
00:39:48,242 --> 00:39:50,909
Your mom was a better
mother than I was a father.
979
00:39:51,584 --> 00:39:54,568
You and Greer were better off with her.
980
00:39:54,704 --> 00:39:56,904
Well, guess what? It sucked.
981
00:39:58,404 --> 00:39:59,618
If you ever wondered,
982
00:39:59,643 --> 00:40:02,777
I... would have chosen you.
983
00:40:03,951 --> 00:40:05,562
Really?
984
00:40:05,632 --> 00:40:08,094
I see the way you are with Sadie.
985
00:40:08,831 --> 00:40:11,058
And the way you are
with-with everyone here.
986
00:40:11,083 --> 00:40:13,313
I...
987
00:40:13,941 --> 00:40:15,708
I'm jealous of that.
988
00:40:16,709 --> 00:40:19,416
I'm a father figure to a
lot of the people here.
989
00:40:19,791 --> 00:40:21,035
I know that.
990
00:40:21,060 --> 00:40:24,006
But you're more than a
father figure to me.
991
00:40:24,031 --> 00:40:26,198
You are my father.
992
00:40:26,398 --> 00:40:29,927
You always liked to dance
in front of the TV.
993
00:40:30,364 --> 00:40:32,030
I'd be watching the news,
994
00:40:32,119 --> 00:40:35,154
and I'd tell you just to move.
995
00:40:35,893 --> 00:40:37,362
And all you wanted
996
00:40:37,387 --> 00:40:39,266
was for me to see you.
997
00:40:40,286 --> 00:40:42,787
It's the great shame of my life
998
00:40:43,202 --> 00:40:44,694
that I... I didn't.
999
00:40:49,516 --> 00:40:52,618
I'm-I'm still dancing, Dad.
1000
00:40:52,884 --> 00:40:54,651
It's not too late.
1001
00:40:55,321 --> 00:40:57,710
I don't know, maybe we can, um...
1002
00:40:59,012 --> 00:41:00,870
try to have dinner once a week?
1003
00:41:01,152 --> 00:41:02,718
Do we have to go to Westchester?
1004
00:41:03,101 --> 00:41:04,834
Okay, seriously, Dad, really?
1005
00:41:04,836 --> 00:41:07,003
No, I'm just joking.
1006
00:41:08,474 --> 00:41:09,774
Maybe just a dash
1007
00:41:09,799 --> 00:41:11,465
of a shot for me... a dollop.
1008
00:41:11,476 --> 00:41:12,909
It's not all about you, Nick.
1009
00:41:12,911 --> 00:41:14,677
Actually, I thought it
was entirely about me.
1010
00:41:14,679 --> 00:41:17,765
Blah, blah, blah, hooray!
We all passed the bar.
1011
00:41:17,877 --> 00:41:19,176
Hey, uh...
1012
00:41:20,212 --> 00:41:21,651
I want to make a toast.
1013
00:41:21,653 --> 00:41:22,895
To Tiffany...
1014
00:41:22,920 --> 00:41:24,901
I love you and I can't believe
1015
00:41:24,926 --> 00:41:27,069
I get to spend the rest
of my life with you.
1016
00:41:27,151 --> 00:41:29,952
Starting now. I'm moving to New York.
1017
00:41:29,977 --> 00:41:31,791
You are? I love you.
1018
00:41:31,821 --> 00:41:33,821
Oh, my... I love you!
1019
00:41:34,200 --> 00:41:36,479
Oh, that's nice.
1020
00:41:36,811 --> 00:41:38,605
I heard someone passed the bar.
1021
00:41:38,630 --> 00:41:40,063
I'm a lawyer.
1022
00:41:40,145 --> 00:41:41,577
I'm a really drunk lawyer.
1023
00:41:41,739 --> 00:41:44,240
Hey, listen up. Everyone grab a drink.
1024
00:41:44,660 --> 00:41:47,168
Tonight we're here to
congratulate our boy Nick,
1025
00:41:47,247 --> 00:41:49,564
who's officially joined our club.
1026
00:41:49,589 --> 00:41:51,155
Yeah!
1027
00:41:51,180 --> 00:41:54,207
Now, Isaiah isn't here to
give the Isaiah speech...
1028
00:41:54,232 --> 00:41:56,399
- Oh, no.
- Oh, yes.
1029
00:41:56,510 --> 00:41:57,909
We do God's work.
1030
00:41:58,189 --> 00:42:01,187
We meet people in their darkest hours
1031
00:42:01,372 --> 00:42:03,105
and fight for them.
1032
00:42:03,147 --> 00:42:06,115
It's not always easy,
but at least we can
1033
00:42:06,140 --> 00:42:07,539
go to bed at night
1034
00:42:07,606 --> 00:42:11,133
knowing that we stood
by someone accused,
1035
00:42:11,158 --> 00:42:15,293
so that he or she would
not have to stand alone.
1036
00:42:16,117 --> 00:42:18,474
No one knows those words
better than you, Nick.
1037
00:42:18,499 --> 00:42:20,032
You were that man.
1038
00:42:20,057 --> 00:42:21,424
It's an honor to stand here with you
1039
00:42:21,448 --> 00:42:24,449
in better times... To
your brightest hour.
1040
00:42:28,568 --> 00:42:31,101
- Cheers.
- Cheers.
1041
00:42:32,816 --> 00:42:37,816
Synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
76197
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.