All language subtitles for The Walking Dead s10e11_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,746 --> 00:00:17,147 ♪♪ 2 00:00:17,191 --> 00:00:27,070 ♪♪ 3 00:00:27,114 --> 00:00:37,080 ♪♪ 4 00:00:37,124 --> 00:00:40,214 ♪♪ 5 00:00:40,257 --> 00:00:41,737 [Chuckles] 6 00:00:41,780 --> 00:00:43,739 Does this mean I've graduated 7 00:00:43,782 --> 00:00:48,265 to the next levelof kinky Whisperer shit? 8 00:00:48,309 --> 00:00:51,138 You joke to hide your fear. 9 00:00:51,181 --> 00:00:54,141 [Scoffs] 10 00:00:54,184 --> 00:00:57,535 [Grunts lightly] 11 00:00:57,579 --> 00:01:01,017 You know, seems to meyou've been cut up enough. 12 00:01:01,061 --> 00:01:04,281 Begin. 13 00:01:04,325 --> 00:01:06,240 ♪♪ 14 00:01:06,283 --> 00:01:09,025 [Grunts] 15 00:01:09,069 --> 00:01:13,029 ♪♪ 16 00:01:13,073 --> 00:01:15,336 Again. 17 00:01:15,379 --> 00:01:24,345 ♪♪ 18 00:01:24,388 --> 00:01:27,739 [Breathes sharply] 19 00:01:27,783 --> 00:01:29,350 ♪♪ 20 00:01:29,393 --> 00:01:30,829 Now you. 21 00:01:30,873 --> 00:01:32,614 [Chuckles] 22 00:01:32,657 --> 00:01:36,226 Ah, does this meanwe're bonded for life? 23 00:01:36,270 --> 00:01:38,315 Depends. 24 00:01:38,359 --> 00:01:41,144 [Breathes sharply] 25 00:01:41,188 --> 00:01:44,278 [Chuckles] Aah. 26 00:01:44,321 --> 00:01:49,805 [Herd growling] 27 00:01:49,848 --> 00:01:59,554 [Chanting softly] We are the end... 28 00:01:59,597 --> 00:02:04,559 of the world... 29 00:02:04,602 --> 00:02:10,565 [Whisperers chanting softly] We are the end... 30 00:02:10,608 --> 00:02:16,310 of the world... 31 00:02:16,353 --> 00:02:21,880 We are the end of the world. 32 00:02:21,924 --> 00:02:29,149 [Chanting softly] We take them all. 33 00:02:29,192 --> 00:02:36,373 [Whisperers chanting softly] We take them all. 34 00:02:36,417 --> 00:02:42,640 We take them all. 35 00:02:42,684 --> 00:02:47,384 We take them all. 36 00:02:47,428 --> 00:02:52,346 We take them all. 37 00:02:52,389 --> 00:03:02,356 ♪♪ 38 00:03:02,399 --> 00:03:12,366 ♪♪ 39 00:03:12,409 --> 00:03:22,376 ♪♪ 40 00:03:22,419 --> 00:03:32,386 ♪♪ 41 00:03:32,429 --> 00:03:34,214 ♪♪ 42 00:03:37,739 --> 00:03:40,481 [Static crackles] 43 00:03:40,524 --> 00:03:42,961 Stephanie: I counted three last night. 44 00:03:43,005 --> 00:03:44,963 You? [Clicks] 45 00:03:45,007 --> 00:03:46,661 This music library is about as helpful 46 00:03:46,704 --> 00:03:47,966 as sushi on a carburetor. 47 00:03:48,010 --> 00:03:50,447 Said LP seems to be M.I.A. 48 00:03:50,491 --> 00:03:52,710 You want me to hear it, I think you should sing it. 49 00:03:52,754 --> 00:03:54,146 Just belt it, baby. 50 00:03:54,190 --> 00:03:55,583 I will not. [Chuckles] 51 00:03:55,626 --> 00:03:58,107 Only a fool would attemptsuch a song 52 00:03:58,150 --> 00:04:00,152 sans epicstring accompaniment. 53 00:04:00,196 --> 00:04:03,068 So how many, then? 54 00:04:06,768 --> 00:04:08,726 Yester-eve,I tallied a flea's tush shy 55 00:04:08,770 --> 00:04:12,339 of four astro projectilesplummeting to earth. 56 00:04:12,382 --> 00:04:14,428 So three shooting stars. 57 00:04:14,471 --> 00:04:16,517 You're still up by two. 58 00:04:16,560 --> 00:04:19,259 You better not be counting satellites. 59 00:04:19,302 --> 00:04:20,347 Satellites? 60 00:04:20,390 --> 00:04:22,566 Yeah, I saw one falling recently. 61 00:04:22,610 --> 00:04:25,265 Around sunset? 62 00:04:25,308 --> 00:04:28,180 Yeah, around sunset. 63 00:04:28,224 --> 00:04:30,748 We're close. 64 00:04:30,792 --> 00:04:32,968 Only a few hundred miles 65 00:04:33,011 --> 00:04:35,275 per satellite's visibility range. 66 00:04:35,318 --> 00:04:37,364 ♪♪ 67 00:04:37,407 --> 00:04:39,844 As promised,I have not spilled the beans 68 00:04:39,888 --> 00:04:41,977 on our audio rendezvous to anyone. 69 00:04:42,020 --> 00:04:43,500 But, well, said satellite 70 00:04:43,544 --> 00:04:45,415 provided the kickin the deuce-bucket required 71 00:04:45,459 --> 00:04:47,287 to tickle your ear drums with this radio 72 00:04:47,330 --> 00:04:48,723 in the first place. 73 00:04:48,766 --> 00:04:50,507 I justcan't help but believe 74 00:04:50,551 --> 00:04:52,030 that this isa celestially ordained 75 00:04:52,074 --> 00:04:54,032 meet-and-greet. 76 00:04:54,076 --> 00:04:56,557 No bean-spillage here, either. 77 00:04:56,600 --> 00:04:59,560 But my people are uber cautious, Eugene. 78 00:04:59,603 --> 00:05:01,039 And if we're close... 79 00:05:01,083 --> 00:05:02,563 Virginia. 80 00:05:02,606 --> 00:05:05,043 I'm in Virginia. 81 00:05:05,087 --> 00:05:09,526 ♪♪ 82 00:05:09,570 --> 00:05:13,791 I'd like to proffera simple-as-ABC scenario 83 00:05:13,835 --> 00:05:16,794 as to how we cansafely face-to-face. 84 00:05:16,838 --> 00:05:19,580 You pick the dayand the neck of the woods. 85 00:05:19,623 --> 00:05:22,060 Perch yourself out of sight, get the eyeball. 86 00:05:22,104 --> 00:05:24,062 You don't like the cut of my jib, 87 00:05:24,106 --> 00:05:25,586 you adiósyourself. 88 00:05:25,629 --> 00:05:27,109 Easy peasy. 89 00:05:27,152 --> 00:05:29,546 ♪♪ 90 00:05:29,590 --> 00:05:32,332 Truth is, Stephanie, 91 00:05:32,375 --> 00:05:35,596 I'd just very much like to meet you. 92 00:05:35,639 --> 00:05:37,337 ♪♪ 93 00:05:37,380 --> 00:05:38,990 I'd really like to meet you, too. 94 00:05:39,034 --> 00:05:40,427 [Breathes sharply]Okay. 95 00:05:40,470 --> 00:05:41,558 I'll talk to my people. 96 00:05:41,602 --> 00:05:43,343 And I'll do the same. 97 00:05:43,386 --> 00:05:45,606 No. Don't tell anyone yet. 98 00:05:45,649 --> 00:05:48,304 Let's see what my people say first. 99 00:05:48,348 --> 00:05:49,566 Will do, Waterloo. 100 00:05:49,610 --> 00:05:51,568 I promise.[Clicks] 101 00:05:51,612 --> 00:05:54,832 [Chuckles] 102 00:05:54,876 --> 00:05:56,834 [Metal creaking] 103 00:05:56,878 --> 00:06:00,708 [Indistinct conversations] 104 00:06:00,751 --> 00:06:03,537 [Horse whinnies in distance] 105 00:06:03,580 --> 00:06:05,452 [Conversations continue] 106 00:06:08,455 --> 00:06:11,066 Who's that? 107 00:06:13,460 --> 00:06:16,506 Earl: Never seen her before. 108 00:06:16,550 --> 00:06:19,161 Alexandria taking inanother stray? 109 00:06:19,204 --> 00:06:21,381 No, they gotta be locked down. 110 00:06:21,424 --> 00:06:24,035 Well, they've brought 'emto us before. 111 00:06:24,079 --> 00:06:26,255 [Car door opens] 112 00:06:26,298 --> 00:06:29,301 [Animal bleats in distance] 113 00:06:33,436 --> 00:06:34,872 Hey. Hey! 114 00:06:34,916 --> 00:06:36,744 Who is that? 115 00:06:36,787 --> 00:06:38,659 [Horse whinnies in distance] 116 00:06:38,702 --> 00:06:40,661 Hi, Earl. It's Mary. 117 00:06:40,704 --> 00:06:43,098 She, uh, ran away from Alpha's camp. 118 00:06:43,141 --> 00:06:45,056 She's been helping us out. 119 00:06:45,100 --> 00:06:48,146 What's she doing here? 120 00:06:48,190 --> 00:06:51,933 Her nephew is, uh, Adam. 121 00:06:51,976 --> 00:06:53,500 She wants to see him. 122 00:06:53,543 --> 00:06:54,936 [Scoffs] No. 123 00:06:54,979 --> 00:06:56,938 Okay, Earl, can we talk about this? 124 00:06:56,981 --> 00:06:58,418 You saidyou were gonna bring people 125 00:06:58,461 --> 00:06:59,680 who wanted to see Alex -- 126 00:06:59,723 --> 00:07:01,682 not one of our enemiesthat wants to see my son. 127 00:07:01,725 --> 00:07:03,988 She's not an enemy.You don't know that. 128 00:07:04,032 --> 00:07:05,425 You keep her away from my kid. 129 00:07:06,730 --> 00:07:09,559 Earl. Earl. 130 00:07:11,256 --> 00:07:14,172 What the hell did he thinkI was gonna say? 131 00:07:14,216 --> 00:07:17,175 Those people left that kidout there to die. 132 00:07:17,219 --> 00:07:18,786 They see Alex, and then they go. 133 00:07:18,829 --> 00:07:20,352 That's it. 134 00:07:20,396 --> 00:07:21,615 Just 'causethey came here wanting something 135 00:07:21,658 --> 00:07:22,964 doesn't mean they're gonna get it. 136 00:07:23,007 --> 00:07:25,967 I'll handle it, okay? 137 00:07:26,010 --> 00:07:27,490 [Sighs] 138 00:07:27,534 --> 00:07:29,492 [Horse snorting lightly] 139 00:07:29,536 --> 00:07:31,494 [Conversations continue] 140 00:07:31,538 --> 00:07:41,504 ♪♪ 141 00:07:41,548 --> 00:07:51,166 ♪♪ 142 00:07:51,209 --> 00:07:53,516 How'd you find me? 143 00:07:53,560 --> 00:07:54,996 ♪♪ 144 00:07:55,039 --> 00:07:56,432 This was Daryl's place,right? 145 00:07:56,476 --> 00:08:00,523 I thought you neededsome comfort. 146 00:08:00,567 --> 00:08:02,307 Mm. I don't. 147 00:08:02,351 --> 00:08:03,657 ♪♪ 148 00:08:03,700 --> 00:08:06,660 Jerry and Kellymade it back to Hilltop. 149 00:08:06,703 --> 00:08:09,010 I heard what happened at the cave. 150 00:08:09,053 --> 00:08:11,534 I was worried about you. 151 00:08:11,578 --> 00:08:17,279 ♪♪ 152 00:08:17,322 --> 00:08:19,542 Come on back. 153 00:08:19,586 --> 00:08:25,548 ♪♪ 154 00:08:25,592 --> 00:08:28,029 [Sighs] 155 00:08:28,072 --> 00:08:35,297 ♪♪ 156 00:08:35,340 --> 00:08:39,649 Or I'll just sit herewith you, and... 157 00:08:39,693 --> 00:08:43,784 we'll get eatenby mosquitos together. 158 00:08:43,827 --> 00:08:52,880 ♪♪ 159 00:08:52,923 --> 00:08:54,621 Ah, Kel, this is nuts. 160 00:08:54,664 --> 00:08:56,100 You can hardly walk. 161 00:08:56,144 --> 00:08:59,539 I'm not leaving my sisterout there. 162 00:08:59,582 --> 00:09:01,584 I'm going with you guys. 163 00:09:01,628 --> 00:09:03,064 Miko, help me out here. 164 00:09:03,107 --> 00:09:04,805 What was the last thing Magna said to you? 165 00:09:04,848 --> 00:09:06,371 Why does it matter? 166 00:09:06,415 --> 00:09:07,764 We're getting 'em back. 167 00:09:07,808 --> 00:09:09,461 Yeah, and what if we don't? 168 00:09:09,505 --> 00:09:11,028 You know? 169 00:09:11,072 --> 00:09:13,117 All we're ever gonna know is that damn ceiling caved in. 170 00:09:13,161 --> 00:09:15,032 If you think that they're dead, 171 00:09:15,076 --> 00:09:16,643 why are you coming with us? 172 00:09:16,686 --> 00:09:21,604 [Engine rumbling] 173 00:09:21,648 --> 00:09:25,652 ♪♪ 174 00:09:25,695 --> 00:09:27,697 [Engine shuts off]Any sign of them? 175 00:09:27,741 --> 00:09:29,090 We didn't get that far. 176 00:09:29,133 --> 00:09:31,396 What do you mean? What happened? 177 00:09:31,440 --> 00:09:32,789 [Grunting] We gotta talk. 178 00:09:32,833 --> 00:09:33,877 Luke: D, I'm sorry. 179 00:09:33,921 --> 00:09:35,836 We gotta find our people, man. 180 00:09:35,879 --> 00:09:38,621 No. You can't go out there. 181 00:09:38,665 --> 00:09:40,580 My mother's coming. 182 00:09:44,409 --> 00:09:46,107 [Static crackling] 183 00:09:46,150 --> 00:09:48,631 Eugene? 184 00:09:48,675 --> 00:09:51,939 [Crackling continues] 185 00:09:53,680 --> 00:09:55,682 Stephanie: Blue Weevil to Tater Bug... 186 00:09:55,725 --> 00:09:58,293 one more question about that satellite. 187 00:09:58,336 --> 00:09:59,686 [Clicks] Hello? 188 00:09:59,729 --> 00:10:02,689 Who is this?[Footsteps approach] 189 00:10:02,732 --> 00:10:04,647 Eugene: No. No!Anyone there? 190 00:10:04,691 --> 00:10:06,344 Who is th-- Hello?Go away. Go away. 191 00:10:06,388 --> 00:10:07,650 Come in. 192 00:10:07,694 --> 00:10:09,130 What? Stephanie! 193 00:10:09,173 --> 00:10:10,958 Stephanie! 194 00:10:11,001 --> 00:10:12,916 Stephanie?! 195 00:10:12,960 --> 00:10:14,570 ♪♪ 196 00:10:14,614 --> 00:10:16,790 Is somebody getting actionat Oceanside? 197 00:10:16,833 --> 00:10:18,705 You need to go. Now. 198 00:10:18,748 --> 00:10:20,750 ♪♪ 199 00:10:20,794 --> 00:10:23,405 You look terrible. 200 00:10:23,448 --> 00:10:24,754 ♪♪ 201 00:10:24,798 --> 00:10:27,670 Yeah, a giant Whisperertook a swipe at me. 202 00:10:27,714 --> 00:10:29,019 I'm fine, thanks. 203 00:10:29,063 --> 00:10:30,847 W-What's up your butt? 204 00:10:30,891 --> 00:10:34,590 She trusted me to keep our chatsmano-a-mano, and you... 205 00:10:34,634 --> 00:10:36,897 You just made me break my promise. 206 00:10:36,940 --> 00:10:38,812 ♪♪ 207 00:10:38,855 --> 00:10:40,422 Now, go... 208 00:10:40,465 --> 00:10:43,643 before I say something I truly regret. 209 00:10:43,686 --> 00:10:44,948 [Static crackles] 210 00:10:44,992 --> 00:10:53,435 ♪♪ 211 00:10:53,478 --> 00:10:55,002 [Door closes] 212 00:10:55,045 --> 00:11:01,443 Blue Weevil, uh, that was a mistake, a terrible mistake. 213 00:11:01,486 --> 00:11:03,663 [Static crackles] 214 00:11:03,706 --> 00:11:06,709 I'm -- I'm sorry. 215 00:11:06,753 --> 00:11:10,191 Blue Weevil, do you copy, please? 216 00:11:10,234 --> 00:11:13,673 [Static crackles] 217 00:11:13,716 --> 00:11:17,459 Negan: Got a little unsolicited advice -- 218 00:11:17,502 --> 00:11:20,505 everyone's favorite kind, I know, 219 00:11:20,549 --> 00:11:22,812 but I can't help myself. 220 00:11:22,856 --> 00:11:26,773 And maybe I thought of an idea that you haven't yet. 221 00:11:26,816 --> 00:11:29,993 I respect a well-deserved massacre. 222 00:11:30,037 --> 00:11:32,779 Some people -- they just have it coming. 223 00:11:32,822 --> 00:11:35,346 And I get why you want to take out 224 00:11:35,390 --> 00:11:36,826 Hilltop and Alexandria. 225 00:11:36,870 --> 00:11:41,526 It would just -- It would feel good. 226 00:11:41,570 --> 00:11:46,488 But you know what might feel goddamn fantastic? 227 00:11:46,531 --> 00:11:50,535 Getting those assholes to surrender, 228 00:11:50,579 --> 00:11:53,277 bend a knee. 229 00:11:53,321 --> 00:11:57,760 Alpha, we can get them to join us. 230 00:11:57,804 --> 00:12:00,284 Alpha: Explain. 231 00:12:00,328 --> 00:12:02,286 ♪♪ 232 00:12:02,330 --> 00:12:03,810 Eyes open. 233 00:12:03,853 --> 00:12:05,768 Any sign of a horde approach or Whisperer movement, 234 00:12:05,812 --> 00:12:07,030 you radio us immediately. 235 00:12:07,074 --> 00:12:08,553 Be safe. 236 00:12:08,597 --> 00:12:09,816 Lydia: You heard themout there. 237 00:12:09,859 --> 00:12:11,339 We have to go. 238 00:12:11,382 --> 00:12:14,037 Even if you took outhalf the herd in that cave, 239 00:12:14,081 --> 00:12:15,604 she's got thousands left. 240 00:12:15,647 --> 00:12:16,953 You can't stay here. 241 00:12:16,997 --> 00:12:18,825 The skins could march straight to Alexandria 242 00:12:18,868 --> 00:12:20,174 for all we know. 243 00:12:20,217 --> 00:12:21,871 Daryl: Yeah, we're right in their way. 244 00:12:21,915 --> 00:12:23,133 Maybe she goes around us. 245 00:12:23,177 --> 00:12:24,874 She doesn't need to go around you. 246 00:12:24,918 --> 00:12:27,007 She'll just run through you. 247 00:12:27,050 --> 00:12:28,399 Jerry: I'm not running again. 248 00:12:28,443 --> 00:12:30,314 Hell, no. Dianne: Lydia's right. 249 00:12:30,358 --> 00:12:31,620 We can rebuild anywhere. 250 00:12:31,663 --> 00:12:32,969 Come on. We can't. 251 00:12:33,013 --> 00:12:34,971 How many scouting missions you been on, son? 252 00:12:35,015 --> 00:12:36,146 Hundreds? 253 00:12:36,190 --> 00:12:39,323 Have you ever seena place like Hilltop? 254 00:12:39,367 --> 00:12:41,195 Aaron: [Scoffs] No. 255 00:12:41,238 --> 00:12:42,892 [Scoffs] 256 00:12:42,936 --> 00:12:44,764 We have a few dozen able-bodied fighters here. 257 00:12:44,807 --> 00:12:46,026 Maybe. 258 00:12:46,069 --> 00:12:47,288 You like those odds? 259 00:12:47,331 --> 00:12:49,072 'Cause I don't.Neither do I. 260 00:12:49,116 --> 00:12:51,074 Now, we don't have to die here. 261 00:12:51,118 --> 00:12:53,207 We're going to have to fight, 262 00:12:53,250 --> 00:12:54,817 and if we die, 263 00:12:54,861 --> 00:12:57,602 we die fighting for a placethat means something. 264 00:12:57,646 --> 00:12:59,561 Can you think of a better way to go? 265 00:12:59,604 --> 00:13:00,954 [Chuckling] Yeah. 266 00:13:00,997 --> 00:13:03,826 We go with my daughter's life intact. 267 00:13:03,870 --> 00:13:06,916 And Judith's and Ezra's and Adam's. 268 00:13:06,960 --> 00:13:08,918 You want me to keep going? 269 00:13:08,962 --> 00:13:11,878 Alright, let's get the kids out first. 270 00:13:11,921 --> 00:13:14,794 Everybody, pack up. We're going to Oceanside. 271 00:13:14,837 --> 00:13:17,884 Grab weapons, food -- whatever you can. 272 00:13:17,927 --> 00:13:20,625 We'll regroup there. 273 00:13:20,669 --> 00:13:24,325 ♪♪ 274 00:13:24,368 --> 00:13:28,764 [Indistinct conversations] 275 00:13:28,808 --> 00:13:30,026 Daryl... 276 00:13:30,070 --> 00:13:31,854 I wanna fight. 277 00:13:31,898 --> 00:13:33,638 I know you do. Don't argue. 278 00:13:33,682 --> 00:13:34,944 RJ, come on. 279 00:13:34,988 --> 00:13:36,990 [Conversations continue] 280 00:13:37,033 --> 00:13:39,253 Come on. 281 00:13:39,296 --> 00:13:49,263 ♪♪ 282 00:13:49,306 --> 00:13:50,873 ♪♪ 283 00:13:50,917 --> 00:13:54,050 [Engine revving] 284 00:13:54,094 --> 00:14:02,406 ♪♪ 285 00:14:02,450 --> 00:14:05,845 [Engine shuts off] 286 00:14:05,888 --> 00:14:08,804 ♪♪ 287 00:14:08,848 --> 00:14:12,634 [Walkers growling] 288 00:14:12,677 --> 00:14:21,948 ♪♪ 289 00:14:21,991 --> 00:14:24,646 Felix and Penny. 290 00:14:24,689 --> 00:14:25,995 ♪♪ 291 00:14:26,039 --> 00:14:28,606 All the roads are gonna be like this now. 292 00:14:28,650 --> 00:14:31,131 [Horse neighs] 293 00:14:31,174 --> 00:14:33,524 We ain't getting through. 294 00:14:33,568 --> 00:14:34,917 It's Negan. 295 00:14:34,961 --> 00:14:36,701 ♪♪ 296 00:14:36,745 --> 00:14:38,921 He's with her now. 297 00:14:42,490 --> 00:14:44,100 Gracie: Dad! 298 00:14:44,144 --> 00:14:46,189 Gracie?! 299 00:14:46,233 --> 00:14:48,713 Hey, hey. 300 00:14:48,757 --> 00:14:53,153 ♪♪ 301 00:14:53,196 --> 00:14:56,199 Go. Go inside. 302 00:14:56,243 --> 00:14:59,855 ♪♪ 303 00:14:59,899 --> 00:15:01,944 What happened? 304 00:15:01,988 --> 00:15:03,424 Daryl: She blocked all the roads. 305 00:15:03,467 --> 00:15:05,208 Means they're closing inon us. 306 00:15:05,252 --> 00:15:06,949 If we had a window to get out,we just missed it. 307 00:15:06,993 --> 00:15:08,995 But we can't stay here. 308 00:15:09,038 --> 00:15:11,127 [Voice breaking] You said -- 309 00:15:11,171 --> 00:15:16,219 you all said -- we can't stay here. 310 00:15:16,263 --> 00:15:18,134 We can -- We can call Alexandria, right? 311 00:15:18,178 --> 00:15:20,006 Call Alexandria, and w-- 312 00:15:20,049 --> 00:15:21,746 they'll get fresh fighters here, right? 313 00:15:21,790 --> 00:15:24,140 And -- And -- And it's not just gonna be us. 314 00:15:24,184 --> 00:15:26,142 It's not gonna be just us, right? 315 00:15:26,186 --> 00:15:27,491 Oceanside can't get here. 316 00:15:27,535 --> 00:15:29,145 Alexandria, either. Not in time. 317 00:15:29,189 --> 00:15:31,365 Not after what happened. 318 00:15:31,408 --> 00:15:33,671 We're on our own. 319 00:15:33,715 --> 00:15:35,978 Earl: Divvy up your arsenals. 320 00:15:36,022 --> 00:15:37,937 We got catapults up on the walls. 321 00:15:37,980 --> 00:15:39,112 And a damn good militia. 322 00:15:39,155 --> 00:15:40,765 ♪♪ 323 00:15:40,809 --> 00:15:42,811 This is what you've all been practicing for. 324 00:15:42,854 --> 00:15:45,248 Come on, now, people! 325 00:15:45,292 --> 00:15:49,557 Do whatever you need to get your heads on straight! 326 00:15:49,600 --> 00:15:52,081 This is gonna be the fight of our lives. 327 00:15:52,125 --> 00:16:00,960 ♪♪ 328 00:16:01,003 --> 00:16:03,919 [Door creaks] 329 00:16:19,152 --> 00:16:20,762 [Knock on door] 330 00:16:20,805 --> 00:16:23,199 [Door opens] 331 00:16:25,158 --> 00:16:27,899 Hey. 332 00:16:27,943 --> 00:16:29,684 Hey. [Door closes] 333 00:16:49,182 --> 00:16:51,967 It's nothing. 334 00:16:56,189 --> 00:16:58,887 Never bullshit a bullshitter. 335 00:17:07,939 --> 00:17:10,246 I wanted to tell you. 336 00:17:14,859 --> 00:17:24,826 ♪♪ 337 00:17:24,869 --> 00:17:34,836 ♪♪ 338 00:17:34,879 --> 00:17:39,406 ♪♪ 339 00:17:39,449 --> 00:17:44,063 [Indistinct conversations in distance] 340 00:17:44,106 --> 00:17:47,066 ♪♪ 341 00:17:47,109 --> 00:17:49,285 [Cooing] 342 00:17:49,329 --> 00:17:54,943 ♪♪ 343 00:17:54,986 --> 00:17:57,293 [Breathes sharply] 344 00:17:57,337 --> 00:18:01,689 ♪♪ 345 00:18:01,732 --> 00:18:03,169 Alden: Hey. 346 00:18:03,212 --> 00:18:04,953 What do you think you're doing? 347 00:18:04,996 --> 00:18:06,998 I'm going to say helloto my nephew. 348 00:18:07,042 --> 00:18:08,304 Please. 349 00:18:08,348 --> 00:18:09,436 Alpha could come in any second. 350 00:18:09,479 --> 00:18:11,264 And whose fault's that, huh? 351 00:18:11,307 --> 00:18:13,353 Hey. 352 00:18:13,396 --> 00:18:16,356 I hate them, too.What's going on here? 353 00:18:16,399 --> 00:18:19,185 She's not supposed to be here.[Door closes] 354 00:18:19,228 --> 00:18:21,187 Alden... she's not gonna hurt him. 355 00:18:21,230 --> 00:18:23,319 Do you really wanna fight about this right now?Yeah, I do. 356 00:18:23,363 --> 00:18:27,193 Earl's a better father than mine was. 357 00:18:27,236 --> 00:18:29,978 And we lost Tammy, and then I lost... 358 00:18:30,021 --> 00:18:32,372 And he's been raising that boy alone. 359 00:18:32,415 --> 00:18:33,590 For her. 360 00:18:33,634 --> 00:18:35,331 And for us. Not for you. He's not yours. 361 00:18:35,375 --> 00:18:36,898 He'll never be. 362 00:18:36,941 --> 00:18:38,508 And you think I'm picking a fight? 363 00:18:38,552 --> 00:18:40,162 Think I'm being unreasonable? 364 00:18:40,206 --> 00:18:42,469 If I die tonight, it'll have been for 365 00:18:42,512 --> 00:18:45,341 everything we've been tryingto build for him! 366 00:18:45,385 --> 00:18:47,213 Hey, buddy. 367 00:18:52,000 --> 00:18:53,741 [Sighs] 368 00:18:53,784 --> 00:18:55,960 That was fun. 369 00:18:56,004 --> 00:18:58,049 That was never our problem. 370 00:18:58,093 --> 00:18:59,790 Ezekiel: I'll take it. 371 00:18:59,834 --> 00:19:03,272 Remembered fondly for something. 372 00:19:04,360 --> 00:19:06,275 Nothing? 373 00:19:06,319 --> 00:19:09,583 Not even an eye roll? 374 00:19:11,280 --> 00:19:13,021 [Sighs] 375 00:19:13,064 --> 00:19:16,024 You've changed. 376 00:19:16,067 --> 00:19:19,288 Lost your sense of humor. 377 00:19:19,332 --> 00:19:22,117 No, I haven't. 378 00:19:23,336 --> 00:19:26,774 I left it on a dresser in the Kingdom, 379 00:19:26,817 --> 00:19:28,210 and then it burned down. 380 00:19:29,298 --> 00:19:31,648 Well, if it makes you feel any better, 381 00:19:31,692 --> 00:19:34,173 I left my pride sitting up there, too. 382 00:19:35,261 --> 00:19:37,219 I always hatedthat stupid dresser, anyway. 383 00:19:50,885 --> 00:19:53,409 Would this have happened if... 384 00:19:53,453 --> 00:19:55,672 it was any other night? 385 00:19:55,716 --> 00:19:57,892 What do you mean? 386 00:20:02,853 --> 00:20:05,639 If we didn't think we were gonna die tonight. 387 00:20:07,336 --> 00:20:10,905 Wait.We're gonna die tonight? 388 00:20:13,342 --> 00:20:16,650 [Chuckles] 389 00:20:16,693 --> 00:20:26,486 ♪♪ 390 00:20:26,529 --> 00:20:33,623 ♪♪ 391 00:20:33,667 --> 00:20:36,539 [Clears throat] 392 00:20:36,583 --> 00:20:38,149 Ooph. 393 00:20:38,193 --> 00:20:41,152 I talked to Gabriel. 394 00:20:41,196 --> 00:20:42,893 ♪♪ 395 00:20:42,937 --> 00:20:45,896 Coco's fine. I just -- 396 00:20:45,940 --> 00:20:50,161 I worry about how close Beta got to her. 397 00:20:50,205 --> 00:20:53,426 ♪♪ 398 00:20:53,469 --> 00:20:55,428 You tell him about the horde? 399 00:20:55,471 --> 00:20:56,907 Hell, no. 400 00:20:56,951 --> 00:20:59,997 No, he'd... 401 00:21:00,041 --> 00:21:02,435 [Scoffs] 402 00:21:02,478 --> 00:21:04,175 I'll tell him when I see them again. 403 00:21:04,219 --> 00:21:06,569 Well, probability tiltsfirmly towards our demise, 404 00:21:06,613 --> 00:21:09,833 so, strictly speaking -- Eugene. 405 00:21:11,226 --> 00:21:14,403 Thought I'd see you up there, 406 00:21:14,447 --> 00:21:16,231 working on the radio. 407 00:21:17,450 --> 00:21:21,280 I ceased transmissions. 408 00:21:27,982 --> 00:21:30,419 [Coughs] [Chuckles] 409 00:21:31,507 --> 00:21:34,205 [Sighs] 410 00:21:34,249 --> 00:21:37,687 You like this girl, huh? 411 00:21:37,731 --> 00:21:41,691 Seems forgiveness of yourfaux pas is not in her vocab, 412 00:21:41,735 --> 00:21:44,694 as such, which leaves mewith the unpleasant conclusion 413 00:21:44,738 --> 00:21:47,480 that she finds me unworthyof her further attentions, 414 00:21:47,523 --> 00:21:49,351 confirming what I've already known 415 00:21:49,395 --> 00:21:50,961 and what's oftbeen repeated to me. 416 00:21:51,005 --> 00:21:53,964 Who cares what other people think? 417 00:21:54,008 --> 00:21:56,489 [Birds chirping] 418 00:21:56,532 --> 00:21:58,273 [Sighs] Eugene. 419 00:21:58,317 --> 00:22:02,233 How'd you know me this long and you have no game? 420 00:22:02,277 --> 00:22:03,539 You been talking to that girl on the radio 421 00:22:03,583 --> 00:22:05,541 long enough for that room to turn into a dump. 422 00:22:05,585 --> 00:22:08,457 She likes you. 423 00:22:08,501 --> 00:22:13,201 ♪♪ 424 00:22:13,244 --> 00:22:15,508 [Sighs] 425 00:22:15,551 --> 00:22:18,728 Do you wanna kiss me? 426 00:22:18,772 --> 00:22:23,472 ♪♪ 427 00:22:23,516 --> 00:22:25,735 Come on, kiss me. 428 00:22:25,779 --> 00:22:28,825 And hurry before I change my damn mind. 429 00:22:28,869 --> 00:22:38,835 ♪♪ 430 00:22:38,879 --> 00:22:48,845 ♪♪ 431 00:22:48,889 --> 00:22:55,765 ♪♪ 432 00:22:55,809 --> 00:22:57,332 It's a special kind of peculiar 433 00:22:57,376 --> 00:22:59,203 to hanker for a kissfrom someone you've never met, 434 00:22:59,247 --> 00:23:00,466 isn't it? 435 00:23:00,509 --> 00:23:03,860 Wow. 436 00:23:03,904 --> 00:23:06,515 I know. [Chuckles] 437 00:23:06,559 --> 00:23:08,038 This is not the time 438 00:23:08,082 --> 00:23:10,301 to be mulling mattersof a forlorn heart. 439 00:23:10,345 --> 00:23:11,781 Awesome. 440 00:23:11,825 --> 00:23:13,304 Well, that's what we'll put on your gravestone. 441 00:23:13,348 --> 00:23:15,568 "Loser with a forlorn heart." 442 00:23:15,611 --> 00:23:17,091 [Sighs] 443 00:23:17,134 --> 00:23:20,529 ♪♪ 444 00:23:20,573 --> 00:23:24,315 No, we can't give them what they want. 445 00:23:24,359 --> 00:23:28,450 Those skin freaks would love if we just rolled over. 446 00:23:28,494 --> 00:23:32,802 Screw that, and screw them. 447 00:23:32,846 --> 00:23:35,849 Well, you like this girl. 448 00:23:35,892 --> 00:23:37,546 ♪♪ 449 00:23:37,590 --> 00:23:40,070 So get off your ass and go get her. 450 00:23:40,114 --> 00:23:50,080 ♪♪ 451 00:23:50,124 --> 00:23:57,523 ♪♪ 452 00:23:57,566 --> 00:23:58,915 ♪♪ 453 00:23:58,959 --> 00:24:02,310 [Footsteps approach] 454 00:24:02,353 --> 00:24:08,098 ♪♪ 455 00:24:08,142 --> 00:24:10,579 [Sniffles] 456 00:24:10,623 --> 00:24:20,589 ♪♪ 457 00:24:20,633 --> 00:24:30,120 ♪♪ 458 00:24:30,164 --> 00:24:32,558 [Lighter clicks] 459 00:24:32,601 --> 00:24:33,646 ♪♪ 460 00:24:33,689 --> 00:24:36,213 [Lighter clicks] 461 00:24:36,257 --> 00:24:39,478 [Indistinct conversations in distance] 462 00:24:44,657 --> 00:24:47,224 You should hate me. 463 00:24:50,227 --> 00:24:52,926 It's hard... 464 00:24:52,969 --> 00:24:56,843 when you seemto hate yourself so much. 465 00:24:58,235 --> 00:25:00,673 I'm gonna kill her. 466 00:25:03,240 --> 00:25:05,808 That won't save us. 467 00:25:11,727 --> 00:25:14,513 But it'll feel good. 468 00:25:15,992 --> 00:25:18,734 Will you hate me then? 469 00:25:18,778 --> 00:25:21,781 I won't be thinking about you. 470 00:25:21,824 --> 00:25:25,045 [Chuckles] 471 00:25:26,742 --> 00:25:28,744 Thanks. 472 00:25:28,788 --> 00:25:32,226 Thanks for telling the truth. 473 00:25:39,538 --> 00:25:42,062 People don't knowhow to do that anymore. 474 00:25:47,807 --> 00:25:50,592 "I'm sorry your kid diedand you hate the world." 475 00:25:50,636 --> 00:25:54,727 ♪♪ 476 00:25:54,770 --> 00:25:57,251 "Sorry your mother is a monster." 477 00:25:57,294 --> 00:26:01,603 ♪♪ 478 00:26:01,647 --> 00:26:09,002 So they stay away... 479 00:26:09,045 --> 00:26:11,744 and let you feel lonely. 480 00:26:11,787 --> 00:26:19,273 ♪♪ 481 00:26:19,316 --> 00:26:21,754 [Sighs] 482 00:26:21,797 --> 00:26:25,584 [Voice breaking] I had a whole life. 483 00:26:25,627 --> 00:26:29,022 ♪♪ 484 00:26:29,065 --> 00:26:31,894 I remember. 485 00:26:31,938 --> 00:26:40,555 ♪♪ 486 00:26:40,599 --> 00:26:44,777 [Footsteps depart] 487 00:26:44,820 --> 00:26:47,780 [Breathes deeply] 488 00:26:47,823 --> 00:26:56,702 ♪♪ 489 00:26:56,745 --> 00:26:58,094 ♪♪ 490 00:26:58,138 --> 00:27:00,314 [Tapping] 491 00:27:00,357 --> 00:27:04,057 [Indistinct conversations] 492 00:27:04,100 --> 00:27:06,799 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 493 00:27:06,842 --> 00:27:08,583 It's good. It's good. It's good.It's good. It's good. 494 00:27:08,627 --> 00:27:11,064 Hey. Good. 495 00:27:11,107 --> 00:27:12,587 I'm sorry. 496 00:27:12,631 --> 00:27:15,155 I'm an asshole -- 497 00:27:15,198 --> 00:27:18,941 [Indistinct shouting in distance] 498 00:27:20,377 --> 00:27:21,857 We're gonna win this, 499 00:27:21,901 --> 00:27:25,426 and we're gonna get them back here. 500 00:27:25,469 --> 00:27:28,690 'Cause assholes get shit done. 501 00:27:28,734 --> 00:27:31,171 [Chuckles] 502 00:27:32,651 --> 00:27:36,698 [Squeaking] 503 00:27:36,742 --> 00:27:39,701 Gross.What is that? 504 00:27:39,745 --> 00:27:42,965 ♪♪ 505 00:27:43,009 --> 00:27:44,619 Tell everyone to gather up. 506 00:27:44,663 --> 00:27:47,361 The horde's coming! 507 00:27:52,888 --> 00:27:56,022 [Static crackles] 508 00:27:58,938 --> 00:28:01,897 ♪♪ 509 00:28:01,941 --> 00:28:06,641 ♪ Have you heard what they saidon the news today? ♪ 510 00:28:06,685 --> 00:28:09,949 ♪ Have you heard what is coming to us all? ♪ 511 00:28:09,992 --> 00:28:12,647 ♪♪ 512 00:28:12,691 --> 00:28:17,652 ♪ That the world as we know it will be coming to an end ♪ 513 00:28:17,696 --> 00:28:19,915 ♪ Have you heard? 514 00:28:19,959 --> 00:28:23,876 ♪ Have you heard? 515 00:28:23,919 --> 00:28:29,925 ♪ He sees them in the distancewhen the darkened clouds roll ♪ 516 00:28:29,969 --> 00:28:36,149 ♪ He could feel tension in the atmosphere ♪ 517 00:28:36,192 --> 00:28:41,676 ♪ He would look in the mirror, see an old man now ♪ 518 00:28:41,720 --> 00:28:42,982 It was Henry's. 519 00:28:43,025 --> 00:28:44,026 ♪ Does it matter? 520 00:28:44,070 --> 00:28:47,943 ♪ They survive somehow 521 00:28:47,987 --> 00:28:53,427 ♪ They said there's nothing canbe done about the situation ♪ 522 00:28:53,470 --> 00:28:54,950 Daito? 523 00:28:54,994 --> 00:28:57,692 Come in, daito. 524 00:28:57,736 --> 00:29:03,916 ♪ They said there's nothing you can do at all ♪ 525 00:29:03,959 --> 00:29:05,439 ♪♪ 526 00:29:05,482 --> 00:29:09,617 ♪ To sit and wait around for something to occur ♪ 527 00:29:09,660 --> 00:29:12,925 ♪ Did you know? 528 00:29:12,968 --> 00:29:15,231 ♪ Did you know? 529 00:29:15,275 --> 00:29:17,799 [Static crackles] 530 00:29:17,843 --> 00:29:23,805 ♪♪ 531 00:29:27,026 --> 00:29:31,508 Stephanie: ♪ As he stares across the garden looking at the meadows ♪ 532 00:29:31,552 --> 00:29:35,991 ♪ Wonders if they'll ever grow again ♪ 533 00:29:36,035 --> 00:29:40,517 ♪ The desperation of the situation getting graver ♪ 534 00:29:40,561 --> 00:29:44,783 ♪ Getting ready when the wild wind blows ♪ 535 00:29:44,826 --> 00:29:45,914 [Chuckles] 536 00:29:45,958 --> 00:29:48,874 Told you to just sing it. 537 00:29:48,917 --> 00:29:51,050 You got nice chops. 538 00:29:51,093 --> 00:29:53,879 Singing chops, that is. 539 00:29:55,315 --> 00:29:57,534 I'm sorry for disappearing. 540 00:29:57,578 --> 00:29:59,493 I... freaked a little bit. 541 00:29:59,536 --> 00:30:01,408 Onus falls squarely on me. 542 00:30:01,451 --> 00:30:03,018 I-I let my guard down. 543 00:30:03,062 --> 00:30:05,281 I apologize. 544 00:30:05,325 --> 00:30:07,066 So... 545 00:30:07,109 --> 00:30:11,070 who was the girl? 546 00:30:11,113 --> 00:30:13,550 [Chuckles] 547 00:30:13,594 --> 00:30:17,816 Oh. Oh, that's Rosita. 548 00:30:17,859 --> 00:30:21,820 I can hear you smiling. 549 00:30:21,863 --> 00:30:25,562 You must be fond of her. 550 00:30:25,606 --> 00:30:27,303 ♪♪ 551 00:30:27,347 --> 00:30:29,305 Why, yes. 552 00:30:29,349 --> 00:30:31,830 Very. 553 00:30:31,873 --> 00:30:37,052 She is my proverbial BFF. 554 00:30:37,096 --> 00:30:40,577 And at the risk of seeming forward, 555 00:30:40,621 --> 00:30:42,057 I sincerely hope 556 00:30:42,101 --> 00:30:43,885 you will get the chanceto meet her someday. 557 00:30:43,929 --> 00:30:46,105 [Knocking in distance] 558 00:30:46,148 --> 00:30:48,020 I hope so, too. 559 00:30:48,063 --> 00:30:54,330 ♪♪ 560 00:30:54,374 --> 00:30:55,984 I don't know 561 00:30:56,028 --> 00:30:57,203 when the next time we'll be ableto heart-to-heart is, 562 00:30:57,246 --> 00:30:58,857 but I just wanted to let you know 563 00:30:58,900 --> 00:31:01,381 that the last few dayshave been incredible. 564 00:31:01,424 --> 00:31:02,991 ♪♪ 565 00:31:03,035 --> 00:31:04,166 Charleston, West Virginia. 566 00:31:04,210 --> 00:31:05,689 Southern Rail yards. 567 00:31:05,733 --> 00:31:06,995 About a mile south of the Kanawha River. 568 00:31:07,039 --> 00:31:08,344 One week. 569 00:31:08,388 --> 00:31:11,347 Can you be there? 570 00:31:11,391 --> 00:31:15,090 Eugene? You there? Yes. 571 00:31:15,134 --> 00:31:16,962 I will be there... 572 00:31:17,005 --> 00:31:18,137 not square. 573 00:31:18,180 --> 00:31:21,880 This is Tater Bug, over and out. 574 00:31:21,923 --> 00:31:23,620 Over and out. 575 00:31:23,664 --> 00:31:25,927 [Door opens, footsteps approach] 576 00:31:25,971 --> 00:31:30,366 Eugene. You ready or what? 577 00:31:30,410 --> 00:31:32,107 ♪♪ 578 00:31:32,151 --> 00:31:34,893 Let's get this over with. 579 00:31:34,936 --> 00:31:37,373 I got a date. 580 00:31:37,417 --> 00:31:47,383 ♪♪ 581 00:31:47,427 --> 00:31:49,124 ♪♪ 582 00:31:49,168 --> 00:31:52,127 Hi. 583 00:31:52,171 --> 00:31:55,000 Here we go. 584 00:31:55,043 --> 00:31:58,873 ♪♪ 585 00:31:58,917 --> 00:32:00,962 You okay? 586 00:32:01,006 --> 00:32:04,139 No. I got cancer. 587 00:32:04,183 --> 00:32:06,402 But that's okay. 588 00:32:06,446 --> 00:32:07,882 You know what I'm sayin'? 589 00:32:07,926 --> 00:32:09,188 ♪♪ 590 00:32:09,231 --> 00:32:11,320 Yeah.I'm sorry about that. 591 00:32:11,364 --> 00:32:13,932 ♪♪ 592 00:32:13,975 --> 00:32:16,673 Look, you and I, uh -- 593 00:32:16,717 --> 00:32:20,286 we never really had muchto say to each other. 594 00:32:20,329 --> 00:32:22,157 But that doesn't meanI don't know 595 00:32:22,201 --> 00:32:24,855 all the thingsyou've been through. 596 00:32:24,899 --> 00:32:27,032 You're stronger than most, 597 00:32:27,075 --> 00:32:29,686 and there'sa whole lot of people here 598 00:32:29,730 --> 00:32:31,950 real glad about that. 599 00:32:31,993 --> 00:32:34,517 I am, too. 600 00:32:34,561 --> 00:32:37,216 Thanks, man. 601 00:32:37,259 --> 00:32:40,001 That means a lot. 602 00:32:40,045 --> 00:32:41,350 Yeah. 603 00:32:41,394 --> 00:32:43,962 Things are gonna getreal bad around here. 604 00:32:44,005 --> 00:32:47,139 I just want to knowthat the kids are alright. 605 00:32:47,182 --> 00:32:51,708 If things go sideways,or you or I go down... 606 00:32:51,752 --> 00:32:54,146 The other gets the children out. 607 00:32:54,189 --> 00:32:55,234 ♪♪ 608 00:32:55,277 --> 00:32:56,975 You good with that? 609 00:32:57,018 --> 00:33:02,981 ♪♪ 610 00:33:03,024 --> 00:33:05,722 Alright. 611 00:33:05,766 --> 00:33:15,732 ♪♪ 612 00:33:15,776 --> 00:33:18,692 Hi. 613 00:33:18,735 --> 00:33:22,130 You should be with the other kids. 614 00:33:22,174 --> 00:33:23,784 I wanna help. 615 00:33:23,827 --> 00:33:25,046 I can fight. 616 00:33:25,090 --> 00:33:26,917 I know you can. 617 00:33:26,961 --> 00:33:28,484 I'm sorry about today. 618 00:33:28,528 --> 00:33:31,400 You didn't need to see those bodies like that. 619 00:33:31,444 --> 00:33:33,185 They were just walkers. 620 00:33:33,228 --> 00:33:35,274 I've killed plenty of walkers. 621 00:33:35,317 --> 00:33:36,753 I know. 622 00:33:36,797 --> 00:33:38,059 But they weren't just walkers. 623 00:33:38,103 --> 00:33:39,713 ♪♪ 624 00:33:39,756 --> 00:33:42,020 I'm not scared. 625 00:33:42,063 --> 00:33:44,152 I know you're not. 626 00:33:44,196 --> 00:33:47,199 Maybe I am, a little bit. 627 00:33:47,242 --> 00:33:49,331 ♪♪ 628 00:33:49,375 --> 00:33:52,552 If I was scared, 629 00:33:52,595 --> 00:33:56,251 maybe I'd be scared for RJbecause he's so little. 630 00:33:56,295 --> 00:33:57,600 ♪♪ 631 00:33:57,644 --> 00:33:59,298 Yeah. I get that. 632 00:33:59,341 --> 00:34:02,083 Maybe I'd be worriedabout my mom. 633 00:34:02,127 --> 00:34:04,868 Maybe I'd be scared that you'd get hurt 634 00:34:04,912 --> 00:34:07,567 and I'd lose you. 635 00:34:07,610 --> 00:34:09,569 And Aunt Carol, too. 636 00:34:09,612 --> 00:34:12,398 There ain't no shame in that. 637 00:34:12,441 --> 00:34:14,791 You know who you're fighting for. 638 00:34:14,835 --> 00:34:21,363 ♪♪ 639 00:34:21,407 --> 00:34:24,105 I made you something. 640 00:34:24,149 --> 00:34:26,064 It's for luck. 641 00:34:26,107 --> 00:34:27,326 No way. 642 00:34:27,369 --> 00:34:29,850 I love it. 643 00:34:29,893 --> 00:34:31,852 ♪♪ 644 00:34:31,895 --> 00:34:33,114 How do I look? 645 00:34:33,158 --> 00:34:34,724 [Chuckles] It looks good. 646 00:34:34,768 --> 00:34:37,336 [Chuckles] 647 00:34:37,379 --> 00:34:40,600 There's one other thing. 648 00:34:40,643 --> 00:34:42,123 [Sighs] 649 00:34:42,167 --> 00:34:43,385 If, during the fight, 650 00:34:43,429 --> 00:34:46,345 Ezekiel comes looking for you and RJ, 651 00:34:46,388 --> 00:34:47,607 you go with him, 652 00:34:47,650 --> 00:34:49,652 whether you know where I am or not. 653 00:34:49,696 --> 00:34:51,393 Okay? 654 00:34:51,437 --> 00:34:53,134 Hey. 655 00:34:53,178 --> 00:34:56,355 You gotta promise me. 656 00:34:56,398 --> 00:34:58,139 ♪♪ 657 00:34:58,183 --> 00:34:59,445 I promise. 658 00:34:59,488 --> 00:35:09,194 ♪♪ 659 00:35:09,237 --> 00:35:14,416 ♪♪ 660 00:35:14,460 --> 00:35:16,157 [Door opens] 661 00:35:16,201 --> 00:35:20,422 ♪♪ 662 00:35:20,466 --> 00:35:24,296 [Door closes] 663 00:35:24,339 --> 00:35:34,306 ♪♪ 664 00:35:34,349 --> 00:35:44,316 ♪♪ 665 00:35:44,359 --> 00:35:54,326 ♪♪ 666 00:35:54,369 --> 00:36:04,336 ♪♪ 667 00:36:04,379 --> 00:36:08,470 ♪♪ 668 00:36:08,514 --> 00:36:11,212 [Voice breaking] Now, please don't hate me. 669 00:36:11,256 --> 00:36:21,222 ♪♪ 670 00:36:21,266 --> 00:36:23,311 ♪♪ 671 00:36:23,355 --> 00:36:25,966 I'm never gonna hate you. 672 00:36:26,009 --> 00:36:30,013 [Crying] 673 00:36:30,057 --> 00:36:40,023 ♪♪ 674 00:36:40,067 --> 00:36:47,248 ♪♪ 675 00:36:47,292 --> 00:36:50,382 [Clanking echoes] 676 00:36:50,425 --> 00:37:00,392 ♪♪ 677 00:37:00,435 --> 00:37:02,220 ♪♪ 678 00:37:02,263 --> 00:37:05,527 [Clanking echoes] 679 00:37:05,571 --> 00:37:15,537 ♪♪ 680 00:37:15,581 --> 00:37:24,242 ♪♪ 681 00:37:24,285 --> 00:37:29,769 [Metal clanking] 682 00:37:29,812 --> 00:37:36,819 ♪♪ 683 00:37:36,863 --> 00:37:38,908 [Crickets chirping] 684 00:37:44,349 --> 00:37:54,315 ♪♪ 685 00:37:54,359 --> 00:37:57,449 ♪♪ 686 00:37:57,492 --> 00:38:00,626 [Herd growling] 687 00:38:00,669 --> 00:38:09,374 ♪♪ 688 00:38:09,417 --> 00:38:12,333 [Neck cracking] 689 00:38:12,377 --> 00:38:16,511 [Growling continues] 690 00:38:16,555 --> 00:38:26,521 ♪♪ 691 00:38:26,565 --> 00:38:32,875 ♪♪ 692 00:38:32,919 --> 00:38:36,357 Formation! 693 00:38:40,405 --> 00:38:43,408 ♪♪ 694 00:38:43,451 --> 00:38:48,369 [Herd growling] 695 00:38:48,413 --> 00:38:56,899 ♪♪ 696 00:38:56,943 --> 00:39:01,904 [Growling continues] 697 00:39:01,948 --> 00:39:04,603 [Electricity crackles] 698 00:39:04,646 --> 00:39:09,477 ♪♪ 699 00:39:09,521 --> 00:39:11,523 [Electricity crackling] 700 00:39:11,566 --> 00:39:14,395 [Growling continues] 701 00:39:14,439 --> 00:39:24,405 ♪♪ 702 00:39:24,449 --> 00:39:33,545 ♪♪ 703 00:39:33,588 --> 00:39:34,850 ♪♪ 704 00:39:34,894 --> 00:39:37,766 [Electricity crackles] 705 00:39:37,810 --> 00:39:40,290 [Growling continues] 706 00:39:40,334 --> 00:39:50,300 ♪♪ 707 00:39:50,344 --> 00:39:56,611 ♪♪ 708 00:39:56,655 --> 00:40:00,398 [Growling continues] 709 00:40:00,441 --> 00:40:01,790 They're splitting into two! 710 00:40:01,834 --> 00:40:04,271 They're gonna load up! 711 00:40:04,314 --> 00:40:07,492 On my command, splitting ranks! 712 00:40:07,535 --> 00:40:10,190 And...break! 713 00:40:10,233 --> 00:40:17,415 ♪♪ 714 00:40:17,458 --> 00:40:19,852 [Growling continues] 715 00:40:19,895 --> 00:40:26,685 ♪♪ 716 00:40:26,728 --> 00:40:28,991 [Rushing air echoes] 717 00:40:29,035 --> 00:40:32,647 ♪♪ 718 00:40:32,691 --> 00:40:34,649 [Growling continues] 719 00:40:34,693 --> 00:40:37,435 ♪♪ 720 00:40:37,478 --> 00:40:39,524 [Rushing air echoes] 721 00:40:39,567 --> 00:40:43,615 ♪♪ 722 00:40:43,658 --> 00:40:47,096 [Growling continues] 723 00:40:47,140 --> 00:40:48,837 [Grunts] 724 00:40:48,881 --> 00:40:58,630 ♪♪ 725 00:40:58,673 --> 00:41:01,502 [Grunts] 726 00:41:01,546 --> 00:41:03,373 ♪♪ 727 00:41:03,417 --> 00:41:04,723 [Grunts] 728 00:41:04,766 --> 00:41:09,336 [Grunting] 729 00:41:09,379 --> 00:41:12,513 ♪♪ 730 00:41:12,557 --> 00:41:15,081 [Rushing air echoes] 731 00:41:15,124 --> 00:41:18,084 [Grunts] 732 00:41:18,127 --> 00:41:25,918 ♪♪ 733 00:41:25,961 --> 00:41:28,181 [Growling continues] 734 00:41:28,224 --> 00:41:31,924 [Metal creaking] 735 00:41:31,967 --> 00:41:36,668 Man: The fence isn't gonna hold! 736 00:41:36,711 --> 00:41:40,193 [Growling continues in distance] 737 00:41:40,236 --> 00:41:50,203 ♪♪ 738 00:41:50,246 --> 00:41:55,774 ♪♪ 739 00:41:55,817 --> 00:41:59,734 [Creaking] 740 00:41:59,778 --> 00:42:09,570 ♪♪ 741 00:42:09,614 --> 00:42:19,188 ♪♪ 742 00:42:19,232 --> 00:42:22,583 ♪♪ 743 00:42:22,627 --> 00:42:25,325 Smells like a Christmas tree! 744 00:42:25,368 --> 00:42:32,550 ♪♪ 745 00:42:32,593 --> 00:42:35,204 [Screaming] 746 00:42:35,248 --> 00:42:37,772 ♪♪ 747 00:42:37,816 --> 00:42:39,339 It's like gasoline! 748 00:42:39,382 --> 00:42:43,648 ♪♪ 749 00:42:43,691 --> 00:42:46,825 [Growling continues in distance] 750 00:42:46,868 --> 00:42:55,660 ♪♪ 751 00:42:55,703 --> 00:42:59,664 I thought you wanted them to join us. 752 00:42:59,707 --> 00:43:02,841 They will. 753 00:43:02,884 --> 00:43:05,974 As part of my horde. 754 00:43:06,018 --> 00:43:08,455 Holy shit... 755 00:43:08,498 --> 00:43:10,805 you are a badass. 756 00:43:10,849 --> 00:43:12,677 ♪♪ 757 00:43:12,720 --> 00:43:15,636 Get ready to fall back! 758 00:43:15,680 --> 00:43:17,290 ♪♪ 759 00:43:17,333 --> 00:43:20,032 Back inside! Come on! 760 00:43:20,075 --> 00:43:22,034 Come on! Retreat! 761 00:43:22,077 --> 00:43:24,819 Go, go, go! 762 00:43:24,863 --> 00:43:26,560 Come on! Go! 763 00:43:26,604 --> 00:43:28,214 Let's move! 764 00:43:28,257 --> 00:43:31,086 [Indistinct shouting] 765 00:43:31,130 --> 00:43:35,656 ♪♪ 766 00:43:35,700 --> 00:43:37,005 [Indistinct shouting] 767 00:43:37,049 --> 00:43:38,441 Come on! 768 00:43:38,485 --> 00:43:40,748 They're already dead! Let's go! 769 00:43:40,792 --> 00:43:45,710 ♪♪ 770 00:43:45,753 --> 00:43:49,670 Back! Fall back! 771 00:43:49,714 --> 00:43:52,151 Let them break through!Move! 772 00:43:52,194 --> 00:43:53,674 [Indistinct shouting] 773 00:43:53,718 --> 00:44:03,379 ♪♪ 774 00:44:03,423 --> 00:44:13,259 ♪♪ 775 00:44:13,302 --> 00:44:21,006 ♪♪ 776 00:44:25,358 --> 00:44:35,194 ♪♪ 777 00:44:35,237 --> 00:44:45,204 ♪♪ 778 00:44:45,247 --> 00:44:55,214 ♪♪ 779 00:44:55,257 --> 00:44:58,260 ♪♪ 47702

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.