All language subtitles for Betrayal.2013.WEB-DL.jirienazka

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:30,151 --> 00:02:33,018 Someone recently tried to harm my family, 2 00:02:33,020 --> 00:02:35,787 and for someone to try such a thing, 3 00:02:35,789 --> 00:02:39,992 can only be the work of a common thug. 4 00:02:39,994 --> 00:02:41,493 A low life. 5 00:02:43,597 --> 00:02:46,231 There's something to be said for ambition. 6 00:02:47,468 --> 00:02:50,602 But even ambition has to have its boundaries. 7 00:02:51,872 --> 00:02:53,939 Help me understand something, Vaz. 8 00:02:53,941 --> 00:02:56,909 Why is this problem of yours, 9 00:02:58,812 --> 00:03:00,045 our problem? 10 00:03:00,047 --> 00:03:03,515 My family is the most important thing to me. 11 00:03:03,517 --> 00:03:08,520 And I will protect them at all cost. - Vaz, we get that. 12 00:03:08,522 --> 00:03:10,455 But to suggest... 13 00:03:11,358 --> 00:03:13,525 that one of us is involved? 14 00:03:14,962 --> 00:03:16,161 Vaz. 15 00:03:16,163 --> 00:03:17,796 It's a bit disrespectful. 16 00:03:18,799 --> 00:03:21,900 And frankly speaking, this whole charade is 17 00:03:21,902 --> 00:03:23,235 a bit tiresome. 18 00:03:25,139 --> 00:03:27,973 Well, let me just come out with it. 19 00:03:29,176 --> 00:03:32,144 If I step on your toe, 20 00:03:32,146 --> 00:03:34,746 I was really aiming for your heart. 21 00:03:36,584 --> 00:03:38,784 But if you step on my toe, 22 00:03:40,187 --> 00:03:43,055 I will cut your fucking heart out. 23 00:03:48,329 --> 00:03:50,762 You know, 24 00:03:50,764 --> 00:03:53,332 it's really not your night tonight. - Shut up, 25 00:03:53,334 --> 00:03:54,399 and deal the cards. 26 00:03:54,401 --> 00:03:57,169 Whatever Boris wants, Boris gets. 27 00:04:09,016 --> 00:04:10,582 Something's come up. 28 00:04:11,418 --> 00:04:12,851 I've got to go. 29 00:04:12,853 --> 00:04:15,454 Finish the fucking game. 30 00:04:15,456 --> 00:04:17,589 - I said I've got to go. - Wait a minute. 31 00:04:17,591 --> 00:04:21,026 You win the game, 32 00:04:21,028 --> 00:04:24,029 you can have all of this. 33 00:04:24,031 --> 00:04:26,865 But, if I beat you, 34 00:04:27,901 --> 00:04:32,204 I will take your little lady out over there and 35 00:04:32,206 --> 00:04:34,873 I will show her what a real man is like. 36 00:04:38,112 --> 00:04:40,879 Boris, what the fuck are you doing?! 37 00:04:40,881 --> 00:04:42,614 What the fuck are you doing?! - Yeah, what the fuck, Boris? 38 00:04:42,616 --> 00:04:44,734 We're just fucking around, man. Calm down, man. 39 00:04:44,760 --> 00:04:45,617 - Shut the fuck up! 40 00:04:45,619 --> 00:04:47,886 Get him off! Fuck. 41 00:04:47,888 --> 00:04:49,921 We're just fucking around, man. Calm down. 42 00:04:49,923 --> 00:04:51,723 Keep the money. 43 00:04:51,725 --> 00:04:53,825 Don't let me see your face here again. 44 00:04:53,827 --> 00:04:55,227 Fuck you! 45 00:05:35,302 --> 00:05:37,269 Vazgen's kid is here again. 46 00:05:37,271 --> 00:05:39,171 Table in the back. 47 00:05:39,173 --> 00:05:42,007 He doesn't know what he's getting himself into. 48 00:05:43,544 --> 00:05:46,011 It looks like a lot of trouble. 49 00:05:47,548 --> 00:05:49,314 She does. 50 00:06:22,149 --> 00:06:23,882 Get up, you fucking whore. 51 00:06:23,884 --> 00:06:25,917 - Hey, let her go, man. - Sit down before I hurt you. 52 00:06:25,919 --> 00:06:27,753 - Boris, stop it! - She's my wife, you idiot. 53 00:06:27,755 --> 00:06:29,154 I don't give a fuck! 54 00:06:29,156 --> 00:06:32,190 - So, you're a tough guy? - I'm a tough guy, yeah. 55 00:06:32,192 --> 00:06:35,160 - I see, tough guy. Let's go. - Let's go. 56 00:06:35,162 --> 00:06:36,528 Carlos. 57 00:06:36,530 --> 00:06:38,330 Let's go, tough guy! 58 00:06:38,332 --> 00:06:39,531 Shit. 59 00:06:39,533 --> 00:06:40,499 - Let's go. - Let's go. 60 00:06:40,501 --> 00:06:41,400 - Let's go. - Stop it. 61 00:06:41,402 --> 00:06:42,768 Get your hands off me! 62 00:06:47,374 --> 00:06:49,174 Here's we go, Miguel. 63 00:06:49,176 --> 00:06:51,410 What the fuck you doing, Boris? Don't you know where you're at? 64 00:06:51,412 --> 00:06:52,878 This is personal. 65 00:06:52,880 --> 00:06:54,579 It has nothing to do with you. 66 00:06:54,581 --> 00:06:58,083 Get him out of here. This shit ain't gonna go down in my club. 67 00:06:58,085 --> 00:07:01,186 Don't let him back in. Michael, get back inside, now! 68 00:07:01,188 --> 00:07:03,054 What the fuck are you doing? You know who this is? 69 00:07:03,056 --> 00:07:06,391 Your father will have my head if I let anything happen to you. 70 00:07:06,393 --> 00:07:07,292 Hey! Hey! 71 00:07:15,269 --> 00:07:17,202 - What did you do? - Natasha. 72 00:07:17,204 --> 00:07:19,204 Michael, you need to get out of here now. 73 00:07:19,206 --> 00:07:20,472 Get him out of here. Now! 74 00:07:20,474 --> 00:07:22,441 - Let's go! - Get him out of here! 75 00:07:30,384 --> 00:07:32,384 Boris. 76 00:08:43,690 --> 00:08:45,557 Hey, babe, thanks. 77 00:08:50,998 --> 00:08:55,033 So, your lawyer's here with some papers for you to sign. 78 00:08:58,205 --> 00:08:59,804 I'll be there in a minute. 79 00:09:01,174 --> 00:09:02,841 I told you I had a family thing today. 80 00:09:02,843 --> 00:09:04,876 You're not suppose to just show up unannounced. 81 00:09:04,878 --> 00:09:07,212 I wouldn't be here if it wasn't important. 82 00:09:07,214 --> 00:09:08,480 These arrived today. 83 00:09:10,083 --> 00:09:11,082 What is it? 84 00:09:11,084 --> 00:09:12,717 Oh, I think you'll want to see it. 85 00:09:12,719 --> 00:09:15,020 What's with the theatrics? Just tell me already. 86 00:09:15,022 --> 00:09:18,223 Our friend can't seem to control his problem. 87 00:09:18,225 --> 00:09:20,325 These were taken at one of our clubs. 88 00:09:20,327 --> 00:09:23,428 The more photos in, the less clothing. 89 00:09:23,430 --> 00:09:24,496 You get the picture. 90 00:09:24,498 --> 00:09:26,064 Yeah, I get it. 91 00:09:27,668 --> 00:09:30,835 All right, I'll talk to Artur and make the footage disappear. 92 00:09:30,837 --> 00:09:33,038 You just make sure to tell the senator 93 00:09:33,040 --> 00:09:36,374 to be at my house for dinner next Friday night, okay? 94 00:09:36,376 --> 00:09:37,342 Very well. 95 00:09:37,344 --> 00:09:39,177 I almost forgot. 96 00:09:40,714 --> 00:09:44,716 The building commission approved the plans for the casino. 97 00:09:44,718 --> 00:09:49,187 All you gotta do is sign here and start building in a month. 98 00:09:50,390 --> 00:09:51,923 See? 99 00:09:51,925 --> 00:09:55,427 I told you, all they needed was just a little push. 100 00:10:07,207 --> 00:10:08,873 You're not home much these days. 101 00:10:08,875 --> 00:10:11,476 Just going out and doing my thing. 102 00:10:18,218 --> 00:10:21,553 I'm not ready to be a grandpa just yet, you understand? 103 00:10:21,555 --> 00:10:23,388 Oh, will you stop. 104 00:10:23,390 --> 00:10:26,458 Michael knows that already. - I'm just saying. 105 00:10:26,460 --> 00:10:28,426 Yes, he knows. 106 00:10:28,428 --> 00:10:30,308 Come here, I gotta talk to you. 107 00:10:31,965 --> 00:10:33,665 Everyone's here except Artur. 108 00:10:34,401 --> 00:10:35,967 I'll give him a call later. 109 00:11:35,662 --> 00:11:37,295 Hey, Vaz. 110 00:11:37,297 --> 00:11:39,698 Hey, where are you? We got everybody over here. 111 00:11:39,700 --> 00:11:42,067 It's a family thing. 112 00:11:42,069 --> 00:11:43,501 What are you talking about? 113 00:11:43,503 --> 00:11:45,263 Come on, Vaz, you know me. 114 00:11:46,039 --> 00:11:47,272 Listen. 115 00:11:48,041 --> 00:11:50,475 You been at my side for 20 years. 116 00:11:54,014 --> 00:11:58,316 You know, the kids and noise and all that. 117 00:11:58,318 --> 00:12:01,553 I've lost one brother in this lifetime. 118 00:12:01,555 --> 00:12:05,724 And I'm not gonna lose another, you understand that? 119 00:12:05,726 --> 00:12:06,758 I do. 120 00:12:06,760 --> 00:12:09,227 I-I got some things to take care of. 121 00:12:10,931 --> 00:12:12,263 Okay. 122 00:12:12,866 --> 00:12:15,500 But next time, no excuses. 123 00:12:15,502 --> 00:12:17,102 No problem. 124 00:12:46,032 --> 00:12:48,533 Come on, this is it then. 125 00:12:59,579 --> 00:13:01,713 Happy birthday. 126 00:13:05,552 --> 00:13:07,353 - Light the candles! - Okay. 127 00:13:08,655 --> 00:13:09,302 Thank you. 128 00:13:09,328 --> 00:13:11,915 Nick, come wish Christina a happy birthday. 129 00:13:18,131 --> 00:13:19,030 Baby. 130 00:13:20,300 --> 00:13:24,569 Are you ever gonna tell me how you got these scars? 131 00:13:24,571 --> 00:13:26,571 You talk too much. 132 00:13:26,573 --> 00:13:27,972 Go get me a drink. 133 00:14:00,607 --> 00:14:02,540 You know, you gotta get going. 134 00:14:03,777 --> 00:14:05,176 I'm not done. 135 00:14:05,178 --> 00:14:09,647 Just... relax and let me take care of you. 136 00:14:09,649 --> 00:14:11,382 I said you need to go. 137 00:14:25,966 --> 00:14:28,299 Money is on the table by the door. 138 00:14:33,974 --> 00:14:36,140 You can keep it. 139 00:14:36,142 --> 00:14:37,742 It was worth my time. 140 00:15:07,407 --> 00:15:10,041 Pick up the God damn phone! 141 00:15:15,448 --> 00:15:18,283 You can practice, and that's all great, 142 00:15:18,285 --> 00:15:21,085 but watching the pros and watching them mess up, 143 00:15:21,087 --> 00:15:24,756 that's where it's at. That's the golden egg. 144 00:15:24,758 --> 00:15:28,192 I wanted to, um... I wanna thank you. 145 00:15:28,194 --> 00:15:31,796 Not only for the support of my campaign but also for the... 146 00:15:31,798 --> 00:15:33,932 I mean if anybody found out... - No. 147 00:15:33,934 --> 00:15:38,136 Say it a little louder. So your wife inside can hear us. 148 00:15:43,743 --> 00:15:45,143 Listen. 149 00:15:45,145 --> 00:15:48,880 You're a friend, but this shit has to stop now. 150 00:15:48,882 --> 00:15:50,982 Sooner or later, I'm not gonna be able to protect you, 151 00:15:50,984 --> 00:15:53,284 you understand that? 152 00:15:53,286 --> 00:15:54,385 Yeah. 153 00:15:55,288 --> 00:15:56,721 Let's go inside. 154 00:16:14,307 --> 00:16:15,840 A toast. 155 00:16:17,110 --> 00:16:19,944 In this world, it's very rare 156 00:16:19,946 --> 00:16:22,814 when you find the right person to share your life with. 157 00:16:26,753 --> 00:16:29,020 And to good friends. - Yes. 158 00:16:29,022 --> 00:16:30,822 To Jimmy and Rebecca. 159 00:16:33,259 --> 00:16:35,493 - Here, here. - Cheers. 160 00:16:35,495 --> 00:16:37,662 Go nuts. 161 00:16:37,664 --> 00:16:39,864 Are we expecting anybody? 162 00:16:39,866 --> 00:16:40,631 No. 163 00:16:46,439 --> 00:16:47,472 It's Michael. 164 00:16:52,946 --> 00:16:55,780 - What's going on? - Something I have to take care of. 165 00:16:55,782 --> 00:16:58,216 Right now? In the middle of dinner with guests? 166 00:16:58,218 --> 00:17:00,284 Yeah, it's urgent, it can't wait. 167 00:17:00,286 --> 00:17:02,987 - Is everything okay? - Yes. 168 00:17:02,989 --> 00:17:04,389 Vazgen, you're worrying me. 169 00:17:04,391 --> 00:17:06,758 There's nothing to worry about, okay? 170 00:17:08,895 --> 00:17:11,829 Will you just please talk to me? 171 00:17:11,831 --> 00:17:14,065 You're scaring me. 172 00:17:14,067 --> 00:17:16,901 Look, I know you're not telling me the truth. 173 00:17:16,903 --> 00:17:18,903 Have I ever lied to you? 174 00:17:18,905 --> 00:17:21,339 No, you've never lied to me. 175 00:17:21,341 --> 00:17:24,575 But, I know you don't share everything with me. 176 00:17:24,577 --> 00:17:26,844 Look, I don't ask 177 00:17:26,846 --> 00:17:29,013 or pry about your business, 178 00:17:29,015 --> 00:17:32,650 and I know you don't tell me things for my own protection. 179 00:17:34,020 --> 00:17:35,453 I love you. 180 00:17:36,923 --> 00:17:38,556 And I can't lose you. 181 00:17:44,664 --> 00:17:46,898 You're not gonna lose me. 182 00:17:48,868 --> 00:17:50,668 I promise you. 183 00:18:23,536 --> 00:18:25,269 Okay. 184 00:18:25,271 --> 00:18:29,373 So far, everything is going just like we planned. 185 00:18:38,485 --> 00:18:41,052 Put me Vincent on the line. 186 00:18:41,054 --> 00:18:43,521 Yes, sir. Boris is gone. 187 00:18:44,958 --> 00:18:46,691 You know what to do, eh? 188 00:18:59,239 --> 00:19:01,405 How long do I have to wait? 189 00:19:02,675 --> 00:19:05,143 Well, it's just word of them now. 190 00:19:05,145 --> 00:19:09,447 Vazgen is going to pay for... for all he's done. 191 00:19:09,449 --> 00:19:12,116 You have my word on it. 192 00:19:12,118 --> 00:19:13,084 My word. 193 00:19:13,953 --> 00:19:15,219 Let's go. 194 00:20:12,879 --> 00:20:15,046 You're taking a big risk coming here. 195 00:20:16,149 --> 00:20:19,550 I just hope you thought this through till the end. 196 00:20:19,552 --> 00:20:21,819 'Cause if something goes wrong... 197 00:20:23,323 --> 00:20:26,891 it's a big pile before both of us. 198 00:20:26,893 --> 00:20:31,929 Alexander has-has been stealing from you for years. 199 00:20:31,931 --> 00:20:36,834 Vazgen, he got too much power in this city lately. 200 00:20:39,105 --> 00:20:44,208 So, just simple logic could stand for new... 201 00:20:44,210 --> 00:20:46,744 leadership. 202 00:20:46,746 --> 00:20:48,179 I agree. 203 00:20:48,181 --> 00:20:50,948 That's the reason why I wanted your guy 204 00:20:51,884 --> 00:20:53,384 to do this. 205 00:20:53,386 --> 00:20:55,753 'Cause, you know, as you said, 206 00:20:55,755 --> 00:20:58,122 he can't be traced back to us. 207 00:20:58,124 --> 00:21:00,024 Don't worry about Vincent. 208 00:21:00,793 --> 00:21:02,927 He'll take care of business. 209 00:21:02,929 --> 00:21:05,896 And then you can take care of him, 210 00:21:05,898 --> 00:21:09,967 nice and clean. 211 00:21:09,969 --> 00:21:12,637 I will do my part. That's no problem. 212 00:21:12,639 --> 00:21:15,106 Just one thing. I hope... 213 00:21:15,108 --> 00:21:19,877 y-you are gonna keep your word all the way 'til the end. 214 00:21:21,547 --> 00:21:23,447 Don't I always? 215 00:21:30,757 --> 00:21:34,058 I think this change'll be good for both of us. 216 00:22:18,171 --> 00:22:20,037 Michael inside? 217 00:22:22,942 --> 00:22:24,275 Where's that Miguel kid? 218 00:22:24,277 --> 00:22:26,344 Watch him while I talk to Michael. 219 00:22:34,187 --> 00:22:37,722 You know, there's gonna be a decision made tonight. 220 00:22:39,292 --> 00:22:42,593 Something I was hoping would never have to be made. 221 00:22:44,630 --> 00:22:47,631 But here we are. 222 00:22:52,505 --> 00:22:56,640 You can spend your entire life building something, 223 00:22:56,642 --> 00:22:58,476 protecting it, 224 00:22:58,478 --> 00:23:01,412 and in one moment... - Dad, look, I... 225 00:23:01,414 --> 00:23:04,081 I didn't ask you to speak. 226 00:23:13,993 --> 00:23:17,294 I have protected you all your life. 227 00:23:18,564 --> 00:23:22,867 I have given you everything you ever wanted. 228 00:23:22,869 --> 00:23:27,104 Michael, I kept you away from all of this. 229 00:23:27,106 --> 00:23:30,741 Do you have any idea what you've started tonight? 230 00:23:30,743 --> 00:23:32,143 Do you? 231 00:23:40,119 --> 00:23:45,289 Now, I wanna know every single thing that happened tonight. 232 00:23:45,291 --> 00:23:46,991 Every word of it. 233 00:23:51,931 --> 00:23:53,431 Everything. 234 00:24:04,610 --> 00:24:06,277 What is it, Yuri? 235 00:24:06,279 --> 00:24:09,246 I have to see Alex. It's really important, trust me. 236 00:24:09,248 --> 00:24:11,882 You know he doesn't like to be bothered. 237 00:24:40,279 --> 00:24:42,313 This is your time, Yuri. 238 00:24:43,149 --> 00:24:46,383 We will control the city. 239 00:25:22,121 --> 00:25:23,287 I've been trying to call you. 240 00:25:23,289 --> 00:25:27,124 Really? Eh, probably service. 241 00:25:27,126 --> 00:25:29,360 It's okay, though. It's okay, calm down. 242 00:25:29,362 --> 00:25:33,230 Calm down. Everything is cool, okay? I'm here now. 243 00:25:33,232 --> 00:25:37,034 I had no idea she was married or who this guy was. 244 00:25:37,036 --> 00:25:40,337 He just showed up at the club and started slapping her around. 245 00:25:40,339 --> 00:25:41,839 So, what did you do? 246 00:25:41,841 --> 00:25:43,707 I did what you taught me to do. 247 00:25:43,709 --> 00:25:45,910 Protected her. 248 00:25:45,912 --> 00:25:49,046 Dad, I had no other choice. 249 00:25:49,048 --> 00:25:50,881 Michael, how could you not know? 250 00:25:50,883 --> 00:25:52,483 Are you blind? 251 00:25:52,485 --> 00:25:55,152 She had her own place. 252 00:25:55,154 --> 00:25:57,421 How was I suppose to know? 253 00:25:57,423 --> 00:26:02,359 This guy was Russian mob. Do you have any fucking idea what they're gonna expect? 254 00:26:02,361 --> 00:26:04,495 He pulled a gun on me. 255 00:26:04,497 --> 00:26:08,232 He pulled a gun on me, Dad. 256 00:26:08,234 --> 00:26:10,668 Where did you meet her anyway? 257 00:26:10,670 --> 00:26:12,736 At a club, you know, West Side. 258 00:26:12,738 --> 00:26:16,240 We were there for a few hours having drinks and... 259 00:26:18,044 --> 00:26:20,244 That's where I met her. 260 00:26:20,246 --> 00:26:23,447 Miguel had seemed like he had been there before. 261 00:26:23,449 --> 00:26:25,416 This guy, Vincent, 262 00:26:25,418 --> 00:26:27,551 who runs the place, 263 00:26:27,553 --> 00:26:29,453 treated me like a VIP. 264 00:26:29,455 --> 00:26:33,123 So, what did she tell you about herself? What was her story? 265 00:26:33,125 --> 00:26:36,360 She said she was in this abusive relationship, 266 00:26:36,362 --> 00:26:37,828 and she wanted out. 267 00:26:40,800 --> 00:26:44,368 She seemed very happy with me, Dad. 268 00:26:44,370 --> 00:26:45,669 I love her. 269 00:26:48,808 --> 00:26:50,174 Love? 270 00:26:52,378 --> 00:26:54,912 Be very sure of who you love. 271 00:26:54,914 --> 00:26:56,480 Very sure. 272 00:27:06,325 --> 00:27:07,791 Artur. 273 00:27:07,793 --> 00:27:09,893 I want you to talk to him 274 00:27:09,895 --> 00:27:13,130 and find out if he knows where the girl is and bring her here. 275 00:27:13,132 --> 00:27:15,799 Okay, he's pretty shaken up. 276 00:27:15,801 --> 00:27:18,235 Does he have anything to do with this? 277 00:27:18,237 --> 00:27:21,805 I don't know yet, not sure. 278 00:27:21,807 --> 00:27:25,609 And, uh, make sure there's a couple guys outside my house, okay? 279 00:27:25,611 --> 00:27:27,745 Already taken care of, Vaz. 280 00:27:27,747 --> 00:27:31,515 And if Alexander or any of his guys call, 281 00:27:31,517 --> 00:27:33,651 buy us time. That's what we need right now. 282 00:27:35,521 --> 00:27:37,488 Hey, Miguel. 283 00:27:38,958 --> 00:27:41,425 How's it going? 284 00:27:41,427 --> 00:27:44,094 Pretty shitty. 285 00:27:44,096 --> 00:27:46,497 So, what happened tonight? 286 00:27:48,034 --> 00:27:49,600 I-I don't know, man. 287 00:27:49,602 --> 00:27:53,203 I mean, this dude came out of nowhere, you know? 288 00:27:53,205 --> 00:27:54,505 Dude? 289 00:27:54,507 --> 00:27:56,940 Have you seen him before? - No. 290 00:27:58,644 --> 00:28:01,278 I'm still trying to figure out what the hell happened. 291 00:28:03,482 --> 00:28:04,782 I'll tell you what, 292 00:28:04,784 --> 00:28:06,784 why don't we go for a drive. 293 00:28:06,786 --> 00:28:08,452 Get some fresh air. 294 00:28:08,454 --> 00:28:10,454 - Drive? - Yeah. 295 00:28:11,857 --> 00:28:13,791 To where? 296 00:28:13,793 --> 00:28:15,259 I wanna go sightseeing. 297 00:28:16,796 --> 00:28:18,462 Get the fuck up. 298 00:28:25,538 --> 00:28:28,372 I did exactly as you told me. 299 00:28:28,374 --> 00:28:30,007 I got close to him, 300 00:28:30,009 --> 00:28:32,643 I found out about his father's business. That was our deal. 301 00:28:32,645 --> 00:28:34,745 And um, you did great. 302 00:28:34,747 --> 00:28:37,514 You didn't tell me anyone was gonna get hurt, Vincent. 303 00:28:37,516 --> 00:28:39,516 Yeah, well that happens sometimes, Natasha. 304 00:28:39,518 --> 00:28:41,585 I mean what can you do? Huh? 305 00:28:41,587 --> 00:28:44,822 I want my money. I wanna leave now. 306 00:28:44,824 --> 00:28:46,323 - I got your money. - I'm scared. 307 00:28:46,325 --> 00:28:47,891 Okay? It's in the car. 308 00:28:47,893 --> 00:28:51,495 $250,000 as promised, just relax. 309 00:28:51,497 --> 00:28:53,664 - Hey. - I can go anywhere? 310 00:28:54,667 --> 00:28:56,100 Anywhere you want. 311 00:28:56,102 --> 00:28:58,235 All right? The boys are outside in the car. 312 00:28:58,237 --> 00:29:01,605 They'll take you straight to the airport. Done. 313 00:29:08,848 --> 00:29:10,647 Vincent, please. 314 00:29:12,284 --> 00:29:13,584 Don't hurt Michael. 315 00:29:22,628 --> 00:29:24,261 I was just so scared. 316 00:29:24,263 --> 00:29:26,897 And I couldn't get a hold of you, and then, you just show up. 317 00:29:26,899 --> 00:29:28,432 Hello! 318 00:29:43,716 --> 00:29:45,582 It's okay! Get in. 319 00:29:45,584 --> 00:29:47,918 He's a friend. - Hurry! 320 00:29:55,161 --> 00:29:56,827 Come on, go! 321 00:29:56,829 --> 00:29:58,162 Hang on! 322 00:29:59,398 --> 00:30:01,165 Go, go, go! 323 00:30:01,167 --> 00:30:02,847 Shut up! Both of you! 324 00:30:04,570 --> 00:30:07,237 Go, go! - Shit! 325 00:30:07,239 --> 00:30:08,906 - Floor it! - Turn! 326 00:30:08,908 --> 00:30:11,775 Floor it, you piece of shit! Right there in the... 327 00:30:19,151 --> 00:30:21,752 Turn, turn, you piece of shit! 328 00:31:05,664 --> 00:31:07,030 Oh, shit! 329 00:31:09,201 --> 00:31:10,701 Ah! 330 00:31:19,678 --> 00:31:22,012 Get in the car! Get in the car! 331 00:31:22,014 --> 00:31:24,248 Go, go, go, go. 332 00:31:25,017 --> 00:31:27,584 What the fuck was that? 333 00:31:43,269 --> 00:31:46,603 Oh, he shot me! Come on! 334 00:31:46,605 --> 00:31:48,272 I suck at this game. 335 00:31:48,274 --> 00:31:50,741 I'll be right back. I'm gonna go get something to drink. 336 00:31:50,743 --> 00:31:52,276 Grab me some Pepsi, will you? 337 00:31:52,278 --> 00:31:53,877 Make it two. 338 00:31:53,879 --> 00:31:56,880 Hey, Mom, where's Christina? 339 00:31:56,882 --> 00:31:59,249 She should be on her way back. 340 00:31:59,251 --> 00:32:01,551 She's not answering her phone. 341 00:32:01,553 --> 00:32:06,356 Then how come you don't track her down on her cellphone's GPS? 342 00:32:06,358 --> 00:32:08,458 David, honey, I don't even know what that is. 343 00:32:08,460 --> 00:32:10,220 Come here, I'll show you. 344 00:32:22,741 --> 00:32:25,108 How many times have I told you not to slam the front door? 345 00:32:25,110 --> 00:32:26,710 Sorry, Mom. 346 00:32:26,712 --> 00:32:28,812 You're not gonna believe what an amazing night I had. 347 00:32:28,814 --> 00:32:30,280 Hey, where's Dad? 348 00:32:30,282 --> 00:32:31,815 Work. 349 00:32:32,918 --> 00:32:34,751 You're busted. 350 00:32:34,753 --> 00:32:36,253 Okay. 351 00:32:36,255 --> 00:32:38,889 Tell me about your amazing night. 352 00:32:38,891 --> 00:32:41,925 Mom, he is so cute. 353 00:32:41,927 --> 00:32:43,460 Christina, listen. 354 00:32:43,462 --> 00:32:46,063 I know you like this boy, but we don't know him. 355 00:32:46,065 --> 00:32:49,299 Who is he? - He's a really nice guy. 356 00:32:49,301 --> 00:32:54,104 We need to know who he is. We need to know who his parents are. 357 00:32:54,106 --> 00:32:55,639 - His parents? - Yes. 358 00:32:55,641 --> 00:32:57,240 - Seriously, Mom? - Yes. 359 00:32:57,242 --> 00:32:59,376 You guys are so old-fashioned. 360 00:33:02,414 --> 00:33:04,147 We have traditions. 361 00:33:04,149 --> 00:33:05,916 Okay, Mom. 362 00:33:05,918 --> 00:33:07,184 What's to know, huh? 363 00:33:07,186 --> 00:33:09,953 Weren't you my age when you met Dad? - Yes. 364 00:33:09,955 --> 00:33:12,756 But, before I went out with your father, 365 00:33:12,758 --> 00:33:14,758 he had to meet my family first. 366 00:33:14,760 --> 00:33:16,693 Get my dad's approval. 367 00:33:16,695 --> 00:33:18,762 Look, you know how much I love you and Daddy, 368 00:33:18,764 --> 00:33:20,964 but I really like this guy. 369 00:33:20,966 --> 00:33:22,933 And? 370 00:33:22,935 --> 00:33:28,138 And... I finally want you and Dad to meet him. 371 00:33:28,140 --> 00:33:31,575 But, he's intimidated by Dad. 372 00:33:34,880 --> 00:33:36,413 Christina, look. 373 00:33:38,050 --> 00:33:42,619 If he has nothing to hide, there's nothing to be intimidated by. 374 00:33:42,621 --> 00:33:46,323 Come on, Mom. You know how Dad can be. 375 00:33:49,995 --> 00:33:52,195 It's only because he loves you. 376 00:33:52,197 --> 00:33:53,897 Hm? 377 00:33:53,899 --> 00:33:55,899 Christina, 378 00:33:55,901 --> 00:33:59,403 you better be right about this boy, 379 00:33:59,405 --> 00:34:02,239 because your dad is a hard man to convince. 380 00:34:02,241 --> 00:34:04,207 I know. 381 00:34:04,209 --> 00:34:08,745 Well... I was hoping you would help me out with that. 382 00:34:10,849 --> 00:34:13,150 Okay. Okay! 383 00:34:41,713 --> 00:34:44,781 I'm sorry for your loss. 384 00:34:44,783 --> 00:34:48,852 Boris was a pretty good friend of mine. 385 00:34:48,854 --> 00:34:53,356 Where is Alexander? I want to speak with him. 386 00:34:53,358 --> 00:34:55,859 Yeah, he's... 387 00:34:55,861 --> 00:34:58,028 He's resting right now. 388 00:35:01,300 --> 00:35:04,234 Who... who did this? 389 00:35:04,236 --> 00:35:06,036 Why? 390 00:35:07,139 --> 00:35:09,439 It was the son 391 00:35:09,441 --> 00:35:13,110 of a very powerful man, 392 00:35:13,112 --> 00:35:16,079 named Vazgen. 393 00:35:16,081 --> 00:35:18,615 Why? 394 00:35:18,617 --> 00:35:20,717 I don't know. 395 00:35:25,224 --> 00:35:28,992 Boris was my only son. 396 00:35:28,994 --> 00:35:34,331 I know what he was, but he was still my son. 397 00:35:39,738 --> 00:35:41,271 I understand. 398 00:35:41,273 --> 00:35:44,107 Kolya, look in my eyes. 399 00:35:44,109 --> 00:35:46,476 They gonna pay for this. 400 00:35:46,478 --> 00:35:48,445 I promise. 401 00:35:48,447 --> 00:35:50,013 You understand? 402 00:35:50,015 --> 00:35:52,082 I promise. 403 00:35:52,084 --> 00:35:54,751 Dima. - Yeah? 404 00:35:54,753 --> 00:35:58,755 Make sure Nikolai Ivanovich get home safe. 405 00:36:06,698 --> 00:36:10,033 So, you think we can trust Vincent to finish this? 406 00:36:10,035 --> 00:36:12,102 Sure. 407 00:36:12,104 --> 00:36:14,838 I've got Tony's word on it. 408 00:36:17,209 --> 00:36:20,877 I don't trust that fuckin' gumbah. 409 00:36:20,879 --> 00:36:24,514 What is to trust? 410 00:36:24,516 --> 00:36:27,350 We got rid of Alexander. 411 00:36:27,352 --> 00:36:29,953 Vincent does the rest. 412 00:36:29,955 --> 00:36:34,057 He get too powerful, he may want to move against us later. 413 00:36:36,128 --> 00:36:41,131 If he ever wants to fuck us, 414 00:36:41,133 --> 00:36:44,801 I will cut his head off, 415 00:36:44,803 --> 00:36:46,069 personally. 416 00:36:47,005 --> 00:36:51,341 This is a new way of doing business, my way. 417 00:36:51,343 --> 00:36:54,477 Have you reached out to Vazgen's people? 418 00:36:54,479 --> 00:36:56,980 You know, you're right. Let me call Artur. 419 00:36:56,982 --> 00:36:59,282 I'm gonna call him right now. 420 00:37:01,019 --> 00:37:05,188 You know that I love you unconditionally, 421 00:37:05,190 --> 00:37:09,092 but I can't protect you if you don't tell me the truth. 422 00:37:19,371 --> 00:37:23,006 Artur's on his way back with Natasha. 423 00:37:23,008 --> 00:37:25,208 Why? 424 00:37:25,210 --> 00:37:27,177 Because I have to get the whole story. 425 00:37:27,179 --> 00:37:29,012 What, you don't believe me? 426 00:37:29,014 --> 00:37:31,615 I believe you, son, 427 00:37:31,617 --> 00:37:34,551 but I have to know what we're up against. 428 00:37:34,553 --> 00:37:36,920 You know, these people, 429 00:37:38,056 --> 00:37:42,359 they can be the most reasonable men, 430 00:37:42,361 --> 00:37:47,530 but they can also be the most vicious animals you've ever met. 431 00:37:47,532 --> 00:37:50,700 We have to play our cards right. 432 00:38:02,080 --> 00:38:04,314 Vazgen! 433 00:38:23,168 --> 00:38:26,236 What happened? 434 00:38:30,842 --> 00:38:32,342 What happened to you? 435 00:38:32,344 --> 00:38:34,778 Tell me, tell me what happened. - Oh, Michael... 436 00:38:34,780 --> 00:38:39,115 It was Vincent... - Baby, tell me. 437 00:38:39,117 --> 00:38:41,184 Vincent what? 438 00:38:41,186 --> 00:38:42,652 Natasha. 439 00:38:42,654 --> 00:38:45,021 Baby! 440 00:38:45,023 --> 00:38:46,423 Baby, wake up. 441 00:38:46,425 --> 00:38:48,024 Dad! 442 00:38:48,026 --> 00:38:49,693 Wake up. 443 00:38:49,695 --> 00:38:52,295 Somebody help! 444 00:38:52,297 --> 00:38:54,631 Baby, wake up! Natasha! 445 00:38:54,633 --> 00:38:57,100 This guy, Vincent, was at the girl's place. 446 00:38:57,102 --> 00:39:00,036 Something's going on we don't know about. 447 00:39:00,038 --> 00:39:02,138 Where's the Miguel kid? 448 00:39:02,140 --> 00:39:04,174 Vincent's guys shot him, 449 00:39:04,176 --> 00:39:06,843 didn't make it. 450 00:39:06,845 --> 00:39:09,446 What the hell happened out there? 451 00:39:09,448 --> 00:39:12,716 They were already there before we got there. 452 00:39:12,718 --> 00:39:15,952 We were ambushed. 453 00:39:15,954 --> 00:39:19,189 What the fuck is going on here? 454 00:39:19,191 --> 00:39:23,226 Take Michael home. I want him locked down, nothing happens to him. 455 00:39:23,228 --> 00:39:24,561 Okay. 456 00:39:24,563 --> 00:39:26,463 Michael! 457 00:39:26,465 --> 00:39:28,698 Also, Yuri called. 458 00:39:28,700 --> 00:39:30,467 He wants to meet. 459 00:39:30,469 --> 00:39:33,002 Like I said before, you buy us time, 460 00:39:33,004 --> 00:39:36,239 then I will talk to Alexander personally. 461 00:39:36,241 --> 00:39:39,042 - Yeah, Dad? - You're going home with Artur. 462 00:39:39,044 --> 00:39:40,643 I'm not going anywhere. 463 00:39:40,645 --> 00:39:42,245 I'm staying with her. 464 00:39:42,247 --> 00:39:45,115 Get in the fucking car, right now. 465 00:39:46,551 --> 00:39:48,152 Come on, let's go. 466 00:39:58,196 --> 00:40:01,264 Yuri, we had trouble. 467 00:40:01,266 --> 00:40:04,234 Vazgen's guys showed up, the girl got away. 468 00:40:06,238 --> 00:40:08,104 Okay. 469 00:40:09,374 --> 00:40:10,573 Mmkay. 470 00:40:12,377 --> 00:40:15,311 Michael, is everything okay? 471 00:40:18,350 --> 00:40:22,385 Take him to the kitchen and watch him. 472 00:40:22,387 --> 00:40:25,288 Everything is fine. - Don't you dare give me that. 473 00:40:25,290 --> 00:40:26,956 Where's Vazgen? - Listen. 474 00:40:26,958 --> 00:40:30,360 Everything is under control. Vazgen is taking care of things. 475 00:40:30,362 --> 00:40:32,395 Vazgen's taking care of things? 476 00:40:32,397 --> 00:40:36,266 Vazgen's always taking care of things, isn't he? 477 00:40:36,268 --> 00:40:39,903 Keeping me in the dark, leaving me here to worry about my family, 478 00:40:39,905 --> 00:40:44,307 not knowing what's going on! I do not know what's going on! - Diana. 479 00:40:44,309 --> 00:40:47,010 Everything's gonna be okay. 480 00:40:49,448 --> 00:40:53,583 Don't let anything happen to them. 481 00:40:53,585 --> 00:40:55,218 Please. 482 00:40:55,220 --> 00:40:58,455 He's gonna stay with you. 483 00:40:58,457 --> 00:41:00,390 Gotta go. 484 00:41:18,009 --> 00:41:21,277 Old friend. 485 00:41:21,279 --> 00:41:23,613 Yuri. 486 00:41:23,615 --> 00:41:25,248 Sorry we have to meet like this. 487 00:41:25,250 --> 00:41:27,450 What can we do? 488 00:41:27,452 --> 00:41:29,085 Cognac? 489 00:41:29,087 --> 00:41:30,487 Sure. 490 00:41:34,826 --> 00:41:37,360 You know, it just came to my mind. 491 00:41:39,598 --> 00:41:42,465 We should be running things around here. 492 00:41:42,467 --> 00:41:44,501 You said you wanted to talk. 493 00:41:47,506 --> 00:41:50,373 I guess you already know. 494 00:41:50,375 --> 00:41:52,876 Vazgen's son killed Boris, 495 00:41:54,279 --> 00:41:56,546 and I need to know how 496 00:41:56,548 --> 00:41:58,915 we can resolve things. 497 00:42:02,220 --> 00:42:06,456 Is it you or Alexander that wants to know? 498 00:42:06,458 --> 00:42:09,392 We want to know. 499 00:42:09,394 --> 00:42:11,227 The way I heard, 500 00:42:11,229 --> 00:42:13,863 is that Boris pulled a gun, 501 00:42:13,865 --> 00:42:15,832 and Michael defended himself. 502 00:42:15,834 --> 00:42:18,468 Then we have two different stories. 503 00:42:18,470 --> 00:42:20,336 So... 504 00:42:20,338 --> 00:42:22,405 how you want it to resolve? 505 00:42:22,407 --> 00:42:24,240 Now see... 506 00:42:24,242 --> 00:42:29,145 we expect something substantial, 507 00:42:29,147 --> 00:42:31,481 and, uh... 508 00:42:31,483 --> 00:42:34,050 we won't look other way. 509 00:42:34,052 --> 00:42:35,318 I understand, 510 00:42:35,320 --> 00:42:36,886 but you know, 511 00:42:36,888 --> 00:42:40,490 Vazgen is not gonna give up his son. 512 00:42:40,492 --> 00:42:42,258 Of course. 513 00:42:43,328 --> 00:42:45,395 I expected this answer. 514 00:42:47,198 --> 00:42:50,166 But, I want to repeat myself, 515 00:42:50,168 --> 00:42:55,672 something very generous has to be offered. 516 00:42:55,674 --> 00:42:58,675 I'll talk to Vazgen, see what he says. 517 00:42:58,677 --> 00:43:00,510 Good. 518 00:43:00,512 --> 00:43:05,515 So, when you think we will know the answer? 519 00:43:05,517 --> 00:43:07,584 Soon. 520 00:43:08,520 --> 00:43:09,752 Soon. 521 00:43:09,754 --> 00:43:13,222 You know I can't hold Alexander 522 00:43:13,224 --> 00:43:15,592 back for too long, you know. 523 00:43:19,598 --> 00:43:21,864 Nice place, Yuri. 524 00:43:45,123 --> 00:43:47,957 She was married? 525 00:43:47,959 --> 00:43:50,793 I didn't know. 526 00:43:50,795 --> 00:43:53,796 Things just got out of hand, you know? 527 00:43:53,798 --> 00:43:56,232 You cannot tell Mom, she'll flip. 528 00:43:56,234 --> 00:43:57,233 Flip? 529 00:43:57,235 --> 00:43:59,969 She'll have a heart attack! 530 00:43:59,971 --> 00:44:02,271 Do you love her? 531 00:44:02,273 --> 00:44:03,373 Yeah. 532 00:44:04,442 --> 00:44:05,908 I used to... 533 00:44:05,910 --> 00:44:09,612 take her to, uh, Point Mino, 534 00:44:09,614 --> 00:44:11,681 just talk for hours. 535 00:44:13,652 --> 00:44:16,619 Now, I don't even know if I'll ever see her again. 536 00:44:16,621 --> 00:44:19,124 I'm sure Dad will try to figure something out. 537 00:44:19,150 --> 00:44:20,189 It's gonna be okay. 538 00:44:33,471 --> 00:44:35,805 I gotta take this. 539 00:44:35,807 --> 00:44:37,140 Sure. 540 00:44:37,142 --> 00:44:38,541 Thanks. 541 00:45:13,211 --> 00:45:15,978 My son been in here before with this girl? 542 00:45:15,980 --> 00:45:18,681 Yeah, a couple of times. 543 00:45:18,683 --> 00:45:21,684 So, why didn't you reach out to Artur before it got to this point? 544 00:45:21,686 --> 00:45:25,488 I thought it was just some fling. 545 00:45:25,490 --> 00:45:27,223 And tonight? 546 00:45:28,693 --> 00:45:32,428 - It looked serious. - Did you know she was Boris' wife? 547 00:45:32,430 --> 00:45:34,664 No, I had no idea. 548 00:45:37,502 --> 00:45:41,838 Then how did he come to find 'em here? 549 00:45:41,840 --> 00:45:44,273 I figured he got tipped off. 550 00:45:44,275 --> 00:45:45,608 Who? 551 00:45:46,911 --> 00:45:48,478 Couldn't say. 552 00:45:49,881 --> 00:45:53,082 You know, Carlos, 553 00:45:53,084 --> 00:45:58,387 I value loyalty above everything else, right? 554 00:45:58,389 --> 00:46:01,791 If I find out you have a hand in this, 555 00:46:01,793 --> 00:46:05,928 even Ricardo's not gonna be able to save you. 556 00:46:08,566 --> 00:46:10,733 You know a guy named Vincent? 557 00:46:10,735 --> 00:46:13,469 Runs some club on the West Side? 558 00:46:13,471 --> 00:46:14,737 Yeah. 559 00:46:14,739 --> 00:46:17,073 Where do I find him? 560 00:46:17,075 --> 00:46:19,642 What's he gotta do with this? 561 00:46:21,613 --> 00:46:24,213 I guess that's your business. 562 00:46:30,255 --> 00:46:32,255 Who's he connected to? 563 00:46:32,257 --> 00:46:34,123 He's a freelancer. 564 00:46:34,125 --> 00:46:38,561 You know, contracts, ransoms, anything dirty. 565 00:46:38,563 --> 00:46:41,464 You sure he's independent? 566 00:46:41,466 --> 00:46:44,467 I heard that, back in the day, he was connected on the East Coast. 567 00:46:44,469 --> 00:46:46,502 But now? 568 00:46:46,504 --> 00:46:48,371 Not sure. 569 00:46:53,745 --> 00:46:56,579 Don't forget what I told you. 570 00:46:58,149 --> 00:46:59,582 Yeah, it's me. 571 00:46:59,584 --> 00:47:02,185 Meet me at Main and Ocean Park on the West Side. 572 00:47:02,187 --> 00:47:04,420 We're gonna pay Vincent a visit. 573 00:47:25,310 --> 00:47:26,776 What the fuck you doing? 574 00:47:27,846 --> 00:47:29,512 All right, all right! 575 00:47:29,514 --> 00:47:31,714 Ahh, what the fuck you doing?! 576 00:47:40,658 --> 00:47:42,692 I don't know who you are, 577 00:47:42,694 --> 00:47:45,628 but I've heard your name a lot tonight. 578 00:47:45,630 --> 00:47:47,530 Now, if you lie to me, 579 00:47:47,532 --> 00:47:50,733 my friend here is gonna hurt you. Understand? 580 00:47:52,737 --> 00:47:53,803 I do. 581 00:47:55,807 --> 00:47:58,507 You introduced a Russian girl to my son, why? 582 00:47:58,509 --> 00:48:00,810 I don't know, I mean, I introduce people all the time. 583 00:48:00,812 --> 00:48:02,078 W-What's his name? 584 00:48:03,414 --> 00:48:05,982 Okay! Okay, okay, I introduced them... - Answer! 585 00:48:05,984 --> 00:48:09,418 I introduced 'em! What's the big deal? 586 00:48:09,420 --> 00:48:12,755 You had no idea who's wife she was? 587 00:48:14,492 --> 00:48:17,955 I-I run a club, man. I just introduce people. 588 00:48:17,981 --> 00:48:19,762 That's kinda what I do. 589 00:48:19,764 --> 00:48:22,732 Are you really that stupid? 590 00:48:22,734 --> 00:48:24,934 Who you working for? 591 00:48:24,936 --> 00:48:27,236 Nobody, man. 592 00:48:27,238 --> 00:48:30,773 I don't even know what you're talking about. 593 00:48:30,775 --> 00:48:33,442 Answer the question, or I'm gonna crack your fucking head open! 594 00:48:37,215 --> 00:48:39,715 Who wanted her dead? 595 00:48:39,717 --> 00:48:42,885 Who? I... I-I don't know, man... 596 00:48:42,887 --> 00:48:44,720 I don't know. 597 00:48:44,722 --> 00:48:46,756 - Who're you protecting, you piece of shit? - God damn it, man! 598 00:48:46,758 --> 00:48:48,242 Who are you protecting?! 599 00:48:48,268 --> 00:48:51,394 I'm cooperating here, man! My fucking head... 600 00:48:51,396 --> 00:48:52,895 Fuck, man... 601 00:48:52,897 --> 00:48:56,365 Alexander ordered the hit. 602 00:48:56,367 --> 00:49:00,770 50 G's... 50 G's for the girl, and a hundred... 603 00:49:00,772 --> 00:49:03,706 And a hundred for what? 604 00:49:06,277 --> 00:49:09,879 For your son, man. 605 00:49:09,881 --> 00:49:12,882 Don't! Don't! Don't! 606 00:49:15,286 --> 00:49:19,388 - You were gonna kill my son?! - No! 607 00:49:19,390 --> 00:49:20,589 No, no, no, no! 608 00:49:20,591 --> 00:49:22,325 I was gonna do the girl, man, that's it! 609 00:49:22,327 --> 00:49:23,997 I was just gonna do the girl, I swear to God! 610 00:49:24,023 --> 00:49:24,760 I know who you are! 611 00:49:24,762 --> 00:49:26,662 I would never go against you. 612 00:49:26,664 --> 00:49:29,732 I would never go against you, man, no way! 613 00:49:32,670 --> 00:49:35,738 It was just gonna be a quick 50 G's, man. 614 00:49:35,740 --> 00:49:37,273 That's it... 615 00:49:39,677 --> 00:49:41,110 You scared me, I thought it was Mom. 616 00:49:41,112 --> 00:49:44,914 She's probably coming, so better get your butt to bed. 617 00:49:44,916 --> 00:49:47,350 Wait, what are you doing? 618 00:49:47,352 --> 00:49:49,952 It's that girl, huh? 619 00:49:49,954 --> 00:49:52,488 David, don't say anything. 620 00:49:52,490 --> 00:49:54,290 My lips are sealed. 621 00:49:54,292 --> 00:49:56,425 That's why I love you. 622 00:50:04,602 --> 00:50:07,870 Jesus! What's with you guys? Get out of my room! 623 00:50:07,872 --> 00:50:11,640 Listen, if anything happens, or if Mom and Dad ask you where Michael went, 624 00:50:11,642 --> 00:50:14,844 you have to tell them he's at the Point. - What Point? 625 00:50:14,846 --> 00:50:17,046 Point Mino, where Dad takes you, you idiot. 626 00:50:17,048 --> 00:50:19,482 I can't. I just promised Michael I wouldn't say anything. 627 00:50:19,484 --> 00:50:22,985 It doesn't matter! Michael's in trouble, and Dad might need to find him. 628 00:50:22,987 --> 00:50:24,620 Just do what I say, okay? 629 00:50:24,622 --> 00:50:26,922 I'm gonna follow him, just in case. 630 00:50:31,496 --> 00:50:34,797 Dude, your family's weird. 631 00:50:36,901 --> 00:50:38,801 That's it, man. 632 00:50:38,803 --> 00:50:40,970 That's it. That's all it was. - Yeah? 633 00:50:40,972 --> 00:50:43,806 - It was just a quick 50 G's. - Okay. 634 00:50:46,077 --> 00:50:47,843 That's it, man... 635 00:50:47,845 --> 00:50:50,880 You know, just... - We gotta go. 636 00:50:50,882 --> 00:50:55,484 Listen to me, I'm gonna say this once. 637 00:50:55,486 --> 00:50:56,986 You leave tonight, 638 00:50:56,988 --> 00:50:58,988 and you don't come back. - Okay. 639 00:50:58,990 --> 00:51:01,023 'Cause if you do, 640 00:51:01,025 --> 00:51:04,827 my face will be the last thing you'll see. 641 00:51:04,829 --> 00:51:06,896 Understand? 642 00:51:07,698 --> 00:51:09,031 Good. 643 00:51:09,033 --> 00:51:11,434 I'm gonna leave you something to remember me by. 644 00:51:11,436 --> 00:51:12,768 No, don't! 645 00:51:12,770 --> 00:51:13,903 Don't! 646 00:51:13,905 --> 00:51:15,604 Oh, God! 647 00:51:15,606 --> 00:51:17,273 No, what are you doing?! 648 00:51:17,275 --> 00:51:18,707 Oh, my God! 649 00:51:25,716 --> 00:51:27,450 Oh... my God. 650 00:51:27,452 --> 00:51:28,918 Let's go. 651 00:51:30,688 --> 00:51:33,789 Like it, tough guy? 652 00:51:51,943 --> 00:51:54,643 So, Vazgen pays me a visit. 653 00:51:54,645 --> 00:51:56,879 You see? 654 00:51:56,881 --> 00:51:59,081 What about you, tough guy, huh? 655 00:51:59,083 --> 00:52:01,317 You see? You see?! 656 00:52:02,120 --> 00:52:03,986 So, he knows, Yuri. 657 00:52:03,988 --> 00:52:05,921 He knows! I mean, he hasn't figured out the whole thing yet, 658 00:52:05,923 --> 00:52:09,058 but it's just a matter of time. - So, what did you tell him? 659 00:52:09,060 --> 00:52:10,392 Nothing. 660 00:52:10,394 --> 00:52:12,561 Exactly as we had agreed. 661 00:52:12,563 --> 00:52:14,964 - Did he talk to the girl yet? - He did not. 662 00:52:14,966 --> 00:52:17,099 - Okay. - I'd probably be dead right now. 663 00:52:17,101 --> 00:52:18,901 Like I said, it's just a matter of time. 664 00:52:18,903 --> 00:52:21,337 Then... Then make sure he doesn't. 665 00:52:23,007 --> 00:52:24,673 I want her dead. 666 00:52:24,675 --> 00:52:25,941 Understand? 667 00:52:25,943 --> 00:52:27,943 - I'll take care of it. - Okay, take care of it. 668 00:52:27,945 --> 00:52:32,081 I'll take care of it personally, but it's gonna cost you more, you understand? 669 00:52:36,087 --> 00:52:38,921 Just get this done. 670 00:52:42,927 --> 00:52:45,261 Who the fuck is this guy right here, Yuri? 671 00:52:45,263 --> 00:52:47,363 Hey, listen. 672 00:52:47,365 --> 00:52:50,299 Don't worry about who this guy is. 673 00:52:50,301 --> 00:52:53,335 You have a job to do, take care of the girl. 674 00:52:53,337 --> 00:52:56,105 And this time, no fuck ups, you understand? 675 00:52:56,107 --> 00:52:59,308 The minute you're done, you call me. 676 00:52:59,310 --> 00:53:02,945 That's all you have to do. And now, go, just go. 677 00:53:10,054 --> 00:53:13,789 Soon, you're gonna have your revenge, just like I promised. 678 00:53:15,226 --> 00:53:16,892 What the hell is wrong with you? 679 00:53:16,894 --> 00:53:19,395 Will you just stop wasting time here? 680 00:53:19,397 --> 00:53:22,131 Just please, go out and find them! 681 00:53:22,133 --> 00:53:24,033 David, what are you doing up? Get back to bed. 682 00:53:24,035 --> 00:53:26,001 You're looking for Michael, aren't you, Dad? 683 00:53:26,003 --> 00:53:29,138 Don't worry about it son, everything's okay, just get back to bed. 684 00:53:29,140 --> 00:53:31,807 Michael went to Point Mino, and Christina followed him there. 685 00:53:31,809 --> 00:53:33,609 Let's go! 686 00:53:42,987 --> 00:53:44,453 Michael! 687 00:53:45,156 --> 00:53:47,056 Oh, God, you're okay. 688 00:54:04,875 --> 00:54:06,976 I'm so sorry, Michael. 689 00:54:09,213 --> 00:54:10,779 I love you so much. 690 00:54:10,781 --> 00:54:13,182 So sorry to get you involved in this. 691 00:54:13,184 --> 00:54:15,751 Hey, this is not your fault, okay? 692 00:54:15,753 --> 00:54:17,886 It's not your fault. There's nothing you could've done. 693 00:54:17,888 --> 00:54:19,808 There's nothing you could've done. 694 00:54:21,058 --> 00:54:24,226 That bastard had it coming to him anyway. 695 00:54:24,228 --> 00:54:25,995 Right? 696 00:54:27,231 --> 00:54:28,764 I'm sorry. 697 00:54:28,766 --> 00:54:31,767 I'm sorry... - No, you're right. He deserved it. 698 00:54:31,769 --> 00:54:34,136 That's why I did it, Michael. I had to do it. 699 00:54:36,207 --> 00:54:39,074 I don't understand. 700 00:54:39,076 --> 00:54:42,077 Do what? - He said he would help me to... 701 00:54:42,079 --> 00:54:44,146 get away from all of this. 702 00:54:44,148 --> 00:54:46,915 Promised me money. 703 00:54:46,917 --> 00:54:48,951 Money for what? Who? 704 00:54:52,223 --> 00:54:56,058 He said I could go away and start a new life and never look back. 705 00:54:58,062 --> 00:55:01,130 Oh, my God! 706 00:55:01,999 --> 00:55:04,133 Oh, my God. 707 00:55:05,169 --> 00:55:10,406 So you were playing me the whole fucking time, huh?! 708 00:55:10,408 --> 00:55:13,976 You never loved me. - That's not true. 709 00:55:13,978 --> 00:55:17,046 That's not true! I do love you, Michael. 710 00:55:18,249 --> 00:55:19,848 Just don't say nothing, okay? 711 00:55:19,850 --> 00:55:21,450 Don't say anything right now. 712 00:55:21,452 --> 00:55:24,453 Michael, at first, it was a lie, yes, I have to admit it. 713 00:55:24,455 --> 00:55:27,723 That was my only way to get away from Boris. 714 00:55:29,627 --> 00:55:33,195 Then I fell in love with you, okay? 715 00:55:33,197 --> 00:55:34,630 Think about it. 716 00:55:34,632 --> 00:55:36,031 Why would I be here? 717 00:55:36,033 --> 00:55:38,100 Why would I be here, if I didn't care? 718 00:55:38,102 --> 00:55:40,536 I would just pick up and go. 719 00:55:42,106 --> 00:55:44,907 I risked everything to be here. 720 00:55:48,546 --> 00:55:51,180 I would never do anything to hurt you. 721 00:55:52,216 --> 00:55:54,049 I love you. 722 00:56:03,627 --> 00:56:05,160 No. 723 00:56:05,162 --> 00:56:07,529 Natasha! Natasha! 724 00:56:09,300 --> 00:56:10,566 Oh, my God. 725 00:56:12,169 --> 00:56:14,937 What happened, you little shit?! 726 00:56:42,366 --> 00:56:47,269 This is for your father! 727 00:56:48,939 --> 00:56:51,740 - It's okay, son. - Dad, Vincent shot her. 728 00:56:53,277 --> 00:56:56,178 I know. Where's your sister? 729 00:56:56,180 --> 00:56:57,379 What are you talking about? 730 00:56:57,381 --> 00:57:00,449 Michael, she followed you here! 731 00:57:00,451 --> 00:57:03,652 - I have no idea! - Find her! 732 00:57:51,769 --> 00:57:54,002 None of this makes any sense, Vaz. 733 00:57:54,004 --> 00:57:56,238 Is Alexander playing us? 734 00:57:56,240 --> 00:57:59,441 Alex has nothing to do with this. 735 00:57:59,443 --> 00:58:03,245 But someone's trying real hard to make us believe that. 736 00:58:05,449 --> 00:58:08,450 How can you be sure? 737 00:58:08,452 --> 00:58:12,688 I've known the guy for 30 years. 738 00:58:12,690 --> 00:58:15,791 But he can be pretty ruthless. 739 00:58:15,793 --> 00:58:20,462 Alex may be a lot of things, but he's loyal. 740 00:58:20,464 --> 00:58:23,632 Why can't we get a hold of him? 741 00:58:23,634 --> 00:58:26,735 That, I can't answer. 742 00:58:29,373 --> 00:58:32,374 'Cause it's not like Alex. 743 00:58:32,376 --> 00:58:36,211 We find out who this Vincent was connected to, we get our answer. 744 00:58:36,213 --> 00:58:37,346 Vincent? 745 00:58:37,348 --> 00:58:38,814 Piece of shit. 746 00:58:38,816 --> 00:58:40,816 That's all he is, just an enforcer. 747 00:58:40,818 --> 00:58:43,852 Then how the fuck did he come to be in all of this, huh? 748 00:58:43,854 --> 00:58:46,955 You know, back home, this would never happen. 749 00:58:48,025 --> 00:58:51,727 Armenians, Russians, we all live by a code. 750 00:58:54,465 --> 00:58:58,634 To be a Vor V Zakone meant honor and respect. 751 00:58:58,636 --> 00:59:01,370 What we did outside, we kept it outside. 752 00:59:01,372 --> 00:59:04,540 We never brought it home to our families. 753 00:59:04,542 --> 00:59:06,341 It's me that they want. 754 00:59:06,343 --> 00:59:12,247 Don't you see? They know that I will do anything for my family. 755 00:59:12,249 --> 00:59:15,083 Can't just sit here, gotta do something, Vaz. 756 00:59:15,085 --> 00:59:17,319 There's nothing for us to do. 757 00:59:17,321 --> 00:59:19,488 It's their play now. 758 00:59:29,099 --> 00:59:32,901 You do not tie her here, and she will fly away in blink of an eye. 759 00:59:32,903 --> 00:59:34,436 Come on. 760 00:59:34,438 --> 00:59:36,238 That's much better. 761 00:59:38,075 --> 00:59:40,876 I hate to see girls texting, you know? 762 00:59:43,414 --> 00:59:47,316 - Make sure Vazgen stays alive. - Yeah, I'll do my best. 763 00:59:52,623 --> 00:59:54,656 Who are you? 764 01:00:04,702 --> 01:00:05,801 Yeah? 765 01:00:06,904 --> 01:00:10,439 Hey, David, what are you doing up still? 766 01:00:10,441 --> 01:00:12,541 You what? 767 01:00:12,543 --> 01:00:15,277 All right, son, thanks. Get back to bed. 768 01:00:16,714 --> 01:00:20,515 - David! - Sorry, Mom, he hung up. 769 01:00:21,418 --> 01:00:23,619 David's sending Christina's GPS to my phone. 770 01:00:23,621 --> 01:00:26,722 Let's go. - Lets finish this. 771 01:00:26,724 --> 01:00:28,256 Let's go! 772 01:00:52,516 --> 01:00:55,484 I need you to get back and stay with Diana and the boys. 773 01:00:55,486 --> 01:00:57,653 There's already a couple of guys there. 774 01:00:57,655 --> 01:01:01,123 - Just do it, okay? - I'm not going anywhere. 775 01:01:01,125 --> 01:01:04,993 Vaz, do you know you might not even make it out here? 776 01:01:04,995 --> 01:01:06,461 Huh? - Listen. 777 01:01:06,463 --> 01:01:10,032 You're the only one that I trust with my family. 778 01:01:10,034 --> 01:01:12,634 I'll be fine. 779 01:01:12,636 --> 01:01:14,603 I have them with me. 780 01:01:21,378 --> 01:01:23,545 Let's go bring her home. 781 01:01:28,485 --> 01:01:30,852 You look exactly like her, 782 01:01:30,854 --> 01:01:34,523 but you never knew her. 783 01:02:10,027 --> 01:02:11,159 You'll be okay. 784 01:02:28,512 --> 01:02:29,778 Shit. 785 01:02:50,934 --> 01:02:53,535 Hey, Artur. 786 01:02:53,537 --> 01:02:56,471 Tell me you don't like this shit, 787 01:02:56,473 --> 01:02:58,640 always getting stepped on. 788 01:02:59,977 --> 01:03:02,277 Come on, say something! 789 01:03:02,279 --> 01:03:04,379 I know you don't like it. 790 01:03:05,749 --> 01:03:07,783 You know, I didn't like it, 791 01:03:07,785 --> 01:03:10,585 but I did something about it. 792 01:03:10,587 --> 01:03:12,154 Alex? 793 01:03:12,156 --> 01:03:14,122 He's no more. 794 01:03:14,124 --> 01:03:17,659 Now, it is our time! 795 01:03:46,456 --> 01:03:49,958 - Misha, save your bullshit. - Aw, no? 796 01:03:49,960 --> 01:03:53,595 No chance of us working together in the future? 797 01:03:53,597 --> 01:03:57,799 - Where's the girl? - Relaxing! 798 01:03:57,801 --> 01:03:59,968 Let her go, and we'll talk. 799 01:03:59,970 --> 01:04:02,204 Talk? 800 01:04:02,206 --> 01:04:03,772 Talk? 801 01:04:03,774 --> 01:04:08,043 You mean, have a big glass of vodka and celebrate? 802 01:04:12,616 --> 01:04:15,817 Ohh, the sound of defeat. 803 01:04:15,819 --> 01:04:19,821 You know, Artur, nothing personal, 804 01:04:19,823 --> 01:04:22,123 just business. 805 01:04:28,398 --> 01:04:31,900 I'm really going to enjoy this. 806 01:05:25,455 --> 01:05:27,155 Drop it, now! 807 01:05:58,121 --> 01:06:00,822 Where's my daughter? 808 01:06:36,526 --> 01:06:37,792 Don't move. 809 01:06:37,794 --> 01:06:39,327 Drop your gun. 810 01:06:39,329 --> 01:06:41,629 I said drop your gun! 811 01:06:41,631 --> 01:06:43,064 That's good. 812 01:06:45,202 --> 01:06:46,601 Go. 813 01:06:46,603 --> 01:06:50,672 Alex is gonna cut off your fucking head for this! 814 01:06:50,674 --> 01:06:53,174 Ah, you don't know. Alex is gone. 815 01:06:53,176 --> 01:06:55,944 He's gone, long time ago. 816 01:06:57,280 --> 01:06:59,948 Where's my daughter, you piece of shit? 817 01:06:59,950 --> 01:07:01,950 I'm piece of shit? 818 01:07:02,886 --> 01:07:05,320 I'm piece of shit? 819 01:07:05,322 --> 01:07:08,790 She's fine. You gonna see her. She's with old friend of yours. 820 01:07:08,792 --> 01:07:12,293 You're making a big mistake, Yuri. 821 01:07:12,295 --> 01:07:14,396 You haven't thought this through, have you? 822 01:07:14,398 --> 01:07:16,731 I'm making a big mistake? 823 01:07:16,733 --> 01:07:19,901 Your old-fashioned way of doing business is over, that's it. 824 01:07:19,903 --> 01:07:24,005 Where was it? Respect, patience, 825 01:07:24,007 --> 01:07:25,140 loyalty. 826 01:07:25,142 --> 01:07:26,674 No, that's over. 827 01:07:26,676 --> 01:07:29,077 It's time for new leadership, my way. 828 01:07:29,079 --> 01:07:34,482 You better kill me now, 'cause I promise you, you won't have another chance. 829 01:07:34,484 --> 01:07:36,851 I think I will, you know. 830 01:07:39,022 --> 01:07:41,656 Yeah, that was my favorite shoes. 831 01:07:42,993 --> 01:07:44,759 Fuck. 832 01:07:44,761 --> 01:07:46,161 Get up. 833 01:07:46,163 --> 01:07:47,929 Get up, now! 834 01:07:47,931 --> 01:07:49,931 Go! 835 01:08:02,412 --> 01:08:05,580 - Dad. - You okay, baby? 836 01:08:05,582 --> 01:08:07,715 See, she's okay. 837 01:08:07,717 --> 01:08:10,718 I'll get you out of this. 838 01:08:10,720 --> 01:08:13,254 Easy, Yuri, 839 01:08:13,256 --> 01:08:16,391 we still have to talk to him. 840 01:08:16,393 --> 01:08:18,259 Who are you? 841 01:08:18,261 --> 01:08:20,595 I'm an old friend. 842 01:08:20,597 --> 01:08:23,364 You don't remember your old friend? 843 01:08:48,058 --> 01:08:50,792 What do you want with my family? 844 01:08:50,794 --> 01:08:52,393 Nothing. 845 01:08:54,564 --> 01:08:58,433 Let my daughter go, and we can settle this like men. 846 01:08:58,435 --> 01:09:00,435 Really? 847 01:09:00,437 --> 01:09:03,004 You know nothing about me. 848 01:09:04,574 --> 01:09:07,308 I know everything about you. 849 01:09:07,310 --> 01:09:12,113 Then you know who I am, and what I will do to you. 850 01:09:12,115 --> 01:09:14,916 Let her go, or I will kill you. 851 01:09:14,918 --> 01:09:18,086 Kill me? I'm already dead. 852 01:09:18,088 --> 01:09:22,123 Your fight is with me. She has nothing to do with this. 853 01:09:22,125 --> 01:09:25,326 And what about your sister, Nara? 854 01:09:25,328 --> 01:09:28,663 Did she have anything to do with this? 855 01:09:34,104 --> 01:09:36,905 Now, do you remember me? 856 01:09:38,475 --> 01:09:40,175 Who are you? 857 01:09:40,177 --> 01:09:42,877 It's me Vazgen. 858 01:09:42,879 --> 01:09:44,379 Arshak. 859 01:10:01,464 --> 01:10:05,066 Arshak, why do you wanna double-cross these guys? 860 01:10:07,971 --> 01:10:09,637 You're my brother. 861 01:10:11,141 --> 01:10:13,841 This is not the life I want for her. 862 01:10:13,843 --> 01:10:15,910 She's not for you. 863 01:10:15,912 --> 01:10:17,912 And this whole thing 864 01:10:17,914 --> 01:10:19,948 needs to stop, now! 865 01:10:21,484 --> 01:10:24,519 30 years ago, 866 01:10:24,521 --> 01:10:26,621 you killed me. 867 01:10:28,758 --> 01:10:31,593 I came back from the dead. 868 01:11:11,701 --> 01:11:14,202 I was at the dacha with her. 869 01:11:17,240 --> 01:11:21,509 She wants to finally tell you about us. 870 01:11:50,940 --> 01:11:53,107 How many times did I tell you 871 01:11:53,109 --> 01:11:55,276 not double-cross Ruslan? 872 01:11:55,278 --> 01:11:58,212 How many times?! 873 01:12:01,251 --> 01:12:04,619 They told me you were dead. 874 01:12:04,621 --> 01:12:07,755 I told the villagers to say that. 875 01:12:14,164 --> 01:12:16,931 And when I wake up, 876 01:12:16,933 --> 01:12:21,169 I find out you left for America, 877 01:12:22,706 --> 01:12:24,939 and she was dead. 878 01:12:30,180 --> 01:12:32,847 Because of you, she's dead! 879 01:12:32,849 --> 01:12:34,949 - Enough! - It's okay, baby, it's okay. 880 01:12:34,951 --> 01:12:39,053 It's okay, it's okay. 881 01:12:39,055 --> 01:12:40,888 It's okay. 882 01:12:40,890 --> 01:12:43,925 I lived all my life with it! 883 01:12:47,564 --> 01:12:50,365 Now, it's time to finish it. 884 01:12:50,367 --> 01:12:52,333 No! 885 01:12:58,241 --> 01:13:00,341 Because of you, 886 01:13:00,343 --> 01:13:04,145 Ruslan's blood is on my hands, because of you! 887 01:13:05,548 --> 01:13:08,149 Arshak, please. 888 01:13:08,151 --> 01:13:09,984 Arshak. 889 01:13:09,986 --> 01:13:12,353 Please. 890 01:13:12,355 --> 01:13:14,522 Let my daughter go. 891 01:13:14,524 --> 01:13:16,157 Please. 892 01:13:16,159 --> 01:13:18,826 Let her go. - Enough! 893 01:13:31,608 --> 01:13:33,374 Dad! 894 01:13:33,376 --> 01:13:35,076 Dad! 895 01:13:44,888 --> 01:13:46,354 - Go help, Artur. - Okay. 896 01:13:46,356 --> 01:13:47,889 - Go help him, okay? - Okay. 897 01:13:47,891 --> 01:13:49,991 Close that door behind you. 898 01:13:53,296 --> 01:13:55,563 So, you wanna be the boss, huh? 899 01:13:55,565 --> 01:13:57,632 I am still the boss. 900 01:13:57,634 --> 01:14:00,868 Stay down, scum. 901 01:14:02,238 --> 01:14:05,239 Alexander was a Vore. 902 01:14:05,241 --> 01:14:07,275 You're nothing. 903 01:14:07,277 --> 01:14:11,779 Fuck you, fucker. Alexander, you are fucking dinosaurs. 904 01:14:15,785 --> 01:14:18,252 No, Yuri. 905 01:14:18,254 --> 01:14:20,388 This ends tonight. 906 01:14:20,390 --> 01:14:21,889 It's my time. 907 01:14:27,330 --> 01:14:32,700 Arshak, if you were alive, why didn't you try to find me? 908 01:14:35,805 --> 01:14:39,340 Because I believed you tried to kill me, brother. 909 01:14:49,919 --> 01:14:52,186 But why her? 910 01:14:53,323 --> 01:14:56,324 I would have given my life for her... 911 01:14:57,994 --> 01:15:00,061 and for you. 912 01:15:01,498 --> 01:15:04,632 Then kill me. 913 01:15:04,634 --> 01:15:07,101 Let's finish it. 914 01:15:35,832 --> 01:15:36,931 Vazgen. 915 01:15:38,167 --> 01:15:39,634 Vazgen. 916 01:15:39,636 --> 01:15:43,704 Let us all be sure of what we're saying here. 917 01:15:43,706 --> 01:15:48,676 After all, none of us want any violence. 918 01:15:48,678 --> 01:15:50,745 It's... 919 01:15:50,747 --> 01:15:53,214 bad business. 920 01:15:53,216 --> 01:15:54,982 You're right, Joey, 921 01:15:54,984 --> 01:15:58,753 but either we change the way we do things, or I change my approach. 922 01:15:58,755 --> 01:16:01,455 I'm a man of reason. 923 01:16:03,993 --> 01:16:06,060 But I'm also a man of my word. 924 01:16:06,062 --> 01:16:07,528 Gentlemen, 925 01:16:07,530 --> 01:16:09,397 let's realize 926 01:16:09,399 --> 01:16:12,600 we're here for a common cause. 927 01:16:12,602 --> 01:16:16,437 Well, it's my understanding that Alexander was behind everything. 928 01:16:16,439 --> 01:16:18,773 Nothing is ever as simple as you might think. 929 01:16:18,775 --> 01:16:21,275 Vaz. 930 01:16:21,277 --> 01:16:24,712 We have all done business with you in the past 931 01:16:24,714 --> 01:16:27,081 and know you well. 932 01:16:27,083 --> 01:16:28,549 But... 933 01:16:28,551 --> 01:16:33,754 I still don't see what this has got to do with us? 934 01:16:33,756 --> 01:16:36,857 This affects us all, Joey. 935 01:16:36,859 --> 01:16:41,028 Today, my children were used to harm me and my business interests. 936 01:16:41,030 --> 01:16:44,932 Tomorrow, that could happen to any of you. 937 01:16:44,934 --> 01:16:48,569 So, Vaz, what do you suggest we do about it? 938 01:16:48,571 --> 01:16:51,572 Whatever differences that we may have, 939 01:16:51,574 --> 01:16:54,609 we leave the families out of it. 940 01:16:54,611 --> 01:16:58,279 I don't know about that, Vaz. 941 01:16:58,281 --> 01:17:00,381 If they get out of line, then they should be held responsible, 942 01:17:00,383 --> 01:17:04,952 just like any of us would be. Why should they get a pass? 943 01:17:04,954 --> 01:17:07,421 No one's talking about a pass, Tony. 944 01:17:07,423 --> 01:17:09,957 What I'm saying is, is if you have an issue 945 01:17:09,959 --> 01:17:12,760 with anything any of my family members have done, 946 01:17:12,762 --> 01:17:15,329 then you'll come to me and deal with me directly. 947 01:17:15,331 --> 01:17:20,468 So, we settle our differences in a more civilized way. Is that right? 948 01:17:20,470 --> 01:17:22,470 Oh, Vaz. 949 01:17:22,472 --> 01:17:24,839 You know, you hold a lot of power in this city, 950 01:17:24,841 --> 01:17:26,807 so things are easier for you to resolve 951 01:17:26,809 --> 01:17:30,411 than-than it would be for me, him, him. 952 01:17:32,315 --> 01:17:35,282 We might have to resort to, what I would call, 953 01:17:35,284 --> 01:17:36,917 drastic measures. 954 01:17:36,919 --> 01:17:38,953 Easy or not, 955 01:17:38,955 --> 01:17:42,256 families should be off limits. 956 01:17:43,693 --> 01:17:46,594 I agree with Vaz. 957 01:17:46,596 --> 01:17:50,598 What about when we're dealing with some of these dirtbags 958 01:17:50,600 --> 01:17:53,234 who don't respect our ways. 959 01:17:54,470 --> 01:17:57,371 Sometimes we have to become like them, 960 01:17:57,373 --> 01:17:59,540 in order to set an example. 961 01:17:59,542 --> 01:18:01,809 There's always a solution. 962 01:18:01,811 --> 01:18:03,844 Always. 963 01:18:03,846 --> 01:18:07,181 Maybe if we had your connections, Vaz, 964 01:18:07,183 --> 01:18:09,517 then we could afford to think like you. 965 01:18:09,519 --> 01:18:11,719 Well... 966 01:18:11,721 --> 01:18:15,389 I'm open to sharing my resources, 967 01:18:15,391 --> 01:18:19,460 if you're all open to sharing yours in return. 968 01:18:19,462 --> 01:18:21,395 After all, 969 01:18:21,397 --> 01:18:24,565 this benefits us all. 970 01:18:24,567 --> 01:18:25,866 However, 971 01:18:25,868 --> 01:18:28,402 if one of us breaks his word, 972 01:18:28,404 --> 01:18:31,672 or doesn't honor his deal, 973 01:18:31,674 --> 01:18:36,077 then the rest of us share in punishing that person 974 01:18:36,079 --> 01:18:39,547 and taking over their business interests. 975 01:19:00,703 --> 01:19:03,604 Now we know who the real snake is. 976 01:19:03,606 --> 01:19:07,708 I'll be happy to cut his head off for you. 977 01:19:07,710 --> 01:19:09,944 Everything in it's own time. 978 01:19:09,946 --> 01:19:14,582 Remember, if you're patient, you always win. 979 01:19:25,895 --> 01:19:27,762 I want you to get your life back on track. 980 01:19:27,764 --> 01:19:29,897 Excuse me, sir. 981 01:19:29,899 --> 01:19:32,266 - Yes? - Can you help me? 982 01:19:32,268 --> 01:19:33,634 What is it you need? 983 01:19:33,636 --> 01:19:35,903 I've lost everything. 984 01:19:35,905 --> 01:19:38,606 I'm sorry to hear that. 985 01:19:38,608 --> 01:19:40,341 Help him out. 986 01:19:42,145 --> 01:19:44,211 I want you to put all this behind you. 987 01:19:45,148 --> 01:19:46,947 You're gonna finish school, 988 01:19:46,949 --> 01:19:48,916 you're gonna get your life back on track 989 01:19:48,918 --> 01:19:51,418 This is not the life I wanted for you, you understand? 990 01:19:51,420 --> 01:19:52,720 I understand, Dad. 991 01:19:52,722 --> 01:19:56,157 'Kay? You're a smart kid... - Is that your son? 992 01:19:59,262 --> 01:20:01,295 Yes, he is. 993 01:20:01,297 --> 01:20:03,798 This was my son. 994 01:20:03,800 --> 01:20:06,100 He was killed... 995 01:20:06,102 --> 01:20:08,602 Your son killed my Boris. 996 01:20:08,604 --> 01:20:10,771 For that... I take yours. 997 01:20:23,753 --> 01:20:25,486 Michael, no... 68884

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.