Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:30,151 --> 00:02:33,018
Someone recently
tried to harm my family,
2
00:02:33,020 --> 00:02:35,787
and for someone to try
such a thing,
3
00:02:35,789 --> 00:02:39,992
can only be the work
of a common thug.
4
00:02:39,994 --> 00:02:41,493
A low life.
5
00:02:43,597 --> 00:02:46,231
There's something to be said
for ambition.
6
00:02:47,468 --> 00:02:50,602
But even ambition has to have
its boundaries.
7
00:02:51,872 --> 00:02:53,939
Help me understand
something, Vaz.
8
00:02:53,941 --> 00:02:56,909
Why is this problem of yours,
9
00:02:58,812 --> 00:03:00,045
our problem?
10
00:03:00,047 --> 00:03:03,515
My family is the most important
thing to me.
11
00:03:03,517 --> 00:03:08,520
And I will protect them at all cost.
- Vaz, we get that.
12
00:03:08,522 --> 00:03:10,455
But to suggest...
13
00:03:11,358 --> 00:03:13,525
that one of us is involved?
14
00:03:14,962 --> 00:03:16,161
Vaz.
15
00:03:16,163 --> 00:03:17,796
It's a bit disrespectful.
16
00:03:18,799 --> 00:03:21,900
And frankly speaking,
this whole charade is
17
00:03:21,902 --> 00:03:23,235
a bit tiresome.
18
00:03:25,139 --> 00:03:27,973
Well, let me just
come out with it.
19
00:03:29,176 --> 00:03:32,144
If I step on your toe,
20
00:03:32,146 --> 00:03:34,746
I was really aiming
for your heart.
21
00:03:36,584 --> 00:03:38,784
But if you step on my toe,
22
00:03:40,187 --> 00:03:43,055
I will cut your
fucking heart out.
23
00:03:48,329 --> 00:03:50,762
You know,
24
00:03:50,764 --> 00:03:53,332
it's really not your night tonight.
- Shut up,
25
00:03:53,334 --> 00:03:54,399
and deal the cards.
26
00:03:54,401 --> 00:03:57,169
Whatever Boris wants,
Boris gets.
27
00:04:09,016 --> 00:04:10,582
Something's come up.
28
00:04:11,418 --> 00:04:12,851
I've got to go.
29
00:04:12,853 --> 00:04:15,454
Finish the fucking game.
30
00:04:15,456 --> 00:04:17,589
- I said I've got to go.
- Wait a minute.
31
00:04:17,591 --> 00:04:21,026
You win the game,
32
00:04:21,028 --> 00:04:24,029
you can have all of this.
33
00:04:24,031 --> 00:04:26,865
But, if I beat you,
34
00:04:27,901 --> 00:04:32,204
I will take your little lady
out over there and
35
00:04:32,206 --> 00:04:34,873
I will show her
what a real man is like.
36
00:04:38,112 --> 00:04:40,879
Boris, what
the fuck are you doing?!
37
00:04:40,881 --> 00:04:42,614
What the fuck are you doing?!
- Yeah, what the fuck, Boris?
38
00:04:42,616 --> 00:04:44,734
We're just fucking around, man.
Calm down, man.
39
00:04:44,760 --> 00:04:45,617
- Shut the fuck up!
40
00:04:45,619 --> 00:04:47,886
Get him off! Fuck.
41
00:04:47,888 --> 00:04:49,921
We're just fucking around, man.
Calm down.
42
00:04:49,923 --> 00:04:51,723
Keep the money.
43
00:04:51,725 --> 00:04:53,825
Don't let me see
your face here again.
44
00:04:53,827 --> 00:04:55,227
Fuck you!
45
00:05:35,302 --> 00:05:37,269
Vazgen's kid is here again.
46
00:05:37,271 --> 00:05:39,171
Table in the back.
47
00:05:39,173 --> 00:05:42,007
He doesn't know what he's
getting himself into.
48
00:05:43,544 --> 00:05:46,011
It looks like a lot of trouble.
49
00:05:47,548 --> 00:05:49,314
She does.
50
00:06:22,149 --> 00:06:23,882
Get up, you fucking whore.
51
00:06:23,884 --> 00:06:25,917
- Hey, let her go, man.
- Sit down before I hurt you.
52
00:06:25,919 --> 00:06:27,753
- Boris, stop it!
- She's my wife, you idiot.
53
00:06:27,755 --> 00:06:29,154
I don't give a fuck!
54
00:06:29,156 --> 00:06:32,190
- So, you're a tough guy?
- I'm a tough guy, yeah.
55
00:06:32,192 --> 00:06:35,160
- I see, tough guy. Let's go.
- Let's go.
56
00:06:35,162 --> 00:06:36,528
Carlos.
57
00:06:36,530 --> 00:06:38,330
Let's go, tough guy!
58
00:06:38,332 --> 00:06:39,531
Shit.
59
00:06:39,533 --> 00:06:40,499
- Let's go.
- Let's go.
60
00:06:40,501 --> 00:06:41,400
- Let's go.
- Stop it.
61
00:06:41,402 --> 00:06:42,768
Get your hands off me!
62
00:06:47,374 --> 00:06:49,174
Here's we go, Miguel.
63
00:06:49,176 --> 00:06:51,410
What the fuck you doing, Boris?
Don't you know where you're at?
64
00:06:51,412 --> 00:06:52,878
This is personal.
65
00:06:52,880 --> 00:06:54,579
It has nothing to do with you.
66
00:06:54,581 --> 00:06:58,083
Get him out of here. This shit
ain't gonna go down in my club.
67
00:06:58,085 --> 00:07:01,186
Don't let him back in.
Michael, get back inside, now!
68
00:07:01,188 --> 00:07:03,054
What the fuck are you doing?
You know who this is?
69
00:07:03,056 --> 00:07:06,391
Your father will have my head if
I let anything happen to you.
70
00:07:06,393 --> 00:07:07,292
Hey! Hey!
71
00:07:15,269 --> 00:07:17,202
- What did you do?
- Natasha.
72
00:07:17,204 --> 00:07:19,204
Michael, you need
to get out of here now.
73
00:07:19,206 --> 00:07:20,472
Get him out of here. Now!
74
00:07:20,474 --> 00:07:22,441
- Let's go!
- Get him out of here!
75
00:07:30,384 --> 00:07:32,384
Boris.
76
00:08:43,690 --> 00:08:45,557
Hey, babe, thanks.
77
00:08:50,998 --> 00:08:55,033
So, your lawyer's here with
some papers for you to sign.
78
00:08:58,205 --> 00:08:59,804
I'll be there in a minute.
79
00:09:01,174 --> 00:09:02,841
I told you I had
a family thing today.
80
00:09:02,843 --> 00:09:04,876
You're not suppose
to just show up unannounced.
81
00:09:04,878 --> 00:09:07,212
I wouldn't be here
if it wasn't important.
82
00:09:07,214 --> 00:09:08,480
These arrived today.
83
00:09:10,083 --> 00:09:11,082
What is it?
84
00:09:11,084 --> 00:09:12,717
Oh, I think you'll
want to see it.
85
00:09:12,719 --> 00:09:15,020
What's with the theatrics?
Just tell me already.
86
00:09:15,022 --> 00:09:18,223
Our friend can't seem
to control his problem.
87
00:09:18,225 --> 00:09:20,325
These were taken
at one of our clubs.
88
00:09:20,327 --> 00:09:23,428
The more photos in,
the less clothing.
89
00:09:23,430 --> 00:09:24,496
You get the picture.
90
00:09:24,498 --> 00:09:26,064
Yeah, I get it.
91
00:09:27,668 --> 00:09:30,835
All right, I'll talk to Artur
and make the footage disappear.
92
00:09:30,837 --> 00:09:33,038
You just make sure
to tell the senator
93
00:09:33,040 --> 00:09:36,374
to be at my house for dinner
next Friday night, okay?
94
00:09:36,376 --> 00:09:37,342
Very well.
95
00:09:37,344 --> 00:09:39,177
I almost forgot.
96
00:09:40,714 --> 00:09:44,716
The building commission approved
the plans for the casino.
97
00:09:44,718 --> 00:09:49,187
All you gotta do is sign here
and start building in a month.
98
00:09:50,390 --> 00:09:51,923
See?
99
00:09:51,925 --> 00:09:55,427
I told you, all they needed
was just a little push.
100
00:10:07,207 --> 00:10:08,873
You're not home much
these days.
101
00:10:08,875 --> 00:10:11,476
Just going out
and doing my thing.
102
00:10:18,218 --> 00:10:21,553
I'm not ready to be a grandpa
just yet, you understand?
103
00:10:21,555 --> 00:10:23,388
Oh, will you stop.
104
00:10:23,390 --> 00:10:26,458
Michael knows that already.
- I'm just saying.
105
00:10:26,460 --> 00:10:28,426
Yes, he knows.
106
00:10:28,428 --> 00:10:30,308
Come here, I gotta talk to you.
107
00:10:31,965 --> 00:10:33,665
Everyone's here except Artur.
108
00:10:34,401 --> 00:10:35,967
I'll give him a call later.
109
00:11:35,662 --> 00:11:37,295
Hey, Vaz.
110
00:11:37,297 --> 00:11:39,698
Hey, where are you?
We got everybody over here.
111
00:11:39,700 --> 00:11:42,067
It's a family thing.
112
00:11:42,069 --> 00:11:43,501
What are you talking about?
113
00:11:43,503 --> 00:11:45,263
Come on, Vaz, you know me.
114
00:11:46,039 --> 00:11:47,272
Listen.
115
00:11:48,041 --> 00:11:50,475
You been at my side
for 20 years.
116
00:11:54,014 --> 00:11:58,316
You know, the kids and noise
and all that.
117
00:11:58,318 --> 00:12:01,553
I've lost one brother
in this lifetime.
118
00:12:01,555 --> 00:12:05,724
And I'm not gonna lose another,
you understand that?
119
00:12:05,726 --> 00:12:06,758
I do.
120
00:12:06,760 --> 00:12:09,227
I-I got some things
to take care of.
121
00:12:10,931 --> 00:12:12,263
Okay.
122
00:12:12,866 --> 00:12:15,500
But next time, no excuses.
123
00:12:15,502 --> 00:12:17,102
No problem.
124
00:12:46,032 --> 00:12:48,533
Come on, this is it then.
125
00:12:59,579 --> 00:13:01,713
Happy birthday.
126
00:13:05,552 --> 00:13:07,353
- Light the candles!
- Okay.
127
00:13:08,655 --> 00:13:09,302
Thank you.
128
00:13:09,328 --> 00:13:11,915
Nick, come wish Christina
a happy birthday.
129
00:13:18,131 --> 00:13:19,030
Baby.
130
00:13:20,300 --> 00:13:24,569
Are you ever gonna tell me
how you got these scars?
131
00:13:24,571 --> 00:13:26,571
You talk too much.
132
00:13:26,573 --> 00:13:27,972
Go get me a drink.
133
00:14:00,607 --> 00:14:02,540
You know, you gotta get going.
134
00:14:03,777 --> 00:14:05,176
I'm not done.
135
00:14:05,178 --> 00:14:09,647
Just... relax and let me
take care of you.
136
00:14:09,649 --> 00:14:11,382
I said you need to go.
137
00:14:25,966 --> 00:14:28,299
Money is on the table
by the door.
138
00:14:33,974 --> 00:14:36,140
You can keep it.
139
00:14:36,142 --> 00:14:37,742
It was worth my time.
140
00:15:07,407 --> 00:15:10,041
Pick up the God damn phone!
141
00:15:15,448 --> 00:15:18,283
You can practice,
and that's all great,
142
00:15:18,285 --> 00:15:21,085
but watching the pros
and watching them mess up,
143
00:15:21,087 --> 00:15:24,756
that's where it's at.
That's the golden egg.
144
00:15:24,758 --> 00:15:28,192
I wanted to, um...
I wanna thank you.
145
00:15:28,194 --> 00:15:31,796
Not only for the support of my
campaign but also for the...
146
00:15:31,798 --> 00:15:33,932
I mean if anybody found out...
- No.
147
00:15:33,934 --> 00:15:38,136
Say it a little louder. So
your wife inside can hear us.
148
00:15:43,743 --> 00:15:45,143
Listen.
149
00:15:45,145 --> 00:15:48,880
You're a friend,
but this shit has to stop now.
150
00:15:48,882 --> 00:15:50,982
Sooner or later, I'm not gonna
be able to protect you,
151
00:15:50,984 --> 00:15:53,284
you understand that?
152
00:15:53,286 --> 00:15:54,385
Yeah.
153
00:15:55,288 --> 00:15:56,721
Let's go inside.
154
00:16:14,307 --> 00:16:15,840
A toast.
155
00:16:17,110 --> 00:16:19,944
In this world, it's very rare
156
00:16:19,946 --> 00:16:22,814
when you find the right person
to share your life with.
157
00:16:26,753 --> 00:16:29,020
And to good friends. - Yes.
158
00:16:29,022 --> 00:16:30,822
To Jimmy and Rebecca.
159
00:16:33,259 --> 00:16:35,493
- Here, here.
- Cheers.
160
00:16:35,495 --> 00:16:37,662
Go nuts.
161
00:16:37,664 --> 00:16:39,864
Are we expecting anybody?
162
00:16:39,866 --> 00:16:40,631
No.
163
00:16:46,439 --> 00:16:47,472
It's Michael.
164
00:16:52,946 --> 00:16:55,780
- What's going on?
- Something I have to take care of.
165
00:16:55,782 --> 00:16:58,216
Right now? In the middle
of dinner with guests?
166
00:16:58,218 --> 00:17:00,284
Yeah, it's urgent,
it can't wait.
167
00:17:00,286 --> 00:17:02,987
- Is everything okay?
- Yes.
168
00:17:02,989 --> 00:17:04,389
Vazgen, you're worrying me.
169
00:17:04,391 --> 00:17:06,758
There's nothing
to worry about, okay?
170
00:17:08,895 --> 00:17:11,829
Will you just please
talk to me?
171
00:17:11,831 --> 00:17:14,065
You're scaring me.
172
00:17:14,067 --> 00:17:16,901
Look, I know you're not
telling me the truth.
173
00:17:16,903 --> 00:17:18,903
Have I ever lied to you?
174
00:17:18,905 --> 00:17:21,339
No, you've never lied to me.
175
00:17:21,341 --> 00:17:24,575
But, I know you don't
share everything with me.
176
00:17:24,577 --> 00:17:26,844
Look, I don't ask
177
00:17:26,846 --> 00:17:29,013
or pry about your business,
178
00:17:29,015 --> 00:17:32,650
and I know you don't tell me
things for my own protection.
179
00:17:34,020 --> 00:17:35,453
I love you.
180
00:17:36,923 --> 00:17:38,556
And I can't lose you.
181
00:17:44,664 --> 00:17:46,898
You're not gonna lose me.
182
00:17:48,868 --> 00:17:50,668
I promise you.
183
00:18:23,536 --> 00:18:25,269
Okay.
184
00:18:25,271 --> 00:18:29,373
So far, everything
is going just like we planned.
185
00:18:38,485 --> 00:18:41,052
Put me Vincent on the line.
186
00:18:41,054 --> 00:18:43,521
Yes, sir. Boris is gone.
187
00:18:44,958 --> 00:18:46,691
You know what to do, eh?
188
00:18:59,239 --> 00:19:01,405
How long do I have to wait?
189
00:19:02,675 --> 00:19:05,143
Well, it's just
word of them now.
190
00:19:05,145 --> 00:19:09,447
Vazgen is going to pay for...
for all he's done.
191
00:19:09,449 --> 00:19:12,116
You have my word on it.
192
00:19:12,118 --> 00:19:13,084
My word.
193
00:19:13,953 --> 00:19:15,219
Let's go.
194
00:20:12,879 --> 00:20:15,046
You're taking a big risk
coming here.
195
00:20:16,149 --> 00:20:19,550
I just hope you thought this
through till the end.
196
00:20:19,552 --> 00:20:21,819
'Cause if something
goes wrong...
197
00:20:23,323 --> 00:20:26,891
it's a big pile
before both of us.
198
00:20:26,893 --> 00:20:31,929
Alexander has-has been stealing
from you for years.
199
00:20:31,931 --> 00:20:36,834
Vazgen, he got too much power
in this city lately.
200
00:20:39,105 --> 00:20:44,208
So, just simple logic
could stand for new...
201
00:20:44,210 --> 00:20:46,744
leadership.
202
00:20:46,746 --> 00:20:48,179
I agree.
203
00:20:48,181 --> 00:20:50,948
That's the reason why
I wanted your guy
204
00:20:51,884 --> 00:20:53,384
to do this.
205
00:20:53,386 --> 00:20:55,753
'Cause, you know, as you said,
206
00:20:55,755 --> 00:20:58,122
he can't be traced back to us.
207
00:20:58,124 --> 00:21:00,024
Don't worry about Vincent.
208
00:21:00,793 --> 00:21:02,927
He'll take care of business.
209
00:21:02,929 --> 00:21:05,896
And then you can
take care of him,
210
00:21:05,898 --> 00:21:09,967
nice and clean.
211
00:21:09,969 --> 00:21:12,637
I will do my part.
That's no problem.
212
00:21:12,639 --> 00:21:15,106
Just one thing. I hope...
213
00:21:15,108 --> 00:21:19,877
y-you are gonna keep your word
all the way 'til the end.
214
00:21:21,547 --> 00:21:23,447
Don't I always?
215
00:21:30,757 --> 00:21:34,058
I think this change'll be good
for both of us.
216
00:22:18,171 --> 00:22:20,037
Michael inside?
217
00:22:22,942 --> 00:22:24,275
Where's that Miguel kid?
218
00:22:24,277 --> 00:22:26,344
Watch him while I
talk to Michael.
219
00:22:34,187 --> 00:22:37,722
You know, there's gonna be
a decision made tonight.
220
00:22:39,292 --> 00:22:42,593
Something I was hoping
would never have to be made.
221
00:22:44,630 --> 00:22:47,631
But here we are.
222
00:22:52,505 --> 00:22:56,640
You can spend your entire life
building something,
223
00:22:56,642 --> 00:22:58,476
protecting it,
224
00:22:58,478 --> 00:23:01,412
and in one moment...
- Dad, look, I...
225
00:23:01,414 --> 00:23:04,081
I didn't ask you to speak.
226
00:23:13,993 --> 00:23:17,294
I have protected you
all your life.
227
00:23:18,564 --> 00:23:22,867
I have given you everything
you ever wanted.
228
00:23:22,869 --> 00:23:27,104
Michael, I kept you
away from all of this.
229
00:23:27,106 --> 00:23:30,741
Do you have any idea
what you've started tonight?
230
00:23:30,743 --> 00:23:32,143
Do you?
231
00:23:40,119 --> 00:23:45,289
Now, I wanna know every single
thing that happened tonight.
232
00:23:45,291 --> 00:23:46,991
Every word of it.
233
00:23:51,931 --> 00:23:53,431
Everything.
234
00:24:04,610 --> 00:24:06,277
What is it, Yuri?
235
00:24:06,279 --> 00:24:09,246
I have to see Alex. It's
really important, trust me.
236
00:24:09,248 --> 00:24:11,882
You know he doesn't like
to be bothered.
237
00:24:40,279 --> 00:24:42,313
This is your time, Yuri.
238
00:24:43,149 --> 00:24:46,383
We will control the city.
239
00:25:22,121 --> 00:25:23,287
I've been trying to call you.
240
00:25:23,289 --> 00:25:27,124
Really? Eh, probably service.
241
00:25:27,126 --> 00:25:29,360
It's okay, though.
It's okay, calm down.
242
00:25:29,362 --> 00:25:33,230
Calm down. Everything is cool, okay?
I'm here now.
243
00:25:33,232 --> 00:25:37,034
I had no idea she was married
or who this guy was.
244
00:25:37,036 --> 00:25:40,337
He just showed up at the club and
started slapping her around.
245
00:25:40,339 --> 00:25:41,839
So, what did you do?
246
00:25:41,841 --> 00:25:43,707
I did what you taught me to do.
247
00:25:43,709 --> 00:25:45,910
Protected her.
248
00:25:45,912 --> 00:25:49,046
Dad, I had no other choice.
249
00:25:49,048 --> 00:25:50,881
Michael,
how could you not know?
250
00:25:50,883 --> 00:25:52,483
Are you blind?
251
00:25:52,485 --> 00:25:55,152
She had her own place.
252
00:25:55,154 --> 00:25:57,421
How was I suppose to know?
253
00:25:57,423 --> 00:26:02,359
This guy was Russian mob. Do you have any
fucking idea what they're gonna expect?
254
00:26:02,361 --> 00:26:04,495
He pulled a gun on me.
255
00:26:04,497 --> 00:26:08,232
He pulled a gun on me, Dad.
256
00:26:08,234 --> 00:26:10,668
Where did you meet her anyway?
257
00:26:10,670 --> 00:26:12,736
At a club, you know, West Side.
258
00:26:12,738 --> 00:26:16,240
We were there for a few hours
having drinks and...
259
00:26:18,044 --> 00:26:20,244
That's where I met her.
260
00:26:20,246 --> 00:26:23,447
Miguel had seemed like
he had been there before.
261
00:26:23,449 --> 00:26:25,416
This guy, Vincent,
262
00:26:25,418 --> 00:26:27,551
who runs the place,
263
00:26:27,553 --> 00:26:29,453
treated me like a VIP.
264
00:26:29,455 --> 00:26:33,123
So, what did she tell you about herself?
What was her story?
265
00:26:33,125 --> 00:26:36,360
She said she was
in this abusive relationship,
266
00:26:36,362 --> 00:26:37,828
and she wanted out.
267
00:26:40,800 --> 00:26:44,368
She seemed very happy
with me, Dad.
268
00:26:44,370 --> 00:26:45,669
I love her.
269
00:26:48,808 --> 00:26:50,174
Love?
270
00:26:52,378 --> 00:26:54,912
Be very sure of who you love.
271
00:26:54,914 --> 00:26:56,480
Very sure.
272
00:27:06,325 --> 00:27:07,791
Artur.
273
00:27:07,793 --> 00:27:09,893
I want you to talk to him
274
00:27:09,895 --> 00:27:13,130
and find out if he knows where
the girl is and bring her here.
275
00:27:13,132 --> 00:27:15,799
Okay, he's pretty shaken up.
276
00:27:15,801 --> 00:27:18,235
Does he have anything
to do with this?
277
00:27:18,237 --> 00:27:21,805
I don't know yet, not sure.
278
00:27:21,807 --> 00:27:25,609
And, uh, make sure there's a couple
guys outside my house, okay?
279
00:27:25,611 --> 00:27:27,745
Already taken care of, Vaz.
280
00:27:27,747 --> 00:27:31,515
And if Alexander
or any of his guys call,
281
00:27:31,517 --> 00:27:33,651
buy us time.
That's what we need right now.
282
00:27:35,521 --> 00:27:37,488
Hey, Miguel.
283
00:27:38,958 --> 00:27:41,425
How's it going?
284
00:27:41,427 --> 00:27:44,094
Pretty shitty.
285
00:27:44,096 --> 00:27:46,497
So, what happened tonight?
286
00:27:48,034 --> 00:27:49,600
I-I don't know, man.
287
00:27:49,602 --> 00:27:53,203
I mean, this dude came
out of nowhere, you know?
288
00:27:53,205 --> 00:27:54,505
Dude?
289
00:27:54,507 --> 00:27:56,940
Have you seen him before? - No.
290
00:27:58,644 --> 00:28:01,278
I'm still trying to figure out
what the hell happened.
291
00:28:03,482 --> 00:28:04,782
I'll tell you what,
292
00:28:04,784 --> 00:28:06,784
why don't we go for a drive.
293
00:28:06,786 --> 00:28:08,452
Get some fresh air.
294
00:28:08,454 --> 00:28:10,454
- Drive?
- Yeah.
295
00:28:11,857 --> 00:28:13,791
To where?
296
00:28:13,793 --> 00:28:15,259
I wanna go sightseeing.
297
00:28:16,796 --> 00:28:18,462
Get the fuck up.
298
00:28:25,538 --> 00:28:28,372
I did exactly as you told me.
299
00:28:28,374 --> 00:28:30,007
I got close to him,
300
00:28:30,009 --> 00:28:32,643
I found out about his father's business.
That was our deal.
301
00:28:32,645 --> 00:28:34,745
And um, you did great.
302
00:28:34,747 --> 00:28:37,514
You didn't tell me anyone
was gonna get hurt, Vincent.
303
00:28:37,516 --> 00:28:39,516
Yeah, well that happens
sometimes, Natasha.
304
00:28:39,518 --> 00:28:41,585
I mean what can you do? Huh?
305
00:28:41,587 --> 00:28:44,822
I want my money.
I wanna leave now.
306
00:28:44,824 --> 00:28:46,323
- I got your money.
- I'm scared.
307
00:28:46,325 --> 00:28:47,891
Okay? It's in the car.
308
00:28:47,893 --> 00:28:51,495
$250,000 as promised,
just relax.
309
00:28:51,497 --> 00:28:53,664
- Hey.
- I can go anywhere?
310
00:28:54,667 --> 00:28:56,100
Anywhere you want.
311
00:28:56,102 --> 00:28:58,235
All right? The boys are
outside in the car.
312
00:28:58,237 --> 00:29:01,605
They'll take you straight
to the airport. Done.
313
00:29:08,848 --> 00:29:10,647
Vincent, please.
314
00:29:12,284 --> 00:29:13,584
Don't hurt Michael.
315
00:29:22,628 --> 00:29:24,261
I was just so scared.
316
00:29:24,263 --> 00:29:26,897
And I couldn't get a hold of
you, and then, you just show up.
317
00:29:26,899 --> 00:29:28,432
Hello!
318
00:29:43,716 --> 00:29:45,582
It's okay! Get in.
319
00:29:45,584 --> 00:29:47,918
He's a friend. - Hurry!
320
00:29:55,161 --> 00:29:56,827
Come on, go!
321
00:29:56,829 --> 00:29:58,162
Hang on!
322
00:29:59,398 --> 00:30:01,165
Go, go, go!
323
00:30:01,167 --> 00:30:02,847
Shut up! Both of you!
324
00:30:04,570 --> 00:30:07,237
Go, go! - Shit!
325
00:30:07,239 --> 00:30:08,906
- Floor it!
- Turn!
326
00:30:08,908 --> 00:30:11,775
Floor it, you piece of shit!
Right there in the...
327
00:30:19,151 --> 00:30:21,752
Turn, turn, you piece of shit!
328
00:31:05,664 --> 00:31:07,030
Oh, shit!
329
00:31:09,201 --> 00:31:10,701
Ah!
330
00:31:19,678 --> 00:31:22,012
Get in the car! Get in the car!
331
00:31:22,014 --> 00:31:24,248
Go, go, go, go.
332
00:31:25,017 --> 00:31:27,584
What the fuck was that?
333
00:31:43,269 --> 00:31:46,603
Oh, he shot me! Come on!
334
00:31:46,605 --> 00:31:48,272
I suck at this game.
335
00:31:48,274 --> 00:31:50,741
I'll be right back. I'm gonna
go get something to drink.
336
00:31:50,743 --> 00:31:52,276
Grab me some Pepsi, will you?
337
00:31:52,278 --> 00:31:53,877
Make it two.
338
00:31:53,879 --> 00:31:56,880
Hey, Mom, where's Christina?
339
00:31:56,882 --> 00:31:59,249
She should be on her way back.
340
00:31:59,251 --> 00:32:01,551
She's not answering her phone.
341
00:32:01,553 --> 00:32:06,356
Then how come you don't track her
down on her cellphone's GPS?
342
00:32:06,358 --> 00:32:08,458
David, honey, I don't
even know what that is.
343
00:32:08,460 --> 00:32:10,220
Come here, I'll show you.
344
00:32:22,741 --> 00:32:25,108
How many times have I told you
not to slam the front door?
345
00:32:25,110 --> 00:32:26,710
Sorry, Mom.
346
00:32:26,712 --> 00:32:28,812
You're not gonna believe
what an amazing night I had.
347
00:32:28,814 --> 00:32:30,280
Hey, where's Dad?
348
00:32:30,282 --> 00:32:31,815
Work.
349
00:32:32,918 --> 00:32:34,751
You're busted.
350
00:32:34,753 --> 00:32:36,253
Okay.
351
00:32:36,255 --> 00:32:38,889
Tell me about
your amazing night.
352
00:32:38,891 --> 00:32:41,925
Mom, he is so cute.
353
00:32:41,927 --> 00:32:43,460
Christina, listen.
354
00:32:43,462 --> 00:32:46,063
I know you like this boy,
but we don't know him.
355
00:32:46,065 --> 00:32:49,299
Who is he?
- He's a really nice guy.
356
00:32:49,301 --> 00:32:54,104
We need to know who he is. We
need to know who his parents are.
357
00:32:54,106 --> 00:32:55,639
- His parents?
- Yes.
358
00:32:55,641 --> 00:32:57,240
- Seriously, Mom?
- Yes.
359
00:32:57,242 --> 00:32:59,376
You guys are so old-fashioned.
360
00:33:02,414 --> 00:33:04,147
We have traditions.
361
00:33:04,149 --> 00:33:05,916
Okay, Mom.
362
00:33:05,918 --> 00:33:07,184
What's to know, huh?
363
00:33:07,186 --> 00:33:09,953
Weren't you my age when you met Dad?
- Yes.
364
00:33:09,955 --> 00:33:12,756
But, before I went out
with your father,
365
00:33:12,758 --> 00:33:14,758
he had to meet my family first.
366
00:33:14,760 --> 00:33:16,693
Get my dad's approval.
367
00:33:16,695 --> 00:33:18,762
Look, you know how much
I love you and Daddy,
368
00:33:18,764 --> 00:33:20,964
but I really like this guy.
369
00:33:20,966 --> 00:33:22,933
And?
370
00:33:22,935 --> 00:33:28,138
And... I finally want
you and Dad to meet him.
371
00:33:28,140 --> 00:33:31,575
But, he's intimidated by Dad.
372
00:33:34,880 --> 00:33:36,413
Christina, look.
373
00:33:38,050 --> 00:33:42,619
If he has nothing to hide, there's
nothing to be intimidated by.
374
00:33:42,621 --> 00:33:46,323
Come on, Mom.
You know how Dad can be.
375
00:33:49,995 --> 00:33:52,195
It's only because he loves you.
376
00:33:52,197 --> 00:33:53,897
Hm?
377
00:33:53,899 --> 00:33:55,899
Christina,
378
00:33:55,901 --> 00:33:59,403
you better be right
about this boy,
379
00:33:59,405 --> 00:34:02,239
because your dad
is a hard man to convince.
380
00:34:02,241 --> 00:34:04,207
I know.
381
00:34:04,209 --> 00:34:08,745
Well... I was hoping you would
help me out with that.
382
00:34:10,849 --> 00:34:13,150
Okay. Okay!
383
00:34:41,713 --> 00:34:44,781
I'm sorry for your loss.
384
00:34:44,783 --> 00:34:48,852
Boris was a pretty good friend
of mine.
385
00:34:48,854 --> 00:34:53,356
Where is Alexander?
I want to speak with him.
386
00:34:53,358 --> 00:34:55,859
Yeah, he's...
387
00:34:55,861 --> 00:34:58,028
He's resting right now.
388
00:35:01,300 --> 00:35:04,234
Who... who did this?
389
00:35:04,236 --> 00:35:06,036
Why?
390
00:35:07,139 --> 00:35:09,439
It was the son
391
00:35:09,441 --> 00:35:13,110
of a very powerful man,
392
00:35:13,112 --> 00:35:16,079
named Vazgen.
393
00:35:16,081 --> 00:35:18,615
Why?
394
00:35:18,617 --> 00:35:20,717
I don't know.
395
00:35:25,224 --> 00:35:28,992
Boris was my only son.
396
00:35:28,994 --> 00:35:34,331
I know what he was,
but he was still my son.
397
00:35:39,738 --> 00:35:41,271
I understand.
398
00:35:41,273 --> 00:35:44,107
Kolya, look in my eyes.
399
00:35:44,109 --> 00:35:46,476
They gonna pay for this.
400
00:35:46,478 --> 00:35:48,445
I promise.
401
00:35:48,447 --> 00:35:50,013
You understand?
402
00:35:50,015 --> 00:35:52,082
I promise.
403
00:35:52,084 --> 00:35:54,751
Dima. - Yeah?
404
00:35:54,753 --> 00:35:58,755
Make sure Nikolai Ivanovich
get home safe.
405
00:36:06,698 --> 00:36:10,033
So, you think we can
trust Vincent to finish this?
406
00:36:10,035 --> 00:36:12,102
Sure.
407
00:36:12,104 --> 00:36:14,838
I've got Tony's word on it.
408
00:36:17,209 --> 00:36:20,877
I don't trust
that fuckin' gumbah.
409
00:36:20,879 --> 00:36:24,514
What is to trust?
410
00:36:24,516 --> 00:36:27,350
We got rid of Alexander.
411
00:36:27,352 --> 00:36:29,953
Vincent does the rest.
412
00:36:29,955 --> 00:36:34,057
He get too powerful, he may
want to move against us later.
413
00:36:36,128 --> 00:36:41,131
If he ever wants to fuck us,
414
00:36:41,133 --> 00:36:44,801
I will cut his head off,
415
00:36:44,803 --> 00:36:46,069
personally.
416
00:36:47,005 --> 00:36:51,341
This is a new way
of doing business, my way.
417
00:36:51,343 --> 00:36:54,477
Have you reached out
to Vazgen's people?
418
00:36:54,479 --> 00:36:56,980
You know, you're right.
Let me call Artur.
419
00:36:56,982 --> 00:36:59,282
I'm gonna call him right now.
420
00:37:01,019 --> 00:37:05,188
You know that I love you
unconditionally,
421
00:37:05,190 --> 00:37:09,092
but I can't protect you
if you don't tell me the truth.
422
00:37:19,371 --> 00:37:23,006
Artur's on his way back
with Natasha.
423
00:37:23,008 --> 00:37:25,208
Why?
424
00:37:25,210 --> 00:37:27,177
Because I have to get
the whole story.
425
00:37:27,179 --> 00:37:29,012
What, you don't believe me?
426
00:37:29,014 --> 00:37:31,615
I believe you, son,
427
00:37:31,617 --> 00:37:34,551
but I have to know
what we're up against.
428
00:37:34,553 --> 00:37:36,920
You know, these people,
429
00:37:38,056 --> 00:37:42,359
they can be the most
reasonable men,
430
00:37:42,361 --> 00:37:47,530
but they can also be the most
vicious animals you've ever met.
431
00:37:47,532 --> 00:37:50,700
We have to play
our cards right.
432
00:38:02,080 --> 00:38:04,314
Vazgen!
433
00:38:23,168 --> 00:38:26,236
What happened?
434
00:38:30,842 --> 00:38:32,342
What happened to you?
435
00:38:32,344 --> 00:38:34,778
Tell me, tell me what happened.
- Oh, Michael...
436
00:38:34,780 --> 00:38:39,115
It was Vincent...
- Baby, tell me.
437
00:38:39,117 --> 00:38:41,184
Vincent what?
438
00:38:41,186 --> 00:38:42,652
Natasha.
439
00:38:42,654 --> 00:38:45,021
Baby!
440
00:38:45,023 --> 00:38:46,423
Baby, wake up.
441
00:38:46,425 --> 00:38:48,024
Dad!
442
00:38:48,026 --> 00:38:49,693
Wake up.
443
00:38:49,695 --> 00:38:52,295
Somebody help!
444
00:38:52,297 --> 00:38:54,631
Baby, wake up! Natasha!
445
00:38:54,633 --> 00:38:57,100
This guy, Vincent,
was at the girl's place.
446
00:38:57,102 --> 00:39:00,036
Something's going on
we don't know about.
447
00:39:00,038 --> 00:39:02,138
Where's the Miguel kid?
448
00:39:02,140 --> 00:39:04,174
Vincent's guys shot him,
449
00:39:04,176 --> 00:39:06,843
didn't make it.
450
00:39:06,845 --> 00:39:09,446
What the hell happened
out there?
451
00:39:09,448 --> 00:39:12,716
They were already there
before we got there.
452
00:39:12,718 --> 00:39:15,952
We were ambushed.
453
00:39:15,954 --> 00:39:19,189
What the fuck is going on here?
454
00:39:19,191 --> 00:39:23,226
Take Michael home. I want him locked
down, nothing happens to him.
455
00:39:23,228 --> 00:39:24,561
Okay.
456
00:39:24,563 --> 00:39:26,463
Michael!
457
00:39:26,465 --> 00:39:28,698
Also, Yuri called.
458
00:39:28,700 --> 00:39:30,467
He wants to meet.
459
00:39:30,469 --> 00:39:33,002
Like I said before,
you buy us time,
460
00:39:33,004 --> 00:39:36,239
then I will talk
to Alexander personally.
461
00:39:36,241 --> 00:39:39,042
- Yeah, Dad?
- You're going home with Artur.
462
00:39:39,044 --> 00:39:40,643
I'm not going anywhere.
463
00:39:40,645 --> 00:39:42,245
I'm staying with her.
464
00:39:42,247 --> 00:39:45,115
Get in the fucking car,
right now.
465
00:39:46,551 --> 00:39:48,152
Come on, let's go.
466
00:39:58,196 --> 00:40:01,264
Yuri, we had trouble.
467
00:40:01,266 --> 00:40:04,234
Vazgen's guys showed up,
the girl got away.
468
00:40:06,238 --> 00:40:08,104
Okay.
469
00:40:09,374 --> 00:40:10,573
Mmkay.
470
00:40:12,377 --> 00:40:15,311
Michael, is everything okay?
471
00:40:18,350 --> 00:40:22,385
Take him to the kitchen
and watch him.
472
00:40:22,387 --> 00:40:25,288
Everything is fine.
- Don't you dare give me that.
473
00:40:25,290 --> 00:40:26,956
Where's Vazgen? - Listen.
474
00:40:26,958 --> 00:40:30,360
Everything is under control.
Vazgen is taking care of things.
475
00:40:30,362 --> 00:40:32,395
Vazgen's taking care of things?
476
00:40:32,397 --> 00:40:36,266
Vazgen's always taking care
of things, isn't he?
477
00:40:36,268 --> 00:40:39,903
Keeping me in the dark, leaving
me here to worry about my family,
478
00:40:39,905 --> 00:40:44,307
not knowing what's going on! I do
not know what's going on! - Diana.
479
00:40:44,309 --> 00:40:47,010
Everything's gonna be okay.
480
00:40:49,448 --> 00:40:53,583
Don't let anything happen
to them.
481
00:40:53,585 --> 00:40:55,218
Please.
482
00:40:55,220 --> 00:40:58,455
He's gonna stay with you.
483
00:40:58,457 --> 00:41:00,390
Gotta go.
484
00:41:18,009 --> 00:41:21,277
Old friend.
485
00:41:21,279 --> 00:41:23,613
Yuri.
486
00:41:23,615 --> 00:41:25,248
Sorry we have
to meet like this.
487
00:41:25,250 --> 00:41:27,450
What can we do?
488
00:41:27,452 --> 00:41:29,085
Cognac?
489
00:41:29,087 --> 00:41:30,487
Sure.
490
00:41:34,826 --> 00:41:37,360
You know, it just
came to my mind.
491
00:41:39,598 --> 00:41:42,465
We should be running things
around here.
492
00:41:42,467 --> 00:41:44,501
You said you wanted to talk.
493
00:41:47,506 --> 00:41:50,373
I guess you already know.
494
00:41:50,375 --> 00:41:52,876
Vazgen's son killed Boris,
495
00:41:54,279 --> 00:41:56,546
and I need to know how
496
00:41:56,548 --> 00:41:58,915
we can resolve things.
497
00:42:02,220 --> 00:42:06,456
Is it you or Alexander
that wants to know?
498
00:42:06,458 --> 00:42:09,392
We want to know.
499
00:42:09,394 --> 00:42:11,227
The way I heard,
500
00:42:11,229 --> 00:42:13,863
is that Boris pulled a gun,
501
00:42:13,865 --> 00:42:15,832
and Michael defended himself.
502
00:42:15,834 --> 00:42:18,468
Then we have
two different stories.
503
00:42:18,470 --> 00:42:20,336
So...
504
00:42:20,338 --> 00:42:22,405
how you want it to resolve?
505
00:42:22,407 --> 00:42:24,240
Now see...
506
00:42:24,242 --> 00:42:29,145
we expect something
substantial,
507
00:42:29,147 --> 00:42:31,481
and, uh...
508
00:42:31,483 --> 00:42:34,050
we won't look other way.
509
00:42:34,052 --> 00:42:35,318
I understand,
510
00:42:35,320 --> 00:42:36,886
but you know,
511
00:42:36,888 --> 00:42:40,490
Vazgen is not gonna
give up his son.
512
00:42:40,492 --> 00:42:42,258
Of course.
513
00:42:43,328 --> 00:42:45,395
I expected this answer.
514
00:42:47,198 --> 00:42:50,166
But, I want to repeat myself,
515
00:42:50,168 --> 00:42:55,672
something very generous
has to be offered.
516
00:42:55,674 --> 00:42:58,675
I'll talk to Vazgen,
see what he says.
517
00:42:58,677 --> 00:43:00,510
Good.
518
00:43:00,512 --> 00:43:05,515
So, when you think
we will know the answer?
519
00:43:05,517 --> 00:43:07,584
Soon.
520
00:43:08,520 --> 00:43:09,752
Soon.
521
00:43:09,754 --> 00:43:13,222
You know I can't hold Alexander
522
00:43:13,224 --> 00:43:15,592
back for too long, you know.
523
00:43:19,598 --> 00:43:21,864
Nice place, Yuri.
524
00:43:45,123 --> 00:43:47,957
She was married?
525
00:43:47,959 --> 00:43:50,793
I didn't know.
526
00:43:50,795 --> 00:43:53,796
Things just got out of hand,
you know?
527
00:43:53,798 --> 00:43:56,232
You cannot tell Mom,
she'll flip.
528
00:43:56,234 --> 00:43:57,233
Flip?
529
00:43:57,235 --> 00:43:59,969
She'll have a heart attack!
530
00:43:59,971 --> 00:44:02,271
Do you love her?
531
00:44:02,273 --> 00:44:03,373
Yeah.
532
00:44:04,442 --> 00:44:05,908
I used to...
533
00:44:05,910 --> 00:44:09,612
take her to, uh, Point Mino,
534
00:44:09,614 --> 00:44:11,681
just talk for hours.
535
00:44:13,652 --> 00:44:16,619
Now, I don't even know
if I'll ever see her again.
536
00:44:16,621 --> 00:44:19,124
I'm sure Dad will try to
figure something out.
537
00:44:19,150 --> 00:44:20,189
It's gonna be okay.
538
00:44:33,471 --> 00:44:35,805
I gotta take this.
539
00:44:35,807 --> 00:44:37,140
Sure.
540
00:44:37,142 --> 00:44:38,541
Thanks.
541
00:45:13,211 --> 00:45:15,978
My son been in
here before with this girl?
542
00:45:15,980 --> 00:45:18,681
Yeah, a couple of times.
543
00:45:18,683 --> 00:45:21,684
So, why didn't you reach out to
Artur before it got to this point?
544
00:45:21,686 --> 00:45:25,488
I thought it was
just some fling.
545
00:45:25,490 --> 00:45:27,223
And tonight?
546
00:45:28,693 --> 00:45:32,428
- It looked serious.
- Did you know she was Boris' wife?
547
00:45:32,430 --> 00:45:34,664
No, I had no idea.
548
00:45:37,502 --> 00:45:41,838
Then how did he come
to find 'em here?
549
00:45:41,840 --> 00:45:44,273
I figured he got tipped off.
550
00:45:44,275 --> 00:45:45,608
Who?
551
00:45:46,911 --> 00:45:48,478
Couldn't say.
552
00:45:49,881 --> 00:45:53,082
You know, Carlos,
553
00:45:53,084 --> 00:45:58,387
I value loyalty above
everything else, right?
554
00:45:58,389 --> 00:46:01,791
If I find out you
have a hand in this,
555
00:46:01,793 --> 00:46:05,928
even Ricardo's not gonna
be able to save you.
556
00:46:08,566 --> 00:46:10,733
You know a guy named Vincent?
557
00:46:10,735 --> 00:46:13,469
Runs some club
on the West Side?
558
00:46:13,471 --> 00:46:14,737
Yeah.
559
00:46:14,739 --> 00:46:17,073
Where do I find him?
560
00:46:17,075 --> 00:46:19,642
What's he gotta do with this?
561
00:46:21,613 --> 00:46:24,213
I guess that's your business.
562
00:46:30,255 --> 00:46:32,255
Who's he connected to?
563
00:46:32,257 --> 00:46:34,123
He's a freelancer.
564
00:46:34,125 --> 00:46:38,561
You know, contracts,
ransoms, anything dirty.
565
00:46:38,563 --> 00:46:41,464
You sure he's independent?
566
00:46:41,466 --> 00:46:44,467
I heard that, back in the day, he
was connected on the East Coast.
567
00:46:44,469 --> 00:46:46,502
But now?
568
00:46:46,504 --> 00:46:48,371
Not sure.
569
00:46:53,745 --> 00:46:56,579
Don't forget what I told you.
570
00:46:58,149 --> 00:46:59,582
Yeah, it's me.
571
00:46:59,584 --> 00:47:02,185
Meet me at Main and Ocean Park
on the West Side.
572
00:47:02,187 --> 00:47:04,420
We're gonna pay Vincent
a visit.
573
00:47:25,310 --> 00:47:26,776
What the fuck you doing?
574
00:47:27,846 --> 00:47:29,512
All right, all right!
575
00:47:29,514 --> 00:47:31,714
Ahh, what the fuck you doing?!
576
00:47:40,658 --> 00:47:42,692
I don't know who you are,
577
00:47:42,694 --> 00:47:45,628
but I've heard your name
a lot tonight.
578
00:47:45,630 --> 00:47:47,530
Now, if you lie to me,
579
00:47:47,532 --> 00:47:50,733
my friend here is gonna hurt you.
Understand?
580
00:47:52,737 --> 00:47:53,803
I do.
581
00:47:55,807 --> 00:47:58,507
You introduced a Russian girl
to my son, why?
582
00:47:58,509 --> 00:48:00,810
I don't know, I mean, I
introduce people all the time.
583
00:48:00,812 --> 00:48:02,078
W-What's his name?
584
00:48:03,414 --> 00:48:05,982
Okay! Okay, okay, I introduced them...
- Answer!
585
00:48:05,984 --> 00:48:09,418
I introduced 'em!
What's the big deal?
586
00:48:09,420 --> 00:48:12,755
You had no idea
who's wife she was?
587
00:48:14,492 --> 00:48:17,955
I-I run a club, man. I
just introduce people.
588
00:48:17,981 --> 00:48:19,762
That's kinda what I do.
589
00:48:19,764 --> 00:48:22,732
Are you really that stupid?
590
00:48:22,734 --> 00:48:24,934
Who you working for?
591
00:48:24,936 --> 00:48:27,236
Nobody, man.
592
00:48:27,238 --> 00:48:30,773
I don't even know
what you're talking about.
593
00:48:30,775 --> 00:48:33,442
Answer the question, or I'm gonna
crack your fucking head open!
594
00:48:37,215 --> 00:48:39,715
Who wanted her dead?
595
00:48:39,717 --> 00:48:42,885
Who? I...
I-I don't know, man...
596
00:48:42,887 --> 00:48:44,720
I don't know.
597
00:48:44,722 --> 00:48:46,756
- Who're you protecting, you piece of shit?
- God damn it, man!
598
00:48:46,758 --> 00:48:48,242
Who are you protecting?!
599
00:48:48,268 --> 00:48:51,394
I'm cooperating here, man!
My fucking head...
600
00:48:51,396 --> 00:48:52,895
Fuck, man...
601
00:48:52,897 --> 00:48:56,365
Alexander ordered the hit.
602
00:48:56,367 --> 00:49:00,770
50 G's... 50 G's for the girl,
and a hundred...
603
00:49:00,772 --> 00:49:03,706
And a hundred for what?
604
00:49:06,277 --> 00:49:09,879
For your son, man.
605
00:49:09,881 --> 00:49:12,882
Don't! Don't! Don't!
606
00:49:15,286 --> 00:49:19,388
- You were gonna kill my son?!
- No!
607
00:49:19,390 --> 00:49:20,589
No, no, no, no!
608
00:49:20,591 --> 00:49:22,325
I was gonna do the girl,
man, that's it!
609
00:49:22,327 --> 00:49:23,997
I was just gonna do the
girl, I swear to God!
610
00:49:24,023 --> 00:49:24,760
I know who you are!
611
00:49:24,762 --> 00:49:26,662
I would never go against you.
612
00:49:26,664 --> 00:49:29,732
I would never go against you,
man, no way!
613
00:49:32,670 --> 00:49:35,738
It was just gonna be
a quick 50 G's, man.
614
00:49:35,740 --> 00:49:37,273
That's it...
615
00:49:39,677 --> 00:49:41,110
You scared me,
I thought it was Mom.
616
00:49:41,112 --> 00:49:44,914
She's probably coming,
so better get your butt to bed.
617
00:49:44,916 --> 00:49:47,350
Wait, what are you doing?
618
00:49:47,352 --> 00:49:49,952
It's that girl, huh?
619
00:49:49,954 --> 00:49:52,488
David, don't say anything.
620
00:49:52,490 --> 00:49:54,290
My lips are sealed.
621
00:49:54,292 --> 00:49:56,425
That's why I love you.
622
00:50:04,602 --> 00:50:07,870
Jesus! What's with you guys?
Get out of my room!
623
00:50:07,872 --> 00:50:11,640
Listen, if anything happens, or if Mom
and Dad ask you where Michael went,
624
00:50:11,642 --> 00:50:14,844
you have to tell them he's at the Point.
- What Point?
625
00:50:14,846 --> 00:50:17,046
Point Mino,
where Dad takes you, you idiot.
626
00:50:17,048 --> 00:50:19,482
I can't. I just promised Michael
I wouldn't say anything.
627
00:50:19,484 --> 00:50:22,985
It doesn't matter! Michael's in trouble,
and Dad might need to find him.
628
00:50:22,987 --> 00:50:24,620
Just do what I say, okay?
629
00:50:24,622 --> 00:50:26,922
I'm gonna follow him,
just in case.
630
00:50:31,496 --> 00:50:34,797
Dude, your family's weird.
631
00:50:36,901 --> 00:50:38,801
That's it, man.
632
00:50:38,803 --> 00:50:40,970
That's it. That's all it was.
- Yeah?
633
00:50:40,972 --> 00:50:43,806
- It was just a quick 50 G's.
- Okay.
634
00:50:46,077 --> 00:50:47,843
That's it, man...
635
00:50:47,845 --> 00:50:50,880
You know, just... - We gotta go.
636
00:50:50,882 --> 00:50:55,484
Listen to me,
I'm gonna say this once.
637
00:50:55,486 --> 00:50:56,986
You leave tonight,
638
00:50:56,988 --> 00:50:58,988
and you don't come back.
- Okay.
639
00:50:58,990 --> 00:51:01,023
'Cause if you do,
640
00:51:01,025 --> 00:51:04,827
my face will be the last thing
you'll see.
641
00:51:04,829 --> 00:51:06,896
Understand?
642
00:51:07,698 --> 00:51:09,031
Good.
643
00:51:09,033 --> 00:51:11,434
I'm gonna leave you something
to remember me by.
644
00:51:11,436 --> 00:51:12,768
No, don't!
645
00:51:12,770 --> 00:51:13,903
Don't!
646
00:51:13,905 --> 00:51:15,604
Oh, God!
647
00:51:15,606 --> 00:51:17,273
No, what are you doing?!
648
00:51:17,275 --> 00:51:18,707
Oh, my God!
649
00:51:25,716 --> 00:51:27,450
Oh... my God.
650
00:51:27,452 --> 00:51:28,918
Let's go.
651
00:51:30,688 --> 00:51:33,789
Like it, tough guy?
652
00:51:51,943 --> 00:51:54,643
So, Vazgen pays me a visit.
653
00:51:54,645 --> 00:51:56,879
You see?
654
00:51:56,881 --> 00:51:59,081
What about you, tough guy, huh?
655
00:51:59,083 --> 00:52:01,317
You see? You see?!
656
00:52:02,120 --> 00:52:03,986
So, he knows, Yuri.
657
00:52:03,988 --> 00:52:05,921
He knows! I mean, he hasn't
figured out the whole thing yet,
658
00:52:05,923 --> 00:52:09,058
but it's just a matter of time.
- So, what did you tell him?
659
00:52:09,060 --> 00:52:10,392
Nothing.
660
00:52:10,394 --> 00:52:12,561
Exactly as we had agreed.
661
00:52:12,563 --> 00:52:14,964
- Did he talk to the girl yet?
- He did not.
662
00:52:14,966 --> 00:52:17,099
- Okay.
- I'd probably be dead right now.
663
00:52:17,101 --> 00:52:18,901
Like I said,
it's just a matter of time.
664
00:52:18,903 --> 00:52:21,337
Then... Then make sure
he doesn't.
665
00:52:23,007 --> 00:52:24,673
I want her dead.
666
00:52:24,675 --> 00:52:25,941
Understand?
667
00:52:25,943 --> 00:52:27,943
- I'll take care of it.
- Okay, take care of it.
668
00:52:27,945 --> 00:52:32,081
I'll take care of it personally, but it's
gonna cost you more, you understand?
669
00:52:36,087 --> 00:52:38,921
Just get this done.
670
00:52:42,927 --> 00:52:45,261
Who the fuck is this guy
right here, Yuri?
671
00:52:45,263 --> 00:52:47,363
Hey, listen.
672
00:52:47,365 --> 00:52:50,299
Don't worry about
who this guy is.
673
00:52:50,301 --> 00:52:53,335
You have a job to do,
take care of the girl.
674
00:52:53,337 --> 00:52:56,105
And this time, no fuck ups,
you understand?
675
00:52:56,107 --> 00:52:59,308
The minute you're done,
you call me.
676
00:52:59,310 --> 00:53:02,945
That's all you have to do.
And now, go, just go.
677
00:53:10,054 --> 00:53:13,789
Soon, you're gonna have your
revenge, just like I promised.
678
00:53:15,226 --> 00:53:16,892
What the
hell is wrong with you?
679
00:53:16,894 --> 00:53:19,395
Will you just stop
wasting time here?
680
00:53:19,397 --> 00:53:22,131
Just please,
go out and find them!
681
00:53:22,133 --> 00:53:24,033
David, what are you doing up?
Get back to bed.
682
00:53:24,035 --> 00:53:26,001
You're looking for Michael,
aren't you, Dad?
683
00:53:26,003 --> 00:53:29,138
Don't worry about it son, everything's
okay, just get back to bed.
684
00:53:29,140 --> 00:53:31,807
Michael went to Point Mino, and
Christina followed him there.
685
00:53:31,809 --> 00:53:33,609
Let's go!
686
00:53:42,987 --> 00:53:44,453
Michael!
687
00:53:45,156 --> 00:53:47,056
Oh, God, you're okay.
688
00:54:04,875 --> 00:54:06,976
I'm so sorry, Michael.
689
00:54:09,213 --> 00:54:10,779
I love you so much.
690
00:54:10,781 --> 00:54:13,182
So sorry to get you
involved in this.
691
00:54:13,184 --> 00:54:15,751
Hey, this is not
your fault, okay?
692
00:54:15,753 --> 00:54:17,886
It's not your fault. There's
nothing you could've done.
693
00:54:17,888 --> 00:54:19,808
There's nothing
you could've done.
694
00:54:21,058 --> 00:54:24,226
That bastard had it coming
to him anyway.
695
00:54:24,228 --> 00:54:25,995
Right?
696
00:54:27,231 --> 00:54:28,764
I'm sorry.
697
00:54:28,766 --> 00:54:31,767
I'm sorry...
- No, you're right. He deserved it.
698
00:54:31,769 --> 00:54:34,136
That's why I did it, Michael.
I had to do it.
699
00:54:36,207 --> 00:54:39,074
I don't understand.
700
00:54:39,076 --> 00:54:42,077
Do what?
- He said he would help me to...
701
00:54:42,079 --> 00:54:44,146
get away from all of this.
702
00:54:44,148 --> 00:54:46,915
Promised me money.
703
00:54:46,917 --> 00:54:48,951
Money for what? Who?
704
00:54:52,223 --> 00:54:56,058
He said I could go away and start
a new life and never look back.
705
00:54:58,062 --> 00:55:01,130
Oh, my God!
706
00:55:01,999 --> 00:55:04,133
Oh, my God.
707
00:55:05,169 --> 00:55:10,406
So you were playing me
the whole fucking time, huh?!
708
00:55:10,408 --> 00:55:13,976
You never loved me.
- That's not true.
709
00:55:13,978 --> 00:55:17,046
That's not true!
I do love you, Michael.
710
00:55:18,249 --> 00:55:19,848
Just don't say nothing, okay?
711
00:55:19,850 --> 00:55:21,450
Don't say anything right now.
712
00:55:21,452 --> 00:55:24,453
Michael, at first, it was a
lie, yes, I have to admit it.
713
00:55:24,455 --> 00:55:27,723
That was my only way
to get away from Boris.
714
00:55:29,627 --> 00:55:33,195
Then I fell in love
with you, okay?
715
00:55:33,197 --> 00:55:34,630
Think about it.
716
00:55:34,632 --> 00:55:36,031
Why would I be here?
717
00:55:36,033 --> 00:55:38,100
Why would I be here,
if I didn't care?
718
00:55:38,102 --> 00:55:40,536
I would just pick up and go.
719
00:55:42,106 --> 00:55:44,907
I risked everything to be here.
720
00:55:48,546 --> 00:55:51,180
I would never do anything
to hurt you.
721
00:55:52,216 --> 00:55:54,049
I love you.
722
00:56:03,627 --> 00:56:05,160
No.
723
00:56:05,162 --> 00:56:07,529
Natasha! Natasha!
724
00:56:09,300 --> 00:56:10,566
Oh, my God.
725
00:56:12,169 --> 00:56:14,937
What happened,
you little shit?!
726
00:56:42,366 --> 00:56:47,269
This is for your father!
727
00:56:48,939 --> 00:56:51,740
- It's okay, son.
- Dad, Vincent shot her.
728
00:56:53,277 --> 00:56:56,178
I know. Where's your sister?
729
00:56:56,180 --> 00:56:57,379
What are you talking about?
730
00:56:57,381 --> 00:57:00,449
Michael, she followed you here!
731
00:57:00,451 --> 00:57:03,652
- I have no idea!
- Find her!
732
00:57:51,769 --> 00:57:54,002
None of this
makes any sense, Vaz.
733
00:57:54,004 --> 00:57:56,238
Is Alexander playing us?
734
00:57:56,240 --> 00:57:59,441
Alex has nothing
to do with this.
735
00:57:59,443 --> 00:58:03,245
But someone's trying real hard
to make us believe that.
736
00:58:05,449 --> 00:58:08,450
How can you be sure?
737
00:58:08,452 --> 00:58:12,688
I've known the guy
for 30 years.
738
00:58:12,690 --> 00:58:15,791
But he can be pretty ruthless.
739
00:58:15,793 --> 00:58:20,462
Alex may be a lot of things,
but he's loyal.
740
00:58:20,464 --> 00:58:23,632
Why can't we get a hold of him?
741
00:58:23,634 --> 00:58:26,735
That, I can't answer.
742
00:58:29,373 --> 00:58:32,374
'Cause it's not like Alex.
743
00:58:32,376 --> 00:58:36,211
We find out who this Vincent was
connected to, we get our answer.
744
00:58:36,213 --> 00:58:37,346
Vincent?
745
00:58:37,348 --> 00:58:38,814
Piece of shit.
746
00:58:38,816 --> 00:58:40,816
That's all he is,
just an enforcer.
747
00:58:40,818 --> 00:58:43,852
Then how the fuck did he come
to be in all of this, huh?
748
00:58:43,854 --> 00:58:46,955
You know, back home,
this would never happen.
749
00:58:48,025 --> 00:58:51,727
Armenians, Russians,
we all live by a code.
750
00:58:54,465 --> 00:58:58,634
To be a Vor V Zakone
meant honor and respect.
751
00:58:58,636 --> 00:59:01,370
What we did outside,
we kept it outside.
752
00:59:01,372 --> 00:59:04,540
We never brought it home
to our families.
753
00:59:04,542 --> 00:59:06,341
It's me that they want.
754
00:59:06,343 --> 00:59:12,247
Don't you see? They know that I
will do anything for my family.
755
00:59:12,249 --> 00:59:15,083
Can't just sit here,
gotta do something, Vaz.
756
00:59:15,085 --> 00:59:17,319
There's nothing for us to do.
757
00:59:17,321 --> 00:59:19,488
It's their play now.
758
00:59:29,099 --> 00:59:32,901
You do not tie her here, and she
will fly away in blink of an eye.
759
00:59:32,903 --> 00:59:34,436
Come on.
760
00:59:34,438 --> 00:59:36,238
That's much better.
761
00:59:38,075 --> 00:59:40,876
I hate to see girls texting,
you know?
762
00:59:43,414 --> 00:59:47,316
- Make sure Vazgen stays alive.
- Yeah, I'll do my best.
763
00:59:52,623 --> 00:59:54,656
Who are you?
764
01:00:04,702 --> 01:00:05,801
Yeah?
765
01:00:06,904 --> 01:00:10,439
Hey, David,
what are you doing up still?
766
01:00:10,441 --> 01:00:12,541
You what?
767
01:00:12,543 --> 01:00:15,277
All right, son, thanks.
Get back to bed.
768
01:00:16,714 --> 01:00:20,515
- David!
- Sorry, Mom, he hung up.
769
01:00:21,418 --> 01:00:23,619
David's sending Christina's GPS
to my phone.
770
01:00:23,621 --> 01:00:26,722
Let's go. - Lets finish this.
771
01:00:26,724 --> 01:00:28,256
Let's go!
772
01:00:52,516 --> 01:00:55,484
I need you to get back and stay with
Diana and the boys.
773
01:00:55,486 --> 01:00:57,653
There's already
a couple of guys there.
774
01:00:57,655 --> 01:01:01,123
- Just do it, okay?
- I'm not going anywhere.
775
01:01:01,125 --> 01:01:04,993
Vaz, do you know you might not
even make it out here?
776
01:01:04,995 --> 01:01:06,461
Huh? - Listen.
777
01:01:06,463 --> 01:01:10,032
You're the only one
that I trust with my family.
778
01:01:10,034 --> 01:01:12,634
I'll be fine.
779
01:01:12,636 --> 01:01:14,603
I have them with me.
780
01:01:21,378 --> 01:01:23,545
Let's go bring her home.
781
01:01:28,485 --> 01:01:30,852
You look exactly like her,
782
01:01:30,854 --> 01:01:34,523
but you never knew her.
783
01:02:10,027 --> 01:02:11,159
You'll be okay.
784
01:02:28,512 --> 01:02:29,778
Shit.
785
01:02:50,934 --> 01:02:53,535
Hey, Artur.
786
01:02:53,537 --> 01:02:56,471
Tell me you don't
like this shit,
787
01:02:56,473 --> 01:02:58,640
always getting stepped on.
788
01:02:59,977 --> 01:03:02,277
Come on, say something!
789
01:03:02,279 --> 01:03:04,379
I know you don't like it.
790
01:03:05,749 --> 01:03:07,783
You know, I didn't like it,
791
01:03:07,785 --> 01:03:10,585
but I did something about it.
792
01:03:10,587 --> 01:03:12,154
Alex?
793
01:03:12,156 --> 01:03:14,122
He's no more.
794
01:03:14,124 --> 01:03:17,659
Now, it is our time!
795
01:03:46,456 --> 01:03:49,958
- Misha, save your bullshit.
- Aw, no?
796
01:03:49,960 --> 01:03:53,595
No chance of us
working together in the future?
797
01:03:53,597 --> 01:03:57,799
- Where's the girl?
- Relaxing!
798
01:03:57,801 --> 01:03:59,968
Let her go, and we'll talk.
799
01:03:59,970 --> 01:04:02,204
Talk?
800
01:04:02,206 --> 01:04:03,772
Talk?
801
01:04:03,774 --> 01:04:08,043
You mean, have a big glass
of vodka and celebrate?
802
01:04:12,616 --> 01:04:15,817
Ohh, the sound of defeat.
803
01:04:15,819 --> 01:04:19,821
You know, Artur,
nothing personal,
804
01:04:19,823 --> 01:04:22,123
just business.
805
01:04:28,398 --> 01:04:31,900
I'm really going to enjoy this.
806
01:05:25,455 --> 01:05:27,155
Drop it, now!
807
01:05:58,121 --> 01:06:00,822
Where's my daughter?
808
01:06:36,526 --> 01:06:37,792
Don't move.
809
01:06:37,794 --> 01:06:39,327
Drop your gun.
810
01:06:39,329 --> 01:06:41,629
I said drop your gun!
811
01:06:41,631 --> 01:06:43,064
That's good.
812
01:06:45,202 --> 01:06:46,601
Go.
813
01:06:46,603 --> 01:06:50,672
Alex is gonna cut off
your fucking head for this!
814
01:06:50,674 --> 01:06:53,174
Ah, you don't know.
Alex is gone.
815
01:06:53,176 --> 01:06:55,944
He's gone, long time ago.
816
01:06:57,280 --> 01:06:59,948
Where's my daughter,
you piece of shit?
817
01:06:59,950 --> 01:07:01,950
I'm piece of shit?
818
01:07:02,886 --> 01:07:05,320
I'm piece of shit?
819
01:07:05,322 --> 01:07:08,790
She's fine. You gonna see her.
She's with old friend of yours.
820
01:07:08,792 --> 01:07:12,293
You're making
a big mistake, Yuri.
821
01:07:12,295 --> 01:07:14,396
You haven't thought this
through, have you?
822
01:07:14,398 --> 01:07:16,731
I'm making a big mistake?
823
01:07:16,733 --> 01:07:19,901
Your old-fashioned way of doing
business is over, that's it.
824
01:07:19,903 --> 01:07:24,005
Where was it?
Respect, patience,
825
01:07:24,007 --> 01:07:25,140
loyalty.
826
01:07:25,142 --> 01:07:26,674
No, that's over.
827
01:07:26,676 --> 01:07:29,077
It's time for new leadership,
my way.
828
01:07:29,079 --> 01:07:34,482
You better kill me now, 'cause I promise
you, you won't have another chance.
829
01:07:34,484 --> 01:07:36,851
I think I will, you know.
830
01:07:39,022 --> 01:07:41,656
Yeah, that was my
favorite shoes.
831
01:07:42,993 --> 01:07:44,759
Fuck.
832
01:07:44,761 --> 01:07:46,161
Get up.
833
01:07:46,163 --> 01:07:47,929
Get up, now!
834
01:07:47,931 --> 01:07:49,931
Go!
835
01:08:02,412 --> 01:08:05,580
- Dad.
- You okay, baby?
836
01:08:05,582 --> 01:08:07,715
See, she's okay.
837
01:08:07,717 --> 01:08:10,718
I'll get you out of this.
838
01:08:10,720 --> 01:08:13,254
Easy, Yuri,
839
01:08:13,256 --> 01:08:16,391
we still have to talk to him.
840
01:08:16,393 --> 01:08:18,259
Who are you?
841
01:08:18,261 --> 01:08:20,595
I'm an old friend.
842
01:08:20,597 --> 01:08:23,364
You don't remember
your old friend?
843
01:08:48,058 --> 01:08:50,792
What do you want
with my family?
844
01:08:50,794 --> 01:08:52,393
Nothing.
845
01:08:54,564 --> 01:08:58,433
Let my daughter go,
and we can settle this like men.
846
01:08:58,435 --> 01:09:00,435
Really?
847
01:09:00,437 --> 01:09:03,004
You know nothing about me.
848
01:09:04,574 --> 01:09:07,308
I know everything about you.
849
01:09:07,310 --> 01:09:12,113
Then you know who I am,
and what I will do to you.
850
01:09:12,115 --> 01:09:14,916
Let her go, or I will kill you.
851
01:09:14,918 --> 01:09:18,086
Kill me? I'm already dead.
852
01:09:18,088 --> 01:09:22,123
Your fight is with me. She
has nothing to do with this.
853
01:09:22,125 --> 01:09:25,326
And what about
your sister, Nara?
854
01:09:25,328 --> 01:09:28,663
Did she have anything
to do with this?
855
01:09:34,104 --> 01:09:36,905
Now, do you remember me?
856
01:09:38,475 --> 01:09:40,175
Who are you?
857
01:09:40,177 --> 01:09:42,877
It's me Vazgen.
858
01:09:42,879 --> 01:09:44,379
Arshak.
859
01:10:01,464 --> 01:10:05,066
Arshak, why do you
wanna double-cross these guys?
860
01:10:07,971 --> 01:10:09,637
You're my brother.
861
01:10:11,141 --> 01:10:13,841
This is not the life
I want for her.
862
01:10:13,843 --> 01:10:15,910
She's not for you.
863
01:10:15,912 --> 01:10:17,912
And this whole thing
864
01:10:17,914 --> 01:10:19,948
needs to stop, now!
865
01:10:21,484 --> 01:10:24,519
30 years ago,
866
01:10:24,521 --> 01:10:26,621
you killed me.
867
01:10:28,758 --> 01:10:31,593
I came back from the dead.
868
01:11:11,701 --> 01:11:14,202
I was at the dacha with her.
869
01:11:17,240 --> 01:11:21,509
She wants to finally
tell you about us.
870
01:11:50,940 --> 01:11:53,107
How many times did I tell you
871
01:11:53,109 --> 01:11:55,276
not double-cross Ruslan?
872
01:11:55,278 --> 01:11:58,212
How many times?!
873
01:12:01,251 --> 01:12:04,619
They told me you were dead.
874
01:12:04,621 --> 01:12:07,755
I told the villagers
to say that.
875
01:12:14,164 --> 01:12:16,931
And when I wake up,
876
01:12:16,933 --> 01:12:21,169
I find out you left
for America,
877
01:12:22,706 --> 01:12:24,939
and she was dead.
878
01:12:30,180 --> 01:12:32,847
Because of you, she's dead!
879
01:12:32,849 --> 01:12:34,949
- Enough!
- It's okay, baby, it's okay.
880
01:12:34,951 --> 01:12:39,053
It's okay, it's okay.
881
01:12:39,055 --> 01:12:40,888
It's okay.
882
01:12:40,890 --> 01:12:43,925
I lived all my life with it!
883
01:12:47,564 --> 01:12:50,365
Now, it's time to finish it.
884
01:12:50,367 --> 01:12:52,333
No!
885
01:12:58,241 --> 01:13:00,341
Because of you,
886
01:13:00,343 --> 01:13:04,145
Ruslan's blood is on my hands,
because of you!
887
01:13:05,548 --> 01:13:08,149
Arshak, please.
888
01:13:08,151 --> 01:13:09,984
Arshak.
889
01:13:09,986 --> 01:13:12,353
Please.
890
01:13:12,355 --> 01:13:14,522
Let my daughter go.
891
01:13:14,524 --> 01:13:16,157
Please.
892
01:13:16,159 --> 01:13:18,826
Let her go. - Enough!
893
01:13:31,608 --> 01:13:33,374
Dad!
894
01:13:33,376 --> 01:13:35,076
Dad!
895
01:13:44,888 --> 01:13:46,354
- Go help, Artur.
- Okay.
896
01:13:46,356 --> 01:13:47,889
- Go help him, okay?
- Okay.
897
01:13:47,891 --> 01:13:49,991
Close that door behind you.
898
01:13:53,296 --> 01:13:55,563
So, you wanna be the boss, huh?
899
01:13:55,565 --> 01:13:57,632
I am still the boss.
900
01:13:57,634 --> 01:14:00,868
Stay down, scum.
901
01:14:02,238 --> 01:14:05,239
Alexander was a Vore.
902
01:14:05,241 --> 01:14:07,275
You're nothing.
903
01:14:07,277 --> 01:14:11,779
Fuck you, fucker. Alexander,
you are fucking dinosaurs.
904
01:14:15,785 --> 01:14:18,252
No, Yuri.
905
01:14:18,254 --> 01:14:20,388
This ends tonight.
906
01:14:20,390 --> 01:14:21,889
It's my time.
907
01:14:27,330 --> 01:14:32,700
Arshak, if you were alive,
why didn't you try to find me?
908
01:14:35,805 --> 01:14:39,340
Because I believed you tried
to kill me, brother.
909
01:14:49,919 --> 01:14:52,186
But why her?
910
01:14:53,323 --> 01:14:56,324
I would have given
my life for her...
911
01:14:57,994 --> 01:15:00,061
and for you.
912
01:15:01,498 --> 01:15:04,632
Then kill me.
913
01:15:04,634 --> 01:15:07,101
Let's finish it.
914
01:15:35,832 --> 01:15:36,931
Vazgen.
915
01:15:38,167 --> 01:15:39,634
Vazgen.
916
01:15:39,636 --> 01:15:43,704
Let us all be sure
of what we're saying here.
917
01:15:43,706 --> 01:15:48,676
After all, none of us
want any violence.
918
01:15:48,678 --> 01:15:50,745
It's...
919
01:15:50,747 --> 01:15:53,214
bad business.
920
01:15:53,216 --> 01:15:54,982
You're right, Joey,
921
01:15:54,984 --> 01:15:58,753
but either we change the way we do
things, or I change my approach.
922
01:15:58,755 --> 01:16:01,455
I'm a man of reason.
923
01:16:03,993 --> 01:16:06,060
But I'm also a man of my word.
924
01:16:06,062 --> 01:16:07,528
Gentlemen,
925
01:16:07,530 --> 01:16:09,397
let's realize
926
01:16:09,399 --> 01:16:12,600
we're here for a common cause.
927
01:16:12,602 --> 01:16:16,437
Well, it's my understanding that
Alexander was behind everything.
928
01:16:16,439 --> 01:16:18,773
Nothing is ever as simple
as you might think.
929
01:16:18,775 --> 01:16:21,275
Vaz.
930
01:16:21,277 --> 01:16:24,712
We have all done business
with you in the past
931
01:16:24,714 --> 01:16:27,081
and know you well.
932
01:16:27,083 --> 01:16:28,549
But...
933
01:16:28,551 --> 01:16:33,754
I still don't see what
this has got to do with us?
934
01:16:33,756 --> 01:16:36,857
This affects us all, Joey.
935
01:16:36,859 --> 01:16:41,028
Today, my children were used to
harm me and my business interests.
936
01:16:41,030 --> 01:16:44,932
Tomorrow, that could happen
to any of you.
937
01:16:44,934 --> 01:16:48,569
So, Vaz, what do you suggest
we do about it?
938
01:16:48,571 --> 01:16:51,572
Whatever differences
that we may have,
939
01:16:51,574 --> 01:16:54,609
we leave the families
out of it.
940
01:16:54,611 --> 01:16:58,279
I don't know about that, Vaz.
941
01:16:58,281 --> 01:17:00,381
If they get out of line, then
they should be held responsible,
942
01:17:00,383 --> 01:17:04,952
just like any of us would be.
Why should they get a pass?
943
01:17:04,954 --> 01:17:07,421
No one's talking
about a pass, Tony.
944
01:17:07,423 --> 01:17:09,957
What I'm saying is,
is if you have an issue
945
01:17:09,959 --> 01:17:12,760
with anything any
of my family members have done,
946
01:17:12,762 --> 01:17:15,329
then you'll come to me
and deal with me directly.
947
01:17:15,331 --> 01:17:20,468
So, we settle our differences in a
more civilized way. Is that right?
948
01:17:20,470 --> 01:17:22,470
Oh, Vaz.
949
01:17:22,472 --> 01:17:24,839
You know, you hold
a lot of power in this city,
950
01:17:24,841 --> 01:17:26,807
so things are easier
for you to resolve
951
01:17:26,809 --> 01:17:30,411
than-than it would be
for me, him, him.
952
01:17:32,315 --> 01:17:35,282
We might have to resort to,
what I would call,
953
01:17:35,284 --> 01:17:36,917
drastic measures.
954
01:17:36,919 --> 01:17:38,953
Easy or not,
955
01:17:38,955 --> 01:17:42,256
families should be off limits.
956
01:17:43,693 --> 01:17:46,594
I agree with Vaz.
957
01:17:46,596 --> 01:17:50,598
What about when we're dealing
with some of these dirtbags
958
01:17:50,600 --> 01:17:53,234
who don't respect our ways.
959
01:17:54,470 --> 01:17:57,371
Sometimes we have to
become like them,
960
01:17:57,373 --> 01:17:59,540
in order to set an example.
961
01:17:59,542 --> 01:18:01,809
There's always a solution.
962
01:18:01,811 --> 01:18:03,844
Always.
963
01:18:03,846 --> 01:18:07,181
Maybe if we had
your connections, Vaz,
964
01:18:07,183 --> 01:18:09,517
then we could afford
to think like you.
965
01:18:09,519 --> 01:18:11,719
Well...
966
01:18:11,721 --> 01:18:15,389
I'm open to sharing
my resources,
967
01:18:15,391 --> 01:18:19,460
if you're all open
to sharing yours in return.
968
01:18:19,462 --> 01:18:21,395
After all,
969
01:18:21,397 --> 01:18:24,565
this benefits us all.
970
01:18:24,567 --> 01:18:25,866
However,
971
01:18:25,868 --> 01:18:28,402
if one of us breaks his word,
972
01:18:28,404 --> 01:18:31,672
or doesn't honor his deal,
973
01:18:31,674 --> 01:18:36,077
then the rest of us share
in punishing that person
974
01:18:36,079 --> 01:18:39,547
and taking over their
business interests.
975
01:19:00,703 --> 01:19:03,604
Now we know who
the real snake is.
976
01:19:03,606 --> 01:19:07,708
I'll be happy to cut
his head off for you.
977
01:19:07,710 --> 01:19:09,944
Everything in it's own time.
978
01:19:09,946 --> 01:19:14,582
Remember, if you're patient,
you always win.
979
01:19:25,895 --> 01:19:27,762
I want you to get your life
back on track.
980
01:19:27,764 --> 01:19:29,897
Excuse me, sir.
981
01:19:29,899 --> 01:19:32,266
- Yes?
- Can you help me?
982
01:19:32,268 --> 01:19:33,634
What is it you need?
983
01:19:33,636 --> 01:19:35,903
I've lost everything.
984
01:19:35,905 --> 01:19:38,606
I'm sorry to hear that.
985
01:19:38,608 --> 01:19:40,341
Help him out.
986
01:19:42,145 --> 01:19:44,211
I want you to put
all this behind you.
987
01:19:45,148 --> 01:19:46,947
You're gonna finish school,
988
01:19:46,949 --> 01:19:48,916
you're gonna get your life
back on track
989
01:19:48,918 --> 01:19:51,418
This is not the life I wanted
for you, you understand?
990
01:19:51,420 --> 01:19:52,720
I understand, Dad.
991
01:19:52,722 --> 01:19:56,157
'Kay? You're a smart kid...
- Is that your son?
992
01:19:59,262 --> 01:20:01,295
Yes, he is.
993
01:20:01,297 --> 01:20:03,798
This was my son.
994
01:20:03,800 --> 01:20:06,100
He was killed...
995
01:20:06,102 --> 01:20:08,602
Your son killed my Boris.
996
01:20:08,604 --> 01:20:10,771
For that... I take yours.
997
01:20:23,753 --> 01:20:25,486
Michael, no...
68884
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.