Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,963 --> 00:00:07,633
[Saul]
Previously on Homeland...
2
00:00:07,716 --> 00:00:09,968
Well, I think the prospect
of ending our longest war
3
00:00:10,052 --> 00:00:11,553
would enjoy broad support.
4
00:00:11,637 --> 00:00:14,556
Well, not when it's twisted
into a partisan issue.
5
00:00:14,640 --> 00:00:16,159
Seeing as you were one of
the architects of the policy,
6
00:00:16,183 --> 00:00:18,060
we thought you might
have some ideas.
7
00:00:18,143 --> 00:00:21,438
Well, I can tell you
what Elizabeth Keane
8
00:00:21,522 --> 00:00:22,231
was planning to do‐‐
9
00:00:22,314 --> 00:00:24,900
get out in front
of the debate.
10
00:00:24,983 --> 00:00:26,461
Come here to Afghanistan
and make the case
11
00:00:26,485 --> 00:00:28,405
directly to the men and women
who put their lives
12
00:00:28,487 --> 00:00:30,197
on the line every day.
13
00:00:30,280 --> 00:00:33,242
Before I left Washington,
I had a phone call,
14
00:00:33,325 --> 00:00:36,995
a long phone call with Taliban
leader Haissam Haqqani,
15
00:00:37,079 --> 00:00:38,830
and we spoke about how
we can bring peace
16
00:00:38,914 --> 00:00:40,541
to this beautiful country.
17
00:00:40,624 --> 00:00:45,712
They've reached an agreement
without input from you or me,
18
00:00:45,796 --> 00:00:47,339
but they expect us
to stand here
19
00:00:47,422 --> 00:00:49,216
and applaud the result.
20
00:00:49,299 --> 00:00:51,802
After 18 long years,
21
00:00:51,885 --> 00:00:53,595
he has agreed
to negotiate for peace.
22
00:00:53,679 --> 00:00:58,016
[cheers and applause]
23
00:00:58,100 --> 00:01:01,311
♪ Tense music ♪
24
00:01:01,395 --> 00:01:03,939
♪♪♪
25
00:01:04,022 --> 00:01:05,983
[helicopter blades thrumming]
26
00:01:06,066 --> 00:01:09,111
Bagram ATC got a report
from the AWACS
27
00:01:09,194 --> 00:01:10,904
shadowing the Steedley mission.
28
00:01:10,988 --> 00:01:12,674
Four minutes ago,
the President's helicopter
29
00:01:12,698 --> 00:01:13,949
disappeared off radar.
30
00:01:14,032 --> 00:01:16,285
[Saul]
What are we looking at?
31
00:01:16,368 --> 00:01:17,887
[Mike] Camera on Chalk One,the escort.
32
00:01:17,911 --> 00:01:21,957
Saul, what's happened?
33
00:01:22,040 --> 00:01:24,042
President's helicopter's down.
34
00:01:24,126 --> 00:01:25,961
[man]
Targets, two o'clock!
35
00:01:26,044 --> 00:01:27,129
[Owens]
Taliban.
36
00:01:27,212 --> 00:01:29,381
RPG on your six.
Clear to engage.
37
00:01:29,464 --> 00:01:32,092
[gunfire]
38
00:01:32,175 --> 00:01:33,760
[booming]
39
00:01:33,844 --> 00:01:38,265
♪♪♪
40
00:01:42,394 --> 00:01:45,647
‐ [siren wailing]
‐ [man] Get back, get back!
41
00:01:45,731 --> 00:01:48,734
[indistinct shouting]
42
00:01:48,817 --> 00:01:51,778
♪ Disquieting music ♪
43
00:01:51,862 --> 00:01:54,323
♪♪♪
44
00:01:54,406 --> 00:01:56,867
[man] The World Trade Center,Tower Number One
45
00:01:56,950 --> 00:01:59,494
is on fire!
46
00:01:59,578 --> 00:02:01,055
[Carrie] I missed somethingonce before. I won't‐‐
47
00:02:01,079 --> 00:02:04,666
I can't let that happen again!
48
00:02:04,750 --> 00:02:07,377
An American prisoner of war
has been turned.
49
00:02:07,461 --> 00:02:08,837
You're a disgrace
to your nation,
50
00:02:08,920 --> 00:02:10,088
Sergeant Nicholas Brody.
51
00:02:10,172 --> 00:02:12,174
You're a traitor
and a terrorist,
52
00:02:12,257 --> 00:02:15,093
and now it's time
to pay for that.
53
00:02:15,177 --> 00:02:17,346
Are you accusing me
of something?
54
00:02:17,429 --> 00:02:18,889
[Yevgeny]
You really do not remember?
55
00:02:18,972 --> 00:02:21,516
[Carrie]
Remember what?
56
00:02:21,600 --> 00:02:23,578
[Jim] We may be dealing witha compromised officer here.
57
00:02:23,602 --> 00:02:26,021
[Saul] You had a relationshipcomplicated enough
58
00:02:26,104 --> 00:02:27,898
to lie about.
59
00:02:27,981 --> 00:02:29,208
[Carrie]
Yeah, it's complicated.
60
00:02:29,232 --> 00:02:30,859
I lost seven months
of my life.
61
00:02:30,942 --> 00:02:33,695
To my Russian handler?
62
00:02:33,779 --> 00:02:34,988
[man]
Is our strategy working?
63
00:02:35,072 --> 00:02:38,325
[Saul] And you will becomethe focus of an investigation
64
00:02:38,408 --> 00:02:40,494
that will define
the rest of your life.
65
00:02:40,577 --> 00:02:43,246
[Carrie] That not everyproblem in the Middle East
66
00:02:43,330 --> 00:02:46,375
deserves a military solution.
67
00:02:46,458 --> 00:02:50,879
Because this whole country
went stupid crazy after 9/11.
68
00:02:50,962 --> 00:02:52,422
[Jim]
Carrie, you're not yourself.
69
00:02:52,506 --> 00:02:55,717
[Carrie] I'm still puttingthe pieces together.
70
00:02:55,801 --> 00:02:58,720
[Saul] Please, God,tell me you have it.
71
00:02:58,804 --> 00:03:01,306
♪♪♪
72
00:03:01,390 --> 00:03:03,016
[man]
Is there no fucking line?
73
00:03:03,100 --> 00:03:05,560
[Saul]
I believe you.
74
00:03:05,644 --> 00:03:07,979
No one else will.
75
00:03:11,316 --> 00:03:14,569
[men shouting indistinctly]
76
00:03:14,653 --> 00:03:17,406
♪ Tense music ♪
77
00:03:17,489 --> 00:03:18,489
Max, there you are.
78
00:03:18,532 --> 00:03:21,243
I need your tools.
Where are they?
79
00:03:21,326 --> 00:03:22,035
Fuck.
80
00:03:22,119 --> 00:03:24,246
‐ Which ones?
‐ I‐I don't know.
81
00:03:24,329 --> 00:03:25,080
They need us to get
encryption sleeves,
82
00:03:25,163 --> 00:03:27,499
PAVE modules,
all kinds of shit.
83
00:03:27,582 --> 00:03:28,917
They sent pictures.
84
00:03:29,000 --> 00:03:30,085
I'll do it.
85
00:03:30,168 --> 00:03:31,920
I know the equipment.
I'll do it.
86
00:03:32,003 --> 00:03:33,088
[Wenzel]
Okay.
87
00:03:33,171 --> 00:03:34,714
[shouting continues]
88
00:03:34,798 --> 00:03:35,590
Let's go, let's go!
89
00:03:35,674 --> 00:03:41,096
♪♪♪
90
00:03:43,000 --> 00:03:49,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
91
00:03:53,024 --> 00:03:54,651
[Hayes]
A dozen grunts.
92
00:03:54,734 --> 00:03:57,028
The greatest fighting force
in the history of the planet,
93
00:03:57,112 --> 00:03:58,447
and that's what we've got?
94
00:03:58,530 --> 00:04:00,699
Mr. President, we have
substantial air support
95
00:04:00,782 --> 00:04:02,117
over the crash site.
96
00:04:02,200 --> 00:04:03,845
All useless‐‐
that's what you're telling me.
97
00:04:03,869 --> 00:04:05,847
[Owens] Sir, there is aQuick Reaction Force en route.
98
00:04:05,871 --> 00:04:07,456
Until they get there,
99
00:04:07,539 --> 00:04:10,500
we are relying on the soldiers
from C. O. P. Steedley,
100
00:04:10,584 --> 00:04:13,628
but they are far
from our entire response.
101
00:04:13,712 --> 00:04:15,213
Graveyard of empires.
102
00:04:15,297 --> 00:04:17,299
[Hayes] Thugs withthird‐grade educations
103
00:04:17,382 --> 00:04:18,526
and automatic weapons‐‐we try
and make peace with them.
104
00:04:18,550 --> 00:04:21,678
How shocked can we be
when they kill our president?
105
00:04:21,761 --> 00:04:24,222
We don't know the President
is dead.
106
00:04:24,306 --> 00:04:26,391
Well, are there signs
of life I'm missing?
107
00:04:26,475 --> 00:04:30,103
Also, sir, we don't know
the Taliban is responsible.
108
00:04:30,187 --> 00:04:31,980
At this point,
we don't know that anybody is.
109
00:04:32,063 --> 00:04:32,814
[Hayes]
What does that even mean?
110
00:04:32,898 --> 00:04:35,150
Did we or did we not see
the Taliban
111
00:04:35,233 --> 00:04:36,401
on the ground fire an RPG?
112
00:04:36,485 --> 00:04:39,988
Did we or did we not see
that RPG hit the helicopter
113
00:04:40,071 --> 00:04:42,240
carrying two presidents?
114
00:04:42,324 --> 00:04:44,409
That was
the escort copter, sir.
115
00:04:44,493 --> 00:04:46,411
Well, they're both down,
aren't they?
116
00:04:49,873 --> 00:04:51,458
[Hayes sighs]
117
00:04:51,541 --> 00:04:52,959
You know,
for the record,
118
00:04:53,043 --> 00:04:56,171
I was against all of this.
119
00:05:03,678 --> 00:05:06,598
[indistinct chatter]
120
00:05:06,973 --> 00:05:09,017
You okay?
121
00:05:09,100 --> 00:05:12,437
[exhales sharply]
Should I be?
122
00:05:12,521 --> 00:05:14,081
The Vice President just said
it doesn't matter
123
00:05:14,105 --> 00:05:16,525
what actually happened.
124
00:05:16,608 --> 00:05:19,236
‐ That's not what I heard.
‐ Then you weren't listening.
125
00:05:19,319 --> 00:05:21,112
The peace deal
was your baby, Saul.
126
00:05:21,196 --> 00:05:23,698
Whatever you say now, expect
to get your head cut off.
127
00:05:23,782 --> 00:05:24,908
So I should just shut up?
128
00:05:24,991 --> 00:05:27,160
No.
I'm saying be realistic.
129
00:05:27,244 --> 00:05:29,329
Which is what?
What is that?
130
00:05:29,412 --> 00:05:31,164
If the Taliban did it,
the Taliban did it,
131
00:05:31,248 --> 00:05:33,875
but if the ISI did it,
I want to know.
132
00:05:33,959 --> 00:05:34,876
If G'ulom did it,
I want to know.
133
00:05:34,960 --> 00:05:36,604
If the pilot flew
the helicopter into the side
134
00:05:36,628 --> 00:05:38,481
of the fucking mountain
because he thought Jesus
135
00:05:38,505 --> 00:05:40,265
was talking to him,
I want to know that, too,
136
00:05:40,340 --> 00:05:42,342
because it matters‐‐
it fucking matters.
137
00:05:42,425 --> 00:05:45,178
It determines what we do next.
138
00:05:45,262 --> 00:05:47,055
You want realistic?
139
00:05:47,138 --> 00:05:48,056
We've been through this before
after 9/11.
140
00:05:48,139 --> 00:05:50,725
We did everything wrong.
141
00:05:53,144 --> 00:05:55,605
What do you want me to do?
142
00:05:55,689 --> 00:05:57,440
Mike sent everyone off
to work their assets.
143
00:05:57,524 --> 00:05:59,067
They don't need me
doing that, too.
144
00:05:59,150 --> 00:06:02,070
Tell me what to do.
145
00:06:03,738 --> 00:06:05,657
Hello.
146
00:06:05,740 --> 00:06:07,826
Can I have
your attention, please?
147
00:06:07,909 --> 00:06:08,702
Thank you.
148
00:06:08,785 --> 00:06:10,829
Uh, for those of you
I haven't met,
149
00:06:10,912 --> 00:06:13,415
I'm Janet Gaeto,
150
00:06:13,498 --> 00:06:17,586
U.S. Ambassador to the Islamic
Republic of Afghanistan.
151
00:06:17,669 --> 00:06:21,506
Now, I have an announcement
of what must be obvious by now,
152
00:06:21,590 --> 00:06:24,551
but the Presidents
have been delayed.
153
00:06:24,634 --> 00:06:25,510
We've got
a weather hold.
154
00:06:25,594 --> 00:06:29,014
‐ Weather hold.
‐ You don't believe it?
155
00:06:29,097 --> 00:06:30,491
I don't believe it would
take them this long
156
00:06:30,515 --> 00:06:33,935
to announce bad weather
in the Korengal.
157
00:06:34,019 --> 00:06:37,230
Colleague of mine just arrived
from the consulate.
158
00:06:37,314 --> 00:06:39,691
He says there are rumors...
159
00:06:39,774 --> 00:06:42,110
helicopters down.
160
00:06:42,193 --> 00:06:45,614
It's unverified.
I can't find out more.
161
00:06:45,697 --> 00:06:47,949
We're still all basically
prisoners here.
162
00:06:48,033 --> 00:06:49,784
[Gaeto]
I'd like to thank...
163
00:06:49,868 --> 00:06:51,453
Excuse me.
164
00:06:51,536 --> 00:06:54,039
[Gaeto] First,
our Afghan partners...
165
00:06:54,122 --> 00:06:57,000
[indistinct chatter]
166
00:06:57,083 --> 00:06:59,794
♪ Dramatic music ♪
167
00:06:59,878 --> 00:07:01,129
Who's in there?
168
00:07:01,212 --> 00:07:04,132
♪♪♪
169
00:07:04,215 --> 00:07:05,008
What the hell
are you doing here?
170
00:07:05,091 --> 00:07:06,091
Hold on.
171
00:07:06,134 --> 00:07:09,137
Sorry, General.
This is a private conversation.
172
00:07:09,220 --> 00:07:10,388
[chuckles]
173
00:07:10,472 --> 00:07:14,267
You asking me to leave?
174
00:07:14,351 --> 00:07:16,519
‐ Tell me...
‐ Tell you what?
175
00:07:16,603 --> 00:07:18,730
The helicopters‐‐
where are they?
176
00:07:18,813 --> 00:07:20,231
They've been delayed.
177
00:07:20,315 --> 00:07:22,942
You call yourself an ally?
178
00:07:23,026 --> 00:07:25,820
Really?
179
00:07:25,904 --> 00:07:26,946
Only when it suits you.
180
00:07:27,030 --> 00:07:31,868
♪♪♪
181
00:07:31,951 --> 00:07:34,704
[door creaks]
182
00:07:34,788 --> 00:07:39,751
♪♪♪
183
00:07:41,795 --> 00:07:43,338
They're down...
184
00:07:43,421 --> 00:07:44,839
both helicopters.
185
00:07:44,923 --> 00:07:46,675
What happened?
186
00:07:46,758 --> 00:07:48,009
We don't know.
187
00:07:48,093 --> 00:07:49,678
What about the presidents?
188
00:07:49,761 --> 00:07:52,347
We don't know that either,
but until we do,
189
00:07:52,430 --> 00:07:56,059
we've got to keep it
under wraps.
190
00:07:56,142 --> 00:07:58,019
[Ryan]
General, listen to me.
191
00:07:58,103 --> 00:07:59,979
No one else can know.
192
00:08:00,063 --> 00:08:02,023
♪♪♪
193
00:08:02,107 --> 00:08:04,776
[doors clanging]
194
00:08:04,859 --> 00:08:06,528
[indistinct chatter]
195
00:08:06,611 --> 00:08:08,238
Hello, ma'am?
Stop right there.
196
00:08:08,321 --> 00:08:10,990
‐ Ma'am.
‐ I'm Carrie Mathison.
197
00:08:11,074 --> 00:08:13,368
Here for the National Security
Advisor Saul Berenson.
198
00:08:13,451 --> 00:08:14,804
‐ Mr. Berenson left hours ago.
‐ I know.
199
00:08:14,828 --> 00:08:17,288
I was just with him
in Kabul Station.
200
00:08:17,372 --> 00:08:19,082
Mr. Berenson asked me
to gather material
201
00:08:19,165 --> 00:08:20,165
on the flight operation‐‐
202
00:08:20,208 --> 00:08:22,460
manifests, briefing packets,
surveillance video,
203
00:08:22,544 --> 00:08:24,063
anything that might help
shed some light.
204
00:08:24,087 --> 00:08:25,213
On what?
205
00:08:25,296 --> 00:08:26,464
[jet engines roaring]
206
00:08:26,548 --> 00:08:27,382
JSOC helicopters are usually
207
00:08:27,465 --> 00:08:30,301
plus or minus, what,
30 seconds?
208
00:08:30,385 --> 00:08:32,178
Must have occurred
to you by now
209
00:08:32,262 --> 00:08:33,138
you've got two flights
way overdue.
210
00:08:33,221 --> 00:08:37,100
[indistinct chatter]
211
00:08:37,183 --> 00:08:40,895
♪ Tense music ♪
212
00:08:40,979 --> 00:08:46,401
♪♪♪
213
00:08:53,324 --> 00:08:54,409
Holy fuck.
214
00:08:54,492 --> 00:08:59,664
♪♪♪
215
00:09:17,182 --> 00:09:19,017
Max.
216
00:09:19,100 --> 00:09:21,436
Okay, listen up.
217
00:09:21,519 --> 00:09:23,239
The President's bird's
still two klicks out.
218
00:09:23,271 --> 00:09:25,106
Gonzales, DaSilva,
you stay here,
219
00:09:25,190 --> 00:09:26,024
search for survivors.
220
00:09:26,107 --> 00:09:28,443
Everyone else on me.
We're moving now.
221
00:09:28,526 --> 00:09:32,072
♪♪♪
222
00:09:32,155 --> 00:09:35,408
Max, let's go.
223
00:09:35,492 --> 00:09:37,827
I was supposed to be on that.
224
00:09:37,911 --> 00:09:42,874
♪♪♪
225
00:09:49,714 --> 00:09:51,091
[Landau] What do I say
to the men
226
00:09:51,174 --> 00:09:52,634
when they ask why you're here?
227
00:09:52,717 --> 00:09:54,528
Nothing, not until there's
an official announcement.
228
00:09:54,552 --> 00:09:56,179
And when will that be?
229
00:09:56,262 --> 00:09:57,806
When they know what happened.
230
00:09:57,889 --> 00:09:58,890
Which will be when?
231
00:10:07,982 --> 00:10:10,860
♪ Tense music ♪
232
00:10:10,944 --> 00:10:12,487
♪♪♪
233
00:10:12,570 --> 00:10:14,697
Excuse me.
This one isn't right.
234
00:10:14,781 --> 00:10:17,367
The tail number
should be 30368.
235
00:10:17,450 --> 00:10:18,326
Well, uh, no, ma'am.
The board is wrong.
236
00:10:18,409 --> 00:10:22,288
We had
a last‐minute tail swap.
237
00:10:22,372 --> 00:10:23,623
They swapped helicopters?
238
00:10:23,706 --> 00:10:25,542
Uh, yeah, the presidents'.
239
00:10:25,625 --> 00:10:28,044
Something with the avionics.
240
00:10:28,128 --> 00:10:28,711
Worley?
241
00:10:28,795 --> 00:10:32,006
[man]
Our Chief Mechanic.
242
00:10:32,090 --> 00:10:35,426
Uh, can I talk to him, please?
243
00:10:35,510 --> 00:10:36,886
He's not here.
244
00:10:36,970 --> 00:10:39,639
He left after
the helicopters took off.
245
00:10:39,722 --> 00:10:40,431
He left?
246
00:10:40,515 --> 00:10:42,016
Left is maybe the wrong word.
247
00:10:42,100 --> 00:10:43,327
He wasn't feeling well.
He went back to barracks.
248
00:10:43,351 --> 00:10:45,520
Anderson subbed in.
249
00:10:45,603 --> 00:10:47,522
♪♪♪
250
00:10:47,605 --> 00:10:49,274
I know what you're thinking.
251
00:10:49,357 --> 00:10:50,775
Good.
You're thinking it, too.
252
00:10:50,859 --> 00:10:51,776
No, I'm not.
253
00:10:51,860 --> 00:10:53,220
Worley's as true blue
as they come.
254
00:10:53,278 --> 00:10:54,529
Then why isn't he
at his post?
255
00:10:54,612 --> 00:10:55,822
I'm not making excuses,
256
00:10:55,905 --> 00:10:57,466
but the man hasn't slept
in over 48 hours.
257
00:10:57,490 --> 00:10:58,700
No one has.
258
00:10:58,783 --> 00:11:00,577
Everyone's been
killing themselves
259
00:11:00,660 --> 00:11:01,411
prepping for this flight,
so easy on the attitude.
260
00:11:01,494 --> 00:11:03,788
That's all I'm saying.
261
00:11:04,664 --> 00:11:08,042
Worley.
It's Major Landau.
262
00:11:08,126 --> 00:11:09,711
[knocking]
263
00:11:09,794 --> 00:11:11,546
[Landau] Wake up!
You got company.
264
00:11:11,629 --> 00:11:16,217
♪♪♪
265
00:11:16,301 --> 00:11:19,554
[keys rattling]
266
00:11:19,637 --> 00:11:24,809
♪♪♪
267
00:11:31,357 --> 00:11:34,819
Where's his car?
268
00:11:34,903 --> 00:11:37,906
Any idea where he might
have taken it?
269
00:11:37,989 --> 00:11:38,989
I might know.
270
00:12:01,763 --> 00:12:03,723
All right,
Soto, Laughton,
271
00:12:03,806 --> 00:12:05,242
set up a perimeter there,
there, at tree line.
272
00:12:05,266 --> 00:12:07,268
Expect contact.
273
00:12:07,352 --> 00:12:09,103
Max, Durkin, Stoudt,
stay with me.
274
00:12:09,187 --> 00:12:11,105
Move out.
275
00:12:15,526 --> 00:12:18,446
[radio static whirs]
276
00:12:18,529 --> 00:12:19,989
Stoudt.
277
00:12:23,493 --> 00:12:25,411
This is Charlie Echo Four.
278
00:12:25,495 --> 00:12:26,579
We are
at the crash site‐‐
279
00:12:26,663 --> 00:12:27,872
a canyon,
steep sides,
280
00:12:27,956 --> 00:12:30,083
wooded,
large conifers.
281
00:12:30,166 --> 00:12:31,417
Stand by.
282
00:12:31,501 --> 00:12:33,544
What about the President?
283
00:12:33,628 --> 00:12:35,505
He‐‐he can't hear us, sir.
284
00:12:35,588 --> 00:12:37,548
Well, find out.
Ask him.
285
00:12:37,632 --> 00:12:39,676
Who cares
about the damn trees?
286
00:12:39,759 --> 00:12:44,222
[all breathing heavily]
287
00:12:44,305 --> 00:12:47,517
[grunting]
288
00:12:55,483 --> 00:12:58,236
[breathing heavily]
289
00:12:58,319 --> 00:13:00,280
♪ Tense music ♪
290
00:13:00,363 --> 00:13:05,201
♪♪♪
291
00:13:05,285 --> 00:13:07,662
Stoudt.
292
00:13:08,746 --> 00:13:09,890
The aircraft is largely intact.
293
00:13:09,914 --> 00:13:12,625
No fragmentation
of the main fuselage.
294
00:13:12,709 --> 00:13:16,170
Grid coordinates to follow.
295
00:13:16,254 --> 00:13:17,547
Where are they?
296
00:13:17,630 --> 00:13:20,091
‐ Not sure, sir.
‐ Did something happen?
297
00:13:20,174 --> 00:13:22,010
No.
There they are.
298
00:13:22,093 --> 00:13:23,237
[Wenzel]
Durkin, give me a hand.
299
00:13:23,261 --> 00:13:29,183
♪♪♪
300
00:13:31,144 --> 00:13:32,687
[gasps]
301
00:13:32,770 --> 00:13:37,900
♪♪♪
302
00:13:47,618 --> 00:13:49,037
What's this?
303
00:13:49,120 --> 00:13:51,372
They're uplinking the video
from the crash site, sir.
304
00:13:51,456 --> 00:13:56,836
♪♪♪
305
00:14:15,772 --> 00:14:17,190
[Wenzel]
This is Charlie Echo Four.
306
00:14:17,273 --> 00:14:19,442
Nothing.
307
00:14:19,525 --> 00:14:21,569
No pulse.
308
00:14:21,652 --> 00:14:23,404
The President's dead.
309
00:14:23,488 --> 00:14:26,741
All of them‐‐
no survivors.
310
00:14:26,824 --> 00:14:31,996
♪♪♪
311
00:14:50,556 --> 00:14:52,475
[sniffs]
312
00:14:52,558 --> 00:14:56,979
♪♪♪
313
00:15:00,566 --> 00:15:03,194
[door opens]
314
00:15:03,277 --> 00:15:04,112
[indistinct chatter]
315
00:15:04,195 --> 00:15:04,946
‐ [Wellington] Sir.
‐ Not now.
316
00:15:05,029 --> 00:15:07,365
It's a difficult time,
I know,
317
00:15:07,448 --> 00:15:09,951
but there are a number
of things that can't wait.
318
00:15:10,034 --> 00:15:11,869
We have to notify
congressional leadership,
319
00:15:11,953 --> 00:15:12,787
initiate continuity
of government.
320
00:15:12,870 --> 00:15:15,206
Treasury has to close
the markets.
321
00:15:15,289 --> 00:15:16,040
We don't want a panic.
322
00:15:16,124 --> 00:15:18,668
Most importantly,
we need a plan‐‐
323
00:15:18,751 --> 00:15:20,479
how to break the news
to the American people.
324
00:15:20,503 --> 00:15:23,923
The way we do that will set
the tone for months to come.
325
00:15:24,006 --> 00:15:25,216
Not now!
326
00:15:26,509 --> 00:15:28,469
♪ Dramatic music ♪
327
00:15:28,553 --> 00:15:34,725
♪♪♪
328
00:15:46,654 --> 00:15:49,532
[cell phone ringing]
329
00:15:49,615 --> 00:15:53,828
♪♪♪
330
00:15:53,911 --> 00:15:56,372
‐ Yes?
‐ [Saul] General G'ulom?
331
00:15:56,455 --> 00:15:57,957
General, it's Saul Berenson.
332
00:15:58,040 --> 00:15:59,667
I'm afraid I have bad news.
333
00:15:59,750 --> 00:16:01,335
More bad news?
334
00:16:01,419 --> 00:16:02,896
Scott Ryan said he informed you
that the helicopter
335
00:16:02,920 --> 00:16:05,214
carrying the U. S.
And Afghan president
336
00:16:05,298 --> 00:16:07,967
went down while returning
to Bagram Airfield.
337
00:16:08,050 --> 00:16:09,260
He did.
338
00:16:09,343 --> 00:16:11,804
A team of U. S. Soldiers just
reached the crash site.
339
00:16:11,888 --> 00:16:14,015
Both presidents are dead.
There are no survivors.
340
00:16:14,098 --> 00:16:17,351
I've asked our ambassador,
Janet Gaeto...
341
00:16:17,435 --> 00:16:18,769
[G'ulom]
Yes, I see her here.
342
00:16:18,853 --> 00:16:20,479
‐ [Saul] And Scott Ryan.
‐ Him too.
343
00:16:20,563 --> 00:16:21,915
[Saul] I've asked themto work with you
344
00:16:21,939 --> 00:16:23,691
on a joint announcement.
345
00:16:26,402 --> 00:16:27,402
General...
346
00:16:27,445 --> 00:16:30,114
I know we've seemed
at cross purposes lately,
347
00:16:30,198 --> 00:16:35,203
but it's important
we coordinate our response.
348
00:16:35,286 --> 00:16:38,164
Division will look
like weakness.
349
00:16:40,249 --> 00:16:41,542
Right.
350
00:16:41,626 --> 00:16:43,669
♪♪♪
351
00:16:43,753 --> 00:16:45,713
[phone beeps, line clicks]
352
00:16:45,796 --> 00:16:50,218
♪♪♪
353
00:16:53,804 --> 00:16:54,889
General,
first and foremost,
354
00:16:54,972 --> 00:16:57,141
we want to offer
our condolences
355
00:16:57,225 --> 00:16:58,851
on the loss
of your president.
356
00:16:58,935 --> 00:16:59,518
I've had the pleasure
of working with him
357
00:16:59,602 --> 00:17:01,604
for two years now.
358
00:17:01,687 --> 00:17:03,356
He was truly a great man.
359
00:17:04,649 --> 00:17:06,901
I never really liked him.
360
00:17:06,984 --> 00:17:11,155
♪♪♪
361
00:17:11,239 --> 00:17:15,743
Daoud is dead,
also the U. S. President.
362
00:17:15,826 --> 00:17:20,414
There will be an announcement
within the hour.
363
00:17:20,498 --> 00:17:24,585
The U. S. President was planning
to meet Haqqani.
364
00:17:24,669 --> 00:17:27,463
He must be here.
Find him.
365
00:17:27,546 --> 00:17:28,589
[man]
Yes, sir.
366
00:17:28,673 --> 00:17:34,053
♪♪♪
367
00:17:35,930 --> 00:17:37,890
‐ I was right.
‐ Yes.
368
00:17:37,974 --> 00:17:39,976
Presidents' helicopter is down.
369
00:17:40,059 --> 00:17:43,187
Not just down.
They are dead, both of them.
370
00:17:43,854 --> 00:17:46,899
Saul Berenson just told me.
371
00:17:46,983 --> 00:17:48,484
[whispering]
What happened?
372
00:17:48,568 --> 00:17:50,194
I don't think he knows.
373
00:17:57,118 --> 00:18:00,788
[whispering] We have been
allied these past months.
374
00:18:00,871 --> 00:18:02,957
I've liked that.
375
00:18:03,874 --> 00:18:08,170
But everything's
about to change.
376
00:18:08,254 --> 00:18:12,174
Two hours from now, I won't be
able to guarantee your safety.
377
00:18:15,845 --> 00:18:19,515
♪ Dramatic music ♪
378
00:18:19,599 --> 00:18:21,601
[car engines revving]
379
00:18:21,684 --> 00:18:25,062
♪♪♪
380
00:18:25,146 --> 00:18:27,189
You're sure this
is the right area?
381
00:18:27,273 --> 00:18:30,151
I was here once at night,
so, no.
382
00:18:30,234 --> 00:18:31,986
Where did he meet her,
this friend of his?
383
00:18:32,069 --> 00:18:34,822
How the hell should I know?
384
00:18:36,157 --> 00:18:38,218
Do you want to tell me what
you were even doing here?
385
00:18:38,242 --> 00:18:40,328
I don't know what he was doing.
I was getting laid.
386
00:18:40,411 --> 00:18:40,995
[scoffs]
387
00:18:41,078 --> 00:18:42,496
We were drunk, sir.
388
00:18:42,580 --> 00:18:47,251
♪♪♪
389
00:18:47,335 --> 00:18:48,377
Wait, hey, stop.
390
00:18:48,461 --> 00:18:50,796
‐ Hey, stop, stop.
‐ [tires squealing]
391
00:18:50,880 --> 00:18:51,756
Wait, there,
392
00:18:51,839 --> 00:18:53,525
that's the graffiti
I was telling you about.
393
00:18:53,549 --> 00:18:54,383
The eyes.
394
00:18:54,467 --> 00:18:57,011
Message to the people
who live here‐‐.
395
00:18:57,094 --> 00:18:59,138
"We're watching you."
396
00:18:59,221 --> 00:19:02,016
[Barajas]
This is definitely it.
397
00:19:02,099 --> 00:19:03,434
Turn left up ahead.
398
00:19:03,517 --> 00:19:06,896
[car engine revving]
399
00:19:08,939 --> 00:19:11,609
Pull over.
That's his car.
400
00:19:11,692 --> 00:19:13,653
♪ Tense music ♪
401
00:19:13,736 --> 00:19:19,867
♪♪♪
402
00:19:22,703 --> 00:19:24,914
[indistinct chatter]
403
00:19:24,997 --> 00:19:29,377
♪♪♪
404
00:19:59,407 --> 00:20:02,618
Worley's in back talking
to one, maybe two others.
405
00:20:02,702 --> 00:20:03,411
Is he armed?
406
00:20:03,494 --> 00:20:05,287
Wearing a jacket.
Nothing visible.
407
00:20:05,371 --> 00:20:07,289
Two other targets
in the front room‐‐
408
00:20:07,373 --> 00:20:09,166
one female,
one military‐aged male.
409
00:20:09,250 --> 00:20:10,835
‐ Full house.
‐ How do we do this?
410
00:20:10,918 --> 00:20:12,638
You stay back.
Wait till we clear the space.
411
00:20:14,171 --> 00:20:18,509
[people shouting indistinctly]
412
00:20:20,845 --> 00:20:21,971
[woman screaming]
413
00:20:22,054 --> 00:20:24,598
[shouting continues]
414
00:20:24,682 --> 00:20:26,642
♪♪♪
415
00:20:26,726 --> 00:20:28,436
[whimpering]
416
00:20:28,519 --> 00:20:31,939
Don't you hurt her!
Don't you fucking hurt her!
417
00:20:32,022 --> 00:20:35,443
[continues whimpering]
418
00:20:35,526 --> 00:20:38,404
[woman crying]
419
00:21:09,059 --> 00:21:11,562
[Wenzel over radio]
Soto, status.
420
00:21:11,645 --> 00:21:13,272
All quiet.
421
00:21:16,817 --> 00:21:17,943
What are you doing?
422
00:21:18,027 --> 00:21:19,820
You said get
his personal stuff.
423
00:21:19,904 --> 00:21:21,489
[sighs, scoffs]
424
00:21:37,046 --> 00:21:39,507
[rocks clattering lightly]
425
00:21:42,259 --> 00:21:46,430
[light clattering continues]
426
00:23:27,781 --> 00:23:28,781
[sighs]
427
00:23:40,294 --> 00:23:43,547
[rocks clattering,
bird chirping]
428
00:24:04,985 --> 00:24:08,572
[gunfire]
429
00:24:24,088 --> 00:24:25,756
Hold the line!
430
00:24:25,839 --> 00:24:29,343
[gunfire continues]
431
00:24:43,273 --> 00:24:45,859
This is Charlie Echo Four!
432
00:24:45,943 --> 00:24:47,152
We are in contact!
433
00:24:47,236 --> 00:24:48,237
Taking fire!
434
00:24:48,320 --> 00:24:52,032
Twenty, 30 Taliban,
100 meters to the northwest!
435
00:24:52,116 --> 00:24:53,325
Can you hold your position?
436
00:24:53,409 --> 00:24:55,411
Not for long!
What's the ETA on backup?
437
00:24:55,494 --> 00:24:57,705
[Owens] Wait out.
Where's the QRF?
438
00:24:57,788 --> 00:24:59,498
‐ Still an hour out.
‐ Air support?
439
00:24:59,581 --> 00:25:01,581
The canopy is too thick.
They can't see through it.
440
00:25:05,462 --> 00:25:08,382
[cell phone ringing]
441
00:25:08,465 --> 00:25:10,217
Carrie, where are you?
442
00:25:10,300 --> 00:25:12,761
In Kabul
with the Special Ops team.
443
00:25:12,845 --> 00:25:13,637
Find something?
444
00:25:13,721 --> 00:25:15,556
[sighs]
Actually, yeah.
445
00:25:15,639 --> 00:25:17,701
A mechanic at Bagram switched
the presidents' helicopter
446
00:25:17,725 --> 00:25:18,743
‐ at the last minute.
‐ What?
447
00:25:18,767 --> 00:25:20,286
[Carrie sighs]
He returned to his quarters
448
00:25:20,310 --> 00:25:22,396
saying he was sick.
449
00:25:22,479 --> 00:25:23,832
Only, he didn't go back
to his room.
450
00:25:23,856 --> 00:25:24,565
He snuck off base.
451
00:25:24,648 --> 00:25:26,191
Well, tell me you found him.
452
00:25:26,275 --> 00:25:28,360
I did,
with his Afghan girlfriend.
453
00:25:28,444 --> 00:25:29,987
She's pregnant.
454
00:25:30,070 --> 00:25:31,464
They were trying to figure out
what to do about that
455
00:25:31,488 --> 00:25:33,574
when we smashed
through the door.
456
00:25:33,657 --> 00:25:34,158
Can't just leave her.
Her family will kill her.
457
00:25:34,241 --> 00:25:36,660
You know that, right?
458
00:25:36,744 --> 00:25:38,912
[exhales sharply]
459
00:25:38,996 --> 00:25:41,915
You know why he swapped
the helicopters?
460
00:25:41,999 --> 00:25:43,751
Because they're always
swapping helicopters.
461
00:25:43,834 --> 00:25:45,020
[Carrie] He says that'sthe way it works here.
462
00:25:45,044 --> 00:25:47,588
They're flying max payload
above their service ceiling.
463
00:25:47,671 --> 00:25:50,507
Something's always breaking.
The weather sucks.
464
00:25:50,591 --> 00:25:53,260
I mean, what if it was
an accident?
465
00:25:53,343 --> 00:25:54,970
The whole thing?
466
00:25:55,054 --> 00:25:56,930
[gunfire over radio]
467
00:25:58,640 --> 00:26:00,434
Saul?
468
00:26:00,517 --> 00:26:02,561
The President is dead.
469
00:26:03,812 --> 00:26:06,732
The crash site is about
to be overrun by Taliban.
470
00:26:06,815 --> 00:26:08,567
Oh, Jesus.
471
00:26:10,194 --> 00:26:11,737
Haven't we got men there?
472
00:26:11,820 --> 00:26:12,863
Not enough.
473
00:26:12,946 --> 00:26:14,573
Get back here.
474
00:26:15,657 --> 00:26:18,827
‐ What now?
‐ You're not gonna like this.
475
00:26:18,911 --> 00:26:21,121
A tip from one of our assets
in the A. N. A.
476
00:26:21,205 --> 00:26:22,682
G'ulom just ordered
two battalions out of barracks.
477
00:26:22,706 --> 00:26:25,334
They're searching every car
leaving Kabul.
478
00:26:25,417 --> 00:26:27,461
They're looking for Haqqani.
479
00:26:27,544 --> 00:26:29,004
[sighs]
Thought you'd want to know.
480
00:26:29,088 --> 00:26:29,755
Thank you.
481
00:26:29,838 --> 00:26:33,884
[gunfire continues over radio]
482
00:26:33,967 --> 00:26:36,887
[indistinct chatter]
483
00:26:39,598 --> 00:26:41,308
[cell phone beeps,
line trilling]
484
00:26:41,391 --> 00:26:43,811
[cell phone ringing]
485
00:26:43,894 --> 00:26:44,603
[phone beeps]
486
00:26:44,686 --> 00:26:46,396
[speaking native language]
487
00:26:51,110 --> 00:26:54,488
[phone beeps]
488
00:26:54,571 --> 00:26:56,073
[Saul]
Haissam.
489
00:26:56,156 --> 00:26:57,156
Saul, is it time?
490
00:26:59,451 --> 00:27:00,119
No, Haissam.
491
00:27:00,202 --> 00:27:02,287
I'm sorry.
492
00:27:02,371 --> 00:27:04,331
President Warner is dead.
493
00:27:04,414 --> 00:27:05,666
So is President Daoud.
494
00:27:05,749 --> 00:27:09,211
Their helicopter went down
in the Korengal.
495
00:27:09,294 --> 00:27:12,422
We're holding back
on a public announcement.
496
00:27:14,258 --> 00:27:15,884
How?
497
00:27:15,968 --> 00:27:17,427
We don't know.
498
00:27:17,511 --> 00:27:19,096
There were Taliban
in the area.
499
00:27:19,179 --> 00:27:20,347
Of course there are.
500
00:27:20,430 --> 00:27:21,765
You know we control
the Korengal.
501
00:27:21,849 --> 00:27:24,518
They shot down
the escort helicopter.
502
00:27:28,063 --> 00:27:29,398
You think I did it?
503
00:27:29,481 --> 00:27:31,525
I need to know.
504
00:27:35,028 --> 00:27:36,113
No.
505
00:27:36,196 --> 00:27:37,739
I did not.
506
00:27:39,616 --> 00:27:42,536
I'm observing the cease‐fire.
507
00:27:42,619 --> 00:27:45,372
So are my men.
508
00:27:45,455 --> 00:27:47,457
I believe you.
509
00:27:48,375 --> 00:27:50,335
No one else will.
510
00:27:50,419 --> 00:27:54,339
♪ Dramatic music ♪
511
00:27:54,423 --> 00:27:56,216
General G'ulom
is locking down the city.
512
00:27:56,300 --> 00:27:57,443
I can't protect you from him.
513
00:27:57,467 --> 00:28:00,220
I might not even be able
to protect you from my side.
514
00:28:00,304 --> 00:28:02,180
♪♪♪
515
00:28:02,264 --> 00:28:04,558
Your president
gave me his word.
516
00:28:04,641 --> 00:28:07,436
My president is dead.
517
00:28:07,519 --> 00:28:08,437
Haissam...
518
00:28:08,520 --> 00:28:10,564
if what you and I worked for
519
00:28:10,647 --> 00:28:12,691
is to have any chance
of surviving,
520
00:28:12,774 --> 00:28:14,568
you have to stay alive.
521
00:28:14,651 --> 00:28:17,821
Have to get out of Kabul...
522
00:28:17,905 --> 00:28:20,407
now.
523
00:28:20,490 --> 00:28:22,284
And hurry.
524
00:28:22,367 --> 00:28:24,494
♪♪♪
525
00:28:24,578 --> 00:28:25,203
[phone beeps]
526
00:28:25,287 --> 00:28:31,418
♪♪♪
527
00:28:50,103 --> 00:28:53,023
[men shouting]
528
00:28:58,487 --> 00:29:00,447
[breathing heavily]
529
00:29:00,530 --> 00:29:02,616
Laughton's down!
530
00:29:02,699 --> 00:29:05,744
[breathing heavily]
531
00:29:14,378 --> 00:29:17,464
[man shouts]
532
00:29:18,674 --> 00:29:22,427
Charlie Echo Four,
I got one down,
533
00:29:22,511 --> 00:29:25,055
and we're gonna get more
if we don't pull back!
534
00:29:25,138 --> 00:29:28,892
[gunfire continues]
535
00:29:28,976 --> 00:29:30,394
[man shouting]
536
00:29:30,477 --> 00:29:35,065
[gunfire continues]
537
00:29:35,148 --> 00:29:37,317
[man shouting]
538
00:29:37,401 --> 00:29:39,820
QRF is close.
Can you hold on?
539
00:29:39,903 --> 00:29:40,821
Negative!
540
00:29:40,904 --> 00:29:42,739
We're fish in
a fucking barrel here, sir!
541
00:29:42,823 --> 00:29:43,925
‐ Move, move, move!
‐ [gunfire over radio]
542
00:29:43,949 --> 00:29:46,493
‐ I've got to pull them back.
‐ [Mike] Wait.
543
00:29:46,576 --> 00:29:48,054
What happens when
the Taliban take the site?
544
00:29:48,078 --> 00:29:50,163
The QRF rolls in and cuts them
to fucking pieces.
545
00:29:50,247 --> 00:29:52,457
Meaning the Taliban will have
President Warner's body
546
00:29:52,541 --> 00:29:54,042
until they get there.
547
00:29:54,126 --> 00:29:56,211
‐ So what do you suggest?
‐ You have F‐22s overhead.
548
00:29:56,294 --> 00:29:57,454
As soon as your men withdraw,
549
00:29:57,504 --> 00:29:59,024
drop a bomb on the site,
obliterate it.
550
00:29:59,089 --> 00:30:00,274
You want me to destroy the body
of the American President?
551
00:30:00,298 --> 00:30:01,859
Yeah, unless you want to see
him dragged through the streets
552
00:30:01,883 --> 00:30:04,219
of Miramshah
with his dick in his mouth.
553
00:30:04,302 --> 00:30:05,178
Hold on.
554
00:30:05,262 --> 00:30:07,139
We bomb the site,
we lose the evidence.
555
00:30:07,222 --> 00:30:08,408
‐ What evidence?
‐ It's all evidence.
556
00:30:08,432 --> 00:30:09,725
The entire site.
557
00:30:09,808 --> 00:30:11,160
We'll never know
how the crash happened.
558
00:30:11,184 --> 00:30:13,020
Those are Taliban
killing my guys.
559
00:30:13,103 --> 00:30:15,272
‐ We know what happened.
‐ Drop the bomb.
560
00:30:15,355 --> 00:30:17,107
[gunfire over radio]
561
00:30:17,190 --> 00:30:19,693
I don't have the authority
to give that order.
562
00:30:19,776 --> 00:30:21,903
[gunfire continues over radio]
563
00:30:21,987 --> 00:30:26,575
[phones ringing,
indistinct chatter]
564
00:30:26,658 --> 00:30:29,119
[breathing heavily]
Where is he?
565
00:30:29,202 --> 00:30:30,037
Uh, Oval Office.
566
00:30:30,120 --> 00:30:31,705
He asked for his things
to be moved.
567
00:30:31,788 --> 00:30:34,958
[phones ringing,
indistinct chatter]
568
00:30:43,300 --> 00:30:45,719
Sir.
569
00:30:45,802 --> 00:30:48,972
The situation in Afghanistan
has gotten worse.
570
00:30:49,056 --> 00:30:51,475
The soldiers
from C. O. P. Steedley
571
00:30:51,558 --> 00:30:52,910
‐ are at the crash site.
‐ I know that.
572
00:30:52,934 --> 00:30:55,562
They're under attack
from a large Taliban force
573
00:30:55,645 --> 00:30:56,956
and about to lose control
of the site.
574
00:30:56,980 --> 00:30:57,606
What about the rapid,
uh, Quick‐‐.
575
00:30:57,689 --> 00:31:00,400
The QRF won't arrive in time.
576
00:31:00,484 --> 00:31:02,527
The Taliban will take the site,
577
00:31:02,611 --> 00:31:04,988
and they will have
the President's body.
578
00:31:06,490 --> 00:31:08,033
Kabul needs you to make
a decision.
579
00:31:08,116 --> 00:31:10,660
Either we cede control
of the site to the Taliban
580
00:31:10,744 --> 00:31:14,539
and hope
to recover it later, or...
581
00:31:14,623 --> 00:31:18,043
we drop a 1,000‐pound bomb
and destroy it.
582
00:31:19,795 --> 00:31:23,799
‐ Bomb President Warner?
‐ Yes.
583
00:31:25,008 --> 00:31:26,652
You're asking me to incinerate
my predecessor.
584
00:31:26,676 --> 00:31:29,554
General Owens needs a decision.
585
00:31:29,638 --> 00:31:31,306
This is a military matter.
586
00:31:31,389 --> 00:31:32,450
You're Commander in Chief now.
587
00:31:32,474 --> 00:31:34,851
So I'm responsible
for the old man's mistakes,
588
00:31:34,935 --> 00:31:36,228
trusting a goddamn terrorist?
589
00:31:36,311 --> 00:31:38,438
Sir, if the Taliban get hold
of Warner's body,
590
00:31:38,522 --> 00:31:39,832
that image,
whatever they do to it,
591
00:31:39,856 --> 00:31:42,109
will go all over the world.
592
00:31:45,654 --> 00:31:48,907
You need to make a decision.
593
00:32:10,137 --> 00:32:12,722
[sighs]
594
00:32:26,903 --> 00:32:29,072
Tell me what to do.
595
00:32:29,156 --> 00:32:30,824
Bomb the site.
596
00:32:32,409 --> 00:32:35,203
Yes.
597
00:32:35,287 --> 00:32:36,663
Tell them that.
598
00:32:38,874 --> 00:32:41,042
[phone beeping]
599
00:32:41,126 --> 00:32:42,366
The order has to come from you.
600
00:32:43,670 --> 00:32:46,798
[phone ringing]
601
00:32:46,882 --> 00:32:48,800
[gunfire over radio]
602
00:32:48,884 --> 00:32:51,094
[ringing continues]
603
00:32:51,178 --> 00:32:52,179
[phone beeps]
604
00:32:52,262 --> 00:32:53,406
[gunfire continues,
men shouting over radio]
605
00:32:53,430 --> 00:32:55,807
Owens.
606
00:32:55,891 --> 00:32:58,560
[Wellington]
General, I have the President.
607
00:32:58,643 --> 00:33:01,646
♪ Dramatic music ♪
608
00:33:01,730 --> 00:33:06,109
♪♪♪
609
00:33:09,446 --> 00:33:10,739
General.
610
00:33:10,822 --> 00:33:12,490
Calling to confirm.
611
00:33:12,574 --> 00:33:16,161
Confirm what, sir?
612
00:33:16,244 --> 00:33:18,538
Do it.
613
00:33:18,622 --> 00:33:20,874
I need you to be specific, sir.
614
00:33:20,957 --> 00:33:24,794
♪♪♪
615
00:33:24,878 --> 00:33:26,838
Bomb it.
Bomb the damn site.
616
00:33:26,922 --> 00:33:30,175
♪♪♪
617
00:33:30,258 --> 00:33:31,426
Yes, sir.
618
00:33:31,509 --> 00:33:33,470
♪♪♪
619
00:33:33,553 --> 00:33:34,554
[phone receiver clatters]
620
00:33:34,638 --> 00:33:36,556
[sighs]
621
00:33:36,640 --> 00:33:41,728
♪♪♪
622
00:33:41,811 --> 00:33:43,563
We should go
to the Situation Room.
623
00:33:43,647 --> 00:33:44,773
♪♪♪
624
00:33:44,856 --> 00:33:48,068
To oversee the operation.
625
00:33:48,151 --> 00:33:52,322
Wha‐‐you want me to watch?
What's that gonna look like?
626
00:33:54,032 --> 00:33:56,743
Like you can make
a tough decision
627
00:33:56,826 --> 00:33:58,411
and see it through.
628
00:33:58,495 --> 00:34:01,456
♪♪♪
629
00:34:01,539 --> 00:34:03,416
[sighs]
630
00:34:03,500 --> 00:34:06,586
♪♪♪
631
00:34:06,670 --> 00:34:08,255
Yes, we should go.
632
00:34:09,506 --> 00:34:10,674
[door opens]
633
00:34:10,757 --> 00:34:14,928
[indistinct chatter]
634
00:34:16,846 --> 00:34:18,390
[door closes]
635
00:34:18,473 --> 00:34:20,600
Confirmed.
You are clear to withdraw.
636
00:34:20,684 --> 00:34:21,685
[Wenzel]
Roger that!
637
00:34:21,768 --> 00:34:25,272
[woman] Eagle Two,
target at 28, 35, 45 north,
638
00:34:25,355 --> 00:34:27,649
47, 52, 06 east,
639
00:34:27,732 --> 00:34:28,900
ordnance two by 1,000 JDAM.
640
00:34:28,984 --> 00:34:32,195
Release only on my command.
641
00:34:32,279 --> 00:34:34,489
[man] Copy, Eagle Two.Cleared hot on your command.
642
00:34:34,572 --> 00:34:35,323
They're gonna destroy the site?
643
00:34:35,407 --> 00:34:38,201
The Vice President
made the call.
644
00:34:38,285 --> 00:34:39,035
Did you tell them
what the mechanic said
645
00:34:39,119 --> 00:34:40,453
about problems
with the airframes?
646
00:34:40,537 --> 00:34:42,497
Yes.
647
00:34:42,580 --> 00:34:44,308
That we won't know what
actually caused the crash?
648
00:34:44,332 --> 00:34:47,460
Yes, I said I told them,
but there are other issues,
649
00:34:47,544 --> 00:34:51,464
like the President's body being
mutilated by the Taliban
650
00:34:51,548 --> 00:34:53,925
beamed out over the Internet.
651
00:34:54,009 --> 00:34:55,635
[woman]
Four minutes to target.
652
00:34:55,719 --> 00:34:56,821
Charlie Echo 4,
this is Delta One.
653
00:34:56,845 --> 00:34:58,054
Confirm when clear.
654
00:34:58,138 --> 00:34:59,978
What about the black box‐‐
the flight recorder?
655
00:35:00,056 --> 00:35:04,144
Carrie, we are out of time.
656
00:35:04,227 --> 00:35:05,827
For Christ's sake,
this morning you said,
657
00:35:05,895 --> 00:35:06,813
"It matters what caused
the crash."
658
00:35:06,896 --> 00:35:08,374
"It matters," you said.
What happened to that?
659
00:35:08,398 --> 00:35:13,069
What happened is that no one
is listening to me.
660
00:35:13,153 --> 00:35:16,489
[gunfire,
indistinct chatter over radio]
661
00:35:18,199 --> 00:35:20,493
Max‐‐he's with them,
isn't he?
662
00:35:20,577 --> 00:35:22,495
Yes.
663
00:35:22,579 --> 00:35:24,390
You were communicating with him
in the Korengal.
664
00:35:24,414 --> 00:35:25,040
How?
665
00:35:25,123 --> 00:35:28,335
[gunfire continues over radio]
666
00:35:31,338 --> 00:35:35,133
Everybody, get back
to the trail!
667
00:35:42,807 --> 00:35:45,852
[gunfire]
668
00:35:54,653 --> 00:35:56,363
Max, we're out of here!
669
00:35:56,446 --> 00:35:57,465
‐ [cell phone ringing]
‐ [Durkin] Move!
670
00:35:57,489 --> 00:35:58,841
They're dropping a JDAM
on the whole thing!
671
00:35:58,865 --> 00:36:01,785
[breathing heavily]
672
00:36:01,868 --> 00:36:06,039
[ringing continues]
673
00:36:10,335 --> 00:36:12,587
‐ Hello?
‐ Max, it's me.
674
00:36:12,671 --> 00:36:13,546
Carrie?
675
00:36:13,630 --> 00:36:15,882
Are you at the President's
helicopter?
676
00:36:15,965 --> 00:36:17,050
[Max]
Yes.
677
00:36:17,133 --> 00:36:18,968
You have to get
the flight recorder.
678
00:36:19,052 --> 00:36:21,429
No.
No, we're leaving.
679
00:36:21,513 --> 00:36:23,181
[Carrie] No,first get the recorder.
680
00:36:23,264 --> 00:36:24,182
[groans]
681
00:36:24,265 --> 00:36:25,892
Max, it's really
fucking important.
682
00:36:25,975 --> 00:36:26,893
Do you know where it is?
683
00:36:26,976 --> 00:36:30,271
[breathing heavily]
Yes.
684
00:36:30,355 --> 00:36:31,773
[gunfire]
685
00:36:31,856 --> 00:36:34,067
Give me my bag!
686
00:36:37,112 --> 00:36:38,697
♪ Tense music ♪
687
00:36:38,780 --> 00:36:41,700
[grunting]
688
00:36:41,783 --> 00:36:45,912
♪♪♪
689
00:36:45,995 --> 00:36:48,123
Get Max and Durks to move!
690
00:36:48,206 --> 00:36:49,708
[Max]
I need a hand!
691
00:36:49,791 --> 00:36:55,255
♪♪♪
692
00:36:55,338 --> 00:36:56,732
Durks, let's go!
What the fuck are you doing?
693
00:36:56,756 --> 00:36:58,091
Come on!
694
00:36:58,174 --> 00:36:59,759
We're getting
the flight recorder!
695
00:36:59,843 --> 00:37:01,052
Max, have you got it?
696
00:37:01,136 --> 00:37:03,138
[woman] Two minutes out.
Are we clear?
697
00:37:03,221 --> 00:37:05,515
Charlie Echo Four,
are you clear from site?
698
00:37:05,598 --> 00:37:06,599
[Wenzel]
Negative!
699
00:37:06,683 --> 00:37:09,978
Soto, Durks,
get the fuck out of there!
700
00:37:10,061 --> 00:37:11,896
Eagle Two,
target not clear.
701
00:37:11,980 --> 00:37:13,124
Sergeant,
you need to move now.
702
00:37:13,148 --> 00:37:15,817
Max, Max,
you have 90 seconds.
703
00:37:15,900 --> 00:37:16,943
Yeah, I'm trying.
704
00:37:17,026 --> 00:37:18,945
[bullet ricocheting]
705
00:37:19,028 --> 00:37:22,073
Let's go!
Hurry the fuck up!
706
00:37:22,157 --> 00:37:24,701
‐ [grunting]
‐ [bullets ricocheting]
707
00:37:24,784 --> 00:37:26,536
I got it!
I got it!
708
00:37:26,619 --> 00:37:27,704
Now go.
709
00:37:27,787 --> 00:37:28,663
[gunfire continues]
710
00:37:28,747 --> 00:37:31,249
[Soto] For fuck's sake,
Maxie, come on!
711
00:37:31,332 --> 00:37:31,958
I got it.
712
00:37:32,041 --> 00:37:36,254
♪♪♪
713
00:37:36,337 --> 00:37:37,505
Let's go!
714
00:37:39,215 --> 00:37:41,593
Charlie Echo Four,
clearing the site now.
715
00:37:41,676 --> 00:37:42,969
[gunfire over radio]
716
00:37:43,052 --> 00:37:44,679
Back to the trail!
717
00:37:44,763 --> 00:37:45,805
[man]
Go, go, go!
718
00:37:45,889 --> 00:37:47,807
Go!
719
00:37:47,891 --> 00:37:53,271
♪♪♪
720
00:37:55,440 --> 00:37:56,357
[woman]
Eagle Two, start your run‐in.
721
00:37:56,441 --> 00:37:58,818
[man on radio]
Roger that. Starting run.
722
00:37:58,902 --> 00:37:59,902
Sixty seconds out.
723
00:37:59,944 --> 00:38:02,363
[gunfire]
724
00:38:02,447 --> 00:38:06,159
[men shouting
in native language]
725
00:38:06,242 --> 00:38:11,414
♪♪♪
726
00:38:16,586 --> 00:38:19,005
[Wenzel] Move it, Stoudt!
Hustle, hustle!
727
00:38:19,088 --> 00:38:23,051
♪♪♪
728
00:38:23,134 --> 00:38:25,011
‐ [bullet whizzes]
‐ [groans]
729
00:38:25,094 --> 00:38:26,387
Wenzel!
730
00:38:28,097 --> 00:38:28,973
‐ [bullet whizzes]
‐ [groans]
731
00:38:29,057 --> 00:38:31,893
Go!
Fuck!
732
00:38:31,976 --> 00:38:34,562
[gunfire]
733
00:38:34,646 --> 00:38:36,689
♪♪♪
734
00:38:36,773 --> 00:38:38,191
Durk!
735
00:38:38,274 --> 00:38:43,446
♪♪♪
736
00:38:45,406 --> 00:38:47,200
[groans]
737
00:38:47,283 --> 00:38:50,328
We got to go!
We got to go!
738
00:38:51,788 --> 00:38:56,584
♪♪♪
739
00:38:56,668 --> 00:38:59,587
Charlie Echo Four,
are you clear of target?
740
00:38:59,671 --> 00:39:01,506
♪♪♪
741
00:39:01,589 --> 00:39:04,217
Charlie Echo Four,
are you clear? Over.
742
00:39:04,300 --> 00:39:06,803
♪♪♪
743
00:39:06,886 --> 00:39:09,347
Taliban have the site.
744
00:39:09,430 --> 00:39:10,449
Eagle Two,
you are weapons free.
745
00:39:10,473 --> 00:39:13,059
[man on radio]
Roger that. Weapons free.
746
00:39:13,142 --> 00:39:16,229
♪♪♪
747
00:39:16,312 --> 00:39:17,063
[breathing heavily]
748
00:39:17,146 --> 00:39:19,107
[jet engine roaring overhead]
749
00:39:19,190 --> 00:39:20,775
[man on radio]
Two in the air.
750
00:39:20,859 --> 00:39:24,904
♪♪♪
751
00:39:24,988 --> 00:39:25,988
Max?
752
00:39:27,824 --> 00:39:29,367
Max?
753
00:39:30,702 --> 00:39:32,370
Max?
754
00:39:36,082 --> 00:39:37,417
[device beeps]
755
00:39:37,500 --> 00:39:40,253
[man on radio]
Eagle Two coming left.
756
00:39:40,336 --> 00:39:43,172
Heading two seven zero.
Clearing the airspace.
757
00:39:43,256 --> 00:39:45,091
[woman on radio]
Copy that, Eagle Two.
758
00:39:45,174 --> 00:39:46,174
Mr. President.
759
00:39:46,217 --> 00:39:49,929
♪ Dramatic music ♪
760
00:39:50,013 --> 00:39:55,393
♪♪♪
761
00:40:07,196 --> 00:40:11,618
♪♪♪
762
00:40:15,788 --> 00:40:18,791
[indistinct chatter]
763
00:40:18,875 --> 00:40:23,463
♪♪♪
764
00:40:23,546 --> 00:40:25,131
[Gaeto] General,
what are you doing?
765
00:40:25,214 --> 00:40:26,716
Making an announcement.
766
00:40:26,799 --> 00:40:27,800
Well, with respect,
767
00:40:27,884 --> 00:40:29,344
we agreed to coordinate
our response.
768
00:40:29,427 --> 00:40:33,973
This is my country
and now my presidency.
769
00:40:34,057 --> 00:40:34,933
I'll say what I want.
770
00:40:35,016 --> 00:40:41,147
♪♪♪
771
00:40:41,814 --> 00:40:44,984
[camera shutters clicking]
772
00:40:45,068 --> 00:40:46,736
♪♪♪
773
00:40:46,819 --> 00:40:48,821
[exhales deeply]
774
00:40:48,905 --> 00:40:51,324
♪♪♪
775
00:40:51,407 --> 00:40:53,534
I stand before you...
776
00:40:56,245 --> 00:40:58,581
on the saddest day.
777
00:40:59,332 --> 00:41:01,834
I've just been informed
778
00:41:01,918 --> 00:41:06,798
the helicopter carrying
Presidents Warner and Daoud...
779
00:41:08,257 --> 00:41:10,218
has been shot down.
780
00:41:10,301 --> 00:41:13,888
Both Presidents are dead.
781
00:41:13,972 --> 00:41:16,391
[all gasping, murmuring]
782
00:41:16,474 --> 00:41:19,310
That was an assassination
783
00:41:19,394 --> 00:41:21,354
ordered by Haissam Haqqani,
784
00:41:21,437 --> 00:41:25,191
carried out by Taliban forces
785
00:41:25,274 --> 00:41:27,193
under his command.
786
00:41:27,276 --> 00:41:31,864
Haissam Haqqani,
the very man
787
00:41:31,948 --> 00:41:35,535
with whom
President Warner and Daoud
788
00:41:35,618 --> 00:41:38,871
thought they could make peace.
789
00:41:38,955 --> 00:41:40,039
♪♪♪
790
00:41:40,123 --> 00:41:42,333
They trusted him.
791
00:41:42,417 --> 00:41:48,506
They trusted
his so‐called cease‐fire.
792
00:41:49,924 --> 00:41:53,344
He betrayed them both.
793
00:41:53,428 --> 00:41:58,349
The first duty of any President
794
00:41:58,433 --> 00:42:02,729
is the safety of his citizens.
795
00:42:03,646 --> 00:42:08,526
Therefore I have declared
martial law.
796
00:42:09,485 --> 00:42:12,947
I have ordered my army
on the streets
797
00:42:13,031 --> 00:42:16,784
to round up the Taliban...
798
00:42:16,868 --> 00:42:18,119
to hunt down...
799
00:42:18,202 --> 00:42:22,206
the terrorist Haqqani...
800
00:42:22,290 --> 00:42:27,253
and bring him to justice.
801
00:42:27,336 --> 00:42:31,758
♪♪♪
802
00:42:34,761 --> 00:42:38,681
QRF just reached the site.
It's been totally destroyed.
803
00:42:40,600 --> 00:42:42,477
What about the men
from Steedley?
804
00:42:42,560 --> 00:42:44,979
Well, seven of them
got picked up.
805
00:42:45,063 --> 00:42:46,063
Three are confirmed dead.
806
00:42:49,609 --> 00:42:52,695
‐ That's all?
‐ That could be identified.
807
00:43:01,537 --> 00:43:04,749
[breathing heavily]
808
00:43:29,690 --> 00:43:32,068
[phone beeps,
line trilling]
809
00:43:32,151 --> 00:43:33,027
[cell phone ringing]
810
00:43:33,111 --> 00:43:35,071
[phone beeps]
811
00:43:35,154 --> 00:43:35,988
‐ Max?
‐ Yeah.
812
00:43:36,072 --> 00:43:37,949
Oh, thank God,
thank God, thank God.
813
00:43:38,032 --> 00:43:40,910
[breathing heavily]
Tell me you have the black box.
814
00:43:42,036 --> 00:43:43,263
‐ It's orange.
‐ Max, do you have it?
815
00:43:43,287 --> 00:43:46,499
[Max]
Yes.
816
00:43:46,582 --> 00:43:47,792
You need to come get us.
817
00:43:47,875 --> 00:43:50,044
We're back
at the first crash site.
818
00:43:50,128 --> 00:43:51,796
It's only me and Soto.
819
00:43:51,879 --> 00:43:54,549
We left DaSilva
and Gonzales here alive,
820
00:43:54,632 --> 00:43:56,217
but now they're dead.
821
00:43:56,300 --> 00:43:57,844
[gunfire]
822
00:43:57,927 --> 00:43:59,887
[grunts]
823
00:43:59,971 --> 00:44:02,181
‐ [Max grunting]
‐ Max?
824
00:44:02,265 --> 00:44:04,183
Max, talk to me.
825
00:44:04,267 --> 00:44:06,978
♪ Tense music ♪
826
00:44:07,061 --> 00:44:08,396
Max, what's happening?
827
00:44:08,479 --> 00:44:11,399
♪♪♪
828
00:44:11,482 --> 00:44:13,526
Max, tell me
what's happening.
829
00:44:13,609 --> 00:44:17,738
♪♪♪
830
00:44:19,323 --> 00:44:21,242
Max?
831
00:44:21,325 --> 00:44:22,535
Max, talk to me.
832
00:44:22,618 --> 00:44:27,790
♪♪♪
833
00:44:38,217 --> 00:44:39,927
I'm not armed.
834
00:44:40,761 --> 00:44:42,239
[Carrie] Max, tell mewhat's happening.
835
00:44:42,263 --> 00:44:45,892
♪♪♪
836
00:44:45,975 --> 00:44:47,602
Can you hear me?
837
00:44:47,685 --> 00:44:49,121
Try to stay where you are.
We'll come get you.
838
00:44:49,145 --> 00:44:51,772
♪♪♪
839
00:44:51,856 --> 00:44:53,149
Max?
840
00:44:53,232 --> 00:44:55,109
Max?
841
00:44:55,193 --> 00:45:00,781
♪♪♪
842
00:45:02,450 --> 00:45:06,120
♪ gentle music ♪
843
00:45:06,204 --> 00:45:11,626
♪♪♪
843
00:45:12,305 --> 00:45:18,865
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
58387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.