All language subtitles for Benno macht Geschichten (1982) - 1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,500 --> 00:00:14,259 Guten Morgen, Herr Nachbar! 2 00:00:17,359 --> 00:00:19,598 Guten Morgen! Entschuldigung! 3 00:00:40,493 --> 00:00:44,052 Sieh mal! Klotz hat schon wieder eine Neue. 4 00:01:02,448 --> 00:01:07,327 Wie gefällt dir der Hund? Ein Schäferhund wäre mir lieber. 5 00:01:07,647 --> 00:01:10,246 Personen und ihre Farben: 6 00:01:10,486 --> 00:01:12,285 Benno Pfeffer 7 00:01:12,525 --> 00:01:15,925 Oskar Schrader Irma Kalweit 8 00:01:16,165 --> 00:01:19,644 Vera Fröseke Richard Fröseke 9 00:01:21,643 --> 00:01:25,522 Bienen summen. 10 00:01:35,400 --> 00:01:38,559 Verflixte Bienen! Das ist genug! 11 00:01:38,799 --> 00:01:39,999 Frau Kalweit! 12 00:01:43,198 --> 00:01:44,598 Nicht stören! 13 00:01:44,838 --> 00:01:47,197 Stören Sie die Bienen nicht! 14 00:01:49,356 --> 00:01:51,676 Stören Sie nicht! Bitte! 15 00:02:01,633 --> 00:02:03,273 Sind Sie verrückt? 16 00:02:03,593 --> 00:02:06,232 Mach keinen Quatsch! Oskar! 17 00:02:09,791 --> 00:02:13,751 Dramatische Musik 18 00:02:14,070 --> 00:02:18,229 Um Himmels willen! Das ist mein größter Schwarm! 19 00:02:21,349 --> 00:02:24,788 Der Hund bellt aufgeregt. 20 00:02:34,186 --> 00:02:36,705 Fertig. Er ist weg. 21 00:02:37,025 --> 00:02:41,704 Sie hätten mir helfen können, den Schwarm einzufangen. 22 00:02:41,944 --> 00:02:43,543 So eine Gemeinheit! 23 00:02:43,783 --> 00:02:47,862 Helfen? Die Biester haben mich genug gestochen. 24 00:02:48,102 --> 00:02:53,181 Komisch. Meine Bienen haben noch keinen gestochen, nur Sie. 25 00:02:53,421 --> 00:02:55,580 Eine Frau schreit. 26 00:02:55,900 --> 00:02:57,220 Hilfe! 27 00:02:57,460 --> 00:02:59,859 Sie schreit laut. 28 00:03:02,059 --> 00:03:04,658 Was ist los, Betty? 29 00:03:04,898 --> 00:03:06,618 Komm ins Haus! 30 00:03:08,857 --> 00:03:13,696 Diese Mist-Viecher von dieser alten Schnepfe! 31 00:03:16,215 --> 00:03:17,695 Weg mit euch! 32 00:03:21,534 --> 00:03:25,333 Ich rede nicht mehr mit Ihnen. Das wäre schön. 33 00:03:25,653 --> 00:03:27,733 Komm, Datschi! Schnell! 34 00:03:30,532 --> 00:03:35,531 Oskar, mußte das sein? Ich war unbeherrscht. Ich gebe es zu. 35 00:03:35,771 --> 00:03:36,930 Hör auf jetzt! 36 00:03:38,850 --> 00:03:42,129 Fährst du am Wochenende zu deinem Sohn? 37 00:03:42,369 --> 00:03:46,528 Ich habe nicht viel Lust. Aber sonst bin ich allein. 38 00:03:46,808 --> 00:03:51,447 Erwartet deine Schwiegertochter endlich etwas Kleines? 39 00:03:51,687 --> 00:03:57,165 Ja, ein neues Auto. Das ist den beiden wichtiger. Das ist traurig. 40 00:03:57,405 --> 00:04:03,884 Ein Enkel wäre die richtige Medizin für dich gegen das Altern. 41 00:04:04,124 --> 00:04:07,003 Du hast recht, Richard. 42 00:04:07,243 --> 00:04:12,202 Ich wünsche mir Enkel, einen ganzen Stall voll Kinder. 43 00:04:12,442 --> 00:04:14,801 Aber ich habe leider keine. 44 00:04:15,121 --> 00:04:18,600 Der Schrader versteht nichts von Bienen. 45 00:04:18,840 --> 00:04:22,919 Ich muß mich beeilen. Sonst verpasse ich den Zug. 46 00:04:25,439 --> 00:04:29,078 Ich lasse den Zug wegfahren. Ich fahre nicht. 47 00:04:29,318 --> 00:04:33,717 Du bekommst den Zug noch bequem. Ich habe keine Lust. 48 00:04:33,956 --> 00:04:38,835 Die langweilige Reise... Fahr! Du brauchst Abwechslung. 49 00:04:39,075 --> 00:04:45,714 Unterwegs erlebst du immer etwas. Ich werde nichts Besonderes erleben. 50 00:05:19,825 --> 00:05:22,905 Entschuldigung! Haben Sie Feuer? 51 00:05:26,184 --> 00:05:27,184 Benno! 52 00:05:27,423 --> 00:05:28,903 Es zieht ein wenig. 53 00:05:29,223 --> 00:05:32,582 Ich muß aufs Klo. Du bleibst hier! 54 00:05:32,822 --> 00:05:34,142 Ich muß aber! 55 00:05:34,462 --> 00:05:38,901 Treib dich nicht herum! In 5 Minuten bist du zurück. 56 00:05:39,141 --> 00:05:42,020 Nein, in 4 Minuten. Ich warne dich. 57 00:05:42,340 --> 00:05:43,740 Ja. 58 00:05:45,219 --> 00:05:47,499 Hat er Dummheiten gemacht? 59 00:05:47,739 --> 00:05:51,138 Dummheiten - das ist milde ausgedrückt. 60 00:05:51,378 --> 00:05:54,417 Er tat etwas Unbegreifliches. 61 00:05:54,657 --> 00:05:59,336 Er ist ausgerissen von zu Hause. Er trieb sich 2 Tage herum. 62 00:05:59,576 --> 00:06:04,175 Er war fast 46 Stunden weg, mit dem Fahrrad. Unglaublich. 63 00:06:04,414 --> 00:06:09,973 Er war in der Nähe von Schwerin. Heute verständigte mich die Polizei. 64 00:06:10,213 --> 00:06:14,172 Ich habe ihn gerade abgeholt. Ich wohne in Berlin. 65 00:06:14,492 --> 00:06:19,771 Warum ist er ausgerissen? Er sagt, ihm war langweilig zu Hause. 66 00:06:20,011 --> 00:06:23,690 Die Situation war nicht erfreulich für ihn: 67 00:06:23,930 --> 00:06:28,609 Meine Frau und ich waren mehrere Tage auf Dienst-Reise. 68 00:06:28,929 --> 00:06:32,728 Der Junge war ganz allein? Nicht ganz allein. 69 00:06:32,968 --> 00:06:35,767 Unsere Nachbarin kochte für ihn. 70 00:06:36,007 --> 00:06:40,486 Aber der Junge täuschte die alte Frau. Wissen Sie wie? 71 00:06:40,726 --> 00:06:43,805 Mit einem Tonband mit seiner Stimme. 72 00:06:44,045 --> 00:06:48,924 Die Frau bemerkte sein Verschwinden erst am nächsten Tag. 73 00:06:49,164 --> 00:06:52,963 Ich sah das sofort: Er ist ein schlauer Junge. 74 00:06:53,203 --> 00:06:54,202 Ja. 75 00:07:00,321 --> 00:07:04,880 Warum stehst du hier? Es ist eng. Ich warte schon lange. 76 00:07:05,120 --> 00:07:07,759 Ich bin eher dran. Laß mich erst! 77 00:07:07,999 --> 00:07:09,559 Was ist los mit dem? 78 00:07:09,799 --> 00:07:11,478 Was sagst du dazu? 79 00:07:11,798 --> 00:07:13,078 Er lebt gesund. 80 00:07:13,398 --> 00:07:15,197 50 Kilogramm zuviel. 81 00:07:15,437 --> 00:07:18,716 Kannst du schweigen? Dumme Frage. 82 00:07:20,436 --> 00:07:22,316 Das ist eine gute Idee. 83 00:07:22,635 --> 00:07:28,314 Hoffentlich erwischt er dich nicht. Wenn jemand kommt, pfeifst du. 84 00:07:32,393 --> 00:07:33,473 Mutz pfeift. 85 00:07:35,152 --> 00:07:36,592 Schon fertig. 86 00:07:44,910 --> 00:07:46,150 Pech. 87 00:07:46,390 --> 00:07:48,149 Wie heißt du? Martin. 88 00:07:48,389 --> 00:07:50,149 Ich bin Benno. 89 00:07:50,389 --> 00:07:54,588 Die Oma dort wäre gut. Vielleicht haben wir Glück. 90 00:08:01,146 --> 00:08:04,385 (junge Frau) Die Toilette ist frei. 91 00:08:04,625 --> 00:08:08,584 Besetzt! Unverschämtheit! - Entschuldigung! 92 00:08:08,904 --> 00:08:14,583 Sie müssen abschließen. Das wissen sogar die Kinder. 93 00:08:14,903 --> 00:08:17,662 Selbstverständlich. Klar. 94 00:08:17,902 --> 00:08:19,582 Das war Rache. 95 00:08:19,902 --> 00:08:24,860 Wo bleibt der Junge so lange? Er macht schon keine Dummheiten. 96 00:08:25,100 --> 00:08:28,340 Seien Sie froh, daß Sie den Jungen haben! 97 00:08:28,579 --> 00:08:31,259 Eine Ehe ohne Kinder ist traurig. 98 00:08:31,499 --> 00:08:35,818 Das sehe ich bei meinem Sohn. Ich komme gerade von ihm. 99 00:08:36,058 --> 00:08:41,256 Ja, aber ein Kind verlangt viel Zeit. Daran mangelt es bei mir. 100 00:08:41,496 --> 00:08:46,615 Sie sind Rentner. Aber ich arbeite noch als Elektriker. 101 00:08:46,935 --> 00:08:48,974 Sie sind Elektriker? 102 00:08:49,214 --> 00:08:52,014 Ja. Ich heiße Schrader. Pfeffer. 103 00:08:52,254 --> 00:08:55,853 Herr Schrader, tun Sie mir einen Gefallen? 104 00:08:56,093 --> 00:08:59,892 Eine Steckdose anbringen in meinem Bad? 105 00:09:00,132 --> 00:09:01,851 Nein. 106 00:09:04,131 --> 00:09:09,969 Herr Schrader! Ich bin froh, wenn ich meine Arbeit im Betrieb schaffe. 107 00:09:10,209 --> 00:09:14,808 Ich arbeite nur noch, weil ich mich zu Hause langweile. 108 00:09:15,048 --> 00:09:18,127 Ich bin Witwer. 109 00:09:18,367 --> 00:09:20,207 Da kommt Ihr Benno. 110 00:09:20,447 --> 00:09:23,846 Wen sehe ich denn da noch? 111 00:09:24,166 --> 00:09:26,965 (Vater) Sind das 4 Minuten, Benno? 112 00:09:27,285 --> 00:09:30,964 Guten Tag! Guten Tag, Mutz! Wo kommst du her? 113 00:09:31,204 --> 00:09:35,243 Ich war bei meiner Tante in Rostock. Das war schön. 114 00:09:35,483 --> 00:09:37,483 Tschüs, Benno! Tschüs! 115 00:09:37,723 --> 00:09:42,122 Der Junge und ich wohnen im selben Ort. Klein-Hagenau. 116 00:09:42,362 --> 00:09:46,920 Das ist in der Nähe von Berlin. Tun Sie mir den Gefallen! 117 00:09:47,160 --> 00:09:50,560 Für einen Elektriker ist das keine Mühe. 118 00:09:50,879 --> 00:09:55,038 Reparieren Sie auch eine elektrische Eisenbahn? 119 00:09:55,278 --> 00:10:00,117 Das hängt davon ab, was kaputt ist. Fang nicht damit an! 120 00:10:00,477 --> 00:10:04,436 Machen Sie doch! 121 00:10:04,876 --> 00:10:08,875 Gut, Herr Pfeffer. Geben Sie mir Ihre Adresse! 122 00:10:18,353 --> 00:10:20,032 Das geht ja schnell. 123 00:10:20,272 --> 00:10:24,391 Wollen Sie einen Schnaps? Vielleicht später. 124 00:10:24,711 --> 00:10:28,790 Wenn Sie etwas möchten, gehen Sie zu meiner Frau! 125 00:10:29,030 --> 00:10:31,110 Ich muß leider arbeiten. 126 00:10:35,349 --> 00:10:36,788 O Gott! 127 00:10:39,908 --> 00:10:43,547 Ganz ohne Dreck geht das leider nicht. 128 00:10:43,867 --> 00:10:49,465 Gut, daß Sie da sind. Mein Mann und ich können keinen Nagel einschlagen. 129 00:10:49,785 --> 00:10:53,584 Aber ich kann das. Du bist ein großer Bastler. 130 00:10:53,824 --> 00:10:57,703 Aber die Lok kann ich nicht allein reparieren. 131 00:10:57,943 --> 00:11:01,822 Ich sehe sie mir an nachher. 132 00:11:02,142 --> 00:11:05,221 Sind die Schularbeiten fertig? Nein. 133 00:11:05,461 --> 00:11:08,341 Beeil dich! Ich möchte zuschauen. 134 00:11:08,581 --> 00:11:10,100 Bitte, Benno! 135 00:11:12,900 --> 00:11:17,098 Wenn Sie etwas brauchen, sagen Sie es meinem Mann! 136 00:11:17,338 --> 00:11:19,698 Er ist im Wohnzimmer. 137 00:11:20,018 --> 00:11:22,137 Nun weiß ich Bescheid. 138 00:11:26,896 --> 00:11:28,496 Mathematik. Mist! 139 00:11:30,855 --> 00:11:34,054 Vati, hilfst du mir bei einer Aufgabe? 140 00:11:36,094 --> 00:11:39,693 Jetzt ist mein Gedanke weg. Du bist schuld. 141 00:11:39,933 --> 00:11:42,612 Welcher Gedanke? Sei ruhig! 142 00:11:44,852 --> 00:11:46,091 Wie war das? 143 00:11:49,651 --> 00:11:52,010 Ja, das ist die Lösung. 144 00:11:52,250 --> 00:11:53,850 Bitte geh zu Mutti! 145 00:11:54,090 --> 00:11:58,568 Wenn ich arbeite, bin ich nicht da. Dann bist du nie da. 146 00:11:58,808 --> 00:12:00,488 Benno, was soll das? 147 00:12:03,207 --> 00:12:04,807 Muß das jetzt sein? 148 00:12:05,047 --> 00:12:09,526 Du sagtest, ich soll jetzt Schularbeiten machen. Ja. 149 00:12:09,766 --> 00:12:11,645 Mutti muß nachdenken. 150 00:12:11,885 --> 00:12:17,364 Ich muß morgen im Gericht eine schwierige Entscheidung treffen. 151 00:12:17,604 --> 00:12:24,242 Sie betrifft einen kleinen Jungen. Seine Eltern werden geschieden. 152 00:12:24,482 --> 00:12:29,961 Geben wir das Erziehungs-Recht der Mutter oder dem Vater? 153 00:12:30,281 --> 00:12:32,600 Ich muß genau überlegen. 154 00:12:32,840 --> 00:12:36,119 Geh zu Vati! Er versteht mehr von Mathematik. 155 00:12:36,359 --> 00:12:39,798 Vati hat auch keine Zeit. Nie. 156 00:12:40,118 --> 00:12:42,598 Mein armer Junge. 157 00:12:45,477 --> 00:12:49,036 So geht das nicht weiter. Komm! 158 00:12:51,076 --> 00:12:52,475 Horst! 159 00:12:56,074 --> 00:13:00,273 Ich habe nicht 1 Sekunde Ruhe! Was ist los, Renate? 160 00:13:00,513 --> 00:13:04,192 Du mußt dich mehr um Benno kümmern. - Du auch. 161 00:13:04,432 --> 00:13:08,991 Ich muß einen Vortrag vorbereiten bis morgen. 162 00:13:09,311 --> 00:13:11,911 Der Vortrag dauert 90 Minuten. 163 00:13:12,151 --> 00:13:16,829 (Renate) Du nimmst keine Rücksicht auf Benno und mich. 164 00:13:17,149 --> 00:13:19,349 Ich habe auch einen Beruf. 165 00:13:19,589 --> 00:13:25,427 Und abends habe ich Ehe-Beratung und den Haushalt. Ich bin überfordert. 166 00:13:25,747 --> 00:13:31,226 Ehe-Beratung! Rätst du den Leuten, sich vor ihrem Kind zu streiten? 167 00:13:31,466 --> 00:13:35,625 Ich bin mit den Nerven am Ende. - Nicht so laut! 168 00:13:35,865 --> 00:13:38,784 Mit der Hausarbeit übertreibst du. 169 00:13:39,104 --> 00:13:43,943 (Horst) Gestern war ich einkaufen. Fast 45 Minuten. 170 00:13:44,263 --> 00:13:46,542 Fast 50 Minuten. - Ich weiß. 171 00:13:46,782 --> 00:13:49,661 Aber jetzt sprechen wir von Benno. 172 00:13:49,901 --> 00:13:54,620 Du bist Ökonom. Du mußt Zeit für ihn herauswirtschaften. 173 00:13:58,059 --> 00:13:59,299 Gib her! 174 00:13:59,539 --> 00:14:02,378 Meine Mitschüler haben es gut. 175 00:14:02,618 --> 00:14:06,737 Sie haben Omas und Opas. Die haben Zeit für sie. 176 00:14:11,056 --> 00:14:12,296 Halte mal! 177 00:14:13,816 --> 00:14:15,135 Das ist heiß. 178 00:14:20,054 --> 00:14:23,053 Das ist gleich fertig. Sehr gut. 179 00:14:23,293 --> 00:14:25,053 Eine Uhr schlägt. 180 00:14:30,651 --> 00:14:34,051 Die alte Uhr gefällt mir. Gehört sie dir? 181 00:14:34,291 --> 00:14:37,690 Ich fand sie auf dem Boden in einer Kiste. 182 00:14:37,930 --> 00:14:42,129 Verstehen Sie etwas davon? Uhren sind mein Hobby. 183 00:14:42,369 --> 00:14:46,368 Ging die Uhr noch? Nein, ich habe sie repariert. 184 00:14:46,608 --> 00:14:49,287 Du übertreibst. Nicht alleine. 185 00:14:49,527 --> 00:14:53,606 Der Großvater eines Mitschülers ist Uhrmacher. 186 00:14:53,846 --> 00:14:56,325 Er zeigte mir, was kaputt ist. 187 00:14:56,565 --> 00:15:01,604 Dann half ich ihm beim Reparieren. Das war eine nützliche Tat. 188 00:15:01,844 --> 00:15:03,683 Der Uhrmacher sagt: 189 00:15:03,923 --> 00:15:09,402 Eine kaputte Uhr ist wie ein Huhn, das keine Eier legt. Das ist gut. 190 00:15:09,642 --> 00:15:11,921 Schalte den Strom ein! Gut. 191 00:15:18,600 --> 00:15:20,039 Das ist gut! 192 00:15:20,279 --> 00:15:23,759 Wir müssen uns noch um die Weiche kümmern. 193 00:15:23,998 --> 00:15:26,478 Das sehe ich mir auch noch an. 194 00:15:26,798 --> 00:15:29,077 Ich mache jetzt Abendbrot. 195 00:15:29,317 --> 00:15:33,516 Bleibt der Elektriker noch lange? - Ich frage ihn. 196 00:15:33,756 --> 00:15:36,755 Stimmen aus dem Kinder-Zimmer 197 00:15:36,995 --> 00:15:38,635 Da geht es lustig zu. 198 00:15:43,354 --> 00:15:47,193 Der Zug fährt gut. Paß auf! Stell die Weiche! 199 00:15:47,513 --> 00:15:48,992 Die andere Weiche! 200 00:15:49,312 --> 00:15:52,432 Schnell ausschalten! Mist! 201 00:15:52,672 --> 00:15:57,550 Das ist nicht schlimm. Keine Verletzten, kein Sachschaden. 202 00:15:57,790 --> 00:16:00,070 Der "Wartburg" ist kaputt. 203 00:16:00,350 --> 00:16:01,509 Räuspern 204 00:16:01,749 --> 00:16:04,029 Vati, der Zug fährt wieder. 205 00:16:04,349 --> 00:16:05,628 Das freut mich. 206 00:16:05,868 --> 00:16:09,627 Herr Schrader, wieviel Geld bekommen Sie? 207 00:16:09,947 --> 00:16:14,546 Ich rechne gleich zusammen. Kommen Sie in mein Zimmer! 208 00:16:14,786 --> 00:16:17,386 Wir spielen gerade so schön. 209 00:16:17,705 --> 00:16:19,185 Jetzt ist Schluß. 210 00:16:19,425 --> 00:16:23,904 Das soll kein Rausschmiß sein. Ich wollte längst gehen. 211 00:16:24,144 --> 00:16:26,223 Geht die Uhr richtig? Ja. 212 00:16:26,463 --> 00:16:29,063 Die Zeit ist schnell vergangen. 213 00:16:29,303 --> 00:16:30,382 Mach's gut! 214 00:16:32,702 --> 00:16:35,341 Sie auch! Und Danke. 215 00:16:35,581 --> 00:16:38,100 Sie kommen doch bald wieder? 216 00:16:38,420 --> 00:16:40,900 Das weiß ich noch nicht. Warum? 217 00:16:41,140 --> 00:16:44,499 Sei nicht aufdringlich! Das ist er nicht. 218 00:16:44,739 --> 00:16:50,298 Wir treffen uns bestimmt irgendwann. Ich arbeite hier in der Nähe. 219 00:16:58,256 --> 00:16:59,495 Bitte! 220 00:17:08,693 --> 00:17:10,773 Gespräch im Wohnzimmer: 221 00:17:11,012 --> 00:17:16,211 Ich berechne Ihnen die Weg-Stunden und 2 Arbeits-Stunden... 222 00:17:16,451 --> 00:17:20,250 Spannende Musik 223 00:17:44,004 --> 00:17:48,083 Noch einmal schönen Dank. Schon gut. 224 00:17:51,003 --> 00:17:55,602 Ich habe vergessen zu fragen, ob er meinen Fön repariert. 225 00:17:55,842 --> 00:17:58,241 Er kommt bald wieder. Wieso? 226 00:17:58,481 --> 00:18:00,400 Das verrate ich nicht. 227 00:18:03,000 --> 00:18:08,998 Er ist frech, aber aufgeweckt und klug. 228 00:18:09,238 --> 00:18:14,117 Jemand müßte sich um ihn kümmern. Er ist viel zu oft allein. 229 00:18:14,357 --> 00:18:18,396 Aus ihm wird nichts. Das ist schade. 230 00:18:18,636 --> 00:18:25,994 Kümmere du dich doch um ihn! Ich? Wie denn? 231 00:18:26,234 --> 00:18:32,793 Hol ihn öfter hierher! An den Wochenenden oder in den Ferien. 232 00:18:33,113 --> 00:18:38,591 So ein aufgeweckter Junge bringt Leben ins Haus. Das tut dir gut. 233 00:18:38,911 --> 00:18:42,910 Die Eltern geben mir das Kind nicht. 234 00:18:43,150 --> 00:18:46,149 Sie haben wenig Zeit für den Jungen. 235 00:18:46,389 --> 00:18:50,228 Vielleicht sind sie froh, wenn er nicht da ist. 236 00:18:50,468 --> 00:18:54,827 Sie sind nicht eingebildet. Sie sind immer höflich. 237 00:18:55,067 --> 00:18:57,986 Sie boten mir sogar Schnaps an. 238 00:18:58,226 --> 00:19:03,545 Aber sie waren froh, als ich nach der Arbeit verschwand. 239 00:19:03,785 --> 00:19:07,704 Das spüre ich, auch wenn sie sehr höflich sind. 240 00:19:08,024 --> 00:19:13,103 Versuche es trotzdem! Mach ihnen den Vorschlag! 241 00:19:15,982 --> 00:19:20,341 Die Leute legen Wert auf gutes Benehmen. 242 00:19:20,581 --> 00:19:26,260 Deshalb sei höflich und nett! 243 00:19:26,580 --> 00:19:31,858 Warum betonst du das so? Oskar, das weißt du selbst. 244 00:19:32,098 --> 00:19:37,977 Du bist oft unfreundlich. Ich bin unfreundlich? 245 00:19:38,217 --> 00:19:40,776 Sagt das die Kalweit? Quatsch. 246 00:19:41,016 --> 00:19:44,775 Ich krieche ihr höflich genug in den Hintern. 247 00:19:45,015 --> 00:19:48,854 Jetzt streiten wir wieder. Ich nicht. Ich gehe. 248 00:19:49,094 --> 00:19:53,453 Bleib! Das war nicht böse gemeint. Nein. 249 00:19:58,972 --> 00:20:03,531 So etwas ist mir seit meiner Lehr-Zeit nicht passiert. 250 00:20:03,770 --> 00:20:09,169 Werkzeug vergessen - mein Meister hätte mich geschlagen dafür. 251 00:20:09,409 --> 00:20:11,489 Das hätte sehr weh getan. 252 00:20:11,729 --> 00:20:15,368 Du lachst gar nicht. Was ist los? 253 00:20:16,967 --> 00:20:20,566 Sag es mir! Vielleicht kann ich dir helfen. 254 00:20:20,886 --> 00:20:23,486 Ich freute mich auf die Ferien. 255 00:20:23,726 --> 00:20:29,124 Meine Mutter wollte mit mir verreisen. Aber daraus wird nichts. 256 00:20:29,364 --> 00:20:31,444 Warum? Sie fährt zur Kur. 257 00:20:31,684 --> 00:20:35,723 Nicht erst im Herbst, sondern nächste Woche. 258 00:20:36,043 --> 00:20:38,802 Warum fährt dein Vater nicht mit? 259 00:20:39,122 --> 00:20:42,601 Er hat seinen Plan. Er reist woanders hin. 260 00:20:42,841 --> 00:20:47,040 Er fährt 3 Wochen zu einem Erfahrungs-Austausch. 261 00:20:47,280 --> 00:20:50,959 Das Doofste ist... 262 00:20:51,199 --> 00:20:53,278 Benno weint. 263 00:20:55,798 --> 00:20:58,597 Weine nicht! Was ist das Doofste? 264 00:20:58,877 --> 00:21:03,436 Ich soll zur alten Meerkatz ziehen. Sie paßt auf mich auf. 265 00:21:03,676 --> 00:21:05,515 Meerkatz - wer ist das? 266 00:21:05,795 --> 00:21:09,435 Unsere Nachbarin. Eine alte Mecker-Ziege. 267 00:21:09,674 --> 00:21:12,674 Sie ist sehr streng. Das ist doof. 268 00:21:15,593 --> 00:21:20,232 Ich möchte am liebsten ins Kinder-Ferienlager fahren. 269 00:21:20,472 --> 00:21:23,871 Aber dort ist jetzt kein Platz mehr frei. 270 00:21:24,111 --> 00:21:30,189 Wann kommen deine Eltern nach Hause? Ich glaube, bald. 271 00:21:32,949 --> 00:21:36,948 Wie soll ich Ihnen das erklären, Herr Schrader? 272 00:21:37,188 --> 00:21:41,587 Sie wollen Benno fast 3 Wochen lang betreuen. 273 00:21:41,827 --> 00:21:48,505 Ihr Angebot ist gut gemeint. Es ist nur etwas überraschend für uns. 274 00:21:48,745 --> 00:21:51,424 Benno ist ein schwieriges Kind. 275 00:21:51,664 --> 00:21:55,343 Sie brauchen viel pädagogisches Geschick. 276 00:21:55,583 --> 00:21:59,582 Liebe Frau Pfeffer, ich habe selbst einen Sohn. 277 00:21:59,822 --> 00:22:05,101 Pädagogisches Geschick nützt nichts, wenn Sie keine Zeit haben. 278 00:22:05,341 --> 00:22:08,820 Sie müssen auf seine Interessen eingehen. 279 00:22:09,140 --> 00:22:10,620 Das werde ich tun. 280 00:22:10,860 --> 00:22:12,939 Benno bastelt gern. 281 00:22:13,179 --> 00:22:18,578 Ich habe in meinem Garten eine Werkstatt. 282 00:22:18,818 --> 00:22:25,216 Dort werde ich mit ihm alte Uhren reparieren und Vogel-Häuser bauen. 283 00:22:25,456 --> 00:22:27,736 Bei mir lernt er auch etwas. 284 00:22:27,975 --> 00:22:31,615 Das wäre gut. Aber was ist mit dem Essen? 285 00:22:31,934 --> 00:22:33,734 Das ist kein Problem. 286 00:22:33,974 --> 00:22:39,973 Ich habe beim Wettbewerb der Hobby-Köche den 2. Platz belegt. 287 00:22:41,932 --> 00:22:46,931 Trotzdem gibt es noch einige Probleme, Herr Schrader. 288 00:22:47,171 --> 00:22:49,930 Seien Sie mir jetzt nicht böse! 289 00:22:50,170 --> 00:22:53,209 Wir kennen uns kaum. Benno ist... 290 00:22:53,449 --> 00:22:56,249 Horst, lauf nicht dauernd herum! 291 00:22:56,489 --> 00:23:00,927 Was wollte ich jetzt sagen? - Du sagtest "Benno ist ..." 292 00:23:01,167 --> 00:23:05,326 Benno ist unser einziges Kind. Zum Glück. 293 00:23:05,646 --> 00:23:09,485 Wie darf ich das verstehen? 294 00:23:09,805 --> 00:23:13,884 Entschuldigung! Ich bin manchmal etwas direkt. 295 00:23:14,124 --> 00:23:19,643 Mit mehr Kindern hätten Sie noch weniger Zeit. Habe ich recht? 296 00:23:19,963 --> 00:23:22,322 Renate, wir müssen zugeben: 297 00:23:22,562 --> 00:23:28,001 Herr Schrader kennt uns und unsere Lebens-Gewohnheiten gut. 298 00:23:28,321 --> 00:23:32,520 Ich verstehe Sie. Sie sorgen sich um Ihren Jungen. 299 00:23:32,760 --> 00:23:38,758 Sie interessieren sich bestimmt auch für meine Lebens-Gewohnheiten. 300 00:23:38,998 --> 00:23:42,877 Sie können sich in meinem Betrieb erkundigen. 301 00:23:43,117 --> 00:23:47,596 Oder bei meinem Nachbarn, Herrn Richard Fröseke. 302 00:23:47,836 --> 00:23:52,515 Er kennt auch meine Schwäche, mein schlechtes Deutsch. 303 00:23:52,835 --> 00:23:59,153 Bei Benno ist nichts zu verderben. - Benno soll selbst entscheiden. 304 00:23:59,473 --> 00:24:01,713 Einverstanden. 305 00:24:02,033 --> 00:24:05,632 Beschwingte Musik 306 00:24:14,310 --> 00:24:18,189 Da ist ja unser Freund. 307 00:24:18,509 --> 00:24:20,988 Das ist mein Benno. Guten Tag! 308 00:24:21,228 --> 00:24:23,027 Das ist Herr Fröseke. 309 00:24:23,267 --> 00:24:28,026 Mach keine Streiche mit ihm! Er ist unser bester Nachbar. 310 00:24:28,266 --> 00:24:33,505 Richard! Komm Kaffee trinken! Bis dann! Mein General ruft. 311 00:24:33,745 --> 00:24:37,024 Da ist er! 312 00:24:37,344 --> 00:24:41,423 Leider sind nicht alle Nachbarinnen so nett. 313 00:24:41,743 --> 00:24:46,782 Du machst Komplimente. Kommt zu uns Kirsch-Torte essen! 314 00:24:47,142 --> 00:24:49,541 Eine tolle Schaukel! 315 00:24:58,899 --> 00:25:01,898 Spannende Musik 316 00:25:05,137 --> 00:25:07,657 Wer ist der komische Mann? 317 00:25:12,735 --> 00:25:14,215 Das ist kein Mann. 318 00:25:14,455 --> 00:25:18,574 Das ist Frau Kalweit. Sie geht zu ihren Bienen. 319 00:25:22,293 --> 00:25:24,493 Was qualmt bei ihr? 320 00:25:24,812 --> 00:25:32,211 Sie raucht Pfeife, damit die Bienen vor ihr flüchten. 321 00:25:32,531 --> 00:25:35,290 Die Biester stechen ganz gemein. 322 00:25:35,530 --> 00:25:38,769 Sei vorsichtig! Geh nicht an den Zaun! 323 00:25:39,089 --> 00:25:43,488 Quatsch! Bienen stechen nur, wenn jemand sie stört. 324 00:25:43,728 --> 00:25:46,887 Ihre Kreis-Säge stört sie immer. 325 00:25:47,207 --> 00:25:51,686 Hören Sie auf mit meiner Kreis-Säge! Dummes Geschwätz! 326 00:25:52,006 --> 00:25:59,404 Das ist kein Geschwätz. Ein berühmter Professor fand heraus... 327 00:25:59,724 --> 00:26:02,643 Ich kenne den Artikel. 328 00:26:02,883 --> 00:26:08,162 Ihr Professor schreibt: Bienen mögen keine lauten Geräusche. 329 00:26:08,402 --> 00:26:12,001 Aber er schreibt nicht, welche Geräusche. 330 00:26:12,241 --> 00:26:15,240 Die Kreis-Säge ist Ihre Erfindung. 331 00:26:15,560 --> 00:26:19,999 Er schreibt nicht, welche Geräusche? Sie spinnen. 332 00:26:20,319 --> 00:26:21,519 Lärm ist Lärm. 333 00:26:21,759 --> 00:26:26,358 Mit Ihnen kann man sich nicht unterhalten. Das stimmt. 334 00:26:26,677 --> 00:26:29,397 Sie haben keinen Nerv für Tiere. 335 00:26:29,717 --> 00:26:31,196 Sie nerven mich. 336 00:26:31,556 --> 00:26:35,835 Sie Tier-Scheuche! Sie wissen genau, was ich meine. 337 00:26:36,155 --> 00:26:38,635 Sie rücksichtsloser Mensch! 338 00:26:39,674 --> 00:26:44,673 Das lassen Sie sich gefallen? Sie zeigte Ihnen einen Vogel. 339 00:26:44,913 --> 00:26:49,912 Ich würde mich wehren. Quatsch. Setz dich auf die Schaukel! 340 00:26:50,152 --> 00:26:55,031 Schaukle nicht so wild! Ich bringe dein Zimmer in Ordnung. 341 00:26:55,310 --> 00:26:58,150 Wenn du Hunger hast, sag Bescheid! 342 00:26:58,390 --> 00:27:00,189 Blöde Mecker-Ziege! 343 00:27:08,867 --> 00:27:10,187 Hallo, Benno! 344 00:27:12,666 --> 00:27:17,745 Guten Tag, Mutz! Woher weißt du, daß ich da bin? Von Schrader. 345 00:27:17,985 --> 00:27:19,984 Laß mich mal schaukeln! 346 00:27:23,664 --> 00:27:25,143 Nicht so langsam! 347 00:27:25,383 --> 00:27:27,863 Mutz, ich brauche etwas. Was? 348 00:27:28,103 --> 00:27:32,661 Nies-Pulver. Ich will jemanden ärgern. Nies-Pulver? 349 00:27:32,901 --> 00:27:36,101 Ja. Ich habe kein Nies-Pulver. 350 00:27:36,341 --> 00:27:42,099 Aber mein Bruder ist schon 13. Für ein paar Mark versorgt er welches. 351 00:27:42,339 --> 00:27:47,018 Ich habe gerade Taschen-Geld bekommen. Reichen 10 Mark? 352 00:27:47,338 --> 00:27:50,737 Für 10 Mark besorgt er einen ganzen Sack. 353 00:27:50,977 --> 00:27:53,776 Willst du Schrader ärgern? 354 00:27:54,096 --> 00:27:59,895 Bist du verrückt? Ich will mich rächen. 355 00:28:03,854 --> 00:28:06,853 Die Kinder lachen. 356 00:28:07,093 --> 00:28:09,972 Die Jungen haben immer gute Laune. 357 00:28:12,972 --> 00:28:17,451 Die Uhr spielt eine Melodie. 358 00:28:22,489 --> 00:28:24,809 Ist das schön! 359 00:28:25,049 --> 00:28:29,448 Sie ist über 150 Jahre alt. Das ist eine Kostbarkeit. 360 00:28:29,688 --> 00:28:34,486 Ich würde sie ins Wohnzimmer stellen. Sie gehört mir nicht. 361 00:28:34,726 --> 00:28:38,086 Ich reparierte sie für die Kalweit. Was? 362 00:28:38,325 --> 00:28:40,645 Sie hat gebettelt. 363 00:28:40,885 --> 00:28:46,364 Sie ist nicht immer so giftig. Sie hat mich überredet. 364 00:28:46,643 --> 00:28:51,242 Benno, kannst du ihr die Uhr zurückbringen? 365 00:28:51,482 --> 00:28:54,961 Nicht heute. Bei Gelegenheit. Mache ich. 366 00:28:55,201 --> 00:28:59,600 Ich möchte ihr nicht begegnen. 367 00:28:59,840 --> 00:29:01,880 So viele Uhren! 368 00:29:12,797 --> 00:29:17,676 Da ist sogar eine Kuckucks-Uhr! Sie ist nicht mehr viel wert. 369 00:29:17,916 --> 00:29:20,195 Sie braucht ein neues Werk. 370 00:29:20,435 --> 00:29:26,514 Die Uhr im Wohnzimmer ist schöner. Und was machen Sie mit dieser Uhr. 371 00:29:27,833 --> 00:29:31,473 Der Kuckuck ruft. 372 00:29:34,632 --> 00:29:38,551 Willst du sie auseinandernehmen? Was? Ich? 373 00:29:38,791 --> 00:29:41,830 Darf ich das wirklich? Natürlich. 374 00:29:42,070 --> 00:29:47,869 Darf ich auch den Kuckuck behalten? Vielleicht brauchst du ihn noch. 375 00:29:50,388 --> 00:29:53,067 Mir fällt bestimmt etwas ein. 376 00:30:01,385 --> 00:30:03,585 Schmeckt das? Prima. 377 00:30:03,825 --> 00:30:09,183 Sie kochen gut. Anders als meine Mutter, aber auch gut. 378 00:30:09,423 --> 00:30:13,222 Benno, du bist nun 3 Tage bei mir. 379 00:30:13,462 --> 00:30:17,301 Wir wurden gute Freunde in der kurzen Zeit. 380 00:30:17,541 --> 00:30:18,821 Genau. 381 00:30:19,061 --> 00:30:22,660 Darauf stoßen wir jetzt mit Apfel-Saft an. 382 00:30:22,900 --> 00:30:28,179 Dann sagst du zu mir "du" und "Oskar". 383 00:30:28,419 --> 00:30:29,418 Wie Männer. 384 00:30:37,377 --> 00:30:40,816 Oskar, mir gefällt es sehr gut bei dir. 385 00:30:41,056 --> 00:30:42,815 Laute Rock-Musik 386 00:30:43,055 --> 00:30:45,615 Himmel, Arsch und ...! 387 00:30:45,854 --> 00:30:52,093 Der verrückte Klotz hat das Radio wieder laut angedreht. 388 00:30:52,813 --> 00:30:58,571 Er hat auch wieder etwas Neues auf der Luft-Matratze. Eine Rothaarige. 389 00:30:58,811 --> 00:31:03,890 Seit seiner Scheidung hat er viele Weiber. Das bin ich gewöhnt. 390 00:31:04,130 --> 00:31:07,969 Aber an den Lärm gewöhne ich mich nicht. Ruhe! 391 00:31:15,247 --> 00:31:18,087 Sie knutschen sich. 392 00:31:19,326 --> 00:31:20,326 Richard! 393 00:31:20,566 --> 00:31:22,566 Setz dich wieder und iß! 394 00:31:25,365 --> 00:31:28,804 Benno! Das ist Mutz. Das ist wichtig. 395 00:31:29,044 --> 00:31:34,123 Kommst du zu uns Romme spielen, Oskar? 396 00:31:34,363 --> 00:31:37,042 Später. Wenn der Junge schläft. 397 00:31:37,362 --> 00:31:42,001 Das Nies-Pulver war gar nicht leicht zu beschaffen. 398 00:31:46,600 --> 00:31:48,199 Das ist super. 399 00:31:51,039 --> 00:31:55,877 Wenn es dunkel ist, mache ich etwas Tolles. 400 00:31:56,197 --> 00:32:00,556 Unheimliche Musik 401 00:32:14,353 --> 00:32:18,352 Die Tür quietscht. 402 00:32:18,592 --> 00:32:20,032 Benno? 403 00:32:26,670 --> 00:32:29,789 Spannende Musik 404 00:33:28,575 --> 00:33:31,774 Frau Kalweits Hund bellt. 405 00:33:32,014 --> 00:33:33,774 Was hast du, Datschi? 406 00:33:35,773 --> 00:33:37,173 Was ist los? 407 00:33:40,372 --> 00:33:41,692 Ich bin müde. 408 00:33:42,012 --> 00:33:45,931 Datschi, wir gehen heute zeitig schlafen. 409 00:33:46,171 --> 00:33:49,770 Weißt du, was mich so müde macht? 410 00:33:50,010 --> 00:33:51,769 Der viele Ärger. 411 00:33:52,089 --> 00:33:55,008 Reg dich jetzt nicht auf, Oskar! 412 00:33:55,248 --> 00:33:59,927 Irma Kalweit war bei uns. Sie beschwerte sich über dich. 413 00:34:00,167 --> 00:34:04,366 Wirklich? Hat sie sich wieder mal beschwert? 414 00:34:04,606 --> 00:34:07,605 Sie beschwerte sich nicht richtig. 415 00:34:07,845 --> 00:34:12,924 Sie hat keine Verwandten. Deshalb kommt sie manchmal zu uns. 416 00:34:13,164 --> 00:34:15,563 Sie erzählt uns ihre Sorgen. 417 00:34:15,803 --> 00:34:17,803 Was wollte sie diesmal? 418 00:34:18,043 --> 00:34:22,042 Sie sagte, du fängst jeden Tag Streit an mit ihr. 419 00:34:22,282 --> 00:34:24,321 Ich fange an? 420 00:34:24,561 --> 00:34:27,841 Umgekehrt. Sie streitet immer mit mir. 421 00:34:28,160 --> 00:34:30,760 Es ist egal, wer anfängt. Nein! 422 00:34:31,000 --> 00:34:36,598 Nach dem Ärger mit den Bienen hast du deine Schuld zugegeben. Ich? 423 00:34:36,838 --> 00:34:40,158 Oskar, du bist oft ungerecht zu ihr. 424 00:34:42,317 --> 00:34:44,796 Sie nervt mich auch manchmal. 425 00:34:45,036 --> 00:34:49,715 Sie ist schon lange allein. 20 Jahre seit der Scheidung. 426 00:34:49,955 --> 00:34:53,794 Da wird ein Mensch seltsam und verbittert. 427 00:34:56,034 --> 00:35:00,153 Ihre Tier-Liebe ist enttäuschte Menschen-Liebe. 428 00:35:00,393 --> 00:35:03,112 Mein Leben war auch nicht leicht. 429 00:35:03,352 --> 00:35:05,271 Habt ihr einen Schnaps? 430 00:35:05,591 --> 00:35:06,751 Natürlich. 431 00:35:08,351 --> 00:35:13,429 Ihr seid beide in einer ähnlichen Lage. Alleinstehend. Was? 432 00:35:13,669 --> 00:35:15,949 Ihr seid euch sehr ähnlich. 433 00:35:16,189 --> 00:35:20,588 Warum streitet ihr immer? Ihr müßt zusammenhalten. 434 00:35:20,828 --> 00:35:26,986 Du willst mich mit ihr verkuppeln. Rede nicht solchen Quatsch! 435 00:35:30,545 --> 00:35:33,345 Irma tut mir leid. Mir nicht. 436 00:35:33,585 --> 00:35:36,984 Ich kenne sie schon lange, länger als du. 437 00:35:37,224 --> 00:35:42,742 Ich bitte dich: Sei ihr ein verträglicher Nachbar! 438 00:35:42,982 --> 00:35:46,461 Wenn sie unfreundlich ist, bleibe ruhig! 439 00:35:46,701 --> 00:35:52,180 Danach kommst du zu uns und trinkst einen Schnaps gegen den Ärger. 440 00:35:52,420 --> 00:35:54,899 Das hast du nett gesagt, Vera. 441 00:35:55,139 --> 00:36:00,458 Ich verspreche dir: Ich werde mir Mühe geben. Noch mehr als jetzt. 442 00:36:00,698 --> 00:36:02,018 Prost! 443 00:36:04,497 --> 00:36:08,376 Das war genug Selbstkritik. Spielen wir jetzt? 444 00:36:08,696 --> 00:36:12,015 Du mußt eine Karte abwerfen, Oskar. 445 00:36:12,335 --> 00:36:13,815 Moment! 446 00:36:17,734 --> 00:36:19,213 Gewonnen! 447 00:36:25,732 --> 00:36:27,771 Du bist eine Expertin. 448 00:36:28,011 --> 00:36:32,410 Was macht dein Benno? Er war den ganzen Tag im Garten. 449 00:36:32,650 --> 00:36:34,570 Jetzt schläft er fest. 450 00:36:37,889 --> 00:36:41,248 Spannende Musik 451 00:36:49,526 --> 00:36:51,206 Der Hund bellt. 452 00:36:51,526 --> 00:36:52,605 Blöder Hund! 453 00:36:57,884 --> 00:37:01,083 Der Hund knurrt. 454 00:37:02,723 --> 00:37:05,002 Was hast du, Datschi? 455 00:37:05,242 --> 00:37:08,401 Riechst du Bonzo und Milli? 456 00:37:08,641 --> 00:37:10,161 Der Hund bellt. 457 00:37:10,401 --> 00:37:12,001 Sie tun dir nichts. 458 00:37:12,281 --> 00:37:14,120 Der Hund bellt weiter. 459 00:37:14,360 --> 00:37:16,040 Komm zu mir ins Bett! 460 00:37:19,399 --> 00:37:21,678 So ist es schön. 461 00:37:30,716 --> 00:37:32,196 Hör auf zu jaulen! 462 00:37:34,435 --> 00:37:35,515 So ist es gut. 463 00:37:37,754 --> 00:37:40,714 Unheimliche Musik 464 00:37:49,272 --> 00:37:50,671 Der Hund knurrt. 465 00:37:50,911 --> 00:37:52,511 Sei endlich still! 466 00:37:52,751 --> 00:37:55,150 Datschi! Was ist los mit dir? 467 00:37:59,709 --> 00:38:03,308 Frau Kalweit niest. 468 00:38:03,548 --> 00:38:06,787 Was ist los? Ich habe doch gar keinen... 469 00:38:07,027 --> 00:38:08,587 Sie muß niesen. 470 00:38:08,827 --> 00:38:11,426 Ich habe doch keinen Schnupfen. 471 00:38:13,706 --> 00:38:15,705 Datschi, was ist das? 472 00:38:17,145 --> 00:38:19,464 Der Hund niest. 473 00:38:19,704 --> 00:38:24,103 Du auch? Haben wir uns beide erkältet? 474 00:38:25,703 --> 00:38:29,582 Quatsch! Da ist etwas in der Luft. 475 00:38:40,699 --> 00:38:42,979 Sie atmet tief durch. 476 00:38:43,218 --> 00:38:44,698 Das tut gut! 477 00:38:54,696 --> 00:38:56,695 Simsalabim! 478 00:38:59,494 --> 00:39:01,094 Komm! 479 00:39:02,454 --> 00:39:05,053 Die Jungen klatschen Beifall. 480 00:39:05,373 --> 00:39:08,612 Bravo! Prima! Bravo! 481 00:39:11,732 --> 00:39:14,451 Benno! Komm einmal her! 482 00:39:14,771 --> 00:39:16,690 Ich? Warum denn ich? 483 00:39:22,489 --> 00:39:27,328 Abrakadabra! 3 Mal schwarzer Kater! 484 00:39:28,687 --> 00:39:31,247 Hier ist nichts. 485 00:39:31,487 --> 00:39:32,926 Da ist nichts. 486 00:39:36,685 --> 00:39:38,085 1 Mark. - Nein! 487 00:39:42,484 --> 00:39:43,804 50 Pfennige. 488 00:39:50,002 --> 00:39:56,361 Und wieviel Geld habe ich in der Nase? Du? 10 Pfennige. 489 00:40:03,679 --> 00:40:05,678 Ist das richtiges Geld? 490 00:40:05,958 --> 00:40:09,318 Wie machst du das? Das verrate ich nicht. 491 00:40:09,557 --> 00:40:12,397 Sag es uns! Wir verraten es keinem. 492 00:40:12,637 --> 00:40:14,836 Ich zeige euch noch etwas. 493 00:40:15,076 --> 00:40:17,076 Klingeln 494 00:40:17,316 --> 00:40:19,515 Wer ist das? Sieh mal nach! 495 00:40:19,755 --> 00:40:21,755 Die Garten-Tür ist zu. 496 00:40:22,074 --> 00:40:24,474 Was wünschen Sie? Schon gut. 497 00:40:24,714 --> 00:40:27,313 Entschuldigen Sie die Störung! 498 00:40:27,553 --> 00:40:31,832 Mein Name ist Rödel. Schrader. Ich zaubere gerade. 499 00:40:32,072 --> 00:40:37,271 Ich komme vom Kinder-Ferienlager. Wir haben Strom-Ausfall. 500 00:40:37,511 --> 00:40:40,710 Unser Elektriker ist noch auf Arbeit. 501 00:40:40,950 --> 00:40:48,548 Deshalb wurde ich zu Ihnen geschickt. Da muß ich wohl helfen. 502 00:40:48,868 --> 00:40:55,026 Bitte! Wir können nicht kochen und am Abend sitzen wir im Dunkeln. 503 00:40:55,346 --> 00:40:57,346 Ich komme. Danke schön! 504 00:40:57,586 --> 00:41:02,465 Es ist nicht weit. Ich fahre Sie mit unserem "Trabant" hin. 505 00:41:02,785 --> 00:41:04,344 Ich bin Olaf Beier. 506 00:41:04,584 --> 00:41:07,743 Ich bin Waldemar Cierpinski. Erster! 507 00:41:07,983 --> 00:41:10,783 Ich schleudere dich in die Wolken. 508 00:41:11,023 --> 00:41:14,302 Wie zieht Oskar uns das Geld aus der Nase? 509 00:41:14,542 --> 00:41:18,261 Ich finde es heraus. Er verrät es mir bestimmt. 510 00:41:22,460 --> 00:41:26,579 Guten Tag, Frau Nachbarin! Guten Tag! 511 00:41:26,899 --> 00:41:30,098 Was ist los mit dem? 512 00:41:30,338 --> 00:41:33,817 Er hat noch nie "Nachbarin" zu mir gesagt. 513 00:41:34,137 --> 00:41:36,536 Ich bin zum Abendbrot zurück. 514 00:41:36,776 --> 00:41:42,135 Sonst machst du dir Schnitten. Im Kühlschrank ist Leberwurst. Ja. 515 00:41:42,375 --> 00:41:44,654 Macht nichts Dummes! Nein. 516 00:41:44,894 --> 00:41:49,973 Wenn ihr Langeweile habt, zupft Unkraut! Machen wir, Oskar. 517 00:42:04,650 --> 00:42:08,649 Guten Tag, Garten-Freund Klotz! Guten Tag! 518 00:42:08,888 --> 00:42:16,647 Gestern abend war Ihr Radio wieder ganz schön laut. 519 00:42:16,887 --> 00:42:21,645 Sie fanden es "schön" laut? Da bin ich beruhigt. 520 00:42:21,885 --> 00:42:29,004 Sie wissen genau, wie ich das meine. Sind Sie schwerhörig? 521 00:42:29,244 --> 00:42:34,322 Ich will wenigstens abends meine Ruhe haben. Verstehen Sie? 522 00:42:34,642 --> 00:42:37,721 Hören Sie auf mit dem ewigen Nörgeln! 523 00:42:37,961 --> 00:42:44,000 Ich spiele, wann ich will und so laut wie es mir gefällt. Frechheit! 524 00:42:47,639 --> 00:42:52,278 Ich sage Ihnen nur eins... Gib's ihm, Oskar! 525 00:42:52,518 --> 00:42:58,396 Wenn Sie Ihr Radio wieder so laut stellen, verderbe ich Ihnen den Spaß. 526 00:42:58,636 --> 00:43:00,156 Das war deutlich. 527 00:43:00,476 --> 00:43:01,716 Verschwinde! 528 00:43:01,956 --> 00:43:04,355 Ihnen fehlt ein Dachdecker! 529 00:43:04,675 --> 00:43:09,274 Sie haben ein Ding an der Lampe! Einen Sprung in der Schüssel! 530 00:43:09,594 --> 00:43:10,873 Verschwindet! 531 00:43:11,113 --> 00:43:15,072 Ich komme gleich rüber. - Sie trauen sich nicht. 532 00:43:15,392 --> 00:43:20,471 Wir lassen unseren großen Hund los. Ihr habt gar keinen Hund. 533 00:43:20,711 --> 00:43:23,750 Wenn ich euch erwische, ist was los. 534 00:43:24,070 --> 00:43:26,270 Alte Nase! Alter Angeber! 535 00:43:26,510 --> 00:43:28,189 Der ist doof! Genau. 536 00:43:28,429 --> 00:43:30,669 Komm! Das reicht. 537 00:43:30,909 --> 00:43:36,387 Schon so spät? Ich muß gehen. Drückst du dich vorm Unkrautziehen? 538 00:43:36,627 --> 00:43:41,186 Quatsch! Mein Bruder hat Geburtstag. Geh! 539 00:43:53,423 --> 00:43:56,942 Benno! Komm mal her! 540 00:43:57,262 --> 00:43:58,462 Was ist? 541 00:43:58,782 --> 00:44:00,261 Komm mal her! 542 00:44:03,221 --> 00:44:07,900 Wir haben uns noch nicht richtig bekanntgemacht. Nein. 543 00:44:08,139 --> 00:44:12,059 Ißt du gern Süßes? Ich habe Negerküsse übrig. 544 00:44:12,378 --> 00:44:16,337 So etwas... esse ich. 545 00:44:16,657 --> 00:44:18,537 Kriech durch den Zaun! 546 00:44:18,777 --> 00:44:23,656 Ich darf davon nicht zuviel essen. Sonst werde ich zu fett. 547 00:44:23,896 --> 00:44:26,535 Komm mit in meine gute Stube! 548 00:44:26,855 --> 00:44:29,774 Der Hund bellt. 549 00:44:30,094 --> 00:44:32,374 Aber Datschi! 550 00:44:32,694 --> 00:44:37,572 Das ist doch unser neuer Nachbar. Du kennst ihn doch schon. 551 00:44:37,812 --> 00:44:39,212 Der Hund knurrt. 552 00:44:39,452 --> 00:44:42,371 Er tut uns nichts. 553 00:44:42,691 --> 00:44:44,491 Hier ist der Eingang. 554 00:44:45,730 --> 00:44:47,130 Setz dich dahin! 555 00:44:55,608 --> 00:44:57,288 Iß soviel du willst! 556 00:44:59,927 --> 00:45:00,927 Nimm! 557 00:45:06,645 --> 00:45:11,084 Ich bin nicht neugierig, aber das interessiert mich: 558 00:45:11,324 --> 00:45:16,923 Bist du mit Schrader verwandt? Nein. Wir lernten uns im Zug kennen. 559 00:45:17,163 --> 00:45:19,962 Dann sagte Fröseke die Wahrheit. 560 00:45:22,201 --> 00:45:24,961 Schmeckt es dir? Ja. 561 00:45:25,281 --> 00:45:31,159 Von dem alten Schrader bekommst du wahrscheinlich nicht viel Süßes. 562 00:45:31,479 --> 00:45:33,959 Genug. Nur nicht viel Kuchen. 563 00:45:34,199 --> 00:45:41,197 Aber er kocht Pudding für mich, zum Beispiel Götterspeise. 564 00:45:41,437 --> 00:45:43,756 Obwohl er selbst keine ißt. 565 00:45:44,076 --> 00:45:49,475 Ich habe noch etwas Leckeres. Das ißt du bestimmt auch gern. 566 00:46:01,592 --> 00:46:03,192 Danke! 567 00:46:05,991 --> 00:46:09,990 Willst du auch etwas trinken? Haben Sie Brause? 568 00:46:10,230 --> 00:46:15,589 Hoffentlich wird dir nicht schlecht. Mir wird nie schlecht. 569 00:46:15,828 --> 00:46:17,108 Wenn du meinst. 570 00:46:21,387 --> 00:46:23,267 Sie ist gar nicht übel. 571 00:46:25,386 --> 00:46:28,385 Der Hund knurrt. 572 00:46:28,705 --> 00:46:30,905 Benno knurrt wie der Hund. 573 00:46:31,145 --> 00:46:33,424 Der Hund bellt. 574 00:46:36,104 --> 00:46:39,823 Der Hund knurrt. 575 00:46:40,143 --> 00:46:42,142 Knurre nicht, Datschi! 576 00:46:42,382 --> 00:46:44,781 Koste mal! Das schmeckt gut. 577 00:46:45,021 --> 00:46:46,901 Komm! 578 00:46:49,380 --> 00:46:50,380 Komm! Komm! 579 00:46:57,418 --> 00:47:00,818 Jetzt schmeckt es dir, du wilder Hund. 580 00:47:01,137 --> 00:47:05,416 Habt ihr Freundschaft geschlossen? Das ist schön. 581 00:47:05,656 --> 00:47:06,656 Danke! 582 00:47:07,976 --> 00:47:12,055 Die ist besonders gut. Da ist Nougat drin. Iß die! 583 00:47:12,295 --> 00:47:14,934 Die anderen schmecken auch gut. 584 00:47:15,174 --> 00:47:21,173 Du kannst ruhig öfter zu mir kommen. Ich habe immer etwas Leckeres da. 585 00:47:28,651 --> 00:47:32,530 Aber vielleicht läßt dich Schrader nicht weg. 586 00:47:32,770 --> 00:47:37,968 Ich bin nicht neugierig, aber das interessiert mich: 587 00:47:38,208 --> 00:47:42,887 Warum fährt Schrader nicht mehr auf Arbeit? 588 00:47:43,127 --> 00:47:46,886 Ist er in Rente gegangen? Nein, er hat Urlaub. 589 00:47:47,126 --> 00:47:51,645 Er nahm extra wegen mir Urlaub. Er liebt Kinder. 590 00:47:51,885 --> 00:47:54,564 Wo ist er jetzt? Im Ferienlager. 591 00:48:01,923 --> 00:48:04,602 Haben Sie den Schaden gefunden? 592 00:48:04,842 --> 00:48:08,801 Keine Sorge! Das ist gleich wieder in Ordnung. 593 00:48:09,121 --> 00:48:12,800 Mir fällt ein Stein vom Herzen. Hören Sie es? 594 00:48:13,040 --> 00:48:15,519 Kinder singen. 595 00:48:15,839 --> 00:48:19,998 Ich höre nichts, nur den Gesang. 596 00:48:23,437 --> 00:48:26,197 Was bekommen Sie für Ihre Arbeit? 597 00:48:26,517 --> 00:48:29,996 Nichts. Ich nehme nichts für das bißchen. 598 00:48:33,315 --> 00:48:37,314 Der Chor singt "Der Kuckuck und der Esel ..." 599 00:48:41,553 --> 00:48:43,313 Das Lied gefällt mir. 600 00:48:43,633 --> 00:48:46,112 Der Chor übt für das Kinderfest. 601 00:48:46,432 --> 00:48:51,311 Wir laden Sie und Ihre 2 Jungen ein. - Gute Idee. Kommen Sie? 602 00:48:51,551 --> 00:48:54,030 (Oskar lacht) Wir kommen gern. 603 00:48:54,270 --> 00:49:01,108 Sie haben doch vorhin gezaubert? Ja. 604 00:49:01,348 --> 00:49:04,348 Könnten Sie auch auf unserem Fest... 605 00:49:04,667 --> 00:49:06,267 Nein, tut mir leid. 606 00:49:06,507 --> 00:49:12,226 Früher trat ich bei Veranstaltungen auf. Aber das ist lange her. 607 00:49:12,546 --> 00:49:16,305 Sie können zaubern? - Können Sie Kunststücke? 608 00:49:16,625 --> 00:49:22,183 Ja, aber ich bin aus der Übung. Herr Schrader! 609 00:49:22,423 --> 00:49:26,022 Das paßt sehr gut in unser kleines Programm. 610 00:49:26,342 --> 00:49:28,822 Ja, das ist gut! - Kommen Sie! 611 00:49:29,062 --> 00:49:32,021 Zauber-Kunststücke sind klasse! 612 00:49:32,341 --> 00:49:33,340 Kommen Sie! 613 00:49:33,620 --> 00:49:35,180 (Alle) Bitte! 614 00:49:35,500 --> 00:49:37,260 Ich muß wohl zaubern. 615 00:49:37,579 --> 00:49:41,059 Lauter Jubel 616 00:49:54,935 --> 00:50:00,894 Junge! Du hast die 6 Negerküsse und alle Pralinen gegessen! 617 00:50:01,134 --> 00:50:04,733 Sie sagten, ich kann essen soviel ich will. 618 00:50:04,933 --> 00:50:08,932 Hoffentlich verträgt das dein Magen. 619 00:50:12,531 --> 00:50:17,370 Ich muß gehen. Ich versprach Oskar, daß ich Unkraut zupfe. 620 00:50:17,610 --> 00:50:20,449 Man muß seine Versprechen halten. 621 00:50:20,689 --> 00:50:24,168 Dein Mund ist schmutzig. Komm mit ins Bad! 622 00:50:25,768 --> 00:50:28,327 Das ist mein schönstes Zimmer. 623 00:50:28,567 --> 00:50:32,646 Schau in den Spiegel! Alles ist voll Schokolade. 624 00:50:32,886 --> 00:50:34,166 Wie geht das ab? 625 00:50:34,406 --> 00:50:36,405 Nimm den Lappen! Danke! 626 00:50:36,645 --> 00:50:41,324 Das ist das einzige Bad mit Fliesen in der Garten-Kolonie. 627 00:50:41,564 --> 00:50:46,643 Die meisten haben keine Wanne. Oskar sagt: Eine Dusche genügt. 628 00:50:46,883 --> 00:50:48,722 Eine Wanne ist besser. 629 00:50:48,962 --> 00:50:51,282 Hier ist schlechte Luft. 630 00:50:51,521 --> 00:50:52,801 Der Hund niest. 631 00:50:53,041 --> 00:50:55,560 Du niest ja immer noch. 632 00:50:59,839 --> 00:51:01,199 Armer Datschi! 633 00:51:01,519 --> 00:51:06,918 Das war schlimm gestern abend: Wir beide mußten ständig niesen. 634 00:51:07,158 --> 00:51:12,036 Da war etwas in der Luft. Datschis Nase ist ganz entzündet. 635 00:51:12,356 --> 00:51:17,955 Entzündet? Ist die Nase jetzt immer noch entzündet? 636 00:51:18,275 --> 00:51:20,554 Jetzt ist es wieder besser. 637 00:51:20,794 --> 00:51:24,873 Hunde haben empfindlichere Nasen als Menschen. 638 00:51:25,113 --> 00:51:28,193 Tut dir der kleine Hund auch leid? 639 00:51:31,512 --> 00:51:33,311 Ich muß jetzt gehen. 640 00:51:33,631 --> 00:51:36,511 Auf Wiedersehen! Auf Wiedersehen! 641 00:51:36,750 --> 00:51:42,029 Benno! Frag Oskar, wann er endlich meine Spiel-Uhr repariert! 642 00:51:42,269 --> 00:51:46,588 Er hat die Uhr schon 4 Wochen. Ich bringe Ihnen die Uhr. 643 00:51:46,828 --> 00:51:51,907 Sie ist fast fertig. Es fehlt noch eine kleine Verbesserung. 644 00:51:52,187 --> 00:51:56,826 Ich bringe Ihnen die Uhr in ein paar Tagen. Tschüs! Tschüs! 645 00:51:57,146 --> 00:52:02,104 Das ist ein netter Junge. Er darf öfter zu uns kommen. 646 00:52:04,304 --> 00:52:07,863 Was ist los, Benno? Warum ißt du so langsam? 647 00:52:08,103 --> 00:52:13,582 Ich überlege, wie du die Zauber- Kiste für das Kinder-Fest baust. 648 00:52:13,821 --> 00:52:18,820 Deshalb mußt du nicht stundenlang an einer Schnitte kauen. 649 00:52:19,060 --> 00:52:25,019 Ich habe keinen Hunger. Warum? Bist du krank? 650 00:52:25,339 --> 00:52:31,337 Du hast den ganzen Nachmittag nichts gegessen. Ich habe viel gegessen. 651 00:52:31,577 --> 00:52:33,577 Weißt du, bei wem? Nein. 652 00:52:33,817 --> 00:52:36,976 Bei der Kalweit. Was? 653 00:52:38,975 --> 00:52:43,174 Das höre ich nicht gern. Sie hat mich eingeladen. 654 00:52:43,414 --> 00:52:48,013 Sie ist gar nicht so. Wie meinst du das? 655 00:52:48,253 --> 00:52:53,012 Sie ist keine doofe Ziege. Benno! Das habe ich nie gesagt. 656 00:52:53,332 --> 00:52:56,131 Du hast es gedacht. Genau wie ich. 657 00:52:56,371 --> 00:52:59,970 Einmal sagtest du auch "Ziege". Wirklich? 658 00:53:00,210 --> 00:53:03,169 Vielleicht hast du recht. 659 00:53:03,409 --> 00:53:05,049 Wie ist sie denn? 660 00:53:05,289 --> 00:53:09,488 Ich kann das nicht erklären. Sie ist gut. 661 00:53:09,768 --> 00:53:14,047 Sie spricht mit ihrem Hund wie mit einem Menschen. 662 00:53:14,287 --> 00:53:18,126 Dann hat sie... Dann machte sie mich schlecht. 663 00:53:18,446 --> 00:53:20,445 Nein! 664 00:53:20,685 --> 00:53:25,084 Sie versuchte es einmal. Aber ich verteidigte dich. 665 00:53:25,324 --> 00:53:28,883 Dann war sie still. Du bist gut. 666 00:53:29,123 --> 00:53:33,402 Bist du mir nicht böse? Unsinn. Ich bin dir nie böse. 667 00:53:33,682 --> 00:53:38,321 Was gab sie dir zu essen, daß du so satt bist? Negerküsse. 668 00:53:38,561 --> 00:53:41,960 Was ist das für Zeug? Kennst du das nicht? 669 00:53:42,200 --> 00:53:44,599 Die schmecken gut. Ganz süß. 670 00:53:44,839 --> 00:53:47,519 Die Pralinen waren auch lecker. 671 00:53:47,759 --> 00:53:52,517 Oskar, ich habe Bauch-Schmerzen. 672 00:53:54,477 --> 00:53:59,476 Sie will ihn von mir weglocken. Das wird ihr nicht gelingen. 673 00:54:23,870 --> 00:54:25,669 Guten Morgen, Oskar! 674 00:54:25,909 --> 00:54:31,188 Habt ihr keine Negerküsse? Nein, die bekommen wir ganz selten. 675 00:54:31,428 --> 00:54:35,627 Aber wir haben frische Plunder-Stücke. Zeig mal! 676 00:54:35,867 --> 00:54:41,066 Gib mir 15 Stück! Was? 677 00:54:41,306 --> 00:54:47,264 Du hast doch gestern schon eine Menge Kuchen und Süßigkeiten gekauft. 678 00:54:47,624 --> 00:54:52,103 Das reicht nicht übers Wochenende. Mein Benno ißt viel. 679 00:54:52,383 --> 00:54:57,022 Ich muß aufpassen, daß er nicht zuviel ißt. Er liebt Süßes. 680 00:54:57,262 --> 00:55:00,181 Der kleine Mutz bekommt auch etwas. 681 00:55:00,501 --> 00:55:04,100 Du hast 2 verfressene Ferien-Gäste. 682 00:55:06,460 --> 00:55:09,139 Schau mal in den Spiegel, Oskar! 683 00:55:09,379 --> 00:55:13,458 Du hast dich sehr verändert, seit Benno hier ist. 684 00:55:13,738 --> 00:55:18,177 Ich sehe 10 Jahre jünger aus. Das ist kein Scherz. 685 00:55:18,417 --> 00:55:21,616 Ich weiß nicht, wie ich das sagen soll. 686 00:55:21,856 --> 00:55:25,055 Du wirkst ausgeglichener und froher. 687 00:55:25,295 --> 00:55:27,974 Du siehst richtig fröhlich aus. 688 00:55:28,214 --> 00:55:31,413 Du hast recht. Das liegt an dem Jungen. 689 00:55:31,653 --> 00:55:34,013 Ich kann ihm nicht böse sein. 690 00:55:42,011 --> 00:55:46,690 Du bastelst schon fast eine Woche an der alten Uhr herum. 691 00:55:49,249 --> 00:55:50,649 Iß nicht so viel! 692 00:55:56,247 --> 00:55:59,567 Hör auf! Paß lieber auf, ob Oskar kommt! 693 00:56:04,245 --> 00:56:05,405 Keiner kommt. 694 00:56:11,284 --> 00:56:14,603 Das färbt ganz gemein. 695 00:56:14,923 --> 00:56:18,002 Bist du verrückt? 696 00:56:18,242 --> 00:56:20,681 Das ist ein Färbe-Mittel. 697 00:56:20,921 --> 00:56:23,001 Das mußt du abschrubben. 698 00:56:23,241 --> 00:56:26,320 Das geht schwerer ab als Tinte. Mist. 699 00:56:26,560 --> 00:56:30,959 Vielleicht können wir mit dem Zeug jemanden ärgern? 700 00:56:31,199 --> 00:56:37,677 Ich weiß nicht. Vielleicht braucht Oskar das Zeug noch. 701 00:56:37,917 --> 00:56:41,316 Oskar kommt draußen auf der Straße. 702 00:56:41,636 --> 00:56:43,116 Faß mit an! 703 00:56:43,356 --> 00:56:46,555 Warum darf Oskar nichts davon wissen? 704 00:56:46,835 --> 00:56:51,794 Er mag es nicht, wenn ich der Kalweit etwas Schönes schenke. 705 00:56:52,034 --> 00:56:55,113 Oskar kann die Kalweit nicht leiden. 706 00:56:55,353 --> 00:57:01,152 Aber du kannst sie plötzlich leiden. Du weißt doch, warum. Knallkopf! 707 00:57:01,392 --> 00:57:05,870 Die viele Arbeit! Die macht mir Spaß. Sei still jetzt! 708 00:57:06,110 --> 00:57:10,549 Ich bin bald fertig. Morgen bringe ich ihr die Uhr. 709 00:57:10,789 --> 00:57:16,428 Ich gehe nach dem Mittag-Essen zu ihr, wenn Oskar schläft. 710 00:57:29,225 --> 00:57:31,424 Er bringt ihr die Uhr. 711 00:57:37,743 --> 00:57:42,822 Was hat er mit der Uhr gemacht? 712 00:57:48,220 --> 00:57:50,140 Schnell, stell hin! 713 00:57:52,619 --> 00:57:54,819 Ich freue mich so! 714 00:57:55,059 --> 00:57:57,418 Jetzt geht sie wieder! 715 00:57:57,698 --> 00:58:00,857 Ich bin nicht neugierig, aber sag mal: 716 00:58:01,097 --> 00:58:05,416 Was ist das für ein Kasten? Das habe ich gebaut. 717 00:58:07,655 --> 00:58:13,254 Das sieht gar nicht schlecht aus. 718 00:58:13,574 --> 00:58:19,173 Was denken Sie, was in dem Kasten ist? Etwas Tolles. 719 00:58:19,493 --> 00:58:22,532 Datschi wird sich auch freuen. 720 00:58:22,852 --> 00:58:24,411 Datschi auch? 721 00:58:24,651 --> 00:58:27,931 Ich bin so froh, daß die Uhr wieder geht. 722 00:58:28,170 --> 00:58:30,050 Ich liebe das alte Ding. 723 00:58:30,290 --> 00:58:32,569 Paß auf! Gleich spielt sie. 724 00:58:32,809 --> 00:58:38,688 (Sie singt) Üb immer Treu' und Redlichkeit... 725 00:58:38,928 --> 00:58:43,567 Die Uhr spielt die Melodie. 726 00:58:43,887 --> 00:58:45,846 Der Kuckuck ruft. 727 00:59:00,203 --> 00:59:04,402 Der Kuckuck ruft. 728 00:59:04,722 --> 00:59:06,641 So eine Gemeinheit! 729 00:59:06,921 --> 00:59:09,880 Meine schöne Uhr ist verunstaltet. 730 00:59:10,120 --> 00:59:14,999 So eine Spiel-Uhr gibt es nicht noch einmal. Quatsch! 731 00:59:15,239 --> 00:59:18,358 Oskar lacht. 732 00:59:18,678 --> 00:59:22,477 Sie finden das komisch! Das ist auch komisch. 733 00:59:22,717 --> 00:59:26,756 Seien Sie dem Jungen nicht böse! Nein, aber Ihnen! 734 00:59:26,996 --> 00:59:31,635 Sie haben das gebaut. Sie wollten mich ärgern. 735 00:59:31,955 --> 00:59:34,314 Ich habe das alleine gebaut. 736 00:59:34,554 --> 00:59:38,353 Dazu bist du noch viel zu klein. Lüge nicht! 737 00:59:38,673 --> 00:59:44,272 Er lügt nicht. Er ist ein Technik- Experte. Lassen Sie ihn in Ruhe! 738 00:59:44,592 --> 00:59:50,151 Ich meinte es gut. Quatsch! Das glaube ich nicht. 739 00:59:50,391 --> 00:59:55,229 Sie haben den Jungen zu dem Blödsinn angestiftet. 740 00:59:55,549 --> 00:59:59,628 Hören Sie auf! Das reicht! Er wußte nichts davon. 741 00:59:59,908 --> 01:00:03,307 Ich bringe die Uhr wieder in Ordnung. 742 01:00:03,587 --> 01:00:07,066 Nein, ich traue euch nicht mehr. 743 01:00:07,346 --> 01:00:09,826 Verschwindet beide! 744 01:00:10,186 --> 01:00:11,665 Benno! Komm! 745 01:00:22,183 --> 01:00:26,142 Der Junge meinte es wirklich gut. 746 01:00:26,382 --> 01:00:29,741 Er täuscht Sie nicht. Er hat Sie gern. 747 01:00:30,061 --> 01:00:33,540 Ich weiß nicht, wie das möglich ist. 748 01:00:33,860 --> 01:00:35,060 Aber es ist so. 749 01:00:35,300 --> 01:00:36,379 Komm, Benno! 750 01:00:36,619 --> 01:00:38,539 Traurige Musik 751 01:00:47,177 --> 01:00:51,536 Ich habe etwas falsch gemacht, Datschi. 752 01:00:53,775 --> 01:00:56,374 Ob Benno wiederkommt? 753 01:00:56,654 --> 01:01:01,773 Er kommt bestimmt wieder. Er spielt doch so gern mit dir. 754 01:01:02,013 --> 01:01:04,612 Was mache ich jetzt mit der Uhr? 755 01:01:04,852 --> 01:01:08,372 Die Leute lachen sich doch tot darüber. 756 01:01:08,611 --> 01:01:13,170 Egal. Ich stelle sie auf die Kommode. 757 01:01:13,410 --> 01:01:17,369 So eine Uhr gibt es wirklich nur einmal. 758 01:01:21,168 --> 01:01:25,567 Merkt das keiner, daß die Wände hohl sind? Nein. 759 01:01:25,807 --> 01:01:31,606 Was verstecken wir in der Zauber- Kiste? Das weiß ich noch nicht. 760 01:01:31,846 --> 01:01:35,885 Ärgerst du dich immer noch über die Kalweit? 761 01:01:36,205 --> 01:01:37,844 Die Gift-Nudel. 762 01:01:38,084 --> 01:01:41,284 Sie gibt mir immer die Schuld an allem. 763 01:01:41,524 --> 01:01:45,842 Warum hast du mir nichts gesagt von der Kuckucks-Uhr? 764 01:01:46,082 --> 01:01:49,562 Sei nicht böse, Oskar! Reg dich nicht auf! 765 01:01:49,801 --> 01:01:53,960 Überlaß mir die Gift-Nudel! Ich räche uns beide. 766 01:01:54,120 --> 01:01:57,800 Ich schlage zurück. Nein! Das tust du nicht! 767 01:01:58,039 --> 01:02:00,399 Du schlägst nicht zurück! 768 01:02:00,719 --> 01:02:03,118 Guten Tag, Oskar! Guten Tag! 769 01:02:05,118 --> 01:02:08,357 Hast du der Kalweit die Uhr gebracht? Ja. 770 01:02:08,597 --> 01:02:12,156 Was hat sie gesagt? Hör auf! Ich ärgere mich. 771 01:02:12,396 --> 01:02:17,155 Rache? Ich will nichts von Rache wissen. 772 01:02:17,395 --> 01:02:20,314 Das ist Unsinn. Das ist kein Unsinn. 773 01:02:20,554 --> 01:02:22,873 Ich lasse mich nicht ärgern. 774 01:02:23,193 --> 01:02:25,593 Wir lassen uns nicht ärgern. 775 01:02:25,833 --> 01:02:30,752 Das ist richtig. Aber mit Rache erreicht ihr nichts. 776 01:02:31,031 --> 01:02:34,751 Das gibt nur ständigen Streit, nur Unfrieden. 777 01:02:34,991 --> 01:02:39,789 Damit überzeugt ihr keinen. Das ist das Wichtigste, Benno: 778 01:02:40,029 --> 01:02:44,348 Du mußt den anderen überzeugen, daß er im Unrecht ist. 779 01:02:44,588 --> 01:02:46,788 Dazu braucht man Verstand. 780 01:02:47,148 --> 01:02:50,987 Zu einem Streich braucht man auch Verstand. 781 01:02:51,227 --> 01:02:52,226 Viel sogar. 782 01:02:52,546 --> 01:02:55,466 Ihr wollt mich nicht verstehen. 783 01:02:55,705 --> 01:02:57,465 Laute Rock-Musik 784 01:02:57,785 --> 01:03:03,344 Ist der Klotz verrückt? Er hat auf volle Lautstärke gedreht. 785 01:03:03,584 --> 01:03:08,262 Ich habe ihm etwas angedroht. Verflixter Himmel-Hund! 786 01:03:08,502 --> 01:03:12,901 Ich lasse mir meine Nerven nicht kaputtmachen. 787 01:03:13,141 --> 01:03:14,141 Faßt mit an! 788 01:03:14,461 --> 01:03:16,940 Laute Rock-Musik 789 01:03:18,780 --> 01:03:21,939 Wohin, Oskar? An den Zaun. 790 01:03:31,137 --> 01:03:34,336 Lautes Motoren-Geräusch 791 01:03:36,576 --> 01:03:39,615 Der Lärm übertönt das Gespräch. 792 01:03:43,094 --> 01:03:45,973 Die Säge ist ein bißchen stumpf. Ja. 793 01:03:46,253 --> 01:03:49,252 Stört es Sie? Eier-Kopf! Eier-Kopf! 794 01:03:59,130 --> 01:04:02,569 Sind Sie verrückt? 795 01:04:05,329 --> 01:04:08,008 Eier-Kopf! Eier-Kopf! 796 01:04:08,328 --> 01:04:13,327 Ich sagte Ihnen schon 100 Mal: Stellen Sie die Säge nicht an! 797 01:04:13,567 --> 01:04:15,926 Das stört meine Bienen. 798 01:04:16,246 --> 01:04:19,445 Sie sind gemein und brutal. Wieso ich? 799 01:04:19,685 --> 01:04:24,364 Beschweren Sie sich bei Klotz. Das geht nicht gegen Sie. 800 01:04:24,604 --> 01:04:32,082 Wenn er sein Radio nicht leiser stellt, säge ich weiter. Genau. 801 01:04:32,402 --> 01:04:35,521 Sie haben nicht nur eine Meise im Kopf. 802 01:04:35,761 --> 01:04:39,120 Sie haben einen ganzen Nist-Kasten voll. 803 01:04:39,360 --> 01:04:40,640 (Klotz) Bravo! 804 01:04:40,880 --> 01:04:45,199 Wenn meinen Bienen etwas passiert, verklage ich Sie. 805 01:04:45,519 --> 01:04:49,678 Jawohl! So muß man sich gegen den Alten wehren! 806 01:04:49,998 --> 01:04:56,956 Aber die laute Musik stört Ihre Bienen nicht? 807 01:04:57,276 --> 01:05:02,355 Sie haben keine Ahnung von Bienen. Bienen lieben Musik. 808 01:05:02,675 --> 01:05:05,114 Aber mich stört die Musik. 809 01:05:07,114 --> 01:05:09,273 Lautes Motoren-Geräusch 810 01:05:09,513 --> 01:05:10,913 Weiter so! 811 01:05:22,270 --> 01:05:25,549 Der Hund bellt. 812 01:05:40,106 --> 01:05:44,105 Was soll ich jetzt machen? 813 01:05:44,344 --> 01:05:48,703 Soll ich die Polizei holen? 814 01:05:48,943 --> 01:05:51,543 Der Klügere gibt nach. 815 01:05:54,102 --> 01:05:56,262 Er schaltet das Radio aus. 816 01:05:56,502 --> 01:05:58,301 Gott sei Dank! 817 01:05:58,541 --> 01:06:03,300 Garten-Freund Klotz, das vergesse ich Ihnen nie. 818 01:06:03,540 --> 01:06:06,059 Sie haben etwas gut bei mir. 819 01:06:07,299 --> 01:06:11,298 Wir haben gewonnen! Seid mal still! 820 01:06:11,538 --> 01:06:17,776 Oskar, bist du verrückt? Was war los? Nur ein kleiner Krieg. 821 01:06:18,016 --> 01:06:19,696 Bringt das Holz weg! 822 01:06:20,016 --> 01:06:21,495 Kollege Fröseke! 823 01:06:21,735 --> 01:06:26,934 Sagen Sie dem Schrader, er soll ein bißchen Rücksicht nehmen! 824 01:06:27,174 --> 01:06:31,413 Nicht nur auf meine Bienen, auch auf meine Nerven. 825 01:06:31,653 --> 01:06:34,932 (Sie weint) Ich ertrage das nicht mehr! 826 01:06:35,172 --> 01:06:40,451 Das ging nicht gegen die Kalweit. Der Klotz hat mich aufgeregt. 827 01:06:40,691 --> 01:06:44,370 Faßt mal mit an! Ich mache das. Geht spielen! 828 01:06:46,769 --> 01:06:49,369 Ich kann das doch selber machen. 829 01:06:51,688 --> 01:06:52,808 Oskar! 830 01:06:53,128 --> 01:06:54,687 Was ist? 831 01:06:55,007 --> 01:07:00,286 Du sagst zu mir: Rache ist Mist. Aber du selber schlägst zurück. 832 01:07:01,606 --> 01:07:03,085 Wirklich? 833 01:07:16,482 --> 01:07:21,961 Sieh mich nicht so vorwurfsvoll an! Ich mache mir selber Vorwürfe. 834 01:07:22,201 --> 01:07:26,680 Das ist schlimm. Ich habe keine Selbstbeherrschung. 835 01:07:26,920 --> 01:07:29,479 Ich bereue mein Verhalten. 836 01:07:29,799 --> 01:07:35,158 Wenn du so traurig bist, kann ich nicht mit dir schimpfen. 837 01:07:35,477 --> 01:07:38,757 Ich dachte, ich kann mich beherrschen. 838 01:07:38,997 --> 01:07:45,155 Wenn die Kalweit schimpfte, blieb ich ruhig. Und nun das! 839 01:07:45,475 --> 01:07:50,914 Das war ein Rückfall, wie bei einer Grippe. 840 01:07:51,234 --> 01:07:53,633 Nimm es nicht tragisch! Doch. 841 01:07:53,873 --> 01:07:59,832 Ich versprach den Eltern, ich bringe Benno etwas Ordentliches bei. 842 01:08:00,072 --> 01:08:02,671 (Mutz) Wir ärgern die Kalweit. 843 01:08:02,991 --> 01:08:04,590 Die Kinder lachen. 844 01:08:04,830 --> 01:08:09,989 Hörst du? Ich wette, die beiden denken sich eine Dummheit aus. 845 01:08:12,029 --> 01:08:16,667 Die Idee mit der alten Kalweit ist gut. Nicht so laut! 846 01:08:16,907 --> 01:08:24,666 Wenn sie in den Spiegel sieht, erkennt sie sich nicht wieder. 847 01:08:27,265 --> 01:08:29,344 Was machen wir mit Klotz? 848 01:08:34,703 --> 01:08:38,302 Noch etwas Schlimmeres. Er ärgert sich doof. 849 01:08:38,542 --> 01:08:40,382 Weißt du, warum? Nein. 850 01:08:40,662 --> 01:08:43,861 Weil er nur 2 Hände hat. Wie meinst du das? 851 01:08:44,101 --> 01:08:47,180 Das Flüstern ist nicht zu verstehen. 852 01:08:47,420 --> 01:08:52,419 Sie jubeln. 65499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.