All language subtitles for xxx-yify-english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:00,490 --> 00:02:02,742 He stole the chip, he's inside. 2 00:02:04,744 --> 00:02:05,745 I see him. 3 00:02:29,060 --> 00:02:30,561 Kirill! 4 00:02:32,063 --> 00:02:33,231 Time to work. 5 00:03:49,390 --> 00:03:52,894 NSA Remote Intelligence Facility Mt. Weather, Virginia 6 00:04:12,789 --> 00:04:18,711 At 0030 hours, the mission deviated from the set parameters. 7 00:04:18,920 --> 00:04:22,715 It wasn't part of the plan for our agent to get shot in the back. 8 00:04:28,012 --> 00:04:29,514 Identity confirmed. 9 00:04:29,764 --> 00:04:33,184 McGrath was uploading some data to us when he was killed. 10 00:04:33,393 --> 00:04:36,646 Take a look at this. I'm not sure yet exactly what it is. 11 00:04:39,607 --> 00:04:43,277 - A fragment of a complex molecule. - Gibbons. 12 00:04:43,569 --> 00:04:46,698 We think it's a link to a Soviet bio-weapon... 13 00:04:46,864 --> 00:04:48,574 ...called Silent Night. 14 00:04:48,825 --> 00:04:51,869 - James, what the hell is he doing here? - I called him in. 15 00:04:52,120 --> 00:04:54,914 We've lost three agents already. You could use the help. 16 00:04:55,164 --> 00:04:58,376 I found out your agents were killed by this group, Anarchy 99. 17 00:04:58,543 --> 00:05:03,006 They're ex-military. They can smell the training on our agents a mile away. 18 00:05:03,172 --> 00:05:07,176 Sir, I think it's time we tried something new. 19 00:05:16,102 --> 00:05:18,980 These guys aren't ours. Who are they? CIA? 20 00:05:19,188 --> 00:05:23,443 No, civilians. Convicts, mercs, contract killers. 21 00:05:23,609 --> 00:05:25,862 The best and brightest of the bottom of the barrel. 22 00:05:26,070 --> 00:05:30,408 - They're the scum of the earth. - Programmable, expendable, effective. 23 00:05:31,200 --> 00:05:33,327 I think it's our best shot. 24 00:05:33,536 --> 00:05:36,664 Do we want to drop another mouse in the snake pit? 25 00:05:36,831 --> 00:05:40,209 Or send our own snake and let him crawl in? 26 00:05:44,047 --> 00:05:47,216 Sacramento, California 27 00:05:51,054 --> 00:05:53,806 Come on, Pepe. This is unbelievable. 28 00:05:54,515 --> 00:05:56,184 Hello! 29 00:05:56,392 --> 00:05:59,062 Well, it's about time. Now, listen.... 30 00:05:59,270 --> 00:06:02,440 Were you coming from Tijuana? I don't mean to be rude. 31 00:06:02,648 --> 00:06:05,443 Keep it out of the sun. I don't want the paint to fade. 32 00:06:05,610 --> 00:06:09,155 Do you understand English? I pay enough for you people. 33 00:06:13,326 --> 00:06:16,662 Come on, Janelle. You're gonna love this place. 34 00:06:17,413 --> 00:06:20,249 - Dick, how are you? - This is Janelle. 35 00:06:29,509 --> 00:06:31,135 - Call 911 . - Who's driving my car? 36 00:06:37,058 --> 00:06:39,936 Senator Hotchkiss! California state Senate! 37 00:06:40,144 --> 00:06:42,438 Listen, somebody just stole my car! 38 00:07:08,006 --> 00:07:10,883 You, in the red Corvette! Pull over immediately! 39 00:07:11,009 --> 00:07:15,555 Yeah, yeah. These monkeys are following me because I took this car. 40 00:07:15,805 --> 00:07:18,641 Obviously the car doesn't belong to me, it's not my style. 41 00:07:18,808 --> 00:07:24,105 It belongs to Dick, Dick Hotchkiss, a California state senator. 42 00:07:24,313 --> 00:07:27,233 You remember Dick. He tried to ban rap music... 43 00:07:27,442 --> 00:07:30,486 ...because he feels the lyrics promote violence. 44 00:07:30,653 --> 00:07:32,030 It's music, Dick! 45 00:07:32,447 --> 00:07:36,868 He also wants to pull every video game off every shelf in the country... 46 00:07:37,118 --> 00:07:42,832 ...because he feels that the video games diminish the intelligence of our youth. 47 00:07:42,999 --> 00:07:45,001 Come on, Dick. 48 00:07:45,793 --> 00:07:48,004 It's the only education we got. 49 00:07:50,381 --> 00:07:53,593 You're a bad man. You know what we do to bad men. 50 00:07:53,801 --> 00:07:55,303 We punish them. 51 00:07:55,511 --> 00:08:01,392 Dick, you've just entered the Xander zone. 52 00:08:01,893 --> 00:08:05,021 I'm coming in hot with a side of bacon! 53 00:08:13,821 --> 00:08:15,573 Go, go, go! 54 00:08:36,427 --> 00:08:37,512 Pull it! Pull it! 55 00:08:58,157 --> 00:08:59,826 Yes! 56 00:09:25,268 --> 00:09:27,228 Go get the cameras! Go! Go! Go! 57 00:09:32,191 --> 00:09:34,902 Moral is, don't be a dick, Dick! 58 00:09:41,034 --> 00:09:45,413 You guys got the cameras? All right, let's go, let's go! 59 00:09:51,461 --> 00:09:52,795 Peace out! 60 00:10:25,328 --> 00:10:27,330 Outstanding. 61 00:10:27,747 --> 00:10:29,332 Thank you. 62 00:10:30,833 --> 00:10:33,044 - What's up? - You invited these people? 63 00:10:33,169 --> 00:10:34,462 Of course not. 64 00:10:39,425 --> 00:10:41,177 That's my dog! What's up? 65 00:10:41,386 --> 00:10:44,222 Today was off the hook! You're psycho, bro! 66 00:10:44,430 --> 00:10:47,225 Psycho? That was off the chain, man! 67 00:10:47,433 --> 00:10:52,605 Yo, yo, yo! What's up with that crazy trick that we've been hearing about? 68 00:10:52,730 --> 00:10:56,067 - My Superman seat-grab barrel roll? - Word. 69 00:10:56,234 --> 00:10:58,695 I'm still working on it. 70 00:11:00,530 --> 00:11:02,532 You're a hard guy to get ahold of. 71 00:11:03,116 --> 00:11:07,161 You know, an athlete like you should really have his own video game. 72 00:11:07,370 --> 00:11:10,957 Jordan King. I can make it happen. 73 00:11:11,582 --> 00:11:14,752 - I'll hold on to this for later. - You do that. 74 00:11:20,216 --> 00:11:23,344 You know he'll never sell out. That's why he is who he is. 75 00:11:23,553 --> 00:11:26,222 So you need to relax. Who invited you, anyway? 76 00:11:26,389 --> 00:11:28,224 Shut up. 77 00:11:33,187 --> 00:11:37,025 Listen, this is for real. I can get us an advance on lnternet pre-sales. 78 00:11:37,233 --> 00:11:40,028 So you need to just go to Pago Pago or something. 79 00:11:40,361 --> 00:11:43,364 Get some girls, do them all. I don't care. Go on vacation. 80 00:11:43,531 --> 00:11:47,201 It's Bora Bora, J. I got enough girls here. 81 00:11:47,368 --> 00:11:50,204 Since when did you care so much about money? 82 00:11:50,371 --> 00:11:53,374 I just need you to lay low till the heat's off, okay? 83 00:11:53,666 --> 00:11:58,546 I run a secret website. I got tapes to make and I can't do that with you in jail. 84 00:11:58,755 --> 00:12:01,924 - Did you see that? - I don't care. Listen to me. 85 00:12:02,717 --> 00:12:03,760 I'm untouchable. 86 00:12:13,519 --> 00:12:15,688 Let's go! Get out! Move! 87 00:12:15,938 --> 00:12:17,732 Okay, I'll turn down the music. 88 00:12:25,448 --> 00:12:27,825 It was only a Corvette. 89 00:12:32,330 --> 00:12:35,249 Let's go, baby. Your order is getting cold. 90 00:12:40,129 --> 00:12:43,925 - Want coffee? - Can you give me some hash browns? 91 00:12:44,050 --> 00:12:47,720 - Sure. - Make them sloppy. I like them runny. 92 00:12:48,596 --> 00:12:49,806 How did I get here? 93 00:12:50,264 --> 00:12:54,769 Two big guys dropped you off 10 minutes ago. Told me to look after you. 94 00:12:54,894 --> 00:12:57,563 You look like you could use some coffee. 95 00:13:13,621 --> 00:13:15,289 You all right? 96 00:13:15,456 --> 00:13:16,916 Fine. 97 00:13:31,639 --> 00:13:35,018 I said, you got a problem, boy? 98 00:13:35,518 --> 00:13:36,769 No. No problem. 99 00:13:37,854 --> 00:13:40,148 - Nobody make a move! - Nobody move! 100 00:13:40,314 --> 00:13:44,736 Just couldn't let him leave. Keep your goddamned mouth shut! 101 00:13:44,902 --> 00:13:49,198 - Keep still or you'll stop breathing. - Empty the goddamn register! 102 00:13:54,162 --> 00:13:55,830 Get back! 103 00:13:56,164 --> 00:13:57,832 Get back. Get back! 104 00:14:03,880 --> 00:14:07,425 - Well done, Mr. Cage. - Who the hell are you? 105 00:14:07,925 --> 00:14:11,679 The name's Gibbons. Augustus Gibbons. 106 00:14:12,013 --> 00:14:14,557 You seem upset. Is there a problem? 107 00:14:14,849 --> 00:14:17,268 - What is this place? - Looks like a diner. 108 00:14:17,685 --> 00:14:19,562 That's clever. 109 00:14:20,313 --> 00:14:23,232 You almost had me going there for a while. 110 00:14:23,441 --> 00:14:27,528 I was a bit groggy before, then I started noticing things. 111 00:14:28,780 --> 00:14:31,824 Like, you got a stockbroker over here, all dressed up... 112 00:14:31,991 --> 00:14:37,205 ...reading the Financial Times on Sunday when the market's closed. 113 00:14:37,413 --> 00:14:40,833 Unlikely, but okay, I can go with that. 114 00:14:41,042 --> 00:14:45,088 I could even go with the stick-up man packing a cop-issue Beretta. 115 00:14:45,254 --> 00:14:49,300 But you want to know where you blew it? With her. 116 00:14:49,676 --> 00:14:52,512 My aunt was in the restaurant business. 117 00:14:52,679 --> 00:14:57,058 There's no way a career waitress comes to work in high heels. 118 00:14:57,266 --> 00:14:59,811 She'd have blisters the size of pancakes. 119 00:15:00,144 --> 00:15:03,731 And if she ain't real, then this whole thing ain't real. 120 00:15:03,940 --> 00:15:07,402 That's how I knew that this bozo wouldn't get a shot off... 121 00:15:07,610 --> 00:15:10,488 ...even if we waited till St. Patrick's Day. 122 00:15:12,615 --> 00:15:15,618 Because there's nothing but blanks in these guns. 123 00:15:16,661 --> 00:15:20,456 Oh, and no offense... 124 00:15:21,249 --> 00:15:25,002 ...but their performances were terrible. 125 00:15:30,800 --> 00:15:34,345 That's good. That's very good. 126 00:15:34,554 --> 00:15:37,640 It's your turn, pretty boy. 127 00:15:39,517 --> 00:15:43,646 - What the hell is going on here? - It was a test that you aced. 128 00:15:44,230 --> 00:15:48,317 - He seems to have a poor attitude. - Excuse me? 129 00:15:48,526 --> 00:15:52,113 - Should we throw him back? - Hell, no. I love his attitude. 130 00:15:52,280 --> 00:15:55,283 Let's take this to the next level. Get on the Sat-Com. 131 00:15:55,450 --> 00:15:57,618 Take what to the next level? 132 00:15:57,827 --> 00:16:00,997 - Yo! Take what? - I want everybody out in 10 minutes. 133 00:16:01,164 --> 00:16:04,042 I don't play this game. 134 00:16:04,208 --> 00:16:07,712 - Get Mike a doctor or he'll look like me. - I got a party. 135 00:16:07,879 --> 00:16:10,340 - Shut him up. - And pay for my windows! 136 00:16:17,722 --> 00:16:21,642 Why is it always the assholes who pass the tests? 137 00:16:44,707 --> 00:16:48,169 You guys haven't been to any diners lately, huh? 138 00:16:50,463 --> 00:16:52,215 Diner finalists. 139 00:16:59,889 --> 00:17:02,684 - What, no coffee? - Oh, yeah. 140 00:17:02,809 --> 00:17:05,061 - Here comes the ROTC. - Here we go. 141 00:17:06,396 --> 00:17:08,690 - Where's my peanuts? - Nice. 142 00:17:10,441 --> 00:17:12,402 Can you ask for the stewardess? 143 00:17:16,739 --> 00:17:20,702 - Standing by to deploy drogue. - Roger, deploying drogue parachute. 144 00:17:29,836 --> 00:17:31,754 - This will hurt. - What the hell? 145 00:17:46,269 --> 00:17:48,479 - Release drogue now. - Roger. 146 00:17:50,523 --> 00:17:52,775 This ain't right! 147 00:17:52,984 --> 00:17:54,652 I live for this shit! 148 00:18:13,504 --> 00:18:15,131 Not bad! 149 00:18:17,550 --> 00:18:19,218 Let's do that again! 150 00:18:33,358 --> 00:18:36,402 Holy shit. This is Colombia. 151 00:18:36,569 --> 00:18:39,614 Cocaine, man. These are coke plants! 152 00:18:45,495 --> 00:18:46,913 No keys. 153 00:18:48,748 --> 00:18:52,919 - What the hell are you doing? - You know what this shit's worth? 154 00:18:55,004 --> 00:18:57,882 What now? ls this another test? 155 00:18:58,049 --> 00:19:01,344 - Let's go across the river. Let's go! - Yeah, good idea! Good idea! 156 00:19:09,519 --> 00:19:13,022 You monkeys are too good for me. I failed this test. 157 00:19:15,733 --> 00:19:18,194 You guys got something to drink? 158 00:19:30,748 --> 00:19:32,709 Nice to see you again, fellas. 159 00:19:32,875 --> 00:19:34,627 Yeah, you too. 160 00:19:35,545 --> 00:19:38,172 Boy, they went all out on this one. 161 00:20:06,743 --> 00:20:08,244 You've got to be kidding. 162 00:20:15,334 --> 00:20:17,295 Okay, funny guys. 163 00:20:17,920 --> 00:20:21,299 I'll show you what we do when you get in our business. 164 00:20:21,799 --> 00:20:26,012 What? Hog-tie us and force us to listen to your bad accent? 165 00:20:26,763 --> 00:20:28,097 No. 166 00:20:28,681 --> 00:20:33,770 We cut their Achilles tendon and watch them flop around like a marionette. 167 00:20:33,936 --> 00:20:38,649 Unless you have something to tell me, something I need to know? 168 00:20:38,816 --> 00:20:41,361 Okay. You're short. 169 00:20:44,113 --> 00:20:48,368 My friend says you could use a haircut to update your style. Get off me. 170 00:20:50,286 --> 00:20:51,788 Shut up! 171 00:20:52,372 --> 00:20:55,958 Two seconds ago you told us to talk. Now it's "Shut up"? 172 00:20:56,125 --> 00:21:00,421 I don't mean to nitpick, but you're the worst at this torture thing. 173 00:21:02,924 --> 00:21:06,177 You slap me again, I'm going to throw you a beating. 174 00:21:12,183 --> 00:21:14,727 I hope they're paying you extra for this. 175 00:21:15,144 --> 00:21:19,190 You know what, funny guy? Maybe I'll cut off your nose first. 176 00:21:19,399 --> 00:21:21,776 Funny guy. 177 00:21:21,943 --> 00:21:26,614 What's funny is, this actually smells like real blood. 178 00:21:27,990 --> 00:21:32,161 I hope you like it, because it's the last thing you're going to smell. 179 00:21:57,103 --> 00:21:59,814 I'm hit! I'm hit! I'm hit! 180 00:22:06,404 --> 00:22:07,864 Virg! Give me a hand. 181 00:22:19,292 --> 00:22:20,293 This is the Colombian army! 182 00:22:20,460 --> 00:22:22,128 Give up, you're surrounded! 183 00:22:26,883 --> 00:22:29,052 Try to walk, T.J. Try to walk. 184 00:22:29,260 --> 00:22:31,012 Virg! Get out here! 185 00:22:32,388 --> 00:22:35,725 To hell with this. Every man for himself. 186 00:22:58,414 --> 00:23:00,333 I'll get us some wheels. 187 00:23:01,167 --> 00:23:02,627 Hang in there. 188 00:23:02,877 --> 00:23:03,878 Good luck. 189 00:24:16,868 --> 00:24:19,537 The guy on the bike, that's the drug lord! 190 00:24:19,829 --> 00:24:21,080 Let's get him! 191 00:24:38,681 --> 00:24:39,682 T.J.! 192 00:25:57,010 --> 00:25:59,846 X! I'm over here! X! 193 00:26:18,948 --> 00:26:20,575 There he is! 194 00:27:27,850 --> 00:27:29,894 We toasted his ass! 195 00:27:41,447 --> 00:27:42,615 I got us a bike. 196 00:27:48,746 --> 00:27:50,456 Pussies! 197 00:27:58,423 --> 00:28:04,345 Look who it is. Frankenstein. Uncuff me so I can beat the shit out of you. 198 00:28:04,512 --> 00:28:07,849 Relax, X, you just graduated at the head of your class. 199 00:28:07,974 --> 00:28:11,686 What are you talking about? You almost got us killed. 200 00:28:11,811 --> 00:28:14,355 - We knew the army was moving. - Excuse me? 201 00:28:14,522 --> 00:28:18,151 It was my idea to send you as a decoy. How do you like that? 202 00:28:22,697 --> 00:28:25,700 - You're pretty fast for an old man. - Get up. 203 00:28:28,703 --> 00:28:30,329 Walk with me. 204 00:28:32,123 --> 00:28:36,753 I believe under the right circumstances, a man can change. 205 00:28:36,961 --> 00:28:40,840 For instance, last night you exhibited courage, leadership... 206 00:28:41,007 --> 00:28:43,634 ...and willingness to protect a man you hardly knew. 207 00:28:43,801 --> 00:28:47,096 - So give me a medal. - I'd rather give you a job. 208 00:28:47,513 --> 00:28:51,309 Look at me. Do I look like a fan of law enforcement? 209 00:28:51,642 --> 00:28:53,811 This is your lucky day, Xander. 210 00:28:53,978 --> 00:28:56,731 This is your chance to pay your Uncle Sam... 211 00:28:56,898 --> 00:28:59,150 ...for all your wonderful freedoms. 212 00:28:59,317 --> 00:29:01,152 The job's not that difficult. 213 00:29:01,361 --> 00:29:04,989 I want you to meet people and find out what you can about them. 214 00:29:05,156 --> 00:29:06,824 What type of people? 215 00:29:07,033 --> 00:29:12,288 Dangerous, dirty, tattooed, uncivilized. Your kind of people. 216 00:29:13,539 --> 00:29:14,999 Hold up. 217 00:29:16,000 --> 00:29:20,672 My kind of people would say, "Kiss my ass, scarface". 218 00:29:21,839 --> 00:29:25,009 Usually I'd take my gun, press it to your temple... 219 00:29:25,134 --> 00:29:28,179 ...and ask you very politely to do what I want. 220 00:29:28,388 --> 00:29:31,933 But you're not afraid of death. That puts us in a quandary. 221 00:29:32,183 --> 00:29:35,687 - We better call this a day, then. - Not just yet. 222 00:29:36,896 --> 00:29:39,774 You ever watch lions at the zoo? 223 00:29:40,566 --> 00:29:45,113 You can tell which were captured in the wild by the look in their eyes. 224 00:29:45,279 --> 00:29:46,406 The wild cat. 225 00:29:47,198 --> 00:29:50,535 She remembers running across the plain, the thrill of the hunt. 226 00:29:50,743 --> 00:29:54,664 Four hundred pounds of killing fury locked in a box. 227 00:29:55,373 --> 00:29:58,167 But after a while, their eyes glaze over... 228 00:29:58,459 --> 00:30:01,254 ...and you can tell their soul has died. 229 00:30:01,796 --> 00:30:03,965 The same thing happens to a man. 230 00:30:04,173 --> 00:30:06,843 Leavenworth Federal Penitentiary is no joke. 231 00:30:07,010 --> 00:30:11,014 They'll take a wild man and throw him in solitary just for fun. 232 00:30:11,431 --> 00:30:16,769 No more mountains to board, no more oceans to surf. 233 00:30:16,936 --> 00:30:22,275 Just a 6-by-8 cell with no window and only a bucket to shit in. 234 00:30:23,109 --> 00:30:25,820 You can avoid that by doing me this favor. 235 00:30:25,987 --> 00:30:28,114 You don't have shit on me. 236 00:30:28,322 --> 00:30:32,285 I noticed you have three X's tattooed on the back of your neck. 237 00:30:33,619 --> 00:30:38,041 I think that's rather appropriate since you're looking at three strikes. 238 00:30:38,207 --> 00:30:42,837 Grand theft, reckless endangerment, and that bridge stunt of yours... 239 00:30:43,046 --> 00:30:45,381 ...makes you a three-time loser. 240 00:30:45,590 --> 00:30:48,551 Maybe you ought to call yourself "Triple X". 241 00:30:49,552 --> 00:30:54,223 But if you do what I want, I'll make all your transgressions go away... 242 00:30:54,390 --> 00:30:58,019 ...and let you get back to that pathetic excuse of a life. 243 00:31:00,063 --> 00:31:02,732 Or you think maybe I should be like you. 244 00:31:04,025 --> 00:31:07,153 Get all shot up for the old Stars and Stripes. 245 00:31:07,612 --> 00:31:12,075 I bet that flag is a real comfort every time you look in the mirror. 246 00:31:12,241 --> 00:31:17,121 A small price I paid for putting foot to ass for my country. 247 00:31:21,834 --> 00:31:24,587 So, what's it going to be, Triple X? 248 00:31:24,754 --> 00:31:27,215 You want to get on a plane... 249 00:31:27,423 --> 00:31:32,095 ...or is "Kiss my ass, scarface" your final answer? 250 00:31:42,271 --> 00:31:45,650 Prague, Czech Republic 251 00:32:00,998 --> 00:32:02,875 Yo. What's your name, slick? 252 00:32:03,042 --> 00:32:04,293 My name is Ivan. 253 00:32:04,502 --> 00:32:08,673 - Ivan? What's your name, buddy? - My name is Ivan. 254 00:32:08,840 --> 00:32:10,550 You're both Ivan? 255 00:32:39,954 --> 00:32:41,622 Take a seat. 256 00:32:42,331 --> 00:32:45,084 Idiots! Where is the American agent? 257 00:32:45,209 --> 00:32:46,294 This is him, Sir. 258 00:32:47,962 --> 00:32:50,548 We better order another bodybag. 259 00:32:51,382 --> 00:32:53,301 Guys, what's up? 260 00:32:54,969 --> 00:32:56,304 I told you to sit down. 261 00:32:56,763 --> 00:33:00,516 I've just been on a plane for 12 hours. I think l'll stand. 262 00:33:00,683 --> 00:33:03,853 My name is Milan Sova, Czech secret police. 263 00:33:04,062 --> 00:33:06,647 Here, you are under my jurisdiction. 264 00:33:06,773 --> 00:33:09,233 You take my orders, you do what I say. 265 00:33:09,400 --> 00:33:12,862 If you become any kind of an inconvenience, I'll shoot you. 266 00:33:13,321 --> 00:33:15,948 That's great. Is this where I'm staying? 267 00:33:16,115 --> 00:33:19,369 Your government is putting pressure on mine. 268 00:33:19,535 --> 00:33:23,456 This is an internal Czech affair that you are interfering with. 269 00:33:23,623 --> 00:33:26,584 I will warn you once: Don't shit in my lawn. 270 00:33:26,793 --> 00:33:31,464 Get whatever information your government seeks and get out. 271 00:33:31,923 --> 00:33:33,424 Let's get this straight. 272 00:33:33,633 --> 00:33:37,345 You may not want me here, but I definitely don't want to be here. 273 00:33:37,553 --> 00:33:40,890 Two, I've never been under anyone's jurisdiction. 274 00:33:41,599 --> 00:33:43,935 Three, if you're going to shoot anybody... 275 00:33:44,185 --> 00:33:46,729 ...shoot that monkey that sold you the suit. 276 00:33:46,896 --> 00:33:49,482 Now, I'm tired. I'm going to sleep. 277 00:33:51,484 --> 00:33:54,028 Be ready in three hours. 278 00:33:58,616 --> 00:34:01,411 Everybody in this club has two things in common: 279 00:34:01,577 --> 00:34:07,667 - They're rich and they're criminals. - I'll fit in, except for the rich part. 280 00:34:22,056 --> 00:34:25,601 - Remember, we don't know each other. - I wish we didn't. 281 00:34:39,824 --> 00:34:42,326 Yeah, can I get a cranberry club soda? 282 00:34:43,369 --> 00:34:46,998 Throw this back there? I'll tip you something. 283 00:34:47,165 --> 00:34:49,333 Put it in the back. 284 00:34:50,710 --> 00:34:53,671 How much? Do I get a ticket? 285 00:34:58,593 --> 00:35:01,846 That's them. Anarchy 99. 286 00:35:01,971 --> 00:35:03,890 You see the guy on the couch? 287 00:35:04,015 --> 00:35:06,517 That's Yorgi. He's the leader. 288 00:35:06,684 --> 00:35:11,356 He owns this club and five others like it. All, how do you say, cash cows. 289 00:35:11,522 --> 00:35:12,982 American?! 290 00:35:15,860 --> 00:35:19,072 Guys, I'm American. I'm going to see Yorgi. Yorgi! 291 00:35:19,322 --> 00:35:21,616 Hey, Yorgi! I hear you're the guy-- 292 00:35:25,453 --> 00:35:27,705 I heard you're the guy to talk to about cars. 293 00:35:28,081 --> 00:35:29,290 Take yourself outside. 294 00:35:29,791 --> 00:35:32,085 Take myself outside? I'm just-- 295 00:35:33,920 --> 00:35:36,506 Okay. I'm not welcome. 296 00:35:36,673 --> 00:35:39,217 Guess you'd rather have cops in your club. 297 00:35:42,637 --> 00:35:43,638 Want to talk? 298 00:35:44,138 --> 00:35:47,767 Hey, you silly boy. Come with me and show me the cop... 299 00:35:47,934 --> 00:35:49,936 ...and don't be mistake. 300 00:35:50,186 --> 00:35:53,523 See that guy there, with the suit made out of drapes? 301 00:35:53,690 --> 00:35:55,441 That's a cop. 302 00:36:00,363 --> 00:36:03,741 Is there a problem? I just had a drink, you know? 303 00:36:04,200 --> 00:36:08,955 I already paid. I'm going to give a big tip, you know? 304 00:36:15,253 --> 00:36:18,756 So, what is this all about? I've done nothing. 305 00:36:19,132 --> 00:36:22,427 You've done nothing? Who do you work for? 306 00:36:23,553 --> 00:36:25,888 I work in a bank. So what? 307 00:36:26,514 --> 00:36:28,182 You've got to be.... 308 00:36:28,850 --> 00:36:32,186 What are you doing? Stop it! Stop it! 309 00:36:34,397 --> 00:36:36,691 What's that, your bus pass? 310 00:36:36,858 --> 00:36:39,736 Czech 5-0. Czech 5-0. 311 00:36:42,155 --> 00:36:43,197 Leave my club. 312 00:36:46,576 --> 00:36:47,994 How did you know? 313 00:36:48,202 --> 00:36:53,458 When he was paying for his drinks, he was flashing his badge to half the bar. 314 00:36:53,624 --> 00:36:54,834 Cops like plague. 315 00:36:55,043 --> 00:36:59,047 No matter how many you pay, there's always another with his hand out. 316 00:36:59,213 --> 00:37:01,674 I'm from the streets. I know cops, believe me. 317 00:37:01,841 --> 00:37:06,554 I appreciate you bringing this to our attention. My question to you is why? 318 00:37:06,971 --> 00:37:09,891 I figure, no one likes cops crashing their party. 319 00:37:10,058 --> 00:37:12,810 I figure, I do you a solid, we could talk. 320 00:37:14,354 --> 00:37:16,856 I just want to buy cars, man. 321 00:37:18,232 --> 00:37:20,443 Is this guy going to hump my leg? 322 00:37:22,236 --> 00:37:23,571 What's your name? 323 00:37:26,199 --> 00:37:27,450 Xander Cage. 324 00:37:29,577 --> 00:37:31,120 I knew it. 325 00:37:31,287 --> 00:37:35,416 You are amazing on snowboard, motorbike, everything. 326 00:37:35,583 --> 00:37:38,002 - You're awesome. - Thank you, man. 327 00:37:38,169 --> 00:37:42,465 My brother is crazy too, and a great admirer of yours. 328 00:37:42,632 --> 00:37:46,219 He has seen your tapes many times. Now we can talk business. 329 00:37:46,386 --> 00:37:47,929 This way, please. 330 00:37:48,680 --> 00:37:50,306 Yelena. 331 00:37:52,517 --> 00:37:55,436 Welcome to the Xander zone. 332 00:37:56,020 --> 00:37:58,856 Now, that's funny. That's funny. 333 00:37:59,023 --> 00:38:00,942 Sit down, Mr. Cage. 334 00:38:01,109 --> 00:38:02,902 My friends call me X. 335 00:38:03,069 --> 00:38:05,822 So, X, what exactly are you wanting? 336 00:38:07,073 --> 00:38:11,369 Ferraris, high-end pasta rockets, 10 to start. 337 00:38:14,288 --> 00:38:18,543 This car, number 10, will be very difficult to find in Europe. 338 00:38:18,918 --> 00:38:24,048 That one's for me. I put it in there to get something out of the deal. 339 00:38:24,215 --> 00:38:25,883 Well, you certainly know your cars. 340 00:38:26,050 --> 00:38:29,554 Yeah. Cars, bikes, boards. You name it. 341 00:38:29,804 --> 00:38:32,890 I like anything fast enough to do something stupid in. 342 00:38:33,057 --> 00:38:34,100 Yes. 343 00:38:34,267 --> 00:38:38,730 Ten cars is hardly worth the effort. A lousy 1.5 million, U.S. 344 00:38:39,355 --> 00:38:41,274 Now, hold on a second. 345 00:38:41,482 --> 00:38:46,654 The American buyers I represent, to them, 10 cars is an appetizer. 346 00:38:46,863 --> 00:38:50,575 - And it's a mil max, sister. - How about a million four? 347 00:38:50,825 --> 00:38:54,078 I was thinking more like a mil two. 348 00:38:56,456 --> 00:38:59,167 Do you know what a wire transfer is? 349 00:38:59,459 --> 00:39:01,044 Is she for real? 350 00:39:01,169 --> 00:39:04,005 Sweetheart, is there anything you need to do? 351 00:39:04,130 --> 00:39:07,258 Let us big boys have a conversation. 352 00:39:07,425 --> 00:39:10,094 "Conversation", a word with four syllables. 353 00:39:10,261 --> 00:39:13,348 Do you want some ice before your brain overheats? 354 00:39:13,514 --> 00:39:18,644 Ice. Yeah, you could chisel some off your heart, if you could find it. 355 00:39:23,649 --> 00:39:28,613 This would work a lot faster, princess, if I had an account number. 356 00:39:32,533 --> 00:39:37,372 You have 48 hours to complete the transfer. 357 00:39:37,538 --> 00:39:40,416 - Don't waste my time. - I wouldn't dream of it. 358 00:39:41,209 --> 00:39:46,381 I might throw in a couple extra bucks and send you to charm school. 359 00:39:51,552 --> 00:39:54,514 Now that business is finished, we party. 360 00:39:57,266 --> 00:39:59,102 Bitches, come! 361 00:40:25,795 --> 00:40:26,963 Yeah? 362 00:40:32,510 --> 00:40:34,971 Shit, I thought this was a cell phone. 363 00:40:35,138 --> 00:40:36,222 Have a nice rest? 364 00:40:36,889 --> 00:40:39,350 Dial it down. I got to sleep an hour ago. 365 00:40:39,517 --> 00:40:43,604 You were given a specific list of cars. Who told you to alter it? 366 00:40:43,771 --> 00:40:46,691 The cars sucked. They would've seen through it. 367 00:40:46,858 --> 00:40:49,569 You guys should switch travel agents. 368 00:40:50,069 --> 00:40:52,196 I got that info you wanted. 369 00:40:52,363 --> 00:40:54,407 Hang on a second. 370 00:40:55,450 --> 00:40:56,951 You guys ready for this? 371 00:41:01,789 --> 00:41:05,501 Names, birthdays, ranks in the Red Army. 372 00:41:05,710 --> 00:41:08,046 Favorite foods? How did you get this? 373 00:41:08,171 --> 00:41:12,175 Kolya, Yorgi's younger brother, happens to be an action sports fanatic. 374 00:41:12,383 --> 00:41:13,968 So naturally, he's a fan. 375 00:41:14,093 --> 00:41:17,805 But when you kill a bottle of vodka in three swigs, you'll talk. 376 00:41:17,972 --> 00:41:19,932 - I got something else. - What? 377 00:41:20,099 --> 00:41:23,895 Their personal bank account number. Where did I put that? 378 00:41:28,816 --> 00:41:32,236 Stolen cars, nightclubs, prostitution, extortion. 379 00:41:32,403 --> 00:41:35,990 What's the big deal? We got criminals like this in the U.S. 380 00:41:36,157 --> 00:41:38,534 Your job isn't to ask questions. 381 00:41:38,743 --> 00:41:42,747 Well, I did my job, thank you. I'm coming home. 382 00:41:42,955 --> 00:41:44,165 Not just yet. 383 00:41:44,332 --> 00:41:48,920 You're a victim of your own success. Get closer to these guys. 384 00:41:49,087 --> 00:41:52,298 - They're cool, but not that cool. - Go deeper. 385 00:41:52,465 --> 00:41:55,134 I'll send a guy with a care package to help you. 386 00:41:55,301 --> 00:42:00,056 - I thought we had a deal. - You change cars, I change the deal. 387 00:42:00,264 --> 00:42:02,433 Do this for me, you can come home. 388 00:42:02,642 --> 00:42:07,939 If you send someone to save the world, make sure they like it the way it is. 389 00:42:18,950 --> 00:42:23,246 I have a really firm chest. I bench, like, 225. 390 00:42:23,413 --> 00:42:26,249 Like, bench. Weight room. Bye. 391 00:42:26,416 --> 00:42:30,878 - That's him. - Wait. You're Triple X? 392 00:42:31,087 --> 00:42:34,716 - You're the care package? - Agent Toby Lee Shavers. 393 00:42:34,882 --> 00:42:36,134 Come on. 394 00:42:36,300 --> 00:42:39,887 You have to rate high to get Gibbons to send this stuff. 395 00:42:40,054 --> 00:42:44,934 I kind of wish I was going with you, mixed up in the fury of the situation. 396 00:42:45,143 --> 00:42:48,312 Crazy. License to kill, death, destruction, mayhem. 397 00:42:48,521 --> 00:42:53,484 Got a gun under your pillow. Never know when some freak villain will pop out. 398 00:42:55,069 --> 00:42:57,238 - How long you been with the agency? - Two days. 399 00:42:57,447 --> 00:42:59,991 You're shitting me. No way. 400 00:43:00,241 --> 00:43:02,285 That sucks. 401 00:43:02,827 --> 00:43:05,038 Yeah, it sucks, but it beats jail. 402 00:43:05,204 --> 00:43:07,415 It sucks because I spent six years... 403 00:43:07,665 --> 00:43:12,170 ...in the basement of some windowless, NSA, gadget freak room, man. 404 00:43:12,295 --> 00:43:14,839 And I got a degree. I got a degree from MIT. 405 00:43:15,006 --> 00:43:17,884 Phi Beta Kappa, magna cum laude. 406 00:43:18,009 --> 00:43:22,847 And they probably picked you up, what, pumping iron in San Quentin? 407 00:43:23,014 --> 00:43:26,351 You ever get punched in the face for talking too much? 408 00:43:26,517 --> 00:43:27,769 Show me the stuff. 409 00:43:28,978 --> 00:43:32,607 This one made my career, the definition of perfection: 410 00:43:32,732 --> 00:43:36,152 My multi-purpose, multi-function field revolver. 411 00:43:39,280 --> 00:43:41,657 - Oh, I like this. - Then you'll love these. 412 00:43:41,824 --> 00:43:45,161 These are all attachment darts. See the green ones? 413 00:43:45,495 --> 00:43:47,497 Datura knockout darts. 414 00:43:47,663 --> 00:43:51,667 Guy goes down for 12 hours, wakes up, doesn't know who he is... 415 00:43:51,834 --> 00:43:55,129 ...and his head's splitting like a cord of firewood. 416 00:43:55,463 --> 00:43:58,257 I was shot twice by those. 417 00:43:58,424 --> 00:44:01,969 And the red ones are tranquilizer and blood-splatter darts. 418 00:44:02,095 --> 00:44:06,015 Looks like a kill shot without the aftereffects. Like death. 419 00:44:06,182 --> 00:44:08,768 You've got exploding and surveillance darts... 420 00:44:08,893 --> 00:44:13,106 ...and your standard .44-caliber bullets, if you want to get nasty. 421 00:44:13,856 --> 00:44:17,360 A little wet work. You know what I'm talking about, right? 422 00:44:21,698 --> 00:44:23,866 Knocked over a few 7-Elevens, have we? 423 00:44:24,033 --> 00:44:29,122 No, I had my leg in a cast for three months. All I did was play video games. 424 00:44:29,288 --> 00:44:31,082 That's a really sad story. 425 00:44:31,249 --> 00:44:33,376 Check this out, on to my baby. 426 00:44:36,129 --> 00:44:38,840 Eagle Eyes. Nine enhanced-vision modes. 427 00:44:39,048 --> 00:44:43,094 Every little boy's dream: the penetrator mode. 428 00:44:43,261 --> 00:44:44,470 Check it out. 429 00:44:53,062 --> 00:44:55,606 Oh, my God. 430 00:44:55,732 --> 00:44:59,318 - She's checking you out, man. - I'll hang on to these. 431 00:44:59,736 --> 00:45:01,988 Now, on to my latest achievement. 432 00:45:02,363 --> 00:45:05,742 I just put the finishing touches on them last week. 433 00:45:06,367 --> 00:45:07,952 What do you think? 434 00:45:08,286 --> 00:45:11,205 - Bandages? - No, Mr. X, watch and learn. 435 00:45:11,330 --> 00:45:14,459 There's enough primer to blow a hole in a vault... 436 00:45:14,625 --> 00:45:18,504 ...vaporize a human, or whatever agents like you might find a use for. 437 00:45:18,963 --> 00:45:20,423 And check this out. 438 00:45:20,590 --> 00:45:23,009 The detonator. How cool is that? 439 00:45:25,928 --> 00:45:29,182 - You might want to back up for this. - It's a bandage. 440 00:45:29,682 --> 00:45:31,642 Just get behind the wall. 441 00:45:33,436 --> 00:45:34,771 You ready? 442 00:45:34,937 --> 00:45:37,106 I've always wanted to say this. 443 00:45:38,608 --> 00:45:40,026 Fire in the hole. 444 00:46:02,924 --> 00:46:05,093 It's loaded. 445 00:46:26,864 --> 00:46:30,910 So, what do you think? Beautiful. 446 00:46:31,661 --> 00:46:33,746 You like the cars? 447 00:46:34,664 --> 00:46:37,250 I love the cars, they're dope. 448 00:46:38,334 --> 00:46:42,130 - You like the money? - I love money, but I do not have it. 449 00:46:42,338 --> 00:46:46,926 You look like you're doing very well. All these employees, beautiful cars. 450 00:46:47,218 --> 00:46:49,345 This is no time for being funny. 451 00:47:02,692 --> 00:47:07,655 - You didn't think I wasn't good for it? - It never crossed my mind. 452 00:47:10,116 --> 00:47:14,120 A cargo ship's waiting for you in Rijeka. Here's the address. 453 00:47:17,165 --> 00:47:18,458 This place is dope. 454 00:47:20,376 --> 00:47:21,961 This one's mine? 455 00:47:22,170 --> 00:47:23,629 Car number 10. 456 00:47:24,047 --> 00:47:27,884 Kolya found it hiding in Berlin. It was very difficult to find. 457 00:47:28,051 --> 00:47:29,635 No! Please. 458 00:47:29,844 --> 00:47:33,014 Allow me. You were kind enough to give me the money. 459 00:47:41,439 --> 00:47:42,732 Now, please... 460 00:47:43,107 --> 00:47:44,692 ...drive. 461 00:47:49,238 --> 00:47:50,615 No, allow me. 462 00:48:03,169 --> 00:48:07,298 - You're all right, Yorgi. - Everything's all right with vodka. 463 00:48:07,965 --> 00:48:11,844 You must come to party tonight. Big party at one of my clubs. 464 00:48:12,303 --> 00:48:13,471 - Yeah? - Yes. 465 00:48:33,616 --> 00:48:35,785 What's going on, my friend? 466 00:48:35,993 --> 00:48:39,288 You tell me. You got a sniper up there or what? 467 00:48:39,455 --> 00:48:41,791 He's not with us, he must be with you. 468 00:48:41,958 --> 00:48:45,044 Bullshit! Tell your men to get down... 469 00:48:45,169 --> 00:48:48,965 ...or I'll give you another hole to breathe out of. Are we clear? 470 00:48:53,970 --> 00:48:57,140 All right. lt's not yours. 471 00:48:57,348 --> 00:48:59,475 Let's go and get him together. 472 00:49:33,176 --> 00:49:36,054 Son of a bitch. That same cop from the club. 473 00:49:36,262 --> 00:49:37,889 Filthy cop. 474 00:50:07,710 --> 00:50:11,589 Most people talk a lot. Few are up for the moment. 475 00:50:12,215 --> 00:50:15,093 Welcome to Anarchy 99. 476 00:51:06,393 --> 00:51:09,938 - Did you enjoy that? - Yeah. 477 00:51:10,146 --> 00:51:13,066 Good, because it will never happen again. 478 00:51:40,568 --> 00:51:42,128 - After you. - No, after you. 479 00:51:42,292 --> 00:51:45,002 - No, after you. - No, I insist. 480 00:51:50,216 --> 00:51:51,283 That's it. 481 00:51:53,911 --> 00:51:56,251 Last chance to tuck me in. 482 00:51:58,015 --> 00:51:59,412 Good morning. 483 00:53:29,088 --> 00:53:32,216 It's none of my business, but a power drill and some titanium bits... 484 00:53:32,425 --> 00:53:34,217 ...will get you a lot further than that camera. 485 00:53:34,385 --> 00:53:36,637 You're not supposed to be in here. 486 00:53:36,804 --> 00:53:38,892 I was on my way to the bathroom. 487 00:53:41,352 --> 00:53:43,270 What's your excuse? 488 00:53:43,938 --> 00:53:45,940 I don't need an excuse. 489 00:53:48,736 --> 00:53:50,112 Oh, you're good. 490 00:53:51,739 --> 00:53:53,492 But not that good. 491 00:53:53,616 --> 00:53:56,953 I came in here to photograph Yorgi's safe. 492 00:53:57,162 --> 00:53:59,791 I thought it might be worth a lot to somebody. 493 00:53:59,999 --> 00:54:03,669 Come on. You're cold, intelligent and vicious. 494 00:54:05,756 --> 00:54:07,883 It's your eyes that give you away. 495 00:54:09,176 --> 00:54:11,846 They gave you away when I shot that cop. 496 00:54:14,474 --> 00:54:16,393 What are you going to do now? 497 00:54:20,607 --> 00:54:23,318 Now I'm going to take you to lunch. 498 00:54:25,111 --> 00:54:28,615 Oh, and that cop I shot, isn't dead. 499 00:54:49,224 --> 00:54:51,725 I have some information for you. 500 00:54:53,562 --> 00:54:58,568 I can always use information. Who is this? How did you get this number? 501 00:54:59,652 --> 00:55:04,949 Yes. Important information that you need about Xander Cage. 502 00:55:15,171 --> 00:55:19,425 - So you don't like foreigners, do you? - No, you're a pig. 503 00:55:20,677 --> 00:55:22,762 Is your boyfriend a pig too? 504 00:55:22,929 --> 00:55:25,516 You should recognize one of your kind. 505 00:55:25,725 --> 00:55:27,518 Now, tell me about the cop. 506 00:55:29,770 --> 00:55:33,274 What if I told you I'm not who you think I am? 507 00:55:34,610 --> 00:55:36,612 That I could get you out of the mess you're in? 508 00:55:36,820 --> 00:55:39,031 Really? And what mess am I in? 509 00:55:39,199 --> 00:55:44,329 The mess that makes you sneak around the castle when everyone's asleep. 510 00:55:44,497 --> 00:55:45,623 The cop? 511 00:55:48,751 --> 00:55:52,506 See this? It's called a blood-splatter dart. 512 00:55:52,673 --> 00:55:56,969 The impact's real, but it's harmless. Red paint, mostly. 513 00:55:58,887 --> 00:55:59,848 Why? 514 00:56:01,809 --> 00:56:03,309 I'm a secret agent. 515 00:56:10,234 --> 00:56:12,988 Are you sure you don't want to embarrass me? 516 00:56:13,571 --> 00:56:15,991 - Come on. - What's so funny about that? 517 00:56:17,576 --> 00:56:19,830 I mean, look at you. 518 00:56:20,080 --> 00:56:22,624 I work for the NSA. 519 00:56:25,168 --> 00:56:27,254 You're funny, you know that? 520 00:56:31,467 --> 00:56:33,136 Yelena, it's Kirill. 521 00:56:33,720 --> 00:56:37,559 Yorgi found out that Cage is an American agent. 522 00:56:38,184 --> 00:56:43,149 Do you understand what I'm telling you? You are in danger, my love. 523 00:56:43,858 --> 00:56:46,527 The building across the street. The statue. 524 00:56:47,612 --> 00:56:50,782 Bring him outside. I will do the rest. 525 00:56:57,665 --> 00:56:59,960 What was that, your boyfriend? 526 00:57:06,175 --> 00:57:09,680 Let's say you are who you say you are. 527 00:57:11,307 --> 00:57:14,393 - What can you do for me? - What do you want? 528 00:57:15,728 --> 00:57:21,068 I want immunity from prosecution, asylum in the U.S. and citizenship. 529 00:57:21,443 --> 00:57:23,862 How about a condo on South Beach and a rich boyfriend? 530 00:57:23,988 --> 00:57:26,073 Those I can get for myself. 531 00:57:27,408 --> 00:57:30,621 - What do you want? - I need to know more about Anarchy 99. 532 00:57:30,996 --> 00:57:33,290 You want to know about Anarchy 99? 533 00:57:34,041 --> 00:57:37,545 You've seen the girls, the clubs, the parties. 534 00:57:37,628 --> 00:57:41,425 What you don't see is what goes on during the day. 535 00:57:42,009 --> 00:57:47,098 There's been a lot of activity in the last year. People coming in and out. 536 00:57:47,307 --> 00:57:51,186 - Russian scientists. - Well, what are they up to? 537 00:57:51,645 --> 00:57:54,773 They go in the basement and I'm not allowed in. 538 00:57:55,274 --> 00:57:58,110 Now's a good time for you to get invited. 539 00:57:58,779 --> 00:58:04,744 Yorgi knows you're an agent. Kirill is waiting with his rifle. 540 00:58:10,709 --> 00:58:12,168 - Where--? - Don't look! 541 00:58:13,294 --> 00:58:15,255 There's a back door. 542 00:58:15,548 --> 00:58:17,717 They'll know you warned me. 543 00:58:17,843 --> 00:58:21,389 If you go out the front, he'll put a bullet in your eye. 544 00:58:31,942 --> 00:58:34,612 - You still packing? - Always. 545 00:58:34,903 --> 00:58:36,823 Get ready to use it. 546 00:58:39,826 --> 00:58:42,830 - What's your plan? - He's still in love with you. 547 00:58:42,997 --> 00:58:48,420 - He'll wait for a clear shot. - That's your plan? Thank you. Great. 548 00:59:12,741 --> 00:59:13,782 Draw! 549 01:00:03,423 --> 01:00:05,344 He's on the way. 550 01:00:42,971 --> 01:00:47,518 Gibbons! My favorite kidnapper. Next time send a limo. 551 01:00:54,902 --> 01:00:56,987 Oh, you've got to be kidding me. 552 01:00:57,237 --> 01:01:01,367 You already broke me. No need to get cruel and unusual. 553 01:01:04,871 --> 01:01:06,956 A ticket? Now, that's funny. 554 01:01:07,167 --> 01:01:09,710 - Where am I going to go now? - Home. 555 01:01:10,544 --> 01:01:11,463 Home? 556 01:01:11,837 --> 01:01:14,131 Your cover's blown. You're not useful. 557 01:01:14,342 --> 01:01:15,634 That's it? I'm done? 558 01:01:15,759 --> 01:01:19,388 No tricks. We have enough intel to move forward. 559 01:01:19,597 --> 01:01:24,478 - With what? - Sweeper team: quick, clean, effective. 560 01:01:24,603 --> 01:01:27,606 Don't worry about it. It'll all be over soon. 561 01:01:28,148 --> 01:01:31,444 You mean a sweeper team to come in and kill everybody? 562 01:01:31,653 --> 01:01:34,406 Not all of them are as bad as you think. 563 01:01:34,573 --> 01:01:38,620 You had to shoot a cop. How "not as bad as I think" could they be? 564 01:01:38,827 --> 01:01:40,914 Okay, look. 565 01:01:41,163 --> 01:01:44,876 We've got a complication. There's a girl. Yelena. 566 01:01:45,085 --> 01:01:46,586 There's always a girl. 567 01:01:46,796 --> 01:01:50,758 She wants out and I sent her back in to get more intel for you. 568 01:01:51,007 --> 01:01:55,056 There's no time to play favorites. The cards have been dealt. 569 01:01:55,264 --> 01:01:57,849 What do you mean the cards have been dealt? 570 01:01:58,058 --> 01:02:00,354 You don't even know her, man. 571 01:02:01,981 --> 01:02:05,442 Oh, by the way, that bank number you gave us? 572 01:02:06,068 --> 01:02:11,740 Your friends and Yelena have made some large cash transfers... 573 01:02:11,950 --> 01:02:16,122 ...to a group of Russian scientists known to specialize and traffic... 574 01:02:16,289 --> 01:02:18,915 ...in biological weapons. 575 01:02:19,500 --> 01:02:22,378 - She had nothing to do with it. - Go home. 576 01:02:22,629 --> 01:02:24,506 - She ain't--! - That's an order. 577 01:02:44,863 --> 01:02:45,907 How's it going? 578 01:02:46,032 --> 01:02:47,325 Life is shit! 579 01:02:47,532 --> 01:02:49,368 Yeah, well what can you do? 580 01:04:42,959 --> 01:04:46,172 Through this door, you are with us to the end. 581 01:04:46,339 --> 01:04:49,676 - Are you sure that's what you want? - I'm sure. 582 01:06:29,668 --> 01:06:34,257 This is Ahab. Think of it as solar-powered submarine. 583 01:06:34,591 --> 01:06:37,469 It can circumnavigate the globe to reach its target. 584 01:06:37,720 --> 01:06:42,558 It need only surface to gather sunshine and to do its business. 585 01:06:42,975 --> 01:06:45,687 What is it? What's its business? 586 01:06:46,104 --> 01:06:51,193 Dropping off presents to all the good little boys and girls. 587 01:07:00,789 --> 01:07:03,832 My team will be finished tomorrow. 588 01:07:04,376 --> 01:07:05,376 How about you? 589 01:07:06,419 --> 01:07:09,256 We're finished now. 590 01:07:41,085 --> 01:07:42,128 Nikolai! 591 01:07:42,420 --> 01:07:44,464 Bring the rockets. 592 01:08:21,674 --> 01:08:24,553 The detonator is for you. 593 01:09:14,445 --> 01:09:16,781 Yorgi! The binary agents are mixing... 594 01:09:16,905 --> 01:09:19,033 ...it will kill us all! 595 01:09:29,212 --> 01:09:31,797 Looks like little white mouse. 596 01:09:35,303 --> 01:09:37,138 Bye-bye, little mouse. 597 01:09:54,866 --> 01:09:56,286 My God. 598 01:10:57,857 --> 01:11:01,946 They did their job and now they were liability. 599 01:11:02,905 --> 01:11:06,575 We don't need anyone talking about our business. 600 01:11:12,040 --> 01:11:16,629 The gas gets sucked through the extractor fans, passed into water... 601 01:11:16,838 --> 01:11:20,801 ...and broken down to become, once again, completely harmless. 602 01:11:24,556 --> 01:11:26,516 So quiet. 603 01:11:29,394 --> 01:11:33,232 I know now why they call it Silent Night. 604 01:11:41,867 --> 01:11:43,328 Let's get some food. 605 01:12:18,660 --> 01:12:20,579 Find out what's going on! 606 01:12:54,869 --> 01:12:56,037 What the hell was that? 607 01:13:02,712 --> 01:13:04,255 That works. 608 01:14:31,357 --> 01:14:32,733 Fire in the hole. 609 01:15:02,101 --> 01:15:05,063 Sova. What are you doing here, man? 610 01:15:05,231 --> 01:15:08,651 First you set me up in the bar. Then you shoot me in the back. 611 01:15:08,901 --> 01:15:12,531 My boss does it to me. I did it to you. It's a vicious circle. 612 01:15:12,780 --> 01:15:14,408 - You think it's funny? - No. 613 01:15:14,616 --> 01:15:17,286 You didn't take it personally, did you? 614 01:15:17,494 --> 01:15:21,166 I did what I had to do to get in. We're on the same side. 615 01:15:21,374 --> 01:15:24,252 I'm sorry. I switched sides. 616 01:15:24,794 --> 01:15:29,215 You pushed me too far. My government doesn't pay as well as Yorgi. 617 01:15:30,217 --> 01:15:32,428 My government pays twice as much-- 618 01:15:32,637 --> 01:15:35,390 Think you could just walk into the spy business... 619 01:15:35,515 --> 01:15:40,687 - ...and have all the angles figured out? - What are you going to do, shoot me? 620 01:15:40,898 --> 01:15:42,858 Where? In the head, to be quick? 621 01:15:43,067 --> 01:15:46,445 Or in the chest for an open casket, so I can see your heart? 622 01:15:46,653 --> 01:15:48,615 Can I think about it? 623 01:15:56,665 --> 01:15:58,000 What are you doing?! 624 01:15:58,210 --> 01:16:02,089 I heard you talking. I could tell where you were in the room. 625 01:16:03,799 --> 01:16:06,260 What are you doing with the Ivans? 626 01:16:10,182 --> 01:16:11,307 What's going on? 627 01:16:11,474 --> 01:16:15,019 There's something I didn't have the time to tell you. 628 01:16:15,145 --> 01:16:17,231 I'm an agent as well. 629 01:16:17,439 --> 01:16:20,860 I'm an agent for FSB, Russian Intelligence. 630 01:16:21,028 --> 01:16:23,114 You know, like your ClA. 631 01:16:23,239 --> 01:16:26,283 - I've been undercover for two years. - Two years? 632 01:16:26,409 --> 01:16:29,203 What was your plan, let them die of old age? 633 01:16:29,413 --> 01:16:30,747 There was no plan. 634 01:16:30,914 --> 01:16:35,461 A year ago, Intelligence gets reorganized, I stop getting orders. 635 01:16:35,877 --> 01:16:40,467 They forget about me. And I did what I must to survive. You understand? 636 01:16:40,675 --> 01:16:44,012 What do I understand? I've been an agent for a week. 637 01:16:44,137 --> 01:16:47,141 But my boss needs to know what we know now. 638 01:16:47,266 --> 01:16:50,103 - Okay? - Okay. 639 01:16:51,104 --> 01:16:55,276 The submarine's purpose is to deploy a nerve agent called Silent Night. 640 01:16:55,484 --> 01:16:58,696 It's been missing since the Soviet Union's collapse in '91. 641 01:16:58,905 --> 01:17:00,198 It can kill millions. 642 01:17:00,407 --> 01:17:03,452 We knew they were up to something. You found out. 643 01:17:03,619 --> 01:17:07,790 - That's excellent work, Triple X. - There was never a sweeper team. 644 01:17:09,376 --> 01:17:12,380 If I said don't jump off the Empire State Building.... 645 01:17:12,546 --> 01:17:15,884 - You're right. I'd definitely do it. - I inspired you. 646 01:17:16,133 --> 01:17:19,554 I'm an authority figure, that's what I'm supposed to do. 647 01:17:19,764 --> 01:17:21,806 Look, my men are on this now. 648 01:17:21,931 --> 01:17:25,311 - It's time for you to come home. - What about Yelena? 649 01:17:28,731 --> 01:17:31,777 I'm not authorized to give her asylum. 650 01:17:33,237 --> 01:17:36,449 But I promise it'll be done by the time you get here. 651 01:17:37,950 --> 01:17:40,912 Come home, Xander. That's an order. 652 01:17:57,848 --> 01:18:00,644 How soon can Yorgi launch this thing? 653 01:18:04,356 --> 01:18:07,693 You were told to go home! Your people are handling-- 654 01:18:07,902 --> 01:18:09,822 How soon, Yelena? 655 01:18:12,242 --> 01:18:14,953 Soon. But it's not our problem anymore! 656 01:18:15,078 --> 01:18:17,997 If they get ahead of schedule, it's everyone's. 657 01:18:18,164 --> 01:18:22,545 He's got an army, a fortress. You don't stand a chance! 658 01:18:22,712 --> 01:18:27,551 I've risked my life for stupid reasons. This is the first one that makes sense. 659 01:18:27,759 --> 01:18:32,223 This is not one of your stunts. You'll die in this, you know that. 660 01:18:34,599 --> 01:18:37,020 If you don't go back in there... 661 01:18:38,813 --> 01:18:41,400 ...he'll know something's wrong. 662 01:18:41,483 --> 01:18:45,280 You can't ask me to go back there. You can't. 663 01:18:48,159 --> 01:18:53,039 You want to know something ironic? I volunteered for this assignment. 664 01:18:54,373 --> 01:18:57,085 I wanted to make a difference. 665 01:18:58,253 --> 01:18:59,880 I fought for it. 666 01:19:03,719 --> 01:19:04,928 Then finish it. 667 01:19:22,656 --> 01:19:25,951 Remember what I told you, after you kissed me? 668 01:19:26,411 --> 01:19:28,914 - Never again? - I lied. 669 01:19:47,435 --> 01:19:50,689 But when you break it down, I'm a simple man. 670 01:19:50,815 --> 01:19:53,026 I'd be happy with a beautiful Czech girl-- 671 01:19:53,234 --> 01:19:57,197 Hey, geek! Got new orders from Gibbons. Get in. 672 01:20:02,244 --> 01:20:05,541 - I want all that in here. - Done. 673 01:20:05,666 --> 01:20:09,086 The castle's covered with surveillance cameras. 674 01:20:10,213 --> 01:20:12,799 That's why we cannot get close enough. 675 01:20:15,218 --> 01:20:20,640 Hang on. That's why I need to knock out the communications tower... 676 01:20:20,808 --> 01:20:22,852 ...at the base of the mountain. 677 01:20:28,525 --> 01:20:31,654 Is there anyone here who knows how to fly a plane? 678 01:20:32,948 --> 01:20:34,283 I can. 679 01:20:41,583 --> 01:20:44,169 Too much turbulence around these mountains! 680 01:20:44,420 --> 01:20:47,046 Just get me in line with that tower! 681 01:20:47,256 --> 01:20:48,716 I'll do the rest! 682 01:21:02,523 --> 01:21:03,525 Go now! 683 01:22:25,621 --> 01:22:26,998 Viktor! We got company! 684 01:22:31,878 --> 01:22:34,798 Catch him fast. Kill him slow! 685 01:26:25,402 --> 01:26:27,197 Nothing like fresh powder. 686 01:27:04,072 --> 01:27:08,244 Yelena, my sweet dove, did you get confused? 687 01:27:08,662 --> 01:27:13,374 Your assignment was to kill the cop after he killed X. 688 01:27:14,376 --> 01:27:18,840 Not good for undercover agent from Russian lntelligence. 689 01:27:23,511 --> 01:27:26,472 I knew about you all along... 690 01:27:26,640 --> 01:27:31,729 ...and it was my pleasure to twist you and use you how I saw fit. 691 01:27:33,565 --> 01:27:34,817 And you. 692 01:27:39,780 --> 01:27:42,616 Of all people, I thought you'd understand... 693 01:27:42,826 --> 01:27:45,203 ...what I'm trying to accomplish. 694 01:27:45,704 --> 01:27:47,581 Can you imagine? 695 01:27:48,374 --> 01:27:51,419 Imagine a city like Prague vanishing... 696 01:27:51,587 --> 01:27:54,630 ...in a cloud of poison gas. 697 01:27:54,798 --> 01:27:58,093 Then Hamburg, London, Washington. 698 01:27:58,594 --> 01:28:03,975 Imagine not knowing who did it, or why. And so they turn on each other. 699 01:28:04,267 --> 01:28:08,230 These guys attack those guys. Those guys invade these guys. 700 01:28:08,439 --> 01:28:11,359 Soon, whole world implodes. 701 01:28:11,568 --> 01:28:14,738 Imagine governments disappearing. 702 01:28:14,947 --> 01:28:16,782 And in the end... 703 01:28:16,866 --> 01:28:21,454 ...imagine facing absolute, beautiful freedom. 704 01:28:25,958 --> 01:28:29,214 But neither of you will be there to see it. 705 01:28:31,342 --> 01:28:33,384 Like Viktor. 706 01:28:36,305 --> 01:28:37,932 Like Kolya. 707 01:29:24,570 --> 01:29:26,156 Cover me! 708 01:29:35,749 --> 01:29:37,836 Get me out of this thing! 709 01:29:42,007 --> 01:29:45,261 He took the hard drive. He's going to launch Ahab! 710 01:29:51,351 --> 01:29:53,103 Pick one. 711 01:30:03,866 --> 01:30:05,410 Ivan, take out that nest! 712 01:30:26,351 --> 01:30:28,228 You have to turn the safety off. 713 01:30:52,256 --> 01:30:54,467 Hold them off as long as you can. 714 01:30:56,177 --> 01:30:58,137 See you, my friend. 715 01:31:54,787 --> 01:31:56,497 Come on, baby. 716 01:32:05,133 --> 01:32:08,094 Stop! He's got us pinned down. 717 01:32:12,016 --> 01:32:13,392 Shit. 718 01:32:13,809 --> 01:32:15,353 You got a bazooka! 719 01:32:15,520 --> 01:32:19,816 Stop thinking Prague police and start thinking PlayStation. Blow shit up! 720 01:32:19,983 --> 01:32:23,488 This is not bazooka. This is heat-seeker rocket. 721 01:32:26,074 --> 01:32:27,408 Heat-seeker? 722 01:32:28,911 --> 01:32:29,913 Set it. 723 01:32:34,458 --> 01:32:36,877 The son of a bitch is smoking. 724 01:32:53,731 --> 01:32:56,569 I told him that cigarette would kill him. 725 01:33:57,598 --> 01:33:59,850 Learn how to shoot, piece of shit! 726 01:34:25,422 --> 01:34:27,841 Quick! Help me pull him out! 727 01:34:32,429 --> 01:34:34,641 It will hit the city in 30 minutes! 728 01:34:49,242 --> 01:34:51,744 Guys. I need a helicopter. 729 01:34:52,537 --> 01:34:54,832 I need transportation. I need a-- 730 01:35:01,882 --> 01:35:05,510 X, there you are. I gave you everything you wanted. 731 01:35:05,720 --> 01:35:07,889 This thing will damn near fly now. 732 01:35:08,014 --> 01:35:10,933 You screwed me. Gibbons didn't authorize this. 733 01:35:11,101 --> 01:35:12,936 He'll hang us both out to dry. 734 01:35:13,144 --> 01:35:14,938 - Agent Shavers. - Yeah? 735 01:35:15,272 --> 01:35:18,026 I'm going to give you a field promotion. 736 01:35:18,233 --> 01:35:21,696 Take over, finish the mop-up. You're in charge. 737 01:35:22,405 --> 01:35:26,243 Yes, sir! I'm the man for the job! I won't let you down! 738 01:35:27,412 --> 01:35:29,164 Wait! Wait! Wait! 739 01:35:29,748 --> 01:35:31,416 Almost forgot the manual. You'll need this. 740 01:35:31,626 --> 01:35:34,337 Hey, X. Go kick some ass. 741 01:35:55,277 --> 01:35:59,406 That thing must be going 80 mph! How do we stop it?! 742 01:35:59,574 --> 01:36:03,620 We can't! The controls are on the bubble panel. 743 01:36:03,745 --> 01:36:05,455 - You see it? - Yeah. 744 01:36:05,665 --> 01:36:07,875 The hard drive's in there! 745 01:36:08,043 --> 01:36:12,465 You got the manual. See if Shavers put in anything we could use. 746 01:36:12,590 --> 01:36:15,592 - He's got very bad handwriting. - Come on! 747 01:36:15,927 --> 01:36:21,183 Flame throwers, mini-bombs, exploding hubcaps, rocket launchers! 748 01:36:21,809 --> 01:36:25,437 This is a tank. You can't use any of it on Ahab. 749 01:36:25,604 --> 01:36:29,192 Silent Night only breaks down in deep water. 750 01:36:30,110 --> 01:36:32,238 - I'll have to get on it! - What? 751 01:36:33,698 --> 01:36:35,533 I'll have to get on it. 752 01:36:42,709 --> 01:36:47,255 Our surveillance puts Ahab 22 minutes outside of Prague. 753 01:36:47,547 --> 01:36:52,219 - We should evacuate the city. - 22 minutes for 1.5 million people? 754 01:36:52,552 --> 01:36:56,182 Call air support. We may need to blow it out of the water. 755 01:36:56,557 --> 01:36:59,393 - If we hit that thing-- - This city will die. 756 01:36:59,561 --> 01:37:01,689 And the crisis will be contained! 757 01:37:01,856 --> 01:37:03,649 One city's better than 10. 758 01:37:06,235 --> 01:37:09,823 Another thing: A blue GTO is traveling parallel to Ahab. 759 01:37:21,337 --> 01:37:24,089 Shit! Does this road go back to the river? 760 01:37:24,590 --> 01:37:26,885 Come on! Check the GPS! 761 01:37:28,637 --> 01:37:32,099 Yes, it does! Fifteen miles at the town of Davle! 762 01:37:49,703 --> 01:37:52,706 There's got to be something here we could use. 763 01:37:52,873 --> 01:37:56,919 Harpoon gun, parachutes built into seats, ejectable roof. 764 01:37:57,044 --> 01:37:59,214 It's all useless! 765 01:38:00,716 --> 01:38:02,009 How far are we? 766 01:38:03,761 --> 01:38:06,765 The river is just beyond the next village. 767 01:38:15,900 --> 01:38:18,988 I'm going through! Use the rocket launcher! 768 01:38:19,195 --> 01:38:20,863 - Twenty-two! - Hit it! 769 01:38:24,452 --> 01:38:26,955 That was a flamethrower! Use the rockets! 770 01:38:27,163 --> 01:38:30,293 It's 32! I told you! I told you he had bad handwriting! 771 01:38:30,459 --> 01:38:31,669 Hit it! 772 01:39:06,083 --> 01:39:09,922 Shavers loaded this thing. We're missing something. 773 01:39:10,214 --> 01:39:13,092 There are more weapons here on the back. Look. 774 01:39:23,647 --> 01:39:27,735 - Take the wheel! - What? You're crazy! 775 01:39:32,447 --> 01:39:33,824 The brake! The brake! 776 01:39:36,787 --> 01:39:38,038 The gas! The gas! 777 01:39:51,179 --> 01:39:52,681 X, what are you doing? 778 01:39:53,555 --> 01:39:55,392 Five minutes to target. 779 01:40:00,899 --> 01:40:02,942 X, talk to me! What are you doing? 780 01:40:03,277 --> 01:40:06,238 - You said there was an ejectable roof. - Right here! 781 01:40:06,446 --> 01:40:07,490 Hit it! 782 01:40:21,631 --> 01:40:24,175 Shit! lt's out of range! 783 01:40:24,425 --> 01:40:27,805 - There's a bridge! Cross the bridge! - Okay. 784 01:40:42,572 --> 01:40:43,657 Come on. 785 01:40:47,202 --> 01:40:48,330 Come on! 786 01:40:50,665 --> 01:40:53,042 - Got you! - Yes! 787 01:40:54,711 --> 01:40:57,756 - I wish I had a camera! - What you talking about? 788 01:40:57,881 --> 01:41:00,426 This is gonna be one hell of a trick. 789 01:41:55,865 --> 01:41:57,576 Three minutes to target. 790 01:43:49,457 --> 01:43:51,085 One minute to target. 791 01:43:51,627 --> 01:43:53,753 Move! Move! Move! 792 01:43:54,715 --> 01:43:56,215 Out of the way! 793 01:44:15,279 --> 01:44:16,531 Eyes! 794 01:44:33,426 --> 01:44:35,219 Ten seconds to target. 795 01:44:44,229 --> 01:44:45,731 Target in sight. 796 01:44:46,107 --> 01:44:49,944 Call the jets off. Tell the jets to stand down! 797 01:45:02,835 --> 01:45:05,296 Welcome to the Xander zone! 798 01:45:45,677 --> 01:45:50,933 Zero contamination level. I understand, sir. Zero contamination level. 799 01:46:02,488 --> 01:46:03,614 You Yelena? 800 01:46:05,034 --> 01:46:06,702 Mr. Gibbons. 801 01:46:07,578 --> 01:46:10,289 I promised Xander you could go to America. 802 01:46:10,914 --> 01:46:12,751 I'm a man of my word. 803 01:46:12,876 --> 01:46:15,837 It doesn't make much difference now, does it? 804 01:46:41,785 --> 01:46:44,997 He's alive! He's alive! Come here! 805 01:46:52,089 --> 01:46:56,135 Get him out of there, double-time. Go! Move! 806 01:46:58,346 --> 01:47:01,348 - Bora Bora! - What? I can't hear you! 807 01:47:04,853 --> 01:47:06,437 Bora Bora. 808 01:47:32,218 --> 01:47:33,469 You're getting burnt. 809 01:47:39,060 --> 01:47:40,937 Xander, you there? 810 01:47:41,563 --> 01:47:45,443 I know you're there, Xander. I've got you here on satellite magnification. 811 01:47:49,780 --> 01:47:53,286 Call me. We got a whole new thing to talk about. 812 01:47:54,411 --> 01:47:56,622 Something very important has come up. 813 01:47:57,623 --> 01:47:59,166 Oh, by the way... 814 01:47:59,624 --> 01:48:02,671 ...you passed the test. The Gibbons test. 815 01:48:05,716 --> 01:48:07,844 You gotta be kidding me. 64464

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.