All language subtitles for mutant-x.s02e13.ws.dvdrip.xvid.ac3-sfm

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:11,611 HEY, YOU DON'T WANT TO GET TOO CLOSE, HUH? 2 00:00:11,611 --> 00:00:12,812 HEY. MY RIDE. 3 00:00:12,812 --> 00:00:14,414 I'LL DO THE DRIVING, ALL RIGHT? 4 00:00:14,414 --> 00:00:16,016 YEAH, WELL, YOU KNOW WHAT? 5 00:00:16,016 --> 00:00:17,617 SPEAKING OF YOUR "RIDE", DO YOU THINK YOU COULD HAVE PICKED 6 00:00:17,617 --> 00:00:18,818 ANYTHING A LITTLE MORE CONSPICUOUS? 7 00:00:19,219 --> 00:00:20,820 COME ON, IF SOMEBODY'S GOING TO JACK THAT PRISON TRUCK, 8 00:00:20,820 --> 00:00:22,822 THE LAST THEY THEY'RE GOING TO BE EXPECTING THE BACKUP TO BE 9 00:00:22,822 --> 00:00:24,024 DRIVING IS A VINTAGE CUTLASS, HM? 10 00:00:24,424 --> 00:00:26,026 YOU KNOW, THAT'S SO DUMB IT MIGHT ACTUALLY BE CLEVER. 11 00:00:26,426 --> 00:00:28,428 I KNEW YOU'D EVENTUALLY COME AROUND. 12 00:00:28,428 --> 00:00:30,030 13 00:00:34,834 --> 00:00:38,038 HEY, MADDOX, I HEAR THAT THEY GOT A SPECIAL PLACE FOR YOU 14 00:00:38,438 --> 00:00:40,840 FIXED UP IN THE HOLE. 15 00:00:40,840 --> 00:00:44,444 DOWN SO DEEP YOU GOTTA LOOK UP TO SEE BOTTOM. 16 00:00:44,844 --> 00:00:47,647 THINK YOU'RE SO COOL, HUH? 17 00:00:47,647 --> 00:00:50,850 YOU GOT EVERYBODY SHAKIN' IN THEIR BOOTS. 18 00:00:51,251 --> 00:00:53,653 WELL, ME, I DON'T SEE WHAT THE BIG DEAL IS. 19 00:01:04,464 --> 00:01:06,066 NICE DRIVING. 20 00:01:06,066 --> 00:01:08,068 BRENNAN, I DON'T LIKE THE LOOK OF THAT. 21 00:01:16,876 --> 00:01:18,878 WHAT ARE YOU SMILIN' AT? 22 00:01:18,878 --> 00:01:20,880 I ASKED YOU A QUESTION, TOUGH GUY. 23 00:01:21,281 --> 00:01:23,283 HUH? WHAT'S SO FUNNY? 24 00:01:23,683 --> 00:01:25,685 IT'S A VISUAL JOKE. 25 00:01:25,685 --> 00:01:29,289 LOOK OUT THE BACK WINDOW. 26 00:01:34,894 --> 00:01:36,896 AGGHHH! 27 00:02:01,721 --> 00:02:04,124 THAT'S MORE LIKE IT. 28 00:02:10,130 --> 00:02:11,731 YOU KNOW, THIS GUY'S GETTING ON MY NERVES. 29 00:02:11,731 --> 00:02:12,932 SHOULD WE KICK SOME ASS? 30 00:02:12,932 --> 00:02:15,335 LET'S DO IT. 31 00:02:36,156 --> 00:02:38,958 FRIENDS, I DON'T KNOW WHO YOU ARE, 32 00:02:38,958 --> 00:02:41,361 BUT YOU JUST TOOK ON THE WRONG FIGHT. 33 00:02:42,962 --> 00:02:45,365 UGH! 34 00:02:48,568 --> 00:02:50,170 HEY, ARE YOU OKAY? 35 00:02:50,170 --> 00:02:51,371 YEAH, DON'T WORRY ABOUT ME. 36 00:02:51,371 --> 00:02:54,574 WE GOTTA TAKE THIS GUY OUT. 37 00:02:58,978 --> 00:03:00,580 WHO WAS THAT GUY? 38 00:03:00,580 --> 00:03:02,182 I DON'T KNOW. 39 00:03:02,182 --> 00:03:04,584 ANOTHER COUPLE OF INCHES HE WOULD'VE BEEN THE GUY THAT KILLED ME. 40 00:03:08,188 --> 00:03:09,389 I AM ADAM KANE. 41 00:03:09,789 --> 00:03:12,192 I WAS A PIONEER OF GENETIC RESEARCH, 42 00:03:12,192 --> 00:03:16,196 MANIPULATING DNA TO SAVE HUMAN LIVES. 43 00:03:16,196 --> 00:03:18,998 BUT IN MANY THEIR GENES UNEXPECTEDLY MUTATED. 44 00:03:19,399 --> 00:03:22,602 THEY DEVELOPED SUPER-HUMAN ABILITIES. 45 00:03:50,630 --> 00:03:53,032 TOGETHER WITH FOUR OF THE MOST POWERFUL I FIGHT TO PROTECT A 46 00:03:53,433 --> 00:03:55,835 WORLD THAT DOESN'T EVEN KNOW WE EXIST. 47 00:03:59,038 --> 00:04:01,841 WE ARE... MUTANT X. 48 00:04:07,213 --> 00:04:09,215 WELL, BELIEVE IT OR NOT, THIS COULD'VE BEEN A LOT WORSE. 49 00:04:09,215 --> 00:04:10,817 OW! 50 00:04:10,817 --> 00:04:13,219 YEAH, EASY FOR YOU TO SAY. 51 00:04:13,219 --> 00:04:14,420 WELL, WHATEVER HE HIT YOU WITH, 52 00:04:14,821 --> 00:04:16,022 IT CAUTERIZED THE WOUND AS IT WENT THROUGH. 53 00:04:16,022 --> 00:04:18,424 YOU KNOW, SOME SORT OF ENERGY SOURCE, 54 00:04:18,424 --> 00:04:21,227 LIKE A CONCENTRATED HEAT. 55 00:04:21,227 --> 00:04:23,630 WELL, WHY DIDN'T YOU TELL ME THE PERSON WE WERE COVERING WAS A MUTANT? 56 00:04:23,630 --> 00:04:25,231 I DIDN'T KNOW. 57 00:04:25,231 --> 00:04:27,233 I THOUGHT IT WAS A SIMPLE TRANSFER. 58 00:04:27,233 --> 00:04:29,636 OKAY, SO THE PERSON THAT BROUGHT US IN WAS PROBABLY SETTING US UP. 59 00:04:29,636 --> 00:04:32,038 NO. I DON'T THINK SO. 60 00:04:32,038 --> 00:04:35,241 LEAST I DON'T WANT TO BELIEVE THAT THAT'S THE CASE. 61 00:04:35,642 --> 00:04:37,243 OKAY. YOU KNOW WHAT? 62 00:04:37,243 --> 00:04:38,845 YOU GO AHEAD AND THINK GOOD THOUGHTS. 63 00:04:38,845 --> 00:04:40,847 SEE, I'M HAVING A HARD TIME DOING THAT CONSIDERING 64 00:04:40,847 --> 00:04:42,849 I'M THE ONE WITH A HOLE IN HIS ARM. 65 00:04:43,249 --> 00:04:44,851 I JUST DON'T WANT TO JUMP TO CONCLUSIONS. 66 00:04:44,851 --> 00:04:47,654 YOU KNOW, I WAS ASKED TO GET INVOLVED IN THIS JOB BECAUSE 67 00:04:47,654 --> 00:04:49,656 YOUR SPECIAL ABILITIES WERE REQUIRED TO HANDLE IT. 68 00:04:49,656 --> 00:04:52,458 AND BEYOND THAT, MY SOURCE REQUIRED SECRECY FOR CERTAIN 69 00:04:52,458 --> 00:04:54,060 ASPECTS OF THE MISSION. 70 00:04:54,060 --> 00:04:56,863 OKAY, SO SOMEONE ELSE'S NEED FOR SECRECY ALMOST GOT ME KILLED? 71 00:04:57,263 --> 00:04:58,865 WELL... AND THERE ARE LEVELS TO ALL THIS. 72 00:04:59,265 --> 00:05:00,867 I DON'T EVEN KNOW IF MY SOURCE KNEW WHO WAS IN THE VAN. 73 00:05:00,867 --> 00:05:02,068 OKAY, FINE. 74 00:05:02,068 --> 00:05:03,670 SO NOW WE KNOW: SOME PSYCHOTIC MUTANT KILLER. 75 00:05:03,670 --> 00:05:04,871 YOU KNOW, ADAM, 76 00:05:05,271 --> 00:05:06,472 I FEEL LIKE I'M OWED AN EXPLANATION FOR THIS, DON'T YOU? 77 00:05:06,873 --> 00:05:08,474 WELL, I DIDN'T SAY I DON'T THINK WE'RE OWED AN EXPLANATION - 78 00:05:08,474 --> 00:05:09,676 I INTEND TO GET ONE. 79 00:05:10,076 --> 00:05:11,678 YEAH, WHICH YOU MAY NOT BE ABLE TO SHARE WITH ME CONSIDERING 80 00:05:11,678 --> 00:05:13,279 IT'S A "NEED TO KNOW". 81 00:05:13,680 --> 00:05:14,881 I MEAN, 82 00:05:15,281 --> 00:05:16,883 IS IT JUST ME OR IS THERE SOMETHING WRONG WITH THIS PICTURE? 83 00:05:17,283 --> 00:05:18,885 OKAY, SO WHAT IS IT YOU'RE TRYING TO SAY? 84 00:05:19,285 --> 00:05:21,688 ADAM, WHEN WE GO INTO A SITUATION, 85 00:05:21,688 --> 00:05:23,690 WE DESERVE TO HAVE SOME KNOWLEDGE OF THE RISK. 86 00:05:24,090 --> 00:05:25,692 ESPECIALLY IF YOU'RE THE ONE THAT'S SENDING US IN, 87 00:05:25,692 --> 00:05:27,293 THEN YOU HAVE A RESPONSIBILITY TO TELL US. 88 00:05:27,694 --> 00:05:29,696 DON'T LECTURE ME ABOUT MY RESPONSIBILITIES. 89 00:05:29,696 --> 00:05:30,897 OKAY? 90 00:05:30,897 --> 00:05:32,498 I'M SORRY YOU GOT HURT. 91 00:05:32,498 --> 00:05:34,500 I INTEND TO FIND OUT WHY A CERTAIN INFORMATION WAS WITHHELD 92 00:05:34,901 --> 00:05:37,704 FROM US, BUT THERE ARE DECISIONS THAT I MAKE AND WILL CONTINUE 93 00:05:37,704 --> 00:05:40,907 TO MAKE THAT ARE MADE FOR MY REASONS AND AT MY DISCRETION. 94 00:05:40,907 --> 00:05:42,508 OKAY, SO, "DO IT BECAUSE I SAID SO." 95 00:05:42,508 --> 00:05:44,110 UH, YOU KNOW WHAT? 96 00:05:44,110 --> 00:05:46,112 THAT... THAT SOUNDS AN AWFUL LOT LIKE THE REASONING 97 00:05:46,112 --> 00:05:49,315 MY STEP-FATHER USED TO USE. 98 00:05:54,520 --> 00:05:57,323 CHECK THIS OUT. 99 00:05:57,323 --> 00:05:59,726 WHAT DID YOU FIND? 100 00:05:59,726 --> 00:06:02,528 I SEARCHED BOTH OURS AND GENOMEX'S MUTANT DATABASES AND 101 00:06:02,528 --> 00:06:04,530 THERE IS NOTHING IN THE RECORD OF ANYBODY HAVING THE KIND OF 102 00:06:04,931 --> 00:06:06,933 POWERS THAT THE GUY IN THE PRISON TRUCK HAD. 103 00:06:06,933 --> 00:06:08,134 CAN YOU STOP THAT? 104 00:06:08,134 --> 00:06:09,736 OKAY... BUT... 105 00:06:09,736 --> 00:06:11,738 THERE IS A WHOLE OTHER SECTION OF FILES THAT DOCUMENTS 106 00:06:11,738 --> 00:06:15,341 GENOMEX'S TREATMENT OF PEOPLE WHO SHOWED NO SIGN OF MUTATION AT ALL. 107 00:06:15,341 --> 00:06:16,943 AND THAT'S WHERE I GOT LUCKY. 108 00:06:18,945 --> 00:06:20,546 HIS NAME IS NICK MADDOX. 109 00:06:20,546 --> 00:06:22,148 HE WAS SENT TO GENOMEX FOR SIX MONTHS TEN YEARS AGO. 110 00:06:22,548 --> 00:06:23,750 HE WAS SICK? 111 00:06:24,150 --> 00:06:26,152 HE WAS SUPPOSED TO BE TESTED FOR A HEREDITARY LIVER PROBLEM. 112 00:06:26,552 --> 00:06:28,554 BUT HE WAS NEVER SCHEDULED FOR A BIOPSY AND THERE'S NOT EVEN 113 00:06:28,554 --> 00:06:30,556 A SUGGESTION OF TREATMENT FOR THAT CONDITION. 114 00:06:30,957 --> 00:06:32,959 SO WHAT IS ON HIS RECORD? -NOT MUCH. 115 00:06:33,359 --> 00:06:36,963 EXCEPT THAT HE WAS ASSIGNED TO SECTION 77 FOR ROUTINE OBSERVATION. 116 00:06:37,363 --> 00:06:39,766 THERE'S NOTHING ROUTINE ABOUT SECTION 77. 117 00:06:40,166 --> 00:06:41,367 HMM. 118 00:06:41,367 --> 00:06:43,369 AND THERE'S NO WAY SOMEONE WOULD BE HELD FOR SIX MONTHS OF 119 00:06:43,369 --> 00:06:45,371 OBSERVATION WITH NO RECORD OF TREATMENT. 120 00:06:45,772 --> 00:06:46,973 OKAY, DOES IT SAY WHO... 121 00:06:46,973 --> 00:06:48,574 WHO PAID FOR HIS TREATMENT AT GENOMEX? 122 00:06:48,574 --> 00:06:50,176 MAYBE WE CAN TRACK HIM DOWN THROUGH HIS PARENTS. 123 00:06:50,576 --> 00:06:52,178 THAT'S THE OTHER THING. 124 00:06:52,578 --> 00:06:55,381 THERE'S NO RECORD OF WHO PAID FOR HIS TREATMENT. 125 00:06:55,782 --> 00:06:59,385 MEANING IT WAS SOMEONE OR SOME ORGANIZATION WITH SOMETHING TO HIDE. 126 00:06:59,385 --> 00:07:02,989 YEAH. IT ALSO MEANS THAT HE MIGHT NOT BE THE ONLY ONE. 127 00:07:02,989 --> 00:07:04,991 THERE MAY BE A WHOLE SLEW OF MUTANTS THAT GENOMEX CREATED 128 00:07:04,991 --> 00:07:06,592 THAT WE KNOW NOTHING ABOUT. 129 00:07:06,993 --> 00:07:08,995 WELL, THAT'S A COMFORTING THOUGHT. 130 00:07:08,995 --> 00:07:09,796 HMM. 131 00:07:14,200 --> 00:07:16,202 WHAT IS IT, ADAM? 132 00:07:16,202 --> 00:07:17,403 YOU KNOW WHAT IT IS. 133 00:07:17,403 --> 00:07:19,005 YOU MUST'VE HEARD WHAT HAPPENED I'VE HEARD. 134 00:07:19,005 --> 00:07:22,208 OTHER ARRANGEMENTS ARE BEING MADE. 135 00:07:22,208 --> 00:07:23,810 IT'S NOT GOOD ENOUGH. 136 00:07:23,810 --> 00:07:25,011 I WANT TO KNOW WHAT'S GOING ON. 137 00:07:25,011 --> 00:07:26,612 YOU KNOW BETTER THAN TO ASK. 138 00:07:26,612 --> 00:07:28,214 I WANT TO SEE YOU. 139 00:07:28,214 --> 00:07:31,017 NO MEETINGS. 140 00:07:31,417 --> 00:07:33,419 YEAH, BUT THAT WAS BEFORE YOU ALMOST GOT ONE OF MY PEOPLE KILLED. 141 00:07:33,820 --> 00:07:35,421 I'M SORRY, ADAM, YOUR REQUEST IS DENIED. 142 00:07:35,421 --> 00:07:40,626 YOU'RE NOT GETTING AWAY THAT EASILY. 143 00:07:59,445 --> 00:08:01,447 WE COULD'VE BEEN FIVE HUNDRED MILES AWAY FROM HERE BY NOW. 144 00:08:01,848 --> 00:08:03,449 WHY ARE WE DOING THIS? 145 00:08:03,449 --> 00:08:05,051 UNFINISHED BUSINESS. 146 00:08:05,451 --> 00:08:07,053 YEAH, WELL WE GOT A BANK JOB WAITING FOR US THAT'S FRESH 147 00:08:07,053 --> 00:08:08,654 BUSINESS, PAYING BUSINESS. 148 00:08:09,055 --> 00:08:11,057 WE DON'T GOT TIME FOR THIS. 149 00:08:11,057 --> 00:08:16,262 THERE'S ALWAYS TIME FOR REVENGE. 150 00:08:29,475 --> 00:08:31,077 CAN I HELP YOU? 151 00:08:31,077 --> 00:08:32,678 I WANT TO SEE HER. 152 00:08:32,678 --> 00:08:34,280 NOW WHY DON'T YOU SAVE US BOTH SOME TROUBLE 153 00:08:34,280 --> 00:08:35,882 AND JUST TELL ME WHERE SHE IS? 154 00:08:35,882 --> 00:08:37,483 I'M NOT SURE WHO YOU'RE TALKING ABOUT. 155 00:08:37,884 --> 00:08:39,485 BUT IF YOU WOULD LIKE AN INSURANCE QUOTE, 156 00:08:39,485 --> 00:08:41,487 I COULD CALL AN AGENT. 157 00:08:41,487 --> 00:08:43,890 WELL, MAYBE I DIDN'T INTRODUCE MYSELF PROPERLY. 158 00:08:43,890 --> 00:08:47,493 SEE, I USED TO BE ONE OF THE "INSURANCE AGENTS" AROUND HERE, 159 00:08:47,894 --> 00:08:49,095 SO I KNOW HOW THIS WORKS. 160 00:08:49,495 --> 00:08:51,497 I FIGURE YOU ALREADY CALLED FOR BACKUP. 161 00:08:51,497 --> 00:08:54,700 IS THIS THE CASE? 162 00:08:58,304 --> 00:09:00,306 AGGHH! 163 00:09:02,308 --> 00:09:05,111 NOW, SOMEBODY'S GOING TO TELL ME WHERE I CAN FIND CHRISTINA. 164 00:09:05,511 --> 00:09:07,513 BECAUSE OTHERWISE... 165 00:09:07,513 --> 00:09:10,716 THE BODIES ARE REALLY GOING TO START PILING UP AROUND HERE. 166 00:09:19,525 --> 00:09:21,127 HEY, ADAM. 167 00:09:21,127 --> 00:09:23,930 SO WE HAVEN'T BEEN ABLE TO FIND ANYTHING ELSE ON MADDOX. 168 00:09:23,930 --> 00:09:27,133 NO FRIENDS, NO FAMILY, NO KNOWN ASSOCIATES. 169 00:09:28,734 --> 00:09:30,736 FROM THE TIME THEY PUT HIM INTO GENOMEX HE WOULD'VE CEASED TO EXIST. 170 00:09:30,736 --> 00:09:31,938 WHERE YOU GOING? 171 00:09:31,938 --> 00:09:33,539 TRY TO FIND SOME INFORMATION. 172 00:09:33,539 --> 00:09:35,141 WAIT. HOLD IT. 173 00:09:35,141 --> 00:09:36,742 SO WHAT ARE YOU DOING? 174 00:09:37,143 --> 00:09:38,344 GOING ON OFF ON YOUR OWN AGENDA AGAIN, 175 00:09:38,344 --> 00:09:39,545 AND LEAVE US ALL IN THE DARK? 176 00:09:39,946 --> 00:09:42,348 I JUST DON'T WANT TO HAVE THIS CONVERSATION. 177 00:09:42,348 --> 00:09:44,350 YEAH. WELL, WE HAVEN'T SETTLE ANYTHING. 178 00:09:44,750 --> 00:09:46,352 IF WHERE YOU'RE GOING HAS SOMETHING TO DO WITH MADDOX, 179 00:09:46,352 --> 00:09:47,954 THEN WE ALL HAVE A RIGHT TO KNOW ABOUT IT. 180 00:09:47,954 --> 00:09:49,956 AND WHEN THE BURDEN OF LEADERSHIP FALLS ON YOUR SHOULDERS 181 00:09:49,956 --> 00:09:51,557 MAYBE YOU'LL COME TO UNDERSTAND THAT THERE ARE SOME 182 00:09:51,958 --> 00:09:53,559 DECISIONS THAT YOU CANNOT MAKE BY COMMITTEE AND THERE'S SOME 183 00:09:53,559 --> 00:09:55,161 INFORMATION THAT HAS TO STAY PRIVATE. 184 00:09:55,561 --> 00:09:56,362 AH, SO THEN YOU DON'T TRUST US. 185 00:09:56,762 --> 00:09:57,964 YES, I DO. 186 00:09:58,364 --> 00:09:59,966 THERE ARE OTHER PEOPLE WHO TRUST ME WITH THEIR CONFIDENCES 187 00:09:59,966 --> 00:10:01,567 AND I KEEP THEM, EVEN THOUGH THEY DON'T DESERVE IT, 188 00:10:01,567 --> 00:10:04,770 LIKE THE WOMAN IN THIS CASE. 189 00:10:06,372 --> 00:10:08,374 OKAY. 190 00:10:08,374 --> 00:10:11,177 YOU KNOW, WHAT IS WITH ADAM AND ALL OF HIS SECRETS. 191 00:10:11,177 --> 00:10:12,778 WE ALL HAVE SECRETS. 192 00:10:13,179 --> 00:10:14,780 IN FACT, I'VE BEEN AROUND WHEN A FEW OF YOURS HAVE COME BACK 193 00:10:14,780 --> 00:10:16,382 TO BITE YOU IN THE ASS. 194 00:10:16,382 --> 00:10:17,984 BUT THE DIFFERENCE IS I DON'T ASK ANY OF YOU TO GET INVOLVED 195 00:10:17,984 --> 00:10:19,986 IN ANYTHING WITHOUT KNOWING WHAT THE DOWNSIDE IS. 196 00:10:19,986 --> 00:10:21,988 BRENNAN, HALF OF THE PEOPLE ADAM USES AS CONTACTS 197 00:10:21,988 --> 00:10:23,589 DON'T EVEN OFFICIALLY EXIST. 198 00:10:23,589 --> 00:10:25,191 WHAT'S THE USE OF KNOWING WHO THEY ARE? 199 00:10:25,191 --> 00:10:26,392 YOU GONNA SEND THEM A CHRISTMAS CARD? 200 00:10:26,792 --> 00:10:27,994 NO. 201 00:10:27,994 --> 00:10:29,595 WHAT I'M SAYING IS, I WOULD FEEL BETTER KNOWING WHAT THE 202 00:10:29,595 --> 00:10:31,197 DEAL IS BEFORE I WALK INTO SOMETHING. 203 00:10:31,597 --> 00:10:33,199 NO. WHAT YOU'RE SAYING IS THAT YOU CAN'T ENJOY THE RIDE IF 204 00:10:33,199 --> 00:10:35,201 YOU'RE NOT DRIVING THE BUS. 205 00:10:35,201 --> 00:10:36,402 OUCH. 206 00:10:36,802 --> 00:10:38,404 IT WAS STRANGE. 207 00:10:38,404 --> 00:10:40,406 WHEN HE WAS TALKING ABOUT THE PERSON HE WAS GOING TO MEET 208 00:10:40,406 --> 00:10:43,209 I GOT A HIT OFF HIS EMOTIONS ABOUT HER. 209 00:10:43,209 --> 00:10:45,211 AND? -I DON'T KNOW. 210 00:10:45,611 --> 00:10:46,812 THERE WAS FEELINGS OF... 211 00:10:46,812 --> 00:10:49,215 OF ANGER AND BETRAYAL AND FEAR. 212 00:10:49,215 --> 00:10:54,820 BUT AS STRONG AS ANY OF THEM, THERE WAS LOVE. 213 00:12:28,514 --> 00:12:30,116 WHAT ARE YOU DOING HERE? 214 00:12:30,116 --> 00:12:32,118 I JUST WANTED TO SEE WHERE YOU WORKED. 215 00:12:32,118 --> 00:12:34,520 IF YOU WANTED TO SEE WHERE I WORKED I COULD'VE SENT YOU A PICTURE. 216 00:12:34,520 --> 00:12:36,122 YOU HAVE TO GO. 217 00:12:36,122 --> 00:12:38,524 I HAVE TO BE SOMEWHERE. 218 00:12:38,524 --> 00:12:40,526 SOMEWHERE MADDOX CAN'T FIND YOU? 219 00:12:40,526 --> 00:12:42,528 I SHOULD'VE KNOWN YOU'D HAVE IT ALL FIGURED OUT BY NOW. 220 00:12:42,528 --> 00:12:44,130 NOT EVERYTHING. 221 00:12:44,130 --> 00:12:45,731 I NEED YOU TO FILL ME IN. 222 00:12:45,731 --> 00:12:47,333 WE KNOW THAT'S NOT GOING TO HAPPEN. 223 00:12:47,333 --> 00:12:49,735 YOU CAN'T JUST RUN AWAY FROM ANOTHER ONE OF YOUR MESSES. 224 00:12:49,735 --> 00:12:52,138 FORTUNATELY, I CAN. 225 00:12:52,138 --> 00:12:53,739 BECAUSE YOU DIDN'T TELL ME WHAT KIND OF A PRISONER HE WAS, 226 00:12:54,140 --> 00:12:55,741 ONE OF MY PEOPLE ALMOST GOT KILLED. 227 00:12:56,142 --> 00:12:57,743 I DIDN'T THINK MADDOX'S PEOPLE WERE THAT GOOD. 228 00:12:57,743 --> 00:12:59,345 THAT WASN'T SUPPOSED TO HAPPEN. 229 00:12:59,345 --> 00:13:00,546 YEAH, WELL IT DID. 230 00:13:00,946 --> 00:13:02,548 AND BECAUSE IT DID, I'M LOSING MY TEAM'S CONFIDENCE. 231 00:13:02,548 --> 00:13:04,150 YOU'LL SURVIVE, ADAM. 232 00:13:04,150 --> 00:13:06,152 YOU ALWAYS DO. 233 00:13:06,152 --> 00:13:08,554 LISTEN, I'M GOING TO GUESS THAT YOU'RE THE ONE WHO PUT 234 00:13:08,954 --> 00:13:10,556 MADDOX AWAY, RIGHT? 235 00:13:10,956 --> 00:13:12,158 SO, WITH HIM ON THE LOOSE, 236 00:13:12,558 --> 00:13:14,560 I'D BE LOOKING FOR SOME HELP RIGHT NOW, IF I WERE YOU. 237 00:13:21,367 --> 00:13:23,369 I CAN TAKE CARE OF MYSELF. -RIGHT. 238 00:13:23,369 --> 00:13:25,371 SO THAT'S WHY YOU'RE PACKING UP AND RUNNING AWAY? 239 00:13:25,371 --> 00:13:26,572 I HAVE TO GO. 240 00:13:26,972 --> 00:13:28,574 WE CAN TALK ABOUT THIS LATER. 241 00:13:28,574 --> 00:13:30,176 SEE, THIS IS HOW OUR CONVERSATIONS ALWAYS END. 242 00:13:30,176 --> 00:13:33,379 YOU RUN AWAY, NOTHING GETS RESOLVED. 243 00:13:45,391 --> 00:13:47,393 SECURE THE DOOR. 244 00:13:53,799 --> 00:13:57,002 DAMN. 245 00:13:58,204 --> 00:14:00,606 HEY, WAIT. WHAT ARE YOU DOING? 246 00:14:00,606 --> 00:14:01,807 I'M GOING TO TRY AND GET US OUT OF THIS. 247 00:14:01,807 --> 00:14:03,008 YOU GOT A PROBLEM WITH THAT? 248 00:14:03,409 --> 00:14:04,610 YOU CAN'T SHOOT YOUR WAY OUT. 249 00:14:04,610 --> 00:14:06,212 HE'S TOO POWERFUL. 250 00:14:07,813 --> 00:14:10,216 OUGHTTA LISTEN TO HIM, CHRISTINA... 251 00:14:10,216 --> 00:14:14,220 I KNOW YOU'RE DOWN HERE. 252 00:14:14,220 --> 00:14:17,423 WHY DON'T YOU STEP OUT INTO THE LIGHT WHERE I CAN SEE YOU? 253 00:14:17,423 --> 00:14:19,425 CHRISTINA! 254 00:14:22,628 --> 00:14:24,230 WHAT ARE YOU DOING? 255 00:14:24,230 --> 00:14:25,431 I'M SAVING YOUR LIFE. 256 00:14:25,431 --> 00:14:26,632 I HAD HIM. 257 00:14:26,632 --> 00:14:27,833 NO, YOU DIDN'T. 258 00:14:28,234 --> 00:14:30,636 IF I HADN'T PULLED YOU IN WE'D BOTH BE DEAD. 259 00:14:30,636 --> 00:14:33,038 YOU MADE A MISTAKE CROSSING ME, CHRISTINA. 260 00:14:33,038 --> 00:14:35,841 YOU MADE ME WHAT I AM, AND THEN YOU TRIED TO PUT ME AWAY 261 00:14:35,841 --> 00:14:38,644 BECAUSE I DID WHAT CAME NATURALLY. 262 00:14:38,644 --> 00:14:41,046 YOU CAN'T KEEP ME OUT FOREVER. 263 00:14:41,046 --> 00:14:43,048 I'LL GET IN THERE. 264 00:14:43,048 --> 00:14:46,652 AND THEN I'LL TAKE YOU APART PIECE BY PIECE BY PIECE. 265 00:14:59,665 --> 00:15:01,267 HE KILLED THE PHONE. 266 00:15:01,267 --> 00:15:02,868 THE COMLINK SYSTEM ISN'T WORKING EITHER. 267 00:15:03,269 --> 00:15:04,470 ARE THE WALLS LEAD-LINED? 268 00:15:04,870 --> 00:15:06,472 YEAH. GREAT. 269 00:15:06,872 --> 00:15:09,675 WE'RE STUCK IN HERE LIKE RATS IN A TRAP. 270 00:15:09,675 --> 00:15:11,277 YOU SHOULD HAVE LET ME SHOOT HIM. 271 00:15:11,677 --> 00:15:13,679 IF I HADN'T PULLED YOU IN HERE HE'D HAVE CUT YOU TO PIECES. 272 00:15:13,679 --> 00:15:15,281 AND WHAT DO YOU THINK'S GOING TO HAPPEN TO US IN HERE? 273 00:15:15,281 --> 00:15:16,882 WELL, WE'VE GOT LIGHT. 274 00:15:16,882 --> 00:15:18,484 WE'VE GOT VENTILATION. 275 00:15:18,484 --> 00:15:21,287 AS LONG AS THE DOORS HOLD I THINK WE SHOULD BE GOOD FOR DAYS. 276 00:15:21,287 --> 00:15:23,689 AND WHO'S GOING TO FIND US IN THAT TIME, HUH? 277 00:15:23,689 --> 00:15:26,492 IF THEY GOT THIS FAR, THEY'VE ALREADY TAKEN OUT MY BACKUP. 278 00:15:26,492 --> 00:15:28,093 WELL, MY PEOPLE WILL MISS ME. 279 00:15:28,093 --> 00:15:29,695 THEY'LL COME LOOKING. 280 00:15:29,695 --> 00:15:32,498 OH, SO YOU TOLD THEM WHERE YOU WERE GOING? 281 00:15:33,699 --> 00:15:36,101 GET THE DRILLING RIG AND THE C4 OUT OF THE CAR. 282 00:15:36,502 --> 00:15:38,103 I WANT THIS THING OPENED. 283 00:15:38,103 --> 00:15:40,906 THAT GEAR IS SUPPOSED TO BE FOR THE BANK JOB. 284 00:15:45,311 --> 00:15:49,315 THIS IS THE JOB NOW. GET IT. 285 00:15:59,725 --> 00:16:02,127 YOU ALWAYS PUSH YOURSELF WHEN YOU'RE WORRIED. 286 00:16:02,528 --> 00:16:05,331 YOU KNOW ME PRETTY WELL, HUH? 287 00:16:05,731 --> 00:16:09,735 I JUST DON'T LIKE IT. 288 00:16:09,735 --> 00:16:12,938 I MEAN, ADAM TOLD ME HE WAS ONLY GONNA BE GONE FOR A LITTLE WHILE. 289 00:16:13,339 --> 00:16:15,741 HE'S ALREADY BEEN GONE FOR MORE THAN FOUR HOURS. 290 00:16:15,741 --> 00:16:18,143 AND HIS COMLINK'S DOWN, AND THE GPS ON HIS CAR IS DISABLED. 291 00:16:18,143 --> 00:16:20,145 WELL, MAYBE HE SHUT THEM OFF. 292 00:16:20,145 --> 00:16:22,147 HE WAS MEETING A SECRET SOURCE. 293 00:16:22,147 --> 00:16:24,149 WELL, I'M NOT REALLY WORRIED ABOUT HIS SECRET SOURCE. 294 00:16:24,149 --> 00:16:27,753 I'M MORE WORRIED THAT HE MIGHT HAVE RUN ACROSS MADDOX. 295 00:16:32,958 --> 00:16:34,960 HE WOULDN'T HAVE GONE AFTER MADDOX ON HIS OWN. 296 00:16:34,960 --> 00:16:36,562 YEAH, WELL, HE MIGHT NOT HAVE HAD TO. 297 00:16:36,962 --> 00:16:38,564 I'M GUESSING THE WOMAN HE WENT TO SEE IS PROBABLY THE ONE 298 00:16:38,564 --> 00:16:40,165 WHO TRIED TO PUT MADDOX AWAY. 299 00:16:40,566 --> 00:16:42,968 SO YOU THINK SHE MIGHT BE THE FIRST PERSON MADDOX MAY GO LOOKING FOR. 300 00:16:42,968 --> 00:16:44,970 MAKES SENSE. 301 00:16:44,970 --> 00:16:47,773 IF YOU ASK ME, ADAM DOESN'T WANT US THERE. 302 00:16:47,773 --> 00:16:49,375 LOOK, GUYS, I WAS THE ONE WHO SUPPORTED ADAM'S RIGHT TO 303 00:16:49,375 --> 00:16:50,976 PRIVACY IN THE FIRST PLACE, BUT, I MEAN, 304 00:16:50,976 --> 00:16:52,578 YOU KNOW THE PROCEDURE. 305 00:16:52,578 --> 00:16:54,580 WHEN YOU'RE ON A MISSION YOU CALL IN EVERY FOUR HOURS. 306 00:16:54,980 --> 00:16:56,982 IT'S ADAM'S OWN RULE. 307 00:16:56,982 --> 00:16:59,385 YEAH, IT'S HIS RULE AND IF HE WANTS TO BREAK IT, IT'S HIS CALL. 308 00:16:59,385 --> 00:17:00,986 FOR ALL WE KNOW, HE'S AT A MOVIE. 309 00:17:01,387 --> 00:17:02,588 SHAL IS RIGHT. 310 00:17:02,588 --> 00:17:03,389 OKAY, HE MAY NOT BE IN TROUBLE, 311 00:17:03,789 --> 00:17:04,990 BUT WHAT IF TROUBLE IS HEADED FOR HIM? 312 00:17:04,990 --> 00:17:06,992 SO, WHAT, WE'RE GOING TO CALL OUT THE CAVALRY? 313 00:17:06,992 --> 00:17:08,594 LOOK, ADAM'LL BE PISSED IF WE SHOW UP AND HE'S OUT ON A HOT DATE. 314 00:17:08,994 --> 00:17:10,195 A HOT DATE? 315 00:17:10,195 --> 00:17:11,397 YEAH, A HOT DATE. 316 00:17:11,797 --> 00:17:12,998 HE SAID IT WAS A WOMAN, YOU SENSED THOSE FEELINGS... 317 00:17:12,998 --> 00:17:14,600 YOU KNOW, I'M WILLING TO TAKE THAT CHANCE. 318 00:17:14,600 --> 00:17:16,602 I DON'T KNOW ABOUT YOU GUYS. 319 00:17:16,602 --> 00:17:17,803 OKAY. 320 00:17:18,203 --> 00:17:19,405 THEN CHECK HIS PERSONAL TERMINAL SEE IF THERE'S ANY 321 00:17:19,405 --> 00:17:21,006 COMMUNICATIONS LEFT IN THE CACHE. 322 00:17:21,006 --> 00:17:22,207 YOU CHECK THE POLICE RECORD 323 00:17:22,608 --> 00:17:24,209 - SEE IF ANYTHING'S TURNED UP ON HIS VEHICLE. 324 00:17:24,209 --> 00:17:25,411 NICE. 325 00:17:25,411 --> 00:17:27,012 ADAM'S ONLY GONE A FEW HOURS AND YOU'RE GIVING OUT ORDERS. 326 00:17:27,413 --> 00:17:28,614 JUST DO IT, OKAY? 327 00:17:29,014 --> 00:17:31,417 HEY, IT'S A GOOD CALL. 328 00:17:31,417 --> 00:17:34,620 I'M WORRIED ABOUT HIM. 329 00:17:34,620 --> 00:17:37,423 YEAH, I KNOW. ME, TOO. 330 00:17:40,626 --> 00:17:43,429 YOU READY TO TELL ME ABOUT MADDOX? 331 00:17:43,429 --> 00:17:45,431 HE WAS AN OPERATIVE WHO WENT OVER THE LINE. 332 00:17:45,431 --> 00:17:47,032 I DIDN'T KNOW YOUR AGENCY HAD A LINE. 333 00:17:47,433 --> 00:17:51,437 EVERYONE HAS LINES. 334 00:17:51,437 --> 00:17:54,640 MADDOX WAS TRAINED TO CARRY OUT CLANDESTINE OPERATIONS. 335 00:17:54,640 --> 00:17:55,841 ASSASSINATIONS. 336 00:17:55,841 --> 00:17:57,042 WHY DON'T YOU JUST SAY IT? 337 00:17:57,042 --> 00:17:59,445 ARE YOU GOING TO LET ME SPEAK? 338 00:17:59,445 --> 00:18:01,447 HE FORGOT WHO HE WAS WORKING FOR. 339 00:18:01,447 --> 00:18:04,249 WITHOUT OUR KNOWING, HE'D SET UP HIS OWN ORGANIZATION 340 00:18:04,249 --> 00:18:06,652 TO PURSUE HIS OWN GOALS. 341 00:18:06,652 --> 00:18:07,853 YEAH. 342 00:18:07,853 --> 00:18:09,855 SO HE WAS DOING HIS DIRTY WORK INSTEAD OF YOURS. 343 00:18:09,855 --> 00:18:12,658 I CAN SEE HOW YOUR PEOPLE WOULD BE UNHAPPY ABOUT THAT. 344 00:18:12,658 --> 00:18:14,660 BEFORE YOU PICK APART OTHER PEOPLE'S ETHICS, ADAM, 345 00:18:14,660 --> 00:18:18,263 REMEMBER WHO IT IS WHO RUNS HIS OWN VIGILANTE FORCE. 346 00:18:18,664 --> 00:18:20,666 OR IS THAT "DIFFERENT" BECAUSE YOU'RE SO MORALLY SUPERIOR? 347 00:18:21,066 --> 00:18:22,267 MUTANT X PROTECTS PEOPLE. 348 00:18:22,267 --> 00:18:24,269 YOU TOOK AN ORPHAN KID, YOU PUT HIM INTO GENOMEX, 349 00:18:24,670 --> 00:18:26,672 YOU TURNED HIM INTO A HIGH-POWERED KILLER. 350 00:18:26,672 --> 00:18:29,074 I KNEW THERE WAS NO WAY TO GET YOU TO DO THE WORK WE NEEDED. 351 00:18:29,074 --> 00:18:33,078 THE REST OF GENOMEX WAS OPEN FOR BUSINESS. 352 00:18:33,078 --> 00:18:35,080 SO THE WHOLE TIME WE WERE TOGETHER YOU USED ME TO GET TO THE 353 00:18:35,080 --> 00:18:36,682 PEOPLE WHO COULD GIVE YOU WHAT YOU WANTED. 354 00:18:37,082 --> 00:18:37,883 IT WASN'T LIKE THAT. 355 00:18:38,283 --> 00:18:39,485 NO? 356 00:18:39,885 --> 00:18:41,487 MY SUPERIORS KNEW I WAS WITH YOU. 357 00:18:41,887 --> 00:18:43,088 I WAS GIVEN ORDERS. 358 00:18:43,489 --> 00:18:44,690 OH, ORDERS, RIGHT. 359 00:18:44,690 --> 00:18:46,291 THE CLASSIC WAY TO AVOID RESPONSIBILITY. 360 00:18:46,692 --> 00:18:49,495 YOU GOT WHAT YOU NEEDED. 361 00:18:49,495 --> 00:18:52,297 THE PEOPLE I SET YOU UP WITH HELPED FINANCE YOUR EXIT FROM GENOMEX. 362 00:18:52,297 --> 00:18:55,100 WITHOUT THEM YOU'D NEVER HAVE BEEN ABLE TO PUT MUTANT X TOGETHER. 363 00:18:55,100 --> 00:18:57,503 THAT SEEMED TO BE ALL YOU CARED ABOUT BACK THEN. 364 00:18:57,503 --> 00:18:59,505 RIGHT. BECAUSE I WAS TRYING TO PLUG A LEAK IN THE DAM, 365 00:18:59,505 --> 00:19:02,708 BECAUSE YOU AND YOUR PEOPLE WERE BUSY MAKING MONSTERS LIKE MADDOX - 366 00:19:02,708 --> 00:19:04,710 BEHIND MY BACK. 367 00:19:04,710 --> 00:19:06,311 YOU HAD YOUR MISSION. 368 00:19:06,311 --> 00:19:07,913 I HAD MINE. 369 00:19:08,313 --> 00:19:11,116 DON'T BLAME ME FOR US FALLING APART. 370 00:19:16,722 --> 00:19:18,724 IT'S STARTED. 371 00:19:23,929 --> 00:19:25,931 A FEW MORE MINUTES. 372 00:19:25,931 --> 00:19:27,933 THEN YOU GET EVERYTHING YOU CAME FOR. 373 00:19:27,933 --> 00:19:29,134 HOW LONG? 374 00:19:29,535 --> 00:19:31,136 SIX BOLTS. 375 00:19:31,136 --> 00:19:33,138 TEN MINUTES PER BOLT. 376 00:19:33,138 --> 00:19:34,740 ANOTHER TWO MINUTES TO PACK THE EXPLOSIVES. 377 00:19:35,140 --> 00:19:36,742 AND ANOTHER MINUTE TO PRIME THEM. 378 00:19:36,742 --> 00:19:39,144 SO WHAT HAVE WE GOT? 379 00:19:39,144 --> 00:19:41,947 SEVENTY-EIGHT MINUTES BEFORE HE GETS IN HERE. 380 00:19:41,947 --> 00:19:44,750 I SUPPOSE THAT NUMBER HAS YOUR USUAL LEVEL OF ACCURACY? 381 00:19:44,750 --> 00:19:46,351 WELL, THERE'S NO ROOM FOR ERROR. 382 00:19:46,351 --> 00:19:48,754 NOW WE JUST HAVE TO FIGURE OUT HOW TO TURN THE TABLES. 383 00:19:48,754 --> 00:19:50,756 TURN THE TABLES? 384 00:19:50,756 --> 00:19:52,357 ARE YOU CRAZY? 385 00:19:52,357 --> 00:19:54,760 YOU'RE STANDING HERE ANALYZING DOOR THICKNESS AND DRILL 386 00:19:54,760 --> 00:19:57,162 RATIOS LIKE YOU REALLY BELIEVE IT'S GOING TO MAKE A DIFFERENCE. 387 00:19:57,162 --> 00:20:01,166 DO YOU THINK OUR SURVIVAL IS SOMETHING YOU CAN WORK OUT BY THE NUMBERS? 388 00:20:01,166 --> 00:20:03,168 WHY ARE YOU SO SURE IT ISN'T? 389 00:20:03,168 --> 00:20:05,170 SEE, THAT IS THE PROBLEM WITH YOU. 390 00:20:05,170 --> 00:20:06,772 YOU ARE SO DAMNED BLINKERED. 391 00:20:07,172 --> 00:20:09,174 YOU THINK THAT EVERYTHING CAN BE SOLVED BY SCIENCE. 392 00:20:09,174 --> 00:20:11,577 WELL, I'LL TAKE SCIENCE OVER ESPIONAGE ANY DAY OF THE WEEK. 393 00:20:11,977 --> 00:20:13,579 OH, THIS COMING FROM THE MAN WHO SAT AT THE CENTRE OF THE 394 00:20:13,579 --> 00:20:17,583 BIGGEST SCIENTIFIC DISASTER THE WORLD HAS EVER SEEN. 395 00:20:20,786 --> 00:20:22,387 I'M SORRY, ADAM. 396 00:20:22,788 --> 00:20:25,190 I'M SORRY, OKAY? 397 00:20:25,591 --> 00:20:27,192 I DON'T KNOW. 398 00:20:27,192 --> 00:20:29,995 IT'S JUST EVERYTHING WITH YOU IS SO CLEAR CUT, SO BLACK AND WHITE. 399 00:20:29,995 --> 00:20:31,997 GOOD OR EVIL. 400 00:20:32,397 --> 00:20:34,399 WELL, YOU KNOW, MAYBE ONE OF US HAS TO KNOW THE DIFFERENCE. 401 00:20:34,399 --> 00:20:36,001 WHETHER YOU WANT TO ADMIT IT OR NOT, 402 00:20:36,401 --> 00:20:38,003 IT'S ALL ABOUT SHADES OF GREY. 403 00:20:38,003 --> 00:20:40,005 I DON'T WANT TO GET MY HEAD AROUND A WORLD LIKE THAT, 404 00:20:40,005 --> 00:20:41,607 WHERE PEOPLE, YOU KNOW, PRETEND TO BE LOVERS, 405 00:20:41,607 --> 00:20:44,009 WHERE PEOPLE WARP THE TRUTH TO GET WHAT THEY WANT. 406 00:20:44,009 --> 00:20:46,812 YOU ARE STILL SO POMPOUS. 407 00:20:46,812 --> 00:20:49,615 IT'S LIKE YOU HAVE A SPECIAL RELATIONSHIP WITH THE TRUTH. 408 00:20:50,015 --> 00:20:54,820 IT'S LIKE YOU SEE IT SO CLEARLY, BUT NO ONE ELSE HAS A CLUE. 409 00:20:54,820 --> 00:20:56,822 WELL, I WOULDN'T WANT TO BE ON YOUR TEAM, ADAM, 410 00:20:56,822 --> 00:20:59,224 BECAUSE WITH YOU, IT'S NOT ABOUT TEAMWORK. 411 00:20:59,625 --> 00:21:00,826 IT'S ABOUT EGO. 412 00:21:01,226 --> 00:21:06,031 AND FOR ALL YOUR IDEALISM, IT'S STILL A ONE MAN SHOW. 413 00:21:07,232 --> 00:21:08,433 OH, THIS IS SO WEIRD. 414 00:21:08,433 --> 00:21:09,635 COME HERE, CHECK IT OUT. 415 00:21:09,635 --> 00:21:10,836 CHECK THIS OUT. 416 00:21:10,836 --> 00:21:11,637 THANKS. 417 00:21:12,037 --> 00:21:13,238 YEAH. 418 00:21:13,238 --> 00:21:14,439 OKAY. 419 00:21:14,439 --> 00:21:16,441 ADAM ERASED THE CACHE MEMORY IN HIS COMPUTER. 420 00:21:16,441 --> 00:21:18,844 BUT HE LEFT A HISTORY FILE IN ONE OF THE PROGRAMS HE WAS RUNNING. 421 00:21:18,844 --> 00:21:20,445 WHAT PROGRAM? 422 00:21:20,445 --> 00:21:22,447 WELL, IT'S KIND OF A... A NET TRACKING PROGRAM. 423 00:21:22,447 --> 00:21:24,049 IT LOOKS AS IF HE WAS HUNTING DOWN SOMEBODY HE WAS ON A 424 00:21:24,449 --> 00:21:25,651 SCRAMBLED CONNECTION WITH. 425 00:21:25,651 --> 00:21:27,252 SHOW THE RESULTS? 426 00:21:27,252 --> 00:21:29,655 NO. BUT, I HAVE BEEN RECONSTRUCTING THE SEARCH. 427 00:21:29,655 --> 00:21:32,858 IT LOOKS AS IF THE TRANSMISSION CAME THROUGH AN INSURANCE COMPANY SERVER. 428 00:21:33,258 --> 00:21:35,260 NAME OF THE INSURANCE COMPANY? 429 00:21:35,260 --> 00:21:37,262 CHADWAY INSURANCE. 430 00:21:37,262 --> 00:21:39,665 IT'S A HELL OF A TIME TO BUY INSURANCE. -YEAH. 431 00:21:39,665 --> 00:21:42,467 WELL, WHOEVER ADAM WAS TRYING TO CONTACT ROUTED THEIR 432 00:21:42,467 --> 00:21:44,069 COMMUNICATION THROUGH A THIRD PARTY, 433 00:21:44,069 --> 00:21:45,671 SO IT'S A DEAD END ANYWAY. 434 00:21:45,671 --> 00:21:46,872 OR NOT... 435 00:21:46,872 --> 00:21:48,073 NO, JUST MOVE ON. 436 00:21:48,473 --> 00:21:49,675 LOOK, I MEAN, MAYBE... 437 00:21:49,675 --> 00:21:51,276 MAYBE THIS SERVER HAD ITS OWN TRANSMISSION HISTORY. 438 00:21:51,677 --> 00:21:53,278 AND MAYBE IT'S WHAT ADAM BROKE INTO. 439 00:21:53,278 --> 00:21:55,280 EITHER WAY, I'M PRETTY SURE THAT I CAN COMPLETE THE SEARCH FROM THERE. 440 00:21:55,280 --> 00:21:56,882 THEREFORE, DEAD END NOT. 441 00:21:56,882 --> 00:21:57,683 WHATEVER. 442 00:21:58,083 --> 00:21:59,284 OKAY? 443 00:21:59,284 --> 00:22:01,687 LET'S JUST STOP WASTING TIME YAPPING ABOUT IT AND JUST DO IT. 444 00:22:04,089 --> 00:22:05,290 BRENNAN? -YEAH. 445 00:22:05,691 --> 00:22:08,493 I KNOW YOU FEEL LIKE YOU HAVE SOMETHING TO PROVE TO ADAM HERE, 446 00:22:08,493 --> 00:22:10,095 BUT-- I DON'T HAVE ANYTHING TO PROVE. 447 00:22:10,495 --> 00:22:11,697 I WANT TO FIND HIM, PLAIN AND SIMPLE. 448 00:22:12,097 --> 00:22:13,699 YOU CAN'T PUT THE STRESS YOU'RE FEELING ON THE PEOPLE WHO 449 00:22:13,699 --> 00:22:15,300 ARE TRYING TO WORK WITH YOU. 450 00:22:15,300 --> 00:22:17,302 YOU WANT TO TAKE THE LEAD ON THIS ONE? 451 00:22:17,302 --> 00:22:19,705 YOU GOTTA SHOW SOME CONFIDENCE. 452 00:22:19,705 --> 00:22:21,306 OH, WHAT? 453 00:22:21,306 --> 00:22:22,908 SO I HAVE TO KEEP EVERYTHING ALL BOTTLED UP LIKE ADAM DOES? 454 00:22:23,308 --> 00:22:24,910 THAT'S THE JOB, BRENNAN. 455 00:22:24,910 --> 00:22:26,912 THAT'S WHAT HE WAS TRYING TO TELL YOU. 456 00:22:26,912 --> 00:22:30,515 YEAH. 457 00:22:37,322 --> 00:22:41,727 HOW MUCH LONGER? -TWO MORE BOLTS. THEN WE BLOW. 458 00:22:41,727 --> 00:22:43,729 MAYBE FORTY-FIVE MINUTES. 459 00:22:43,729 --> 00:22:47,733 IT'S TOO DAMNED LONG. 460 00:22:52,537 --> 00:22:54,539 I'LL GET THEM OUT. 461 00:23:04,549 --> 00:23:06,551 WHAT IS IT? 462 00:23:06,551 --> 00:23:08,153 HE'S RAISING THE HEAT. 463 00:23:08,553 --> 00:23:10,956 HE'S TRYING TO DRIVE US OUT. 464 00:23:10,956 --> 00:23:12,958 HE COULDN'T PRODUCE THAT MUCH HEAT, COULD HE? 465 00:23:12,958 --> 00:23:14,960 WELL, ASSUMING THAT HIS POWER IS ONLY LIMITED BY THE AMOUNT 466 00:23:14,960 --> 00:23:17,763 OF SUNLIGHT THAT HE TAKES IN, GIVEN A ROOM TEMPERATURE OF 467 00:23:17,763 --> 00:23:22,968 ABOUT 75 DEGREES, IF HE RAISES IT 5 DEGREES EVERY FIFTEEN MINUTES... 468 00:23:22,968 --> 00:23:25,370 ADAM, I WANT THE SIMPLE ANSWER - YES, OR NO? 469 00:23:25,370 --> 00:23:27,372 UNLESS WE FIGURE A WAY OUT OF HERE, 470 00:23:27,372 --> 00:23:29,775 HE'S GOING TO COOK US ALIVE. 471 00:23:37,849 --> 00:23:39,851 WELL, ADAM'S CAR HASN'T TURNED UP ON A SINGLE POLICE RECORD 472 00:23:39,851 --> 00:23:41,453 FOR A HUNDRED MILE RADIUS. 473 00:23:41,853 --> 00:23:43,054 YEAH, I DON'T LIKE THIS. 474 00:23:43,054 --> 00:23:44,656 I MEAN, ADAM IS BRILLIANT ENOUGH. 475 00:23:44,656 --> 00:23:47,058 IF HE REALLY WANTED TO COVER HIS TRACKS WE MAY NEVER FIND HIM. 476 00:23:47,058 --> 00:23:49,060 IT MIGHT SERVE HIM RIGHT FOR NEVER TRUSTING ANYBODY. 477 00:23:49,060 --> 00:23:50,662 THAT'S ENOUGH. 478 00:23:50,662 --> 00:23:52,264 'SCUSE ME? 479 00:23:52,264 --> 00:23:55,066 SOMEBODY HERE SPENT THE ENTIRE MORNING IN A SCREAMING MATCH 480 00:23:55,467 --> 00:23:57,869 WITH ADAM ABOUT SECRECY ISSUES, RIGHT? 481 00:23:57,869 --> 00:23:59,070 NOW WHO WAS THAT? 482 00:23:59,070 --> 00:24:01,072 YEAH, THAT WAS BEFORE I KNEW HE WAS IN TROUBLE. 483 00:24:01,072 --> 00:24:03,475 TROUBLE. YEAH, RIGHT. 484 00:24:03,475 --> 00:24:05,877 SEE, JUST SO I KNOW, HAVE I CHANGED MY OPINION? 485 00:24:05,877 --> 00:24:07,879 OR ARE WE STILL ALLOWED TO THINK FOR OURSELVES IN THIS NEW REGIME. 486 00:24:08,280 --> 00:24:11,082 JESSE, WOULD YOU JUST CUT HIM SOME SLACK? 487 00:24:11,082 --> 00:24:13,084 WHO IS IT THAT DECIDED THAT BRENNAN'S SUDDENLY IN CHARGE OF 488 00:24:13,084 --> 00:24:14,686 THIS WHOLE OPERATION? 489 00:24:15,086 --> 00:24:16,688 AND WHY DOES HE THINK THAT I'M NOT GOING TO THINK FOR MYSELF ANYMORE? 490 00:24:16,688 --> 00:24:19,090 JUST BECAUSE ADAM IS GONE DOESN'T MEAN WE CAN LOSE FOCUS. 491 00:24:19,090 --> 00:24:21,092 IF WE WANT TO FIND HIM WE HAVE TO DO THIS TOGETHER. 492 00:24:21,092 --> 00:24:23,094 YOU KNOW, SOMEONE HERE HAS TO CALL THE SHOTS, 493 00:24:23,094 --> 00:24:24,696 AND IF YOU DON'T HAVE A REAL PROBLEM WITH IT, 494 00:24:24,696 --> 00:24:27,499 I SUGGEST THAT WE LISTEN TO BRENNAN. 495 00:24:27,499 --> 00:24:29,100 FINE. 496 00:24:29,100 --> 00:24:32,304 SEE HOW IT GOES. 497 00:24:35,106 --> 00:24:37,108 OH, HEY, FEARLESS LEADER, 498 00:24:37,108 --> 00:24:38,710 HERE'S SOMETHING A LITTLE BIT INTERESTING. 499 00:24:38,710 --> 00:24:40,712 WHAT'S THAT? 500 00:24:40,712 --> 00:24:42,714 I'VE BEEN RUNNING SOME CHECKS ON THAT INSURANCE COMPANY. 501 00:24:42,714 --> 00:24:45,116 YOU KNOW, THE ONE WHOSE SERVER ROUTED ADAM'S MESSAGE? 502 00:24:45,116 --> 00:24:46,718 YEAH, BUT THAT SERVER'S JUST A FRONT, RIGHT? 503 00:24:46,718 --> 00:24:47,919 NOT NECESSARILY. 504 00:24:48,320 --> 00:24:49,521 I THINK THEY EXIST. 505 00:24:49,521 --> 00:24:50,722 THEY'VE GOT AN OFFICE DOWNTOWN. 506 00:24:51,122 --> 00:24:52,324 SO? 507 00:24:52,324 --> 00:24:53,925 WELL, EVEN THOUGH I KNOW IT'S A DEAD END, 508 00:24:53,925 --> 00:24:55,527 IT'S KIND OF INTERESTING. 509 00:24:55,527 --> 00:24:57,929 AND I CAN'T SEEM TO FIND A SINGLE POLICY THAT THIS INSURANCE 510 00:24:57,929 --> 00:24:59,931 COMPANY HAS UNDERWRITTEN? 511 00:24:59,931 --> 00:25:01,533 GOVERNMENT? -I DON'T KNOW. 512 00:25:01,533 --> 00:25:03,134 BUT WHOEVER IT IS THEY'RE CONNECTED TO THE PERSON WHO SENT 513 00:25:03,134 --> 00:25:04,736 ADAM ON THE MISSION TO COVER MADDOX, SO IT'S... 514 00:25:05,136 --> 00:25:06,338 IT'S WORTH A VISIT. 515 00:25:06,738 --> 00:25:09,541 HE SOUNDS SO COMMANDING WHEN HE SAYS THAT, DON'T YOU THINK? 516 00:25:09,541 --> 00:25:12,344 OH, IS THE "FEARLESS LEADER" 517 00:25:12,344 --> 00:25:14,346 WORKING FOR YOU, SIR? 518 00:25:14,346 --> 00:25:19,150 WELL, YOU KNOW, JUST A... JUST "SIR" WOULD WORK OUT ALL RIGHT. 519 00:25:19,150 --> 00:25:22,754 GO GET THE HELIX READY. 520 00:25:29,961 --> 00:25:34,366 UGH! DRILL FASTER! -I CAN'T! 521 00:25:34,766 --> 00:25:37,168 I BURN THE DRILL OUT, WE'LL NEVER GET THEM OUT! 522 00:25:37,168 --> 00:25:39,971 ALL I HEAR FROM YOU ARE EXCUSES WHY I CAN'T GET WHAT I WANT. 523 00:25:39,971 --> 00:25:42,374 YOU SHOULDN'T BE WORRIED ABOUT THE DRILL BURNING OUT. 524 00:25:42,374 --> 00:25:45,977 YOU SHOULD START WORRYING ABOUT YOUR CHANCES OF GETTING OUT OF HERE. 525 00:25:48,380 --> 00:25:50,382 NOT MUCH LEFT TO TAKE OFF. 526 00:25:50,382 --> 00:25:52,784 WELL, IF IT GETS ANY HOTTER, CLOTHES WON'T MAKE A DIFFERENCE. 527 00:25:52,784 --> 00:25:54,386 YOU'RE SUPPOSED TO BE THE SMART ONE. 528 00:25:54,386 --> 00:25:56,388 FIGURE IT OUT. 529 00:25:56,388 --> 00:25:58,390 OH, SO NOW YOU'RE WILLING TO TRY A SCIENTIFIC APPROACH? 530 00:25:58,390 --> 00:26:01,192 I'M WILLING TO TRY ANYTHING THAT'LL GET ME OUT OF HERE IN ONE PIECE. 531 00:26:01,192 --> 00:26:02,794 PREFERABLY UNCOOKED. 532 00:26:02,794 --> 00:26:05,597 I HAVE AN IDEA. BUT IT'S FAIRLY RADICAL. 533 00:26:05,597 --> 00:26:07,599 YOU TRUST ME? 534 00:26:07,599 --> 00:26:09,200 I DON'T TRUST ANYONE. 535 00:26:09,200 --> 00:26:11,202 THIS IDEA DOESN'T HAVE ANY GREY AREAS. 536 00:26:11,202 --> 00:26:13,204 THIS IS BLACK AND WHITE. 537 00:26:13,204 --> 00:26:16,007 LIVE OR DIE. -JUST DO IT. 538 00:26:16,007 --> 00:26:19,210 OKAY. STAND OVER THERE. 539 00:26:27,218 --> 00:26:29,220 WHAT DID YOU DO THAT FOR?! 540 00:26:29,220 --> 00:26:30,822 THE WATER WILL COOL US DOWN. 541 00:26:30,822 --> 00:26:32,424 GUESS WHAT? 542 00:26:32,424 --> 00:26:34,426 IT'S ALSO GOING TO DROWN US. 543 00:26:34,426 --> 00:26:36,428 I'VE CALCULATED THE VOLUME OF THE ROOM AND THE VOLUME OF 544 00:26:36,428 --> 00:26:38,830 WATER FROM A PIPE UNDER NORMAL WATER PRESSURE. 545 00:26:38,830 --> 00:26:41,232 WE'RE GOING TO HAVE ENOUGH AIR UNTIL HE OPENS THE DOOR. 546 00:26:41,232 --> 00:26:43,635 SO HE'LL KILL US WET. 547 00:26:43,635 --> 00:26:44,836 NO, NO, NO. 548 00:26:45,236 --> 00:26:47,238 BECAUSE WHEN HE OPENS THE DOOR, HE'S GOING TO GET HIT WITH 549 00:26:47,238 --> 00:26:49,641 ABOUT FORTY-SIX HUNDRED GALLONS OF WATER. 550 00:26:49,641 --> 00:26:52,043 AND IN THE TIDAL WAVE WE'LL MAKE A BREAK FOR IT. 551 00:26:52,043 --> 00:26:53,645 THAT IS CRAZY. 552 00:26:53,645 --> 00:26:54,846 THAT'S RIGHT. 553 00:26:55,246 --> 00:26:58,450 BUT ALL WE'VE GOT IS CRAZY. 554 00:27:12,063 --> 00:27:15,667 SOMETHING'S WRONG. I SMELL BLOOD. 555 00:27:29,280 --> 00:27:32,484 PEOPLE DIED HERE. 556 00:27:32,484 --> 00:27:35,687 WELL, I GUESS MADDOX TOOK AN INTEREST IN INSURANCE, TOO, HUH? 557 00:27:36,087 --> 00:27:38,089 I WONDER WHY? 558 00:27:38,089 --> 00:27:40,892 LOOKS LIKE IN TERMS OF ADAM THIS JUST BECAME A DEAD END. 559 00:27:40,892 --> 00:27:43,294 PUT YOUR DAMN HANDS UP WHERE I CAN SEE THEM. 560 00:27:46,498 --> 00:27:48,099 SIR? 561 00:27:48,099 --> 00:27:50,101 NOW MIGHT BE A GOOD TIME TO SAY A LITTLE SOMETHING. 562 00:27:50,502 --> 00:27:52,103 LOOK, GUYS, WE'RE ALL ON THE SAME SIDE. 563 00:27:52,504 --> 00:27:53,304 SHUT UP. 564 00:27:53,304 --> 00:27:54,506 I WANT TO KNOW WHO YOU WORK FOR. 565 00:27:54,506 --> 00:27:56,107 WE DON'T WORK FOR ANYBODY. 566 00:27:56,107 --> 00:27:57,709 WE JUST CAME LOOKING FOR OUR FRIEND. 567 00:27:57,709 --> 00:27:59,310 YOU KILLED FIVE PEOPLE TO FIND HIM. 568 00:27:59,310 --> 00:28:00,512 WE DIDN'T KILL ANYBODY. 569 00:28:00,512 --> 00:28:02,514 MAYBE I'M NOT ASKING QUESTIONS THAT YOU CAN UNDERSTAND. 570 00:28:11,723 --> 00:28:12,924 GET UP. 571 00:28:12,924 --> 00:28:14,125 NOW YOU CAN ANSWER SOME QUESTIONS FOR US. 572 00:28:14,526 --> 00:28:15,326 NOT LIKELY. 573 00:28:15,727 --> 00:28:16,928 SHUT UP AND LISTEN! 574 00:28:16,928 --> 00:28:19,731 WE FIGURE THE GUY THAT DID THIS IS CALLED MADDOX. 575 00:28:20,131 --> 00:28:22,133 YEAH, I THOUGHT THAT MIGHT MEAN SOMETHING TO YOU. 576 00:28:22,133 --> 00:28:24,536 WE WERE ASSIGNED TO COVER HIS PRISON TRANSFER AND HE ALMOST KILLED ME. 577 00:28:24,936 --> 00:28:26,137 LOOK, I DON'T KNOW WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 578 00:28:26,538 --> 00:28:27,739 NO? 579 00:28:28,139 --> 00:28:30,141 WELL, THE WOMAN IN CHARGE OF THIS SUPPOSED INSURANCE AGENCY 580 00:28:30,141 --> 00:28:32,143 SET US UP FOR THAT TRANSFER. 581 00:28:32,143 --> 00:28:36,147 NOW MADDOX IS AFTER HER AND WE THINK HE KNOWS EXACTLY WHERE TO FIND HER. 582 00:28:36,147 --> 00:28:38,149 TELL ME SOMETHING. 583 00:28:38,149 --> 00:28:40,952 COME ON. 584 00:28:41,352 --> 00:28:44,155 COME ON, TELL ME SOMETHING. 585 00:28:44,155 --> 00:28:47,759 LOOK, I KNOW YOU'RE NOT SUPPOSED TO TALK ABOUT THIS KIND OF INFORMATION. 586 00:28:48,159 --> 00:28:51,763 BUT THERE'S A LOT OF FEELINGS THAT MIGHT MAKE YOU CHANGE YOUR MIND. 587 00:28:51,763 --> 00:28:58,970 GRIEF FOR YOU COWORKERS, CONCERN FOR YOUR BOSS'S SAFETY... 588 00:28:59,370 --> 00:29:02,574 YOU KNOW, WE CAN HELP YOU. 589 00:29:02,574 --> 00:29:05,376 SO WHAT WAS THAT ADDRESS? 590 00:29:05,376 --> 00:29:06,978 DON'T HAVE AN ADDRESS. 591 00:29:06,978 --> 00:29:09,781 IT'S A PHONE NUMBER FOR HER CELL. 592 00:29:10,181 --> 00:29:14,185 555-0187. 593 00:29:14,586 --> 00:29:17,789 THERE, DON'T YOU FEEL BETTER? 594 00:29:20,992 --> 00:29:23,394 SPOOKY. 595 00:29:23,394 --> 00:29:26,197 JUST BE GLAD SHE'S ON OUR SIDE. 596 00:29:29,400 --> 00:29:31,803 HOW FULL IS THIS ROOM GOING TO GET BEFORE MADDOX OPENS THE DOOR? 597 00:29:32,203 --> 00:29:34,205 AT A CONSTANT RATE OF DRILLING, WE'LL HAVE SUFFICIENT AIR. 598 00:29:34,606 --> 00:29:37,008 JUST FOR THE RECORD, WHAT DO YOU CALL SUFFICIENT? 599 00:29:37,008 --> 00:29:39,010 OH, ABOUT AN INCH. 600 00:29:39,010 --> 00:29:40,612 GREAT. 601 00:29:40,612 --> 00:29:42,213 WELL, WE WOULDN'T BE IN THIS SITUATION IF YOU AND YOUR TEAM 602 00:29:42,213 --> 00:29:43,815 HADN'T DONE WHAT YOU DID TO MADDOX. 603 00:29:43,815 --> 00:29:45,416 WE USED THE TECHNOLOGY THAT WAS AVAILABLE. 604 00:29:45,416 --> 00:29:47,018 SAME THING THAT YOU WERE DOING. 605 00:29:47,018 --> 00:29:49,020 SAME THING YOU'RE STILL DOING WITH MUTANT X. 606 00:29:49,420 --> 00:29:51,422 YEAH, EXCEPT YOU USED IT TO CREATE A KILLER. 607 00:29:51,422 --> 00:29:53,024 AN OPERATIVE. 608 00:29:53,024 --> 00:29:55,026 THE KILLING IS SOMETHING THAT CAME TO HIM NATURALLY. 609 00:29:55,026 --> 00:29:57,428 I'M SURE THAT WOULD MAKE A DIFFERENCE TO THE FAMILIES OF HIS VICTIMS. 610 00:29:57,428 --> 00:29:58,630 YOU CAN'T TALK. 611 00:29:58,630 --> 00:30:00,231 YOU WERE THE MAN WHO CREATED GABRIEL ASHLOCKE. 612 00:30:00,632 --> 00:30:01,833 I WAS TRYING TO HELP HIM. 613 00:30:01,833 --> 00:30:03,434 NO, YOU WERE FEEDING YOUR EGO. 614 00:30:03,434 --> 00:30:05,436 YOU WERE SO WRAPPED UP IN PATENTS AND NEW DISCOVERIES THAT 615 00:30:05,436 --> 00:30:07,839 YOU DIDN'T SEE WHAT WAS GOING ON AROUND YOU. 616 00:30:07,839 --> 00:30:10,642 WELL, I CERTAINLY DIDN'T SEE WHAT WAS GOING ON WITH YOU. 617 00:30:10,642 --> 00:30:11,843 YOU KNOW? 618 00:30:12,243 --> 00:30:13,845 IT CERTAINLY TOOK ME LONG ENOUGH TO REALIZE WHAT YOUR 619 00:30:14,245 --> 00:30:15,847 SO-CALLED GOVERNMENT JOB WAS ALL ABOUT. 620 00:30:15,847 --> 00:30:18,650 YOU DIDN'T REALIZE. I TOLD YOU. 621 00:30:18,650 --> 00:30:20,251 AND INSTEAD OF WORKING OUT SOMETHING BETWEEN US, 622 00:30:20,251 --> 00:30:21,853 YOU JUST ENDED IT. 623 00:30:23,054 --> 00:30:25,456 I DIDN'T LIE. I JUST COULDN'T TELL YOU THE TRUTH. 624 00:30:25,456 --> 00:30:27,859 YOU KNOW ABOUT SECRETS, ABOUT HAVING THINGS YOU CAN'T SHARE 625 00:30:27,859 --> 00:30:30,662 WITH ANYONE ELSE, ESPECIALLY THOSE CLOSE TO YOU? 626 00:30:31,062 --> 00:30:32,263 ALL RIGHT, SO WE BOTH HAD SECRETS. 627 00:30:32,664 --> 00:30:34,666 YOU KNOW, MAYBE THAT'S WHY WE GOT ALONG. 628 00:30:34,666 --> 00:30:36,668 GOT ALONG? 629 00:30:36,668 --> 00:30:39,070 I LOVED YOU. 630 00:30:39,070 --> 00:30:40,672 WELL, WHAT ABOUT YOU? 631 00:30:40,672 --> 00:30:42,273 WOULD YOU HAVE LEFT YOUR AGENCY TO BE WITH ME? 632 00:30:42,273 --> 00:30:43,875 WE COULD'VE FOUND A MIDDLE GROUND, ADAM. 633 00:30:43,875 --> 00:30:45,476 THAT'S WHAT PEOPLE DO. 634 00:30:47,478 --> 00:30:49,080 OH, SHOOT. 635 00:30:49,080 --> 00:30:50,682 IT'S ALL RIGHT. 636 00:30:50,682 --> 00:30:52,684 DO YOU REALLY THINK WE'RE GOING TO MAKE IT OUT OF THIS? 637 00:30:52,684 --> 00:30:53,885 YES, I DO. 638 00:30:54,285 --> 00:30:55,486 I BELIEVE IN THE PLAN. 639 00:30:55,486 --> 00:30:57,488 I BELIEVE THE CALCULATIONS ARE RIGHT. 640 00:30:57,488 --> 00:31:01,893 SO LONG AS HE KEEPS DRILLING WE'LL HAVE ENOUGH AIR. 641 00:31:09,500 --> 00:31:11,903 HARRIS, OPEN THE DAMNED DOOR! 642 00:31:11,903 --> 00:31:15,506 LAY OFF! I'M GOING AS FAST AS I CAN. 643 00:31:15,506 --> 00:31:17,508 WRONG ANSWER. 644 00:31:25,116 --> 00:31:27,118 ADAM? 645 00:31:27,118 --> 00:31:30,321 YOU SAID THE AIR WOULD HOLD OUT AS LONG AS THEY DIDN'T STOP DRILLING. 646 00:31:30,722 --> 00:31:33,124 I DON'T HEAR A DRILL. 647 00:31:37,195 --> 00:31:39,197 ALL RIGHT, SO WE'VE GOT A CELL PHONE NUMBER. 648 00:31:39,197 --> 00:31:40,798 WELL, THAT'S NOT A LOT TO GO ON. 649 00:31:40,798 --> 00:31:42,400 YEAH, IS THAT NUMBER REGISTERED ON THE SYSTEM RIGHT NOW? 650 00:31:42,400 --> 00:31:44,002 NO. IT MIGHT BE TURNED OFF. 651 00:31:44,002 --> 00:31:46,004 OR, IT'S NOT GETTING A SIGNAL, LIKE ADAM'S COMLINK. 652 00:31:46,404 --> 00:31:48,006 WHICH MEANS WE CAN'T TRACK 'EM. 653 00:31:48,006 --> 00:31:49,207 HEY, YOU KNOW WHAT? 654 00:31:49,207 --> 00:31:50,808 MAYBE WE CAN. 655 00:31:50,808 --> 00:31:52,410 WHEN A CELL PHONE IS LEFT ON, IT LEAVES A DIGITAL TRAIL AS 656 00:31:52,810 --> 00:31:54,012 IT MOVES AROUND FROM CELL NODE TO CELL NODE. 657 00:31:54,012 --> 00:31:56,014 EMMA, PATCH US INTO THE SANCTUARY SYSTEM. 658 00:31:56,014 --> 00:31:57,615 MAYBE JESSE CAN USE THAT TO LOCATE THE LAST NODE 659 00:31:57,615 --> 00:31:59,217 THAT NUMBER WAS REGISTERED ON. 660 00:31:59,217 --> 00:32:01,219 GREAT. THANKS, EMMA. 661 00:32:01,619 --> 00:32:03,221 IT'S COMING UP. 662 00:32:03,221 --> 00:32:04,822 WE SHOULD BE ABLE TO NARROW IT DOWN TO A COUPLE BLOCK RADIUS WITH THAT, 663 00:32:05,223 --> 00:32:07,225 AND IF ADAM'S CAR IS PARKED OUTSIDE WE CAN ZONE IN FROM THERE. 664 00:32:07,225 --> 00:32:10,028 OKAY, LAST PLACE THAT CELL PHONE WAS REGISTERED WAS ACROSS 665 00:32:10,428 --> 00:32:12,830 TOWN IN FOREST HEIGHTS. 666 00:32:12,830 --> 00:32:14,432 IT'S BOUT TIME WE CAUGHT A BREAK HERE. 667 00:32:14,832 --> 00:32:18,436 NEXT STOP, FOREST HEIGHTS. 668 00:32:22,440 --> 00:32:24,042 HEY. -HEY. 669 00:32:24,042 --> 00:32:26,044 HOW YOU DOING? -GOOD. 670 00:32:26,444 --> 00:32:28,846 YOU KNOW, I WAS BEGINNING TO WONDER WHETHER BRENNAN AND JESSE 671 00:32:29,247 --> 00:32:31,649 WERE GOING TO GET THROUGH THIS WITHOUT KILLING EACH OTHER. 672 00:32:32,050 --> 00:32:34,852 YEAH, I GUESS I NEVER REALLY THOUGHT ABOUT THAT WHOLE POWER 673 00:32:35,253 --> 00:32:38,056 STRUGGLE THING, EITHER. 674 00:32:38,056 --> 00:32:40,058 HM. WELL, THAT'S PROBABLY A GOOD THING. 675 00:32:40,058 --> 00:32:42,860 IT MEANS YOU'RE NOT A CONTROL FREAK. 676 00:32:42,860 --> 00:32:45,663 I GUESS. 677 00:32:45,663 --> 00:32:50,068 YOU KNOW, IT'S JUST SO STRANGE BEING A PART OF A GROUP. 678 00:32:50,468 --> 00:32:51,669 YOU KNOW, IT'S JUST, 679 00:32:52,070 --> 00:32:54,472 NEVER REALLY THOUGHT ABOUT RUNNING ONE, YOU KNOW? 680 00:32:54,472 --> 00:32:56,874 I THOUGHT ALL FERALS HAD PACK INSTINCTS. 681 00:32:57,275 --> 00:32:59,677 WELL, I DON'T KNOW WHAT THE PSYCHOLOGY IS, BUT, YOU KNOW, 682 00:32:59,677 --> 00:33:02,480 BEFORE ADAM BROUGHT ME IN, I WAS A LONE WOLF THE WHOLE WAY. 683 00:33:02,480 --> 00:33:06,484 YOU MUST HAVE HAD FRIENDS AS A KID. 684 00:33:06,484 --> 00:33:10,488 I SCARED ALL MY FRIENDS. 685 00:33:10,488 --> 00:33:15,693 I THINK IT STARTED WHEN I MADE MY EX-BOYFRIEND EAT HIS MATH TEXTBOOK. 686 00:33:15,693 --> 00:33:18,496 YEAH, THAT WOULD PROBABLY DO IT. 687 00:33:18,496 --> 00:33:20,098 WHAT ABOUT YOU? 688 00:33:20,098 --> 00:33:24,102 ANY DESIRE TO BE THE QUEEN OF MUTANT X? -NO. 689 00:33:24,102 --> 00:33:26,904 I'M... I'M THE SAME AS YOU. 690 00:33:26,904 --> 00:33:30,508 I'M JUST SO GRATEFUL THAT I HAVE THESE FOUR AMAZING PEOPLE 691 00:33:30,508 --> 00:33:33,711 IN MY LIFE NOW WHO AREN'T SCARED OF ME. 692 00:33:33,711 --> 00:33:36,514 YOU KNOW, LEADERSHIP ISN'T REALLY AN ISSUE. 693 00:33:36,514 --> 00:33:40,518 I'M JUST GLAD YOU GUYS DON'T ALL THINK I'M A FREAK. 694 00:33:40,518 --> 00:33:43,721 WELL, I THINK WE'RE ALL IN THE SAME BOAT THERE. 695 00:33:43,721 --> 00:33:46,524 YOU KNOW, WHEN THAT WHOLE POWER THING... 696 00:33:46,924 --> 00:33:49,727 I THINK... I THINK IT HAS MORE TO DO WITH TESTOSTERONE 697 00:33:50,128 --> 00:33:51,329 THAN ANYTHING ELSE. 698 00:33:51,729 --> 00:33:53,731 YOU KNOW, AND I DON'T THINK JESSE WANTS TO BOSS ANYBODY 699 00:33:53,731 --> 00:33:55,733 AROUND, BUT BRENNAN, 700 00:33:55,733 --> 00:33:57,335 HE GOES ALL ALPHA MALE AND JESSE JUST GETS HIS BACK UP. 701 00:33:57,335 --> 00:33:59,737 THAT'S EXACTLY WHAT IT FELT LIKE. 702 00:33:59,737 --> 00:34:02,140 IF BRENNAN DIDN'T WANT TO RUN THINGS, 703 00:34:02,140 --> 00:34:05,743 I THINK JESSE WOULD STEP UP AND INSIST THAT HE DID. 704 00:34:05,743 --> 00:34:08,146 YOU KNOW, I DON'T KNOW WHAT JESSE WOULD DO WITH HIMSELF IF 705 00:34:08,146 --> 00:34:10,548 HE WASN'T SWIMMING AGAINST THE CURRENT. 706 00:34:10,948 --> 00:34:15,353 IF THAT MAKES ANY SENSE AT ALL. 707 00:34:15,753 --> 00:34:19,757 I THINK IT MAKES AS MUCH SENSE AS ANYTHING DOES AROUND HERE. 708 00:34:33,371 --> 00:34:35,773 OKAY, THEY ONLY STOPPED DRILLING FOR TWO MINUTES. 709 00:34:36,174 --> 00:34:38,176 THAT SHOULDN'T THROW OFF MY CALCULATIONS TOO MUCH. 710 00:34:38,576 --> 00:34:41,379 WE'RE GOING TO DIE IN HERE, AREN'T WE? -NO. 711 00:34:41,779 --> 00:34:43,781 NO, BECAUSE THIS ISN'T HOW I PICTURED IT. 712 00:34:43,781 --> 00:34:45,383 HOW DID YOU SEE YOUR DEATH? 713 00:34:45,383 --> 00:34:47,785 WELL, I ALWAYS SAW MYSELF DYING OF OLD AGE. 714 00:34:47,785 --> 00:34:49,787 YOU KNOW, WITH LOTS OF FRIENDS AND COLLEAGUES LINED UP 715 00:34:49,787 --> 00:34:51,389 TO PAY THEIR RESPECTS. 716 00:34:51,389 --> 00:34:53,391 OF COURSE, AS IT TURNS OUT, 717 00:34:53,391 --> 00:34:54,992 I DON'T HAVE ANY FRIENDS AND COLLEAGUES, 718 00:34:54,992 --> 00:34:56,594 EXCEPT FOR MUTANT X. 719 00:34:56,594 --> 00:34:57,795 AND THE WAY THINGS ARE GOING, 720 00:34:58,196 --> 00:34:59,397 I'M NOT SURE THAT THEY'D SHOW UP. 721 00:34:59,397 --> 00:35:00,998 HOW ABOUT YOU? 722 00:35:00,998 --> 00:35:03,000 DID YOU EVER THINK ABOUT THIS? 723 00:35:03,000 --> 00:35:05,002 GUNFIGHT WITH FOREIGN AGENTS, CAR CHASE, 724 00:35:05,002 --> 00:35:06,604 PIPE BOMB UNDER THE SEAT. 725 00:35:06,604 --> 00:35:09,407 SOMETHING A LITTLE MORE ACTIVE. 726 00:35:09,407 --> 00:35:11,409 DROWNING IN A VAULT, THAT'S PRETTY ACTIVE. 727 00:35:15,813 --> 00:35:17,815 DID YOU MISS ME, ADAM? 728 00:35:17,815 --> 00:35:19,817 YEAH, I MISSED YOU. 729 00:35:20,218 --> 00:35:23,020 I MISSED YOU EVERY DAY. 730 00:35:23,020 --> 00:35:24,622 I USED TO THINK BEING ANGRY WITH YOU WOULD BURN IT OUT 731 00:35:25,022 --> 00:35:27,024 OF ME AND IT HASN'T. 732 00:35:27,024 --> 00:35:29,026 IS THAT WHY YOU KEPT IN CONTACT? 733 00:35:29,026 --> 00:35:31,429 WELL, YEAH, MAYBE. 734 00:35:31,429 --> 00:35:38,236 BUT YOU WERE TOO STUBBORN TO SAY ANYTHING. 735 00:35:38,236 --> 00:35:40,238 YEAH. AND WHAT ABOUT YOU? 736 00:35:40,238 --> 00:35:41,839 HUH? 737 00:35:41,839 --> 00:35:45,042 I MEAN, DID YOU EVER THINK ABOUT WHAT YOU MIGHT DO DIFFERENT 738 00:35:45,042 --> 00:35:47,044 IF YOU HAD TO DO IT OVER AGAIN? 739 00:35:47,445 --> 00:35:49,046 YOU CAN'T GO BACK. 740 00:35:49,046 --> 00:35:53,050 NO. BUT IF YOU COULD? 741 00:35:53,050 --> 00:35:55,453 I NEVER WOULD'VE HURT YOU. 742 00:36:10,268 --> 00:36:13,070 WHY'D YOU STOP? 743 00:36:13,070 --> 00:36:17,475 I'M DONE. THAT WAS THE LAST BOLT. 744 00:36:17,875 --> 00:36:21,078 I JUST HAVE TO PACK THE EXPLOSIVE. 745 00:36:21,078 --> 00:36:25,082 AND PRIME IT. 746 00:36:28,286 --> 00:36:31,889 I'M COMING FOR YOU, CHRISTINA. 747 00:36:31,889 --> 00:36:34,292 I'M COMING. 748 00:36:38,296 --> 00:36:41,499 THE CELL NODE'S WITHIN A HUNDRED FEET OF HERE. 749 00:36:41,499 --> 00:36:45,903 IT'S ADAM'S CAR, RIGHT THERE. 750 00:36:45,903 --> 00:36:51,909 NOW WE JUST GOT TO KNOW WHERE HE WENT FROM THERE. 751 00:36:53,911 --> 00:36:58,716 THAT'S IT. READY TO BLOW. 752 00:37:02,720 --> 00:37:07,525 NOW THAT THE MOMENT'S HERE, I ALMOST DON'T WANT TO RUSH IT. 753 00:37:07,525 --> 00:37:11,529 A COUPLE OF SECONDS FROM NOW, WE'LL BE FACE TO FACE. 754 00:37:11,529 --> 00:37:14,732 A SECOND AFTER THAT, SHE'LL BE DEAD. 755 00:37:14,732 --> 00:37:18,336 I WANT TO SAVOUR THE MOMENT. 756 00:37:25,142 --> 00:37:28,346 HELL OF A TIME TO FIND EACH OTHER. 757 00:37:28,746 --> 00:37:33,150 YEAH, WELL, YOU KNOW, TIMING WAS NEVER OUR STRONG SUIT. 758 00:37:36,354 --> 00:37:38,756 YOU READY? 759 00:37:39,957 --> 00:37:41,959 TIME TO DIE, CHRISTINA. 760 00:37:45,162 --> 00:37:46,764 THERE! 761 00:38:11,155 --> 00:38:15,559 AH, OH...! 762 00:38:15,559 --> 00:38:17,161 YOU OKAY? 763 00:38:21,565 --> 00:38:23,968 COME ON. 764 00:38:26,771 --> 00:38:29,173 NOT SO FAST, CHRISTINA. 765 00:38:29,173 --> 00:38:31,575 YOU PUT ME IN A HOLE FOR SIX MONTHS. 766 00:38:31,575 --> 00:38:34,378 AND YOU TRIED TO PUT ME AWAY FOREVER. 767 00:38:34,378 --> 00:38:36,781 DO YOU THINK THEY WERE GOING TO JUST LET YOU RUN WILD? 768 00:38:36,781 --> 00:38:39,183 KILLING YOU WILL LET THEM KNOW NOT TO TRY AGAIN. 769 00:38:40,785 --> 00:38:41,986 MADDOX! 770 00:38:45,189 --> 00:38:47,191 I'M GOING TO FINISH WHAT I CAME TO DO. 771 00:38:47,191 --> 00:38:48,392 GET OUT OF THE WATER! 772 00:38:48,392 --> 00:38:49,994 GET OUT OF THE WATER! 773 00:38:49,994 --> 00:38:52,396 AGHH...! 774 00:39:03,207 --> 00:39:05,209 COME ON. 775 00:39:08,412 --> 00:39:10,014 NO, I'M NOT GOING TO APOLOGIZE. 776 00:39:10,014 --> 00:39:11,215 COME ON, JESSE, NOW'S YOUR CHANCE. 777 00:39:11,215 --> 00:39:12,817 NO. 778 00:39:12,817 --> 00:39:14,418 JESS? -WHAT? 779 00:39:14,418 --> 00:39:16,821 TELL HIM. 780 00:39:17,221 --> 00:39:19,623 TELL ME WHAT? 781 00:39:19,623 --> 00:39:21,225 COME ON, JESS. YOU CAN DO IT. 782 00:39:21,225 --> 00:39:22,827 JUST SAY THE WORDS. 783 00:39:23,227 --> 00:39:25,629 OKAY. OKAY. 784 00:39:25,629 --> 00:39:30,434 I THOUGHT YOU DID OKAY AS AN INTERIM LEADER. 785 00:39:32,837 --> 00:39:35,239 AND...? 786 00:39:35,639 --> 00:39:37,241 AND... 787 00:39:37,241 --> 00:39:42,446 I AM SORRY FOR GIVING YOU SO MUCH GRIEF BEFORE. 788 00:39:42,446 --> 00:39:46,450 SORT OF. 789 00:39:46,851 --> 00:39:49,253 THANKS. IT'S A REAL VOTE OF CONFIDENCE... 790 00:39:49,253 --> 00:39:52,857 I THINK. 791 00:40:02,867 --> 00:40:04,468 HEY. -HEY. 792 00:40:04,869 --> 00:40:08,873 I WANT TO APOLOGIZE. 793 00:40:08,873 --> 00:40:14,078 I... I REALIZE NOW THAT YOU CAN'T ALWAYS TELL US EVERYTHING. 794 00:40:14,078 --> 00:40:16,881 WELL, THAT'S FUNNY, BECAUSE I WAS JUST WONDERING HOW TO 795 00:40:16,881 --> 00:40:20,084 APOLOGIZE TO THE FOUR OF YOU. 796 00:40:20,084 --> 00:40:22,486 I THINK ALMOST DYING IN THAT SAFE ROOM PUT SOME THINGS 797 00:40:22,486 --> 00:40:24,488 IN PERSPECTIVE FOR ME. 798 00:40:24,488 --> 00:40:25,689 OH, YEAH? 799 00:40:25,689 --> 00:40:27,291 IS THAT BECAUSE YOU WERE TRAPPED, 800 00:40:27,291 --> 00:40:28,893 OR WHO YOU WERE TRAPPED WITH? 801 00:40:28,893 --> 00:40:30,494 MIGHT'VE BEEN BOTH. 802 00:40:30,494 --> 00:40:33,297 YOU DID A GOOD JOB IN HOLDING THINGS TOGETHER WHEN I WAS IN THERE. 803 00:40:33,297 --> 00:40:34,899 THANK YOU VERY MUCH. 804 00:40:35,299 --> 00:40:36,901 YOU KNOW, I'M BEGINNING TO REALIZE NOW HOW DIFFICULT 805 00:40:36,901 --> 00:40:38,502 LEADERSHIP CAN BE. 806 00:40:38,903 --> 00:40:40,905 AND I KNOW IT'S NOT EASY WORKING WITH ME SOMETIMES, 807 00:40:40,905 --> 00:40:42,106 NOT GETTING THE WHOLE PICTURE. 808 00:40:42,506 --> 00:40:44,108 AND I REALIZED SOMETHING ABOUT MYSELF IN THERE. 809 00:40:44,508 --> 00:40:47,711 WHICH IS; THAT SOMETIMES I HOLD BACK SO THAT I CAN BE THE 810 00:40:47,711 --> 00:40:50,114 ONLY ONE WHO SEES ALL THE CARDS, 811 00:40:50,114 --> 00:40:51,715 SO THAT I CAN STAY IN CONTROL. 812 00:40:52,116 --> 00:40:53,717 WELL, YOU GOTTA DO WHAT YOU GOTTA DO, RIGHT? 813 00:40:53,717 --> 00:40:55,319 NO. I'M SAYING THAT'S WRONG. 814 00:40:55,319 --> 00:40:56,921 IF YOU GUYS SHARE IN THE DANGER, 815 00:40:56,921 --> 00:40:58,522 YOU SHOULD SHARE THE INFORMATION. 816 00:40:58,522 --> 00:41:00,124 GLAD YOU THINK THAT WAY BECAUSE NOW YOU CAN EXPLAIN 817 00:41:00,124 --> 00:41:02,126 TO ME WHO CHRISTINA IS. 818 00:41:02,126 --> 00:41:08,532 SOME THINGS REMAIN A MYSTERY... EVEN TO ME. 819 00:41:08,532 --> 00:41:12,136 AH, WELL, THANKS AGAIN, HUH? 820 00:41:23,747 --> 00:41:25,349 ADAM? 821 00:41:25,349 --> 00:41:27,351 DO WE REALLY NEED TO SCRAMBLE? 822 00:41:27,751 --> 00:41:30,955 WHAT IS IT? 823 00:41:30,955 --> 00:41:33,757 I WAS JUST THINKING ABOUT SOME OF THE THINGS WE SAID. 824 00:41:33,757 --> 00:41:35,759 I THOUGHT WE WERE GOING TO DIE. 825 00:41:36,160 --> 00:41:38,562 PEOPLE SAY THINGS THEY DON'T NORMALLY SAY. 826 00:41:38,562 --> 00:41:42,166 STILL, SOMETIMES THINGS NEED TO BE SAID. 827 00:41:42,566 --> 00:41:45,369 WE CAN'T JUST PICK UP WHERE WE LEFT OFF. 828 00:41:45,369 --> 00:41:47,771 WE'RE STILL THE SAME PEOPLE WE WERE, WHEN WE WENT IN THERE. 829 00:41:48,172 --> 00:41:50,975 ARE WE? 830 00:41:50,975 --> 00:41:54,178 YOU KNOW WHERE TO FIND ME. 62683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.