All language subtitles for Jumanji - Welcome to the Jungle [Open Matte] WEB-DL 1080p

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,492 --> 00:01:00,364 -[DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] -[BIRDS SQUAWKING] 2 00:01:07,980 --> 00:01:11,201 [DRUMMING STOPS] 3 00:01:33,441 --> 00:01:35,399 -[DOOR KNOCKING] -MAN: Hey, kiddo. 4 00:01:36,444 --> 00:01:38,054 -What? -MAN: I found something. 5 00:01:38,185 --> 00:01:39,447 You gotta check this out. 6 00:01:41,971 --> 00:01:43,277 "Jumanji." 7 00:01:45,714 --> 00:01:48,108 Board game? Who plays board games? 8 00:01:51,589 --> 00:01:53,113 [SCOFFS] 9 00:02:13,568 --> 00:02:16,005 [CRACKLES] 10 00:02:16,614 --> 00:02:21,315 [DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] 11 00:02:38,070 --> 00:02:39,159 [DRUMMING STOPS] 12 00:02:39,811 --> 00:02:42,162 [CLATTER] 13 00:03:06,751 --> 00:03:10,059 [CRACKLING] 14 00:03:22,463 --> 00:03:24,987 -[CLICKING] -SPENCER: Parry. Parry. 15 00:03:25,117 --> 00:03:26,597 Evade. Blam. 16 00:03:27,163 --> 00:03:28,382 Uppercut. 17 00:03:29,165 --> 00:03:30,297 Head slam. You're dead. 18 00:03:30,427 --> 00:03:33,038 Strike. Strike. Counterstrike. Head slam. 19 00:03:33,169 --> 00:03:34,475 -Kerpow. -[PHONE BUZZES] 20 00:03:34,605 --> 00:03:36,520 GAME VOICE: Get ready. Fight. 21 00:03:37,521 --> 00:03:39,088 I got it. 22 00:03:40,263 --> 00:03:41,308 MAN: You lose. 23 00:03:41,656 --> 00:03:44,006 -[PHONE BUZZES] -[SIGHS] 24 00:03:49,794 --> 00:03:51,492 "...Benjamin Franklin and it was this sense. 25 00:03:51,622 --> 00:03:54,059 of national exceptionalism..." 26 00:03:54,190 --> 00:03:57,149 That fueled the spreading wildfire of westward expansion. 27 00:03:57,280 --> 00:03:59,239 -Spencer? Honey? -[SPENCER SCREAMS] 28 00:04:00,370 --> 00:04:02,764 Mom, what did we say about the knocking? 29 00:04:02,894 --> 00:04:05,680 I'm late for work. Are you going to your father's after school? 30 00:04:05,810 --> 00:04:07,682 -Yeah, probably. -Well, don't forget your EpiPen 31 00:04:07,812 --> 00:04:09,814 and please, remember, the world is terrifying place. 32 00:04:09,945 --> 00:04:11,076 Be careful of everything and I love you 33 00:04:11,207 --> 00:04:12,339 more than life itself. Bye. 34 00:04:12,469 --> 00:04:13,557 -See you Sunday night. -Okay. 35 00:04:20,434 --> 00:04:21,957 -Later, Mama. -WOMAN: Eat something. 36 00:04:22,087 --> 00:04:23,393 -before you go. -I can't. 37 00:04:23,524 --> 00:04:24,568 I gotta go meet Spencer. 38 00:04:25,787 --> 00:04:27,354 -Spencer Gilpin? -Yeah, Spencer Gilpin. 39 00:04:27,484 --> 00:04:28,790 He's, uh-- he's been tutoring me. 40 00:04:28,920 --> 00:04:30,226 He's helping get my grades up. 41 00:04:30,357 --> 00:04:32,620 I love to hear that. Little Spencer Gilpin. 42 00:04:33,098 --> 00:04:34,099 Yeah. 43 00:04:34,230 --> 00:04:35,710 -Your grades gonna be okay? -Yeah, ma. 44 00:04:35,840 --> 00:04:37,451 -That's why I'm getting help. -I'd just hate for you 45 00:04:37,581 --> 00:04:39,235 -to get dropped from the team-- -I'm not gonna get dropped 46 00:04:39,366 --> 00:04:40,758 from the team. 47 00:04:42,586 --> 00:04:44,849 It's-- it's gonna be fine. Okay? 48 00:04:53,641 --> 00:04:54,946 Mm. 49 00:05:01,126 --> 00:05:02,345 [CLICKS] 50 00:05:04,347 --> 00:05:05,783 Okay. 51 00:05:06,567 --> 00:05:08,351 That's cute, right? 52 00:05:09,526 --> 00:05:10,527 Yeah. 53 00:05:19,928 --> 00:05:20,885 [DOG BARKING] 54 00:05:33,028 --> 00:05:34,812 -Yo. -Hey, Fridge. 55 00:05:36,466 --> 00:05:37,859 Why you wearing a raincoat? 56 00:05:38,642 --> 00:05:40,209 -What do you mean? -I mean, it's not raining. 57 00:05:40,514 --> 00:05:42,254 Oh. Well, it might. 58 00:05:42,385 --> 00:05:43,604 I mean, you never know what's gonna happen. 59 00:05:44,256 --> 00:05:46,041 -[SQUEAKS] -[SPENCER SCREAMS] 60 00:05:46,171 --> 00:05:48,260 -Oy vey. -What the hell, man? 61 00:05:48,391 --> 00:05:49,958 Do you mind? Can we speed this up? 62 00:05:50,088 --> 00:05:52,221 Freak House makes me very uncomfortable. 63 00:05:53,091 --> 00:05:54,179 Here you go. 64 00:05:55,920 --> 00:05:57,661 -You proofread everything? -Yeah, I proofed it. 65 00:05:57,792 --> 00:06:00,055 And I gave it, um, a beginning and... 66 00:06:00,795 --> 00:06:02,318 an ending and... 67 00:06:02,797 --> 00:06:04,233 and some of the middle. 68 00:06:04,364 --> 00:06:06,540 Look, I would've done it myself, if I had the time or whatever, 69 00:06:06,670 --> 00:06:07,932 -but... -Yeah, it's no big deal. 70 00:06:09,064 --> 00:06:10,370 Hey, man, I was thinking, so... 71 00:06:11,588 --> 00:06:12,633 I mean, it's been really fun, doing your papers 72 00:06:12,763 --> 00:06:13,938 and your homework and stuff, but... 73 00:06:15,287 --> 00:06:16,680 I don't know what you're doing this weekend but I was thinking 74 00:06:16,811 --> 00:06:19,161 -maybe we could-- -This weekend. Yeah, ah... 75 00:06:19,291 --> 00:06:20,249 [MUSIC PLAYING] 76 00:06:20,380 --> 00:06:22,164 -Hey, Fridge! -Hey. 77 00:06:22,991 --> 00:06:24,209 You need a ride? 78 00:06:25,167 --> 00:06:26,734 -I'm going with her. -You know what? 79 00:06:27,735 --> 00:06:29,824 That's actually better for me, scheduling wise, too, so... 80 00:06:30,868 --> 00:06:32,348 see you later, Refrigerator. 81 00:06:33,349 --> 00:06:35,438 Sorry. Sorry. 82 00:06:35,917 --> 00:06:37,005 FRIDGE: What up, girl? 83 00:06:39,311 --> 00:06:40,487 Whatever. 84 00:06:41,662 --> 00:06:42,924 It's not like I was your best friend 85 00:06:43,359 --> 00:06:44,621 for your entire childhood. 86 00:06:44,752 --> 00:06:45,796 -That's fine. -MAN: What'd you say? 87 00:06:45,927 --> 00:06:47,363 [GASPS] 88 00:06:49,626 --> 00:06:51,149 Uh, nothing, sir. 89 00:06:53,108 --> 00:06:54,631 Oh, that guy is super weird. 90 00:06:55,806 --> 00:06:58,983 That poor man. So awful, what happened to those people. 91 00:07:00,376 --> 00:07:01,899 I was talking about the kid. 92 00:07:02,247 --> 00:07:03,379 What are you doing out here? 93 00:07:04,119 --> 00:07:05,294 I was just talking to my friend. 94 00:07:06,904 --> 00:07:09,341 You should be more careful where you loiter, you hear me? 95 00:07:09,472 --> 00:07:11,213 Yes, Mr. Vreeke. I hear you. 96 00:07:11,953 --> 00:07:13,998 This world swallows up kids like you. 97 00:07:28,622 --> 00:07:32,060 -[INDISTINCT CHATTER] -[BELL RINGS] 98 00:07:32,190 --> 00:07:33,583 BETHANY: It's been over two hours 99 00:07:33,714 --> 00:07:35,193 since I've posted and he hasn't commented. 100 00:07:35,324 --> 00:07:36,891 He hasn't even liked it. I don't-- 101 00:07:37,021 --> 00:07:38,936 -Yea-- you saw it. -LUCINDA: Yeah, gorge. 102 00:07:39,067 --> 00:07:40,634 I seriously don't know what his problem is. 103 00:07:40,764 --> 00:07:42,766 Thank you. And it's not like I post all the time, 104 00:07:42,897 --> 00:07:44,855 just enough to stay relevant. But it's cute enough 105 00:07:44,986 --> 00:07:46,204 -for Noah to-- -Hey, there's some rando 106 00:07:46,335 --> 00:07:47,467 behind you. 107 00:07:49,207 --> 00:07:51,209 -Hi. -Hi. 108 00:07:52,341 --> 00:07:54,517 Bethany, did you just make a call during a quiz? 109 00:07:54,648 --> 00:07:56,345 Yeah. But I finished my quiz already. 110 00:07:56,476 --> 00:07:59,870 Oh, okay. Well, have you noticed that other people haven't? 111 00:08:01,524 --> 00:08:04,179 -So? -Oh, I'm sorry. Let me back up. 112 00:08:04,658 --> 00:08:06,268 You're aware there are other people 113 00:08:06,398 --> 00:08:07,791 in the world, right? 114 00:08:07,922 --> 00:08:10,881 -[STUDENTS GIGGLING] -Look, um, you know, 115 00:08:11,621 --> 00:08:12,796 I'm dealing with something right now, 116 00:08:12,927 --> 00:08:15,364 and trust me, I'm no happier about it than you are. 117 00:08:15,495 --> 00:08:18,236 I'm-- I'm having a crisis and Lucinda, I mean, 118 00:08:18,367 --> 00:08:20,108 she's supporting me as a woman, 119 00:08:20,238 --> 00:08:22,066 and it feels like maybe you should too. 120 00:08:24,416 --> 00:08:25,983 -Just hang up the phone. -Okay, I'll wrap it up. 121 00:08:26,114 --> 00:08:28,508 -Bethany, hang it up now. -Two minutes and we're done. 122 00:08:28,638 --> 00:08:30,510 And that's detention. 123 00:08:32,250 --> 00:08:34,644 TEACHER: All right, keep those arms pumping. 124 00:08:34,775 --> 00:08:36,341 -Let's go! -[CLAPPING] 125 00:08:36,472 --> 00:08:38,866 -TEACHER: Bethany, you're late. -Sorry. 126 00:08:41,608 --> 00:08:43,610 I heard she broke up with that football guy. 127 00:08:44,872 --> 00:08:46,700 This could be your opening, Fussfeld. 128 00:08:48,266 --> 00:08:50,138 All right, we're gonna practice catching and throwing 129 00:08:50,268 --> 00:08:53,228 so partner up and grab a football. Let's move! 130 00:08:54,490 --> 00:08:55,839 GIRL: He's so cute. 131 00:08:55,970 --> 00:08:56,971 Hey, Martha! 132 00:08:58,233 --> 00:09:01,497 Martha! You can't play catch by yourself. Pair up. 133 00:09:02,280 --> 00:09:03,804 Come on! Let's go! 134 00:09:04,239 --> 00:09:05,936 No. No, I'm-- I'm good. 135 00:09:06,937 --> 00:09:10,506 -Okay. -[INDISTINCT CHATTER] 136 00:09:11,942 --> 00:09:14,597 You have to participate just like everybody else. 137 00:09:14,728 --> 00:09:16,425 Otherwise, why are you even here? 138 00:09:17,034 --> 00:09:17,992 It's a requirement. 139 00:09:18,514 --> 00:09:19,820 -Martha-- -I think it's pointless. 140 00:09:19,950 --> 00:09:21,691 Gym class is not gonna get me into Princeton, 141 00:09:21,822 --> 00:09:23,867 and I don't understand the obsession with throwing 142 00:09:23,998 --> 00:09:26,087 a ball into a hoop and, "Oh, touchdown, five points!" 143 00:09:26,217 --> 00:09:28,437 Okay. There's a lot wrong with that, 144 00:09:28,568 --> 00:09:29,612 but you-- first of all-- 145 00:09:30,613 --> 00:09:31,788 It's physical activity, which is good for you. 146 00:09:32,528 --> 00:09:34,095 With other people, also good for you. 147 00:09:35,096 --> 00:09:37,446 And if you try it, you might even have some fun. 148 00:09:38,447 --> 00:09:40,231 Fun. That-- that's what we're doing here? Fun? 149 00:09:40,754 --> 00:09:42,538 This is school. We are supposed 150 00:09:42,669 --> 00:09:44,366 to be learning things that actually matter. 151 00:09:44,496 --> 00:09:45,933 -Okay, Martha-- -We don't have a lot of time 152 00:09:46,063 --> 00:09:47,630 in this life and I personally, 153 00:09:47,761 --> 00:09:50,894 don't wanna waste it on being, like, a gym teacher. 154 00:09:53,288 --> 00:09:56,465 -That-- that came out wrong. -COACH WEB: Yeah, it sure did. 155 00:09:57,031 --> 00:09:58,032 That's detention. 156 00:09:59,729 --> 00:10:01,209 That was hard-core. 157 00:10:02,384 --> 00:10:03,515 Badass. 158 00:10:03,864 --> 00:10:05,430 Spencer Gilpin? 159 00:10:10,392 --> 00:10:11,828 Have a seat, Spencer. 160 00:10:22,534 --> 00:10:23,405 Miss Mathers? 161 00:10:24,319 --> 00:10:26,321 "And it was this sense of national exceptionalism 162 00:10:26,451 --> 00:10:29,933 that fueled the spreading wildfire of westward expansion." 163 00:10:30,891 --> 00:10:32,632 Does that sound familiar, Mr. Gilpin? 164 00:10:35,069 --> 00:10:37,245 -It does not. -It's the last sentence 165 00:10:37,375 --> 00:10:39,595 of Anthony's paper on westward expansion. 166 00:10:39,726 --> 00:10:42,293 And coincidentally, it's the last sentence 167 00:10:42,424 --> 00:10:44,121 of your paper on westward expansion 168 00:10:44,252 --> 00:10:45,122 from last year. 169 00:10:48,473 --> 00:10:49,692 That's interesting. 170 00:10:50,693 --> 00:10:51,607 MATHERS: Is it? 171 00:10:52,521 --> 00:10:54,784 I think so. I mean, what are the odds of that? 172 00:10:55,524 --> 00:10:56,481 Slim. 173 00:10:57,874 --> 00:10:59,615 MATHERS: Yeah, you also used the same metaphor, 174 00:10:59,746 --> 00:11:01,791 "The spreading wildfire", in your papers 175 00:11:01,922 --> 00:11:05,403 on the Boston Tea Party, the Battle of Gettysburg 176 00:11:05,534 --> 00:11:07,667 and the women's suffrage movement. 177 00:11:10,626 --> 00:11:13,150 It's so hot in this room. 178 00:11:13,281 --> 00:11:16,719 Anthony, I know how much you need to pass my class, 179 00:11:16,850 --> 00:11:18,286 but this is not how you gonna do it. 180 00:11:18,416 --> 00:11:21,115 -I will not tolerate cheating. -Cheating? No-- 181 00:11:21,245 --> 00:11:22,856 I didn't-- I didn't-- I didn't cheat. 182 00:11:22,986 --> 00:11:23,987 It was my fault. 183 00:11:25,206 --> 00:11:26,598 I made him do it. 184 00:11:27,512 --> 00:11:29,079 PRINCIPAL: You made him... 185 00:11:29,863 --> 00:11:32,517 Have you write his paper? 186 00:11:34,084 --> 00:11:35,216 Yeah. 187 00:11:36,086 --> 00:11:37,131 Mm-hm. 188 00:11:37,914 --> 00:11:40,525 -[INDISTINCT CHATTER] -Look... 189 00:11:41,570 --> 00:11:44,486 -I'm sorry, okay? -No, no, it's not okay. 190 00:11:46,009 --> 00:11:47,315 What the hell, man? You got me kicked off the team. 191 00:11:47,445 --> 00:11:49,491 Yeah, well, you could've gotten me expelled. 192 00:11:49,883 --> 00:11:50,884 It's not like you're the only one 193 00:11:51,014 --> 00:11:52,276 who's living dangerously here. 194 00:11:52,407 --> 00:11:54,191 -Living dangerously? -SPENCER: Yes. 195 00:11:54,322 --> 00:11:56,411 This is the most dangerous thing I've ever done in my life. 196 00:11:57,978 --> 00:11:59,109 And now look at me. 197 00:12:00,154 --> 00:12:02,460 -I'm paying the price. -[BELL RINGS] 198 00:12:02,591 --> 00:12:05,289 Well, isn't this a fun group? 199 00:12:05,855 --> 00:12:08,162 Welcome to detention. 200 00:12:09,250 --> 00:12:10,686 -Yes, Spencer? -I just wanna say 201 00:12:10,817 --> 00:12:11,948 that I'm sorry. 202 00:12:12,079 --> 00:12:13,297 -Thank you. -Principal Bentley, 203 00:12:13,428 --> 00:12:14,559 all I did was make one-- 204 00:12:14,690 --> 00:12:16,387 Bethany, please. You're all here for a reason. 205 00:12:16,518 --> 00:12:17,388 You know what it is. 206 00:12:18,259 --> 00:12:19,434 But this is what you should be thinking about, 207 00:12:20,217 --> 00:12:22,916 who you are... 208 00:12:24,134 --> 00:12:27,094 in this moment in time and who you want to be. 209 00:12:28,225 --> 00:12:29,749 You get one life. 210 00:12:30,924 --> 00:12:32,534 You decide how you're gonna spend it. 211 00:12:34,884 --> 00:12:36,016 Fortunately... 212 00:12:36,973 --> 00:12:39,193 there is no better place for self-reflection 213 00:12:39,323 --> 00:12:42,065 than detention. Get up, everybody. Let's go. 214 00:12:49,159 --> 00:12:50,378 [CLICKS] 215 00:12:56,340 --> 00:12:58,560 We are turning this into a new computer center. 216 00:12:58,690 --> 00:13:00,780 But before we do, it has to be cleaned out. 217 00:13:00,910 --> 00:13:02,390 All of these old magazines are bound 218 00:13:02,520 --> 00:13:04,131 for the recycling plant. But they have to be 219 00:13:04,261 --> 00:13:05,654 properly prepped before they go. 220 00:13:06,829 --> 00:13:10,267 It seems all the staples must be removed. 221 00:13:10,398 --> 00:13:13,270 Whatever you don't finish today, you finish tomorrow. 222 00:13:13,401 --> 00:13:15,055 -Well, tomorrow's Saturday. -Because I wouldn't play? 223 00:13:15,185 --> 00:13:16,534 I don't think that's gonna work. 224 00:13:16,665 --> 00:13:17,797 That's fair. 225 00:13:17,927 --> 00:13:20,103 -Shut up. -So I suggest you get started. 226 00:13:21,409 --> 00:13:23,063 Choose your weapons. 227 00:13:29,460 --> 00:13:31,593 Hey, what the hell they need with a bowling ball? 228 00:13:32,028 --> 00:13:33,334 [GROANS] 229 00:13:33,464 --> 00:13:35,379 Seriously, no reception? 230 00:13:35,510 --> 00:13:38,513 -Okay, can today get any worse? -Are you gonna help? 231 00:13:38,905 --> 00:13:39,993 Or are you too pretty? 232 00:13:40,907 --> 00:13:43,083 -I'm too pretty. -[SIGHS] 233 00:13:47,217 --> 00:13:49,785 Hey. I was watching you with Coach Web today. 234 00:13:50,612 --> 00:13:51,831 I mean I wasn't watching you, I wasn't-- 235 00:13:51,961 --> 00:13:53,441 not, like, in a weird way. I just-- 236 00:13:53,571 --> 00:13:55,399 I was in the room. I mean, we're in the same class. 237 00:13:55,530 --> 00:13:58,228 Um, but I thought you were saying some really smart things 238 00:13:58,359 --> 00:14:01,231 about why P.E. sucks and um... 239 00:14:01,841 --> 00:14:03,494 about other subjects. 240 00:14:04,713 --> 00:14:05,845 Thanks. 241 00:14:07,107 --> 00:14:08,151 Yeah. 242 00:14:13,330 --> 00:14:14,679 Yo. What's this? 243 00:14:16,943 --> 00:14:18,640 -I don't know. -FRIDGE: What is it, like, 244 00:14:18,770 --> 00:14:20,555 some type of old-school Nintendo or something? 245 00:14:21,295 --> 00:14:22,426 I don't think so. 246 00:14:23,471 --> 00:14:24,646 I don't recognize it. 247 00:14:27,301 --> 00:14:28,215 [CLACKING] 248 00:14:40,618 --> 00:14:41,968 [GONG CLANGS] 249 00:14:43,012 --> 00:14:45,188 SPENCER: "A game for those who seek to find 250 00:14:45,885 --> 00:14:47,843 a way to leave their world behind." 251 00:14:47,974 --> 00:14:49,889 [MUSIC PLAYING] 252 00:14:50,411 --> 00:14:51,673 "Jumanji." 253 00:14:52,282 --> 00:14:54,110 Staples, people. Staples. 254 00:14:54,241 --> 00:14:55,503 "Jumanji"? What-- what does that mean? 255 00:14:55,633 --> 00:14:57,026 I have no idea. I've never heard of it. 256 00:14:57,418 --> 00:14:58,985 [CHIMES] 257 00:15:00,290 --> 00:15:01,552 Hm... 258 00:15:01,901 --> 00:15:03,337 uh, which one do I pick? 259 00:15:04,294 --> 00:15:05,513 I don't know. I don't think it matters that much. 260 00:15:06,993 --> 00:15:09,996 "Jefferson Seaplane McDonough. Pilot and rascal." 261 00:15:10,126 --> 00:15:11,171 [BEEPING] 262 00:15:11,301 --> 00:15:13,216 -It's not working. -Okay, try another one. 263 00:15:14,391 --> 00:15:16,480 SPENCER: "Franklin Moose Finbar." 264 00:15:17,394 --> 00:15:19,353 Hm. He sounds like a badass. 265 00:15:20,441 --> 00:15:22,660 And he's a zoology expert, which is awesome. 266 00:15:24,793 --> 00:15:26,186 -[CHIMES] -FRIDGE: You pick. 267 00:15:26,316 --> 00:15:27,361 Okay. 268 00:15:29,189 --> 00:15:32,061 "Dr. Smolder Bravestone." 269 00:15:33,715 --> 00:15:36,283 -[CHIMES] -Bethany, you in? 270 00:15:36,718 --> 00:15:38,067 [SIGHS] Fine. 271 00:15:41,897 --> 00:15:44,465 I'll be "Shelly Oberon... 272 00:15:45,379 --> 00:15:46,336 the curvy genius." 273 00:15:47,207 --> 00:15:48,904 -[CHIMES] -Hey, yo, Staples, come on. 274 00:15:49,035 --> 00:15:50,079 It's your turn. 275 00:15:50,471 --> 00:15:52,473 Uh, no. No, thanks. 276 00:15:53,126 --> 00:15:54,475 Wait. Just for a few minutes? 277 00:15:55,650 --> 00:15:57,391 -It'll be fun. -She's not big on fun. 278 00:16:01,177 --> 00:16:02,091 Okay. 279 00:16:03,223 --> 00:16:04,267 Fine. 280 00:16:06,922 --> 00:16:09,490 [SIGHS] This may be the lamest thing I've ever done. 281 00:16:10,143 --> 00:16:11,709 I highly doubt that. 282 00:16:13,842 --> 00:16:15,496 [CHIMES] 283 00:16:16,671 --> 00:16:17,672 -[JAGUAR ROARS] -[ELEPHANT TRUMPETS] 284 00:16:17,802 --> 00:16:19,108 MAN: Welcome to Jumanji! 285 00:16:21,850 --> 00:16:25,810 [DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] 286 00:16:26,420 --> 00:16:27,638 [BIRD SQUAWKING] 287 00:16:29,292 --> 00:16:31,512 -[MONKEY SHRIEKS] -What's going on? 288 00:16:31,991 --> 00:16:35,037 -[ELEPHANT TRUMPETS] -[CRACKLES] 289 00:16:35,646 --> 00:16:37,257 I think it's shorting out. 290 00:16:38,736 --> 00:16:39,999 [WHIMPERS] 291 00:16:43,828 --> 00:16:45,134 MARTHA: Unplug it! 292 00:16:48,616 --> 00:16:51,010 -[CRACKLES] -[SCREAMS] 293 00:16:51,140 --> 00:16:52,011 SPENCER: Whoa! 294 00:16:53,969 --> 00:16:56,058 What's going on? What's happening to your hands? 295 00:16:56,189 --> 00:16:57,842 -What's wrong with you? -I don't know. 296 00:17:01,368 --> 00:17:02,891 -[YELLS] -Spencer! 297 00:17:04,893 --> 00:17:06,982 -Oh, my God! -MARTHA: Oh. 298 00:17:08,244 --> 00:17:11,030 -[MUSIC PLAYING] -[WHIMPERS] 299 00:17:12,509 --> 00:17:15,034 [SCREAMS] 300 00:17:15,164 --> 00:17:17,340 What the hell, man? Oh, no. 301 00:17:18,080 --> 00:17:21,388 Holy shit! 302 00:17:28,656 --> 00:17:29,657 SPENCER: Whoa! 303 00:17:30,745 --> 00:17:31,876 [GRUNTS] 304 00:17:33,878 --> 00:17:35,097 Ah! 305 00:17:35,967 --> 00:17:37,491 -[THUD] -[GRUNTS] 306 00:17:38,100 --> 00:17:42,061 -[BIRDS SQUAWKING] -[PANTING] 307 00:17:55,813 --> 00:17:56,858 SPENCER: Guys? 308 00:17:57,946 --> 00:18:00,166 Guys? Why do I sound like this? 309 00:18:08,217 --> 00:18:09,784 Where's my hair? 310 00:18:11,960 --> 00:18:13,396 [GASPS] 311 00:18:20,316 --> 00:18:22,057 -What the-- -[BIRD SCREECHES] 312 00:18:22,188 --> 00:18:23,537 Oh, God! 313 00:18:25,016 --> 00:18:27,932 -[SCREAMING] -MARTHA: Ow, ugh! 314 00:18:28,063 --> 00:18:30,283 -[GASPS] -[GRUNTING] 315 00:18:34,983 --> 00:18:36,506 [GRUNTS] 316 00:18:41,381 --> 00:18:42,643 FRIDGE: Huh? 317 00:18:44,819 --> 00:18:46,037 Oh... 318 00:18:47,126 --> 00:18:49,302 What kind of stupid-ass, son of a-- 319 00:18:51,304 --> 00:18:53,219 -Who are you? -Who are you? 320 00:18:53,697 --> 00:18:56,874 -[MARTHA GASPING] -Who is she? 321 00:18:57,005 --> 00:19:00,226 [PANTING] Who are you guys? Huh? 322 00:19:00,356 --> 00:19:02,184 -Okay, what the hell-- -[SCREAMING] 323 00:19:02,315 --> 00:19:04,143 -[SCREAMS] -BETHANY: God! Oh, my God! 324 00:19:04,273 --> 00:19:05,753 -FRIDGE: Get off of me! -BETHANY: I am totally suing-- 325 00:19:05,883 --> 00:19:07,450 -What's wrong with my voice? -FRIDGE: Get off of me! 326 00:19:07,581 --> 00:19:08,843 -Where am I? -FRIDGE: You're crushing me! 327 00:19:09,191 --> 00:19:10,061 Get off! 328 00:19:12,020 --> 00:19:13,326 Get-- 329 00:19:15,980 --> 00:19:17,808 [FRIDGE EXCLAIMS] 330 00:19:17,939 --> 00:19:19,897 What the hell? What happened to... 331 00:19:20,768 --> 00:19:21,856 the rest of me? 332 00:19:22,596 --> 00:19:24,293 What is this? What is this on my back? 333 00:19:25,120 --> 00:19:26,730 -What is this? -Oh, my God. 334 00:19:28,384 --> 00:19:29,429 Fridge? 335 00:19:30,821 --> 00:19:32,301 Yeah, I'm Fridge. Who are you? 336 00:19:36,871 --> 00:19:38,916 -I'm Spencer. -FRIDGE: What? 337 00:19:39,656 --> 00:19:42,006 The hell you are. What is going on? Huh? 338 00:19:42,311 --> 00:19:43,399 I think... 339 00:19:44,835 --> 00:19:46,446 -we're in the game. -Sorry, 340 00:19:46,576 --> 00:19:47,795 -excuse me? -What are you talking about? 341 00:19:47,925 --> 00:19:49,449 Somehow, I don't know how, 342 00:19:50,406 --> 00:19:52,452 I think we-- we got, like, sucked into the game. 343 00:19:53,496 --> 00:19:55,368 And we've become the avatars that we chose. 344 00:19:55,498 --> 00:19:58,893 So it's me, Spencer, but yet I look and sound... 345 00:19:59,023 --> 00:20:00,547 like Dr. Smolder... 346 00:20:00,982 --> 00:20:02,070 Bravestone. 347 00:20:08,729 --> 00:20:10,252 You're telling me that you're Spencer? 348 00:20:10,383 --> 00:20:12,036 Yes, yes, yes. That's it. 349 00:20:12,167 --> 00:20:16,171 Fridge, I'm Spencer. Which-- which means you're Moose Finbar. 350 00:20:16,302 --> 00:20:18,739 It says it right there on your vest. And... 351 00:20:19,827 --> 00:20:21,089 -Martha? -Yeah. 352 00:20:21,220 --> 00:20:22,743 You're Ruby Roundhouse. 353 00:20:23,657 --> 00:20:24,788 And Bethany, 354 00:20:25,136 --> 00:20:26,964 you're Professor Shelly Oberon. 355 00:20:27,530 --> 00:20:29,097 Only Shelly must be short for Sheldon. 356 00:20:29,228 --> 00:20:30,446 What are you talking about? 357 00:20:30,577 --> 00:20:32,318 Oh, my God. Oh, my God, he's right. 358 00:20:32,448 --> 00:20:33,797 And you... 359 00:20:35,277 --> 00:20:38,280 -you're Spencer? You? -Yes. Guys, I'm telling you. 360 00:20:38,411 --> 00:20:39,890 -I am Spencer. I'm-- -[BIRD SQUEAKS] 361 00:20:40,021 --> 00:20:42,153 -[SHRIEKS] -Yep, that's Spencer. 362 00:20:42,284 --> 00:20:45,200 -Whoa. Whoa! -So that means I... 363 00:20:46,288 --> 00:20:47,289 I'm... 364 00:20:49,465 --> 00:20:51,075 FRIDGE: Wait, Bethany. Bethany, don't! 365 00:20:51,206 --> 00:20:53,817 [GASPS] No! 366 00:20:57,299 --> 00:20:59,040 I'm an overweight, middle-aged man. 367 00:21:00,346 --> 00:21:01,999 Uh, I have a tattoo. 368 00:21:03,174 --> 00:21:05,002 My mom always said she'd kill me if I ever got a tattoo. 369 00:21:05,786 --> 00:21:07,178 -FRIDGE: What is this? -I have one too. 370 00:21:10,791 --> 00:21:11,748 Sometimes. 371 00:21:12,662 --> 00:21:13,794 Wait a second. 372 00:21:14,708 --> 00:21:16,275 Where's my phone? 373 00:21:17,580 --> 00:21:19,147 -[MOSQUITO BUZZES] -Ah. 374 00:21:20,409 --> 00:21:21,889 Why am I wearing this outfit in a jungle? 375 00:21:22,716 --> 00:21:24,674 Tiny, little shorts and a leather halter top. 376 00:21:24,805 --> 00:21:26,110 I mean, what is this? 377 00:21:26,241 --> 00:21:28,461 I look like a living garden gnome. Where is my phone? 378 00:21:28,591 --> 00:21:29,636 -Who cares? -We are in different 379 00:21:29,766 --> 00:21:30,811 people's bodies! 380 00:21:31,942 --> 00:21:33,683 It doesn't seem like the most pressing concern 381 00:21:33,814 --> 00:21:35,468 -at this moment. -Oh, really? You don't think 382 00:21:35,598 --> 00:21:37,339 this would be a good moment to make a phone call 383 00:21:37,470 --> 00:21:39,385 or text somebody or change your status 384 00:21:39,515 --> 00:21:40,995 to stuck in a freaking video game? 385 00:21:41,125 --> 00:21:44,085 All I'm saying is, I don't have my Claritin, okay? 386 00:21:44,215 --> 00:21:45,739 And I'm allergic to almost everything. 387 00:21:45,869 --> 00:21:47,262 Oh, no. 388 00:21:47,654 --> 00:21:50,091 You got allergies, Spencer? Huh? 389 00:21:50,221 --> 00:21:52,180 I don't have the top two feet of my body! 390 00:21:52,833 --> 00:21:54,878 You guys, this can't actually be happening. 391 00:21:55,183 --> 00:21:57,359 Maybe we're all in a coma. 392 00:21:58,142 --> 00:22:00,275 Together? We're all in a coma together? 393 00:22:01,189 --> 00:22:02,973 It's the only explanation. That old game machine 394 00:22:03,104 --> 00:22:05,149 must have electrocuted us and now we're all-- 395 00:22:05,280 --> 00:22:06,803 -[HIPPO BELLOWS] -[SCREAMS] 396 00:22:07,761 --> 00:22:10,241 -MARTHA: Oh, my God, Bethany! -FRIDGE: Oh, my God, oh, my God! 397 00:22:10,372 --> 00:22:12,331 -MARTHA: Stop it! -[WATER SPLASHES] 398 00:22:14,811 --> 00:22:16,596 [GASPS] 399 00:22:18,772 --> 00:22:21,601 Oh, my God! You better get in there and go save her. 400 00:22:21,731 --> 00:22:23,472 The-- I'm not getting in there! You get in there. 401 00:22:23,603 --> 00:22:25,039 I'm not going anywhere. I got a backpack on. 402 00:22:25,866 --> 00:22:26,910 You don't get in water with a backpack. 403 00:22:27,041 --> 00:22:28,999 -Everybody knows that. -[CHIMES] 404 00:22:30,131 --> 00:22:33,134 -[RUMBLES] -[THUD] 405 00:22:36,355 --> 00:22:38,748 -Ow! -FRIDGE: What the-- 406 00:22:38,879 --> 00:22:40,576 -MARTHA: Bethany! -FRIDGE: What just-- 407 00:22:42,709 --> 00:22:45,407 -Are you okay? -That was so intense. 408 00:22:46,495 --> 00:22:48,236 I, like, can't even with this place. 409 00:22:48,367 --> 00:22:50,673 -What just happened to you? -I got eaten by a rhino 410 00:22:50,804 --> 00:22:53,284 and then, I fell, like, a thousand feet from the sky. 411 00:22:53,415 --> 00:22:55,025 Yeah, that's what it looked like. 412 00:22:55,156 --> 00:22:57,071 That was a hippo. They're omnivorous. 413 00:22:57,201 --> 00:22:58,855 They're fast as a horse over short distances, 414 00:22:58,986 --> 00:23:00,770 and they have the bite force of 8100 newtons. 415 00:23:01,989 --> 00:23:03,425 How do I know this? 416 00:23:04,165 --> 00:23:05,558 -You're an expert in zoology. -What? 417 00:23:05,688 --> 00:23:07,168 I'm still an old fat guy, right? 418 00:23:07,298 --> 00:23:09,170 -I'm afraid so. -FRIDGE: Wait, wait. 419 00:23:10,301 --> 00:23:13,783 Why is everybody okay with this? I mean, she fell out of the sky. 420 00:23:13,914 --> 00:23:15,089 -[RUSTLING] -Um, guys? 421 00:23:17,221 --> 00:23:18,875 -[HIPPO BELLOWS] -[SCREAMS] 422 00:23:19,528 --> 00:23:22,792 Bethany, get up. Bethany, get up. Get up! 423 00:23:23,314 --> 00:23:25,839 -[MARTHA SCREAMING] -[ROARS] 424 00:23:29,103 --> 00:23:32,193 FRIDGE: Go, go, go! Go, go, go! 425 00:23:32,323 --> 00:23:34,630 -[JEEP HONKS] -[ENGINE RUMBLES] 426 00:23:35,675 --> 00:23:39,766 Ah! Dr. Bravestone! Welcome to Jumanji! 427 00:23:41,463 --> 00:23:43,596 Don't just stand there. In you go! 428 00:23:44,118 --> 00:23:45,598 -FRIDGE: Go, go, go. -Yeah. 429 00:23:57,610 --> 00:23:58,698 Dr. Bravestone. 430 00:23:59,829 --> 00:24:01,875 Famed archaeologist and international explorer. 431 00:24:02,441 --> 00:24:03,659 Known across the seven continents 432 00:24:03,790 --> 00:24:05,400 for your courageous exploits. 433 00:24:05,966 --> 00:24:07,315 Is there a seat belt? 434 00:24:07,446 --> 00:24:10,100 I can't tell you what an honor it is to finally meet you. 435 00:24:11,362 --> 00:24:13,190 And I'm not embarrassed to say you're more dashing in person. 436 00:24:13,843 --> 00:24:16,803 -Um, thanks. -Who are you? 437 00:24:16,933 --> 00:24:18,805 Nigel Billingsly at your service, 438 00:24:18,935 --> 00:24:22,678 Ruby Roundhouse, killer of men. Welcome to Jumanji. 439 00:24:22,809 --> 00:24:25,159 I've been so anxious for your arrival. 440 00:24:26,421 --> 00:24:28,597 As you know, Jumanji is in grave danger. 441 00:24:28,728 --> 00:24:30,686 We're counting on the four of you to lift the curse. 442 00:24:31,208 --> 00:24:32,688 -Curse? -What curse? 443 00:24:32,819 --> 00:24:35,343 Excuse me, have you seen my phone anywhere? 444 00:24:35,996 --> 00:24:38,085 Professor Sheldon Oberon. 445 00:24:38,477 --> 00:24:40,043 Welcome to Jumanji. 446 00:24:40,174 --> 00:24:41,958 Nigel Billingsly at your service. 447 00:24:42,089 --> 00:24:43,917 I've been so anxious for your arrival. 448 00:24:45,266 --> 00:24:47,616 -What's with this guy? -I think he's an NPC. 449 00:24:47,747 --> 00:24:50,271 -A what? English, please. -A non-player character. 450 00:24:50,401 --> 00:24:52,447 He's part of the game. So anything we ask him, 451 00:24:52,578 --> 00:24:54,841 he only has his programmed series of responses. 452 00:24:54,971 --> 00:24:58,975 -Got it. It's all clear now. -Franklin "Mouse" Finbar. 453 00:24:59,106 --> 00:25:02,326 -Welcome to Jumanji. -It's Moose. It's not Mouse. 454 00:25:02,457 --> 00:25:05,025 No, good sir. I'm quite sure it's Mouse. 455 00:25:05,155 --> 00:25:06,548 -Mouse? -A nickname given 456 00:25:06,679 --> 00:25:09,333 for your diminutive stature and adorable manner. 457 00:25:09,464 --> 00:25:10,552 I knew you'd be here. 458 00:25:10,683 --> 00:25:12,119 Dr. Bravestone doesn't go anywhere 459 00:25:12,249 --> 00:25:13,990 without his trusty sidekick. 460 00:25:14,382 --> 00:25:15,339 Sidekick? 461 00:25:16,297 --> 00:25:17,864 Ever since Dr. Bravestone rescued you 462 00:25:17,994 --> 00:25:19,300 from the clutches of a warlord 463 00:25:19,430 --> 00:25:22,172 in the jungles of Peru, you've never left his side. 464 00:25:22,303 --> 00:25:23,739 -Right. -Can we go back 465 00:25:23,870 --> 00:25:25,654 -to the curse thing? -It's all documented 466 00:25:25,785 --> 00:25:27,395 in the letter I sent you, Dr. Bravestone. 467 00:25:27,526 --> 00:25:28,831 Perhaps you should read it aloud. 468 00:25:28,962 --> 00:25:30,311 I don't have a let-- 469 00:25:34,141 --> 00:25:35,229 Whoa. 470 00:25:36,273 --> 00:25:38,537 [CRINKLING] 471 00:25:38,972 --> 00:25:40,321 Right, uh... 472 00:25:40,713 --> 00:25:42,976 "Dr. Bravestone, I am writing to you 473 00:25:43,106 --> 00:25:46,022 regarding the desperate situation in Jumanji." 474 00:25:46,153 --> 00:25:47,502 "We need your help at once." 475 00:25:49,025 --> 00:25:50,766 MARTHA: Whoa... Guys? BETHANY: What's happening? 476 00:25:50,897 --> 00:25:52,463 FRIDGE: What the hell is going on? 477 00:25:52,594 --> 00:25:53,900 SPENCER: I think it's a cut scene. 478 00:25:54,030 --> 00:25:55,379 A lot of games have them. 479 00:25:55,510 --> 00:25:57,686 It's like a little movie to tell you the back-story. 480 00:25:57,817 --> 00:25:59,819 NIGEL: My name is Nigel Billingsly, 481 00:26:00,210 --> 00:26:01,560 Jumanji field guide. 482 00:26:02,822 --> 00:26:04,606 I was hired by your former partner, 483 00:26:04,737 --> 00:26:07,174 now nemesis, Professor Russel Van Pelt 484 00:26:07,304 --> 00:26:09,002 to lead a fateful expedition. 485 00:26:12,745 --> 00:26:14,703 You see, Professor Van Pelt 486 00:26:14,834 --> 00:26:17,401 had come in search of the fabled Jaguar Shrine, 487 00:26:17,532 --> 00:26:19,795 resting place of the sacred jewel of Jumanji. 488 00:26:21,144 --> 00:26:22,798 As you know better than anyone, 489 00:26:22,929 --> 00:26:24,583 the jewel was his great obsession. 490 00:26:24,713 --> 00:26:26,846 And after years of research, he believed 491 00:26:26,976 --> 00:26:28,804 that he had discovered its whereabouts. 492 00:26:28,935 --> 00:26:30,197 VAN PELT: Could it be? 493 00:26:30,676 --> 00:26:32,286 Have I finally found it? 494 00:26:33,896 --> 00:26:35,811 NIGEL: Van Pelt told me that he wanted to find the jewel 495 00:26:35,942 --> 00:26:38,205 in order to document it in his writings. 496 00:26:41,295 --> 00:26:43,253 -It's real! -NIGEL: What I did not know 497 00:26:43,384 --> 00:26:46,561 was that he intended to take the jewel for himself. 498 00:26:49,520 --> 00:26:51,610 [GRUNTING] 499 00:26:56,092 --> 00:26:57,616 I found it! 500 00:26:58,660 --> 00:27:02,055 I found it! 501 00:27:04,623 --> 00:27:07,669 NIGEL: Legend tells that the Jaguar watches over Jumanji 502 00:27:07,800 --> 00:27:09,889 and anyone who dares to blind him 503 00:27:10,019 --> 00:27:12,805 will be consumed by a dark power. 504 00:27:14,589 --> 00:27:16,460 Van Pelt assumed dominion 505 00:27:16,591 --> 00:27:18,680 over all of Jumanji's creatures, 506 00:27:18,811 --> 00:27:21,465 possessing them, controlling them. 507 00:27:22,902 --> 00:27:26,296 And a terrible curse befell this once-placid land. 508 00:27:28,342 --> 00:27:30,083 I begged him to put it back, 509 00:27:30,213 --> 00:27:32,172 but once he had it in his grasp, 510 00:27:32,302 --> 00:27:33,782 he could never let it go. 511 00:27:36,132 --> 00:27:38,308 So I waited till they slept that night... 512 00:27:39,309 --> 00:27:40,746 and I made my move. 513 00:27:47,361 --> 00:27:49,145 [SNORES] 514 00:27:54,760 --> 00:27:56,631 [SHRIEKS] 515 00:28:02,855 --> 00:28:04,378 Bring me that jewel! 516 00:28:05,553 --> 00:28:08,164 And slaughter anyone who tries to stop you. 517 00:28:09,644 --> 00:28:11,167 Right, then. Here you go. 518 00:28:13,256 --> 00:28:15,302 With the invaluable help of your associates, 519 00:28:15,432 --> 00:28:17,260 you must use your complementary skills 520 00:28:17,391 --> 00:28:19,393 to return the jewel to the Jaguar's eye 521 00:28:19,523 --> 00:28:21,003 and lift the curse. 522 00:28:22,178 --> 00:28:23,702 And I'm sure, you'll want to get started right away. 523 00:28:24,703 --> 00:28:25,921 -Actually, I think-- -NIGEL: Good luck! 524 00:28:26,052 --> 00:28:27,880 The fate of Jumanji is in your hands. 525 00:28:28,010 --> 00:28:29,969 -[DOORS WHOOSH] -[GASPS] 526 00:28:30,099 --> 00:28:31,666 -What? Whoa! -Oh and remember, 527 00:28:31,797 --> 00:28:33,973 The goal for you I'll recite in verse 528 00:28:34,103 --> 00:28:36,540 return the jewel and lift the curse 529 00:28:36,671 --> 00:28:38,238 If you wish to leave the game, 530 00:28:38,368 --> 00:28:41,763 you must save Jumanji and call out its name 531 00:28:43,504 --> 00:28:46,507 Good luck! The fate of Jumanji is in your hands. And remember, 532 00:28:46,637 --> 00:28:48,291 -the goal for you... -He's saying the same over. 533 00:28:48,422 --> 00:28:49,466 NIGEL: ...I'll recite in verse 534 00:28:49,597 --> 00:28:51,642 return the jewel and lift the curse 535 00:28:51,773 --> 00:28:53,383 if you wish to leave the game 536 00:28:53,514 --> 00:28:56,647 you must save Jumanji and call out its name. 537 00:29:00,390 --> 00:29:03,698 It's okay. You can handle this. In real life, people love you. 538 00:29:03,829 --> 00:29:05,569 You can hook up with anyone you want. 539 00:29:05,700 --> 00:29:07,354 Is that what you tell yourself when you're scared? 540 00:29:08,703 --> 00:29:10,357 Can you not judge me for, like, two seconds? 541 00:29:10,487 --> 00:29:12,489 I split up with Noah, I turned into a guy 542 00:29:12,620 --> 00:29:15,188 and I cannot find my phone! I am allowed to be upset. 543 00:29:15,318 --> 00:29:17,799 Dr. Bravestone, here's a map of Jumanji. 544 00:29:19,148 --> 00:29:20,715 You must go to the bazaar and find the missing piece. 545 00:29:21,716 --> 00:29:23,022 -The bazaar. -MARTHA: Missing piece of what? 546 00:29:23,152 --> 00:29:24,893 -Cheerio! -FRIDGE: You can't just give us 547 00:29:25,024 --> 00:29:27,113 -a ride to the statue? -NIGEL: And remember, 548 00:29:27,243 --> 00:29:29,071 if you wish to leave the game 549 00:29:29,202 --> 00:29:32,379 you must save Jumanji and call out its name. 550 00:29:36,905 --> 00:29:38,602 [CRUNCHING] 551 00:29:40,430 --> 00:29:42,084 You want to, uh, put this in there? 552 00:29:43,390 --> 00:29:44,608 -No. -Come on, you're the only one 553 00:29:44,739 --> 00:29:46,219 with a backpack, Fridge. 554 00:29:47,960 --> 00:29:49,570 Okay, so what? We-- we have a map, 555 00:29:49,700 --> 00:29:51,485 so now we're supposed to go and find... 556 00:29:51,615 --> 00:29:52,921 The bazaar, I guess? 557 00:29:53,052 --> 00:29:55,837 So we return the jewel to the Jaguar statue, 558 00:29:55,968 --> 00:29:58,187 and-- and then we go home. No problem. 559 00:29:58,318 --> 00:30:00,189 Why can't we just leave, stop the game, 560 00:30:00,320 --> 00:30:02,235 without doing all this stuff? 561 00:30:02,931 --> 00:30:04,672 We have to finish the game. 562 00:30:06,108 --> 00:30:07,327 I think... 563 00:30:09,155 --> 00:30:11,070 I think we have to save Jumanji. 564 00:30:20,166 --> 00:30:22,429 Damn, that is a man right there. 565 00:30:25,519 --> 00:30:28,043 Don't cry, don't cry, don't cry, don't cry, don't cry. 566 00:30:28,174 --> 00:30:29,523 [INHALES AND EXHALES DEEPLY] 567 00:30:29,653 --> 00:30:31,394 -Don't cry. -[MOSQUITO BUZZES] 568 00:30:32,178 --> 00:30:34,006 There are so many diseases out here. 569 00:30:34,745 --> 00:30:35,790 It's hot. 570 00:30:36,573 --> 00:30:38,488 Okay, this is what I'm good at. 571 00:30:38,619 --> 00:30:40,795 Playing video games. It's what I do. 572 00:30:40,926 --> 00:30:42,884 It's literally the main thing that I do. 573 00:30:43,798 --> 00:30:45,191 Play a game like this, there's gonna be levels. 574 00:30:45,321 --> 00:30:46,409 In order to finish the game, 575 00:30:46,540 --> 00:30:47,976 you gotta complete all the levels. 576 00:30:48,107 --> 00:30:49,848 Levels are gonna get harder as we go along. 577 00:30:49,978 --> 00:30:51,327 -We complete the levels-- -Spencer, do you even know 578 00:30:51,458 --> 00:30:52,415 where we're going? 579 00:30:53,155 --> 00:30:54,765 -Kinda. -Kind of? 580 00:30:55,592 --> 00:30:57,725 Oh, that's good, then. We're in good hands. 581 00:30:58,465 --> 00:31:00,728 Okay, the missing piece, I'm guessing. 582 00:31:01,729 --> 00:31:02,686 Oh, my God. That must be what we're looking for, 583 00:31:02,817 --> 00:31:03,992 the missing piece of the map. 584 00:31:04,123 --> 00:31:05,864 But the problem is, there's nothing here. 585 00:31:08,431 --> 00:31:11,043 What do you mean? It's a map, just like he said. 586 00:31:11,870 --> 00:31:13,001 It's a map of Jumanji. 587 00:31:14,916 --> 00:31:16,962 -Cartography. -What's that? 588 00:31:17,092 --> 00:31:19,660 The study of maps. It was one of Professor Oberon's skills. 589 00:31:19,790 --> 00:31:21,096 Yes. That's right. 590 00:31:21,227 --> 00:31:23,882 Oh, so you can't see this, but I can? 591 00:31:24,012 --> 00:31:24,970 SPENCER: The characters we chose, 592 00:31:25,100 --> 00:31:26,101 we all have certain skills. 593 00:31:27,146 --> 00:31:28,538 So there's gotta be a way to access our-- 594 00:31:28,669 --> 00:31:29,757 -[CHIMES] -[GASPS] 595 00:31:29,888 --> 00:31:31,063 Oh! 596 00:31:33,282 --> 00:31:35,241 -Wow. -What'd you just do? 597 00:31:35,371 --> 00:31:36,764 "Strengths, fearless. 598 00:31:37,373 --> 00:31:39,767 Climbing. Speed. Boomerang. 599 00:31:40,202 --> 00:31:41,943 Smoldering intensity." 600 00:31:45,860 --> 00:31:47,296 What the hell are you doing? 601 00:31:48,515 --> 00:31:50,952 -What just happened? -Um, you just smoldered. 602 00:31:52,867 --> 00:31:54,086 "Weakness... 603 00:31:55,609 --> 00:31:57,002 -None"? -MARTHA: Uh, 604 00:31:57,132 --> 00:31:59,047 how'd you do that? That, uh, that list? 605 00:31:59,178 --> 00:32:02,572 uh, well, I just-- I-- I think I just pressed my-- my... 606 00:32:03,095 --> 00:32:04,531 enormous left pec. 607 00:32:05,314 --> 00:32:06,489 FRIDGE: It's like the boob area. Let me show you. 608 00:32:06,620 --> 00:32:07,621 Get the hell away from me. 609 00:32:08,317 --> 00:32:09,405 At least press it in front of us... 610 00:32:09,536 --> 00:32:11,190 -...so we know exactly how-- -[CHIMES] 611 00:32:12,713 --> 00:32:16,717 "Strengths, Karate, t'ai chi. aikido, dance fighting." 612 00:32:16,847 --> 00:32:19,024 Dance fighting? Is that even a thing? 613 00:32:19,850 --> 00:32:22,897 -"Weakness, venom." -[CHIMES] 614 00:32:25,160 --> 00:32:26,118 Seriously? 615 00:32:27,380 --> 00:32:30,165 "Paleontology." What does that even mean? 616 00:32:30,296 --> 00:32:32,733 Um, study of fossils, I think. 617 00:32:34,256 --> 00:32:36,389 -That's kind of cool. -Says the gorgeous karate badass 618 00:32:36,519 --> 00:32:38,869 to the old fossil guy who doesn't have any endurance. 619 00:32:39,000 --> 00:32:40,088 [CHIMES] 620 00:32:44,440 --> 00:32:46,181 -I hate this game. -"Weakness, 621 00:32:47,095 --> 00:32:48,531 -cake." -FRIDGE: Yes. 622 00:32:48,967 --> 00:32:50,707 Cake is my weakness. 623 00:32:50,838 --> 00:32:53,188 Along with speed and strength. 624 00:32:53,319 --> 00:32:55,930 -Huh. -Strength is my weakness. 625 00:32:56,452 --> 00:32:58,193 Hey, can I-- quick question. 626 00:32:58,802 --> 00:33:00,282 How is strength my weakness? 627 00:33:01,544 --> 00:33:03,633 Somebody explain that to me. And why would I need speed? 628 00:33:03,764 --> 00:33:06,201 Why would I need to be fast when I'm being chased 629 00:33:06,332 --> 00:33:07,768 by an enormous killer zebras 630 00:33:07,898 --> 00:33:09,900 or some shit in this dumb-ass hat? 631 00:33:10,031 --> 00:33:12,425 You're also a good weapons valet. 632 00:33:12,555 --> 00:33:15,080 -What does that mean? -Well, I think it means 633 00:33:15,210 --> 00:33:17,430 you carry my weapons in your backpack, 634 00:33:17,560 --> 00:33:20,650 and you give them to me when and if I need them? 635 00:33:22,435 --> 00:33:24,872 You guys! The map, it's... 636 00:33:26,047 --> 00:33:27,657 -changing. -MARTHA: What do you mean? 637 00:33:27,788 --> 00:33:29,616 -SPENCER: What's it say? -Okay, well, there's not 638 00:33:29,746 --> 00:33:31,574 a lot of information. But a minute ago, 639 00:33:31,705 --> 00:33:33,533 it didn't say this and now it does. 640 00:33:33,881 --> 00:33:36,666 It says, "The Mighty Roar." 641 00:33:37,145 --> 00:33:39,713 [DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] 642 00:33:45,023 --> 00:33:46,372 I don't like that. 643 00:33:46,502 --> 00:33:48,243 -I'm-- I'm done. -What else? 644 00:33:49,244 --> 00:33:52,334 Okay. And right here, it says, "From The Deep." 645 00:33:52,465 --> 00:33:54,728 The hippo came from the deep. The one that-- 646 00:33:54,858 --> 00:33:57,339 Yes, the thing that did the thing. That's it. Moving on. 647 00:33:58,384 --> 00:34:00,125 So if, From The Deep is the first level, 648 00:34:00,255 --> 00:34:02,431 then-- then, The Mighty Roar must be the second level. 649 00:34:03,171 --> 00:34:04,216 Which way? 650 00:34:05,130 --> 00:34:06,131 Okay. 651 00:34:06,827 --> 00:34:08,263 If that is that... 652 00:34:10,483 --> 00:34:12,137 and that is here... 653 00:34:13,877 --> 00:34:16,967 -Right here, I think. -[MISSILE WHOOSHING] 654 00:34:21,059 --> 00:34:24,410 [MOTORBIKES REVVING] 655 00:34:28,718 --> 00:34:29,937 What is this game? 656 00:34:31,765 --> 00:34:32,940 Run! 657 00:34:35,551 --> 00:34:36,857 Wait! 658 00:34:41,601 --> 00:34:43,168 -[MISSILES WHISTLING] -[GRUNTS] 659 00:34:54,396 --> 00:34:55,571 -[PANTING] -Come on, legs! 660 00:34:58,922 --> 00:35:00,315 Why am I running so slow? 661 00:35:05,364 --> 00:35:06,408 BETHANY: [SCREAMING] 662 00:35:06,539 --> 00:35:08,932 Oh, my God, oh, my God, oh, my God! Oh! 663 00:35:11,152 --> 00:35:12,197 [GRUNTS] 664 00:35:13,763 --> 00:35:15,504 FRIDGE: Ah! This sucks! 665 00:35:15,635 --> 00:35:17,724 -[SCREAMING] -SPENCER: Split up! 666 00:35:28,778 --> 00:35:30,432 [GRUNTS] 667 00:35:32,521 --> 00:35:33,653 Oh, my God. 668 00:35:34,915 --> 00:35:36,525 -[THUMP] -[THUD] 669 00:35:36,656 --> 00:35:38,919 -[GROANS] -[MOTORBIKE REVVING] 670 00:35:50,191 --> 00:35:51,192 [BETHANY SCREAMS] 671 00:35:54,804 --> 00:35:56,241 Wow. 672 00:35:57,590 --> 00:35:59,287 -MARTHA: Come on! -Those guys have huge guns. 673 00:35:59,418 --> 00:36:01,376 Oh, really? Is that what those are, Spencer? 674 00:36:01,507 --> 00:36:02,812 -Let me see your backpack. -For what? 675 00:36:02,943 --> 00:36:04,553 SPENCER: Inside your backpack, you have my weapons. 676 00:36:05,293 --> 00:36:06,512 Get down. 677 00:36:09,515 --> 00:36:10,733 Got your weapons. 678 00:36:12,039 --> 00:36:14,302 I can't feel no-- what's this? 679 00:36:14,433 --> 00:36:16,565 Oh, yes. Boomerang, it's one of my strengths. 680 00:36:16,696 --> 00:36:17,958 What are you gonna do with it? 681 00:36:18,088 --> 00:36:19,394 I don't know. Kill them, I guess. 682 00:36:19,525 --> 00:36:21,396 -You gonna kill them with that? -You got a better idea? 683 00:36:21,918 --> 00:36:23,050 Oh, watch yourself. 684 00:36:25,008 --> 00:36:27,010 -SPENCER: Watch this. -[GRUNTS] 685 00:36:30,100 --> 00:36:31,276 -FRIDGE: Nice work. -MAN: There! 686 00:36:32,451 --> 00:36:33,974 Want me to see if I got a hacky sack 687 00:36:34,104 --> 00:36:36,150 for you to throw and do absolutely nothing with? 688 00:36:49,163 --> 00:36:50,120 -Oh! -Wait, wait.- 689 00:36:50,251 --> 00:36:51,296 FRIDGE: Oh, no. 690 00:36:52,514 --> 00:36:54,124 [BOOMERANG WHOOSHING] 691 00:36:55,430 --> 00:36:56,649 [GASPS] 692 00:36:57,606 --> 00:36:58,781 It worked. 693 00:37:00,914 --> 00:37:02,394 Here they come. We gotta go. 694 00:37:02,524 --> 00:37:04,004 -I can't outrun those guys. -[GUNSHOTS FIRING] 695 00:37:06,180 --> 00:37:07,355 We gotta go now! 696 00:37:07,486 --> 00:37:09,183 -Get on my back. -What-- I would rather die. 697 00:37:09,314 --> 00:37:10,750 -Jump on my back! -Nope. Nope. I'm gonna die. 698 00:37:11,141 --> 00:37:13,492 Put me down! Spencer! 699 00:37:14,319 --> 00:37:15,755 Put me down! 700 00:37:21,630 --> 00:37:23,328 [FRIDGE SCREAMS] 701 00:37:23,763 --> 00:37:26,069 [MARTHA GASPS] Whoa! 702 00:37:27,680 --> 00:37:29,464 BETHANY: You have got to be kidding me. 703 00:37:29,856 --> 00:37:33,033 -[FRIDGE SCREAMS] -Oh, no, no, no! 704 00:37:35,949 --> 00:37:37,559 [GUNSHOTS FIRING] 705 00:37:38,212 --> 00:37:39,735 -We have to jump! -Are you out of your mind? 706 00:37:39,866 --> 00:37:41,781 I would literally rather do anything else now but that. 707 00:37:42,129 --> 00:37:43,435 Jump! 708 00:37:44,044 --> 00:37:45,698 -Martha! -MARTHA: Jump! 709 00:37:46,307 --> 00:37:48,483 [WHIMPERS] 710 00:37:49,745 --> 00:37:50,529 -FRIDGE: We gotta jump! -SPENCER: We don't even know 711 00:37:50,659 --> 00:37:52,226 -how deep that water is. -FRIDGE: We gotta go! 712 00:37:52,357 --> 00:37:53,619 -SPENCER: No, no! -Spencer, you're gonna jump! 713 00:37:53,749 --> 00:37:56,970 -No! -Jump! Jump! Jump! 714 00:37:57,100 --> 00:37:59,320 [SCREAMS] 715 00:38:15,684 --> 00:38:17,773 BETHANY: Oh! I think I'm having a coronary. 716 00:38:18,383 --> 00:38:19,427 I'm having difficulty breathing. 717 00:38:19,558 --> 00:38:20,820 FRIDGE: That was the most humiliating moment 718 00:38:20,950 --> 00:38:22,343 -of my life. -BETHANY: Oh! 719 00:38:22,474 --> 00:38:23,605 FRIDGE: Don't you do that again. 720 00:38:23,736 --> 00:38:25,041 I took in a lot of water. 721 00:38:26,521 --> 00:38:29,307 [HEAVY BREATHING] 722 00:38:30,830 --> 00:38:32,092 They got me. 723 00:38:33,354 --> 00:38:34,747 Oh, no. 724 00:38:35,400 --> 00:38:36,705 Martha? 725 00:38:41,623 --> 00:38:42,668 Wait, what-- 726 00:38:43,582 --> 00:38:45,932 -what just happened to her? -Is she dead? Did she die? 727 00:38:49,239 --> 00:38:50,937 -Wait a second. -[CHIMES] 728 00:38:51,546 --> 00:38:53,200 -What the hell is hap-- -[THUD] 729 00:38:53,592 --> 00:38:54,897 [FRIDGE SCREAMING] 730 00:38:55,028 --> 00:38:56,595 -FRIDGE: Get off of my back! -Are you okay? 731 00:38:57,204 --> 00:38:58,336 -I think so. -FRIDGE: Off of me! 732 00:38:58,466 --> 00:39:01,121 -Goodness gracious, get off! -I'm getting off of you. 733 00:39:01,251 --> 00:39:02,601 FRIDGE: Anybody care if I'm okay? 734 00:39:02,731 --> 00:39:04,429 What am I, a human landing pad? 735 00:39:07,780 --> 00:39:10,478 That's what I thought. We each have three lives, guys. 736 00:39:10,957 --> 00:39:12,350 These little tattoos on our arms... 737 00:39:13,916 --> 00:39:16,049 Jesus, would you look at the size of that thing? 738 00:39:16,179 --> 00:39:17,616 -FRIDGE: Spencer! -What? 739 00:39:18,486 --> 00:39:20,923 -You were saying? -It's-- it's our life count. 740 00:39:22,098 --> 00:39:24,144 Bethany got eaten by a hippo, so now she only has two lines. 741 00:39:24,274 --> 00:39:25,406 He's right. 742 00:39:26,407 --> 00:39:28,714 Wait. What happens if we use up all our lives? 743 00:39:30,716 --> 00:39:32,108 Well, usually that would mean... 744 00:39:34,720 --> 00:39:37,331 -game over. -What do you mean, game over? 745 00:39:38,767 --> 00:39:40,421 Are you saying that we can actually die in here? 746 00:39:40,552 --> 00:39:41,553 I mean, I don't know 747 00:39:41,683 --> 00:39:43,163 -for sure, but-- -You're not sure? 748 00:39:43,293 --> 00:39:44,991 You're not sure, Mr. Video Game Genius? 749 00:39:45,121 --> 00:39:47,080 Well, I've never been stuck in one, okay! 750 00:39:47,210 --> 00:39:49,865 So I'm not certain, but, yes, I'm afraid... 751 00:39:51,127 --> 00:39:52,564 we all could die. 752 00:39:54,261 --> 00:39:56,002 That is my big concern right now. 753 00:40:01,137 --> 00:40:02,878 We better find the missing piece, then. 754 00:40:03,618 --> 00:40:04,663 Okay. 755 00:40:08,188 --> 00:40:09,711 It looks like there's a village on the other side 756 00:40:09,842 --> 00:40:12,366 of this mountain. Maybe, that's the bazaar. 757 00:40:13,367 --> 00:40:15,021 -Let's do it. -FRIDGE: Wait. 758 00:40:16,718 --> 00:40:18,198 I gotta take a leak first. 759 00:40:19,329 --> 00:40:21,070 [EXHALES] I've been dreading this all day... 760 00:40:21,854 --> 00:40:23,377 but so do I. 761 00:40:24,857 --> 00:40:26,728 Can I come with you and you show me how it's done? 762 00:40:28,556 --> 00:40:29,949 I may need your help. 763 00:40:30,863 --> 00:40:33,648 Uh-- uh, yeah, sure-- sure. Yeah, I'm-- 764 00:40:33,779 --> 00:40:35,868 I'll help you out. 765 00:40:39,175 --> 00:40:40,655 So how do we do this? 766 00:40:41,134 --> 00:40:42,962 Uh. Easy. You just, uh-- 767 00:40:43,092 --> 00:40:45,181 You unzip, take it out, fire away. 768 00:40:45,834 --> 00:40:47,053 Remember to aim. 769 00:40:48,184 --> 00:40:49,577 It's very important. 770 00:40:50,273 --> 00:40:51,623 [GASPS] 771 00:40:51,753 --> 00:40:53,886 Oh, my God, you guys, there is like, literally a penis 772 00:40:54,016 --> 00:40:55,017 attached to my body right now. 773 00:40:55,148 --> 00:40:56,845 Martha, come look at my penis! 774 00:40:57,193 --> 00:40:58,499 MARTHA: No, thanks. 775 00:40:58,630 --> 00:40:59,979 Well, this the first you've seen it? 776 00:41:00,675 --> 00:41:02,416 -Yes. I didn't wanna look. -I looked at mine 777 00:41:02,547 --> 00:41:04,070 within first 20 seconds of getting here. 778 00:41:04,897 --> 00:41:05,854 I'm happy to report that I was able 779 00:41:05,985 --> 00:41:07,813 to bring one thing from the outside world. 780 00:41:09,597 --> 00:41:10,990 What are you-- are you-- What are you doing? 781 00:41:11,338 --> 00:41:12,382 -Are you looking? -Sorry. 782 00:41:12,513 --> 00:41:13,558 FRIDGE: You don't look over here! 783 00:41:13,688 --> 00:41:15,690 Yeah, you never look. It's a thing. 784 00:41:16,386 --> 00:41:18,127 Okay, good boy. 785 00:41:18,258 --> 00:41:19,477 We're gonna take this nice and slow, 786 00:41:19,607 --> 00:41:21,000 and nobody's gonna get hurt. 787 00:41:21,130 --> 00:41:22,610 -Now what? -Now blast off. 788 00:41:23,002 --> 00:41:24,656 And aim. Don't forget to aim. 789 00:41:24,786 --> 00:41:26,571 What is with you and aiming? What happened to you? 790 00:41:26,701 --> 00:41:28,050 Can we not talk about this in mixed company? 791 00:41:28,398 --> 00:41:30,836 Wow, wow, wow! 792 00:41:31,227 --> 00:41:33,360 Oh, this is so much easier! 793 00:41:33,491 --> 00:41:35,057 [LAUGHS] It's cool, right? 794 00:41:35,188 --> 00:41:37,277 Yeah because you have, like, a handle. 795 00:41:38,626 --> 00:41:39,888 The fact that I'm not Instagramming this 796 00:41:40,019 --> 00:41:41,411 right now is insane. 797 00:41:44,632 --> 00:41:46,460 -MAN 1: This looks all right. -MAN 2: Up ahead! 798 00:41:46,852 --> 00:41:49,332 [INDISTINCT CHATTER] 799 00:42:07,394 --> 00:42:08,526 Bravestone. 800 00:42:09,483 --> 00:42:11,137 Him and that whole lot. 801 00:42:12,094 --> 00:42:13,356 They got away? 802 00:42:14,401 --> 00:42:15,881 We lost them in the jungle. 803 00:42:16,708 --> 00:42:18,144 VAN PELT: I should have known. 804 00:42:21,190 --> 00:42:22,627 How do you mean, sir? 805 00:42:23,976 --> 00:42:26,674 I will summon every creature and every soldier 806 00:42:26,805 --> 00:42:28,197 to hunt them down. 807 00:42:28,807 --> 00:42:30,765 Reclaim what is mine. 808 00:42:35,074 --> 00:42:36,292 Find them. 809 00:42:37,293 --> 00:42:39,339 [BIRD SHRIEKS] 810 00:42:40,601 --> 00:42:42,037 SPENCER: Be careful of the ground, guys. 811 00:42:42,168 --> 00:42:44,518 It's really uneven. I'd hate for anybody to twist an ankle. 812 00:42:44,649 --> 00:42:46,041 -I did that once at camp-- -FRIDGE: Can you please 813 00:42:46,172 --> 00:42:48,130 -stop talking? -SPENCER: Okay, sure 814 00:42:48,261 --> 00:42:49,305 -FRIDGE: Please! -No problem. 815 00:42:49,436 --> 00:42:51,090 -Can I borrow your jacket? -Yeah, sure. 816 00:42:51,220 --> 00:42:52,482 -Thanks. -What are you doing? 817 00:42:52,613 --> 00:42:54,659 I feel like I'm wearing a bikini at school. 818 00:42:55,398 --> 00:42:57,749 I did that once. They sent me to the office. 819 00:42:57,879 --> 00:42:59,185 -Of course. -Noah likes it 820 00:42:59,315 --> 00:43:00,621 when I show some skin. It's, like, the key 821 00:43:00,752 --> 00:43:01,840 to our relationship. 822 00:43:02,449 --> 00:43:03,493 Ew. 823 00:43:04,190 --> 00:43:05,147 Judgy much? 824 00:43:06,279 --> 00:43:07,846 Seriously, I can't even open my mouth around you. 825 00:43:07,976 --> 00:43:11,023 You don't even know me, but you, like, decided you hate me. 826 00:43:11,589 --> 00:43:13,765 Oh, wait a minute. I don't hate you. 827 00:43:15,549 --> 00:43:17,464 -You don't? -No. 828 00:43:18,204 --> 00:43:19,945 Look, I just think you live in, like, 829 00:43:20,075 --> 00:43:21,424 the hot popular girl bubble, 830 00:43:21,555 --> 00:43:22,774 you know, where everybody either treats you 831 00:43:22,904 --> 00:43:24,950 like a princess or like an object. 832 00:43:25,777 --> 00:43:26,908 Maybe, it makes you a little... 833 00:43:27,779 --> 00:43:29,868 self-absorbed or something? 834 00:43:33,698 --> 00:43:34,916 That's fair. 835 00:43:36,048 --> 00:43:39,007 But do you think maybe, the reason why you're so judgy 836 00:43:39,138 --> 00:43:40,443 is because you're, like, afraid that people 837 00:43:40,574 --> 00:43:41,967 aren't gonna like you, so you decide 838 00:43:42,097 --> 00:43:43,142 not to like them first? 839 00:43:43,795 --> 00:43:44,883 No. 840 00:43:46,580 --> 00:43:48,234 Maybe. Maybe. 841 00:43:50,540 --> 00:43:51,629 Okay, then. 842 00:43:52,804 --> 00:43:55,154 I'm just saying, you're a babe. Own it. 843 00:43:57,504 --> 00:43:58,723 Thanks. 844 00:43:59,462 --> 00:44:00,638 I guess. 845 00:44:08,646 --> 00:44:09,995 FRIDGE: So sick of this game. 846 00:44:10,125 --> 00:44:11,213 Just stay out of my way, Spencer. 847 00:44:11,344 --> 00:44:12,562 SPENCER: What are you so mad at me for? 848 00:44:12,693 --> 00:44:13,999 FRIDGE: Why am I mad? Are you seriously 849 00:44:14,129 --> 00:44:16,392 asking me that? You got me kicked off the team. 850 00:44:17,524 --> 00:44:19,831 Then, you got me stuck in whatever-- whatever this is. 851 00:44:20,701 --> 00:44:22,398 And you wonder why we not friends no more. 852 00:44:22,529 --> 00:44:24,096 This is why we're not friends anymore? 853 00:44:24,226 --> 00:44:25,750 Because you didn't wanna get stuck in Jumanji? 854 00:44:25,880 --> 00:44:26,925 I don't think so. 855 00:44:27,795 --> 00:44:28,970 We're not friends because I'm not cool enough 856 00:44:29,101 --> 00:44:30,929 to hang out with you, so you pretended 857 00:44:31,059 --> 00:44:33,061 not to even know me anymore, until you needed me 858 00:44:33,192 --> 00:44:34,323 to do your homework, 859 00:44:34,454 --> 00:44:35,934 because you couldn't do it yourself. No wonder 860 00:44:36,064 --> 00:44:38,240 you don't know anything about westward expansion. 861 00:44:38,371 --> 00:44:40,721 Okay, you see that? You know what? 862 00:44:41,156 --> 00:44:42,418 I'm not stupid, Spencer. 863 00:44:43,028 --> 00:44:45,030 I asked you to do me one simple favor. 864 00:44:45,160 --> 00:44:46,205 I said, do my homework so 865 00:44:47,293 --> 00:44:48,120 I don't get kicked off the team and you only messed that up. 866 00:44:49,295 --> 00:44:50,557 Now, I can't do the one thing that I'm actually good at, 867 00:44:50,688 --> 00:44:52,385 and it's all your fault. 868 00:44:53,691 --> 00:44:55,170 I should kick the shit out you right now. 869 00:45:03,962 --> 00:45:05,920 -I'd like to see you try. -What did you say? 870 00:45:08,488 --> 00:45:10,055 Oh, okay. 871 00:45:11,230 --> 00:45:13,319 -I see what's going on here. -Guys. 872 00:45:13,449 --> 00:45:16,104 Oh, you think because you-- you, what, 6'4", 6'5", 873 00:45:16,888 --> 00:45:18,237 270 pounds of pure muscle, I'm supposed 874 00:45:18,367 --> 00:45:19,978 to be afraid of you? Is that what you think? 875 00:45:22,241 --> 00:45:23,242 Maybe. 876 00:45:27,855 --> 00:45:29,248 Let me tell you something. 877 00:45:30,031 --> 00:45:31,250 You're still the same annoying kid 878 00:45:31,380 --> 00:45:32,991 that I've been trying to shake since seventh grade. 879 00:45:35,036 --> 00:45:36,211 Ain't nothing changed. 880 00:45:37,430 --> 00:45:39,127 Don't let this new body get your butt whupped. 881 00:45:39,780 --> 00:45:40,868 [GRUNTS] 882 00:45:45,394 --> 00:45:47,048 Dumb-ass. 883 00:45:50,399 --> 00:45:52,662 -[YELLS] -[SPENCER SCREAMS] 884 00:45:52,793 --> 00:45:55,448 -BETHANY: No! -Spencer! Spencer! 885 00:45:56,623 --> 00:45:58,756 -You killed him! -Fridge, you lunatic! 886 00:45:58,886 --> 00:46:00,670 Chill out. He'll be back. 887 00:46:02,020 --> 00:46:03,935 [CHIMES] 888 00:46:05,284 --> 00:46:06,241 [THUD] 889 00:46:07,895 --> 00:46:09,984 [BREATHING HEAVILY] 890 00:46:18,906 --> 00:46:20,386 Don't call me a dumb-ass. 891 00:46:21,648 --> 00:46:22,823 Don't push me. 892 00:46:23,781 --> 00:46:26,740 -Or what, Spencer? -Or I'll push you back. 893 00:46:30,918 --> 00:46:32,050 [FRIDGE GRUNTS] 894 00:46:34,008 --> 00:46:35,401 -[GRUNTS] -[FRIDGE SCREAMS] 895 00:46:35,531 --> 00:46:36,706 Oh. 896 00:46:38,056 --> 00:46:40,754 [BREATHING HEAVILY] Did you just smack me? 897 00:46:42,538 --> 00:46:43,757 You gonna smack me? 898 00:46:44,236 --> 00:46:47,456 -Fridge, no. -Yeah, yeah, yeah. 899 00:46:47,587 --> 00:46:48,980 Huh? You wanna smack-- 900 00:46:49,110 --> 00:46:50,938 -[FRIDGE SCREAMING] -MARTHA: Oh, no, no, no! 901 00:46:51,069 --> 00:46:53,985 -[GRUNTS] -Enough! 902 00:46:55,290 --> 00:46:56,726 We can't waste lives. 903 00:46:57,989 --> 00:46:59,294 We need each other. 904 00:46:59,991 --> 00:47:01,166 Like it or not... 905 00:47:02,297 --> 00:47:04,082 we have to do this together. 906 00:47:04,212 --> 00:47:06,171 [RUMBLES] 907 00:47:07,694 --> 00:47:09,174 Could you say that one more time, please? 908 00:47:10,436 --> 00:47:12,220 -We have to do this together? -But with the smolder. 909 00:47:12,351 --> 00:47:15,006 Do you have control of that, or does that happen naturally? 910 00:47:16,094 --> 00:47:17,747 It just happens naturally. 911 00:47:18,270 --> 00:47:20,185 [RUMBLES] 912 00:47:26,104 --> 00:47:28,149 [INDISTINCT CHATTER] 913 00:47:47,560 --> 00:47:48,778 So what are we supposed to be doing? 914 00:47:48,909 --> 00:47:50,476 Looking for the missing piece of the map. 915 00:47:50,606 --> 00:47:52,173 So we just start asking for it? 916 00:47:52,304 --> 00:47:54,567 No, I just think we look around, we scope the place out, 917 00:47:54,697 --> 00:47:55,960 but most importantly, guys... 918 00:47:56,917 --> 00:47:58,136 be discreet. 919 00:47:59,093 --> 00:48:02,314 Rations! Get your rations! 920 00:48:02,444 --> 00:48:04,751 Does anyone have any, like, money? I'm literally starving. 921 00:48:04,882 --> 00:48:08,059 Rations! Get your rations! 922 00:48:08,189 --> 00:48:09,364 Rations! 923 00:48:10,670 --> 00:48:12,628 Guys, I think the game is trying to tell us 924 00:48:12,759 --> 00:48:14,848 -to keep our health up. -[RUMBLES] 925 00:48:14,979 --> 00:48:16,850 -We need to eat. -Okay, stop doing that. 926 00:48:18,286 --> 00:48:19,679 Oh, my God, this is so good. I haven't had bread 927 00:48:19,809 --> 00:48:21,899 -since I was, like, nine. -Are you serious? 928 00:48:22,029 --> 00:48:23,291 How do you think I got these abs? 929 00:48:24,336 --> 00:48:25,554 FRIDGE: Let me try some of that. 930 00:48:26,947 --> 00:48:28,079 Mm. 931 00:48:30,081 --> 00:48:33,867 -Wait, what-- what is this? -That's my famous pound cake. 932 00:48:34,607 --> 00:48:35,782 Cake? 933 00:48:36,914 --> 00:48:38,567 Bethany, you said this was bread. 934 00:48:38,698 --> 00:48:40,439 I guess it's been so long, I forgot what it tastes like. 935 00:48:40,569 --> 00:48:41,701 How do you forget what-- 936 00:48:42,963 --> 00:48:44,443 What's hap-- something happening to me? 937 00:48:44,573 --> 00:48:46,097 -No. -Am I-- am I shaking? 938 00:48:46,227 --> 00:48:47,402 -Huh-uh. -Am I breaking out? 939 00:48:47,794 --> 00:48:48,926 No. 940 00:48:49,622 --> 00:48:51,493 -Am I still black? -Yes. 941 00:48:52,190 --> 00:48:55,019 Okay. Okay, right? 942 00:48:55,715 --> 00:48:57,456 We're-- we're fine. Everything is fine. 943 00:48:57,586 --> 00:48:58,936 Yeah, no, no, no, it's okay. 944 00:48:59,066 --> 00:49:00,850 It probably just meant that I love cake. 945 00:49:00,981 --> 00:49:02,635 That I couldn't resist it. Yeah. 946 00:49:02,765 --> 00:49:04,245 Hey, it's all good-- 947 00:49:04,767 --> 00:49:06,508 -[SCREAMING] -[GASPING] 948 00:49:11,426 --> 00:49:12,688 [INDISTINCT CHATTER] 949 00:49:13,037 --> 00:49:15,126 -[CHIMES] -[RUMBLES] 950 00:49:16,214 --> 00:49:17,955 -[FRIDGE SCREAMING] -[PEOPLE GASPING] 951 00:49:18,607 --> 00:49:22,568 FRIDGE: God! Oh! Ow! 952 00:49:22,698 --> 00:49:24,396 What the hell? Ugh! 953 00:49:25,571 --> 00:49:27,573 Like I said, important to be discreet. 954 00:49:27,703 --> 00:49:30,184 -Hey, you also said eat. -Rations! Get your-- 955 00:49:30,315 --> 00:49:31,925 You better shut your ass up! 956 00:49:34,058 --> 00:49:36,103 Dr. Bravestone. Thank goodness you're here. 957 00:49:36,234 --> 00:49:37,278 Jumanji needs you. 958 00:49:37,713 --> 00:49:39,280 Uh. Thanks. 959 00:49:40,499 --> 00:49:42,718 -Good to be here. -Ask about the missing piece. 960 00:49:42,849 --> 00:49:45,025 Oh, right. Hi. I'm Bethany. 961 00:49:45,156 --> 00:49:46,984 I mean, Professor Shelly... 962 00:49:47,680 --> 00:49:49,595 something. I'm a map doctor, 963 00:49:49,725 --> 00:49:52,119 and I have this map that, like, has a missing piece. 964 00:49:53,555 --> 00:49:55,514 Dr. Bravestone. Thank goodness you're here. 965 00:49:55,862 --> 00:49:57,864 -Jumanji needs you. -Rude. 966 00:49:58,996 --> 00:50:00,388 We need to find the missing piece. 967 00:50:10,746 --> 00:50:12,705 [BIRD SHRIEKS] 968 00:50:19,755 --> 00:50:24,891 [INDISTINCT CHATTER] 969 00:50:34,727 --> 00:50:37,295 What you need is in the basket. 970 00:50:38,470 --> 00:50:40,863 One false move you're in a casket. 971 00:50:40,994 --> 00:50:43,823 Trust one another and never blink. 972 00:50:45,346 --> 00:50:47,914 The missing piece is not what you think. 973 00:50:49,089 --> 00:50:50,264 Oy vey. 974 00:50:50,699 --> 00:50:51,961 Good luck, mighty hero. 975 00:50:52,919 --> 00:50:54,355 -Jumanji needs you. -Jumanji needs him. We know. 976 00:50:54,921 --> 00:50:56,314 You said it several times. 977 00:51:02,755 --> 00:51:05,845 SPENCER: So thinking there's a, um... 978 00:51:07,107 --> 00:51:09,675 -a snake in there or something? -Yep. 979 00:51:10,850 --> 00:51:12,025 Sounds like a Bravestone thing to me. 980 00:51:12,156 --> 00:51:13,722 Why would this be a Bravestone thing? 981 00:51:13,853 --> 00:51:15,637 Because you're the mighty hero. You heard what he said. 982 00:51:15,768 --> 00:51:17,074 "Jumanji needs you." Now, get. 983 00:51:19,902 --> 00:51:22,035 [PANTING] 984 00:51:28,911 --> 00:51:33,133 [DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] 985 00:51:33,264 --> 00:51:35,831 -I don't wanna do this! -Just go! 986 00:51:57,679 --> 00:51:58,941 Black mamba! 987 00:51:59,072 --> 00:52:00,900 -[SCREAMING] -FRIDGE: That's a black mamba. 988 00:52:02,249 --> 00:52:03,772 A quarter milligram of its venom is enough to kill an adult. 989 00:52:03,903 --> 00:52:05,905 You'll feel a tingling in your mouth and extremities, 990 00:52:06,035 --> 00:52:08,037 followed by a fever, foaming at the mouth and ataxia, 991 00:52:08,168 --> 00:52:09,561 which means loss of muscle control. 992 00:52:10,170 --> 00:52:11,737 -How do I know that? -What do we do? 993 00:52:11,867 --> 00:52:12,955 Did you see anything else in there? 994 00:52:13,086 --> 00:52:14,218 I didn't see. I didn't have time. 995 00:52:14,348 --> 00:52:15,567 -[WHISPERS] Oh, my God. -SPENCER: Okay. 996 00:52:15,697 --> 00:52:17,786 "Trust one another and never blink." Never blink. 997 00:52:19,005 --> 00:52:21,268 You guys, I think it's a staring contest. 998 00:52:21,399 --> 00:52:22,835 -What? -What are you talking about? 999 00:52:22,965 --> 00:52:25,838 -Think about it. "Never blink"? -Guys, I think she's right. 1000 00:52:25,968 --> 00:52:27,318 At camp, they used to tell us 1001 00:52:27,448 --> 00:52:29,363 if you see a rattlesnake, don't move. I think someone 1002 00:52:29,494 --> 00:52:32,236 has to make direct eye contact and not blink. 1003 00:52:32,366 --> 00:52:34,325 And then Spencer will reach in and grab 1004 00:52:34,455 --> 00:52:36,588 -whatever else is in there. -What? Why me again? 1005 00:52:36,718 --> 00:52:37,980 [WHISPERS] Because you're Bravestone. 1006 00:52:38,111 --> 00:52:41,549 Okay, fine. Who's good at staring and not blinking? 1007 00:52:44,509 --> 00:52:45,510 I'm amazing at it. 1008 00:52:46,163 --> 00:52:47,468 Then, this is your moment. 1009 00:52:47,599 --> 00:52:49,949 [RUSTLES] 1010 00:52:51,037 --> 00:52:52,343 Come on, Bethany. 1011 00:52:57,826 --> 00:52:58,697 Okay. 1012 00:53:02,440 --> 00:53:03,354 Just say when. 1013 00:53:06,226 --> 00:53:07,227 Now. 1014 00:53:11,710 --> 00:53:14,408 -[HISSES] -[SCREAM] 1015 00:53:14,539 --> 00:53:15,801 [SCREAMS] 1016 00:53:15,931 --> 00:53:17,411 -Oh! -[WHIMPERS] 1017 00:53:17,933 --> 00:53:19,283 What do we do? 1018 00:53:22,938 --> 00:53:24,462 -You gotta defang it. -I gotta what? 1019 00:53:26,855 --> 00:53:27,943 You gotta pull his mouth back 1020 00:53:28,074 --> 00:53:30,032 from the blind spot to disorient it. 1021 00:53:30,163 --> 00:53:32,034 But you gotta be very careful of the venom gland 1022 00:53:32,165 --> 00:53:34,123 and the exposed secondary venom duct. 1023 00:53:34,254 --> 00:53:35,690 Then, you gotta snap its teeth... 1024 00:53:35,821 --> 00:53:37,257 -[WINCES] -[HISSES] 1025 00:53:38,345 --> 00:53:41,479 -...out of its head. -Oh, oh! 1026 00:53:44,830 --> 00:53:47,136 I guess it wasn't a staring contest. 1027 00:53:47,833 --> 00:53:50,227 "Trust each other and never blink." 1028 00:53:51,228 --> 00:53:52,316 You trusted me. 1029 00:53:53,230 --> 00:53:54,927 You trusted me and I defanged the snake. 1030 00:53:55,057 --> 00:53:56,711 I did it. I did that. 1031 00:53:57,103 --> 00:53:59,932 -Yeah. Yeah, you did it. -Thank you. 1032 00:54:01,107 --> 00:54:03,152 Oh, yeah. Sure. 1033 00:54:13,772 --> 00:54:15,034 BETHANY: You guys? 1034 00:54:15,164 --> 00:54:17,602 This does not look like a piece of a map. 1035 00:54:18,255 --> 00:54:20,126 The missing piece is an elephant? 1036 00:54:21,780 --> 00:54:23,564 Oh, wait, there's something written on the wrapping paper. 1037 00:54:24,478 --> 00:54:27,394 "When you see me, begin the climb." 1038 00:54:28,221 --> 00:54:29,570 "Begin the climb"? 1039 00:54:30,092 --> 00:54:31,224 When you see an elephant? 1040 00:54:33,618 --> 00:54:35,228 I defanged a snake. 1041 00:54:37,622 --> 00:54:39,145 BETHANY: So keep your eyes peeled 1042 00:54:39,276 --> 00:54:40,407 for an elephant, I guess? 1043 00:54:40,538 --> 00:54:42,453 That's, like, the next level of the game? 1044 00:54:42,583 --> 00:54:44,237 [MOTORBIKE REVVING] 1045 00:54:49,024 --> 00:54:50,809 -Hey! -Run! 1046 00:54:55,553 --> 00:54:56,945 Oh, God. 1047 00:54:58,295 --> 00:54:59,992 -Watch out! -WOMAN: Hey! 1048 00:55:00,949 --> 00:55:02,124 [INDISTINCT CHATTER] 1049 00:55:02,734 --> 00:55:03,865 MARTHA: Jump! 1050 00:55:03,996 --> 00:55:05,563 -BETHANY: Jump. -FRIDGE: Go, go, go! 1051 00:55:06,215 --> 00:55:10,263 -Hey! -[INDISTINCT CHATTER] 1052 00:55:10,959 --> 00:55:12,221 Uh-oh. 1053 00:55:14,398 --> 00:55:15,573 I have to warn you... 1054 00:55:16,313 --> 00:55:17,879 I think, I'm a very strong puncher. 1055 00:55:18,663 --> 00:55:19,664 Parry. 1056 00:55:20,839 --> 00:55:23,320 Parry. Parry. Evade. Block. 1057 00:55:23,450 --> 00:55:25,757 -Uppercut. -[MAN GRUNTS] 1058 00:55:27,672 --> 00:55:29,326 Oh. Oh. 1059 00:55:30,979 --> 00:55:32,503 Duck! Head smash! 1060 00:55:33,068 --> 00:55:36,333 -[GRUNTING] -Kerpow! [LAUGHS] 1061 00:55:38,509 --> 00:55:41,686 Duck! Block! Ka-blam! 1062 00:55:43,557 --> 00:55:45,472 Evade! Punch! 1063 00:55:46,038 --> 00:55:47,344 Wall toss! 1064 00:55:49,084 --> 00:55:51,391 That is insane! 1065 00:55:58,920 --> 00:56:00,269 Let's do this. 1066 00:56:01,445 --> 00:56:02,402 Do what? 1067 00:56:04,186 --> 00:56:05,840 Put-- put it in my backpack. 1068 00:56:07,799 --> 00:56:09,801 Dodge! Head slam! 1069 00:56:10,541 --> 00:56:12,325 -Throw through ceiling! -[MAN SCREAMS] 1070 00:56:20,681 --> 00:56:22,074 -[GRUNTING] -[SCREAM] 1071 00:56:30,648 --> 00:56:33,215 [CROWD SCREAMING] 1072 00:56:37,002 --> 00:56:38,307 Hello, doctor. 1073 00:56:39,439 --> 00:56:41,006 Been a long time. 1074 00:56:44,531 --> 00:56:47,795 I believe you have something that belongs to me. 1075 00:56:49,057 --> 00:56:50,319 We just wanna go home. 1076 00:56:50,711 --> 00:56:52,409 -[GUNS COCKING] -[GASPS] 1077 00:56:55,934 --> 00:56:57,762 MAN: Come on! Come with me! Hurry! 1078 00:56:58,110 --> 00:57:00,895 Get him! 1079 00:57:06,858 --> 00:57:07,989 MAN: Come on! 1080 00:57:12,385 --> 00:57:14,300 Down here. Come on. Quick! 1081 00:57:30,142 --> 00:57:31,970 -[FOOTSTEPS APPROACHING] -Shh! 1082 00:57:32,361 --> 00:57:33,667 Okay. 1083 00:57:34,668 --> 00:57:36,583 I need you to follow me and do exactly as I say. 1084 00:57:36,931 --> 00:57:38,106 Let's move. 1085 00:57:39,934 --> 00:57:42,546 Oh, my God, you guys, I am so stoked you are here. 1086 00:57:42,676 --> 00:57:44,112 -You have no idea. -You are? 1087 00:57:44,983 --> 00:57:46,898 So stoked. I mean, I saw you guys in the bazaar 1088 00:57:47,028 --> 00:57:48,682 and I thought to myself, "No way." 1089 00:57:48,813 --> 00:57:50,249 Then I was like, yeah, that's totally-- 1090 00:57:50,379 --> 00:57:51,468 backs against the wall! 1091 00:57:54,122 --> 00:57:55,472 FRIDGE: Oh, my goodness! 1092 00:57:57,996 --> 00:57:59,127 Let's keep moving. 1093 00:58:00,868 --> 00:58:03,088 -Watch your step in here. -Um, who are you? 1094 00:58:03,218 --> 00:58:04,916 -And who do you think we are? -Right. 1095 00:58:05,264 --> 00:58:06,526 Sorry, okay, my bad. 1096 00:58:06,657 --> 00:58:08,615 Um. Let me back up a little bit here. 1097 00:58:08,746 --> 00:58:10,835 Wait, are you the pilot? Seaplane somebody? 1098 00:58:10,965 --> 00:58:12,663 -Yes. Yeah, that's me. -FRIDGE: Wait a minute, wait. 1099 00:58:12,793 --> 00:58:14,665 You're the other character that was taken. 1100 00:58:14,795 --> 00:58:16,101 So you're in the game too? 1101 00:58:17,276 --> 00:58:18,190 -MAN: Stay off the white bricks. -What? 1102 00:58:18,320 --> 00:58:20,801 -MAN: And freeze. -[SCREAMS] 1103 00:58:26,894 --> 00:58:28,113 So gnarly. 1104 00:58:29,375 --> 00:58:30,724 This game sucks. 1105 00:58:33,727 --> 00:58:34,772 Hup! 1106 00:58:36,991 --> 00:58:38,819 [CROCODILES THRASHING] 1107 00:58:40,865 --> 00:58:42,519 All right. Get this plank. 1108 00:58:48,220 --> 00:58:49,569 Follow me. 1109 00:58:50,701 --> 00:58:52,572 Careful. It's a horrible way to die. 1110 00:58:53,442 --> 00:58:55,227 -[CROCODILES ROARING] -[WHISPERS] Oh, God. 1111 00:58:57,142 --> 00:58:58,665 There you go. All right. 1112 00:59:05,454 --> 00:59:06,760 Come on. 1113 00:59:08,457 --> 00:59:10,721 I got it, I got it. I just defanged a snake. 1114 00:59:10,851 --> 00:59:12,157 Give me a little respect. 1115 00:59:17,771 --> 00:59:18,772 Okay. 1116 00:59:24,256 --> 00:59:25,866 [YELLS] 1117 00:59:28,695 --> 00:59:30,567 -Hi there. -Hi. 1118 00:59:32,743 --> 00:59:35,223 [CROCODILES GROWLING] 1119 00:59:37,617 --> 00:59:38,749 Come on. 1120 00:59:51,718 --> 00:59:53,807 Anyway, I'm Alex. 1121 00:59:54,808 --> 00:59:56,157 Spencer Gilpin. 1122 00:59:56,723 --> 00:59:59,073 Martha, Fridge and Bethany. 1123 01:00:00,074 --> 01:00:02,033 Bethany? You're a girl? 1124 01:00:02,337 --> 01:00:04,209 -Woman. -[CHUCKLES] 1125 01:00:04,339 --> 01:00:05,993 In real life, you'd probably wanna hit that. 1126 01:00:13,827 --> 01:00:15,960 They got away. Looks like they had help. 1127 01:00:17,875 --> 01:00:19,224 Seaplane. 1128 01:00:19,354 --> 01:00:21,052 He must've crawled out of his hole. 1129 01:00:22,749 --> 01:00:23,924 I'm sorry, boss. 1130 01:00:25,099 --> 01:00:26,405 It won't happen again. 1131 01:00:29,930 --> 01:00:31,497 I know it won't. 1132 01:00:32,280 --> 01:00:34,631 [GAGGING] 1133 01:00:35,893 --> 01:00:37,024 [GROANS] 1134 01:00:46,773 --> 01:00:47,905 SPENCER: What are you making? 1135 01:00:48,035 --> 01:00:49,950 Margaritas. It's actually one of my strengths. 1136 01:00:50,081 --> 01:00:52,649 That and piloting, although I did get shot down 1137 01:00:52,779 --> 01:00:54,912 by a couple orangutans in fighter jets, 1138 01:00:55,042 --> 01:00:56,914 so maybe not that great at it. 1139 01:00:58,176 --> 01:01:00,831 -Anyway, cheers. -Ah. 1140 01:01:01,962 --> 01:01:04,138 -Oh. Thanks. -Sure. 1141 01:01:04,748 --> 01:01:06,663 I've never had alcohol before. 1142 01:01:06,793 --> 01:01:08,055 -SPENCER: Me either. -MARTHA: You know what? 1143 01:01:08,186 --> 01:01:09,535 -What the hell? -Lehayim. 1144 01:01:09,666 --> 01:01:10,579 Woo! 1145 01:01:13,582 --> 01:01:15,715 [SPENCER COUGHING] 1146 01:01:16,542 --> 01:01:18,500 -And I'm done with that. -It's good. 1147 01:01:20,502 --> 01:01:21,503 Can I get one more of those? 1148 01:01:21,634 --> 01:01:22,548 -BETHANY: Alex? -Yeah. 1149 01:01:22,679 --> 01:01:23,810 What's up with all these candles? 1150 01:01:23,941 --> 01:01:25,812 ALEX: Uh, Citronella. One of my weaknesses 1151 01:01:25,943 --> 01:01:26,944 is mosquitoes which... 1152 01:01:27,814 --> 01:01:29,294 is kind of a bummer when you live alone 1153 01:01:29,424 --> 01:01:30,904 in an open hut in the jungle. 1154 01:01:31,339 --> 01:01:33,298 [CHUCKLES] He's single. 1155 01:01:34,734 --> 01:01:37,606 Who's this? Who's Alan Parrish? 1156 01:01:38,738 --> 01:01:40,000 He's the guy who built this place. 1157 01:01:40,914 --> 01:01:41,959 Wait, you mean, other people 1158 01:01:42,089 --> 01:01:43,525 -have been stuck here too? -Yeah. I mean, 1159 01:01:43,656 --> 01:01:45,571 this is Alan Parrish's house. I'm just living in it. 1160 01:01:46,050 --> 01:01:47,312 BETHANY: So Alex, tell me... 1161 01:01:48,487 --> 01:01:50,315 how long have you been in the game? 1162 01:01:51,185 --> 01:01:53,579 Oh, it's tough to say. Time is kind of funny here. 1163 01:01:53,710 --> 01:01:55,755 But a few months, at least. 1164 01:01:55,886 --> 01:01:57,061 -A few months? -What? 1165 01:01:57,191 --> 01:01:58,453 Yeah, I just can't seem to make it 1166 01:01:58,584 --> 01:02:00,064 past the transportation shed. 1167 01:02:00,194 --> 01:02:02,022 Transportation shed? What's that? 1168 01:02:02,153 --> 01:02:03,154 It's the next level. 1169 01:02:04,721 --> 01:02:06,418 First time, my hot-air balloon wouldn't even take off. 1170 01:02:07,549 --> 01:02:09,290 And then, there was the whole plane thing I mentioned. 1171 01:02:10,683 --> 01:02:13,251 And once I got down to my last life, 1172 01:02:14,513 --> 01:02:15,775 I realized I was screwed. 1173 01:02:16,907 --> 01:02:18,473 And that I was never gonna get out of here by myself. 1174 01:02:20,171 --> 01:02:22,086 Half the stuff that came at me, I had zero way to deal with. 1175 01:02:22,216 --> 01:02:24,349 You know, you can't kill a black mamba with a margarita. 1176 01:02:24,479 --> 01:02:27,744 You sure can't. You need a zoologist for that. 1177 01:02:29,920 --> 01:02:32,139 Alex, we can help each other. 1178 01:02:33,184 --> 01:02:34,402 All right, you've been here a long time, you know the game, 1179 01:02:34,533 --> 01:02:36,535 and-- and between us, we have a lot of strengths. 1180 01:02:37,405 --> 01:02:39,668 Yeah. We're actually pretty good together. 1181 01:02:40,931 --> 01:02:41,975 I don't know, bro. 1182 01:02:43,020 --> 01:02:45,544 Okay, I mess up one more time, I'm toast. 1183 01:02:46,458 --> 01:02:47,502 Totally freaks me out, 1184 01:02:48,547 --> 01:02:50,201 even thinking about going back to the transportation shed. 1185 01:02:52,464 --> 01:02:55,772 -I don't wanna die in Jumanji. -We just gotta stick together. 1186 01:02:55,902 --> 01:02:57,599 If we do that, we can win. I know we can. 1187 01:03:00,820 --> 01:03:03,214 Oh, my God. You're our missing piece. 1188 01:03:03,344 --> 01:03:04,998 You were the thing we needed to find. 1189 01:03:05,651 --> 01:03:07,522 So-- so the clue was to, what, 1190 01:03:07,653 --> 01:03:09,394 go to the bazaar to find the missing piece? 1191 01:03:10,264 --> 01:03:11,613 It wasn't the elephant. 1192 01:03:13,964 --> 01:03:15,879 -It was me. -Yeah. 1193 01:03:19,186 --> 01:03:20,187 Dudes... 1194 01:03:21,362 --> 01:03:22,755 -let's do this. -ALL: Yeah. 1195 01:03:23,843 --> 01:03:25,453 -SPENCER: Let's do this. -MARTHA: Yeah, let's do this. 1196 01:03:25,584 --> 01:03:27,455 Hey, Spencer, you gonna drink that margarita? 1197 01:03:27,586 --> 01:03:28,587 I think-- you're done. 1198 01:03:28,717 --> 01:03:30,415 FRIDGE: This is one good margarita. 1199 01:03:39,380 --> 01:03:41,730 ALEX: There it is. The transportation shed. 1200 01:03:42,601 --> 01:03:43,994 There's all sorts of vehicles inside. 1201 01:03:44,646 --> 01:03:46,387 We gotta get one, get across the canyon, 1202 01:03:46,518 --> 01:03:47,519 and get to the Jaguar statue. 1203 01:03:49,347 --> 01:03:51,262 Okay, I see the transportation shed, 1204 01:03:51,392 --> 01:03:53,917 I see the canyon, but I still can't see the statue 1205 01:03:54,047 --> 01:03:55,701 which is weird 'cause it's like the most important thing 1206 01:03:55,832 --> 01:03:58,225 -in Jumanji and it's huge. -That's what she said. 1207 01:04:00,880 --> 01:04:02,229 -SPENCER: You drunk, Fridge? -[FRIDGE SNORTS] 1208 01:04:03,535 --> 01:04:04,797 What are you talking about? No, I ain't drunk. 1209 01:04:04,928 --> 01:04:07,582 -He is drunk. -I had three little margaritas. 1210 01:04:08,148 --> 01:04:09,280 Well, you're about half your usual size. 1211 01:04:09,671 --> 01:04:11,238 Whatever, whatever. 1212 01:04:11,369 --> 01:04:13,719 Okay, Alex, what do we do here? How do we get past these guards? 1213 01:04:13,850 --> 01:04:15,068 Last time, I waited till they left. 1214 01:04:15,199 --> 01:04:16,417 How long did that take? 1215 01:04:16,548 --> 01:04:19,029 -Three weeks? -Oh, we gonna die. 1216 01:04:19,551 --> 01:04:21,074 Okay. Plan B. 1217 01:04:21,205 --> 01:04:22,423 Maybe there's another door somewhere. 1218 01:04:23,163 --> 01:04:24,773 But we gotta distract those guys first. 1219 01:04:25,949 --> 01:04:27,124 BETHANY: I've got it. 1220 01:04:27,254 --> 01:04:29,430 Distracting guys is, like, the main thing I do. 1221 01:04:29,561 --> 01:04:31,302 He plays video games, I distract guys. 1222 01:04:32,216 --> 01:04:34,000 Bethany, I hate to break it to you right now, 1223 01:04:34,131 --> 01:04:35,784 but you don't exactly have the, um... 1224 01:04:36,133 --> 01:04:37,090 the tool kit. 1225 01:04:38,048 --> 01:04:39,092 Not me. 1226 01:04:41,355 --> 01:04:43,488 -What? -You have to go down there 1227 01:04:43,618 --> 01:04:44,837 -and flirt with those guys... -MARTHA: No. 1228 01:04:44,968 --> 01:04:45,969 ...and hold their attention while we sneak in. 1229 01:04:46,099 --> 01:04:48,536 No! I can't just go over there and flirt 1230 01:04:48,667 --> 01:04:50,799 with some weird soldiers I don't even know. 1231 01:04:50,930 --> 01:04:52,932 I know girl but right now, we don't have a better idea. 1232 01:04:53,063 --> 01:04:55,369 You don't understand. I actually can't do it. 1233 01:04:57,981 --> 01:05:01,071 I can't talk to guys. I'm terrible at it. 1234 01:05:01,593 --> 01:05:03,421 I can give you some pointers. 1235 01:05:05,075 --> 01:05:07,251 No, I'm sorry, we-- we have to come up with another plan. 1236 01:05:07,381 --> 01:05:10,036 I'm not-- no. Not doing that. 1237 01:05:12,038 --> 01:05:13,518 Martha, you just have to distract them 1238 01:05:13,648 --> 01:05:14,911 long enough for us to get into the shed. 1239 01:05:15,041 --> 01:05:16,825 I really don't think I can, Spencer, I'm not-- 1240 01:05:17,565 --> 01:05:19,741 like, I'm not actually some badass girl. 1241 01:05:21,352 --> 01:05:23,310 What are you talking about? You're a total badass. 1242 01:05:27,227 --> 01:05:28,794 You could do anything. 1243 01:05:32,972 --> 01:05:34,843 [BOTH LAUGH] 1244 01:05:36,193 --> 01:05:37,324 FRIDGE: [WHISPERS] That's beautiful, Spencer. 1245 01:05:37,455 --> 01:05:38,935 Why don't I just go ahead and set you guys up 1246 01:05:39,065 --> 01:05:40,980 with a nice candlelight dinner? Or do you guys wanna get 1247 01:05:41,111 --> 01:05:42,155 the hell out of here? 1248 01:05:43,156 --> 01:05:44,157 All right. 1249 01:05:44,766 --> 01:05:46,116 Show me how it's done. 1250 01:05:46,638 --> 01:05:48,074 Class is in session. 1251 01:05:48,814 --> 01:05:49,902 -Come on, girl. -Okay. 1252 01:05:50,033 --> 01:05:51,121 BETHANY: Watch and learn. 1253 01:05:52,687 --> 01:05:55,125 Hey, what did you mean by that candlelight-dinner thing? 1254 01:05:55,255 --> 01:05:57,127 -What are you talking about? -You said it, me and Martha, 1255 01:05:57,257 --> 01:05:59,042 candlelight dinner. What does that even mean? 1256 01:05:59,694 --> 01:06:01,435 The girl is into you, Spencer. 1257 01:06:02,088 --> 01:06:04,961 -What? -[GUN COCKS] 1258 01:06:06,571 --> 01:06:08,312 [FLY BUZZES] 1259 01:06:12,359 --> 01:06:14,448 Okay, in flirting situations, 1260 01:06:14,579 --> 01:06:16,494 the key is making them check you out 1261 01:06:16,624 --> 01:06:18,061 without letting them know that you know that 1262 01:06:18,191 --> 01:06:19,497 they're checking you out. You're just like, "Whatever. 1263 01:06:19,627 --> 01:06:21,542 I'm doing me." And when they try to talk to you, 1264 01:06:21,673 --> 01:06:22,935 you can play it one of three ways, 1265 01:06:23,370 --> 01:06:25,851 dumb, super into it, or nasty. 1266 01:06:27,026 --> 01:06:28,114 Which way you play it depends on what kind of a guy 1267 01:06:28,245 --> 01:06:29,550 -you're dealing with. -This is like my dream 1268 01:06:29,681 --> 01:06:31,204 and my nightmare all at one time. 1269 01:06:31,335 --> 01:06:32,597 I'm not gonna take that personally. 1270 01:06:32,989 --> 01:06:35,121 Now, hair is everything. 1271 01:06:35,252 --> 01:06:36,862 Touch it. Move it. 1272 01:06:37,689 --> 01:06:39,821 Play with it. Move it around a lot. 1273 01:06:39,952 --> 01:06:40,953 Hypnotize them with it. 1274 01:06:41,475 --> 01:06:42,520 Give me a flip like that. 1275 01:06:43,216 --> 01:06:44,783 Okay, now angle your eyes down. 1276 01:06:45,175 --> 01:06:47,655 Now, head down. Tilt up. Eyes big. 1277 01:06:48,830 --> 01:06:50,223 -Now sparkle. -Sparkle? 1278 01:06:50,354 --> 01:06:52,356 Like an anime character. Now sparkle. 1279 01:06:52,747 --> 01:06:55,011 -[SNIFFS] -[GASPS] 1280 01:06:56,012 --> 01:06:58,188 -[GASPING] -[WHEEZING] 1281 01:06:59,580 --> 01:07:00,842 Needs work. 1282 01:07:07,719 --> 01:07:09,112 Do you really think she likes me? 1283 01:07:09,242 --> 01:07:10,504 Why are we still talking about this? 1284 01:07:10,635 --> 01:07:12,158 I mean, what if she tries to kiss me? 1285 01:07:13,072 --> 01:07:14,378 Then you just kiss her back, man. 1286 01:07:15,379 --> 01:07:17,033 Uh, what if she tries to kiss me, like-- 1287 01:07:17,163 --> 01:07:18,947 like-- like without warning? 1288 01:07:20,645 --> 01:07:22,168 What are you talking about? Haven't you ever kissed anyone? 1289 01:07:22,299 --> 01:07:24,214 Don't-- you're gonna tell the whole jungle? 1290 01:07:24,344 --> 01:07:26,303 Guys, guys, I found a side door. Over here. 1291 01:07:26,433 --> 01:07:28,435 -Guess what I found. -No, no, don't tell him. 1292 01:07:28,566 --> 01:07:29,958 BETHANY: Okay, let's talk about your walk. 1293 01:07:30,089 --> 01:07:31,134 Take your time. 1294 01:07:31,917 --> 01:07:34,746 Make a meal of it. Like a gorgeous gazelle. 1295 01:07:34,876 --> 01:07:37,792 Or a horse. High-step it. One foot in front of the other. 1296 01:07:37,923 --> 01:07:41,057 And bring it. Boom, boom. That's not it. 1297 01:07:42,667 --> 01:07:44,582 Yikes. Anything you can do to draw attention to the lips. 1298 01:07:44,712 --> 01:07:45,931 Like a little nibble like this. 1299 01:07:46,714 --> 01:07:48,760 A nibble goes a long way, girlfriend. 1300 01:07:50,022 --> 01:07:53,330 Good. That's better. Now smile. You look terrified. 1301 01:07:54,461 --> 01:07:56,072 -Oh, my God, you're so funny. -You're so funny. 1302 01:07:56,202 --> 01:07:58,552 -Oh, my God, you're so funny. -Oh, my God, you're so funny. 1303 01:08:00,032 --> 01:08:01,903 -I think I'm getting it. -You are getting it. Go, girl. 1304 01:08:02,034 --> 01:08:03,514 Now, keep your lips slightly parted, like-- like-- 1305 01:08:04,341 --> 01:08:05,864 yeah, not-- not gross, just relaxed. 1306 01:08:05,994 --> 01:08:07,431 Now, touch your tongue to the roof of your mouth. 1307 01:08:07,561 --> 01:08:09,650 -Like this. -Like this? 1308 01:08:10,129 --> 01:08:11,565 -Like this. -Like this? 1309 01:08:11,696 --> 01:08:12,784 Like this. 1310 01:08:14,351 --> 01:08:15,656 Like this. 1311 01:08:16,179 --> 01:08:17,441 Like this? 1312 01:08:18,268 --> 01:08:20,313 -I think you're ready. -[CHUCKLES] 1313 01:08:20,966 --> 01:08:22,054 -Cool. -Okay, 1314 01:08:22,185 --> 01:08:23,969 flirt like our lives depend on it. 1315 01:08:24,883 --> 01:08:27,146 -'Cause they do. -ALEX: Okay, there's the door. 1316 01:08:27,277 --> 01:08:28,669 We just need something to cut through the fence. 1317 01:08:30,062 --> 01:08:32,195 Okay, Fridge, you got anything like that in the backpack? 1318 01:08:32,325 --> 01:08:34,719 Uh, yeah, I should. What-- 1319 01:08:35,111 --> 01:08:36,416 here you go. I got some um, 1320 01:08:36,895 --> 01:08:38,201 Some bolt cutters. 1321 01:08:39,245 --> 01:08:40,812 Does that seem like a good tool for the situation? 1322 01:08:40,942 --> 01:08:42,335 Perfect, actually. 1323 01:08:43,162 --> 01:08:44,598 It's called backpack power, baby. 1324 01:08:45,077 --> 01:08:47,123 -[LAUGHS] -BETHANY: You guys... 1325 01:08:48,124 --> 01:08:49,690 I think this is gonna work. 1326 01:08:49,821 --> 01:08:51,953 I think so too. She's pretty fly. 1327 01:08:52,084 --> 01:08:53,738 And those guys don't meet a lot of new people. 1328 01:08:54,173 --> 01:08:55,218 "Fly"? 1329 01:08:55,348 --> 01:08:57,002 Well, not like Cindy Crawford fly, 1330 01:08:57,133 --> 01:08:59,135 but for Jumanji, she the bomb. 1331 01:09:00,136 --> 01:09:01,789 -"The bomb"? -Cindy Crawford? 1332 01:09:01,920 --> 01:09:03,922 -That's your go-to? -ALEX: I'm just saying, I'm sure 1333 01:09:04,052 --> 01:09:05,489 they'd like to get jiggy with her. 1334 01:09:11,321 --> 01:09:12,148 Alex. 1335 01:09:13,323 --> 01:09:14,672 What year do you think it is? 1336 01:09:16,326 --> 01:09:18,066 -What do you mean? -Oh, no. 1337 01:09:18,676 --> 01:09:20,112 It's 1996. 1338 01:09:23,855 --> 01:09:25,509 You're Alex Vreeke, aren't you? 1339 01:09:26,292 --> 01:09:27,424 Yeah, that's right. 1340 01:09:28,338 --> 01:09:29,295 Wait a minute, you mean Freak House? 1341 01:09:30,122 --> 01:09:31,732 Wait, what are you-- what are you guys talking about? 1342 01:09:32,255 --> 01:09:33,473 How do you know me? 1343 01:09:34,692 --> 01:09:35,867 Alex... 1344 01:09:36,737 --> 01:09:37,825 I don't exactly know how to tell you this-- 1345 01:09:37,956 --> 01:09:39,349 You've been in this game for 20 years. 1346 01:09:39,479 --> 01:09:41,089 That's probably not how I would've done it. 1347 01:09:42,221 --> 01:09:43,048 What? 1348 01:09:44,180 --> 01:09:45,703 No. You guys are messing with me, right? 1349 01:09:45,833 --> 01:09:47,792 No, we're not. Alex Vreeke. 1350 01:09:47,922 --> 01:09:49,707 Everybody in Brantford knows about you. 1351 01:09:50,316 --> 01:09:52,013 You're the kid that disappeared. 1352 01:09:52,927 --> 01:09:54,407 Twenty years ago. 1353 01:09:55,495 --> 01:09:56,409 Twenty years? 1354 01:09:57,497 --> 01:09:58,846 Twenty years, man. 1355 01:10:00,196 --> 01:10:01,458 I don't even know how to say this, 1356 01:10:01,588 --> 01:10:04,417 but Cindy Crawford, dude, she's like 50 years old. 1357 01:10:04,548 --> 01:10:07,377 -Uh, but still fly. -Eh. 1358 01:10:08,247 --> 01:10:09,509 Wait... 1359 01:10:15,123 --> 01:10:16,081 There she is. 1360 01:10:24,307 --> 01:10:25,308 Hey. 1361 01:10:27,397 --> 01:10:28,746 We're gonna get you home. 1362 01:10:30,138 --> 01:10:31,227 Yeah. 1363 01:10:36,101 --> 01:10:37,494 [EXHALES] 1364 01:10:52,509 --> 01:10:54,337 FRIDGE: What the hell is going on with her butt? 1365 01:10:54,946 --> 01:10:56,252 Bethany, what did you tell her to do? 1366 01:10:56,948 --> 01:10:58,428 Did she twist her ankle, maybe, or-- 1367 01:10:58,558 --> 01:11:00,256 She's never flirted before. Give her a break. 1368 01:11:05,348 --> 01:11:06,523 Hello, little lady. 1369 01:11:08,046 --> 01:11:09,439 What are you doing out here all alone? 1370 01:11:12,398 --> 01:11:13,399 Hey, you guys. 1371 01:11:13,878 --> 01:11:15,271 I seem to be lost. 1372 01:11:16,184 --> 01:11:17,403 Can you guys help me? 1373 01:11:18,926 --> 01:11:20,232 [EXHALES SHARPLY] 1374 01:11:21,189 --> 01:11:22,495 Hello, little lady. 1375 01:11:24,018 --> 01:11:25,411 What are you doing out here all alone? 1376 01:11:27,283 --> 01:11:28,545 [LAUGHS] 1377 01:11:29,763 --> 01:11:31,417 You guys are so interesting and funny. 1378 01:11:31,896 --> 01:11:33,027 What is she doing? 1379 01:11:33,158 --> 01:11:34,420 What, she got a bug in her hair? 1380 01:11:35,465 --> 01:11:37,205 She's forgotten all of our training. 1381 01:11:37,336 --> 01:11:38,468 Let's go. 1382 01:11:43,211 --> 01:11:46,084 Wait! I-- I-- I have to tell you 1383 01:11:46,214 --> 01:11:47,825 about this book that I've been reading. 1384 01:11:48,826 --> 01:11:50,697 About microbiology. 1385 01:11:50,828 --> 01:11:54,440 Which is one of my favorite biologies. 1386 01:12:01,142 --> 01:12:02,622 Hello, little lady. 1387 01:12:02,753 --> 01:12:05,756 What are you doing out here all alone? 1388 01:12:06,147 --> 01:12:08,280 -[GUN COCKS] -[WHIMPERS] 1389 01:12:11,022 --> 01:12:13,111 You are a badass. 1390 01:12:15,200 --> 01:12:16,593 [CLICKS] 1391 01:12:16,723 --> 01:12:19,813 ♪ Oh baby I love your way ♪ 1392 01:12:20,161 --> 01:12:22,816 ♪ Every day yeah... ♪ 1393 01:12:23,687 --> 01:12:24,862 Hey. 1394 01:12:25,471 --> 01:12:26,820 You guys like to dance? 1395 01:12:26,951 --> 01:12:27,952 ♪ Every day 1396 01:12:29,301 --> 01:12:33,653 ♪ Shadows grow so long Before my eyes ♪ 1397 01:12:35,089 --> 01:12:36,526 ♪ And they're moving 1398 01:12:36,656 --> 01:12:38,397 Oh, yeah, there we go. 1399 01:12:39,093 --> 01:12:41,618 ♪ Across the page 1400 01:12:41,748 --> 01:12:46,666 ♪ Suddenly the day Turns into night ♪ 1401 01:12:46,797 --> 01:12:47,928 ♪ Oh 1402 01:12:48,059 --> 01:12:53,586 ♪ Far away from the city 1403 01:12:54,805 --> 01:12:56,154 SPENCER: Which one, which one, which one? 1404 01:12:58,461 --> 01:12:59,853 I hate this place. 1405 01:13:00,854 --> 01:13:04,815 ♪ 'Cause your love Just won't ♪ 1406 01:13:04,945 --> 01:13:06,947 Her strength is dance fighting. 1407 01:13:07,731 --> 01:13:08,558 SPENCER: Alex, what do you think, huh? 1408 01:13:08,688 --> 01:13:09,776 What's the move? 1409 01:13:09,907 --> 01:13:11,256 -What? -SPENCER: What do we take? 1410 01:13:11,387 --> 01:13:12,518 -Which one? -I don't-- 1411 01:13:12,649 --> 01:13:14,215 I don't know, man, okay? I told you, I-- 1412 01:13:14,346 --> 01:13:15,652 SPENCER: We gotta fly it right? The helicopter? 1413 01:13:15,782 --> 01:13:17,218 -We gotta fly. -ALEX: I told you I don't know. 1414 01:13:20,004 --> 01:13:21,048 ♪ Light the skies 1415 01:13:21,179 --> 01:13:22,659 [GRUNTING] 1416 01:13:22,789 --> 01:13:28,534 ♪ With the help Of some fireflies ♪ 1417 01:13:28,882 --> 01:13:30,231 She's kicking their ass. 1418 01:13:30,754 --> 01:13:31,755 That's our girl. 1419 01:13:32,190 --> 01:13:33,670 Yes, queen! 1420 01:13:34,061 --> 01:13:35,802 ♪ The power to shine ♪ 1421 01:13:35,933 --> 01:13:41,460 ♪ I can see them Under the pine ♪ 1422 01:13:42,026 --> 01:13:43,723 She is destroying them. 1423 01:13:43,854 --> 01:13:48,685 ♪ But I don't hesitate La di dah ♪ 1424 01:13:48,815 --> 01:13:53,167 ♪ 'Cause your love Just won't wait ♪ 1425 01:13:53,298 --> 01:13:54,430 [BOTH GRUNT] 1426 01:13:54,560 --> 01:13:57,563 ♪ Just won't wait 1427 01:13:57,694 --> 01:13:58,738 [BOTH GRUNTING] 1428 01:13:59,739 --> 01:14:03,395 ♪ Ooh baby I love your way ♪ 1429 01:14:03,526 --> 01:14:06,442 ♪ Every day 1430 01:14:06,572 --> 01:14:08,879 ♪ Wanna tell you I love your way ♪ 1431 01:14:09,009 --> 01:14:12,448 ♪ I wanna tell you I love your way ♪ 1432 01:14:13,231 --> 01:14:15,494 ♪ Wanna be with you Night and day ♪ 1433 01:14:15,625 --> 01:14:19,846 ♪ Every day and every way 1434 01:14:20,630 --> 01:14:22,806 -BETHANY: You go, girl! -FRIDGE: Yeah. 1435 01:14:22,936 --> 01:14:26,113 Woo! Woo-hoo! Go, go! 1436 01:14:27,114 --> 01:14:28,942 Yes! Yes! 1437 01:14:30,335 --> 01:14:32,293 -BETHANY: You're my hero! -[MOTORBIKES REVVING] 1438 01:14:33,425 --> 01:14:34,774 -BETHANY: You should... -We gotta go. 1439 01:14:34,905 --> 01:14:36,472 give me lessons in kicking ass. Give me a hug, girlfriend. 1440 01:14:36,602 --> 01:14:37,777 -Oh, my God. -You did it. 1441 01:14:37,908 --> 01:14:39,910 -I did. -Yeah, give me a hug girlfriend. 1442 01:14:40,040 --> 01:14:41,128 As great of a moment as that is, 1443 01:14:41,259 --> 01:14:42,565 we ain't got the time for it, man. 1444 01:14:42,695 --> 01:14:43,914 -SPENCER: Yeah. -Okay? They're coming. 1445 01:14:44,044 --> 01:14:45,132 The motorcycle freaks is coming. 1446 01:14:45,263 --> 01:14:47,961 We gotta go! Seaplane! We got to fly, man. 1447 01:14:48,092 --> 01:14:50,398 Nope. I can't do it. 1448 01:14:50,529 --> 01:14:52,749 Okay? I told you, I'm not a good pilot. 1449 01:14:54,011 --> 01:14:55,360 Maybe we should take the school bus. 1450 01:14:55,491 --> 01:14:58,276 We can't outrun no motorcycle on no damn bus! 1451 01:14:58,406 --> 01:14:59,669 You picked the plane and hot-air balloon. 1452 01:14:59,799 --> 01:15:00,931 Maybe you were supposed to pick the helicopter. 1453 01:15:01,061 --> 01:15:03,499 No, I can't do it. Okay? I don't wanna die. 1454 01:15:04,412 --> 01:15:05,892 I'm freaking out a little bit. 1455 01:15:07,067 --> 01:15:07,938 FRIDGE: Fine. 1456 01:15:08,939 --> 01:15:10,157 I'll do it. 1457 01:15:10,288 --> 01:15:11,550 How hard can it be? It's a helicopter. 1458 01:15:11,681 --> 01:15:14,031 You-- you press a button, the, uh, 1459 01:15:14,161 --> 01:15:15,815 they gonna spin. Okay. 1460 01:15:15,946 --> 01:15:18,252 Then, after that, I got my-- the-- the lever. 1461 01:15:18,383 --> 01:15:19,906 That's how you-- that's how you getting 1462 01:15:20,037 --> 01:15:21,342 the forward-backward action. 1463 01:15:21,473 --> 01:15:23,083 Once we in the air, I'mma be all right. 1464 01:15:23,649 --> 01:15:25,956 I just-- this, I just gotta get-- 1465 01:15:26,086 --> 01:15:27,261 'cause it ain't got no step stool, 1466 01:15:27,392 --> 01:15:29,133 so let me see something. You know what? 1467 01:15:29,263 --> 01:15:31,527 I can probably just-- get in, but be careful. 1468 01:15:31,657 --> 01:15:33,137 -No, you're drunk. -MARTHA: No way. Nuh-uh. 1469 01:15:33,267 --> 01:15:35,095 Fridge, you're drunk. Give me the keys. 1470 01:15:36,314 --> 01:15:38,359 -I'm-- -Alex. Alex. 1471 01:15:38,490 --> 01:15:39,622 If I can fight those guys, 1472 01:15:39,752 --> 01:15:42,320 you can fly this helicopter. I know you can. 1473 01:15:42,450 --> 01:15:43,756 Come on. 1474 01:15:46,280 --> 01:15:47,412 Alex. 1475 01:15:48,848 --> 01:15:50,328 This is where we need you. 1476 01:15:51,416 --> 01:15:53,592 Remember, you're the missing piece. 1477 01:15:57,465 --> 01:15:59,903 Seaplane McDonough, reporting for duty. 1478 01:16:00,860 --> 01:16:01,861 Let's go, people. 1479 01:16:07,563 --> 01:16:13,090 [HELICOPTER BLADES WHIRRING] 1480 01:16:23,274 --> 01:16:26,190 Whoa! Whoa, whoa, whoa. 1481 01:16:30,498 --> 01:16:31,935 [SIREN BLARING] 1482 01:16:32,283 --> 01:16:33,632 [ALEX GRUNTING] 1483 01:16:33,763 --> 01:16:35,591 -BETHANY: What's wrong? -ALEX: Something's broken! 1484 01:16:35,721 --> 01:16:36,809 -What? -What do you mean? 1485 01:16:36,940 --> 01:16:38,724 -ALEX: Hang on! -[SCREAMING] 1486 01:16:39,551 --> 01:16:43,424 -FRIDGE: Whoa! whoa, whoa, whoa! -[ALL SCREAMING] 1487 01:16:46,036 --> 01:16:47,559 FRIDGE: Oh, my God, we're about to die! 1488 01:16:47,690 --> 01:16:48,952 We're about to die! 1489 01:16:57,047 --> 01:16:59,571 -MARTHA: Oh, my God! -ALEX: It won't go up! 1490 01:16:59,702 --> 01:17:01,138 -SPENCER: What? -FRIDGE: What do you mean? 1491 01:17:01,268 --> 01:17:02,356 The collective is busted. 1492 01:17:02,487 --> 01:17:04,097 -What? -It controls the plate up there, 1493 01:17:04,228 --> 01:17:06,143 which tilts the rotors and controls the pitch. 1494 01:17:06,273 --> 01:17:07,666 It's how we go up and down. 1495 01:17:12,845 --> 01:17:17,154 -[DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] -You guys? 1496 01:17:17,284 --> 01:17:20,026 -That can't be good. -It's no way that's good news. 1497 01:17:24,030 --> 01:17:27,643 [RHINOS ROARING] 1498 01:17:28,252 --> 01:17:29,645 Albino rhinos! 1499 01:17:33,692 --> 01:17:35,085 They're indigenous to Jumanji. 1500 01:17:35,215 --> 01:17:37,261 They're huge, white, scary and stupid, 1501 01:17:37,391 --> 01:17:39,567 -and they can eat people. -No. 1502 01:17:41,831 --> 01:17:43,136 SPENCER: They're getting close! 1503 01:17:43,833 --> 01:17:45,443 My stomach's starting to bother me a bit. 1504 01:17:45,573 --> 01:17:47,401 -MARTHA: Go up! -ALEX: I can't go up! 1505 01:17:48,011 --> 01:17:49,534 I think I had too many margaritas. 1506 01:17:54,234 --> 01:17:55,845 BETHANY: You guys, what are we gonna do? 1507 01:17:56,846 --> 01:17:58,543 -I'm gonna fix the helicopter. -Yes! 1508 01:17:58,674 --> 01:17:59,762 -Tell me what to do. -Okay. 1509 01:17:59,892 --> 01:18:01,546 You gotta connect the flight-control rod 1510 01:18:01,677 --> 01:18:03,113 to the mesh plate under the rotors. 1511 01:18:03,243 --> 01:18:05,724 Flight-control rod, mesh plate, under the rotors. 1512 01:18:05,855 --> 01:18:07,160 -Wait, what? -I'll be right back. 1513 01:18:08,379 --> 01:18:10,250 -Spencer, where are you going? -FRIDGE: Hurry up. 1514 01:18:11,861 --> 01:18:13,427 -Be careful! -No, no, just hurry up! 1515 01:18:13,558 --> 01:18:15,778 All right, just gonna stand on this thingy, 1516 01:18:15,908 --> 01:18:19,738 pull myself up towards these deadly helicopter blades. Okay. 1517 01:18:22,349 --> 01:18:23,742 There's the mesh plate. 1518 01:18:24,525 --> 01:18:27,746 Here's that rod thingy. [GRUNTING] 1519 01:18:29,835 --> 01:18:31,924 -[SPENCER GRUNTS] -[SCREAM] 1520 01:18:33,360 --> 01:18:34,971 [SPENCER GRUNTING] 1521 01:18:36,320 --> 01:18:38,539 -MARTHA: Spencer! -FRIDGE: Speed it up, Alex! 1522 01:18:47,984 --> 01:18:49,246 Spencer! 1523 01:18:52,423 --> 01:18:54,686 Hurry! Come on, fix it! 1524 01:18:56,775 --> 01:18:59,691 [SCREAMING] 1525 01:19:01,824 --> 01:19:03,129 -MARTHA: Oh, my God! -ALEX: Running out of time, 1526 01:19:03,260 --> 01:19:04,174 -Spencer! MARTHA: Fix it, please! 1527 01:19:04,304 --> 01:19:06,089 No, no, no. 1528 01:19:06,219 --> 01:19:07,177 SPENCER: Got it! 1529 01:19:15,794 --> 01:19:18,318 BETHANY: We made it! You did it! I thought we were gonna die. 1530 01:19:18,449 --> 01:19:19,319 -Oh. -BETHANY: Yes! 1531 01:19:19,450 --> 01:19:20,712 -Nice! -SPENCER: Thank you. 1532 01:19:21,931 --> 01:19:23,062 -That was scary. -BETHANY: Thank you guys. 1533 01:19:24,020 --> 01:19:26,152 -Oops. -What? 1534 01:19:28,372 --> 01:19:29,460 I dropped the jewel. 1535 01:19:30,200 --> 01:19:32,376 -ALL: What? -You dropped the jewel? 1536 01:19:32,506 --> 01:19:33,769 I leaned over, 1537 01:19:33,899 --> 01:19:35,335 and thought I had to puke and I didn't. 1538 01:19:35,466 --> 01:19:36,684 And it came out of my backpack. 1539 01:19:36,815 --> 01:19:39,252 -We need the freaking jewel! -I know. 1540 01:19:39,383 --> 01:19:41,864 That's-- that's the crazy part 'cause I know we need it. 1541 01:19:41,994 --> 01:19:43,996 So we're in a pickle. We're in a pickle. 1542 01:19:44,127 --> 01:19:45,476 Alex, turn around. We gotta go back and get it. 1543 01:19:45,606 --> 01:19:47,652 Yeah, let's loop around. Just look for it, guys. 1544 01:19:47,783 --> 01:19:48,784 Everybody open your eyes. 1545 01:19:48,914 --> 01:19:50,437 Let's all just look for it as a group. 1546 01:19:58,489 --> 01:19:59,751 There! I see it! 1547 01:20:07,628 --> 01:20:08,847 MARTHA: What are they doing? 1548 01:20:09,848 --> 01:20:11,284 It's like they're protecting it or something. 1549 01:20:12,329 --> 01:20:13,591 All right, how are we gonna do this? 1550 01:20:13,721 --> 01:20:14,897 I don't know. 1551 01:20:15,027 --> 01:20:16,594 Well, you gotta go get it, right, buddy? 1552 01:20:16,724 --> 01:20:18,814 [RHINOS ROARING] 1553 01:20:20,641 --> 01:20:21,991 What do you need? Your boomerang? 1554 01:20:23,079 --> 01:20:26,430 Maybe-- maybe, some scissors? A pipe wrench? Some shoelaces? 1555 01:20:26,560 --> 01:20:29,259 I'm your valet. Whatever you need, I can get it for you. 1556 01:20:29,389 --> 01:20:30,956 Okay? You just say the word. 1557 01:20:32,001 --> 01:20:33,611 -What? -I'm sorry, buddy. 1558 01:20:33,741 --> 01:20:34,699 Sorry for what? 1559 01:20:34,830 --> 01:20:37,702 [SCREAMING] Ow! 1560 01:20:38,224 --> 01:20:39,660 [GASPS] 1561 01:20:45,318 --> 01:20:46,319 No. 1562 01:20:49,845 --> 01:20:52,108 [FRIDGE SCREAMING] 1563 01:20:59,767 --> 01:21:02,596 -SPENCER: Turn us around. -No! 1564 01:21:05,382 --> 01:21:09,473 Heel! Heel! Stop! Oh, my God! 1565 01:21:09,995 --> 01:21:11,083 -BETHANY: No! -MARTHA: No! 1566 01:21:11,214 --> 01:21:13,042 Alex, you get ready to roll us to the side. 1567 01:21:13,172 --> 01:21:15,131 -What? -[CHIMES] 1568 01:21:15,261 --> 01:21:17,829 SPENCER: When I tell you, roll 90 degrees to the right. 1569 01:21:19,570 --> 01:21:22,529 -Now! -[FRIDGE SCREAMING] 1570 01:21:25,010 --> 01:21:27,404 You pushed me out the helicopter, jackass! 1571 01:21:30,494 --> 01:21:32,148 BETHANY: Oh, wow! 1572 01:21:33,497 --> 01:21:35,020 MARTHA: You know what, Spencer? You're amazing. 1573 01:21:35,151 --> 01:21:37,022 BETHANY: You are a killer pilot, Alex. 1574 01:21:37,153 --> 01:21:38,850 -ALEX: Thanks. -BETHANY: And you too, Spencer, 1575 01:21:38,981 --> 01:21:41,331 -you were incredible! -Thank you but-- 1576 01:21:41,461 --> 01:21:42,985 -FRIDGE: Hey! -...but he was amazing, 1577 01:21:43,115 --> 01:21:44,725 -FRIDGE: Excuse me. -SPENCER: You killed it. 1578 01:21:44,856 --> 01:21:46,858 Excuse me? Excuse me! 1579 01:21:47,511 --> 01:21:49,078 I'm the one that was a human sacrifice. 1580 01:21:50,383 --> 01:21:52,951 You don't know what's on the underside of those rhinos. 1581 01:21:53,082 --> 01:21:54,605 And you don't wanna know. 1582 01:21:55,301 --> 01:21:57,129 I've seen a lot of things. 1583 01:21:57,260 --> 01:21:58,652 Felt them on my face too. 1584 01:22:00,089 --> 01:22:01,742 Things that I will never be able to erase from memory. 1585 01:22:03,440 --> 01:22:04,702 Oh, that's funny to you guys. 1586 01:22:04,832 --> 01:22:07,183 Go ahead, laugh it up. Get it out. 1587 01:22:10,099 --> 01:22:11,927 Guys, I've been trying to get across 1588 01:22:12,057 --> 01:22:13,667 this canyon for, like, 20 years, okay? 1589 01:22:13,798 --> 01:22:15,278 Do you realize how huge this is? 1590 01:22:15,669 --> 01:22:17,062 [BUG BUZZING] 1591 01:22:20,413 --> 01:22:21,458 Mosquito. 1592 01:22:22,589 --> 01:22:24,287 No, no, no! Alex, no, no, no! 1593 01:22:24,417 --> 01:22:25,853 -Alex. -Alex, no, no. 1594 01:22:25,984 --> 01:22:27,246 -BETHANY: Alex? -SPENCER: Alex? 1595 01:22:28,073 --> 01:22:29,857 Alex, talk to me. Wake up. Here we go. 1596 01:22:30,771 --> 01:22:31,903 MARTHA: He's dying. 1597 01:22:32,034 --> 01:22:33,861 No, we can't let him die. We're too close! 1598 01:22:33,992 --> 01:22:35,689 Does anyone know how to do CPR? 1599 01:22:35,820 --> 01:22:38,257 Yeah, start with three chest compressions and mouth-to-mouth. 1600 01:22:38,388 --> 01:22:40,303 One, two, three. 1601 01:22:41,130 --> 01:22:42,218 How do I do this? 1602 01:22:42,348 --> 01:22:43,784 Okay, pinch his nose, open his mouth, 1603 01:22:43,915 --> 01:22:45,047 -full lip-lock. -Okay. 1604 01:22:45,177 --> 01:22:47,963 Ah, one breath, two breaths, then repeat. 1605 01:22:56,972 --> 01:22:58,495 BETHANY: Come on, Alex. 1606 01:23:01,454 --> 01:23:03,108 Bethany, stop. Your tattoo. 1607 01:23:05,154 --> 01:23:07,286 It looks like you're giving him one of your lives. 1608 01:23:09,897 --> 01:23:11,247 I'm okay with that. 1609 01:23:11,377 --> 01:23:12,639 What if you need it for yourself? 1610 01:23:13,118 --> 01:23:14,815 I want Alex to come home too. 1611 01:23:26,218 --> 01:23:27,698 [COUGHS AND INHALES DEEPLY] 1612 01:23:29,656 --> 01:23:31,136 Oh! 1613 01:23:31,615 --> 01:23:33,530 -[GASPS] -[BETHANY GASPS] 1614 01:23:34,487 --> 01:23:35,619 [CHIMES] 1615 01:23:36,881 --> 01:23:37,925 [PANTING] 1616 01:23:38,056 --> 01:23:39,797 -What happened? -MARTHA: Alex, 1617 01:23:40,276 --> 01:23:41,581 Bethany gave you one of her lives. 1618 01:23:42,843 --> 01:23:45,150 -Bethany, you okay? -BETHANY: I think so. 1619 01:23:45,281 --> 01:23:46,499 Bethany, is that true? 1620 01:23:46,891 --> 01:23:48,458 You gave me one of your lives? 1621 01:23:48,980 --> 01:23:50,286 I mean, yeah, of course. 1622 01:23:51,504 --> 01:23:52,853 Thank you. 1623 01:24:02,515 --> 01:24:04,952 -What? What are you looking at? -You got a situation. 1624 01:24:08,478 --> 01:24:10,741 Oh, my God, these things are crazy! 1625 01:24:26,235 --> 01:24:27,627 Twenty years, huh? 1626 01:24:29,281 --> 01:24:30,630 Yeah, I guess so. 1627 01:24:35,157 --> 01:24:36,245 You know... 1628 01:24:37,376 --> 01:24:38,595 I just keep thinking about my poor parents. 1629 01:24:39,770 --> 01:24:41,076 And what they must've been through. 1630 01:24:41,728 --> 01:24:42,512 And why, because... 1631 01:24:43,730 --> 01:24:45,776 I was sitting in my hideout, too afraid to finish the game? 1632 01:24:50,128 --> 01:24:51,086 I'm sorry. 1633 01:24:52,391 --> 01:24:53,914 I don't mean to lay this on you. I'm just-- I'm just-- 1634 01:24:55,655 --> 01:24:59,094 -You're really easy to talk to. -No, I get it. I mean sometimes, 1635 01:25:00,225 --> 01:25:02,271 it's easy to get so focused on your own stuff 1636 01:25:02,401 --> 01:25:05,448 that you forget other people have problems too. 1637 01:25:06,536 --> 01:25:07,319 [BIRDS CHIRPING] 1638 01:25:07,450 --> 01:25:08,364 That's really deep. 1639 01:25:09,800 --> 01:25:11,889 Thanks. I feel like ever since I lost my phone, 1640 01:25:12,019 --> 01:25:13,760 my other senses have kind of heightened. 1641 01:25:15,893 --> 01:25:17,982 Does phone mean something different in the future? 1642 01:25:23,683 --> 01:25:25,511 What about you, Alex? What are you like? 1643 01:25:25,642 --> 01:25:27,426 In the real world. What's your vibe? 1644 01:25:29,559 --> 01:25:30,777 Full-on metalhead. 1645 01:25:31,604 --> 01:25:33,476 A drummer, like my dad. 1646 01:25:46,184 --> 01:25:47,446 -[WATER DRIBBLING] -[BIRD CHIRPING] 1647 01:25:48,882 --> 01:25:50,101 Hey. 1648 01:25:52,277 --> 01:25:53,670 -Hey. -What are you doing? 1649 01:25:53,800 --> 01:25:56,151 I, uh, I was just-- just filling these up. 1650 01:25:56,281 --> 01:25:57,500 -Cool. -Yeah. 1651 01:26:02,548 --> 01:26:04,637 I'm glad you're here. I, uh-- [CLEARS THROAT] 1652 01:26:06,248 --> 01:26:08,337 -I have something to tell you. -Yeah? 1653 01:26:08,989 --> 01:26:10,295 And I wanna tell you now, 1654 01:26:10,948 --> 01:26:12,297 just in case the next time that-- that-- 1655 01:26:12,428 --> 01:26:13,603 that we talk... 1656 01:26:14,430 --> 01:26:16,040 I'm no longer brave. 1657 01:26:18,608 --> 01:26:19,652 I like you, Martha. 1658 01:26:21,088 --> 01:26:22,177 I, like... 1659 01:26:23,090 --> 01:26:24,701 -like you. -[GIGGLES] 1660 01:26:25,180 --> 01:26:27,573 Like, I'm fully into you. 1661 01:26:28,444 --> 01:26:29,836 -You are? -I am. 1662 01:26:30,837 --> 01:26:31,882 And I have been... 1663 01:26:32,752 --> 01:26:34,798 since, like, the seventh grade. 1664 01:26:36,408 --> 01:26:37,888 Really? 1665 01:26:39,411 --> 01:26:41,587 Wowzer. I don't think this has ever happened before. 1666 01:26:42,675 --> 01:26:43,807 -What do you mean? -Oh, what I mean 1667 01:26:43,937 --> 01:26:45,461 is like I don't think anyone's ever liked me 1668 01:26:45,591 --> 01:26:48,290 me that I-- I can't believe I'm doing this. 1669 01:26:48,420 --> 01:26:50,117 I-- I never tell anyone how I fee-- 1670 01:26:53,382 --> 01:26:55,079 I'm into you too, Spencer. 1671 01:26:57,168 --> 01:26:58,778 -You are? -Yes. Yes! 1672 01:26:59,736 --> 01:27:02,739 God, you're smart and sweet and cute. 1673 01:27:03,696 --> 01:27:06,351 Yeah, I'm-- I'm pretty into you. [GIGGLES] 1674 01:27:07,744 --> 01:27:08,745 Wait. 1675 01:27:09,920 --> 01:27:12,966 Are you sure it's-- it's not because of, like, all of-- 1676 01:27:13,271 --> 01:27:15,273 What? Oh, my God, no, no. 1677 01:27:15,404 --> 01:27:17,971 That is not my type. I'm into nerds. 1678 01:27:18,102 --> 01:27:19,103 Really? 1679 01:27:20,322 --> 01:27:21,453 I'm a nerd! 1680 01:27:41,647 --> 01:27:43,432 -That was-- I was so awful. -I've never-- 1681 01:27:43,562 --> 01:27:44,694 -Like I've never kissed anyone. -You've never-- 1682 01:27:44,824 --> 01:27:46,435 Never. That was the first time. 1683 01:27:46,565 --> 01:27:47,566 -I have never. -Oh, you haven't? 1684 01:27:47,697 --> 01:27:49,002 -No. -Okay. Cool. 1685 01:27:49,394 --> 01:27:50,743 You can't tell, right? 1686 01:27:54,704 --> 01:27:55,966 Oh, come on. Hey! 1687 01:27:57,054 --> 01:27:59,230 I don't wanna see that. I don't, not today. 1688 01:28:00,318 --> 01:28:01,232 While you're down here professing your love 1689 01:28:01,363 --> 01:28:03,147 for one another, I found the Jaguar. 1690 01:28:04,279 --> 01:28:06,933 Let's go. God! Ugh! 1691 01:28:17,988 --> 01:28:20,207 -There it is. -There it is. 1692 01:28:21,078 --> 01:28:22,209 We'd better get walking. 1693 01:28:28,999 --> 01:28:31,958 -[BIRD SHRIEKS] -[THUNDER RUMBLING] 1694 01:28:44,449 --> 01:28:46,321 I think we just follow this path. 1695 01:28:48,584 --> 01:28:50,847 No. It can't be that easy. 1696 01:28:52,109 --> 01:28:53,763 "The Defenders." 1697 01:28:56,156 --> 01:28:57,593 What does that mean? 1698 01:28:58,768 --> 01:29:00,596 There's only one way to find out. 1699 01:29:02,859 --> 01:29:04,034 Fridge, 1700 01:29:04,774 --> 01:29:05,949 give me the jewel. 1701 01:29:09,213 --> 01:29:10,432 Spencer. 1702 01:29:19,266 --> 01:29:20,790 [BETHANY GASPS] 1703 01:29:21,486 --> 01:29:24,489 [DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] 1704 01:29:26,622 --> 01:29:29,799 -Something's about to happen. -I hate those drums. 1705 01:29:30,974 --> 01:29:32,367 What, are you just gonna walk in there? 1706 01:29:33,411 --> 01:29:34,543 No. 1707 01:29:35,544 --> 01:29:36,762 That's what the game wants us to do. 1708 01:29:37,372 --> 01:29:38,590 Follow the path. 1709 01:29:40,244 --> 01:29:41,637 It's a trap. 1710 01:29:47,730 --> 01:29:49,558 "When you see the elephant... 1711 01:29:50,907 --> 01:29:52,604 begin the climb." 1712 01:29:58,523 --> 01:29:59,785 I'll go through the trees. 1713 01:29:59,916 --> 01:30:01,439 -The trees? -Yeah. 1714 01:30:01,570 --> 01:30:02,701 Do you think that's what that means? 1715 01:30:02,832 --> 01:30:05,356 -That must be it. -That's the move. 1716 01:30:06,531 --> 01:30:07,880 This is the final level of the game. 1717 01:30:09,273 --> 01:30:11,231 And I'm pretty sure this is a Bravestone thing. 1718 01:30:16,846 --> 01:30:19,239 Did he just refer to himself in the third person? 1719 01:30:19,370 --> 01:30:22,373 Um, fourth person, I think. 1720 01:30:28,031 --> 01:30:30,250 -[SPENCER GRUNTS] -How does he do that? 1721 01:30:31,295 --> 01:30:32,818 Climbing is one of his strengths. 1722 01:30:33,471 --> 01:30:34,820 Oh. Gotcha. 1723 01:30:35,778 --> 01:30:37,432 Cake makes me explode. 1724 01:30:47,442 --> 01:30:48,921 -[SQUEAKS] -[YELLS] 1725 01:30:49,356 --> 01:30:51,533 [GRUNTING] 1726 01:30:52,925 --> 01:30:53,796 [THUD] 1727 01:30:54,274 --> 01:30:55,362 [GRUNTS] 1728 01:30:58,148 --> 01:30:59,149 [ROARS] 1729 01:30:59,279 --> 01:31:01,238 -No! -Oh, my God! 1730 01:31:01,368 --> 01:31:02,500 MARTHA: Spencer! 1731 01:31:02,631 --> 01:31:04,502 -[SPENCER SCREAMING] -FRIDGE: Spencer! 1732 01:31:05,155 --> 01:31:06,461 Spencer! 1733 01:31:08,071 --> 01:31:09,986 [GROWLING] 1734 01:31:12,467 --> 01:31:13,946 Oh, my God, you guys. Panthers. 1735 01:31:14,469 --> 01:31:15,905 No. 1736 01:31:19,952 --> 01:31:21,388 Those are jaguars. 1737 01:31:25,131 --> 01:31:27,394 [THUNDER RUMBLING] 1738 01:31:29,962 --> 01:31:31,660 [CHIMES] 1739 01:31:31,790 --> 01:31:34,619 -[GASPS] -[THUD] 1740 01:31:36,795 --> 01:31:38,841 [PANTING] 1741 01:31:42,758 --> 01:31:44,107 Spencer! 1742 01:31:44,847 --> 01:31:47,284 -Oh, my God. Are you okay? -Yeah. 1743 01:31:48,024 --> 01:31:49,895 -I think so. -You still have the jewel right? 1744 01:31:51,549 --> 01:31:52,855 -I got it. -Oh, thank God. 1745 01:31:52,985 --> 01:31:54,030 Hey, what happened? 1746 01:31:54,160 --> 01:31:55,466 I don't wanna talk about it. 1747 01:31:56,859 --> 01:31:58,382 BETHANY: Okay, so we need a new plan. 1748 01:31:58,513 --> 01:31:59,601 -FRIDGE: Yeah. -MARTHA: Right. 1749 01:31:59,731 --> 01:32:01,559 -ALEX: Totally. -Spencer, any ideas? 1750 01:32:04,040 --> 01:32:06,216 Can I speak with you for a minute? 1751 01:32:07,696 --> 01:32:08,871 Now? 1752 01:32:11,395 --> 01:32:12,570 What's going on? 1753 01:32:14,224 --> 01:32:15,617 I can't do this. 1754 01:32:15,747 --> 01:32:17,270 -What are you talking about? -I can't... 1755 01:32:18,663 --> 01:32:22,101 do this, okay? Who am I kidding? I'm not some adventurer. 1756 01:32:22,232 --> 01:32:24,539 I'm not actually brave. 1757 01:32:24,669 --> 01:32:27,063 Spencer, I just saw you hanging out of a helicopter. 1758 01:32:27,193 --> 01:32:30,066 It's a lot easier to be brave when you have lives to spare. 1759 01:32:30,545 --> 01:32:31,763 It's a lot harder... 1760 01:32:33,025 --> 01:32:34,592 when you only have one life. 1761 01:32:36,420 --> 01:32:38,901 We-- we always only have one life, man. 1762 01:32:40,598 --> 01:32:41,599 Okay? That's-- 1763 01:32:42,557 --> 01:32:44,341 that's all we get. That's how it works. 1764 01:32:45,690 --> 01:32:47,126 The question is, is how are you gonna live it? 1765 01:32:48,040 --> 01:32:50,390 Which guy are you gonna decide to be? 1766 01:32:52,784 --> 01:32:54,046 Did I just quote our principal? 1767 01:32:55,570 --> 01:32:57,354 What the hell is this game doing to me? I gotta get out of here. 1768 01:32:57,746 --> 01:33:00,313 Look. We can do this, man. 1769 01:33:02,489 --> 01:33:03,882 We can do it together. 1770 01:33:07,538 --> 01:33:09,714 -Together. -Together. 1771 01:33:12,587 --> 01:33:13,979 You're a good friend, Fridge. 1772 01:33:18,070 --> 01:33:19,158 All right. 1773 01:33:20,769 --> 01:33:23,032 Okay. I don't know video games, 1774 01:33:23,162 --> 01:33:25,164 but what I do know is football. 1775 01:33:26,252 --> 01:33:27,950 Now, those lightning-fast, man-eating cats out there? 1776 01:33:28,385 --> 01:33:29,734 They're the defenders. 1777 01:33:29,865 --> 01:33:31,997 Which means that we gotta run one hell of an offense. 1778 01:33:32,128 --> 01:33:35,871 -You guys. -[MOTORBIKES REVVING] 1779 01:33:36,306 --> 01:33:38,047 -We gotta go. -All right. 1780 01:33:38,351 --> 01:33:39,570 Here's what we're gonna do. 1781 01:33:42,312 --> 01:33:44,749 We're gonna fan out and run a play that I call, 1782 01:33:44,880 --> 01:33:46,577 "The Double Reverse Refrigerator." 1783 01:33:47,360 --> 01:33:49,667 Bethany, you go up the left side. 1784 01:33:50,059 --> 01:33:51,364 I'll go up the right. 1785 01:33:52,148 --> 01:33:53,584 Alex, you're gonna draw the defense, 1786 01:33:53,715 --> 01:33:55,151 so Spencer can go up the middle. 1787 01:33:55,281 --> 01:33:56,587 -MARTHA: I'll go with Spencer. -FRIDGE: No. 1788 01:33:56,718 --> 01:33:58,110 There's something else we need you to do. 1789 01:33:58,545 --> 01:34:00,373 [MOTORBIKES REV] 1790 01:34:00,504 --> 01:34:03,855 ♪ Ooh baby I love your way ♪ 1791 01:34:03,986 --> 01:34:06,858 ♪ Every day yeah 1792 01:34:06,989 --> 01:34:10,427 ♪ Oh baby I love your way ♪ 1793 01:34:10,557 --> 01:34:11,820 You guys like to dance? 1794 01:34:13,125 --> 01:34:17,652 ♪ Shadows grow so long Before my eyes ♪ 1795 01:34:18,348 --> 01:34:19,218 [MEN GRUNT] 1796 01:34:24,876 --> 01:34:26,748 [GROWLING] 1797 01:34:29,011 --> 01:34:32,449 Hey! Over here! Come and get me! 1798 01:34:47,377 --> 01:34:50,989 ♪ I wanna tell you I wanna Tell you I wanna tell you ♪ 1799 01:34:51,120 --> 01:34:53,209 [GRUNTING] 1800 01:34:55,167 --> 01:34:57,169 [MARTHA PANTING] 1801 01:34:57,517 --> 01:34:58,605 No! 1802 01:35:01,391 --> 01:35:03,567 [GASPS] 1803 01:35:03,698 --> 01:35:05,177 -[GRUNTS] -[GROANS] 1804 01:35:11,009 --> 01:35:12,445 -Thanks. -Sure. 1805 01:35:14,273 --> 01:35:15,231 [MOTORBIKE REVS] 1806 01:35:15,361 --> 01:35:16,885 Get to the statue. Go! 1807 01:35:32,596 --> 01:35:33,945 [GASPS] 1808 01:35:35,338 --> 01:35:38,689 -[ROARING] -Oh, no! I-- 1809 01:35:57,186 --> 01:35:59,492 [JAGUARS GROWLING] 1810 01:36:14,899 --> 01:36:16,988 SPENCER: Ah, whoa, whoa. 1811 01:36:38,705 --> 01:36:41,099 [THUNDER RUMBLES] 1812 01:36:42,753 --> 01:36:46,235 [HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING] 1813 01:36:46,757 --> 01:36:49,455 -[ELEPHANT TRUMPETING] -Oh, man. 1814 01:36:50,456 --> 01:36:52,632 Okay. Stay calm, don't panic. 1815 01:36:53,329 --> 01:36:54,678 Stop! 1816 01:36:59,814 --> 01:37:01,250 It's the elephant and the mouse. 1817 01:37:02,947 --> 01:37:04,035 What's up? 1818 01:37:04,427 --> 01:37:05,732 Mouse Finbar. 1819 01:37:06,559 --> 01:37:07,778 Zoologist. 1820 01:37:08,735 --> 01:37:09,998 Zoologist and... 1821 01:37:10,955 --> 01:37:12,391 and backpack guy. 1822 01:37:32,629 --> 01:37:35,762 Give me the jewel, or your friend dies. 1823 01:37:37,373 --> 01:37:38,983 -Don't give it to him! -Quiet! 1824 01:37:39,810 --> 01:37:42,857 -Stop! -[GROWL] 1825 01:37:46,121 --> 01:37:48,036 Take me instead, okay? 1826 01:37:52,388 --> 01:37:55,043 -[GROWLING] -[MARTHA YELPS] 1827 01:37:56,609 --> 01:37:59,482 -[BETHANY WHIMPERS] -Give me the jewel. 1828 01:38:00,178 --> 01:38:01,440 I can't do that. 1829 01:38:01,919 --> 01:38:02,789 Five... 1830 01:38:03,747 --> 01:38:05,575 -four... -I can't give you the jewel. 1831 01:38:05,705 --> 01:38:07,142 -...three... -Spencer. 1832 01:38:07,272 --> 01:38:09,013 -...two! -Because I don't have it! 1833 01:38:10,406 --> 01:38:13,191 [HEAVY FOOTSTEPS APPROACHING] 1834 01:38:14,192 --> 01:38:17,239 [ELEPHANT TRUMPETING] 1835 01:38:17,979 --> 01:38:20,111 Zoology, bitch! 1836 01:38:22,418 --> 01:38:26,074 -[GROWLING] -[FRIDGE YELLING] 1837 01:38:31,340 --> 01:38:33,211 No, no, no! Don't-- 1838 01:38:33,342 --> 01:38:35,910 -[ELEPHANT TRUMPETS] -[FRIDGE YELPS] 1839 01:38:39,957 --> 01:38:42,655 BETHANY: Douche bag! You suck! 1840 01:38:42,786 --> 01:38:44,440 -[ELEPHANT TRUMPETS] -MARTHA: Whoa! 1841 01:38:46,790 --> 01:38:48,923 -"Elephant." -"Begin the climb." 1842 01:38:51,708 --> 01:38:53,014 ALEX: Leave her alone! 1843 01:38:54,319 --> 01:38:55,712 Get up there and I'll get the jewel to you. 1844 01:38:55,842 --> 01:38:57,148 -Martha. -Trust me. 1845 01:38:57,279 --> 01:38:59,368 -I'll get it to you. Go! -Okay. 1846 01:39:06,027 --> 01:39:07,289 Go, Martha! 1847 01:39:10,640 --> 01:39:12,772 [GRUNTING] 1848 01:39:15,645 --> 01:39:16,733 Alex! 1849 01:39:29,659 --> 01:39:31,530 [GRUNTING] 1850 01:39:35,578 --> 01:39:36,709 [HISSING] 1851 01:40:17,054 --> 01:40:18,273 I'll take that. 1852 01:40:25,410 --> 01:40:29,066 [HISSING] 1853 01:40:31,155 --> 01:40:32,461 Game over. 1854 01:40:33,288 --> 01:40:36,682 [MOTORBIKE REVVING] 1855 01:40:43,559 --> 01:40:44,995 I don't think so. 1856 01:40:50,131 --> 01:40:51,610 Venom's my weakness. 1857 01:40:53,395 --> 01:40:54,613 [GROANS] 1858 01:41:21,336 --> 01:41:22,467 Go, Spencer. 1859 01:41:25,557 --> 01:41:26,906 [GRUNTS] 1860 01:41:32,738 --> 01:41:33,826 No. 1861 01:41:40,311 --> 01:41:42,574 [GRUNTS] 1862 01:41:43,749 --> 01:41:45,664 -[GRUNTS] -Yeah! 1863 01:41:45,795 --> 01:41:46,970 -Wow! Yeah. 1864 01:42:00,418 --> 01:42:02,725 -"Call out its name." -"Call out its name!" 1865 01:42:02,855 --> 01:42:04,161 Call out its name, everyone! 1866 01:42:04,509 --> 01:42:08,165 ALL: Jumanji! 1867 01:42:13,823 --> 01:42:16,173 [GASPS] 1868 01:42:17,174 --> 01:42:19,263 [GRUNTS] 1869 01:42:50,599 --> 01:42:52,166 -MARTHA: I think we did it. -FRIDGE: I think we won. 1870 01:42:52,296 --> 01:42:54,037 -BETHANY: I think we did. -[CAR HORN HONKS] 1871 01:42:54,472 --> 01:42:55,908 Guys, it's Nigel. 1872 01:42:56,605 --> 01:42:59,564 -Nigel. -[HORN HONKS] 1873 01:43:03,916 --> 01:43:05,527 [ENGINE STOPS] 1874 01:43:06,615 --> 01:43:08,660 Well done, intrepid adventurers! 1875 01:43:08,791 --> 01:43:10,096 You lifted the curse! 1876 01:43:10,227 --> 01:43:12,229 -All of Jumanji thanks you. -[ALL CHUCKLE] 1877 01:43:12,360 --> 01:43:13,883 Your work here is done. 1878 01:43:14,013 --> 01:43:16,102 So sadly, this is where we part. 1879 01:43:16,538 --> 01:43:18,235 Seaplane McDonough, 1880 01:43:18,627 --> 01:43:20,194 let me shake your hand. 1881 01:43:27,418 --> 01:43:28,724 Alex. 1882 01:43:33,729 --> 01:43:35,600 Adieu, Professor Oberon. 1883 01:43:41,780 --> 01:43:42,999 Later, dude. 1884 01:43:50,006 --> 01:43:51,181 I'll miss you the most, 1885 01:43:51,312 --> 01:43:52,704 -my little Mouse. -Get me the hell out of here. 1886 01:44:01,365 --> 01:44:03,149 Farewell, Ruby Roundhouse. 1887 01:44:04,629 --> 01:44:05,630 Wait. 1888 01:44:06,196 --> 01:44:07,458 What if we didn't go back? 1889 01:44:09,591 --> 01:44:10,635 I just... 1890 01:44:12,507 --> 01:44:13,899 I like being like this... 1891 01:44:14,813 --> 01:44:16,250 with you. 1892 01:44:17,207 --> 01:44:19,644 Then, let's be like this... 1893 01:44:20,558 --> 01:44:21,777 every day. 1894 01:44:23,779 --> 01:44:25,084 Just come home. 1895 01:44:43,451 --> 01:44:44,452 Dr. Bravestone. 1896 01:44:56,812 --> 01:44:57,943 Nigel... 1897 01:44:58,770 --> 01:44:59,902 I'm ready to go home. 1898 01:45:01,251 --> 01:45:02,731 Farewell, my good man. 1899 01:45:08,258 --> 01:45:09,564 See you later, Bravestone. 1900 01:45:40,725 --> 01:45:44,076 -BETHANY: Oh, my God. -Yes, yes, yes! Yes, yes! 1901 01:45:44,207 --> 01:45:45,904 -I'm back, baby! -I will never complain 1902 01:45:46,035 --> 01:45:48,037 about my body ever again. Oh, thank God. 1903 01:45:48,951 --> 01:45:50,082 Oh, I missed you. 1904 01:45:56,437 --> 01:45:57,525 Where's Alex? 1905 01:46:20,112 --> 01:46:21,462 SPENCER: Wait, look. 1906 01:46:22,985 --> 01:46:24,552 [BIRDS CHIRPING] 1907 01:46:25,901 --> 01:46:26,858 FRIDGE: Freak House? 1908 01:46:31,428 --> 01:46:34,823 -Do you think... -That means, maybe... 1909 01:46:45,529 --> 01:46:47,226 -BOY: Grandpa! -GRANDPA: Hey! 1910 01:46:49,098 --> 01:46:51,883 Come here. Come here. Oh, that's my girl. 1911 01:46:53,058 --> 01:46:55,104 -WOMAN: Hi! -GRANDPA: So good to see you. 1912 01:46:56,279 --> 01:46:58,194 Come on. Come on and say hi to Grandma. 1913 01:46:58,847 --> 01:47:00,631 -Alex? -Hey, Dad, when you get a sec, 1914 01:47:00,762 --> 01:47:02,894 -could you give us a hand? -GRANDPA: Yeah. 1915 01:47:03,025 --> 01:47:04,896 ALEX: Oh, that is some tree. 1916 01:47:05,854 --> 01:47:07,551 -Yeah, it's not too bad. -Yeah. 1917 01:47:13,252 --> 01:47:14,732 Hey, dad, will you give me a second? 1918 01:47:15,385 --> 01:47:16,865 -Oh, yeah, sure. -ALEX: I'll be right back. 1919 01:47:31,836 --> 01:47:33,185 Bethany? 1920 01:47:35,492 --> 01:47:37,189 -Spencer? -Yeah. 1921 01:47:38,930 --> 01:47:41,455 Ruby Roundhouse? [CHUCKLES] 1922 01:47:43,979 --> 01:47:45,284 And that would make you Fridge. 1923 01:47:50,115 --> 01:47:51,334 I'm stoked to see you. 1924 01:47:52,074 --> 01:47:53,423 All of you. 1925 01:47:55,251 --> 01:47:57,122 -That-- you made it back. -ALEX: Yeah, I did. 1926 01:47:57,775 --> 01:47:59,864 It spit me out right where I started, so... 1927 01:48:01,736 --> 01:48:02,998 1996. 1928 01:48:03,433 --> 01:48:05,827 And your parents and your house? 1929 01:48:06,305 --> 01:48:08,656 Yeah, they-- all good, bro. 1930 01:48:12,486 --> 01:48:13,878 You're an adult now. 1931 01:48:14,836 --> 01:48:16,054 You have a family. 1932 01:48:16,620 --> 01:48:17,708 I do, yeah. 1933 01:48:18,317 --> 01:48:19,536 This is Andy. 1934 01:48:20,145 --> 01:48:21,495 And then my daughter-- 1935 01:48:22,452 --> 01:48:24,541 my daughter's name is Bethany. 1936 01:48:27,588 --> 01:48:29,503 We named her after the girl who saved my life. 1937 01:48:36,988 --> 01:48:38,686 So stoked. 1938 01:48:42,428 --> 01:48:45,519 [INDISTINCT CHATTER] 1939 01:48:59,054 --> 01:49:00,838 -Yo. -Yo. 1940 01:49:02,710 --> 01:49:05,060 You wanna go backpacking? 1941 01:49:06,104 --> 01:49:07,758 Like, in nature? 1942 01:49:09,064 --> 01:49:11,414 Yeah, but like, somewhere, like, really amazing. 1943 01:49:11,545 --> 01:49:13,764 Next summer? What do you think? 1944 01:49:14,460 --> 01:49:16,201 -Are you okay? -SPENCER: Hey! 1945 01:49:17,812 --> 01:49:21,076 Oh, um, I'll catch you later. I'll see you after class? 1946 01:49:22,556 --> 01:49:24,296 -BETHANY: Hey! -SPENCER: Hello. 1947 01:49:24,601 --> 01:49:26,560 -Hey. -So, uh, anything 1948 01:49:26,690 --> 01:49:27,822 interesting happen lately? 1949 01:49:28,605 --> 01:49:30,433 No, I-- I can't think of anything. 1950 01:49:30,564 --> 01:49:31,565 Yeah. 1951 01:49:32,000 --> 01:49:33,479 Have you guys talked to Martha? 1952 01:49:33,610 --> 01:49:35,307 Oh, I was texting her this weekend. 1953 01:49:36,570 --> 01:49:38,354 Have you talked to her? 1954 01:49:39,485 --> 01:49:41,009 Hey. There she is. 1955 01:49:46,449 --> 01:49:48,799 Go get that girl, Dr. Bravestone. 1956 01:49:57,503 --> 01:49:59,331 -Hi. -Hi. 1957 01:50:00,419 --> 01:50:01,986 I really-- I really wanted to call you. 1958 01:50:02,117 --> 01:50:03,553 -Yeah, no. I get it. -Sorry, I don't know 1959 01:50:03,684 --> 01:50:05,424 -why I didn't call. -It's weird being out and, 1960 01:50:05,555 --> 01:50:08,950 you know, not like, knowing, like, what's going on and... 1961 01:50:12,693 --> 01:50:13,998 What? 1962 01:50:27,795 --> 01:50:28,839 Smolder. 1963 01:50:29,579 --> 01:50:33,409 [DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] 1964 01:50:50,121 --> 01:50:52,036 ♪ Welcome to the jungle 1965 01:50:52,167 --> 01:50:55,866 ♪ We got fun and games We got everything you want ♪ 1966 01:50:55,997 --> 01:50:57,259 ♪ Honey we know the names 1967 01:50:57,389 --> 01:50:59,740 ♪ We are the people That can find ♪ 1968 01:50:59,870 --> 01:51:03,744 ♪ Whatever you may need If you got the money honey ♪ 1969 01:51:03,874 --> 01:51:05,267 ♪ We got your disease 1970 01:51:05,397 --> 01:51:08,052 ♪ In the jungle Welcome to the jungle ♪ 1971 01:51:08,183 --> 01:51:10,054 ♪ Watch it bring you to your 1972 01:51:10,185 --> 01:51:13,623 ♪ Shun n-n-n-n-n-n-n-n Knees, knees ♪ 1973 01:51:13,754 --> 01:51:17,627 ♪ Uh, I, I wanna Watch you bleed ♪ 1974 01:51:17,758 --> 01:51:20,978 ♪ Welcome to the jungle We take it day by day ♪ 1975 01:51:21,109 --> 01:51:22,937 ♪ If you want it You're gonna bleed ♪ 1976 01:51:23,067 --> 01:51:24,634 ♪ But it's the price you pay 1977 01:51:24,765 --> 01:51:28,682 ♪ And you're a very sexy girl Who's very hard to please ♪ 1978 01:51:28,812 --> 01:51:30,335 ♪ You can taste The bright lights ♪ 1979 01:51:30,466 --> 01:51:32,468 ♪ But you won't get them For free ♪ 1980 01:51:32,598 --> 01:51:35,645 ♪ In the jungle Welcome to the jungle ♪ 1981 01:51:35,776 --> 01:51:41,172 ♪ Feel my, my, my, My serpentine ♪ 1982 01:51:41,303 --> 01:51:45,002 ♪ Uh, I I wanna hear you scream ♪ 1983 01:52:00,670 --> 01:52:01,976 ♪ Welcome to the jungle 1984 01:52:02,106 --> 01:52:03,978 ♪ It gets worse here every day 1985 01:52:04,108 --> 01:52:05,936 ♪ You learn to live Like an animal ♪ 1986 01:52:06,067 --> 01:52:07,503 ♪ In the jungle where we play 1987 01:52:07,633 --> 01:52:09,766 ♪ If you got a hunger For what you see ♪ 1988 01:52:09,897 --> 01:52:11,812 ♪ You'll take it eventually 1989 01:52:11,942 --> 01:52:13,422 ♪ You can have anything You want ♪ 1990 01:52:13,552 --> 01:52:15,554 ♪ But you better not take it From me ♪ 1991 01:52:15,685 --> 01:52:16,773 ♪ In the jungle 1992 01:52:16,904 --> 01:52:18,166 ♪ Welcome to the jungle 1993 01:52:18,296 --> 01:52:20,168 ♪ Watch it bring you to your 1994 01:52:20,298 --> 01:52:22,910 ♪ Shun n-n-n-n-n-n-n-n Knees, knees ♪ 1995 01:52:23,040 --> 01:52:26,043 ♪ Down in the jungle Welcome to the jungle ♪ 1996 01:52:26,174 --> 01:52:30,656 ♪ Watch it bring you to your It's gonna bring you down! ♪ 1997 01:52:30,787 --> 01:52:32,006 ♪ Huh 1998 01:58:53,387 --> 01:58:57,434 [DRUMS BEATING RHYTHMICALLY] 1999 01:59:08,837 --> 01:59:10,969 [DRUMMING STOPS] 142531

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.