Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,980 --> 00:00:56,880
Itu ada di semua koran pada saat itu
2
00:00:57,850 --> 00:01:00,360
Manusia mencari di artik
3
00:01:01,100 --> 00:01:03,580
Dan menemukan logam kuning
4
00:01:04,240 --> 00:01:05,300
Emas
5
00:01:06,770 --> 00:01:11,440
Demam gila, menyebar
sejauh kabar bisa sampai
6
00:01:12,160 --> 00:01:15,250
Ribuan lagi bergegas ke utara
7
00:01:15,250 --> 00:01:17,210
Untuk mencoba keberuntungan mereka
8
00:01:18,380 --> 00:01:20,610
Orang orang ini butuh anjing
9
00:01:21,030 --> 00:01:25,450
Anjing besar, dengan otot besar,
untuk menarik kereta salju mereka
10
00:01:27,940 --> 00:01:29,790
Ayolah Buck
11
00:01:30,820 --> 00:01:33,200
Buck bukan anjing rumah
12
00:01:33,200 --> 00:01:34,390
atau anjing gembala.
13
00:01:34,390 --> 00:01:35,290
Sini boy.
14
00:01:35,290 --> 00:01:36,460
Tuannya
15
00:01:36,520 --> 00:01:38,770
Adalah hakim wilayah
16
00:01:40,710 --> 00:01:42,290
Hati hati kau!
17
00:01:42,290 --> 00:01:43,560
Di dunia ini
18
00:01:43,930 --> 00:01:47,800
Buck adalah raja./Sialan binatang!
19
00:01:47,800 --> 00:01:49,730
Hati hati, itu anjing hakim Miller.
20
00:01:49,730 --> 00:01:52,340
Kau sampaikan ucapan
selamat ulang tahun dariku
21
00:01:52,340 --> 00:01:54,150
Terimakasih, kami akan
22
00:01:54,650 --> 00:01:57,630
Ribuan penambang emas
memenuhi lusinan kota
23
00:01:57,630 --> 00:01:59,080
Ini klondike
24
00:01:59,460 --> 00:02:00,520
Ini Buck
25
00:02:02,720 --> 00:02:06,020
Buck! Berhenti! Buck!
26
00:02:13,240 --> 00:02:15,650
Minggir!
27
00:02:15,650 --> 00:02:19,420
Buck! Stop!
28
00:02:20,200 --> 00:02:21,590
Buck
29
00:02:23,100 --> 00:02:26,590
Tidak, maaf, aku minta maaf
30
00:02:26,590 --> 00:02:31,060
Anjingmu berbahaya./Dia hanya
dimanjakan, Buck bermaksud baik
31
00:02:31,810 --> 00:02:34,830
Biasanya./Abigail
32
00:02:34,830 --> 00:02:37,450
Buck, pergi bangunkan para gadis
33
00:03:48,060 --> 00:03:51,080
Tidak, ingat kita
sudah bicarakan ini Buck
34
00:03:51,250 --> 00:03:54,130
Hari ini kau harus berperilaku terbaik
35
00:03:54,130 --> 00:03:56,580
Buck
36
00:04:15,620 --> 00:04:18,790
Wanginya enak sekali
37
00:04:20,140 --> 00:04:23,060
Semuanya sebelah sini
38
00:04:35,100 --> 00:04:37,840
Baik Molly, kau tampak cantik./Baik
39
00:04:38,080 --> 00:04:38,880
Bersiap
40
00:04:49,370 --> 00:04:50,430
Buck
41
00:05:21,310 --> 00:05:23,810
Kenapa kau tidak duduk diluar sini dan
42
00:05:24,800 --> 00:05:27,710
Pikirkan apa yang telah kau lakukan
43
00:05:31,110 --> 00:05:34,260
Tidak, tidak sekarang Buck
44
00:05:56,940 --> 00:05:58,870
Ini bukan malam pertama
45
00:05:59,160 --> 00:06:00,900
Buck habiskan di beranda
46
00:06:08,730 --> 00:06:10,550
Ayo Buck, ayo
47
00:06:14,390 --> 00:06:18,190
Dia kurang perhatian
pada perintah tuannya
48
00:06:18,560 --> 00:06:20,740
Hei Buck, aku ada kue untukmu
49
00:06:20,350 --> 00:06:24,140
Daripada instingnya sendiri./Ayo
50
00:06:25,020 --> 00:06:27,410
Ambil kuenya, ayo
51
00:06:27,410 --> 00:06:29,750
Anjing baik, anjing baik
52
00:06:29,930 --> 00:06:32,460
Ambil kuenya! Ambil kuenya!
53
00:06:35,670 --> 00:06:37,780
Anjing baik, anjing baik
54
00:07:10,220 --> 00:07:13,900
Naik./Aku butuh bantuan
untuk pemindahan terakhir ini
55
00:07:19,710 --> 00:07:22,940
Apa benda ini?
56
00:07:22,940 --> 00:07:25,220
Anjing./Berapa banyak?
57
00:07:25,220 --> 00:07:26,720
Hanya satu
58
00:08:24,570 --> 00:08:26,610
terkunci dalam kotak itu
59
00:08:28,670 --> 00:08:31,610
Dia tak bisa makan, minum atau tidur
60
00:08:33,510 --> 00:08:36,170
Buck tidak tahu dimana dia
61
00:08:37,610 --> 00:08:38,900
darimana dia
62
00:08:40,210 --> 00:08:42,240
Kemana dia akan pergi
63
00:09:02,720 --> 00:09:03,810
Tenang nak
64
00:09:05,940 --> 00:09:08,370
Yang harus kau lakukan
65
00:09:09,080 --> 00:09:10,780
Adalah duduk
66
00:09:25,210 --> 00:09:27,520
Ini bukan di Southlane lagi
67
00:09:29,010 --> 00:09:29,700
Ayo
68
00:09:31,560 --> 00:09:33,970
Lihat lagi
69
00:09:36,070 --> 00:09:38,490
Ini Northland sekarang
70
00:09:39,040 --> 00:09:41,870
Pentungan
71
00:09:42,300 --> 00:09:43,700
Sama
72
00:09:45,630 --> 00:09:47,170
Tidak ada yang diatasmu
73
00:09:49,700 --> 00:09:52,570
Sekarang kau mau bagaimana anjing?
74
00:10:00,130 --> 00:10:01,070
Bagus
75
00:10:02,130 --> 00:10:03,320
Bagus
76
00:10:04,150 --> 00:10:05,900
Kau belajar dengan cepat
77
00:10:20,860 --> 00:10:24,380
Buck tidak bisa melawan
pria dengan pentungan
78
00:10:27,070 --> 00:10:28,250
Dia tahu itu
79
00:10:29,990 --> 00:10:30,940
Dia di pukuli
80
00:10:35,420 --> 00:10:37,480
Tapi dia tidak menyerah
81
00:11:25,520 --> 00:11:27,440
skagway Alaska
82
00:11:28,250 --> 00:11:30,060
Gerbang Yukon,
83
00:11:30,980 --> 00:11:32,780
Tepi antah berantah
84
00:11:33,470 --> 00:11:36,020
Kebanyakan orang yang mencari emas
85
00:11:36,020 --> 00:11:39,460
Harus lewat sini dulu./Baik, ayo, ayo
86
00:11:39,460 --> 00:11:41,710
Ini dia
87
00:11:43,580 --> 00:11:46,170
Sop kubis, disana./Buck
88
00:11:46,170 --> 00:11:49,030
jauh dari rumah
89
00:11:49,060 --> 00:11:52,170
Akankah kau mengkhianati
tuhan kita demi emas
90
00:11:52,170 --> 00:11:54,080
Jangan hiraukan mereka, ayo, ayo
91
00:11:58,030 --> 00:12:01,080
Ayo, jalan, itu dia, ayo
92
00:12:01,410 --> 00:12:02,620
Ayo
93
00:12:09,410 --> 00:12:10,770
Ayo buddy
94
00:12:11,380 --> 00:12:13,350
Itu hanya salju Buck, ayo
95
00:12:38,370 --> 00:12:40,510
Kemari!
96
00:12:41,480 --> 00:12:42,440
Buck!
97
00:12:49,900 --> 00:12:52,560
Baik, begitu saja
98
00:12:53,600 --> 00:12:55,160
Rumah miliknya
99
00:12:55,780 --> 00:13:00,160
Ya tuan, rumah dan semua
yang didalamnya./Itu bagus
100
00:13:00,500 --> 00:13:02,680
Dia layak mendapatkannya
101
00:13:04,110 --> 00:13:06,280
Banyak keberuntungan
diatas sana, tahun lalu?
102
00:13:06,280 --> 00:13:10,170
Sepertinya lebih banyak orang pulang
kantong kosong daripada penuh emas
103
00:13:10,870 --> 00:13:12,980
Aku tidak mencari emas
104
00:13:31,280 --> 00:13:32,970
Hei, astaga
105
00:13:40,530 --> 00:13:42,400
Hati hati
106
00:13:52,050 --> 00:13:52,930
Panggilan terakhir ke Dawson
107
00:13:54,440 --> 00:13:57,090
Ya, itu hanya sampai musim semi
108
00:14:06,730 --> 00:14:08,070
Itu punyaku
109
00:14:10,240 --> 00:14:14,210
Buck, kena kau./Buck namanya?
110
00:14:15,130 --> 00:14:17,170
Ayo, jalan./Terimakasih Buck
111
00:14:17,170 --> 00:14:18,820
Kau pelari yang cepat
112
00:14:18,820 --> 00:14:20,670
Baik. lewat sini
113
00:14:27,710 --> 00:14:29,900
selamat pagi./Halo
114
00:14:29,900 --> 00:14:31,880
Sudah lama sekali./Senang
bertemu denganmu.
115
00:14:31,920 --> 00:14:33,690
Apa kabarmu?/Baik, baik
116
00:15:09,610 --> 00:15:12,760
Kau mau pergi? Jangan tunggu aku
117
00:15:26,400 --> 00:15:27,160
Ayo nona
118
00:15:35,860 --> 00:15:39,130
Apa yang kau lakukan sekarang?
119
00:15:41,600 --> 00:15:43,100
Ini Beck
120
00:15:44,400 --> 00:15:47,310
Dua, kita butuh dua
121
00:15:47,770 --> 00:15:50,870
Kau tahu apa? dia besar./Terlalu besar
122
00:15:51,210 --> 00:15:55,060
Dia tidak akan sampai./Dia
akan sampai, apa yang kau tahu
123
00:15:55,060 --> 00:15:56,790
Oke, ayo temui tim
124
00:15:56,790 --> 00:16:01,100
Buck, temui Spitz, bos barumu
125
00:16:01,100 --> 00:16:03,150
Menjauh dari jalannya
126
00:16:04,980 --> 00:16:07,380
Itu Dolly, Pike
127
00:16:07,740 --> 00:16:10,980
Joe, Billie
128
00:16:11,200 --> 00:16:14,220
Dub, Dave
129
00:16:14,460 --> 00:16:16,200
Dan Sol-leks
130
00:16:16,200 --> 00:16:18,290
Kau disini
131
00:16:21,660 --> 00:16:23,290
Selamat datang di tim
132
00:16:24,980 --> 00:16:28,750
Kita ada rute baru,
jadi semuanya perhatian
133
00:16:29,230 --> 00:16:31,440
Bayangkan itu, kita disini
134
00:16:31,700 --> 00:16:35,710
Kita kirim surat 500 mil sampai ke
135
00:16:35,710 --> 00:16:37,830
sini, Dawson
136
00:16:37,830 --> 00:16:40,350
Mereka tidak mengerti kamu./Buck
137
00:16:41,020 --> 00:16:45,060
Lakukan apa yang Spitz lakukan
oke, dia memimpin, kau ikuti
138
00:16:58,780 --> 00:17:00,920
Tim siap
139
00:17:00,920 --> 00:17:03,720
Ingat, kita tidak hanya membawa surat
140
00:17:03,720 --> 00:17:05,060
Kita membawa kehidupan
141
00:17:05,460 --> 00:17:07,900
Dan Mush
142
00:17:37,840 --> 00:17:40,370
Spitz Che
143
00:18:01,680 --> 00:18:02,720
Lihat itu
144
00:18:03,130 --> 00:18:05,610
ekarang nasib kita
adalah satu./Mereka anjing
145
00:18:05,800 --> 00:18:08,390
Mereka tidak mengerti./Oh
ya, dia mengerti
146
00:18:08,550 --> 00:18:10,240
Oh ya, Buck
147
00:18:10,240 --> 00:18:12,560
Kita semua terikat bersama sekarang
148
00:18:13,150 --> 00:18:14,720
Kita jatuh semua bersama
149
00:18:14,720 --> 00:18:16,950
Tapi juga kita bangkit bersama
150
00:18:19,020 --> 00:18:20,980
Mari, kita coba lagi
151
00:18:21,920 --> 00:18:25,400
Tenang, itu dia Spitz
152
00:18:32,520 --> 00:18:35,320
Kurasa anjingmu rusak./Dia tidak rusak
153
00:18:35,320 --> 00:18:36,530
Hanya perlu bangkit
kembali diatas kakinya
154
00:18:56,020 --> 00:18:57,140
Diluar sini
155
00:18:57,520 --> 00:18:59,480
Di bawah langit terbuka
156
00:19:00,790 --> 00:19:02,710
Buck merasakan dingin
157
00:19:02,870 --> 00:19:16,050
Yang dia tidak pernah tahu
158
00:19:23,520 --> 00:19:25,630
Anjing tidur diluar!
159
00:19:34,280 --> 00:19:36,980
Tumbuh besar di dunia manusia
160
00:19:37,260 --> 00:19:40,600
Buck telah belajar untuk
mendengarkan suara mereka
161
00:19:45,990 --> 00:19:47,210
Malam ini
162
00:19:48,060 --> 00:19:50,940
Dia akan mendengar punya dia sendiri
163
00:20:35,590 --> 00:20:39,220
Ayo Beck, kita harus teruskan, ale
164
00:21:01,650 --> 00:21:03,390
Terimakasih Perrault
165
00:21:07,210 --> 00:21:08,790
Terimakasih
166
00:21:58,310 --> 00:22:00,980
Kau berat sekali
167
00:22:34,570 --> 00:22:36,130
Spitz
168
00:22:36,130 --> 00:22:37,530
Che
169
00:22:40,810 --> 00:22:42,790
Kau lihat, dia belajar cepat
170
00:22:50,760 --> 00:22:52,750
Melakukan pekerjaan
anjing penarik kereta salju
171
00:22:52,750 --> 00:22:55,150
Membawa Buck kepercayaan diri
172
00:22:55,150 --> 00:22:56,980
Dan kesenangan
173
00:22:56,980 --> 00:22:58,360
Sekarang
174
00:22:58,610 --> 00:23:00,960
Dia milik kawanan
175
00:23:05,890 --> 00:23:08,370
Itu dia! Ayo
176
00:23:33,480 --> 00:23:34,400
Tahan
177
00:23:35,560 --> 00:23:37,270
Buck, diam
178
00:23:45,970 --> 00:23:48,130
Tidak, tidak, tidak, Francois
179
00:23:51,750 --> 00:23:53,260
Francois
180
00:24:07,340 --> 00:24:08,400
Francois
181
00:24:44,440 --> 00:24:45,740
Kau baik baik saja?
182
00:24:50,580 --> 00:24:52,060
Buck!
183
00:24:53,100 --> 00:24:54,100
Buck!
184
00:25:01,210 --> 00:25:02,400
Buck!
185
00:25:03,840 --> 00:25:05,180
Buck!
186
00:25:17,100 --> 00:25:19,870
Buck!
187
00:25:22,060 --> 00:25:23,760
Buck
188
00:25:29,090 --> 00:25:30,650
Buck!
189
00:25:43,210 --> 00:25:44,250
Buck
190
00:25:53,550 --> 00:25:54,940
Oh Buck
191
00:26:01,330 --> 00:26:03,650
Menangis untuk seekor anjing
192
00:26:06,180 --> 00:26:08,480
Tidak. Tidak, tidak
193
00:26:09,100 --> 00:26:10,480
Aku tidak menangis
194
00:26:12,760 --> 00:26:13,930
Kau menangis
195
00:26:17,010 --> 00:26:17,870
Tidak
196
00:26:19,250 --> 00:26:21,620
Aku tidak
197
00:26:25,810 --> 00:26:28,010
Setelah selama ini mengirimkan surat
198
00:26:28,910 --> 00:26:30,400
Perrault tidak pernah tepat waktu
199
00:26:31,540 --> 00:26:33,170
Tidak sekalipun
200
00:26:34,710 --> 00:26:37,130
Tapi dia jalan setiap hari
seperti itu mungkin akan terjadi
201
00:26:38,630 --> 00:26:40,130
Dia percaya
202
00:26:41,330 --> 00:26:43,480
Tapi au tak pernah
melihat dia percaya apapun
203
00:26:43,480 --> 00:26:45,670
Sebanyak dia percaya padamu
204
00:26:58,450 --> 00:26:59,940
Sekarang aku percaya juga
205
00:28:20,660 --> 00:28:25,250
Kawanan hanya bisa punya satu pemimpin
206
00:28:26,790 --> 00:28:30,460
Spitz tidak cukup
207
00:32:12,570 --> 00:32:14,170
Spitz!
208
00:32:16,820 --> 00:32:19,660
Spitz!
209
00:32:21,480 --> 00:32:22,290
Spitz!
210
00:32:25,320 --> 00:32:27,020
Tidak seperti dia
211
00:32:27,640 --> 00:32:30,730
Aku mencari sepagian, tak
bisa menemukan dia dimanapun
212
00:32:32,000 --> 00:32:34,010
Seperti dia lenyap
213
00:32:36,450 --> 00:32:38,080
Spitz!
214
00:32:38,870 --> 00:32:40,940
Kita harus pergi, tanpa dia
215
00:32:41,360 --> 00:32:42,750
Tak bisa kehilangan hari
216
00:32:43,940 --> 00:32:47,080
Jadi ayo.. Buck?
217
00:32:47,470 --> 00:32:50,460
Kembali ke tempat, ale
218
00:32:50,750 --> 00:32:53,220
Sol-leks ada lebih dari
lima tahun daripada kamu
219
00:32:53,860 --> 00:32:55,140
Masuk dalam barisan
220
00:32:59,200 --> 00:33:00,980
Buck
221
00:33:01,440 --> 00:33:03,930
Hanya karena kau menarik dengan baik,
bukan berarti kau siap untuk memimpin
222
00:33:04,080 --> 00:33:05,710
Oke? Hei
223
00:33:10,530 --> 00:33:12,750
Aku tidak pikir dia akan bergerak
224
00:33:13,070 --> 00:33:14,820
Oh, dia akan bergerak
225
00:33:15,020 --> 00:33:18,600
Buck... Jalan
226
00:33:27,880 --> 00:33:30,330
Ayo
227
00:33:39,840 --> 00:33:41,110
Kemari
228
00:33:43,630 --> 00:33:45,300
Apa yang merasuki
anjing anjing pagi ini?
229
00:33:45,300 --> 00:33:49,170
Mereka tahu sesuatu yang kita tidak
tahu./Tidak ada yang aku tidak tahu
230
00:33:49,960 --> 00:33:51,580
Hei
231
00:33:51,580 --> 00:33:56,580
Tak bisa sampai dengan waktu sebanyak
ini, mereka akan tutup kantor./Tidak, tidak
232
00:33:56,850 --> 00:33:58,470
Tidak, tidak, tidak, tidak!
233
00:33:58,470 --> 00:34:01,600
Kita akan tepat waktu, sekali saja
234
00:34:15,830 --> 00:34:16,850
Baik
235
00:34:22,470 --> 00:34:23,400
Ambil
236
00:35:02,100 --> 00:35:03,900
Tidak seburuk itu
237
00:35:04,540 --> 00:35:06,750
Aku kehilangan anjing pemimpinku
238
00:35:06,750 --> 00:35:10,080
Kita akan telat dua
hari jika kita beruntung
239
00:35:10,080 --> 00:35:11,810
Dan kita tak pernah beruntung
240
00:35:27,440 --> 00:35:29,330
Kau mungkin mau..
241
00:35:29,870 --> 00:35:32,330
Pegangan./Ya, ya
242
00:35:32,560 --> 00:35:33,900
Oke Buck
243
00:35:34,980 --> 00:35:36,520
Dan Mush
244
00:36:11,150 --> 00:36:11,980
Ayo!
245
00:36:11,980 --> 00:36:14,260
Yiha!
246
00:36:21,130 --> 00:36:22,220
Buck!
247
00:36:26,940 --> 00:36:28,480
Belok kiri!
248
00:36:28,760 --> 00:36:29,890
Kiri!
249
00:36:30,390 --> 00:36:32,800
Belok kiri! Ayo!
250
00:36:33,230 --> 00:36:34,810
Belok kiri!
251
00:36:49,130 --> 00:36:51,450
Tidak, tidak, tidak!
252
00:36:51,680 --> 00:36:54,370
Apa kau gila?
253
00:37:09,820 --> 00:37:11,440
Tidak, tidak, tidak, tidak!
254
00:37:44,850 --> 00:37:46,140
Perrault?
255
00:37:51,900 --> 00:37:54,980
Ini dia! Kita akan kembali!
256
00:38:02,940 --> 00:38:04,820
Menyingkir dari jalan!
257
00:38:04,820 --> 00:38:07,080
Pergi! Pergi!
258
00:38:20,340 --> 00:38:22,140
Kau lihat itu?
259
00:38:25,720 --> 00:38:29,780
Kita sampai! Kita berhasil!
260
00:38:33,450 --> 00:38:34,920
Ini satu untuk Kelly, ya
261
00:38:34,920 --> 00:38:36,860
Kartunya disini
262
00:38:52,940 --> 00:38:53,860
Lihat Buck
263
00:38:54,630 --> 00:38:56,130
Kita tidka membawa surat
264
00:38:57,170 --> 00:38:59,030
Kita membawa kehidupan
265
00:38:59,780 --> 00:39:03,560
Kita membawa harapan, kita membawa cinta
266
00:39:05,160 --> 00:39:07,710
Kita pergi besok pagi, ayo tidur
267
00:39:35,750 --> 00:39:37,030
Sarah yang tersayang
268
00:39:38,210 --> 00:39:41,120
Jiwa sepertinya telah
pergi dariku sekarang
269
00:39:43,070 --> 00:39:44,600
Setiap hari
270
00:39:45,210 --> 00:39:47,900
Dimulai dengan kenangan
dari putra tersayang kita
271
00:39:50,260 --> 00:39:52,080
Ulang tahun Tim yang semakin dekat
272
00:39:52,080 --> 00:39:54,900
Mengingatkanku pada
semua yang telah hilang
273
00:39:58,170 --> 00:39:59,900
Kehangatan dari rumah kita
274
00:40:02,430 --> 00:40:04,900
Petualangan yang impikan putra kita
275
00:40:07,670 --> 00:40:09,900
Aku harap aku menemukan katanya
276
00:40:09,900 --> 00:40:12,150
Untuk mengekspresikan
bagaimana perasaanku
277
00:40:13,090 --> 00:40:15,710
Sebelum kesunyian menjadi
278
00:40:16,330 --> 00:40:18,140
tidak tertahankan
279
00:40:19,700 --> 00:40:21,020
Dan aku pergi
280
00:40:28,260 --> 00:40:30,940
Aku mencari untuk sebuah tempat
281
00:40:32,740 --> 00:40:35,610
Yang mana aku mungkin merasakan
282
00:40:36,080 --> 00:40:37,100
kedamaian
283
00:40:41,750 --> 00:40:45,070
Walau aku yakin aku tidak
akan pernah menemukannya
284
00:40:51,630 --> 00:40:53,680
Seperti yang kutahu diriku
285
00:40:55,230 --> 00:40:56,570
Disana mungkin
286
00:40:57,750 --> 00:40:59,500
Tidak ada rumah untukku
287
00:40:59,500 --> 00:41:00,830
Di dunia ini
288
00:41:57,080 --> 00:41:59,820
Kau ada waktu untuk satu
lagi sebelum kau pergi?
289
00:42:00,170 --> 00:42:02,890
Kau terlambat./Hanya saja
itu adalah ulang tahun putraku
290
00:42:03,950 --> 00:42:07,890
Dan aku butuh kirim surat ini pada
istriku./Kau harusnya datang saat kami mengambil
291
00:42:08,500 --> 00:42:10,620
Butuh waktu untuk menemukan kata katanya
292
00:42:20,060 --> 00:42:20,700
Oh
293
00:42:22,100 --> 00:42:24,740
Kalau kau begini, kita tidak
akan butuh Perrault lagi
294
00:42:27,010 --> 00:42:29,740
Kau beruntung, Buck adalah bos
295
00:42:30,830 --> 00:42:31,890
Ada lagi yang lain?
296
00:42:33,150 --> 00:42:34,270
Hei Buck
297
00:42:35,620 --> 00:42:37,720
Aku inat kamu
298
00:42:40,790 --> 00:42:42,720
Terimakasih telah
berhenti./Sekarang kita pergi
299
00:42:42,980 --> 00:42:44,880
Siap Buck?
300
00:42:44,880 --> 00:42:46,830
Dan Mush!
301
00:42:55,770 --> 00:42:57,600
Bagus Buck
302
00:42:58,710 --> 00:43:00,710
Ya, itu dia
303
00:43:04,620 --> 00:43:06,810
Lurus kedepan
304
00:43:23,590 --> 00:43:27,540
2400 mil dalam 80 hari
305
00:43:27,540 --> 00:43:30,590
Kurasa aku akan tidur sampai musim gugur
306
00:43:30,680 --> 00:43:33,700
Perrault, satu untukmu
307
00:43:33,940 --> 00:43:36,490
Kelihatannya resmi
308
00:43:40,480 --> 00:43:42,780
Apa berita dari selatan?
309
00:43:49,130 --> 00:43:51,120
Perrault?
310
00:44:08,290 --> 00:44:09,790
Tidak apa
311
00:44:09,790 --> 00:44:12,380
Tidak apa, tidak apa
312
00:44:12,580 --> 00:44:14,220
Kalian tidak berbuat salah
313
00:44:15,100 --> 00:44:17,140
Kalian semua berbuat baik
314
00:44:18,690 --> 00:44:19,190
Oke?
315
00:44:20,370 --> 00:44:21,530
Maaf Buck
316
00:44:24,690 --> 00:44:26,520
Mereka tak butuh aku
dan kereta saljuku lagi
317
00:44:28,170 --> 00:44:30,330
Saat musim panas,
telegram akan sampai disini
318
00:44:31,660 --> 00:44:33,640
Cara baru untuk kirim surat
319
00:44:36,020 --> 00:44:38,050
Ini timmu sekarang
320
00:44:39,060 --> 00:44:42,510
Kau masih ada perjalanan hebat didepanmu
321
00:45:21,070 --> 00:45:23,790
Tanah bergeser dibawahnya lagi
322
00:45:25,710 --> 00:45:28,170
Buck kehilangan satu lagi tuan
323
00:45:29,920 --> 00:45:33,170
Sekarang dia harus
menjadi pemimpin sendiri
324
00:45:34,920 --> 00:45:38,190
Sampai tuan baru tiba
325
00:46:05,280 --> 00:46:07,850
Aku janji padamu, bukan?
326
00:46:07,850 --> 00:46:10,630
Dan disinilah kita./Kau
janjikan aku emas
327
00:46:10,630 --> 00:46:11,820
Mana itu?
328
00:46:11,820 --> 00:46:13,170
Dan anjingnya?
329
00:46:16,730 --> 00:46:18,580
Isi kereta saljunya
330
00:46:18,870 --> 00:46:21,130
Waktunya untuk mengambil milik kita
331
00:46:22,800 --> 00:46:26,130
Ayo, dan
332
00:46:27,110 --> 00:46:27,950
Mush
333
00:46:32,100 --> 00:46:33,550
Mush
334
00:46:35,950 --> 00:46:39,110
Apa mereka rusak?/Tidak,
mereka hanya malas
335
00:46:39,500 --> 00:46:40,430
Buck
336
00:46:43,240 --> 00:46:45,360
Charles, bujuk binatang itu
337
00:46:45,360 --> 00:46:47,570
Jangan pentungan
338
00:46:48,380 --> 00:46:52,440
Charles, letakan itu, atau..
aku tidak akan pergi selangkahpun
339
00:46:52,750 --> 00:46:54,690
Charles!
340
00:46:58,780 --> 00:47:01,280
Ingat aku?
341
00:47:03,940 --> 00:47:05,530
Ya, aku tahu
342
00:47:11,370 --> 00:47:13,210
Seluncurmu beku
343
00:47:13,210 --> 00:47:17,540
Kau sangat membantu anjingmu jika
kau ambil tongkat dan menghancurkannya
344
00:47:17,540 --> 00:47:19,200
Tongkat?
345
00:47:22,790 --> 00:47:24,290
Apa yang dia lakukan?
346
00:47:28,130 --> 00:47:30,990
Hati hati keretanya
347
00:47:31,560 --> 00:47:33,630
Kau mau kemana tuan?
348
00:47:34,330 --> 00:47:35,970
Bukan urusanmu
349
00:47:36,150 --> 00:47:38,740
Kau tak beli peta itu di Skagway, kan?
350
00:47:38,740 --> 00:47:40,820
Tidak./Dongeng lama
351
00:47:40,980 --> 00:47:42,500
Kabin yang hilang
352
00:47:43,530 --> 00:47:45,430
Sungai emas
353
00:47:45,430 --> 00:47:47,730
Katanya tidak terlalu jauh dari mata air
354
00:47:47,730 --> 00:47:51,330
Setengah jalur itu di sungai./Itu menyisahkan
separuh jalannya layak untuk di jalani
355
00:47:51,330 --> 00:47:53,310
Artinya esnya akan pecah
356
00:47:53,370 --> 00:47:55,930
Dengan teman perjalanan
dan anjing diatasnya
357
00:47:55,930 --> 00:47:58,480
Kenapa kau tidak tunggu
sampai musim semi tiba
358
00:47:58,480 --> 00:48:01,130
Menyelamatkan anjingmu dan teman
perjalananmu dari penderitaan
359
00:48:01,130 --> 00:48:02,830
Dan biarkan penambang tua
mengalahkan kami ke emas itu?
360
00:48:02,930 --> 00:48:05,270
Aku bukan penambang emas,
aku../Tidak, terimakasihs
361
00:48:05,270 --> 00:48:07,500
Aku bayar mahal untuk tim ini
362
00:48:07,750 --> 00:48:10,990
Mereka akan menarik
keretaku./Mereka anjing bagus, tuan
363
00:48:10,990 --> 00:48:13,090
Mereka akan menarik keretamu
364
00:48:13,570 --> 00:48:17,330
Mereka akan menarik
keretamu sampai mereka mati
365
00:48:20,520 --> 00:48:22,480
Terimakasih
366
00:48:23,040 --> 00:48:25,140
Ayo
367
00:48:29,380 --> 00:48:31,840
Baik, ayo. Dan...
368
00:48:32,580 --> 00:48:35,350
Mush!
369
00:48:51,530 --> 00:48:53,210
Anjing malas
370
00:48:53,210 --> 00:48:55,010
Aku tidak begitu yakin
dengan anjing anjing itu
371
00:48:55,010 --> 00:48:57,170
Mungkin kau harus membeli tim lain
372
00:48:57,170 --> 00:48:58,500
Mungkin kita harus beri mereka makan
373
00:48:58,500 --> 00:49:01,600
Kau harusnya tetap pada jalur./Mush
374
00:49:17,310 --> 00:49:19,830
Mungkin mereka butuh sedikit dorongan
375
00:49:25,870 --> 00:49:27,600
Mush!
376
00:49:27,600 --> 00:49:32,600
Untuk pertama kalinya,
Buck tahu lebih dari tuannya
377
00:49:34,870 --> 00:49:36,400
Tapi cambuknya
378
00:49:37,240 --> 00:49:39,190
Tidak memberinya pilihan lain
379
00:50:12,710 --> 00:50:14,110
Bajingan
380
00:50:21,330 --> 00:50:34,290
Oh tidak, kita akan menyeberang, Jalan
381
00:50:34,290 --> 00:50:35,950
Mush
382
00:50:38,940 --> 00:50:41,480
Jangan kau berani!
383
00:50:41,480 --> 00:50:43,050
Hei!
384
00:50:46,250 --> 00:50:48,940
Sunngai es akan pecah tidak lama lagi
385
00:50:48,940 --> 00:50:50,230
Kau bodoh!
386
00:50:50,400 --> 00:50:53,670
Anjing itu mencoba untuk
membantumu tetap hidup
387
00:50:55,750 --> 00:50:58,020
Kenapa kau sangat
ingin menghentikan kami?
388
00:50:58,020 --> 00:51:00,410
Kau tahu dimana emasnya, kan?
389
00:51:05,370 --> 00:51:09,110
Kau jauhkan tangan kotormu dari anjingku
390
00:51:33,530 --> 00:51:35,350
Hal, dia bilang kita
tidak boleh menyeberang
391
00:51:35,540 --> 00:51:39,670
Hal, mungkin kita tinggalkan saja
anjingnya./Tidak, aku bisa melakukannya
392
00:51:39,840 --> 00:51:41,350
Mush!
393
00:51:51,440 --> 00:51:52,750
Mush!
394
00:52:00,170 --> 00:52:01,750
Jangan lakukan ini
395
00:52:02,140 --> 00:52:03,670
Tidak pada mereka
396
00:52:11,640 --> 00:52:13,420
Mush!
397
00:53:05,900 --> 00:53:08,670
Apa yang akan aku lakukan padamu?
398
00:54:06,850 --> 00:54:08,390
Mereka tidak disini
399
00:54:11,030 --> 00:54:12,530
Mereka sudah pergi
400
00:54:16,780 --> 00:54:18,800
Kau sudah tidur selama 2 hari
401
00:54:19,810 --> 00:54:21,780
Di ranjangku
402
00:54:32,050 --> 00:54:33,290
Aku akan kembali
403
00:54:45,000 --> 00:54:47,020
Tinggal atau
404
00:54:50,360 --> 00:54:52,020
Lakukan yang kau mau
405
00:55:20,480 --> 00:55:21,920
Wisky
406
00:55:39,280 --> 00:55:41,370
Bongkahan emas besar berkilau
407
00:55:48,270 --> 00:55:49,590
Aku mau sebotol
408
00:55:55,280 --> 00:55:58,240
Mereka semua sudah tidak ada
409
00:55:59,790 --> 00:56:01,190
Anjing lari
410
00:56:01,510 --> 00:56:03,200
Hartaku hilang
411
00:56:03,760 --> 00:56:06,210
Kau menyebutnya dongeng
412
00:56:07,250 --> 00:56:09,790
Kau hanya tidak mau
aku menemukan emasnya
413
00:56:22,670 --> 00:56:24,220
Buck!
414
00:56:24,220 --> 00:56:26,430
Tenang./Kalian semua lihat
415
00:56:26,430 --> 00:56:29,790
Orang ini dan aku ada urusan, dan
anjing ini mengigit tenggorokanku
416
00:56:34,440 --> 00:56:36,290
Biarkan anjing itu sendiri! Buck!
417
00:56:36,290 --> 00:56:38,440
Tenang./Kau lihat!
418
00:56:39,450 --> 00:56:43,440
Aku bilang matikan dia
sekarang./Kau jangan sentuh dia!
419
00:56:43,440 --> 00:56:45,390
Tidak ada matikan binatang
420
00:56:47,680 --> 00:56:51,210
Sampai kami dengar semua
faktanya./Orang ini tiba tiba memukulku!
421
00:56:53,410 --> 00:56:55,430
Buck, tenang
422
00:56:57,520 --> 00:57:00,430
Apa yang kau punya disabuk itu teman?
423
00:57:15,210 --> 00:57:17,250
Enyah!
424
00:57:24,970 --> 00:57:27,020
Kau baik baik saja John Thornton
425
00:57:28,050 --> 00:57:29,130
Ya
426
00:57:30,330 --> 00:57:32,200
Aku baik baik saja
427
00:57:50,030 --> 00:57:51,020
Apa?
428
00:57:52,480 --> 00:57:54,080
Apa yang kau lihat, huh?
429
00:58:09,190 --> 00:58:11,040
Kau ada sesuatu untuk dikatakan?
430
00:58:22,080 --> 00:58:23,230
Buck!
431
00:58:25,130 --> 00:58:27,090
Itu tidak baik
432
00:58:27,090 --> 00:58:30,040
Untuk apa kau lakukan itu? Hei Buck!
433
00:58:30,240 --> 00:58:31,790
Buck, apa yang kau..
434
00:58:32,440 --> 00:58:34,950
Buck, kembalikan itu
435
00:58:37,650 --> 00:58:40,080
Sekarang apa yang akan kau lakukan? Huh?
436
00:58:48,960 --> 00:58:51,930
Buck, apa yang kau
lakukan, bawa itu kembali
437
00:58:52,430 --> 00:58:53,870
Dengar, jangan lakukan ini
438
00:58:54,290 --> 00:58:55,170
Itu punyaku
439
00:58:56,030 --> 00:58:59,170
Aku butuh itu, jangan lakukan ini padaku
440
00:58:59,420 --> 00:59:02,710
Apa yang kau lakukan? Dimana itu?
441
00:59:02,990 --> 00:59:04,680
Minggir!
442
00:59:04,680 --> 00:59:07,130
Minggir!
443
00:59:29,030 --> 00:59:30,900
Ini ulang tahunnya
444
00:59:40,400 --> 00:59:41,720
Putraku
445
00:59:45,970 --> 00:59:48,180
Setelah dia meninggal, ibunya dan aku
446
00:59:50,170 --> 00:59:52,620
Kami menjadi jauh
447
00:59:53,060 --> 00:59:55,630
Dia tak mau tahan denganku, aku tidak..
448
00:59:57,480 --> 01:00:00,010
Aku tidak mau berada didekat siapapun
449
01:00:04,960 --> 01:00:07,310
Jadi aku datang keatas sini
450
01:00:12,130 --> 01:00:13,720
Dan aku bertemu denganmu
451
01:00:28,780 --> 01:00:32,600
Bagus kau sudah bangun
452
01:00:33,020 --> 01:00:34,370
Nah
453
01:00:34,790 --> 01:00:37,220
Ini dia
454
01:00:37,220 --> 01:00:39,660
Ada sesuatu aku mau tunjukan padamu
455
01:00:41,980 --> 01:00:46,010
Kemari, kemari, ini peta Yukon
456
01:00:46,010 --> 01:00:48,860
Putraku, selalu membaca
457
01:00:49,710 --> 01:00:52,570
Kisah petualangan
458
01:00:52,570 --> 01:00:55,610
Gila, tapi tentang berita
yang datang dari Yukon
459
01:00:55,790 --> 01:00:58,570
Bukan emas, dia bahkan tidak
perduli dengan itu, itu gunungnya
460
01:00:58,570 --> 01:01:02,510
Dia habiskan seharian melihat
peta dan gambar gunung itu
461
01:01:02,510 --> 01:01:05,220
Bermimpi tentang apa
yang ada di sisi lain
462
01:01:05,640 --> 01:01:07,790
Tempat dimana tak
seorangpun pernah datangi
463
01:01:08,960 --> 01:01:10,730
Tempat liar
464
01:01:12,480 --> 01:01:14,130
Ayo pergi, aku katakan
465
01:01:14,480 --> 01:01:16,100
Dia bilang ya pop
466
01:01:16,100 --> 01:01:18,160
Kita mulai darisana
467
01:01:18,160 --> 01:01:20,710
Tapi kemudian dia ambil pensil dan dia
468
01:01:20,710 --> 01:01:22,740
mengambar garis
469
01:01:23,100 --> 01:01:24,530
melewati peta
470
01:01:24,770 --> 01:01:27,780
Dan dia bilang, ayo kesana
471
01:01:27,780 --> 01:01:31,270
Melewati peta, dimana tak
seorangpun pernah pergi
472
01:01:33,370 --> 01:01:36,270
Itu.. itu yang dia sukai
473
01:01:36,790 --> 01:01:38,900
Petualangan yang sebenarnya
474
01:01:43,240 --> 01:01:44,960
Kita bisa pergi
475
01:01:47,590 --> 01:01:48,600
Kau dan aku
476
01:01:50,900 --> 01:01:52,720
Lihat apa yang diluar sana
477
01:01:53,610 --> 01:01:54,790
Bagaimana menurutmu?
478
01:01:55,250 --> 01:01:58,160
Ini kano Buck, kita akan menaikinya
479
01:02:03,640 --> 01:02:06,920
Duduk, duduk, duduk Buck
480
01:02:09,170 --> 01:02:10,080
Anjing baik
481
01:02:35,770 --> 01:02:37,250
Apa yang kau lakukan?
482
01:02:39,100 --> 01:02:41,320
Memohon?
483
01:02:46,260 --> 01:02:48,630
Kau bukan peliharaanku
484
01:02:58,570 --> 01:03:00,250
Apa kau ikut?
485
01:03:01,810 --> 01:03:03,050
Masuk kesini
486
01:03:25,220 --> 01:03:26,180
Ayo Buck
487
01:03:26,910 --> 01:03:28,850
Berikan kami lagu
488
01:03:30,970 --> 01:03:34,850
Mungkin tidak
489
01:04:20,660 --> 01:04:23,120
Aku senang kau menikmati ini
490
01:04:38,430 --> 01:04:40,710
Oh kau suka itu
491
01:04:53,500 --> 01:04:55,840
Kurasa kita jalan dari sini
492
01:05:50,600 --> 01:05:52,570
Leluhurmu dulu biasa berkeliaran disana
493
01:05:55,750 --> 01:05:57,560
Dulu saat mereka masih liar
494
01:06:10,600 --> 01:06:12,170
Ini selalu disini
495
01:06:26,740 --> 01:06:29,400
Aku tidak tahu, arah
mana? Kau beritahu aku, ayo
496
01:06:29,400 --> 01:06:30,670
Kau memimpin
497
01:06:59,150 --> 01:07:01,100
Lihat apa yang kau temukan?
498
01:07:19,310 --> 01:07:22,080
Lihat ini Buck
499
01:07:22,080 --> 01:07:25,170
Aku rasa kita diluar peta
500
01:07:35,100 --> 01:07:37,020
Penambang kurasa
501
01:07:37,780 --> 01:07:39,160
Sampah
502
01:07:39,700 --> 01:07:41,170
Sampah
503
01:07:41,170 --> 01:07:43,850
Sampah
504
01:07:52,200 --> 01:07:54,390
Harta karun
505
01:08:02,120 --> 01:08:03,880
Ini punyaku
506
01:08:03,880 --> 01:08:05,760
Oke
507
01:08:05,940 --> 01:08:07,780
Punyaku
508
01:08:30,850 --> 01:08:32,170
Hari bagus
509
01:08:52,520 --> 01:08:54,790
Itu leluhurmu
510
01:08:56,310 --> 01:08:58,070
Serigala
511
01:10:01,240 --> 01:10:03,280
Itu bagus Buck, tapi
512
01:10:03,580 --> 01:10:06,220
Lebih seperti ini, huh
513
01:10:14,790 --> 01:10:16,770
Dan dongengnya benar
514
01:10:24,720 --> 01:10:26,910
Itu baru benar Buck
515
01:10:27,900 --> 01:10:30,630
Anjing pintar
516
01:10:41,230 --> 01:10:42,820
Apa?
517
01:10:43,350 --> 01:10:44,660
Apa yang kau lihat?
518
01:10:49,350 --> 01:10:50,970
Sana pergi lihat
519
01:10:51,650 --> 01:10:52,860
Sana
520
01:10:56,790 --> 01:10:59,680
Asal kembali sebelum gelap
521
01:13:10,670 --> 01:13:12,290
Buck?
522
01:15:04,270 --> 01:15:07,330
Disini, begitu jauh dari rumah
523
01:15:08,160 --> 01:15:10,630
Aku bisa melihat
perubahan didalam diri Buck
524
01:15:14,780 --> 01:15:17,490
Sesuatu menariknya kedalam hutan
525
01:15:19,700 --> 01:15:22,420
Kedalam perburuan
526
01:15:32,520 --> 01:15:34,350
Itu indah Buck
527
01:15:37,570 --> 01:15:40,350
Dia masih anjing yang sama denganku
528
01:15:41,370 --> 01:15:43,640
Tapi aku menemukan
sulit membayangkan dia
529
01:15:44,520 --> 01:15:47,320
Kembali dalam peradaban
530
01:15:49,560 --> 01:15:53,420
Apa ada rumah cukup besar untuk dia
531
01:16:07,490 --> 01:16:11,170
Perjalanan ini sepertinya
membawa Buck pada takdirnya
532
01:16:20,570 --> 01:16:22,830
Kemana itu menuntunku
533
01:17:28,830 --> 01:17:30,380
Jauh setelah gelap
534
01:17:32,590 --> 01:17:34,100
Bahkan
535
01:17:34,620 --> 01:17:36,530
Semakin lama dan lama setiap hari
536
01:17:38,440 --> 01:17:41,130
Ya, aku tahu, ada banyak
untuk di jelajahi, tapi
537
01:17:41,500 --> 01:17:43,790
Dunia adalah tempat yang berbahaya
538
01:17:44,790 --> 01:17:47,210
Kau tidak pernah tahu
apa yang akan datang
539
01:17:49,870 --> 01:17:51,350
Kau tak pernah tahu
540
01:17:59,560 --> 01:18:00,720
Dua hari
541
01:18:10,320 --> 01:18:11,670
Persetan
542
01:18:14,520 --> 01:18:16,760
Oke Buck
543
01:18:32,810 --> 01:18:35,150
Ini sudah jadi musim panas yang indah
544
01:18:42,870 --> 01:18:44,870
Kau tahu apa Buck
545
01:18:46,240 --> 01:18:47,180
Aku telah berpikir
546
01:18:48,830 --> 01:18:51,330
Aku mungkin akan
membelikan diriku rel kereta
547
01:18:51,750 --> 01:18:54,330
Itu topiku, itu topiku, ayo
548
01:18:54,330 --> 01:18:55,840
Kembalikan topiku
549
01:18:55,840 --> 01:18:58,790
Berikan aku topiku, berikan topiku
550
01:18:58,790 --> 01:19:01,900
Berikan topiku, Buck
551
01:19:02,630 --> 01:19:04,640
Buck, ayo
552
01:19:04,640 --> 01:19:07,020
Hei, hei
553
01:19:11,790 --> 01:19:13,540
Uh
554
01:19:14,470 --> 01:19:15,810
Timberwolf
555
01:19:16,790 --> 01:19:18,100
Cantik
556
01:19:20,250 --> 01:19:21,930
Ini daerah kekuasaannya
557
01:19:31,480 --> 01:19:33,000
Kau mau pergi
558
01:19:34,360 --> 01:19:35,810
Hanya
559
01:19:38,180 --> 01:19:39,750
Hati hati
560
01:20:30,530 --> 01:20:33,030
Dia telah dimanja
561
01:20:34,170 --> 01:20:35,770
dan dia menderita
562
01:20:36,140 --> 01:20:37,710
Ditangan manusia
563
01:20:39,440 --> 01:20:42,170
Sekarang Buck menemukan dirinya
564
01:20:43,140 --> 01:20:45,550
Dengan jenisnya sendiri
565
01:20:46,480 --> 01:20:50,550
Seberapa jauh dia telah melakukan
perjalanan untuk menemukan rumahnya
566
01:20:53,090 --> 01:20:55,550
Seberapa jauh aku telah
melakukan perjalanan untuk punyaku
567
01:21:15,560 --> 01:21:17,190
Kau lihat Buck
568
01:21:17,190 --> 01:21:19,330
Belanjaan
569
01:21:20,030 --> 01:21:22,520
Untuk seumur hidup
570
01:21:22,670 --> 01:21:25,130
Tidak ada orang butuh lebih dari itu
571
01:21:27,670 --> 01:21:29,420
Waktunya untukku pergi Buck
572
01:21:31,220 --> 01:21:32,450
Pulang
573
01:21:33,100 --> 01:21:35,310
Apapun yang tersisa dari itu
574
01:21:35,550 --> 01:21:37,940
Mengumpulkan pecahannya
575
01:21:38,350 --> 01:21:40,600
Setidaknya mencoba
576
01:21:45,900 --> 01:21:46,940
Tidak
577
01:21:48,870 --> 01:21:51,330
Aku tidak memintamu untuk
kamu ikut denganku Buck
578
01:21:55,060 --> 01:21:57,210
Kau memiliki sesuatu disini
579
01:21:58,350 --> 01:21:59,980
Sesuatu yang penting
580
01:22:01,130 --> 01:22:02,790
Kau tahu itu
581
01:22:07,060 --> 01:22:08,580
Aku pergi di pagi hari
582
01:22:10,160 --> 01:22:11,870
Datang mengucapkan selamat tinggal
583
01:22:18,560 --> 01:22:20,410
Anjing baik Buck
584
01:22:31,950 --> 01:22:33,750
Ya, anjing baik
585
01:24:33,260 --> 01:24:37,670
Kau datang jauh jauh kesini,
kau tahu sesuatu ya, kan?
586
01:24:37,670 --> 01:24:40,170
Kau menginginkannya untuk dirimu sendiri
587
01:24:40,170 --> 01:24:42,510
Mana itu?
588
01:24:42,960 --> 01:24:45,230
Mana emasnya?
589
01:24:54,230 --> 01:24:57,220
Dimana mana
590
01:24:59,770 --> 01:25:02,520
Ambil, ambil semua
591
01:25:03,250 --> 01:25:05,260
Tidak akan mengubah apapun
592
01:25:06,240 --> 01:25:10,260
Tidak akan membawa kembali yang mati
593
01:25:28,980 --> 01:25:32,290
Kau tahu ini, kan?
594
01:25:32,290 --> 01:25:35,320
Kau lihat nak, kau lihat
595
01:25:35,320 --> 01:25:37,510
Bagus
596
01:26:12,520 --> 01:26:14,040
Buck
597
01:27:38,360 --> 01:27:40,580
Buck
598
01:27:44,790 --> 01:27:46,710
Petualangan yang luar biasa, huh
599
01:28:00,690 --> 01:28:02,590
Tidak apa nak
600
01:28:21,420 --> 01:28:22,710
Kau dirumah
601
01:30:03,440 --> 01:30:06,790
Ada tempat di gunung ini
602
01:30:08,890 --> 01:30:12,910
Dimana peranakan baru
Timberwolf berkeliaran
603
01:30:13,980 --> 01:30:16,250
Lebih bijak dari manusia
604
01:30:16,250 --> 01:30:18,750
Atau serigala
605
01:30:19,330 --> 01:30:21,370
Karena anjing
606
01:30:21,780 --> 01:30:24,630
Menjadi kepala dari kawanan itu
607
01:30:25,300 --> 01:30:26,830
Sekarang
608
01:30:26,830 --> 01:30:29,160
Mereka hidup tanpa rasa takut
609
01:30:29,640 --> 01:30:33,170
Membesarkan anak mereka, dan berkembang
610
01:31:00,070 --> 01:31:02,210
Ada yang mengatakan
611
01:31:02,360 --> 01:31:04,760
Itu hanya legenda
612
01:31:05,560 --> 01:31:07,470
Tidak juga
613
01:31:07,470 --> 01:31:11,790
Karena, aku pernah kenal dia
614
01:31:12,010 --> 01:31:15,760
Saat dia hanya seekor
anjing di samping manusia
615
01:31:19,540 --> 01:31:22,950
Dan walaupun tanah ini miliknya
616
01:31:23,370 --> 01:31:25,020
Setiap musim panas
617
01:31:25,530 --> 01:31:28,090
Saat dia turun ke lembah
618
01:31:28,530 --> 01:31:30,220
Dia ingat
619
01:31:30,220 --> 01:31:31,980
Tangan yang baik
620
01:31:31,980 --> 01:31:34,240
Dan master tua
621
01:31:37,710 --> 01:31:39,940
Sebelum dia pergi pada miliknya sendiri
622
01:31:41,550 --> 01:31:44,220
Menjadi masternya sendiri
623
01:31:46,900 --> 01:31:49,010
Sebelum dia dengar
624
01:31:49,440 --> 01:31:53,700
Panggilannya
39398
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.