Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,446 --> 00:00:49,342
(narrator) In Italy it's just another
ordinary day of illegal developments.
2
00:00:49,366 --> 00:00:52,966
The park in Cement Avenue
is going to be demolished .
3
00:00:53,006 --> 00:00:55,806
Making the way
for the Upcoming Beautiful
4
00:00:55,926 --> 00:00:58,341
The very last idea
of the most famous person in Italy
5
00:00:58,365 --> 00:01:01,461
the businessman of beauty,
the manufacturer of taste.
6
00:01:01,485 --> 00:01:02,885
Giancarlo Billboards!
7
00:01:03,765 --> 00:01:07,741
What do you have to say to those who accuse you
of demolishing a park
8
00:01:07,765 --> 00:01:10,102
to build
an elitarian neighbourhood?
9
00:01:10,126 --> 00:01:11,126
These people
10
00:01:11,965 --> 00:01:12,965
VIOLINS PLAYING
11
00:01:15,605 --> 00:01:17,805
Excuse me, it's my live ringtone.
12
00:01:19,565 --> 00:01:21,231
I'll switch to vibration.
13
00:01:22,205 --> 00:01:23,671
IMITATION OF VIBRATION
14
00:01:25,604 --> 00:01:28,021
Darling, these people
have no taste.
15
00:01:28,045 --> 00:01:31,340
They are so miserable.
Do you know what it means to live in the beauty?
16
00:01:31,364 --> 00:01:32,431
Beautiful shops!
17
00:01:33,164 --> 00:01:35,764
Beautiful buildings! Beautiful doormen!
18
00:01:36,323 --> 00:01:39,390
Beautiful parking lots! Beautiful pedestrians!
19
00:01:39,444 --> 00:01:40,844
Beautiful ugly women!
20
00:01:41,683 --> 00:01:42,683
More questions?
21
00:01:44,403 --> 00:01:48,136
(narrator) A handul of dissenters
can't stand all this.
22
00:01:48,163 --> 00:01:49,963
One of them is Giulio Worm.
23
00:01:51,482 --> 00:01:53,749
Why is he holding
a pink pigeon?
24
00:01:55,843 --> 00:01:57,776
Let's make a movie about him.
25
00:02:51,079 --> 00:02:53,946
Everything started
from a washing mistake.
26
00:02:54,039 --> 00:02:55,439
(Filomena) Oh my God!
27
00:02:55,959 --> 00:02:57,892
TV REPORT OF A FOOTBALL MATCH
28
00:03:02,519 --> 00:03:06,519
- Antonio, look what happened!
- Shut up, I am watching TV.
29
00:03:06,599 --> 00:03:07,599
Look.
30
00:03:09,798 --> 00:03:11,094
- Is it my t'shirt?
- It is.
31
00:03:11,118 --> 00:03:12,118
My t-shirt!
32
00:03:12,718 --> 00:03:14,918
You poor stupid rotten miserable!
33
00:03:15,278 --> 00:03:18,478
It's not my fault, I washed it
with lemon soap.
34
00:03:19,238 --> 00:03:23,573
Don't you know that lemons
are astringent? What the hell were you thinking!
35
00:03:23,597 --> 00:03:26,464
What are we going to do
with this t-shirt?
36
00:03:30,237 --> 00:03:32,304
Let's make a bay to fill it up!
37
00:03:34,277 --> 00:03:37,277
Nine months after,
the t-shirt is filled up.
38
00:03:38,357 --> 00:03:39,357
Giulio Worm.
39
00:03:39,597 --> 00:03:44,130
You made him too small,
the t-shirt is too large. You're so stupid!
40
00:03:44,437 --> 00:03:45,437
FILOMENA CRIES
41
00:03:46,276 --> 00:03:49,743
Together with the baby
they also got commercial TV.
42
00:03:50,957 --> 00:03:52,357
Filomena, the colour!
43
00:03:53,676 --> 00:03:55,209
Come here, have a look!
44
00:03:56,956 --> 00:04:00,156
- How nice!
- It's not anymore black and white!
45
00:04:00,795 --> 00:04:04,862
From that moment Giulio's parents
won't turn it off anymore.
46
00:04:05,435 --> 00:04:08,235
- Mum, dad! I shit in my head.
- Shut up!
47
00:04:09,795 --> 00:04:13,195
This lack of attentions
makes little Giulio suffer
48
00:04:13,235 --> 00:04:16,902
such that he develops
a sense of repulsion towards TV.
49
00:04:17,914 --> 00:04:19,448
He rejects TV addiction
50
00:04:20,594 --> 00:04:23,290
and develops an alarming
critical thinking.
51
00:04:23,314 --> 00:04:27,370
Daddy, why do you throw away fruit
in the same bin as the glass?
52
00:04:27,394 --> 00:04:30,210
Why do you throw away paper
in the same bin as aluminium?
53
00:04:30,234 --> 00:04:32,834
- Why do you eat animals?
- GOOD LORD!
54
00:04:34,313 --> 00:04:38,446
Year after year, little Giulio
take the side of the weak ones
55
00:04:38,513 --> 00:04:41,913
pushed by the ambitious goal
of saving the world.
56
00:04:42,954 --> 00:04:43,954
GOOD LORD!
57
00:04:45,473 --> 00:04:47,539
I want to be a football player.
58
00:04:47,713 --> 00:04:49,113
I want to be a bimbo.
59
00:04:50,033 --> 00:04:54,689
I want to be the winner of the Big Brother
but I don't know what it is.
60
00:04:54,713 --> 00:04:56,779
(teacher) What about you, Worm?
61
00:04:57,592 --> 00:04:59,248
What do you want to be as a grown-up?
62
00:04:59,272 --> 00:05:03,648
I want to work in the no profit,
set up an ecosustainable organization
63
00:05:03,672 --> 00:05:05,939
bio-vegan-animalist,
zero impact.
64
00:05:06,192 --> 00:05:07,192
GOOD LORD!
65
00:05:07,632 --> 00:05:11,928
The Worm realize Giulio has a problem
and want to find a solution
66
00:05:11,952 --> 00:05:13,152
but it's too late.
67
00:05:14,631 --> 00:05:16,167
Watch the football match!
68
00:05:16,191 --> 00:05:19,847
Daddy, TV is a univocal medium
that makes people passive.
69
00:05:19,871 --> 00:05:23,271
It lowers the intellectual abilities
of our brain.
70
00:05:23,791 --> 00:05:25,567
What the hell is he talking about?
71
00:05:25,591 --> 00:05:26,591
CRYING
72
00:05:27,871 --> 00:05:29,338
Talk the way you TALK!
73
00:05:30,470 --> 00:05:34,270
- Would you like brand clothes?
- They're too expensive!
74
00:05:35,750 --> 00:05:38,817
- Would you like a scooter?
- It's polluting.
75
00:05:39,550 --> 00:05:41,150
Would you like a hooker?
76
00:05:44,630 --> 00:05:48,086
At the end, exhausted
by the ignorance of his parents
77
00:05:48,110 --> 00:05:49,643
Giulio leaves his home.
78
00:05:49,910 --> 00:05:51,710
Mummy, daddy, I am leaving.
79
00:05:52,029 --> 00:05:53,763
Wait till the commercials.
80
00:05:54,949 --> 00:05:56,082
(Giulio) I won't!
81
00:05:57,149 --> 00:05:58,949
I want to change the world!
82
00:05:59,148 --> 00:06:01,548
The Worm have never changed anything
83
00:06:01,709 --> 00:06:02,843
Only TV channels.
84
00:06:06,748 --> 00:06:07,748
CRYING
85
00:06:11,388 --> 00:06:13,655
And so Giulio
moves to the North.
86
00:06:14,348 --> 00:06:17,724
He attends with passion
the course in Environmental Sciences.
87
00:06:17,748 --> 00:06:21,724
A signature against nuclear power,
a signature against airwaves
88
00:06:21,748 --> 00:06:23,881
a signature to save the baboons.
89
00:06:24,987 --> 00:06:25,987
Baboons!
90
00:06:27,787 --> 00:06:29,454
(Franca) Where do I sign?
91
00:06:29,588 --> 00:06:33,588
Finally he meets the only person
who shares his own ideals.
92
00:06:33,787 --> 00:06:34,787
She.
93
00:06:34,947 --> 00:06:35,947
No, she!
94
00:06:38,186 --> 00:06:40,520
Franca,
a student of Architecture.
95
00:06:40,946 --> 00:06:42,746
Their union is inevitable.
96
00:06:43,187 --> 00:06:45,187
For the periodical realization
97
00:06:45,706 --> 00:06:49,239
of the national inventories
of the tropic emissions.
98
00:06:59,026 --> 00:07:02,522
Five years later our Worm
gets his degree with highest honours
99
00:07:02,546 --> 00:07:06,121
discussing an innovative dissertation
about sul waste recycling.
100
00:07:06,145 --> 00:07:09,881
(Giulio)..in the distribution,
in the use and consumption of goods
101
00:07:09,905 --> 00:07:12,305
(President) Highest honours, enough!
102
00:07:13,665 --> 00:07:15,265
I still have 28 minutes.
103
00:07:17,104 --> 00:07:18,238
I can't stand it.
104
00:07:19,265 --> 00:07:22,065
I will make the difference
in this world.
105
00:07:22,504 --> 00:07:23,638
Franca, let's go.
106
00:07:24,984 --> 00:07:26,784
I will make the difference.
107
00:07:31,104 --> 00:07:33,037
(Giulio) The world population
108
00:07:33,263 --> 00:07:37,863
since the beginning of the century till today
has increased of 400%.
109
00:07:38,223 --> 00:07:40,623
Do you know what do we produce most?
110
00:07:41,183 --> 00:07:42,183
Do you know?
111
00:07:43,783 --> 00:07:44,783
It's waste.
112
00:07:47,222 --> 00:07:49,689
Giulio wanted to make the difference.
113
00:07:50,263 --> 00:07:52,863
But he starts working in the recycling.
114
00:07:53,302 --> 00:07:54,569
This is a dirty job
115
00:07:55,142 --> 00:07:59,438
but it takes a great responsibility,
a great value. Do you get it?
116
00:07:59,462 --> 00:08:00,462
As I alway say
117
00:08:00,822 --> 00:08:04,422
one has first to dig into shit
in order to find gold.
118
00:08:04,502 --> 00:08:07,798
And therefore let's do make it right.
Come on, Pippo! Come on, Aldone!
119
00:08:07,822 --> 00:08:10,317
(Pippo) Giulio,
I have already my own problems.
120
00:08:10,341 --> 00:08:13,318
I can't spend my day
listening to your preaching.
121
00:08:13,342 --> 00:08:15,477
This job is disgusting enough,
can't you see!
122
00:08:15,501 --> 00:08:18,301
Your problem rise
from your indifference.
123
00:08:18,901 --> 00:08:19,901
FART
124
00:08:20,742 --> 00:08:22,542
Aldone, what are you doing?
125
00:08:22,701 --> 00:08:26,167
Farts are one of the main causes
of the ozone hole.
126
00:08:26,981 --> 00:08:29,847
I never fart. I hold myself,
since always!
127
00:08:31,141 --> 00:08:34,541
Then make a petition
and I will sign it like this.
128
00:08:35,461 --> 00:08:36,461
FART
129
00:08:39,460 --> 00:08:42,927
(Giulio) What can I do with you guys.
It's our job.
130
00:08:55,539 --> 00:08:56,539
COMPLAINS
131
00:09:00,499 --> 00:09:03,832
Gosh, yesterday they banned Kevin
from MasterVip!
132
00:09:03,978 --> 00:09:04,978
Didn't you see?
133
00:09:06,219 --> 00:09:07,834
(girl) how did it happen?
134
00:09:07,858 --> 00:09:10,914
They were in the private room
and he ordered some white wine.
135
00:09:10,938 --> 00:09:13,634
White wine in the private room? Unbelievable!
136
00:09:13,658 --> 00:09:16,725
There is a woman in pain!
Didn't you see her?
137
00:09:16,817 --> 00:09:18,484
She's laying down. Madam?
138
00:09:23,058 --> 00:09:24,393
(Giulio) What are you doing!
139
00:09:24,417 --> 00:09:25,617
Is there a doctor?
140
00:09:27,338 --> 00:09:28,604
Madam, how are you?
141
00:09:29,778 --> 00:09:31,978
One thinks about global emissions
142
00:09:33,817 --> 00:09:35,683
famines
genocides in Africa
143
00:09:37,737 --> 00:09:41,937
Tibet oppression by China,
poor people in the nuclear Pakistan
144
00:09:43,617 --> 00:09:45,673
to the exploitation of baboons!
145
00:09:45,697 --> 00:09:48,712
And those stupid ones,
while a woman is about to die
146
00:09:48,736 --> 00:09:51,936
they talk of Kevin being banned
from MasterVip!
147
00:09:54,016 --> 00:09:55,016
What?
148
00:09:55,896 --> 00:09:57,363
Kevin has been banned?
149
00:09:58,255 --> 00:09:59,455
I can't believe it
150
00:10:01,255 --> 00:10:02,589
He was my favourite.
151
00:10:03,416 --> 00:10:04,616
PSYCHOLOGIST CRIES
152
00:10:14,495 --> 00:10:15,895
You can't understand!
153
00:10:16,094 --> 00:10:18,494
I bet 5.000 euro
on Kevin's victory
154
00:10:19,254 --> 00:10:20,431
and what does he do?
155
00:10:20,455 --> 00:10:23,630
He orders white wine.
Shit, this is not a wine bar!
156
00:10:23,654 --> 00:10:25,110
DISCO MUSIC IN THE CAR
157
00:10:25,134 --> 00:10:26,134
CLACSON
158
00:10:28,454 --> 00:10:31,320
Hey boy, move on!
Big car own the streets!
159
00:10:32,294 --> 00:10:36,961
If there are no appropriate biking paths
the streets are everybody's.
160
00:10:38,574 --> 00:10:40,040
ENGINE AND WHEEL NOISE
161
00:10:45,293 --> 00:10:47,093
(man in the car) GOOD LORD!
162
00:10:54,332 --> 00:10:55,332
How rude!
163
00:11:02,332 --> 00:11:04,265
(Armando) Give me a password.
164
00:11:04,331 --> 00:11:08,198
I just need a username
and a password, I need to connect.
165
00:11:08,291 --> 00:11:10,548
(pedestrian) I just have a username.
- I need to look for work.
166
00:11:10,572 --> 00:11:14,838
- I need to chat with my daughter!
- Armando, quit that tablet.
167
00:11:15,251 --> 00:11:19,147
To pay the instalments, you went bankrupt.
Look what happened to yourself!
168
00:11:19,171 --> 00:11:21,905
I need it to look for a job
on Internet.
169
00:11:22,131 --> 00:11:24,597
No, you need it go on social networks
170
00:11:25,251 --> 00:11:28,147
I need to connect
to chat with my daughter.
171
00:11:28,171 --> 00:11:29,237
Take this money.
172
00:11:29,811 --> 00:11:30,944
That's all I have
173
00:11:33,451 --> 00:11:34,517
and some change.
174
00:11:35,170 --> 00:11:37,466
With this you can buy
a good salad
175
00:11:37,490 --> 00:11:40,023
with kale
berries, peanuts, lineseeds
176
00:11:40,609 --> 00:11:42,809
ginger and kombu seaweed.
- Yes.
177
00:11:43,369 --> 00:11:46,436
- Do not buy passwords.
- I won't. Thank you.
178
00:11:47,249 --> 00:11:49,582
- Please, don't do it
- Thank you.
179
00:11:49,889 --> 00:11:50,889
GOOD LORD.
180
00:11:52,570 --> 00:11:55,025
- Good evening.
- Good evening. - Good evening.
181
00:11:55,049 --> 00:11:57,049
You should just walk upstairs.
182
00:11:58,769 --> 00:12:01,903
You do some exercise
and use less electricity.
183
00:12:02,249 --> 00:12:05,049
And the flat complex saves money
Goodbye.
184
00:12:05,368 --> 00:12:06,835
- Goodbye.
- Goodbye.
185
00:12:09,848 --> 00:12:10,848
Let's go.
186
00:12:15,648 --> 00:12:16,648
WOMAN GASPING
187
00:12:22,607 --> 00:12:23,807
Worm, did you pay?
188
00:12:26,528 --> 00:12:28,594
Miss Sharon,
I don't own a TV.
189
00:12:30,887 --> 00:12:32,020
TV makes me sick.
190
00:12:33,486 --> 00:12:36,686
Why should I pay
for the common satellite dish?
191
00:12:36,806 --> 00:12:39,273
I already said it during the assembly
192
00:12:40,326 --> 00:12:42,193
Let's put some solar panels.
193
00:12:44,206 --> 00:12:47,502
If I want to get tanned,
I'll got to a beauty centre.
194
00:12:47,526 --> 00:12:49,392
I don't buy SOLARIUM panels.
195
00:12:49,726 --> 00:12:52,582
- You don't even know what they are.
- You're a cheapskate.
196
00:12:52,606 --> 00:12:53,806
It's just 20 euro.
197
00:12:54,886 --> 00:12:57,486
When people go back home in the evening
198
00:12:58,245 --> 00:13:00,512
They just want to watch MasterVip.
199
00:13:01,005 --> 00:13:02,005
HEART BEATS
200
00:13:14,805 --> 00:13:15,805
You're a loser.
201
00:13:17,044 --> 00:13:18,578
You're such a snobbish.
202
00:13:19,444 --> 00:13:20,911
Get out fromMasterVip!
203
00:13:22,644 --> 00:13:26,978
(Giulio) I won't pay a penis!
(Sharon) What the hell is a penis?
204
00:13:27,484 --> 00:13:29,151
(Franca) Hi honey.
- Hi.
205
00:13:31,364 --> 00:13:32,364
What's up?
206
00:13:32,763 --> 00:13:35,897
They keep asking money
for the satellite dish.
207
00:13:36,403 --> 00:13:38,603
Don't get mad
it's just 20 euro.
208
00:13:39,243 --> 00:13:42,577
I don't care about the money,
it's the principle.
209
00:13:43,203 --> 00:13:46,803
These people spend are all day long
watching a screen
210
00:13:46,883 --> 00:13:51,098
they do not think. They are lobotomized,
they sit there and watch.
211
00:13:51,122 --> 00:13:54,058
How many times have we already
discussed about this?
212
00:13:54,082 --> 00:13:55,549
- 87.
- There you go!
213
00:13:56,202 --> 00:13:58,099
It dipends on how you use TV.
214
00:13:58,123 --> 00:14:02,123
There are interesting programs,
it's not all that negative.
215
00:14:02,162 --> 00:14:04,138
And what about chemical weapons?
216
00:14:04,162 --> 00:14:06,058
And what about chlorofluorocarbons?
217
00:14:06,082 --> 00:14:08,137
What about pesticides? And dead animals?
218
00:14:08,161 --> 00:14:11,537
And the bombs?
Does it depend the way he used them?
219
00:14:11,561 --> 00:14:13,695
Franca, I am vegan and coherent.
220
00:14:15,841 --> 00:14:16,975
I eat only seeds.
221
00:14:18,281 --> 00:14:20,281
You eat salad with mozzarella.
222
00:14:21,440 --> 00:14:25,374
Do you think cows are born
to be squeezed by human beings?
223
00:14:26,121 --> 00:14:28,456
Can I at least choose
what I want to eat?
224
00:14:28,480 --> 00:14:31,947
Can I at least be sorry
for all those emptied cows!
225
00:14:34,760 --> 00:14:36,294
GIULIO SNAPS HIS TONGUE
226
00:14:37,200 --> 00:14:41,467
Here's Kyoto. He's the only one who understands me
Look at him.
227
00:14:41,679 --> 00:14:44,056
He's the only one who understands me.
228
00:14:44,080 --> 00:14:45,576
Would you like some seeds?
229
00:14:45,600 --> 00:14:46,600
eat, Kyoto.
230
00:14:47,560 --> 00:14:49,656
Kyoto is vegan too, you know that?
231
00:14:49,680 --> 00:14:53,680
He doesn't it cheese.
Do you know what it means for a mice?
232
00:14:53,959 --> 00:14:56,225
It's an important coherent choice.
233
00:14:56,838 --> 00:15:01,372
That he made for the good sake of this world
but you won't make it.
234
00:15:14,878 --> 00:15:15,878
GIULIO GASPS
235
00:15:21,357 --> 00:15:24,757
(record player) Snow Coat
says: 'Say your mantra'.
236
00:15:25,677 --> 00:15:27,877
Even though I can't change things
237
00:15:29,797 --> 00:15:31,130
I still love myself.
238
00:15:31,277 --> 00:15:33,411
Snow Coat says:
'Speak softly'.
239
00:15:34,757 --> 00:15:36,957
Even though I can't change things
240
00:15:37,516 --> 00:15:38,783
I still love myself
241
00:15:44,596 --> 00:15:45,663
You're stressed.
242
00:15:47,077 --> 00:15:48,077
I'll relax you.
243
00:15:50,155 --> 00:15:52,489
Franca, I am really getting relaxed
244
00:15:54,516 --> 00:15:55,516
Let me do it.
245
00:15:56,115 --> 00:15:59,982
Tomorrow I leave and we won't see each other
for 2 weeks.
246
00:16:00,555 --> 00:16:03,532
It's not the right moment.
It's not the right moment!
247
00:16:03,556 --> 00:16:04,556
Let me do it.
248
00:16:06,995 --> 00:16:08,195
Energetic efficacy
249
00:16:11,795 --> 00:16:13,595
reduction of greenhouse gas
250
00:16:14,474 --> 00:16:16,408
Sustainable forest management
251
00:16:17,635 --> 00:16:19,968
Afforestantion and re-afforestation
252
00:16:20,954 --> 00:16:21,954
Kyoto Protocol.
253
00:16:28,074 --> 00:16:29,274
I love your Kyoto.
254
00:16:29,354 --> 00:16:30,354
Climate change.
255
00:16:31,154 --> 00:16:34,887
(Giulio) Climate changes, oh yes!
I love your protocol.
256
00:16:36,954 --> 00:16:37,954
proposals
257
00:16:38,273 --> 00:16:39,739
development, research.
258
00:16:40,313 --> 00:16:42,047
Research on sustainability
259
00:16:44,153 --> 00:16:45,687
What the penis is this?
260
00:16:45,753 --> 00:16:47,686
It's homeopathic, women stuff
261
00:16:49,833 --> 00:16:51,966
You will get pregnant for sure".
262
00:16:51,992 --> 00:16:52,992
It says this.
263
00:16:53,752 --> 00:16:56,285
You wanted to cheat me
having babies.
264
00:16:59,032 --> 00:17:01,365
Giulio, I am 36.
Don't you get it?
265
00:17:01,391 --> 00:17:04,328
Franca, you know what I think
on procreation.
266
00:17:04,352 --> 00:17:07,952
We are already 7 billion people
polluting this planet
267
00:17:08,111 --> 00:17:11,045
like a virus.
They are still making babies.
268
00:17:13,152 --> 00:17:14,152
Allow me
269
00:17:14,191 --> 00:17:17,591
the only real thing I can do
is not having a baby!
270
00:17:19,631 --> 00:17:20,631
Do you get it?
271
00:17:20,671 --> 00:17:22,727
- And do you know what I think?
- What?
272
00:17:22,751 --> 00:17:24,967
I think you spend your life
doing a hell of nothing.
273
00:17:24,991 --> 00:17:28,191
You do not take action
you do nothing concrete.
274
00:17:28,871 --> 00:17:30,004
What should I do?
275
00:17:31,511 --> 00:17:33,244
I am surrounded by morons!
276
00:17:34,750 --> 00:17:36,750
And what do you do concretely?
277
00:17:36,830 --> 00:17:39,097
Me? I volunteer for Save the Black
278
00:17:40,710 --> 00:17:44,126
Do you know that a cousin thrice removed
of the president of Save the Black
279
00:17:44,150 --> 00:17:47,216
has been investigated
for stealing a scooter.
280
00:17:47,430 --> 00:17:48,445
- His cousin?
- YES!
281
00:17:48,469 --> 00:17:51,603
His cousin?
Do you realise what you're saying?
282
00:17:52,469 --> 00:17:56,605
If you really want to do something, you do it.
If you really want to save the world, you save it.
283
00:17:56,629 --> 00:18:00,829
You can do something in your own small way
but you do nothing.
284
00:18:01,069 --> 00:18:03,869
- You're just a dissatisfied loser.
- Me?
285
00:18:04,269 --> 00:18:06,535
Your words are just farts, Giulio!
286
00:18:07,308 --> 00:18:09,841
When will you be ready to take a dump?
287
00:18:12,988 --> 00:18:13,988
Fine.
288
00:18:15,947 --> 00:18:18,481
- What are you doing?
- I am leaving.
289
00:18:18,548 --> 00:18:20,643
Don't do this, tomorrow I am leaving
290
00:18:20,667 --> 00:18:21,667
Who cares!
291
00:18:23,508 --> 00:18:24,508
I am sorry.
292
00:18:25,867 --> 00:18:27,134
I am sorry a penis!
293
00:18:27,227 --> 00:18:28,227
Goodbye.
294
00:18:35,907 --> 00:18:39,802
(woman) Honey, I am pregnant!
We will have five fat twins.
295
00:18:39,826 --> 00:18:43,626
(man) Great news!
They will properly pollute the planet.
296
00:18:44,067 --> 00:18:47,162
(man 2) Sir, this is not enough money
to corrupt me.
297
00:18:47,186 --> 00:18:49,842
(man 2) I want my stupid son
as a Prime Minister.
298
00:18:49,866 --> 00:18:53,799
(congressman) Not a problem,
but you send me some hookers.
299
00:18:53,865 --> 00:18:55,799
(congressman) I want hookers!
300
00:18:55,985 --> 00:18:59,718
people steps on me, they hurt me.
301
00:19:02,265 --> 00:19:03,998
302
00:19:07,665 --> 00:19:09,265
303
00:19:09,305 --> 00:19:12,372
I am bidimensional.
304
00:19:13,224 --> 00:19:15,224
305
00:19:19,584 --> 00:19:21,760
306
00:19:21,784 --> 00:19:27,080
everyone against, everyone steps on me!
307
00:19:27,104 --> 00:19:28,104
308
00:19:31,544 --> 00:19:32,544
309
00:19:34,903 --> 00:19:35,903
310
00:19:39,543 --> 00:19:40,543
311
00:19:42,343 --> 00:19:43,343
312
00:19:47,182 --> 00:19:48,382
313
00:19:50,502 --> 00:19:51,636
314
00:19:54,942 --> 00:19:56,142
315
00:19:56,382 --> 00:19:57,382
GAGGING
316
00:20:06,902 --> 00:20:08,702
You're a dissatisfied loser
317
00:20:09,381 --> 00:20:12,877
You always wanted to change the world
but you will never do it.
318
00:20:12,901 --> 00:20:14,635
You complain all the time.
319
00:20:15,581 --> 00:20:16,581
Come with us.
320
00:20:17,861 --> 00:20:18,861
Us who?
321
00:20:20,741 --> 00:20:21,741
VOICES
322
00:20:26,420 --> 00:20:29,887
We are the Salmons,
an eco-sustainable organization
323
00:20:30,901 --> 00:20:33,967
vegan-animalist zero impact,
bio bio bio bio.
324
00:20:34,100 --> 00:20:35,633
We oppose the progress.
325
00:20:35,660 --> 00:20:36,660
VOICES
326
00:20:38,460 --> 00:20:41,793
We are fighting against
the demolition of a park.
327
00:20:42,300 --> 00:20:43,300
VOICES
328
00:20:44,180 --> 00:20:47,980
He is Ermanno Flakesofplaster,
professional conspirator.
329
00:20:48,339 --> 00:20:50,339
Everyone has a microchip here!
330
00:20:51,299 --> 00:20:54,566
She is Tutu, former dancer
now violent pacifist.
331
00:20:59,538 --> 00:21:02,205
Rodolfo Sadly,
former soap opera actor.
332
00:21:02,899 --> 00:21:05,699
My friend, sign to save
this damned park.
333
00:21:07,419 --> 00:21:10,085
He was well-know
for his magnetic look.
334
00:21:12,698 --> 00:21:15,553
- Who is he?
(Rita) He's also part of our group.
335
00:21:15,577 --> 00:21:17,711
� Ennio,
also called The Worst.
336
00:21:19,417 --> 00:21:20,684
(Giulio) The Worst?
337
00:21:20,857 --> 00:21:22,674
Why do you keep him with you?
338
00:21:22,698 --> 00:21:25,631
Because he helps us
to make us feel better.
339
00:21:25,697 --> 00:21:26,697
Right.
340
00:21:28,137 --> 00:21:33,204
And my name is Rita Takeoffyour Shoes
and I finance the group's activities.
341
00:21:33,617 --> 00:21:36,284
Sign, and you will get
this awesome pin
342
00:21:37,136 --> 00:21:40,403
designed by Philip Strac,
a dear friend of mine.
343
00:21:41,257 --> 00:21:43,057
No, thank you. No big deal.
344
00:21:45,416 --> 00:21:46,483
I appreciate it.
345
00:21:47,096 --> 00:21:48,096
VOICES
346
00:21:49,856 --> 00:21:53,911
- Excuse me, what should I sign for?
- for the natural park in Cement Street!
347
00:21:53,935 --> 00:21:56,869
Tomorrow works will start
to be demolished.
348
00:21:56,895 --> 00:21:59,762
- Cement Street?
- YES! That's ridiculous.
349
00:22:05,455 --> 00:22:07,311
We're trying all what we can.
350
00:22:07,335 --> 00:22:10,950
We even contacted Roberto Savehim
but he never answered.
351
00:22:10,974 --> 00:22:12,708
- Roberto Savehim?
- YES.
352
00:22:12,775 --> 00:22:15,242
- And he didn't answer?
- He didn't.
353
00:22:16,095 --> 00:22:17,162
I will help you.
354
00:22:22,254 --> 00:22:24,254
Now let's go back
to the park
355
00:22:24,974 --> 00:22:27,774
where we left Giulio
and his pink pigeon.
356
00:22:29,094 --> 00:22:31,869
(Billboards) This neighbourhood
will kick away all ugliness.
357
00:22:31,893 --> 00:22:34,560
Therefore we choose
a special supporter
358
00:22:35,653 --> 00:22:38,520
a big champion,
and a dear friend of mine.
359
00:22:38,933 --> 00:22:40,400
Alessandro The Dimwit.
360
00:22:47,052 --> 00:22:49,119
Hi, I am Alessandro The Dimwit.
361
00:22:49,733 --> 00:22:52,000
I like too the Upcoming Beautiful.
362
00:23:00,132 --> 00:23:03,732
We can't stop the future,
we can't stop the progress.
363
00:23:04,052 --> 00:23:06,947
And especially, we can't stop
the new Beauty.
364
00:23:06,971 --> 00:23:10,038
On the contrary, you can and you must stop it.
365
00:23:11,691 --> 00:23:14,424
My name is Giulio Worm.
This pink pigeon
366
00:23:15,251 --> 00:23:18,317
lives in this parc
and is a protected specie.
367
00:23:19,531 --> 00:23:21,531
This bird has a right to live.
368
00:23:23,010 --> 00:23:26,877
Thatsenough with the SUVs
that pollute the air we breath!
369
00:23:27,370 --> 00:23:30,506
(together) Thatsenough!
- Thatsenough with the illegal developments!
370
00:23:30,530 --> 00:23:31,666
(together) Thatsenough!
371
00:23:31,690 --> 00:23:35,066
With the mobile phones that keep us
constantly uselessly connected!
372
00:23:35,090 --> 00:23:36,090
Thatsenough!
373
00:23:36,130 --> 00:23:39,025
With the monosodium glutamate,
with the lifts, with the dextrose!
374
00:23:39,049 --> 00:23:40,049
Thatsenough!
375
00:23:40,330 --> 00:23:44,330
and most of all Thatsenough
to talent shows like MasterVip!
376
00:23:44,689 --> 00:23:45,689
Thatsss
377
00:23:46,729 --> 00:23:47,729
No
378
00:23:47,810 --> 00:23:49,210
No, he's still alive.
379
00:23:50,609 --> 00:23:51,942
Fly, fly in the air!
380
00:23:55,689 --> 00:23:56,689
He's a moron.
381
00:24:02,209 --> 00:24:03,209
WOMAN GASPING
382
00:24:08,488 --> 00:24:10,888
(man) My legs can't make it anymore.
383
00:24:27,087 --> 00:24:28,087
What happened?
384
00:24:30,487 --> 00:24:32,354
Are you still upset with me?
385
00:24:32,647 --> 00:24:37,180
I know you don't like Save the Black
but for me they are important.
386
00:24:39,567 --> 00:24:41,182
Is there anything I can do?
387
00:24:41,206 --> 00:24:42,739
Do you want me to stay?
388
00:24:44,006 --> 00:24:46,873
For the last time.
If you want, I'll stay.
389
00:24:50,165 --> 00:24:51,165
KISS
390
00:24:51,766 --> 00:24:53,832
I'll call you as soon as I can.
391
00:24:59,486 --> 00:25:00,486
DOOR SLAMMING
392
00:25:01,445 --> 00:25:02,445
BELLRING
393
00:25:06,445 --> 00:25:07,979
I knew you would not...
394
00:25:08,365 --> 00:25:11,965
We know the truth,
the church has always lied to you.
395
00:25:12,205 --> 00:25:16,780
At the end of the world billions of people will die
and you as well.
396
00:25:16,804 --> 00:25:17,804
Giulio!
397
00:25:18,444 --> 00:25:20,044
How do you know my name?
398
00:25:20,364 --> 00:25:22,830
Giulio Worm, first desk on the right!
399
00:25:23,804 --> 00:25:26,671
- Excuse me, who are you?
- I am Alfonzo.
400
00:25:26,804 --> 00:25:30,071
- Alfonzo Scribbles. Do you remember?
- I don't.
401
00:25:30,723 --> 00:25:33,923
- The one who wanted to be a usher.
- The usher
402
00:25:35,683 --> 00:25:37,083
I want to be a usher.
403
00:25:41,323 --> 00:25:42,323
Yes, yes.
404
00:25:43,243 --> 00:25:44,843
How many wasted classes.
405
00:25:47,682 --> 00:25:49,349
What do you want from me?
406
00:25:49,962 --> 00:25:53,458
I am not an usher, because people
don't go out anymore.
407
00:25:53,482 --> 00:25:56,216
I am a precarious, working here and there
408
00:25:56,642 --> 00:25:59,508
- What about you?
- None of your business!
409
00:26:02,601 --> 00:26:05,401
Fine, come in.
But I don't feel talking .
410
00:26:05,882 --> 00:26:07,682
Where was I wrong, Alfonzo?
411
00:26:07,762 --> 00:26:09,938
I've always said the right things.
412
00:26:09,962 --> 00:26:12,362
Maybe sometime I exaggerate, I know.
413
00:26:12,881 --> 00:26:15,348
Do some good,
it's just what I want.
414
00:26:16,241 --> 00:26:19,708
Everyone is always against me, can you believe that?
415
00:26:19,880 --> 00:26:22,547
First my parents
and now my girlfriend.
416
00:26:24,561 --> 00:26:25,561
I live
417
00:26:26,160 --> 00:26:30,293
in the torturous awareness
of the shit that surrounds us all.
418
00:26:32,200 --> 00:26:34,736
Nobody listens to me,
nobody understands me.
419
00:26:34,760 --> 00:26:38,827
- Nobody listens to me!
- Excuse me, what did you say again?
420
00:26:40,040 --> 00:26:41,040
What?
421
00:26:42,079 --> 00:26:43,935
Alfonzo, I've been talking for one hour!
422
00:26:43,959 --> 00:26:47,015
I was thinking about something else. Tell me everything.
423
00:26:47,039 --> 00:26:50,506
I can't stand it anymore,
I can't stand it anymore!
424
00:26:51,759 --> 00:26:53,293
Giulio, don't do this..
425
00:26:53,919 --> 00:26:55,985
- Maybe I can help you.
- How?
426
00:26:59,438 --> 00:27:02,438
You know we use only 20% of our brain, right?
427
00:27:05,878 --> 00:27:06,878
What is this?
428
00:27:12,197 --> 00:27:13,197
What is this?
429
00:27:15,118 --> 00:27:16,118
Shall I try?
430
00:27:20,237 --> 00:27:22,771
I'll try, it can't get worse than this
431
00:27:29,116 --> 00:27:32,383
With this one you will use
only 2% of your brain
432
00:27:34,717 --> 00:27:35,717
Two?
433
00:27:36,557 --> 00:27:37,557
Two per cent?
434
00:27:39,437 --> 00:27:42,037
I don't want it, I want to spit it out!
435
00:27:44,076 --> 00:27:46,252
- Tell me something disgusting.
- Rats!
436
00:27:46,276 --> 00:27:48,476
- Sewer rats!
- No, I love rats.
437
00:27:50,036 --> 00:27:51,570
Tell me something else.
438
00:27:52,355 --> 00:27:53,355
VOICES
439
00:28:01,835 --> 00:28:03,168
It's good, isn't it?
440
00:28:04,715 --> 00:28:05,715
I wanna fuck!
441
00:28:12,154 --> 00:28:16,621
Wait, I must do something
I've been holding for the last 30 years.
442
00:28:17,554 --> 00:28:18,554
FARTS
443
00:28:31,194 --> 00:28:32,194
DOORBELL
444
00:28:33,393 --> 00:28:34,393
Who's that?
445
00:28:36,993 --> 00:28:39,993
- Who's that?
- Worm, what's all this noise?
446
00:28:44,593 --> 00:28:45,593
INAUDIBLE VOICE
447
00:28:46,552 --> 00:28:47,552
INAUDIBLE VOICE
448
00:28:49,312 --> 00:28:50,312
INAUDIBLE VOUCE
449
00:28:56,112 --> 00:28:59,008
What are you doing?
Did you break the drainage?
450
00:28:59,032 --> 00:29:00,007
I didn't.
451
00:29:00,031 --> 00:29:02,231
(mumbling) I've been really sick.
452
00:29:02,552 --> 00:29:03,608
I can't understand you
453
00:29:03,632 --> 00:29:05,698
I could not handle
Kevin's ban
454
00:29:05,952 --> 00:29:08,568
from MasterVip.
- Are you taking the mickey of me?
455
00:29:08,592 --> 00:29:10,325
You don't watch MasterVip.
456
00:29:10,751 --> 00:29:14,818
He ordered some white wine in the private room!
Unbelievable
457
00:29:15,231 --> 00:29:17,965
I know.
He's so stupid. Did you see him?
458
00:29:18,991 --> 00:29:20,724
Sure! Did you see Tatiana?
459
00:29:22,631 --> 00:29:25,047
- Her breast implant popped.
- Poor girl!
460
00:29:25,071 --> 00:29:27,671
She cried so much when it popped!
Bum!
461
00:29:27,750 --> 00:29:28,750
Bum!
462
00:29:29,390 --> 00:29:32,046
I was talking about that with my girlfriends
at the beauty centre.
463
00:29:32,070 --> 00:29:34,137
All those implants popping out!
464
00:29:35,310 --> 00:29:38,910
- Did you see Michael's pack?
- Do you think is real?
465
00:29:38,949 --> 00:29:41,925
Down there it's all fake,
It's all pumped up!
466
00:29:41,949 --> 00:29:42,949
I had no idea.
467
00:29:43,589 --> 00:29:46,656
Worm, I need that money for the satellite dish
468
00:29:48,789 --> 00:29:50,456
Were your parents thiefs?
469
00:29:52,869 --> 00:29:56,002
They stole two stars
and put them in your eyes
470
00:30:03,068 --> 00:30:06,268
They stole two melons
and put them in your boob
471
00:30:08,068 --> 00:30:09,268
You make me blush.
472
00:30:09,788 --> 00:30:12,055
- Did you buy a new bed?
- I did.
473
00:30:12,468 --> 00:30:14,734
Can I help you to put it together?
474
00:30:27,347 --> 00:30:28,347
Done?
475
00:30:31,386 --> 00:30:32,520
Can I get a puff?
476
00:31:03,185 --> 00:31:04,185
BURP
477
00:31:05,584 --> 00:31:07,718
Honey, we didn't use protection.
478
00:31:09,505 --> 00:31:11,105
What the fuck do I care!
479
00:31:11,224 --> 00:31:14,757
W're 7 billion people,
one more, one less, who cares
480
00:31:17,504 --> 00:31:18,837
Where are you going?
481
00:31:18,904 --> 00:31:20,971
No, that's my favourite fleece!
482
00:31:22,784 --> 00:31:24,317
We are inside the truth
483
00:31:24,744 --> 00:31:26,411
Giulio you live here too?
484
00:31:27,023 --> 00:31:28,223
Alfonzo Scribbles!
485
00:31:28,663 --> 00:31:31,197
You changed my life,
let me kiss you!
486
00:31:35,144 --> 00:31:37,544
Feel like grabbing something to eat?
487
00:31:38,223 --> 00:31:39,823
Let's go, take the LIFT!
488
00:31:40,903 --> 00:31:42,036
After you, madam.
489
00:31:43,903 --> 00:31:46,103
(Giulio) What the fuck do I care!
490
00:31:52,422 --> 00:31:55,558
You know the only think of the pig you throw away?
491
00:31:55,582 --> 00:31:56,582
No, which one?
492
00:31:56,782 --> 00:31:57,782
The bread!
493
00:31:59,542 --> 00:32:00,542
VOICES
494
00:32:01,622 --> 00:32:02,955
I'll kill your head!
495
00:32:05,421 --> 00:32:06,688
Speaking about pigs
496
00:32:07,301 --> 00:32:08,768
Where can I find sows?
497
00:32:10,741 --> 00:32:11,741
In the pigsty
498
00:32:12,221 --> 00:32:13,221
I mean sluts
499
00:32:17,021 --> 00:32:19,554
You go to the Just Caviar, nice place.
500
00:32:19,821 --> 00:32:21,288
It's expensive though.
501
00:32:29,740 --> 00:32:33,276
Remember the money I lent you
yesterday and all the days before?
502
00:32:33,300 --> 00:32:34,916
Giulio, is it really you?
503
00:32:34,940 --> 00:32:38,873
- I do remember, thank you for that.
- That was a mistake.
504
00:32:40,660 --> 00:32:42,460
Don't, what are you doing?!
505
00:32:43,979 --> 00:32:45,796
- What are you doing?
- What?
506
00:32:45,820 --> 00:32:47,620
- Fine
- I will punch you!
507
00:32:48,299 --> 00:32:49,299
I am sorry.
508
00:32:49,779 --> 00:32:52,645
- Let's go.
- Give me a password at least!
509
00:32:53,939 --> 00:32:54,939
DISCO MUSIC
510
00:32:57,058 --> 00:32:59,234
- How many people?
- Two. - Go ahead.
511
00:32:59,258 --> 00:33:00,792
You go in, you go home.
512
00:33:01,498 --> 00:33:02,765
Can't we go in now?
513
00:33:03,698 --> 00:33:06,765
No, you must be in the list
or must be famous
514
00:33:07,138 --> 00:33:08,604
like a footballplayer.
515
00:33:10,418 --> 00:33:12,818
Watch TV,
Watch the football match!
516
00:33:15,578 --> 00:33:16,578
Excuse me.
517
00:33:17,497 --> 00:33:18,497
I am
518
00:33:19,338 --> 00:33:20,338
Gullit.
519
00:33:20,737 --> 00:33:23,804
- I didn't understand. Who are you?
- Gullit.
520
00:33:24,297 --> 00:33:25,297
No way!
521
00:33:26,177 --> 00:33:28,443
- You are Ruud Gullit?
- Correct.
522
00:33:29,577 --> 00:33:32,043
Sei il mio idol
let's make a selfie!
523
00:33:33,217 --> 00:33:35,512
What a cult! Please, have a good time.
524
00:33:35,536 --> 00:33:37,070
- Take this.
- Thanks.
525
00:33:39,096 --> 00:33:40,096
He's my friend.
526
00:33:40,416 --> 00:33:42,483
(bouncer) Go Milan!
- Suck it!
527
00:33:47,336 --> 00:33:50,536
(girl) Who is he?
- � Gullit, Golden Ball 1987!
528
00:33:51,255 --> 00:33:52,589
(girl) great Gullit!
529
00:33:53,096 --> 00:33:55,162
- Gullit!
- Ol�! I wanna fuck!
530
00:33:58,575 --> 00:34:00,241
(bodyguard) Guys, get up.
531
00:34:00,735 --> 00:34:02,135
This table is booked.
532
00:34:02,495 --> 00:34:04,870
What the fuck are you talking about?
I paid 5.000 euro!
533
00:34:04,894 --> 00:34:07,494
You must leave it for last minute VIPs.
534
00:34:08,214 --> 00:34:09,214
Unbelievable!
535
00:34:11,215 --> 00:34:12,415
Guys, he's Gullit!
536
00:34:13,494 --> 00:34:14,494
Correct.
537
00:34:14,975 --> 00:34:15,975
VOICES
538
00:34:17,254 --> 00:34:18,254
Get lost!
539
00:34:19,214 --> 00:34:20,214
go go
540
00:34:20,933 --> 00:34:21,933
No, you stay.
541
00:34:26,094 --> 00:34:27,094
Wanna fuck?
542
00:34:28,614 --> 00:34:30,790
- Wanna fuck?
- Something to drink?
543
00:34:30,814 --> 00:34:33,414
- White wine.
- No, that's for losers.
544
00:34:34,253 --> 00:34:36,053
DON PERIGNONE for everyone!
545
00:34:36,613 --> 00:34:37,613
DISCO MUSIC
546
00:34:55,212 --> 00:34:56,212
I'll get fuck!
547
00:35:04,332 --> 00:35:06,198
(girl) You smell like a pig.
548
00:35:08,732 --> 00:35:09,798
And who are you?
549
00:35:12,211 --> 00:35:13,211
I am Maradona.
550
00:35:13,971 --> 00:35:16,347
What the fuck are you saying!
Do you think I am stupid?
551
00:35:16,371 --> 00:35:17,371
Look at this!
552
00:35:18,091 --> 00:35:20,891
Enough, this is occupation
of PUBIC land.
553
00:35:21,451 --> 00:35:22,451
Ruud! Gullit!
554
00:35:23,571 --> 00:35:25,437
Yes, I am Gullit. What's up?
555
00:35:25,651 --> 00:35:28,826
May I introduce you a colleague,
Alessandro The Dimwit.
556
00:35:28,850 --> 00:35:30,250
Champion of our days!
557
00:35:31,170 --> 00:35:34,036
You are not Ruud Gullit.
I recognised you.
558
00:35:36,369 --> 00:35:37,703
You are Giulio Worm.
559
00:35:38,569 --> 00:35:39,636
You are a loser.
560
00:35:41,050 --> 00:35:43,250
I am not Gullit? How do you dare?
561
00:35:48,369 --> 00:35:50,369
- Change.
- Simulation. Bozo!
562
00:35:50,889 --> 00:35:52,023
- Change.
- Ale!
563
00:35:55,769 --> 00:35:57,635
What the fuck are you doing?
564
00:35:57,688 --> 00:35:58,888
Get this go guys !
565
00:36:01,808 --> 00:36:03,541
SMASHED GLASS AND SHOUTING
566
00:36:17,208 --> 00:36:18,208
Come with me
567
00:36:24,807 --> 00:36:26,940
Tonight I am having so much fun!
568
00:36:28,566 --> 00:36:31,622
- Thanks to you, my dear friend.
- I am having fun too.
569
00:36:31,646 --> 00:36:34,046
- I even met Gullit!
- I am Gullit.
570
00:36:36,646 --> 00:36:39,622
How did you manage to get
the bouncer's car?
571
00:36:39,646 --> 00:36:42,979
I got a great idea,
I asked him to lend it to me.
572
00:36:43,126 --> 00:36:45,462
- And what did he say?
- He agreed.
573
00:36:45,486 --> 00:36:46,486
You're so cool!
574
00:36:50,125 --> 00:36:52,582
(Giulio) I am the king of the sidewalk!
575
00:36:52,606 --> 00:36:55,472
I had never driven
an off-road car before.
576
00:36:56,246 --> 00:36:57,979
- an off-road car?
- Yes.
577
00:36:58,845 --> 00:37:00,778
Why are you on the road then?
578
00:37:04,084 --> 00:37:06,751
- What the fuck do I care!
- Watch out!
579
00:37:07,245 --> 00:37:08,245
CRASH
580
00:37:17,684 --> 00:37:19,217
(Giulio) What the fuck?
581
00:37:20,204 --> 00:37:21,204
Car is broken.
582
00:37:23,003 --> 00:37:25,737
They gave me a broken car.
It's a wreck.
583
00:37:29,083 --> 00:37:30,550
What shall we do know?
584
00:37:35,883 --> 00:37:36,883
Cool!
585
00:37:41,203 --> 00:37:42,469
I want a bulldozer!
586
00:37:46,442 --> 00:37:47,442
I wanna fuck!
587
00:37:50,322 --> 00:37:53,722
(Giulio) I'll destroy everything!
Tear down trees!
588
00:38:13,601 --> 00:38:15,134
What the penis is this?
589
00:38:26,920 --> 00:38:27,920
What is this?
590
00:38:31,160 --> 00:38:32,160
No No!
591
00:38:33,840 --> 00:38:34,840
No.
592
00:38:36,360 --> 00:38:37,360
My god.
593
00:38:41,199 --> 00:38:42,199
Kyoto.
594
00:38:42,799 --> 00:38:43,799
Kyoto
595
00:38:45,399 --> 00:38:46,999
What did they do to you?
596
00:38:48,679 --> 00:38:50,012
Who did this to you?
597
00:38:50,879 --> 00:38:52,279
Die, you dirty beast!
598
00:39:01,078 --> 00:39:03,011
Rest in peace, rest in peace.
599
00:39:13,837 --> 00:39:14,837
Wake up.
600
00:39:15,958 --> 00:39:16,958
Ehi!
601
00:39:17,638 --> 00:39:20,771
- What did he gave to me?
- Giulio, my friend!
602
00:39:20,837 --> 00:39:21,904
Friend my penis!
603
00:39:23,317 --> 00:39:25,972
What did he gave to me?
Did he drugged me with drug?
604
00:39:25,996 --> 00:39:26,996
He drugged me!
605
00:39:27,277 --> 00:39:29,610
Don't do this.
We had so much fun.
606
00:39:30,117 --> 00:39:31,117
You are a junk.
607
00:39:32,636 --> 00:39:34,636
He wanted me to become a junk!
608
00:39:35,236 --> 00:39:36,636
Get out of this flat.
609
00:39:37,916 --> 00:39:39,716
Reach the exit immediately.
610
00:39:40,716 --> 00:39:41,716
RINGBELL
611
00:39:42,796 --> 00:39:44,196
And now, who's there?
612
00:39:49,596 --> 00:39:50,596
DOORBELL
613
00:39:54,116 --> 00:39:57,412
Hi, I bought a new night table.
Would you help me to put me together?
614
00:39:57,436 --> 00:40:00,969
Miss, I am very sorry
about what happened yesterday.
615
00:40:02,595 --> 00:40:05,261
I am really embarassed, I wasn't myself.
616
00:40:06,354 --> 00:40:10,210
- Somebody drugged me.
- Giulio, don't treat me like this
617
00:40:10,234 --> 00:40:11,234
He drugged me.
618
00:40:12,475 --> 00:40:13,571
(Alfonzo) Let's get together.
619
00:40:13,595 --> 00:40:16,651
Tonight I can't,
I'll have to work in Unusual Way
620
00:40:16,675 --> 00:40:19,450
Let's get together?
I will kill you, you drugged me!
621
00:40:19,474 --> 00:40:20,474
Get lost!
622
00:40:24,073 --> 00:40:25,073
The park!
623
00:40:25,194 --> 00:40:28,594
- Can you help me?
- My sciatic nerve is inflamed.
624
00:40:57,791 --> 00:40:59,725
The Gipsies did it for sure.
625
00:41:02,032 --> 00:41:04,365
Stop saying the Gipsies are guilty.
626
00:41:05,071 --> 00:41:06,738
The Gipsies are innocent.
627
00:41:07,232 --> 00:41:08,232
It was me.
628
00:41:10,191 --> 00:41:11,524
I'll turn myself in.
629
00:41:13,351 --> 00:41:15,751
- Who was that?
- Probably a Gipsy.
630
00:41:18,951 --> 00:41:22,646
Last night some vandals destroyed
the park in Cement Street.
631
00:41:22,670 --> 00:41:27,326
On the site there was a car belonging
to the bouncer of a well-known disco.
632
00:41:27,350 --> 00:41:29,616
It wasn't me, it's Gullit's fault!
633
00:41:30,510 --> 00:41:34,566
This act of vandalism, however, brought to the light
a sad reality.
634
00:41:34,590 --> 00:41:36,923
The park was meant to be demolished
635
00:41:37,470 --> 00:41:41,803
in place of an eliterian neiighbourhood,
the Upcoming Beautiful.
636
00:41:42,829 --> 00:41:45,366
(journalist) Public opinion
is rising up.
637
00:41:45,390 --> 00:41:47,856
Many citizens are defending the park.
638
00:41:48,749 --> 00:41:50,165
I had no idea what was going on.
639
00:41:50,189 --> 00:41:54,245
Now that the TV is talking about it,
I would fight my life for the park.
640
00:41:54,269 --> 00:41:56,669
Before I didn't care about the park.
641
00:41:59,468 --> 00:42:02,935
But now that it has been vadalized
I do care a lot!
642
00:42:04,148 --> 00:42:10,481
(journalist) The demolishment has been interrupted
and now they are looking for the criminals.
643
00:42:18,588 --> 00:42:21,521
(crowd) We want the park,
we want the park!
644
00:42:21,987 --> 00:42:25,520
(crow) No Upcoming Beautiful,
no Upcoming Beautiful!
645
00:42:29,107 --> 00:42:32,202
(Flakesofplaster) That's amazing,
they managed to get some attention
646
00:42:32,226 --> 00:42:34,360
and awake some social awareness.
647
00:42:34,786 --> 00:42:38,453
(Rita) Probably they're eco-terrorists.
Professionals.
648
00:42:41,946 --> 00:42:42,946
I did it.
649
00:42:52,305 --> 00:42:53,305
HONKING
650
00:42:54,905 --> 00:42:57,801
- Why are you driving the wrong way?
- We are the Salmons.
651
00:42:57,825 --> 00:42:59,625
We always go the wrong way.
652
00:43:03,344 --> 00:43:04,344
HONKING
653
00:43:04,745 --> 00:43:05,878
We'll get killed!
654
00:43:07,505 --> 00:43:11,838
- Where are you bringing me?
- To our super secret headquarters.
655
00:43:12,144 --> 00:43:14,078
Where we'll be left in peace.
656
00:43:25,384 --> 00:43:26,384
(Rita) Today
657
00:43:26,903 --> 00:43:27,903
our leader
658
00:43:28,903 --> 00:43:32,236
showed us the light,
he taught us a great lesson.
659
00:43:34,623 --> 00:43:35,623
Giulio Worm!
660
00:43:40,062 --> 00:43:41,062
Thanks. What
661
00:43:46,863 --> 00:43:47,996
(together) Where?
662
00:43:49,302 --> 00:43:50,302
I found
663
00:43:52,262 --> 00:43:53,262
the force
664
00:43:54,582 --> 00:43:55,582
within myself.
665
00:43:57,462 --> 00:44:00,262
I realized that in order to save something
666
00:44:01,342 --> 00:44:03,209
one has to destroy it first.
667
00:44:03,301 --> 00:44:04,501
(together) Genius!
668
00:44:04,581 --> 00:44:05,581
SNORING
669
00:44:06,141 --> 00:44:07,741
That what I always said.
670
00:44:08,061 --> 00:44:10,837
One must first to dig shit
in order to find gold.
671
00:44:10,861 --> 00:44:12,461
(Salmons, together) YES!
672
00:44:13,461 --> 00:44:14,461
What next?
673
00:44:16,541 --> 00:44:17,541
What next?
674
00:44:18,900 --> 00:44:20,033
SILENCED SHOUTING
675
00:44:21,740 --> 00:44:25,540
Let's share our cove with a group
of wannabe terrorists.
676
00:44:27,860 --> 00:44:28,860
What next?
677
00:44:30,460 --> 00:44:34,035
Do you have any water?
II kamikaze has forged ahead the fire.
678
00:44:34,059 --> 00:44:37,726
- What do you mean?
- He lit himself on fire too early
679
00:44:37,860 --> 00:44:39,393
Water, quick!
Somebody
680
00:44:41,099 --> 00:44:42,233
Water, well said!
681
00:44:43,419 --> 00:44:45,219
Water will be our next gol.
682
00:44:48,819 --> 00:44:50,074
KAMIKAZE LAST BREATH
683
00:44:50,098 --> 00:44:52,498
Nevermind, we don't need it anymore.
684
00:44:53,738 --> 00:44:55,938
Water is the most important good.
685
00:44:57,058 --> 00:44:58,525
We must pollute water.
686
00:44:58,778 --> 00:45:01,112
We must throw waste into the water.
687
00:45:01,538 --> 00:45:03,605
Careful.
I hope you're joking.
688
00:45:04,938 --> 00:45:08,794
Giulio, we must destroy things
in order to make their real value appreciated
689
00:45:08,818 --> 00:45:09,818
You said it!
690
00:45:10,457 --> 00:45:11,457
Yes, Giulio!
691
00:45:11,818 --> 00:45:14,751
Now that you are finally changing the world.
692
00:45:15,778 --> 00:45:18,044
- Isn't that so?
- Isn't that so?
693
00:45:18,897 --> 00:45:19,897
Isn't that so?
694
00:45:21,137 --> 00:45:22,537
Yes, actually, it is.
695
00:45:25,297 --> 00:45:26,297
Thatsenough!
696
00:45:26,496 --> 00:45:28,896
(together) Thatsenough, thatsenough!
697
00:45:37,776 --> 00:45:39,709
- Can we take turns?
- Sure.
698
00:45:47,495 --> 00:45:52,095
Well done! The mirror is the most important
tool for a body builder.
699
00:45:58,574 --> 00:46:00,641
Snow Coat, I am at a crossroads
700
00:46:02,135 --> 00:46:04,068
I don't know which way to go.
701
00:46:05,094 --> 00:46:07,094
Giulio, follow your diaphragm.
702
00:46:12,294 --> 00:46:13,560
I saw a dark light.
703
00:46:16,374 --> 00:46:19,174
I don't know if I should follow it or not.
704
00:46:20,133 --> 00:46:21,133
Remember.
705
00:46:22,213 --> 00:46:25,213
Easier said than done
Evil is in the middle.
706
00:46:31,093 --> 00:46:33,159
(Pippo) Did you watch the news?
707
00:46:34,133 --> 00:46:35,466
Parks are important!
708
00:46:36,053 --> 00:46:38,869
If I should not work, today I would protest.
709
00:46:38,893 --> 00:46:39,893
(Pippo) Me too.
710
00:46:40,893 --> 00:46:44,159
And water pollution?
What do you think about it?
711
00:46:44,452 --> 00:46:47,388
We don't care about water.
I waste it all day long
712
00:46:47,412 --> 00:46:49,279
There's is PLENTLOT of water
713
00:47:10,091 --> 00:47:13,958
What did you bring to pollute water?
I broght my jewelry.
714
00:47:16,571 --> 00:47:18,571
I brought my comics collection
715
00:47:18,650 --> 00:47:20,183
I brought all my awards
716
00:47:21,131 --> 00:47:22,464
I brought my granny!
717
00:47:23,450 --> 00:47:24,450
Good evening.
718
00:47:32,210 --> 00:47:34,010
I brought 12 tons of waste.
719
00:47:36,649 --> 00:47:38,516
(together) Worm! Worm! Worm!
720
00:47:42,209 --> 00:47:44,465
Let's change the history of pollution!
721
00:47:44,489 --> 00:47:45,489
(together) YES!
722
00:47:46,889 --> 00:47:49,556
You're just the opposite of my grandson.
723
00:47:49,809 --> 00:47:50,809
CHEERING
724
00:48:09,448 --> 00:48:12,648
Tonight I can't,
I have to work, in Unsual Way.
725
00:48:16,247 --> 00:48:17,247
Excuse me.
726
00:48:18,567 --> 00:48:19,567
I'll be back.
727
00:48:31,326 --> 00:48:33,393
Madam, you dropped your wallet.
728
00:48:35,486 --> 00:48:38,063
In Unusual Way, I'll give it back to you.
729
00:48:38,087 --> 00:48:40,687
Thanks thief, I knew you would do that.
730
00:48:41,046 --> 00:48:42,779
(thief) I am going to rob!
731
00:48:55,165 --> 00:48:56,165
Excuse me.
732
00:48:58,405 --> 00:48:59,471
I am looking for
733
00:49:00,285 --> 00:49:01,685
Alfonzo, is that you?
734
00:49:02,125 --> 00:49:04,792
Hi sweetie,
can't you see I am working?
735
00:49:04,924 --> 00:49:06,191
What are you doing?
736
00:49:06,244 --> 00:49:08,778
We are reading a book
in Unusual Way.
737
00:49:11,124 --> 00:49:15,391
First of all I wanted to apologize
to kick you out of my house.
738
00:49:15,444 --> 00:49:20,044
Second I wanted to ask you
if you could give me more of those pills.
739
00:49:20,763 --> 00:49:21,763
Fine.
740
00:49:22,604 --> 00:49:25,737
Take this sweetie.
Now you go, I have to work.
741
00:49:26,124 --> 00:49:28,590
Thanks, Alfonzo. You're so beautiful!
742
00:49:29,243 --> 00:49:30,243
bye, bye.
743
00:49:38,043 --> 00:49:39,043
That was quick.
744
00:49:50,362 --> 00:49:51,362
I wanna fuck!
745
00:50:02,921 --> 00:50:06,854
- Follow your breast muscles, Giulio!
- Yes! I wanna fuck!
746
00:50:12,760 --> 00:50:13,760
All inside!
747
00:50:15,241 --> 00:50:17,841
Last night I met a slut o
on Facebook.
748
00:50:17,881 --> 00:50:20,814
I brought her in my SUV
and I kicked it in!
749
00:50:23,680 --> 00:50:26,880
A signature to have Keving be back at MasterVip!
750
00:50:27,280 --> 00:50:28,280
Your signature!
751
00:50:28,799 --> 00:50:29,799
VOICES
752
00:50:32,720 --> 00:50:34,253
MasterVip is important!
753
00:50:40,039 --> 00:50:43,175
(Alfonzo) Where did you get the money
to buy a car?
754
00:50:43,199 --> 00:50:46,199
What the fuck do I care!
At the Lethal Bank.
755
00:50:47,319 --> 00:50:48,319
The veinings!
756
00:51:09,998 --> 00:51:11,331
SIGNAL OF GREEN LINE
757
00:51:13,958 --> 00:51:15,824
Madam, we finished the door.
758
00:51:18,797 --> 00:51:22,453
(voicemail) Here Worm family.
right now we can't answer.
759
00:51:22,477 --> 00:51:25,144
We are probably busy
saving the planet.
760
00:51:25,277 --> 00:51:28,932
Leave a message after the call
of the cerulean warbler.
761
00:51:28,956 --> 00:51:30,823
CALL OF THE CERULEAN WARBLER
762
00:51:31,197 --> 00:51:32,197
Hi Giulio.
763
00:51:33,757 --> 00:51:36,290
"Don't feel down about what happened".
764
00:51:37,276 --> 00:51:39,476
"Together we'll find a solution".
765
00:51:42,156 --> 00:51:45,356
And buy a mobile phone,
even here they have it!
766
00:51:45,716 --> 00:51:46,716
White wine? No!
767
00:51:47,916 --> 00:51:48,916
Call me.
768
00:51:51,195 --> 00:51:52,195
I miss you.
769
00:52:10,594 --> 00:52:12,328
Would you like to fuck me?
770
00:52:14,154 --> 00:52:15,154
Darling!
771
00:52:38,033 --> 00:52:39,166
TV is important .
772
00:53:24,030 --> 00:53:25,030
WEDDING MARCH
773
00:53:34,790 --> 00:53:35,990
(Giulio) Rotation.
774
00:53:36,589 --> 00:53:37,923
I'll split you in 2!
775
00:53:38,429 --> 00:53:39,763
I'll kill your head!
776
00:53:40,709 --> 00:53:42,242
Honey, we look amazing.
777
00:53:43,349 --> 00:53:46,815
What the fuck do I care!
There's the final monster.
778
00:53:47,348 --> 00:53:51,245
You promised to look at the pics together.
Enough with this playing videos!
779
00:53:51,269 --> 00:53:53,325
You switched to the wrong channel.
780
00:53:53,349 --> 00:53:57,082
(TV) "More and more discomforts due
to water pollution.
781
00:53:58,108 --> 00:54:00,724
Today a tramp, while drinking
from of a public fontain
782
00:54:00,748 --> 00:54:03,803
has ingested three batteries
that came out of the pipes.
783
00:54:03,827 --> 00:54:05,604
The homeless man is now in a coma".
784
00:54:05,628 --> 00:54:08,695
Several cases of poisoning
in water pollution
785
00:54:08,748 --> 00:54:10,481
are shocking the all town.
786
00:54:10,828 --> 00:54:15,294
- Alfonzo, do you have more pills?
- I'll kill you. I'll kill you.
787
00:54:15,667 --> 00:54:19,043
..The issue about the park
is now being neglected.
788
00:54:19,067 --> 00:54:20,443
INCOMPREHENSIBLE VOICES
789
00:54:20,467 --> 00:54:23,734
I don't care about the park.
Water is important!
790
00:54:25,467 --> 00:54:29,122
Despite the disagreement of the renown
writer Roberto Savehim
791
00:54:29,146 --> 00:54:31,803
today the park will start
to be demolished
792
00:54:31,827 --> 00:54:34,082
for the development
of the Upcoming Beautiful.
793
00:54:34,106 --> 00:54:35,306
NON AUDIBLE VOICES
794
00:54:51,905 --> 00:54:55,081
You have a lover, I know that.
Who's she? Why we don't talk anymore ?
795
00:54:55,105 --> 00:54:57,240
Why you don't listen to me anymore? Giulio!
796
00:54:57,264 --> 00:54:58,598
That'senough really!
797
00:55:01,745 --> 00:55:03,678
I defeated the final monster!
798
00:55:21,343 --> 00:55:23,720
(together) The first rule
of the Thatsenough is
799
00:55:23,744 --> 00:55:25,810
not talk about the Thatsenough.
800
00:55:26,223 --> 00:55:31,223
The second rule of the Thatsenough is:
until there is Worse there is Hope.
801
00:55:31,343 --> 00:55:33,743
The third rule of the Thatsenough is
802
00:55:33,943 --> 00:55:35,476
- Our leader!
- There!
803
00:55:37,103 --> 00:55:38,103
There!
804
00:55:39,262 --> 00:55:41,329
Good lord, what a nasty person.
805
00:55:42,382 --> 00:55:45,049
Giulio, did they put a microchip in you?
806
00:55:46,262 --> 00:55:48,078
You have been corrupted by the power.
807
00:55:48,102 --> 00:55:49,102
You are low!
808
00:55:50,302 --> 00:55:52,569
Guys, I've been through hard time.
809
00:55:53,742 --> 00:55:56,075
I am back to guide you to the good.
810
00:55:56,741 --> 00:55:59,518
You have grown in number
and I am happy about it.
811
00:55:59,542 --> 00:56:01,675
The more we are the more we are.
812
00:56:01,782 --> 00:56:05,648
We are planning the next action
of pacifist ecoterrorism.
813
00:56:06,421 --> 00:56:08,021
We will pollute the air!
814
00:56:09,461 --> 00:56:10,461
Even more?
815
00:56:11,101 --> 00:56:14,301
Yes! We'll put poisonous phials
inside pigeons.
816
00:56:14,900 --> 00:56:16,716
(Rita) Right, phials inside pigeons!
817
00:56:16,740 --> 00:56:18,340
(together) Yes, Yes, Yes
818
00:56:19,940 --> 00:56:21,074
UNDISTINCT VOICES
819
00:56:21,940 --> 00:56:23,207
Guys, listen to me.
820
00:56:24,460 --> 00:56:28,356
Our action on the water has taken away
people's attention on the park.
821
00:56:28,380 --> 00:56:30,076
Now nobody cares about it.
822
00:56:30,100 --> 00:56:33,555
You said we need to dig shit
in order to find gold.
823
00:56:33,579 --> 00:56:35,113
Right, but shit stinks!
824
00:56:35,860 --> 00:56:36,860
Stay grounded!
825
00:56:40,819 --> 00:56:44,435
Also, the lives of some people are in danger
because of what we did.
826
00:56:44,459 --> 00:56:46,875
We must act legally
if we want to change things.
827
00:56:46,899 --> 00:56:48,766
Legally! We don't like that!
828
00:56:50,699 --> 00:56:51,832
INDISTINCT VOICES
829
00:56:54,419 --> 00:56:55,419
Go!
830
00:56:56,098 --> 00:56:59,165
We must find a way
to let our voices be heard
831
00:56:59,499 --> 00:57:02,765
to influence once and for all
the public opinion
832
00:57:02,898 --> 00:57:06,631
I don't know how I can help,
I can't think of anything.
833
00:57:06,657 --> 00:57:08,257
We know that, The Worst.
834
00:57:18,257 --> 00:57:20,990
This is the answer
from Roberto Savehim.
835
00:57:21,097 --> 00:57:24,030
He wants to meet us,
he cares for the park.
836
00:57:24,617 --> 00:57:26,284
When? Is it not too late?
837
00:57:27,896 --> 00:57:28,896
No, it isnt't.
838
00:57:29,896 --> 00:57:34,029
Tomorrow he will be Milan for an interview
from 8:45 to 8:47.
839
00:57:36,376 --> 00:57:38,976
He can give us
45 seconds in the lift.
840
00:57:41,495 --> 00:57:44,495
(together) Roberto Savehim,
Roberto Savehim!
841
00:58:04,374 --> 00:58:06,041
He's not Roberto Savehim!
842
00:58:06,775 --> 00:58:08,108
Ladies and gentlemen
843
00:58:08,174 --> 00:58:11,440
you're about to assist
to an extraordinary show.
844
00:58:12,694 --> 00:58:13,827
What is he doing?
845
00:58:19,694 --> 00:58:20,694
Just using
846
00:58:23,653 --> 00:58:24,720
the HANDSLEEVES.
847
00:58:28,813 --> 00:58:30,480
That's � Roberto Savehim.
848
00:58:31,253 --> 00:58:32,253
Bravo!
849
00:58:40,532 --> 00:58:41,666
Okay, he's clean.
850
00:58:42,532 --> 00:58:44,399
Only one of you can come in.
851
00:58:44,852 --> 00:58:47,519
- Shall I go?
- No, The Worst, not you!
852
00:58:47,612 --> 00:58:49,988
Here I am, my name's sono Giulio Worm.
853
00:58:50,012 --> 00:58:51,012
Let's go!
854
00:59:16,571 --> 00:59:19,504
- Fuck is good, right?
- yes, fuck is good!
855
00:59:20,130 --> 00:59:21,130
Suck it!
856
00:59:23,890 --> 00:59:27,090
Giulio, what did you do!
What did you tell him?
857
00:59:28,730 --> 00:59:30,197
What did you tell him?
858
00:59:31,730 --> 00:59:33,263
I didn't take the pill!
859
00:59:35,370 --> 00:59:37,236
- Giulio Worm?
- That's me.
860
00:59:38,329 --> 00:59:40,329
You passed yourself for Gullit
861
00:59:40,609 --> 00:59:43,985
you demolished a park
and polluted the water of Milan.
862
00:59:44,009 --> 00:59:46,676
Yes, I did it.
Arrest me, I deserve it.
863
00:59:47,689 --> 00:59:48,689
Congratulation!
864
00:59:48,808 --> 00:59:52,675
You have been chosen
as the new participant in MasterVip.
865
00:59:52,969 --> 00:59:55,569
- MasterVip?
- You will replace Kevin.
866
00:59:55,808 --> 00:59:56,808
Sign here.
867
01:00:00,168 --> 01:00:01,168
MasterVip?
868
01:00:02,128 --> 01:00:03,195
What the penis..
869
01:00:05,527 --> 01:00:08,327
What the fuck do I care,
I will be in TV!
870
01:00:10,687 --> 01:00:12,354
I can sign 50 more times!
871
01:00:12,607 --> 01:00:13,607
54!
872
01:00:24,247 --> 01:00:25,247
Taxi!
873
01:00:25,846 --> 01:00:26,846
SUSPENCE MUSIC
874
01:00:29,526 --> 01:00:31,259
Where are you going, miss?
875
01:00:32,327 --> 01:00:35,127
- COWARD STREET 31.
- I know where it is.
876
01:00:36,206 --> 01:00:40,006
A friend of mine lives there
we often go to get hookers.
877
01:00:47,806 --> 01:00:51,472
- Here it is. - This is where
my friend Giulio leaves.
878
01:00:52,885 --> 01:00:55,085
I was the best man at his wedding
879
01:00:57,245 --> 01:00:58,245
Giulio who?
880
01:00:58,565 --> 01:00:59,565
Giulio Worm.
881
01:01:17,244 --> 01:01:18,244
SUSPENCE MUSIC
882
01:02:12,001 --> 01:02:13,334
Do you like cassata?
883
01:02:16,081 --> 01:02:17,614
- Sharon?
- Any sugar?
884
01:02:20,760 --> 01:02:22,627
(Sharon) Two spoons for you.
885
01:02:23,080 --> 01:02:25,347
Why is your house inside my house?
886
01:02:26,760 --> 01:02:27,760
Nice, isn't it?
887
01:02:31,240 --> 01:02:34,040
- Where is Giulio?
- You mean my husband?
888
01:02:34,279 --> 01:02:38,855
I don't know, he's always somewhere around.
He never tells me where he goes.
889
01:02:38,879 --> 01:02:43,134
What are you doing here?
I thought you ran away with a Sherichk?
890
01:02:43,158 --> 01:02:45,025
You hurt Giulio him so much!
891
01:02:47,358 --> 01:02:50,292
- He told you that?
- Why, isn't that true?
892
01:02:51,078 --> 01:02:52,094
That's not true.
893
01:02:52,118 --> 01:02:54,385
He's always joking, he's so funny.
894
01:02:56,718 --> 01:02:58,251
He never joked with me.
895
01:02:59,598 --> 01:03:01,665
Since you left
he has evolved.
896
01:03:02,638 --> 01:03:04,305
� he's a real phenomenon.
897
01:03:05,518 --> 01:03:07,251
� is this a candid camera?
898
01:03:07,917 --> 01:03:10,317
Are we on "Let's Prank with Franca"?
899
01:03:11,677 --> 01:03:13,677
I've been away just two weeks.
900
01:03:14,677 --> 01:03:16,410
What the fuck has happened
901
01:03:16,957 --> 01:03:17,957
My god.
902
01:03:20,197 --> 01:03:22,263
Holy cow, she properly fainted!
903
01:03:22,917 --> 01:03:23,917
TV NOISE
904
01:03:30,756 --> 01:03:32,956
Sweetie, fortunately you wake up.
905
01:03:32,996 --> 01:03:36,063
Just in time
for the semi-final of MasterVip.
906
01:03:37,636 --> 01:03:40,332
(TV) Two of them are left,
but they don't know
907
01:03:40,356 --> 01:03:43,690
that another participant
is taking Kevin's place.
908
01:03:45,075 --> 01:03:47,931
Hi. I am Giulio Worm,
I am a solarium person.
909
01:03:47,955 --> 01:03:49,412
What the fuck is he doing there?
910
01:03:49,436 --> 01:03:50,702
I like to have fun.
911
01:03:51,115 --> 01:03:53,382
I hate ipocrisy,
fur on the groin
912
01:03:54,595 --> 01:03:58,971
and people who tells you one thing in your face
and another in your butt.
913
01:03:58,995 --> 01:04:00,395
My values are family,
914
01:04:02,275 --> 01:04:03,275
prostitution,
915
01:04:03,634 --> 01:04:04,634
money and soda.
916
01:04:06,554 --> 01:04:07,554
Soda!
917
01:04:08,194 --> 01:04:11,261
A kiss to my wife Sharon,
I love her so much.
918
01:04:11,834 --> 01:04:13,167
Ladies and Gentlemen
919
01:04:13,354 --> 01:04:14,354
Giulio WORM!
920
01:04:15,874 --> 01:04:16,874
APPLAUSES
921
01:04:19,074 --> 01:04:21,474
"Giulio you can compete in MasterVip
922
01:04:22,113 --> 01:04:25,513
and win a permanent position
in the showbusiness".
923
01:04:29,713 --> 01:04:33,513
�The judges that will help the Master
will be, as usual,
924
01:04:33,552 --> 01:04:41,352
Alessandro The Dimwit, renown football player
and Grace Shampoo, editorial director
of the gossip magazine Whoever.
925
01:04:43,032 --> 01:04:46,128
Now be ready for the test
the nose in the air.
926
01:04:46,152 --> 01:04:49,018
"Let's welcome
the most vip man on earth".
927
01:04:49,992 --> 01:04:51,525
"Giancarlo Billboards!"
928
01:05:24,590 --> 01:05:27,526
You are still here
because I saw something in each of you.
929
01:05:27,550 --> 01:05:30,883
But until you win,
you're still potential losers.
930
01:05:33,229 --> 01:05:35,363
Let's start with the first test.
931
01:05:36,589 --> 01:05:40,124
Inside the private room
the participants will have to handle
932
01:05:40,148 --> 01:05:42,482
5 pure grams of Colombian cocoaine.
933
01:05:43,869 --> 01:05:44,869
Jessica
934
01:05:45,788 --> 01:05:49,084
is waiting to share with them
the precious white powder".
935
01:05:49,108 --> 01:05:53,308
The will have 20 seconds to cut it cooly
and conquer the prey.
936
01:05:58,507 --> 01:05:59,774
What are you doing?
937
01:06:00,267 --> 01:06:03,964
Are you cutting it with a prepaid card?
I can't sniff it like that.
938
01:06:03,988 --> 01:06:04,988
Loser!
939
01:06:19,107 --> 01:06:20,107
I am sorry.
940
01:06:20,267 --> 01:06:23,323
Do think I will ever sniff it with a 10 Euro banknote?
941
01:06:23,347 --> 01:06:24,347
What a trump.
942
01:06:45,185 --> 01:06:47,718
Did he sniff it all?
What an asshole!
943
01:07:05,024 --> 01:07:06,558
This is not an asshole!
944
01:07:09,743 --> 01:07:10,743
- Slut!
- Yes.
945
01:07:17,663 --> 01:07:20,063
- Giulio, come here.
- Yes, Master.
946
01:07:21,264 --> 01:07:24,464
Tonight you were the best.
You're in the final!
947
01:07:24,663 --> 01:07:25,663
APPLAUSES
948
01:07:30,103 --> 01:07:31,303
Thank you, Master.
949
01:07:32,502 --> 01:07:34,169
By winning the semi-final
950
01:07:34,382 --> 01:07:38,582
you can ask to somebody that can help you
in tomorrow's final.
951
01:07:38,983 --> 01:07:40,183
Think of somebody.
952
01:07:42,742 --> 01:07:44,209
Giammaicol, come here.
953
01:07:46,742 --> 01:07:50,009
The temperature at next stop ma
is 20 Centigrees
954
01:07:50,702 --> 01:07:52,502
The itinerary looks smooth.
955
01:07:53,981 --> 01:07:57,048
We'll go through obstructions
and red lights.
956
01:07:58,501 --> 01:08:02,834
(driver) We'll leave as soon
this episode of Mastervip will end.
957
01:08:04,781 --> 01:08:07,514
REPEATING ANNOUNCEMENT
IN BROKEN ENGLISH
958
01:08:08,941 --> 01:08:10,341
Get out of MasterVip!
959
01:08:15,660 --> 01:08:18,460
Giulio, did you decide
who will help you?
960
01:08:18,580 --> 01:08:20,180
Yes, it will be Alfonzo.
961
01:08:21,260 --> 01:08:23,527
- Alfonzo Scribbles.
- That's me!
962
01:08:25,100 --> 01:08:26,700
I am Alfonzo! That's me!
963
01:08:27,939 --> 01:08:29,873
You don't know who I will be!
964
01:08:30,899 --> 01:08:32,099
Let's take a shot!
965
01:08:35,579 --> 01:08:38,115
I have to go, my friend is waiting for me.
966
01:08:38,139 --> 01:08:40,073
(passengers, together) Bravo!
967
01:08:43,339 --> 01:08:44,939
Why didn't he choose me?
968
01:08:45,699 --> 01:08:49,165
I don't understand.
� another person, unbelievable.
969
01:08:49,818 --> 01:08:53,085
I asked myself too the first time he was flirting
970
01:08:53,338 --> 01:08:56,938
He was acting weird. He told me
he was taking a pill.
971
01:08:58,058 --> 01:08:59,725
- A pill?
- Yes, a pill.
972
01:09:00,538 --> 01:09:02,753
� drugged, he's with you
because he's been drugged.
973
01:09:02,777 --> 01:09:03,844
How do you dare?
974
01:09:04,698 --> 01:09:08,554
- Who gave it to him?
- Alfonzo, that stupid friend of his.
975
01:09:08,578 --> 01:09:10,473
The one he chose instead of me.
976
01:09:10,497 --> 01:09:12,164
- And who is?
- Alfonzo!
977
01:09:12,857 --> 01:09:15,257
He was the best man
at our wedding.
978
01:09:15,377 --> 01:09:18,273
- The one with that stupid face.
- The taxi driver!
979
01:09:18,297 --> 01:09:19,672
I can't tell if he drives a taxi.
980
01:09:19,696 --> 01:09:20,696
WHINING
981
01:09:20,857 --> 01:09:22,457
Excuse me, I got an SMS.
982
01:09:27,577 --> 01:09:30,110
"Hi! You are invited
as special guest
983
01:09:32,215 --> 01:09:34,549
to the final episode of MasterVip".
984
01:09:34,576 --> 01:09:35,843
I can't believe it!
985
01:09:36,936 --> 01:09:39,031
What shall I wear? I ask my girlfriends.
986
01:09:39,055 --> 01:09:41,655
- You must bring me with you
- No way.
987
01:09:42,055 --> 01:09:43,055
Sharon.
988
01:09:43,655 --> 01:09:46,722
We must find out
who is the real Giulio Worm.
989
01:09:46,815 --> 01:09:47,815
Yours or mine.
990
01:09:53,654 --> 01:09:56,854
(singing) I am in the final,
I am in the final!
991
01:10:08,174 --> 01:10:10,108
What the penis are you doing?
992
01:10:10,614 --> 01:10:13,309
The pill is having some effect on you
even if you don't take it.
993
01:10:13,333 --> 01:10:16,667
You are addicted.
You must call a medical doctor.
994
01:10:18,893 --> 01:10:20,093
No way! I am fine.
995
01:10:22,373 --> 01:10:25,507
I am in the final,
tomorrow I will be a VIPPO.
996
01:10:26,852 --> 01:10:28,252
Don't break my balls!
997
01:10:37,613 --> 01:10:40,613
This time I'll become famous too,
I feel it.
998
01:10:42,052 --> 01:10:43,788
(Sharon) Are you serious?
- I am.
999
01:10:43,812 --> 01:10:45,668
(Franca) Are you sure?
- I am.
1000
01:10:45,692 --> 01:10:46,825
Can we trust you?
1001
01:10:47,052 --> 01:10:48,052
You can.
1002
01:10:48,892 --> 01:10:50,292
Then it means that...
1003
01:10:53,691 --> 01:10:54,691
Good evening.
1004
01:10:56,251 --> 01:10:59,588
Are you Alfonzo Scribbles,
the persone that Worm wants with him?
1005
01:10:59,612 --> 01:11:00,612
That's me.
1006
01:11:00,971 --> 01:11:03,438
The lady should be the special guest.
1007
01:11:03,771 --> 01:11:06,587
- Yes, I am his wife
- And I am his fiancee.
1008
01:11:06,611 --> 01:11:08,078
(assistant) A fiancee.
1009
01:11:08,731 --> 01:11:09,997
That's interesting.
1010
01:11:11,730 --> 01:11:14,064
(TV) They were 10,
now 2 are left.
1011
01:11:14,170 --> 01:11:17,387
"Only one of them will become
the real MasterVip".
1012
01:11:17,411 --> 01:11:20,066
"They will compete
in the most difficult test".
1013
01:11:20,090 --> 01:11:22,690
"They will have to abandon their past".
1014
01:11:23,489 --> 01:11:24,489
Mirko, come.
1015
01:11:25,249 --> 01:11:26,249
Yes, Master.
1016
01:11:27,009 --> 01:11:29,146
In order to become a real MasterVip
1017
01:11:29,170 --> 01:11:32,346
you will need to deprive yourself
of your past as a loser.
1018
01:11:32,370 --> 01:11:35,426
You have to tell to fuck off
the person you care mostly,
1019
01:11:35,450 --> 01:11:36,983
in your case, your mum.
1020
01:11:38,369 --> 01:11:39,369
No problem.
1021
01:11:40,769 --> 01:11:41,769
Mirko.
1022
01:11:42,649 --> 01:11:45,182
You are so gorgeous
under the lights!
1023
01:11:46,649 --> 01:11:50,049
You never call me. Aunt Maria
bought a new donkey.
1024
01:11:50,128 --> 01:11:53,061
Mamma, leave me alone,
I am becoming a vip.
1025
01:11:53,248 --> 01:11:56,714
I brought this just for you,
you should eat il all.
1026
01:11:56,928 --> 01:11:58,984
It's the parmigiana
of fat eggplants.
1027
01:11:59,008 --> 01:12:01,142
I put some bacon,
smoked cheese
1028
01:12:02,407 --> 01:12:05,474
mozzarella, egg bites,
a few little meatballs
1029
01:12:06,567 --> 01:12:09,834
- I even put some omelets
- Mummy, I missed you!
1030
01:12:10,607 --> 01:12:13,073
(Billboards, in english) Good Heaven!
1031
01:12:13,807 --> 01:12:14,940
Well done, honey.
1032
01:12:15,447 --> 01:12:16,447
CONFUSED VOICES
1033
01:12:22,006 --> 01:12:23,206
Giulio, come here.
1034
01:12:23,807 --> 01:12:24,807
Yes, Master.
1035
01:12:26,286 --> 01:12:31,619
You too will have to delete your past
and tell to fuck off to your best friend,
1036
01:12:32,166 --> 01:12:34,862
the same one you thought
would help you.
1037
01:12:34,886 --> 01:12:38,419
It was a trick so you would call
a person you loved.
1038
01:12:39,086 --> 01:12:42,219
First you will have to leave
your wife Sharon.
1039
01:12:42,245 --> 01:12:44,902
On that table there are the divorce papers.
1040
01:12:44,926 --> 01:12:45,926
Sign them.
1041
01:12:46,566 --> 01:12:47,941
(Sharon) Don't do it!
1042
01:12:47,965 --> 01:12:48,965
Excuse me.
1043
01:12:49,525 --> 01:12:52,591
Darling, don't sign,
these people are stupid.
1044
01:12:53,005 --> 01:12:55,138
Forgive me, I am a fan of yours.
1045
01:12:55,245 --> 01:12:57,981
Nice to meet you, Sharon.
You are awesome ALIVE!
1046
01:12:58,005 --> 01:12:59,605
I love your accessories.
1047
01:13:00,164 --> 01:13:02,740
You can't leave your wife
for a TV show!
1048
01:13:02,764 --> 01:13:03,940
Sharon, I am leaving you.
1049
01:13:03,964 --> 01:13:07,364
I am a SEX SINGLE
and I can't live with you. Look!
1050
01:13:08,683 --> 01:13:09,683
Giulio Worm.
1051
01:13:11,244 --> 01:13:13,178
You know what I do with this?
1052
01:13:14,284 --> 01:13:15,750
I am throwing it away!
1053
01:13:16,564 --> 01:13:17,564
APPLAUSES
1054
01:13:20,563 --> 01:13:22,163
What the fuck do I care!
1055
01:13:26,483 --> 01:13:29,099
Giulio, don't leave me,
let me stay with you.
1056
01:13:29,123 --> 01:13:30,656
We can be vip together.
1057
01:13:32,163 --> 01:13:33,163
JURIST!
1058
01:13:33,963 --> 01:13:36,763
How could I ever leave
my dearest friend?
1059
01:13:37,442 --> 01:13:39,642
If I am here it's because of him.
1060
01:13:40,162 --> 01:13:41,162
I hate him!
1061
01:13:41,682 --> 01:13:44,416
You ruined my life by giving me that pill
1062
01:13:46,082 --> 01:13:47,082
What pill?
1063
01:13:50,002 --> 01:13:51,602
Everyone should know it.
1064
01:13:52,282 --> 01:13:53,549
This man drugged me
1065
01:13:54,801 --> 01:13:58,068
wit a pill that activates
only 2% of your brain.
1066
01:13:58,601 --> 01:14:01,601
Alfonzo, you are not my friend.
You are just
1067
01:14:02,081 --> 01:14:03,081
my DRUGGER!
1068
01:14:03,601 --> 01:14:06,401
He's just my DRUGGER.
Now leave me alone!
1069
01:14:07,321 --> 01:14:10,217
You gave me the chance to participate
to this amazing show
1070
01:14:10,241 --> 01:14:11,374
and I am winning!
1071
01:14:17,720 --> 01:14:21,854
Bravo, Giulio. You tell to fuck off
even to your best friend.
1072
01:14:22,679 --> 01:14:24,279
There is still one test.
1073
01:14:25,680 --> 01:14:28,880
Another dear person,
your ex-girlfriend Franca.
1074
01:14:30,159 --> 01:14:34,759
You must get rid of her as well
in order to become a real MasterVip.
1075
01:14:35,359 --> 01:14:36,359
Hi, Giulio.
1076
01:14:37,399 --> 01:14:39,466
- Do you recognize me?
- I do.
1077
01:14:39,718 --> 01:14:40,718
How are you?
1078
01:14:41,119 --> 01:14:45,919
I am very well and I feel even better
when I will tell you to fuck off.
1079
01:14:46,678 --> 01:14:49,278
If you want to repudiate me, that's OK.
1080
01:14:49,758 --> 01:14:54,094
Knowing that you are finally happy,
even though you are a different person
1081
01:14:54,118 --> 01:14:55,118
Do you like it?
1082
01:14:55,558 --> 01:14:57,158
to me it's a Liberation.
1083
01:14:57,998 --> 01:14:58,998
I love you.
1084
01:14:59,957 --> 01:15:02,094
Evidently I was the one who was blocking you.
1085
01:15:02,118 --> 01:15:03,451
Evidently, evidently
1086
01:15:05,437 --> 01:15:07,571
Franca, I am sick, I am drugged.
1087
01:15:08,437 --> 01:15:09,704
Alfonzo drugged me.
1088
01:15:11,277 --> 01:15:14,532
Call a doctor,
we need to know what kind of drug is.
1089
01:15:14,556 --> 01:15:17,013
Giulio, the drug has nothing to do with it.
1090
01:15:17,037 --> 01:15:19,170
Alfonzo explained me everything.
1091
01:15:19,396 --> 01:15:20,996
The pill does not exist.
1092
01:15:22,276 --> 01:15:23,876
It was your imagination.
1093
01:15:25,877 --> 01:15:28,343
What the penis are you talking about?
1094
01:15:28,397 --> 01:15:32,263
When you left, he rang the bell,
he was a Jehovah Witness
1095
01:15:32,836 --> 01:15:34,770
He gave me the pill. Alfonzo!
1096
01:15:36,196 --> 01:15:37,596
Alfonzo! Where is he?
1097
01:15:38,516 --> 01:15:41,182
Tell her!
Tell her that you drugged me.
1098
01:15:41,556 --> 01:15:42,811
Giulio, that's not true
1099
01:15:42,835 --> 01:15:45,769
You slammed the door,
you didn't let me in.
1100
01:15:47,155 --> 01:15:48,155
What...
1101
01:15:48,395 --> 01:15:49,651
And what about that time
1102
01:15:49,675 --> 01:15:51,942
in Unusual Way,
where you worked?
1103
01:15:52,395 --> 01:15:55,062
You gave the package,
you were a trans.
1104
01:15:56,914 --> 01:15:59,247
I drive the tram, I am not a trans.
1105
01:16:09,994 --> 01:16:13,194
OK, come in. But I don't feel talking
that much
1106
01:16:15,194 --> 01:16:17,861
I will try, it can't go worse than this.
1107
01:16:20,793 --> 01:16:21,793
I wanna fuck!
1108
01:16:28,073 --> 01:16:29,073
You were quick.
1109
01:16:31,593 --> 01:16:32,593
WHINING
1110
01:16:34,272 --> 01:16:35,872
What's happening to him?
1111
01:16:47,351 --> 01:16:50,218
People who participate
to this talent show
1112
01:16:50,632 --> 01:16:53,807
believe they can become important,
but that's not true.
1113
01:16:53,831 --> 01:16:54,831
Because
1114
01:16:55,751 --> 01:17:00,127
with all these media bombing
nobody knows what the truth is anymore
1115
01:17:00,151 --> 01:17:03,418
Ecology is important
as far as TV talks about it
1116
01:17:05,471 --> 01:17:08,271
We watch TV
and we want to be part of it.
1117
01:17:08,751 --> 01:17:10,687
Everyone wants to be in the showbusiness.
1118
01:17:10,711 --> 01:17:13,311
But what's left after the showbusiness?
1119
01:17:14,910 --> 01:17:16,710
Do you ever think about it?
1120
01:17:18,350 --> 01:17:19,350
Just garbage!
1121
01:17:20,590 --> 01:17:21,590
Just garbage
1122
01:17:23,189 --> 01:17:24,189
Garbage.
1123
01:17:35,669 --> 01:17:38,002
This act of sincerity
was amazing.
1124
01:17:41,269 --> 01:17:43,469
Giulio Worm, you are a MasterVip!
1125
01:17:53,588 --> 01:17:54,588
Bravo, bravo.
1126
01:18:04,708 --> 01:18:06,508
- Mum
- Our son is famous.
1127
01:18:09,307 --> 01:18:10,840
- I am touched!
- Son!
1128
01:18:14,107 --> 01:18:15,107
Dad, mum!
1129
01:18:15,946 --> 01:18:16,946
I am the TV!
1130
01:18:53,585 --> 01:18:54,585
ALARM CLOCK
1131
01:18:56,224 --> 01:18:57,224
ALARM CLOCK
1132
01:18:59,184 --> 01:19:00,184
ALARM CLOCK
1133
01:19:01,824 --> 01:19:02,824
Stop it!
1134
01:19:04,544 --> 01:19:06,744
Mine always works in the morning.
1135
01:19:07,424 --> 01:19:08,424
BUZZ
1136
01:19:13,703 --> 01:19:15,360
The head physician is here.
1137
01:19:15,384 --> 01:19:19,079
- Head physician, how is it going?
- A little bit of cough, just a little bit.
1138
01:19:19,103 --> 01:19:20,170
Not you, Giulio!
1139
01:19:20,423 --> 01:19:21,556
Ah, you mean him?
1140
01:19:22,663 --> 01:19:23,729
I have two news.
1141
01:19:26,023 --> 01:19:27,690
A good one and a bad one.
1142
01:19:31,103 --> 01:19:32,836
Tell us the bad one first.
1143
01:19:34,183 --> 01:19:36,383
The bad one is that unfortunately
1144
01:19:38,622 --> 01:19:40,956
we don't know when he will recover.
1145
01:19:42,062 --> 01:19:45,478
It can happen in a second, tac!
One second, two seconds, tac!
1146
01:19:45,502 --> 01:19:48,435
It can happen on a month,
a year, a century
1147
01:19:49,181 --> 01:19:51,115
We don't know, we don't know.
1148
01:19:54,141 --> 01:19:55,275
And the good one?
1149
01:19:56,701 --> 01:19:57,701
The good one?
1150
01:20:02,341 --> 01:20:05,074
I won 5.000 euro
to the Scratch and Win.
1151
01:20:06,460 --> 01:20:09,716
- Congratulations, head physician.
- Congratulations.
1152
01:20:09,740 --> 01:20:11,156
(head physicians) I must go now.
1153
01:20:11,180 --> 01:20:13,114
I let the psychologist speak.
1154
01:20:13,781 --> 01:20:15,981
He will give you all the details.
1155
01:20:17,180 --> 01:20:18,180
VOICES
1156
01:20:24,819 --> 01:20:27,819
Right now in his head
there's a tough fight.
1157
01:20:29,539 --> 01:20:30,939
(Tough, tough, tough)
1158
01:20:35,059 --> 01:20:36,059
DISCO MUSIC
1159
01:20:47,739 --> 01:20:49,072
LATIN AMERICAN MUSIC
1160
01:21:04,377 --> 01:21:05,777
What happened to him?
1161
01:21:06,417 --> 01:21:09,817
As a child Giulio created
his own social awareness
1162
01:21:10,737 --> 01:21:13,032
as an answer
to the ignorance of his parents
1163
01:21:13,056 --> 01:21:14,792
who preferred watching TV
rather than playing with him.
1164
01:21:14,816 --> 01:21:15,816
Good Lord!
1165
01:21:16,337 --> 01:21:17,603
As the time went by
1166
01:21:17,776 --> 01:21:20,043
he developed a dormant bipolarity.
1167
01:21:20,697 --> 01:21:22,030
Until he met Alfonzo
1168
01:21:23,056 --> 01:21:24,523
I want to be an usher.
1169
01:21:25,856 --> 01:21:27,672
..Something snapped inside of him.
1170
01:21:27,696 --> 01:21:29,096
He invented that pill
1171
01:21:29,176 --> 01:21:34,709
to justify that attitude of the average italian
that he wanted so much to take on.
1172
01:21:36,255 --> 01:21:37,255
Done?
1173
01:21:37,736 --> 01:21:41,831
Who better than a stupid old friend
that could give him that pill?
1174
01:21:41,855 --> 01:21:46,471
On one side an extreme altruist,
on the other somebody who doesn't give a damn,
1175
01:21:46,495 --> 01:21:48,295
a bold man against a hippie
1176
01:21:48,335 --> 01:21:49,335
DISCO MUSIC
1177
01:22:02,574 --> 01:22:03,907
LATIN AMERICAN MUSIC
1178
01:22:17,774 --> 01:22:18,774
Good Lord!
1179
01:22:20,533 --> 01:22:21,866
Giulio! How are you?
1180
01:22:22,893 --> 01:22:25,227
Honey, do you still want a divorce?
1181
01:22:26,253 --> 01:22:28,053
Giulio, did you sleep well?
1182
01:22:30,173 --> 01:22:31,173
I must pee.
1183
01:22:34,252 --> 01:22:36,148
- Can you go with me?
- I will.
1184
01:22:36,172 --> 01:22:37,172
VOICES
1185
01:22:47,572 --> 01:22:48,572
ALARM CLOCK
1186
01:22:49,852 --> 01:22:53,185
(journalist) Watch out,
the trump is awaking too!
1187
01:22:56,611 --> 01:22:59,878
- We must go to the park.
- We can take my taxi.
1188
01:23:00,491 --> 01:23:02,491
- Do you have a taxi?
- I do.
1189
01:23:03,251 --> 01:23:06,251
- Let's go.
- No, first you have to call me.
1190
01:23:07,090 --> 01:23:08,466
- How?
- You have to.
1191
01:23:08,490 --> 01:23:11,090
- Give me your mobile phone.
- 3 6 1 4
1192
01:23:12,490 --> 01:23:14,957
No, your mobile phone, give it to me.
1193
01:23:23,009 --> 01:23:24,009
Taxi, tell me.
1194
01:23:24,290 --> 01:23:28,265
Good morning. I need a taxi
in front of Saint Loop Hospital
1195
01:23:28,289 --> 01:23:29,489
One moment please.
1196
01:23:30,489 --> 01:23:33,356
- Idiot 81 in four second.
- Okay, thanks.
1197
01:23:40,649 --> 01:23:42,849
- Did you call me?
- Yes, I did.
1198
01:23:43,568 --> 01:23:46,585
- Are you the winner of MasterVip?
- Alfonzo, it's me, Giulio!
1199
01:23:46,609 --> 01:23:47,609
How cool!
1200
01:23:50,689 --> 01:23:51,689
Go.
1201
01:23:51,848 --> 01:23:54,648
- Where to?
- The park, Cement Street 81.
1202
01:23:56,048 --> 01:23:57,048
Fine!
1203
01:24:12,167 --> 01:24:13,167
To the park!
1204
01:24:22,366 --> 01:24:24,422
Non disappoint yourself, Giulio.
1205
01:24:24,446 --> 01:24:25,580
I am your friend.
1206
01:24:27,246 --> 01:24:28,713
All what is shaved off
1207
01:24:30,006 --> 01:24:31,673
will grow stronger again.
1208
01:24:32,646 --> 01:24:33,646
Who said that?
1209
01:24:34,565 --> 01:24:35,565
My beautician.
1210
01:24:36,406 --> 01:24:37,406
� very good.
1211
01:24:39,245 --> 01:24:40,845
Thanks, Alfonzo! Thanks.
1212
01:24:40,885 --> 01:24:42,885
Thanks!
I am your friend too.
1213
01:24:44,165 --> 01:24:46,032
We must talk with Billboards
1214
01:24:51,565 --> 01:24:55,765
We could get in pretending we work
for the furnace maintenance
1215
01:24:56,525 --> 01:24:59,500
You, Rodolfo, you could use
your acting skills.
1216
01:24:59,524 --> 01:25:02,324
My friend, I have no time to lose, get it?
1217
01:25:02,684 --> 01:25:05,817
We called us for to repair that damned furnace.
1218
01:25:06,524 --> 01:25:08,390
We don't believe you at all.
1219
01:25:09,444 --> 01:25:13,311
They won't believe you
but you'll use your magnetic look.
1220
01:25:29,682 --> 01:25:32,579
The Worst, you can mind your fucking business
and stay here.
1221
01:25:32,603 --> 01:25:34,936
- Where is The Worst?
- Who knows!
1222
01:25:36,003 --> 01:25:37,003
(together) Yes!
1223
01:25:44,041 --> 01:25:46,708
Tutu, you could use your dancing skills.
1224
01:25:46,762 --> 01:25:50,737
You will enchant the surveillance
with a fantastic modern fairytale.
1225
01:25:50,761 --> 01:25:51,761
CLASSICAL MUSIC
1226
01:26:08,521 --> 01:26:09,521
Gosh!
1227
01:26:10,641 --> 01:26:13,907
- Holy cow!
- What a fantastic modern fairytale.
1228
01:26:22,959 --> 01:26:24,226
That's pure poetry.
1229
01:26:30,200 --> 01:26:34,455
Rita, thanks to your current assets
you will distract the cleaning woman.
1230
01:26:34,479 --> 01:26:37,679
You can't go through here,
I have just cleaned.
1231
01:26:44,599 --> 01:26:47,665
(Giulio) When we will reach
Billboard's robot
1232
01:26:47,799 --> 01:26:50,814
then you, Flakesofplaster,
you will use your conspirator skills.
1233
01:26:50,838 --> 01:26:53,571
(robot) I will destroy with my laser ray.
1234
01:26:53,957 --> 01:26:58,291
Wait, robot. Don't you realize
you have been programmed as well,
1235
01:26:58,398 --> 01:27:00,798
controlled, maneuvered
as a puppet?
1236
01:27:01,677 --> 01:27:04,744
You got a microchip too.
Listen to me, robot.
1237
01:27:05,278 --> 01:27:06,411
This is not life.
1238
01:27:14,237 --> 01:27:15,504
You opened my eyes.
1239
01:27:20,076 --> 01:27:23,543
(robot) Actually I didn't like it,
I felt exploited
1240
01:27:31,876 --> 01:27:34,332
Alfonzo, you can use
your usher skills
1241
01:27:34,356 --> 01:27:38,756
to make go out the seven politicians
who Billboard is corrupting.
1242
01:27:45,995 --> 01:27:47,262
Yes, it can be done
1243
01:27:48,594 --> 01:27:51,994
But we are already here...
We have an appointment.
1244
01:27:52,154 --> 01:27:53,154
Hi.
1245
01:27:53,275 --> 01:27:56,650
My name is Giulio Worm,
I have an appointment with Billboards.
1246
01:27:56,674 --> 01:27:57,741
Please, come in.
1247
01:28:00,634 --> 01:28:02,501
Giulio, we are all with you!
1248
01:28:02,634 --> 01:28:03,634
RINGTONE 1
1249
01:28:08,393 --> 01:28:09,993
I do not like it at all.
1250
01:28:13,353 --> 01:28:14,353
RINGTONE 2
1251
01:28:15,074 --> 01:28:17,129
This one! This one is really cool.
1252
01:28:17,153 --> 01:28:18,153
Nice one!
1253
01:28:21,313 --> 01:28:24,180
(Giulio) At the end you destroyed the park.
1254
01:28:24,393 --> 01:28:27,993
Shortly we'll set the base for the Upcoming Beautiful.
1255
01:28:32,272 --> 01:28:34,605
The beauty attract a hell of a lot.
1256
01:28:34,952 --> 01:28:39,368
Hyper-luxe penthouses, parking lots,
swimming-pools, shopping malls.
1257
01:28:39,392 --> 01:28:42,192
- A money machine.
- You got it, finally.
1258
01:28:43,671 --> 01:28:45,738
Yes, but I know more than that.
1259
01:28:46,311 --> 01:28:48,448
Do you know what
the beautician of a friend of mine says?
1260
01:28:48,472 --> 01:28:51,339
- What the fuck do I care!
- Listen to me.
1261
01:28:51,831 --> 01:28:55,447
All what is shaved off
will grow stronger than before.
1262
01:28:55,471 --> 01:28:59,938
- Stronger than your bricks!
- What do you say? Speak my language.
1263
01:29:01,950 --> 01:29:04,550
(imitating Billboads) The brick is out.
1264
01:29:05,550 --> 01:29:08,086
You can still make some profit with the bricks
1265
01:29:08,110 --> 01:29:10,510
but real money is earned with dreams
1266
01:29:12,110 --> 01:29:14,846
Do you know what colour is
today's dream?
1267
01:29:14,870 --> 01:29:17,136
- It's green.
- What do you mean?
1268
01:29:17,390 --> 01:29:19,966
Biological, nature,
those kind of bullshit,
1269
01:29:19,990 --> 01:29:23,726
the veganism, the animalism, the ginger,
all this is business
1270
01:29:23,750 --> 01:29:25,617
This area has a great value.
1271
01:29:26,070 --> 01:29:29,003
- You know which one?
- No. Be clear, Worm.
1272
01:29:29,549 --> 01:29:30,549
It's not green.
1273
01:29:31,349 --> 01:29:34,365
We have the opportunity
to make this area alive again
1274
01:29:34,389 --> 01:29:35,722
together, you and I.
1275
01:29:36,149 --> 01:29:38,216
We can do it in the spotlights.
1276
01:29:38,748 --> 01:29:40,148
- Spotlights?
- Yes!
1277
01:29:41,948 --> 01:29:45,415
I propose you to realize
the first talent-show ever
1278
01:29:46,628 --> 01:29:48,028
creating real labour.
1279
01:29:49,148 --> 01:29:51,615
A Talent show!
Cool, what a genious!
1280
01:30:13,506 --> 01:30:15,640
I left the home keys in the car.
1281
01:30:16,906 --> 01:30:18,706
(man) Opl, opl!
- Goodbye.
1282
01:30:21,466 --> 01:30:24,402
I wanted to be a singer,
then I wanted to be a vip.
1283
01:30:24,426 --> 01:30:27,026
Now I know where my skills were hiding.
1284
01:30:27,826 --> 01:30:28,826
In this hoe!
1285
01:30:31,826 --> 01:30:34,626
(TV) The hoer,
the very first talent show
1286
01:30:34,786 --> 01:30:37,852
to repopulate green areas
and creates labour.
1287
01:30:37,905 --> 01:30:39,172
In the next episode
1288
01:30:39,626 --> 01:30:43,281
the wannabe hoers
will have to create multicolour flowerbeds,
1289
01:30:43,305 --> 01:30:46,239
plant a tree
and dig a lake for the ducks".
1290
01:30:47,105 --> 01:30:51,105
�At the end, only one of them
will become a fucking nobody.
1291
01:30:51,544 --> 01:30:54,078
The judges will be,
the Itstimetohoe!
1292
01:30:54,465 --> 01:30:55,465
Itstimetohoe!
1293
01:31:00,824 --> 01:31:02,957
Finally you took a dump, Giulio.
1294
01:31:04,984 --> 01:31:06,451
Franca, you were right
1295
01:31:07,263 --> 01:31:09,663
I realized there are no compromises.
1296
01:31:10,184 --> 01:31:12,250
Nothing is absolutely negative.
1297
01:31:12,343 --> 01:31:15,143
For example, I realized you can be a vegan
1298
01:31:16,144 --> 01:31:17,610
and eat a roasted pig.
1299
01:31:18,344 --> 01:31:20,344
You can donate money charities
1300
01:31:20,503 --> 01:31:23,236
at at the same time
waste it on hookers.
1301
01:31:25,023 --> 01:31:28,156
You can live healthily
and take lots of drugs.
1302
01:31:28,983 --> 01:31:31,983
You can be socially and politically committed
1303
01:31:32,102 --> 01:31:37,236
and at the same time not caring a fucking damn,
as far as you live in Italy.
1304
01:31:38,422 --> 01:31:41,637
Above all, I realized you are the only one I love.
1305
01:31:41,661 --> 01:31:42,861
And Sharon as well
1306
01:31:50,941 --> 01:31:51,941
Copulate time.
1307
01:32:10,221 --> 01:32:12,221
What are you doing still here?
94881
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.