Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,385 --> 00:00:03,101
♫ Worlds away from anyone
2
00:00:03,101 --> 00:00:06,782
♫ They were burning
themselves out in the sun
3
00:00:06,782 --> 00:00:09,876
♫ Worlds away from anyone
4
00:00:09,876 --> 00:00:12,928
♫ They were burning
themselves out in the sun
5
00:00:12,928 --> 00:00:13,761
♫ It was just enough to get them far away
6
00:00:13,761 --> 00:00:16,344
(upbeat music)
7
00:00:31,859 --> 00:00:33,901
- [Narrator] Stars,
8
00:00:33,901 --> 00:00:36,327
there are quite a lot of them really.
9
00:00:36,327 --> 00:00:37,998
Billions of years old.
10
00:00:37,998 --> 00:00:39,374
Millions of miles away.
11
00:00:39,374 --> 00:00:41,996
Just hanging out doing their own thing.
12
00:00:41,996 --> 00:00:44,808
Did I mention there's a lot of them.
13
00:00:44,808 --> 00:00:46,901
Okay so I'm hardly an expert.
14
00:00:46,901 --> 00:00:48,954
That's more Phillip's territory.
15
00:00:48,954 --> 00:00:51,670
And ever since he made
friends with Marjorie,
16
00:00:51,670 --> 00:00:54,268
Phillip had learned even more about stars.
17
00:00:54,268 --> 00:00:57,038
In fact, Phillip had found
himself a whole constellation
18
00:00:57,038 --> 00:01:00,257
of new friends, in the
Angeles Astronomy Society.
19
00:01:00,257 --> 00:01:02,222
- She's a beauty isn't she?
20
00:01:02,222 --> 00:01:04,059
- Extraordinary.
21
00:01:04,059 --> 00:01:06,994
- They look a lot like
rocks really don't they?
22
00:01:06,994 --> 00:01:08,082
Odd sort of,
23
00:01:08,082 --> 00:01:10,422
jagged little rocks.
24
00:01:10,422 --> 00:01:13,061
- Well they're a bit dishevelled,
they've come a long way.
25
00:01:13,061 --> 00:01:15,483
They're the remains of shooting stars.
26
00:01:15,483 --> 00:01:18,797
- Imagine Joy, these
have come from up there.
27
00:01:18,797 --> 00:01:20,880
Part of our great cosmos.
28
00:01:21,855 --> 00:01:23,695
- Well we shouldn't be too lady like,
29
00:01:23,695 --> 00:01:26,290
we've had to practically
wrestle Clive off the telescope
30
00:01:26,290 --> 00:01:29,885
since he had his cataracts removed.
31
00:01:29,885 --> 00:01:32,302
- Here that Sarge, cataracts.
32
00:01:34,108 --> 00:01:34,941
And rocks.
33
00:01:36,634 --> 00:01:37,467
What fun.
34
00:01:38,525 --> 00:01:40,165
- [Narrator] But Phillip
and his new friends
35
00:01:40,165 --> 00:01:41,466
couldn't have been happier.
36
00:01:41,466 --> 00:01:43,601
The whole society had
their eyes fixed to the sky
37
00:01:43,601 --> 00:01:46,108
waiting patiently for the
upcoming eclipse of the sun.
38
00:01:46,108 --> 00:01:49,789
- Just think, only three more sleeps.
39
00:01:49,789 --> 00:01:53,177
- Not since the great
meteorite shower of 1912
40
00:01:53,177 --> 00:01:54,727
have I been so excited
41
00:01:54,727 --> 00:01:58,087
about a major astronomical event.
42
00:01:58,087 --> 00:02:01,440
- Technically, it's not
a total solar eclipse.
43
00:02:01,440 --> 00:02:04,701
But a grazing occultation
of the sun by the moon.
44
00:02:04,701 --> 00:02:06,034
- My star pupil.
45
00:02:09,293 --> 00:02:11,727
- Phillip's an old soul.
46
00:02:11,727 --> 00:02:14,609
We shouldn't be surprised that
he and Marjorie have clicked.
47
00:02:14,609 --> 00:02:15,575
Makes sense.
48
00:02:15,575 --> 00:02:18,086
- But what might make more sense Sarge,
49
00:02:18,086 --> 00:02:22,057
if he had a little friend his own age.
50
00:02:22,057 --> 00:02:24,724
Maybe two, called Noah and Ruby.
51
00:02:26,449 --> 00:02:29,672
Together they could catch
tad poles and have sleepovers
52
00:02:29,672 --> 00:02:31,344
here in the lounge room.
53
00:02:31,344 --> 00:02:32,852
But instead,
54
00:02:32,852 --> 00:02:35,402
he's looking through large pipes
55
00:02:35,402 --> 00:02:37,704
with people who don't
have their own teeth.
56
00:02:37,704 --> 00:02:40,171
Not that I have anything
against people without teeth,
57
00:02:40,171 --> 00:02:41,009
it's just-
58
00:02:41,009 --> 00:02:42,688
- I know it's just,
59
00:02:42,688 --> 00:02:45,438
childhood is a very special time.
60
00:02:47,700 --> 00:02:50,970
- I could never forgive myself Sarge,
61
00:02:50,970 --> 00:02:54,481
if Phillip missed out on the whole,
62
00:02:54,481 --> 00:02:56,231
thing a ma jig of it.
63
00:02:57,069 --> 00:02:58,486
- That magic Joy?
64
00:02:59,323 --> 00:03:00,156
- Yes.
65
00:03:01,837 --> 00:03:02,670
The magic.
66
00:03:03,927 --> 00:03:06,142
- I wouldn't worry.
67
00:03:06,142 --> 00:03:07,903
Phillip comes at life from a
68
00:03:07,903 --> 00:03:09,533
different angle to the rest of us.
69
00:03:09,533 --> 00:03:11,283
He'll find the magic.
70
00:03:12,396 --> 00:03:13,979
But in his own way.
71
00:03:18,375 --> 00:03:21,792
- I hope you're right Sarge, I really do.
72
00:03:28,374 --> 00:03:32,520
- Don't creep about on my
account, I haven't slept a wink.
73
00:03:32,520 --> 00:03:33,774
- Now ya tell me.
74
00:03:33,774 --> 00:03:35,870
- How can I rest knowing
we're on the brink
75
00:03:35,870 --> 00:03:37,963
of something so, life changing.
76
00:03:37,963 --> 00:03:39,885
- Can you talk it up a little bit more?
77
00:03:39,885 --> 00:03:42,658
- The last eclipse in Angeles
was years and years ago.
78
00:03:42,658 --> 00:03:45,590
Marjorie's lived forever,
and even she wasn't there.
79
00:03:45,590 --> 00:03:48,513
This is big ticket stuff Lock.
80
00:03:48,513 --> 00:03:50,056
- [Narrator] But for once,
81
00:03:50,056 --> 00:03:53,109
Phillip wasn't alone in his thinking.
82
00:03:53,109 --> 00:03:54,192
- Picture it,
83
00:03:55,496 --> 00:03:59,490
you're in the middle of
enjoying your afternoon score.
84
00:03:59,490 --> 00:04:00,569
Next thing,
85
00:04:00,569 --> 00:04:04,302
your world is plunged into
an unexplained darkness.
86
00:04:04,302 --> 00:04:06,563
You can't tell the jam from the crane.
87
00:04:06,563 --> 00:04:07,693
- Wow,
88
00:04:07,693 --> 00:04:08,615
that sounds-
89
00:04:08,615 --> 00:04:10,040
- Terrifying.
90
00:04:10,040 --> 00:04:11,631
Discombobulating,
91
00:04:11,631 --> 00:04:14,012
an eclipse can be all of these things.
92
00:04:14,012 --> 00:04:15,649
- We'll impose a blanket curfew.
93
00:04:15,649 --> 00:04:17,697
Order everyone behind closed doors.
94
00:04:17,697 --> 00:04:19,239
With force.
95
00:04:19,239 --> 00:04:21,249
- That's one approach.
96
00:04:21,249 --> 00:04:22,082
Or,
97
00:04:23,136 --> 00:04:24,219
just perhaps,
98
00:04:25,518 --> 00:04:28,281
we could reassure our citizens,
99
00:04:28,281 --> 00:04:31,794
that while this may feel like
the very end of creation,
100
00:04:31,794 --> 00:04:32,961
it is in fact,
101
00:04:34,899 --> 00:04:36,732
the dawn of a new era.
102
00:04:37,748 --> 00:04:40,344
- I vote for the curfew.
103
00:04:40,344 --> 00:04:41,811
A huge crowd of people,
104
00:04:41,811 --> 00:04:43,817
in the dark, staring up at the sky.
105
00:04:43,817 --> 00:04:46,078
It's an open invitation for pickpockets.
106
00:04:46,078 --> 00:04:48,929
- Or, is it an invitation,
107
00:04:48,929 --> 00:04:52,404
to lead our fellow man
back toward the light?
108
00:04:52,404 --> 00:04:55,590
I'm sure you'll agree comrades, that
109
00:04:55,590 --> 00:04:57,183
is the very essence
110
00:04:57,183 --> 00:05:00,938
of our responsibility as police officers.
111
00:05:00,938 --> 00:05:03,521
Yates, Shakespeare, go to work.
112
00:05:04,799 --> 00:05:06,848
- [Narrator] So maybe Sam
wasn't quite into the whole
113
00:05:06,848 --> 00:05:07,769
star gazing thing.
114
00:05:07,769 --> 00:05:10,201
(upbeat music)
115
00:05:10,201 --> 00:05:12,714
But the rest of the female
population of Angeles,
116
00:05:12,714 --> 00:05:14,880
that was another matter.
117
00:05:14,880 --> 00:05:16,808
And their sights were
set on the same thing.
118
00:05:16,808 --> 00:05:19,746
(upbeat music)
119
00:05:19,746 --> 00:05:21,082
It was official.
120
00:05:21,082 --> 00:05:22,714
Since his makeover,
121
00:05:22,714 --> 00:05:23,964
Egg was a star.
122
00:05:27,276 --> 00:05:29,494
And he was milking it
for all it was worth.
123
00:05:29,494 --> 00:05:31,744
(shouting)
124
00:05:35,020 --> 00:05:36,610
- I made ya lunch, take it.
125
00:05:36,610 --> 00:05:37,865
- No take mine.
126
00:05:37,865 --> 00:05:39,705
- Ladies, ladies relax.
127
00:05:39,705 --> 00:05:41,963
There's more than one meal in a day.
128
00:05:41,963 --> 00:05:43,630
Plenty to go around.
129
00:05:44,852 --> 00:05:47,161
- Your music test cheat sheet.
130
00:05:47,161 --> 00:05:49,007
English essay and,
131
00:05:49,007 --> 00:05:51,773
old Squashes trigonometry assignment.
132
00:05:51,773 --> 00:05:52,818
- How is that fair?
133
00:05:52,818 --> 00:05:54,158
I was up all night finishing mine,
134
00:05:54,158 --> 00:05:55,527
you get to hand in someone else's work.
135
00:05:55,527 --> 00:05:58,129
- It's a little thing I
like to call, outsourcing.
136
00:05:58,129 --> 00:05:59,846
- Sounds more like cheating to me.
137
00:05:59,846 --> 00:06:02,360
- Just because you couldn't
handle the fame thing,
138
00:06:02,360 --> 00:06:06,206
doesn't mean I can't, I
know how to work this.
139
00:06:06,206 --> 00:06:09,566
- [Narrator] Yep, Egg was a star alright.
140
00:06:09,566 --> 00:06:12,411
And for the moment, he was in demand.
141
00:06:12,411 --> 00:06:15,046
(upbeat music)
142
00:06:15,046 --> 00:06:16,471
He was cooler than cool.
143
00:06:16,471 --> 00:06:17,562
Hotter than hot.
144
00:06:17,562 --> 00:06:19,329
Burning up big time.
145
00:06:19,329 --> 00:06:22,499
(upbeat music)
146
00:06:22,499 --> 00:06:23,920
- Enough.
147
00:06:23,920 --> 00:06:25,087
I said enough.
148
00:06:26,850 --> 00:06:29,199
While a appreciate your enthusiasm,
149
00:06:29,199 --> 00:06:31,834
you'll drown out the woodwind section.
150
00:06:31,834 --> 00:06:34,182
And if you're not going to
stick to the sheet music,
151
00:06:34,182 --> 00:06:36,767
I'll have to seriously consider asking you
152
00:06:36,767 --> 00:06:41,500
not to take part in Angeles
High's Stars of Tomorrow
153
00:06:41,500 --> 00:06:42,796
concert series.
154
00:06:42,796 --> 00:06:45,132
- Bring it on, this music
you're makin' us play,
155
00:06:45,132 --> 00:06:46,769
it's so yesterday.
156
00:06:46,769 --> 00:06:50,999
- Well in that case, perhaps
you'd be more comfortable
157
00:06:50,999 --> 00:06:53,097
in the percussion team.
158
00:06:53,097 --> 00:06:54,102
- Are you serious?
159
00:06:54,102 --> 00:06:55,019
- Yes I am.
160
00:07:03,007 --> 00:07:07,489
Let's try it again gang,
from the top, ready?
161
00:07:07,489 --> 00:07:09,286
- Okay Snowy, cue the lights.
162
00:07:09,286 --> 00:07:10,119
- No.
163
00:07:11,251 --> 00:07:13,549
- What the Dickens is
the matter Constable?
164
00:07:13,549 --> 00:07:16,570
- While I think a dress
rehearsal is a great idea,
165
00:07:16,570 --> 00:07:20,588
maybe one of us should be
manning the desk, out there.
166
00:07:20,588 --> 00:07:21,760
In the light,
167
00:07:21,760 --> 00:07:23,350
just in case.
168
00:07:23,350 --> 00:07:26,029
- But I already put the back
in five minutes sign out.
169
00:07:26,029 --> 00:07:29,212
- But still, who's to say
something important won't come up
170
00:07:29,212 --> 00:07:32,063
and we'll miss it in here, in the dark.
171
00:07:32,063 --> 00:07:34,063
- Snowy, cue the lights.
172
00:07:38,011 --> 00:07:40,019
- [Snowy] Is it just me?
173
00:07:40,019 --> 00:07:43,064
Or is anybody else having trouble reading?
174
00:07:43,064 --> 00:07:45,481
(whimpering)
175
00:07:49,718 --> 00:07:51,385
- [Sarge] Constable?
176
00:07:54,444 --> 00:07:55,277
- Right,
177
00:07:57,331 --> 00:07:59,216
well that's that done.
178
00:07:59,216 --> 00:08:02,549
I have to go see a man about an octopus.
179
00:08:06,079 --> 00:08:07,327
- [Narrator] Ordinarily,
180
00:08:07,327 --> 00:08:09,338
a caring nurturing
teacher would be pleased
181
00:08:09,338 --> 00:08:12,018
if a student showed dramatic improvement.
182
00:08:12,018 --> 00:08:13,435
- Jeffrey August.
183
00:08:15,243 --> 00:08:16,076
D plus.
184
00:08:17,673 --> 00:08:19,088
- [Narrator] Sadly old Squasher
185
00:08:19,088 --> 00:08:20,972
wasn't one of those teachers.
186
00:08:20,972 --> 00:08:23,487
(suspenseful music)
187
00:08:23,487 --> 00:08:25,703
Instead he formed a crack forensic team
188
00:08:25,703 --> 00:08:28,128
with our music teacher, Ms. Archer.
189
00:08:28,128 --> 00:08:30,878
(exciting music)
190
00:08:46,371 --> 00:08:49,171
Egg's homework outsourcing
record had been exposed.
191
00:08:49,171 --> 00:08:50,966
So the Rev was called in for
192
00:08:50,966 --> 00:08:52,724
an emergency disciplinary hearing.
193
00:08:52,724 --> 00:08:54,943
- Dishonesty Jeffrey, is right up there
194
00:08:54,943 --> 00:08:57,742
in the top ten of God's not to do list.
195
00:08:57,742 --> 00:09:01,213
- Reverend Diggleston,
we're ready to see you now.
196
00:09:01,213 --> 00:09:04,046
(whimsical music)
197
00:09:14,009 --> 00:09:16,259
Please come right this way.
198
00:09:17,984 --> 00:09:19,962
- Oh sorry, um, I'm confused,
199
00:09:19,962 --> 00:09:23,018
do you mean this way as in that way or,
200
00:09:23,018 --> 00:09:25,238
that way as in this way?
201
00:09:25,238 --> 00:09:27,161
I'm hopeless with directions.
202
00:09:27,161 --> 00:09:28,376
- Me too.
203
00:09:28,376 --> 00:09:30,965
Me and a compass, you
couldn't make two things
204
00:09:30,965 --> 00:09:32,094
more incompatible.
205
00:09:32,094 --> 00:09:33,517
(laughing)
206
00:09:33,517 --> 00:09:35,359
- [Narrator] But Egg,
he just seen two things
207
00:09:35,359 --> 00:09:36,949
meet that were compatible.
208
00:09:36,949 --> 00:09:40,076
And given that one of them wasn't his mom,
209
00:09:40,076 --> 00:09:41,576
he didn't like it.
210
00:09:43,055 --> 00:09:45,813
- Consider that strike one.
211
00:09:45,813 --> 00:09:49,734
Two more, and you'll be
removed from general classes
212
00:09:49,734 --> 00:09:54,683
and placed in enrichment class
for the morally malnourished.
213
00:09:54,683 --> 00:09:57,364
Swiftly and without mercy,
214
00:09:57,364 --> 00:10:00,136
is there anything you'd like to say?
215
00:10:00,136 --> 00:10:01,219
- No comment.
216
00:10:02,522 --> 00:10:03,355
- Jeffery.
217
00:10:04,860 --> 00:10:07,118
- [Narrator] Egg was rattled,
and he needed a fame fix
218
00:10:07,118 --> 00:10:08,415
to calm his nerves.
219
00:10:08,415 --> 00:10:10,301
- They're dropping like flies.
220
00:10:10,301 --> 00:10:12,897
Nipple practise started 15 minutes ago.
221
00:10:12,897 --> 00:10:14,030
- I'm here now aren't I?
222
00:10:14,030 --> 00:10:15,366
- An hour late.
223
00:10:15,366 --> 00:10:18,748
They'll move on to the next
decoy if you're not careful.
224
00:10:18,748 --> 00:10:21,081
- I hope ya like ginger nut.
225
00:10:22,010 --> 00:10:24,105
- [Narrator] Usually Egg would have
226
00:10:24,105 --> 00:10:25,311
nothing against ginger nut,
227
00:10:25,311 --> 00:10:28,407
but today he had a problem with the shape.
228
00:10:28,407 --> 00:10:30,838
He'd seen enough hearts for one day.
229
00:10:30,838 --> 00:10:33,588
(exciting music)
230
00:10:34,602 --> 00:10:36,151
Unlike Egg's fans,
231
00:10:36,151 --> 00:10:39,568
the Rev wasn't ready to give up just yet.
232
00:10:41,203 --> 00:10:45,036
- Uh, I would like to
report a missing person.
233
00:10:50,944 --> 00:10:53,412
- Can you provide us with a description?
234
00:10:53,412 --> 00:10:55,132
- Well let's see,
235
00:10:55,132 --> 00:10:56,799
he's about, so high.
236
00:10:58,683 --> 00:11:00,738
- Uh huh, and hair colour.
237
00:11:00,738 --> 00:11:02,657
- Pretty similar to this.
238
00:11:02,657 --> 00:11:03,960
- Eyes?
239
00:11:03,960 --> 00:11:05,710
- Not far from these.
240
00:11:08,230 --> 00:11:10,313
- I think I know the one.
241
00:11:11,627 --> 00:11:13,468
Nice young man.
242
00:11:13,468 --> 00:11:16,690
Been through a little bit
of a rough patch of late.
243
00:11:16,690 --> 00:11:18,828
Any idea of his whereabouts?
244
00:11:18,828 --> 00:11:20,173
- Well he's not home.
245
00:11:20,173 --> 00:11:22,307
So I wouldn't be surprised if he were
246
00:11:22,307 --> 00:11:25,446
heading over to his
best friend's residence.
247
00:11:25,446 --> 00:11:28,863
- I'll see to it he's well taken care of.
248
00:11:35,162 --> 00:11:37,718
- I don't do spinach.
249
00:11:37,718 --> 00:11:40,867
- Well that's lucky then, it's broccoli.
250
00:11:40,867 --> 00:11:43,418
- You should eat it, keeps
you nice and regular,
251
00:11:43,418 --> 00:11:44,799
like clockwork.
252
00:11:44,799 --> 00:11:46,854
Little tip I learned from Clive.
253
00:11:46,854 --> 00:11:49,034
You know from the Astronomical Society.
254
00:11:49,034 --> 00:11:50,877
- Yeah well, whatever it is,
255
00:11:50,877 --> 00:11:52,968
it's still green.
256
00:11:52,968 --> 00:11:54,551
- Sorry about that.
257
00:11:55,972 --> 00:11:58,270
I'm sure I've got some chicken
noodles in there somewhere.
258
00:11:58,270 --> 00:12:00,864
Why don't I fix you some of those?
259
00:12:00,864 --> 00:12:02,963
- Maybe you'd like to
take your glasses off.
260
00:12:02,963 --> 00:12:05,179
We're at a dinner table,
not a 3D picture show.
261
00:12:05,179 --> 00:12:07,429
- I prefer to keep them on.
262
00:12:08,660 --> 00:12:11,660
- Right you are then, your decision.
263
00:12:14,151 --> 00:12:16,531
- Is it okay if I stay the night.
264
00:12:16,531 --> 00:12:18,751
- Because you're clearly
having such a great time.
265
00:12:18,751 --> 00:12:20,840
- Excellent, thanks.
266
00:12:20,840 --> 00:12:22,720
- [Narrator] It was
difficult to figure out
267
00:12:22,720 --> 00:12:24,227
what was going on in Egg's head.
268
00:12:24,227 --> 00:12:26,697
Then again, he couldn't
figure it out either.
269
00:12:26,697 --> 00:12:28,875
But other people,
270
00:12:28,875 --> 00:12:32,292
they have a sixth sense about this stuff.
271
00:12:33,634 --> 00:12:35,139
- Shouldn't stay out here too long,
272
00:12:35,139 --> 00:12:36,642
you'll catch a cold.
273
00:12:36,642 --> 00:12:38,225
- I couldn't sleep.
274
00:12:39,275 --> 00:12:40,775
- Neither could I.
275
00:12:42,007 --> 00:12:45,725
Kept thinking about
tomorrow's shopping list.
276
00:12:45,725 --> 00:12:47,909
I don't wanna get it wrong.
277
00:12:47,909 --> 00:12:52,076
I mean the thought of strange
new brands in the pantry.
278
00:12:54,127 --> 00:12:55,981
But then again,
279
00:12:55,981 --> 00:12:58,743
could it really be that
much of a disaster?
280
00:12:58,743 --> 00:13:01,160
Be unusual at first sure but,
281
00:13:02,384 --> 00:13:04,884
I'd get used to it eventually.
282
00:13:06,911 --> 00:13:09,828
And everything would be okay again.
283
00:13:11,053 --> 00:13:14,321
- I'm sorry I don't like broccoli.
284
00:13:14,321 --> 00:13:15,238
- Honestly,
285
00:13:19,463 --> 00:13:21,601
I don't care much for it myself.
286
00:13:21,601 --> 00:13:23,399
It's chick feed really.
287
00:13:23,399 --> 00:13:24,816
No offence girls.
288
00:13:26,583 --> 00:13:28,500
Can I get you anything?
289
00:13:29,598 --> 00:13:32,431
A snack, you hardly ate at dinner.
290
00:13:33,325 --> 00:13:34,668
- [Narrator] What Egg really wanted,
291
00:13:34,668 --> 00:13:36,764
mum was already giving him.
292
00:13:36,764 --> 00:13:39,264
♫ La da da da
293
00:13:40,147 --> 00:13:43,450
♫ La da da da da da
294
00:13:43,450 --> 00:13:45,202
♫ La la
295
00:13:45,202 --> 00:13:46,785
- Did you see that?
296
00:13:47,879 --> 00:13:49,879
♫ La da
297
00:13:51,521 --> 00:13:53,521
♫ Da da
298
00:13:56,123 --> 00:13:57,632
- Sweet dreams.
299
00:13:57,632 --> 00:13:59,519
♫ Still too young
300
00:13:59,519 --> 00:14:01,320
♫ To fail
301
00:14:01,320 --> 00:14:04,070
(peaceful music)
302
00:14:05,008 --> 00:14:08,568
♫ Too scared to sail away
303
00:14:08,568 --> 00:14:09,818
- Sweet dreams.
304
00:14:11,129 --> 00:14:15,529
♫ I'll grow old and I'll grow brave
305
00:14:15,529 --> 00:14:18,214
♫ And I'll go
306
00:14:18,214 --> 00:14:20,181
- Sweet dreams.
307
00:14:20,181 --> 00:14:22,434
(peaceful music)
308
00:14:22,434 --> 00:14:25,434
♫ One of these days
309
00:14:27,323 --> 00:14:30,621
♫ La da da da da
310
00:14:30,621 --> 00:14:32,871
♫ Da da da
311
00:14:34,259 --> 00:14:35,848
- See ya.
312
00:14:35,848 --> 00:14:38,563
- I've been on the phone all night.
313
00:14:38,563 --> 00:14:40,617
People aren't happy Egg.
314
00:14:40,617 --> 00:14:42,415
But luckily,
315
00:14:42,415 --> 00:14:44,332
I had a brilliant idea.
316
00:14:46,093 --> 00:14:47,686
- I don't do pink.
317
00:14:47,686 --> 00:14:49,866
- You're going to give
it to Erina at recess
318
00:14:49,866 --> 00:14:52,171
in the quad angle, where
everybody will see.
319
00:14:52,171 --> 00:14:55,671
Then, hopefully, ginger gate will be over.
320
00:14:56,650 --> 00:14:59,575
- It's not my style, I'm not doing it.
321
00:14:59,575 --> 00:15:02,427
- You are, it's called
damage control idiot.
322
00:15:02,427 --> 00:15:05,055
- Sasha, I don't think
this is working out for me.
323
00:15:05,055 --> 00:15:07,365
- No no no, you're so not firing me.
324
00:15:07,365 --> 00:15:08,198
I quit.
325
00:15:09,039 --> 00:15:13,206
- Do you know how many girls
would kill for your job?
326
00:15:17,389 --> 00:15:20,750
- [Narrator] Egg's star
was starting to fade.
327
00:15:20,750 --> 00:15:24,271
But the problem was, he
wasn't ready for it to.
328
00:15:24,271 --> 00:15:25,823
Not just yet.
329
00:15:25,823 --> 00:15:29,673
- Gang, its almost time to take
your positions at the hall.
330
00:15:29,673 --> 00:15:32,271
Now, no need to be nervous.
331
00:15:32,271 --> 00:15:34,354
Has anyone seen my baton?
332
00:15:36,001 --> 00:15:37,463
I'll meet you there,
333
00:15:37,463 --> 00:15:39,808
just remember to breathe.
334
00:15:39,808 --> 00:15:41,018
Go us.
335
00:15:41,018 --> 00:15:44,101
(background chatter)
336
00:16:01,361 --> 00:16:04,210
- Lockie, are you going to be much longer?
337
00:16:04,210 --> 00:16:07,100
I'm on a very tight schedule.
338
00:16:07,100 --> 00:16:09,737
- Show has to go on right?
339
00:16:09,737 --> 00:16:11,831
- Shouldn't we wait for Ms. Archer?
340
00:16:11,831 --> 00:16:13,802
- She could be awhile.
341
00:16:13,802 --> 00:16:15,434
- Help.
342
00:16:15,434 --> 00:16:17,065
Help.
343
00:16:17,065 --> 00:16:17,898
Help.
344
00:16:19,321 --> 00:16:21,326
- Try an keep up guys.
345
00:16:21,326 --> 00:16:24,326
(offkey rock music)
346
00:16:38,876 --> 00:16:40,293
- Enough, enough.
347
00:16:41,179 --> 00:16:43,596
Stop that racket immediately.
348
00:16:44,894 --> 00:16:48,061
- Maybe we should put it to the crowd.
349
00:16:52,986 --> 00:16:56,486
If you can't appreciate good music, later.
350
00:16:58,708 --> 00:17:00,875
(tapping)
351
00:17:05,222 --> 00:17:08,308
- Oh, thank goodness you're here.
352
00:17:08,308 --> 00:17:12,082
I don't know how I
managed to lock myself in.
353
00:17:12,082 --> 00:17:13,332
Silly me right?
354
00:17:16,726 --> 00:17:18,980
- There's no way she locked herself in.
355
00:17:18,980 --> 00:17:20,895
- Well that doesn't prove Egg did it.
356
00:17:20,895 --> 00:17:22,867
- He's been so full of himself lately.
357
00:17:22,867 --> 00:17:25,557
We have to stop him before he
does something really stupid.
358
00:17:25,557 --> 00:17:27,566
- Why do you always wanna save everybody?
359
00:17:27,566 --> 00:17:29,619
It's always Lockie Leonard to the rescue.
360
00:17:29,619 --> 00:17:30,745
- No it's not.
361
00:17:30,745 --> 00:17:32,882
- Not everyone has it easy as you.
362
00:17:32,882 --> 00:17:35,351
We can't all live perfect lives.
363
00:17:35,351 --> 00:17:36,733
- I'm not perfect.
364
00:17:36,733 --> 00:17:39,369
- Then don't expect everyone else to be.
365
00:17:39,369 --> 00:17:41,702
I'll see you at the eclipse.
366
00:17:43,624 --> 00:17:46,087
- [Narrator] That afternoon,
everyone in Angeles
367
00:17:46,087 --> 00:17:47,510
flocked to the water's edge
368
00:17:47,510 --> 00:17:49,927
to catch a glimpse of the
day's star attraction.
369
00:17:49,927 --> 00:17:50,927
The eclipse.
370
00:17:51,893 --> 00:17:55,205
- The very latest in viewing technology.
371
00:17:55,205 --> 00:17:59,728
Remember, you mustn't
look directly at the sun.
372
00:17:59,728 --> 00:18:01,399
Some of the other society members
373
00:18:01,399 --> 00:18:03,874
are choosing an alternative method.
374
00:18:03,874 --> 00:18:06,624
But I choose to live dangerously.
375
00:18:08,442 --> 00:18:11,373
I hope you're not planning
to light that baby up
376
00:18:11,373 --> 00:18:12,378
come showtime.
377
00:18:12,378 --> 00:18:13,975
- No of course not.
378
00:18:13,975 --> 00:18:16,733
It'll be perfectly fine I imagine.
379
00:18:16,733 --> 00:18:19,786
All of us, in a complete and utter, total,
380
00:18:19,786 --> 00:18:20,619
dark.
381
00:18:21,835 --> 00:18:25,306
- Why don't you come
and take a seat with us.
382
00:18:25,306 --> 00:18:28,657
We'll all feel a lot
safer with you around.
383
00:18:28,657 --> 00:18:30,923
- I suppose I could stay.
384
00:18:30,923 --> 00:18:32,686
If you really need me.
385
00:18:32,686 --> 00:18:35,950
- Well, I'm going to leave
you all to have fun with your,
386
00:18:35,950 --> 00:18:39,215
large pipes, Blob and I 'll
just get out of your way.
387
00:18:39,215 --> 00:18:41,548
- You're not going anywhere.
388
00:18:52,351 --> 00:18:54,768
(bell rings)
389
00:18:56,906 --> 00:18:59,211
- Do you need a hand?
390
00:18:59,211 --> 00:19:01,878
- Me no I'm fine, all good here.
391
00:19:03,656 --> 00:19:05,323
Long day that's all.
392
00:19:06,422 --> 00:19:08,089
- Here, let me help.
393
00:19:09,064 --> 00:19:12,670
- [Narrator] Egg knew why
she was really crying.
394
00:19:12,670 --> 00:19:15,098
Egg's star was hurtling back to earth.
395
00:19:15,098 --> 00:19:19,834
He needed something,
anything, to break his fall.
396
00:19:19,834 --> 00:19:20,751
- You okay?
397
00:19:22,724 --> 00:19:23,641
- Not sure.
398
00:19:24,485 --> 00:19:28,302
- If it's any consolation I
know what you're going through.
399
00:19:28,302 --> 00:19:29,135
- You do?
400
00:19:30,102 --> 00:19:34,037
- Well, my mom hasn't
moved to Scandinavia but,
401
00:19:34,037 --> 00:19:36,730
most of the time she might as well have.
402
00:19:36,730 --> 00:19:40,242
Dad too, sometimes it's
like they're miles away.
403
00:19:40,242 --> 00:19:43,159
But you still got your dad, and us.
404
00:19:44,172 --> 00:19:45,970
- Like you care.
405
00:19:45,970 --> 00:19:47,439
- Of course we care.
406
00:19:47,439 --> 00:19:49,606
Lockie and I both do okay.
407
00:19:51,984 --> 00:19:53,817
See ya at the eclipse.
408
00:19:59,071 --> 00:20:00,866
- I'm so sorry Vicki.
409
00:20:00,866 --> 00:20:02,163
- Oh.
410
00:20:02,163 --> 00:20:03,256
Egg.
411
00:20:03,256 --> 00:20:05,589
- Like I said, I'm so sorry.
412
00:20:07,805 --> 00:20:09,820
- [Narrator] Egg may think he's a star
413
00:20:09,820 --> 00:20:12,631
but that doesn't mean he can
go around dissing mom's cooking
414
00:20:12,631 --> 00:20:14,981
locking teachers in rooms, and worse,
415
00:20:14,981 --> 00:20:17,240
tryin' to kiss people's girlfriends.
416
00:20:17,240 --> 00:20:18,875
Especially mine.
417
00:20:18,875 --> 00:20:20,883
I was ready to give
him a piece of my mind.
418
00:20:20,883 --> 00:20:21,763
But then.
419
00:20:21,763 --> 00:20:23,442
- You were right.
420
00:20:23,442 --> 00:20:25,078
I can't handle it.
421
00:20:25,078 --> 00:20:26,838
Not one bit.
422
00:20:26,838 --> 00:20:28,053
And now,
423
00:20:28,053 --> 00:20:29,978
now I've wrecked everything,
424
00:20:29,978 --> 00:20:31,573
everyone hates me.
425
00:20:31,573 --> 00:20:32,739
You,
426
00:20:32,739 --> 00:20:33,830
dad,
427
00:20:33,830 --> 00:20:35,039
Vicki.
428
00:20:35,039 --> 00:20:37,043
- You've been a bit of a noodle lately.
429
00:20:37,043 --> 00:20:38,552
But no one hates you.
430
00:20:38,552 --> 00:20:40,645
- I don't like what's in my pantry Lockie.
431
00:20:40,645 --> 00:20:43,160
Everything's changing, too fast.
432
00:20:43,160 --> 00:20:45,209
Everything's different.
433
00:20:45,209 --> 00:20:48,881
It's like, it's like I have
no idea what to do next.
434
00:20:48,881 --> 00:20:51,811
- [Narrator] Finally I
understood why Egg was determined
435
00:20:51,811 --> 00:20:54,114
to keep his star shining so bright.
436
00:20:54,114 --> 00:20:56,877
Cause without it, he'd
have to face the dark.
437
00:20:56,877 --> 00:20:58,932
And that was scary.
438
00:20:58,932 --> 00:21:01,149
- Is this how it's gonna be from now on?
439
00:21:01,149 --> 00:21:01,982
No mum,
440
00:21:03,033 --> 00:21:03,950
no friends.
441
00:21:05,251 --> 00:21:06,668
That's all folks.
442
00:21:08,518 --> 00:21:10,569
- Things 'll get better.
443
00:21:10,569 --> 00:21:11,652
- You reckon?
444
00:21:12,707 --> 00:21:15,374
- You've got to have some faith.
445
00:21:19,098 --> 00:21:20,462
Go on,
446
00:21:20,462 --> 00:21:22,299
take your sun glasses off,
447
00:21:22,299 --> 00:21:23,764
you'll miss it otherwise.
448
00:21:23,764 --> 00:21:26,514
(peaceful music)
449
00:21:46,835 --> 00:21:49,297
- The darkness fell, like a heavy cloak
450
00:21:49,297 --> 00:21:51,488
over the unknowing glow.
451
00:21:51,488 --> 00:21:55,261
- But be not afraid cried
a voice in the night.
452
00:21:55,261 --> 00:21:59,281
Have faith he will return
your friend the light.
453
00:21:59,281 --> 00:22:01,031
- This is it Phillip.
454
00:22:02,717 --> 00:22:06,188
- It's everything I imagined
it would be and more.
455
00:22:06,188 --> 00:22:08,365
- You're right it's beautiful it's-
456
00:22:08,365 --> 00:22:09,914
- Magical.
457
00:22:09,914 --> 00:22:12,164
- Now we welcome a new day.
458
00:22:13,011 --> 00:22:14,344
A new beginning.
459
00:22:16,156 --> 00:22:16,989
A new way.
460
00:22:18,292 --> 00:22:22,470
♫ These days I'll grow
old and I'll grow brave
461
00:22:22,470 --> 00:22:24,894
- [Narrator] Egg was
ready to get on with life.
462
00:22:24,894 --> 00:22:27,698
Now that he'd crashed back
to earth, where he belonged.
463
00:22:27,698 --> 00:22:29,953
(peaceful music)
464
00:22:29,953 --> 00:22:32,007
♫ One of these days
465
00:22:32,007 --> 00:22:35,065
- As we commit these
garments to the ground,
466
00:22:35,065 --> 00:22:36,898
we ask your blessings.
467
00:22:37,867 --> 00:22:40,542
♫ La da da da da
468
00:22:40,542 --> 00:22:42,127
- [Narrator] But sometimes,
469
00:22:42,127 --> 00:22:44,098
you have to face the darkness.
470
00:22:44,098 --> 00:22:46,230
♫ La da da da
471
00:22:46,230 --> 00:22:49,286
- [Narrator] So you can
see the light up ahead.
472
00:22:49,286 --> 00:22:51,536
♫ Da da da
473
00:22:53,262 --> 00:22:55,845
(upbeat music)
474
00:23:20,323 --> 00:23:23,073
♫ Boy is breakin
475
00:23:24,013 --> 00:23:28,180
♫ Underneath the weight of strain
476
00:23:32,732 --> 00:23:36,011
♫ Worlds away from anyone
477
00:23:36,011 --> 00:23:39,199
♫ They were burning
themselves out in the sun
478
00:23:39,199 --> 00:23:41,997
♫ Worlds away from anyone
479
00:23:41,997 --> 00:23:45,633
♫ They were burning
themselves out in the sun
480
00:23:45,633 --> 00:23:49,800
♫ There was just enough
to get them far away
33433
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.