Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:06,440
We're in the very far future.
2
00:00:06,480 --> 00:00:07,600
RYAN: Seven humans left.
3
00:00:07,640 --> 00:00:09,040
Cyberdrones.
4
00:00:09,080 --> 00:00:11,200
(SCREAMING)
5
00:00:11,240 --> 00:00:12,240
No!
6
00:00:12,280 --> 00:00:14,400
Go with the humans. Help them.
Get them out of here.
7
00:00:14,440 --> 00:00:16,760
You won't make it
back to the TARDIS alive.
8
00:00:18,080 --> 00:00:19,960
We know where you are.
9
00:00:20,000 --> 00:00:21,760
We will find you.
10
00:00:21,800 --> 00:00:24,160
The Boundary - it's where
we've been trying to get to.
11
00:00:24,200 --> 00:00:25,240
A gateway, a direct route
12
00:00:25,280 --> 00:00:27,080
out of here
into another random part
13
00:00:27,120 --> 00:00:28,040
of the universe.
14
00:00:28,080 --> 00:00:30,960
Whoa! Wow!
15
00:00:31,000 --> 00:00:32,240
Be afraid, Doctor,
16
00:00:32,280 --> 00:00:34,960
because everything
is about to change.
17
00:01:09,200 --> 00:01:10,520
DOCTOR: How are you here?
18
00:01:10,560 --> 00:01:12,240
MASTER: Take my hand.
19
00:01:12,280 --> 00:01:13,800
Never.
20
00:01:13,840 --> 00:01:15,440
Take my hand
21
00:01:15,480 --> 00:01:18,960
or I turn them into
tiny human dolls right here.
22
00:01:19,000 --> 00:01:21,840
How have you connected
Gallifrey to that Boundary?
23
00:01:21,880 --> 00:01:25,600
Fine. You really want me
to show you I'm serious?
24
00:01:25,640 --> 00:01:28,000
Eenie, meenie, miney...
25
00:01:28,040 --> 00:01:30,080
Miney.
26
00:01:30,120 --> 00:01:34,040
Fine, I'll play your game.
27
00:01:34,080 --> 00:01:37,160
- I'll be back.
- She won't.
28
00:01:37,200 --> 00:01:38,880
And it's not a game.
29
00:01:38,920 --> 00:01:40,520
Good luck, humans.
30
00:01:42,400 --> 00:01:44,200
RYAN: We have to go
through there.
31
00:01:44,240 --> 00:01:45,680
- We have to go and get her.
- No,
32
00:01:45,720 --> 00:01:46,880
we have to wait for the others.
33
00:01:46,920 --> 00:01:49,360
(RUMBLING)
34
00:01:54,800 --> 00:01:57,000
They're here.
35
00:01:58,640 --> 00:02:00,400
(BESCOT GRUNTS)
36
00:02:00,440 --> 00:02:02,840
- Over here!
- Go, go, go, go!
37
00:02:04,280 --> 00:02:06,160
BESCOT: I'll cover you!
38
00:02:11,880 --> 00:02:13,920
Come on! Bescot!
39
00:02:13,960 --> 00:02:15,000
Argh!
40
00:02:17,600 --> 00:02:18,800
No!
41
00:02:27,760 --> 00:02:29,320
The ship is ours.
42
00:02:33,480 --> 00:02:37,480
Look upon my work, Doctor,
and despair.
43
00:02:41,800 --> 00:02:44,240
Remember how we used to run
through those streets
44
00:02:44,280 --> 00:02:46,080
as children?
45
00:02:46,120 --> 00:02:48,520
The alleys where we'd hide
from Borusa
46
00:02:48,560 --> 00:02:50,000
as we skipped classes?
47
00:02:52,400 --> 00:02:53,400
All gone now.
48
00:02:55,200 --> 00:02:58,280
Come on,
ask me why I did this.
49
00:03:01,200 --> 00:03:02,480
Why did you do this?
50
00:03:02,520 --> 00:03:05,000
Not telling you. (LAUGHS)
51
00:03:06,080 --> 00:03:07,080
Oh, crack a smile.
52
00:03:07,120 --> 00:03:08,840
- Proud of yourself?
- Definitely.
53
00:03:08,880 --> 00:03:11,360
All this death -
finally made you happy?
54
00:03:11,400 --> 00:03:12,280
Ecstatic.
55
00:03:12,320 --> 00:03:14,640
And has it calmed all the rage?
56
00:03:18,600 --> 00:03:21,080
I don't think
anything will ever do that.
57
00:03:24,160 --> 00:03:26,960
We're going to take a tour
through the capital,
58
00:03:27,000 --> 00:03:29,640
or its ruins, at least.
59
00:03:29,680 --> 00:03:31,560
Things I need to show you.
60
00:03:31,600 --> 00:03:35,680
And, um, I know you're worried
about your friends.
61
00:03:37,160 --> 00:03:39,240
Plotting how to get away.
I can see it in your eyes.
62
00:03:40,760 --> 00:03:42,800
But you can't help them,
63
00:03:42,840 --> 00:03:44,440
so don't even think about it.
64
00:03:48,640 --> 00:03:50,880
Down you come. That's it.
Yaz, come on.
65
00:03:52,200 --> 00:03:53,440
Where's Bescot?
66
00:03:53,480 --> 00:03:54,960
They killed her.
We have to go back for her.
67
00:03:55,000 --> 00:03:56,320
No, no, no.
No, you can't do that, mate.
68
00:03:56,360 --> 00:03:57,800
Listen, don't tell me
what I can't do.
69
00:03:59,080 --> 00:04:01,320
She had nightmares
70
00:04:01,360 --> 00:04:03,760
about being captured
and converted.
71
00:04:03,800 --> 00:04:05,160
I can't let that happen.
72
00:04:05,200 --> 00:04:06,840
Do you really think
that she would want you
73
00:04:06,880 --> 00:04:08,240
to go back there
and risk your life?
74
00:04:08,280 --> 00:04:10,520
I owe her. And what difference
does it make anyway?
75
00:04:10,560 --> 00:04:12,040
We don't stand a chance here.
76
00:04:12,080 --> 00:04:14,400
We are stuck on a ship
stacked with Cybermen.
77
00:04:14,440 --> 00:04:15,440
Four humans sticking out
78
00:04:15,480 --> 00:04:17,120
on every surveillance system
they've got.
79
00:04:17,160 --> 00:04:18,160
He's right,
80
00:04:18,200 --> 00:04:19,880
and I've been thinking
about that. I've got an idea.
81
00:04:19,920 --> 00:04:21,440
It's a bit of a mad one -
quite dangerous
82
00:04:21,480 --> 00:04:22,600
and it might not work -
83
00:04:22,640 --> 00:04:25,160
but we've got form with plans
like that, ain't we, Yaz?
84
00:04:25,200 --> 00:04:27,720
Yeah, our speciality.
85
00:04:29,480 --> 00:04:30,680
How dangerous?
86
00:04:38,440 --> 00:04:40,160
GRAHAM: We use their armour
87
00:04:40,200 --> 00:04:41,520
so they don't notice us.
88
00:04:41,560 --> 00:04:43,920
That way, we can move around
and get off the ship.
89
00:04:43,960 --> 00:04:46,920
So you want us to disguise
ourselves as Cybermen?
90
00:04:46,960 --> 00:04:48,160
Have you ever opened one up?
91
00:04:48,200 --> 00:04:49,400
Well, I guess
it won't be pleasant.
92
00:04:49,440 --> 00:04:50,840
They're full of human remains.
93
00:04:50,880 --> 00:04:52,480
Well, I don't need it
spelling out, do I?
94
00:04:52,520 --> 00:04:55,840
You can't fake being a Cyberman
for any length of time.
95
00:04:55,880 --> 00:04:57,600
We only need to do it
for long enough
96
00:04:57,640 --> 00:04:58,680
to get us out of here.
97
00:05:01,120 --> 00:05:04,440
If you do the bodies,
I could disable
98
00:05:04,480 --> 00:05:06,520
the suit connection
into the shared neural network.
99
00:05:06,560 --> 00:05:07,920
It's insane.
100
00:05:07,960 --> 00:05:10,400
Well, I didn't say it was
a perfect plan, did I?
101
00:05:10,440 --> 00:05:12,320
But it is
the best one we've got.
102
00:05:20,040 --> 00:05:22,520
This is my weapon store.
103
00:05:24,080 --> 00:05:25,360
This all you got?
104
00:05:25,400 --> 00:05:26,600
Well, it's quite hard
105
00:05:26,640 --> 00:05:28,360
to get deliveries out here,
you know.
106
00:05:28,400 --> 00:05:32,560
I had hoped I'd fought
my last battle a long time ago.
107
00:05:32,600 --> 00:05:34,200
Still... (CHUCKLES)
108
00:05:36,440 --> 00:05:38,400
This old general
still knows a few tricks.
109
00:05:38,440 --> 00:05:40,000
I'm not too sure about weapons.
110
00:05:40,040 --> 00:05:42,640
Yeah, well,
I'm sure about Cybermen.
111
00:05:42,680 --> 00:05:44,760
Now, you fight them or you die.
112
00:05:44,800 --> 00:05:47,760
They don't have any mercy.
113
00:05:47,800 --> 00:05:53,000
You can be a pacifist tomorrow.
Today, you have to survive.
114
00:05:57,760 --> 00:05:59,080
MASTER: Ah!
115
00:05:59,120 --> 00:06:01,800
The citadel,
the heart of Gallifrey.
116
00:06:01,840 --> 00:06:04,200
Recognise the old place?
117
00:06:04,240 --> 00:06:06,600
I was thinking
I might knock through there,
118
00:06:06,640 --> 00:06:08,840
put a wet room there,
119
00:06:08,880 --> 00:06:11,600
screening room there.
(CHUCKLES)
120
00:06:11,640 --> 00:06:14,120
Torture room in the cellar,
naturally.
121
00:06:15,440 --> 00:06:17,080
Oh.
122
00:06:17,120 --> 00:06:18,800
And see through there?
123
00:06:18,840 --> 00:06:21,480
The Panopticon.
124
00:06:21,520 --> 00:06:23,640
Well, what's left, which, uh...
125
00:06:23,680 --> 00:06:25,640
...which isn't much.
126
00:06:29,960 --> 00:06:33,360
We had some fun there,
didn't we, eh?
127
00:06:36,600 --> 00:06:37,600
Graduated.
128
00:06:39,760 --> 00:06:41,840
Assassinated presidents.
129
00:06:41,880 --> 00:06:43,240
(GIGGLES)
130
00:06:43,280 --> 00:06:45,480
The best of times!
131
00:06:45,520 --> 00:06:49,040
But I thought here would be
a fitting place to end this.
132
00:06:50,040 --> 00:06:51,240
(CHIMES)
133
00:06:51,280 --> 00:06:54,080
Oh. Oop. Excuse me.
134
00:06:54,120 --> 00:06:55,560
Check my notifications.
135
00:06:57,280 --> 00:06:59,280
(BEEPS)
136
00:06:59,320 --> 00:07:01,400
Oh, goodie!
137
00:07:01,440 --> 00:07:04,800
The Cybermen are here,
at the Boundary.
138
00:07:04,840 --> 00:07:07,320
Better extend
the hand of friendship.
139
00:07:07,360 --> 00:07:09,360
(EXHALES SHARPLY)
140
00:07:09,400 --> 00:07:12,360
Breaker 1-2 calling all Cybes.
141
00:07:12,400 --> 00:07:14,400
Calling all Cybes.
142
00:07:14,440 --> 00:07:15,760
CYBERGUARD: Leader,
143
00:07:15,800 --> 00:07:19,440
incoming holo-transmission
from beyond the Boundary.
144
00:07:19,480 --> 00:07:20,920
(EXHALES EXCITEDLY)
145
00:07:20,960 --> 00:07:23,040
Hello, Cybercarrier!
146
00:07:23,080 --> 00:07:24,720
Ooh, you look rough.
147
00:07:24,760 --> 00:07:26,080
Or is that a choice?
148
00:07:27,680 --> 00:07:29,200
Don't mean
to conversion-shame you.
149
00:07:29,240 --> 00:07:30,320
(CLEARS THROAT)
150
00:07:30,360 --> 00:07:32,160
Who are you?
151
00:07:32,200 --> 00:07:34,840
You may call me Master.
152
00:07:36,560 --> 00:07:39,680
I want you to think of me
as your new best friend.
153
00:07:39,720 --> 00:07:41,080
Now,
154
00:07:41,120 --> 00:07:44,120
the Boundary between worlds,
this...
155
00:07:44,160 --> 00:07:47,200
...beautiful anomalous fluke -
156
00:07:47,240 --> 00:07:49,240
come through it.
157
00:07:49,280 --> 00:07:51,240
Join me.
158
00:07:51,280 --> 00:07:53,880
Why would we join you?
159
00:07:53,920 --> 00:07:57,040
Because I have a planet
going spare right here.
160
00:07:58,640 --> 00:08:02,120
The planet formerly known
as Gallifrey.
161
00:08:02,160 --> 00:08:05,440
No. Don't bring them here.
This is between you and me.
162
00:08:05,480 --> 00:08:07,880
(BUZZES)
163
00:08:07,920 --> 00:08:09,160
Don't heckle, dear.
164
00:08:10,640 --> 00:08:13,480
I can always decide
to cut you short.
165
00:08:15,880 --> 00:08:18,240
I promise
I'll roll out the red carpet.
166
00:08:18,280 --> 00:08:21,680
It's red because it's drenched
in the blood of our people.
167
00:08:21,720 --> 00:08:23,040
(GIGGLES)
168
00:08:26,320 --> 00:08:28,720
I've sent you
the navigation patterns.
169
00:08:28,760 --> 00:08:30,800
Come right to the hearts.
170
00:08:30,840 --> 00:08:33,680
Do what so many
of your predecessors
171
00:08:33,720 --> 00:08:35,240
fantasised about...
172
00:08:36,480 --> 00:08:41,200
Land your ship
in the ruins of Gallifrey.
173
00:08:42,680 --> 00:08:43,680
On the way through,
174
00:08:43,720 --> 00:08:45,080
you should send
a death squadron.
175
00:08:45,120 --> 00:08:46,920
Do you call it
a death squadron?
176
00:08:46,960 --> 00:08:48,920
A deletion squad.
177
00:08:48,960 --> 00:08:50,800
No, a recruitment patrol,
178
00:08:50,840 --> 00:08:52,880
a human juicing party,
179
00:08:52,920 --> 00:08:56,560
to eliminate the three humans
left alive on that planet.
180
00:08:56,600 --> 00:08:59,080
They're weak.
181
00:08:59,120 --> 00:09:00,760
It shouldn't take much.
182
00:09:03,160 --> 00:09:04,960
See you in a bit.
183
00:09:08,240 --> 00:09:11,920
Send three execution units
to the surface.
184
00:09:15,760 --> 00:09:18,160
And set course for Gallifrey.
185
00:09:29,360 --> 00:09:31,400
KO SHARMUS ON COMMS:
Here they come.
186
00:09:31,440 --> 00:09:33,200
Gird your loins, gentlemen.
187
00:09:33,240 --> 00:09:35,000
Uh... I don't...
188
00:09:35,040 --> 00:09:37,320
- I don't how to do that.
- Me neither.
189
00:09:49,080 --> 00:09:50,400
RAVIO: Transmat.
190
00:09:52,240 --> 00:09:55,480
KO SHARMUS: As my first
commanding officer used to say,
191
00:09:55,520 --> 00:09:56,600
"Be brave.
192
00:09:56,640 --> 00:09:58,520
"Be swift.
193
00:09:58,560 --> 00:10:02,320
"Most of all, be lucky."
194
00:10:04,160 --> 00:10:06,200
(ELECTRIC ZAPPING AND DRILLING)
195
00:10:11,440 --> 00:10:14,240
(DRILLING CONTINUES)
196
00:10:14,280 --> 00:10:16,040
All right?
197
00:10:16,080 --> 00:10:18,440
Yeah, yeah. You?
198
00:10:18,480 --> 00:10:19,480
Yeah.
199
00:10:23,400 --> 00:10:25,480
Listen, Yaz, um...
200
00:10:27,280 --> 00:10:28,800
If we don't get out of this...
201
00:10:28,840 --> 00:10:31,040
- We will get out of this.
- Yeah, well...
202
00:10:31,080 --> 00:10:34,360
I know, but I'm just saying,
if we don't...
203
00:10:35,640 --> 00:10:37,480
...I want you to know I...
204
00:10:38,960 --> 00:10:42,080
I think you're
such an impressive young woman.
205
00:10:43,680 --> 00:10:45,600
Never thrown by anything.
206
00:10:45,640 --> 00:10:47,600
Always fighting.
207
00:10:48,960 --> 00:10:50,280
Thanks.
208
00:10:50,320 --> 00:10:52,880
You said to the Doc
that you thought
209
00:10:52,920 --> 00:10:54,720
she was the best person
you'd ever met.
210
00:10:56,360 --> 00:10:57,560
You know what, Yaz?
211
00:10:58,920 --> 00:10:59,920
I think you are.
212
00:11:03,680 --> 00:11:06,920
You ain't got a time machine
or a sonic...
213
00:11:08,960 --> 00:11:10,600
...but you're never afraid
214
00:11:10,640 --> 00:11:11,880
and you're never beaten.
215
00:11:14,760 --> 00:11:16,360
I'm going to sound like a...
216
00:11:16,400 --> 00:11:18,040
...like a proper old man,
217
00:11:18,080 --> 00:11:19,600
but you're doing
your family proud, Yaz,
218
00:11:19,640 --> 00:11:21,160
you really are.
219
00:11:21,200 --> 00:11:23,360
In fact, you're doing
the whole human race proud.
220
00:11:28,680 --> 00:11:30,840
S-Sorry.
I haven't offended you, have I?
221
00:11:33,560 --> 00:11:36,760
It's the nicest thing
anyone's ever said to me.
222
00:11:36,800 --> 00:11:38,800
Oh. (CHUCKLES)
223
00:11:42,280 --> 00:11:44,800
You're not such a bad human
yourself either.
224
00:11:51,560 --> 00:11:53,120
(INDIGNANT) Not su...?
225
00:11:53,160 --> 00:11:54,520
Is that it?
226
00:11:56,400 --> 00:11:59,080
I've just said all them
lovely things about you,
227
00:11:59,120 --> 00:12:02,520
and all you give me is,
"You're not such a bad human"?
228
00:12:02,560 --> 00:12:04,440
Mate, I'm from Yorkshire -
229
00:12:04,480 --> 00:12:06,080
that's a love letter.
230
00:12:07,320 --> 00:12:09,240
We're ready.
231
00:12:09,280 --> 00:12:10,960
GRAHAM: Oh, OK.
232
00:12:20,440 --> 00:12:22,040
(GRUNTS)
233
00:12:26,000 --> 00:12:27,320
(RAPID BEEPING)
234
00:12:27,360 --> 00:12:29,720
Leader, unit malfunction
235
00:12:29,760 --> 00:12:32,960
in deep storage vault
Micron-Alpha.
236
00:12:36,360 --> 00:12:38,080
Show surveillance.
237
00:12:38,120 --> 00:12:42,040
Surveillance unavailable,
leader.
238
00:12:42,080 --> 00:12:45,440
- The humans.
- Shall I activate a unit?
239
00:12:45,480 --> 00:12:48,320
No. They are mine.
240
00:12:52,280 --> 00:12:54,840
Why would you give Gallifrey
to the Cybermen?
241
00:12:54,880 --> 00:12:55,920
You're about to have
242
00:12:55,960 --> 00:12:57,640
much bigger things
to think about.
243
00:12:57,680 --> 00:12:59,120
I told you before
244
00:12:59,160 --> 00:13:01,600
that everything you knew
was a lie.
245
00:13:01,640 --> 00:13:04,280
Well, now you get
to face the truth,
246
00:13:04,320 --> 00:13:06,000
with me at your side.
247
00:13:06,040 --> 00:13:07,400
Do you really think
I'm going to believe
248
00:13:07,440 --> 00:13:08,840
anything that comes
out of your mouth?
249
00:13:09,920 --> 00:13:11,720
Do you remember this place,
Doctor?
250
00:13:15,680 --> 00:13:17,920
Next to the Panopticon,
251
00:13:17,960 --> 00:13:19,720
the Chamber of the Matrix,
252
00:13:19,760 --> 00:13:24,000
the Repository
of all Time Lord knowledge,
253
00:13:24,040 --> 00:13:27,480
a databank of
every Time Lord consciousness,
254
00:13:27,520 --> 00:13:29,920
living and dead.
255
00:13:29,960 --> 00:13:33,200
Every experience
and every memory.
256
00:13:33,240 --> 00:13:36,520
The lived history of our race.
257
00:13:36,560 --> 00:13:38,960
I...I destroyed a lot
of things, but not this...
258
00:13:39,000 --> 00:13:40,960
...trove of secrets.
259
00:13:44,640 --> 00:13:46,440
This is what started it all.
260
00:13:46,480 --> 00:13:48,720
I-I was just playing,
261
00:13:48,760 --> 00:13:49,880
hacking the system.
262
00:13:49,920 --> 00:13:51,840
(STAMMERS)
I-I got lost in there.
263
00:13:51,880 --> 00:13:56,320
And then I found everything.
264
00:13:56,360 --> 00:13:58,200
Ah!
265
00:13:58,240 --> 00:14:00,600
Truth and reconciliation time,
Doctor.
266
00:14:00,640 --> 00:14:02,920
Well, maybe not reconciliation.
267
00:14:03,920 --> 00:14:06,360
But time you saw the truth
for yourself.
268
00:14:06,400 --> 00:14:08,240
What truth?
269
00:14:08,280 --> 00:14:10,400
(YELPS)
270
00:14:10,440 --> 00:14:12,080
(LAUGHS MANIACALLY)
271
00:14:12,120 --> 00:14:13,760
Paralysis field.
272
00:14:13,800 --> 00:14:16,240
- (GROANS)
- (LAUGHS)
273
00:14:16,280 --> 00:14:17,720
Whatever you want with me...
274
00:14:19,240 --> 00:14:20,960
...fine.
275
00:14:21,000 --> 00:14:22,320
But save my friends.
276
00:14:23,360 --> 00:14:25,360
Don't let the Cybermen
take them.
277
00:14:26,480 --> 00:14:29,000
If the history between us
means anything to you...
278
00:14:29,040 --> 00:14:32,240
I do believe you're appealing
to my better nature.
279
00:14:32,280 --> 00:14:34,160
And we both know
I don't have one.
280
00:14:34,200 --> 00:14:37,080
I'm not going to help them,
and neither are you.
281
00:14:38,880 --> 00:14:41,320
And the history between us
does mean something.
282
00:14:43,360 --> 00:14:46,440
It's the rage and pain
in my hearts.
283
00:14:49,080 --> 00:14:51,240
I'm sending you
deep into the Matrix
284
00:14:51,280 --> 00:14:53,040
to understand the truth...
285
00:14:54,400 --> 00:14:56,320
...of Gallifrey
286
00:14:56,360 --> 00:14:58,440
and of the Time Lords.
287
00:15:01,200 --> 00:15:02,240
Brace yourself.
288
00:15:04,720 --> 00:15:06,200
This is going to hurt.
289
00:15:19,520 --> 00:15:21,680
(MUFFLED BREATHING)
290
00:15:34,440 --> 00:15:37,800
(HEAVY FOOTSTEPS)
291
00:15:47,920 --> 00:15:49,680
(SNIFFS)
292
00:15:55,640 --> 00:15:57,640
(EXHALES SLOWLY)
293
00:16:00,480 --> 00:16:01,840
(METAL CLANKS)
294
00:16:09,560 --> 00:16:12,400
(ON COMMS) Leader,
we are on optimal proximity
295
00:16:12,440 --> 00:16:13,880
to Boundary.
296
00:16:13,920 --> 00:16:17,840
Boundary gateway is reopening.
297
00:16:25,560 --> 00:16:27,840
GRAHAM:
We've got to get off this ship.
298
00:16:40,280 --> 00:16:43,160
(BREATHES SLOWLY)
299
00:16:44,360 --> 00:16:46,680
MASTER: Welcome, Doctor.
300
00:16:48,320 --> 00:16:49,600
Are you suffering comfortably?
301
00:16:51,080 --> 00:16:52,160
Then, I'll begin.
302
00:16:54,640 --> 00:16:55,760
Once upon a time...
303
00:16:55,800 --> 00:16:56,840
No.
304
00:16:58,720 --> 00:17:01,720
Once upon several times,
305
00:17:01,760 --> 00:17:03,600
before the Time Lords,
306
00:17:03,640 --> 00:17:05,960
before everything we know,
307
00:17:06,000 --> 00:17:07,680
there was an explorer.
308
00:17:07,720 --> 00:17:10,400
Her name was Tecteun...
309
00:17:11,640 --> 00:17:15,160
...from a little-regarded,
sparsely populated planet
310
00:17:15,200 --> 00:17:17,400
called Gallifrey.
311
00:17:17,440 --> 00:17:20,720
Tecteun was the first
of Gallifrey's indigenous race,
312
00:17:20,760 --> 00:17:23,120
the Shobogans,
to develop space travel.
313
00:17:24,320 --> 00:17:27,200
Dangerous,
unsophisticated space travel.
314
00:17:28,400 --> 00:17:32,520
She took risks to explore
the worlds and galaxies
315
00:17:32,560 --> 00:17:34,120
beyond her home.
316
00:17:34,160 --> 00:17:37,160
And it was on one of these
distant, deserted worlds
317
00:17:37,200 --> 00:17:38,760
on the far edge
of another galaxy
318
00:17:38,800 --> 00:17:40,160
she found something...
319
00:17:41,240 --> 00:17:42,640
...impossible.
320
00:17:43,840 --> 00:17:44,960
A gateway.
321
00:17:46,160 --> 00:17:49,960
A boundary into another
unknown dimension or universe.
322
00:17:51,520 --> 00:17:54,160
Tecteun glimpsed the infinite
323
00:17:54,200 --> 00:17:56,000
through that gateway.
324
00:17:57,240 --> 00:17:59,160
And beneath the monument,
she found...
325
00:18:00,240 --> 00:18:01,240
...a child.
326
00:18:02,520 --> 00:18:04,000
Abandoned.
327
00:18:04,040 --> 00:18:05,520
Alone.
328
00:18:05,560 --> 00:18:09,080
Thrown through, seemingly,
from the other unknown realm.
329
00:18:10,400 --> 00:18:13,400
Tecteun had a choice to make -
330
00:18:13,440 --> 00:18:16,320
abandon or save the child?
331
00:18:16,360 --> 00:18:18,640
She chose
to rescue the foundling
332
00:18:18,680 --> 00:18:22,320
and adopt this refugee
from another realm as her own.
333
00:18:23,360 --> 00:18:25,960
Together,
they explored the universe.
334
00:18:26,000 --> 00:18:27,960
The child grew older,
335
00:18:28,000 --> 00:18:31,160
and finally Tecteun
returned to Gallifrey
336
00:18:31,200 --> 00:18:32,880
with her new child.
337
00:18:32,920 --> 00:18:35,120
Like any parent,
338
00:18:35,160 --> 00:18:38,280
Tecteun wanted
to understand her child.
339
00:18:38,320 --> 00:18:42,240
She searched for clues
as to the child's identity -
340
00:18:42,280 --> 00:18:46,520
where she might be from,
what species she could be.
341
00:18:46,560 --> 00:18:48,240
But the child would not yield
342
00:18:48,280 --> 00:18:50,680
any secrets
Tecteun could understand.
343
00:18:50,720 --> 00:18:54,240
The child remained a mystery...
344
00:18:55,320 --> 00:18:57,040
...until...
345
00:18:57,080 --> 00:19:00,920
Playing with a friend,
like any other child...
346
00:19:02,240 --> 00:19:04,080
...there was an accident.
347
00:19:05,480 --> 00:19:07,120
A catastrophe...
348
00:19:10,760 --> 00:19:13,360
...for Tecteun,
349
00:19:13,400 --> 00:19:16,360
for the child she'd saved,
350
00:19:16,400 --> 00:19:17,680
now lost to her.
351
00:19:21,040 --> 00:19:22,440
Or so she thought.
352
00:19:42,040 --> 00:19:43,760
The child regenerated.
353
00:19:45,400 --> 00:19:48,200
The first regeneration
of any person
354
00:19:48,240 --> 00:19:50,400
on the planet of Gallifrey.
355
00:19:53,680 --> 00:19:55,720
(LOW RUMBLING)
356
00:19:59,200 --> 00:20:01,480
(RUMBLING GROWS LOUDER)
357
00:20:18,080 --> 00:20:20,880
Boundary forcefield gateway
now closed.
358
00:20:20,920 --> 00:20:25,280
There is no escape for humans.
359
00:20:38,920 --> 00:20:41,200
First trap's sprung. They fell
for the old bio-dampener
360
00:20:41,240 --> 00:20:43,720
Decoy Human Signal trick -
textbook! (LAUGHS)
361
00:20:49,200 --> 00:20:51,360
Thought they'd last longer
than that.
362
00:20:59,120 --> 00:21:01,920
KO SHARMUS: All right, Ryan,
they're on the march.
363
00:21:01,960 --> 00:21:04,360
You know what to do.
We're relying on you.
364
00:21:04,400 --> 00:21:06,320
Did I mention I've never been
the greatest shot?
365
00:21:07,640 --> 00:21:08,840
Now!
366
00:21:08,880 --> 00:21:11,400
(TICKING)
367
00:21:19,760 --> 00:21:21,360
Whoa! I did it!
368
00:21:21,400 --> 00:21:24,560
In the hoop! Swish! (LAUGHS)
369
00:21:24,600 --> 00:21:25,960
Great shot.
370
00:21:26,000 --> 00:21:28,680
You come for humans,
you come for me,
371
00:21:28,720 --> 00:21:30,120
Ryan Sinclair!
372
00:21:30,160 --> 00:21:32,600
We defeated the Cybermen.
373
00:21:32,640 --> 00:21:34,720
Well, me. Technically, it's me.
374
00:21:34,760 --> 00:21:37,280
There are always more.
Get inside now.
375
00:21:37,320 --> 00:21:39,160
Now!
376
00:21:46,720 --> 00:21:49,320
MASTER: Ah! Ah!
377
00:21:49,360 --> 00:21:51,320
Come in.
378
00:21:51,360 --> 00:21:52,680
Come in!
379
00:21:54,040 --> 00:21:56,000
No, don't...don't worry
about her.
380
00:21:56,040 --> 00:21:58,840
She's fully under my control.
381
00:22:00,120 --> 00:22:02,560
Congratulations.
382
00:22:02,600 --> 00:22:03,960
You have managed something
383
00:22:04,000 --> 00:22:06,280
no other Cyberman
ever achieved,
384
00:22:06,320 --> 00:22:09,600
maybe - maybe -
even dreamed of!
385
00:22:09,640 --> 00:22:12,560
Gallifrey is yours.
386
00:22:13,920 --> 00:22:16,400
Offered as a gift.
387
00:22:18,080 --> 00:22:20,440
From an admiring Master.
388
00:22:22,040 --> 00:22:24,800
I know our races
have been enemies.
389
00:22:24,840 --> 00:22:26,960
I lived through
the Great Cyber War.
390
00:22:27,000 --> 00:22:30,000
I saw the atrocities
perpetrated on your race.
391
00:22:30,040 --> 00:22:32,240
I want to help put that right.
(SNIFFS)
392
00:22:32,280 --> 00:22:34,000
Why?
393
00:22:34,040 --> 00:22:36,400
I fear we have
a common interest.
394
00:22:38,160 --> 00:22:42,960
The New CyberArmy
shall have one goal -
395
00:22:43,000 --> 00:22:46,480
the destruction
of all organic life.
396
00:22:46,520 --> 00:22:48,960
Ah! So that's your thinking.
397
00:22:51,040 --> 00:22:52,760
But how are you going
to manage that?
398
00:22:52,800 --> 00:22:55,320
The Death Particle.
399
00:22:56,640 --> 00:22:59,160
One particle, when activated,
400
00:22:59,200 --> 00:23:03,560
capable of destroying
all organic life.
401
00:23:03,600 --> 00:23:05,280
Very nice!
402
00:23:05,320 --> 00:23:06,640
Ooh!
403
00:23:06,680 --> 00:23:08,800
(PULSATES)
404
00:23:08,840 --> 00:23:10,320
Did you make that?
405
00:23:10,360 --> 00:23:12,880
The Cyberium created it.
406
00:23:14,880 --> 00:23:17,080
Through me.
407
00:23:17,120 --> 00:23:19,960
So you're the host...
408
00:23:20,000 --> 00:23:24,000
...for all Cyber knowledge
and strategy.
409
00:23:25,080 --> 00:23:26,920
Oh. Interesting.
410
00:23:26,960 --> 00:23:30,360
Now, I hate to point out
the flaw in your plan -
411
00:23:30,400 --> 00:23:33,360
Cybermen are part organic,
412
00:23:33,400 --> 00:23:35,640
but you more than most.
413
00:23:35,680 --> 00:23:37,760
My new Cyberwarriors
414
00:23:37,800 --> 00:23:41,880
are purged
of organic components.
415
00:23:41,920 --> 00:23:45,040
We shall rise towards
full automation,
416
00:23:45,080 --> 00:23:48,480
driven by the intelligence
of the Cyberium.
417
00:23:51,800 --> 00:23:54,120
And when that work is done...
418
00:23:55,360 --> 00:24:01,600
...I shall join my warriors
and make the final ascension
419
00:24:01,640 --> 00:24:04,640
to full mechanisation!
420
00:24:04,680 --> 00:24:06,640
Oh, you mean robots.
421
00:24:08,120 --> 00:24:09,680
You'll be robots.
422
00:24:11,840 --> 00:24:15,440
We shall be dominant.
423
00:24:15,480 --> 00:24:17,080
But robots.
424
00:24:17,120 --> 00:24:20,400
Oof. I'm a bit disappointed.
425
00:24:20,440 --> 00:24:21,600
I see how you got there -
426
00:24:21,640 --> 00:24:23,880
an AI wanting to create
more things in its own image -
427
00:24:23,920 --> 00:24:25,120
but it lacks vision.
428
00:24:25,160 --> 00:24:27,720
Right, what if we, um,
workshop this?
429
00:24:27,760 --> 00:24:29,440
You know, kick it around a bit?
430
00:24:29,480 --> 00:24:31,000
I have notes.
431
00:24:31,040 --> 00:24:34,640
You question the strategy
of the Cyberium?
432
00:24:34,680 --> 00:24:38,200
I do. I mean, it's good,
but it's not great.
433
00:24:38,240 --> 00:24:40,400
There's loads of robots.
434
00:24:40,440 --> 00:24:42,440
Throw a stick in this universe,
you'll hit a robot.
435
00:24:42,480 --> 00:24:44,040
I used to do that.
436
00:24:44,080 --> 00:24:46,760
Any idiot can make themselves
into a robot.
437
00:24:46,800 --> 00:24:48,200
It's not special.
438
00:24:49,600 --> 00:24:50,680
(WHIRRING)
439
00:24:50,720 --> 00:24:51,720
But if you want to be
440
00:24:51,760 --> 00:24:53,840
the dominant force
in the universe...
441
00:24:56,440 --> 00:24:57,840
...I can facilitate that.
442
00:25:02,160 --> 00:25:04,000
(GROANS)
443
00:25:04,040 --> 00:25:06,000
Explain.
444
00:25:06,040 --> 00:25:09,280
How fast are the conversion
processes on your ship?
445
00:25:09,320 --> 00:25:12,520
They have been restored
to optimal efficiency.
446
00:25:12,560 --> 00:25:16,080
(GROANS) Good. Good, good.
Good.
447
00:25:16,120 --> 00:25:18,520
Good!
448
00:25:18,560 --> 00:25:21,000
Cos I burned this citadel,
449
00:25:21,040 --> 00:25:23,880
but if I have one weakness,
it's that I am...
450
00:25:23,920 --> 00:25:25,560
...a bit of a hoarder.
451
00:25:25,600 --> 00:25:27,120
Let me show you.
452
00:25:27,160 --> 00:25:28,240
(GRUNTS)
453
00:25:29,320 --> 00:25:32,840
She's waking up in that Matrix.
But don't worry,
454
00:25:32,880 --> 00:25:35,240
my consciousness
can deal with her.
455
00:25:35,280 --> 00:25:38,600
I'm that good -
I can be in two places at once.
456
00:25:38,640 --> 00:25:40,120
(LAUGHS MANIACALLY)
457
00:25:44,280 --> 00:25:46,560
Now, having seen
her adopted child
458
00:25:46,600 --> 00:25:48,200
regenerate her body,
459
00:25:48,240 --> 00:25:51,400
Tecteun,
a scientist and explorer,
460
00:25:51,440 --> 00:25:54,160
had a new landscape to explore.
461
00:25:56,480 --> 00:25:59,600
She dedicated her life
to studying her child.
462
00:26:00,920 --> 00:26:04,120
Detailed every fragment
of genetic material.
463
00:26:04,160 --> 00:26:05,400
It took her years...
464
00:26:06,920 --> 00:26:09,320
...several of the child's
regenerations.
465
00:26:23,920 --> 00:26:25,640
Tecteun grew older.
466
00:26:25,680 --> 00:26:29,440
Her desire to understand
became an obsession.
467
00:26:29,480 --> 00:26:33,920
She worked tirelessly
endlessly, furiously.
468
00:26:33,960 --> 00:26:38,520
She had to crack this code
to understand regeneration.
469
00:26:39,960 --> 00:26:41,080
And finally...
470
00:26:42,600 --> 00:26:43,880
...she did.
471
00:26:45,520 --> 00:26:49,840
And to prove herself right,
she took the ultimate risk.
472
00:26:53,000 --> 00:26:56,400
Tested the theory on herself.
473
00:26:56,440 --> 00:26:58,560
Put her own life on the line.
474
00:26:58,600 --> 00:27:00,600
(GRUNTS)
475
00:27:00,640 --> 00:27:03,200
(BUZZING)
476
00:27:06,040 --> 00:27:07,680
Spliced into herself
477
00:27:07,720 --> 00:27:10,400
the genetic ability
to regenerate.
478
00:27:13,680 --> 00:27:15,480
I didn't know any of this.
479
00:27:18,520 --> 00:27:19,760
Did you know any of this?
480
00:27:22,480 --> 00:27:24,320
(SIGHS) Nearly there.
481
00:27:25,600 --> 00:27:28,640
The planet of Gallifrey
evolved.
482
00:27:28,680 --> 00:27:31,920
Shobogans grew
in knowledge and ability.
483
00:27:31,960 --> 00:27:35,160
They built themselves
a citadel.
484
00:27:35,200 --> 00:27:37,280
They discovered the ability
to travel through time
485
00:27:37,320 --> 00:27:38,760
as well as space.
486
00:27:40,040 --> 00:27:45,160
With Tecteun, they became
a self-appointed ruling elite.
487
00:27:45,200 --> 00:27:48,000
And Tecteun proposed
488
00:27:48,040 --> 00:27:51,160
that he gene-splice
the ability to regenerate
489
00:27:51,200 --> 00:27:54,920
into future generations
of citadel dwellers.
490
00:27:54,960 --> 00:27:57,640
It would become
the genetic inheritance of them
491
00:27:57,680 --> 00:27:59,840
and their descendants.
492
00:27:59,880 --> 00:28:02,640
But he would restrict
the regenerative process
493
00:28:02,680 --> 00:28:04,840
to a maximum of 12 times.
494
00:28:04,880 --> 00:28:08,240
The timeless child became
the base genetic code
495
00:28:08,280 --> 00:28:11,280
for all Gallifreyans
within the citadel.
496
00:28:11,320 --> 00:28:13,920
The civilisation
which renamed themselves -
497
00:28:13,960 --> 00:28:17,000
with characteristic pomposity -
498
00:28:17,040 --> 00:28:19,200
Time Lords.
499
00:28:20,960 --> 00:28:24,640
The foundling
had become the founder.
500
00:28:30,600 --> 00:28:34,040
The rest, as they say,
is history.
501
00:28:35,520 --> 00:28:38,000
What happened to the child?
502
00:28:41,280 --> 00:28:43,440
(CHUCKLES)
503
00:28:43,480 --> 00:28:44,840
What?
504
00:28:46,080 --> 00:28:47,560
What's so funny?
505
00:28:48,880 --> 00:28:51,720
What happened to the child?
506
00:28:52,800 --> 00:28:54,320
Oh, Doctor, really?
507
00:28:56,000 --> 00:28:57,760
Haven't you
worked this out yet?
508
00:29:04,520 --> 00:29:05,640
The child is you.
509
00:29:08,760 --> 00:29:10,560
(INHALES SHARPLY)
510
00:29:13,000 --> 00:29:15,600
You are the timeless child.
511
00:29:16,960 --> 00:29:18,200
(BREATH QUICKENS)
512
00:29:18,240 --> 00:29:19,800
No.
513
00:29:19,840 --> 00:29:21,240
No, I'm not.
514
00:29:22,520 --> 00:29:24,080
You always have been.
515
00:29:24,120 --> 00:29:26,560
I can't be.
516
00:29:28,040 --> 00:29:30,200
(BREATH QUICKENS)
517
00:29:33,480 --> 00:29:34,640
(SCREAMS)
518
00:29:34,680 --> 00:29:36,720
KO SHARMUS: Come on, come on!
Hurry, hurry!
519
00:29:38,720 --> 00:29:41,680
- This place is like a maze.
- I made it that way.
520
00:29:41,720 --> 00:29:44,040
In case of an eventuality
like this.
521
00:29:44,080 --> 00:29:45,920
Hey, you never think of doors?
522
00:29:45,960 --> 00:29:47,320
Big lockable doors.
523
00:29:47,360 --> 00:29:48,840
Indestructible doors.
524
00:29:48,880 --> 00:29:50,080
Dream of them every night!
525
00:29:50,120 --> 00:29:51,520
But I had to work
with what I had.
526
00:29:51,560 --> 00:29:53,320
Now...
527
00:29:53,360 --> 00:29:56,120
Hide well,
take what shots you can.
528
00:29:56,160 --> 00:29:58,440
Kill them before they kill you.
529
00:29:58,480 --> 00:30:00,600
Go!
530
00:30:05,560 --> 00:30:08,440
Three human life forms
detected.
531
00:30:19,800 --> 00:30:22,400
(RATTLING)
532
00:30:32,480 --> 00:30:34,480
- (KNOCKING)
- Hello.
533
00:30:35,680 --> 00:30:37,080
Too many of them.
534
00:30:42,360 --> 00:30:46,120
- One human located.
- No! No...
535
00:30:46,160 --> 00:30:48,480
(HEAVY FOOTSTEPS)
536
00:30:48,520 --> 00:30:51,600
All humans will be executed.
537
00:30:55,720 --> 00:30:56,840
(COCKS BLASTER)
538
00:30:56,880 --> 00:30:58,320
(BLASTER POWERS UP)
539
00:30:59,920 --> 00:31:02,520
- Oh! Oh, my days...
- Oh, my saints...
540
00:31:03,640 --> 00:31:05,680
BOTH: Where's Ethan?
541
00:31:05,720 --> 00:31:08,120
CYBERWARRIOR: Attention,
remaining humans.
542
00:31:08,160 --> 00:31:09,240
We have your friend.
543
00:31:09,280 --> 00:31:11,960
You have ten seconds
to surrender
544
00:31:12,000 --> 00:31:14,040
or he will be executed.
545
00:31:14,080 --> 00:31:16,400
- Don't come for me. Argh!
- Ten...
546
00:31:16,440 --> 00:31:19,120
He's two pathways away.
This way.
547
00:31:19,160 --> 00:31:20,240
Hey! We're coming!
We surrender!
548
00:31:20,280 --> 00:31:22,080
- Stop!
- Five, four...
549
00:31:22,120 --> 00:31:23,960
- I said we surrender!
- ...three...
550
00:31:24,000 --> 00:31:25,840
- We surrender!
- ...two, one...
551
00:31:25,880 --> 00:31:27,120
- No!
- (BLASTS)
552
00:31:27,160 --> 00:31:29,400
(METAL RATTLES)
553
00:31:37,600 --> 00:31:38,800
I don't understand.
554
00:31:45,040 --> 00:31:46,880
How about now?
555
00:31:51,320 --> 00:31:52,360
GRAHAM: Uh, Yaz,
556
00:31:52,400 --> 00:31:53,960
I can't...can't
get this hat off.
557
00:31:57,200 --> 00:31:58,480
MASTER: Wow...
558
00:31:58,520 --> 00:32:00,320
Wow.
559
00:32:00,360 --> 00:32:02,880
Wow, wow, wow, wow!
560
00:32:02,920 --> 00:32:06,600
Ah!
You have got a lot of these!
561
00:32:08,040 --> 00:32:10,720
A whole Cybercarrier worth.
562
00:32:10,760 --> 00:32:12,880
Perfect.
563
00:32:17,840 --> 00:32:19,320
So, what's your plan now?
564
00:32:19,360 --> 00:32:22,520
The Cyberium will process
565
00:32:22,560 --> 00:32:24,920
and dictate the strategy.
566
00:32:24,960 --> 00:32:26,440
The Cyberium?
567
00:32:27,800 --> 00:32:30,800
I've heard a lot about that
over the millennia.
568
00:32:30,840 --> 00:32:33,520
The heart of all your power.
569
00:32:35,240 --> 00:32:38,520
The centre
of all Cyber knowledge.
570
00:32:39,880 --> 00:32:41,200
(EXHALES)
571
00:32:44,200 --> 00:32:47,920
Oh, come on, Cyberium,
show us some leg.
572
00:32:47,960 --> 00:32:49,720
What do you actually
look like, hmm?
573
00:32:49,760 --> 00:32:52,320
It will not leave me...
574
00:32:52,360 --> 00:32:54,560
...while I live.
575
00:32:54,600 --> 00:32:56,000
Oh.
576
00:32:56,040 --> 00:32:57,640
OK.
577
00:33:13,240 --> 00:33:14,440
(GASPS)
578
00:33:14,480 --> 00:33:17,040
Well, aren't you pretty?
579
00:33:17,080 --> 00:33:19,080
And fast.
580
00:33:19,120 --> 00:33:21,480
You made your exit
very swiftly there.
581
00:33:21,520 --> 00:33:22,600
Worried, were you?
582
00:33:35,280 --> 00:33:36,920
I thought if he was compressed,
583
00:33:36,960 --> 00:33:39,360
the Death Particle
would activate...
584
00:33:40,560 --> 00:33:42,000
(SIGHS)
585
00:33:42,040 --> 00:33:43,440
...and all this would be over.
586
00:33:45,320 --> 00:33:46,720
I would've been OK with that.
587
00:33:49,280 --> 00:33:52,240
I thought it was a nice little
gamble, but no. (GROANS)
588
00:33:52,280 --> 00:33:53,480
Here we are.
589
00:33:54,600 --> 00:33:56,400
All still alive.
590
00:33:58,800 --> 00:34:04,640
And one miniaturised
Death Particle still in him,
591
00:34:04,680 --> 00:34:06,240
waiting for its moment...
592
00:34:07,600 --> 00:34:11,320
...for its chamber
to be smashed open.
593
00:34:11,360 --> 00:34:15,200
Prrrksh!
594
00:34:15,240 --> 00:34:16,920
Oh! (SNAPS)
595
00:34:16,960 --> 00:34:18,240
Shoot!
596
00:34:18,280 --> 00:34:21,360
I should've said, "Somebody
needs to cut you down to size",
597
00:34:21,400 --> 00:34:22,800
then zapped you.
598
00:34:22,840 --> 00:34:25,120
(GIGGLES)
I was just so trigger-happy.
599
00:34:25,160 --> 00:34:27,920
(SIGHS) I'll use it next time.
600
00:34:27,960 --> 00:34:30,120
Sit there for a mo.
601
00:34:30,160 --> 00:34:32,120
Oh, sorry, were you close?
602
00:34:33,680 --> 00:34:35,160
Candidly,
603
00:34:35,200 --> 00:34:36,960
I think you can do better.
604
00:34:38,000 --> 00:34:40,080
I request an alliance.
605
00:34:40,120 --> 00:34:41,840
I deserve to be
your business partner
606
00:34:41,880 --> 00:34:44,440
because I have performed well
in all the tasks.
607
00:34:44,480 --> 00:34:49,200
I ransacked the Matrix
of the Time Lords,
608
00:34:49,240 --> 00:34:52,840
distilled all the knowledge,
all the experiences,
609
00:34:52,880 --> 00:34:54,600
all the discoveries,
610
00:34:54,640 --> 00:34:56,760
into these brains up here.
611
00:34:56,800 --> 00:35:01,160
All the Cyber knowledge,
all the Time Lord knowledge...
612
00:35:01,200 --> 00:35:03,640
(LAUGHS) Put it together,
what do you get?
613
00:35:05,360 --> 00:35:07,760
Absolute supremacy
in the universe.
614
00:35:09,400 --> 00:35:10,480
Choose me.
615
00:35:10,520 --> 00:35:12,440
Oh, wow!
616
00:35:12,480 --> 00:35:14,680
That was quick! (CACKLES)
617
00:35:14,720 --> 00:35:16,320
Wa-ha-ha! Whoa!
618
00:35:16,360 --> 00:35:18,120
Woohoo!
619
00:35:18,160 --> 00:35:21,880
At least buy me...dinner!
(SHRIEKS)
620
00:35:23,680 --> 00:35:25,400
(ECHOING LAUGHTER)
621
00:35:27,200 --> 00:35:29,160
MASTER: This is no time
to be sleeping.
622
00:35:31,560 --> 00:35:33,680
Is it hurting, Doctor?
623
00:35:34,720 --> 00:35:38,240
I hope it's hurting,
because it really hurt me.
624
00:35:40,040 --> 00:35:41,160
It's all lies.
625
00:35:43,320 --> 00:35:45,000
None of this is the truth.
626
00:35:45,040 --> 00:35:46,800
For the first time in my lives,
627
00:35:46,840 --> 00:35:50,480
I can honestly say
every word is true.
628
00:35:50,520 --> 00:35:51,520
I know my life.
629
00:35:54,440 --> 00:35:55,880
I know...
630
00:35:55,920 --> 00:35:57,640
I know who I am.
631
00:35:57,680 --> 00:36:00,000
No, you don't. You never have.
632
00:36:00,040 --> 00:36:03,320
Your life has been hidden
from you.
633
00:36:03,360 --> 00:36:06,120
Our founding parents
wanted a noble creation myth
634
00:36:06,160 --> 00:36:07,360
for the Time Lords.
635
00:36:08,520 --> 00:36:09,680
Born to rule?
636
00:36:09,720 --> 00:36:10,920
I remember my home.
637
00:36:12,600 --> 00:36:13,920
I remember growing up.
638
00:36:13,960 --> 00:36:16,640
I remember you and me
at the Academy together.
639
00:36:16,680 --> 00:36:18,280
That happened.
640
00:36:18,320 --> 00:36:19,880
It just wasn't your first life.
641
00:36:19,920 --> 00:36:21,680
Why would they lie?!
642
00:36:23,560 --> 00:36:24,920
Why would they do that?
643
00:36:26,200 --> 00:36:29,040
I wish it wasn't true,
but it is.
644
00:36:31,480 --> 00:36:33,480
You know what I find
the most infuriating?
645
00:36:34,600 --> 00:36:36,640
You always behaved
like you were different,
646
00:36:36,680 --> 00:36:38,560
like you were...
like you were special.
647
00:36:39,800 --> 00:36:41,480
And you were.
648
00:36:44,240 --> 00:36:45,560
You can see...
649
00:36:45,600 --> 00:36:47,560
You can see why I'm angry.
650
00:36:47,600 --> 00:36:50,000
(STAMMERS)
A little piece of you is in me.
651
00:36:51,200 --> 00:36:53,040
All I am is somehow
because of you,
652
00:36:53,080 --> 00:36:56,040
and believe me when I say,
I cannot bear that!
653
00:36:58,880 --> 00:37:00,320
Show me the rest.
654
00:37:01,360 --> 00:37:02,920
I'm not sure you can cope
with much...
655
00:37:02,960 --> 00:37:05,200
Show me the rest!
656
00:37:06,440 --> 00:37:09,160
I have a right
to know my own life.
657
00:37:09,200 --> 00:37:10,880
(LAUGHS)
658
00:37:14,280 --> 00:37:16,120
All right.
659
00:37:16,160 --> 00:37:18,880
But I'm not sure
it's going to make you happy.
660
00:37:20,600 --> 00:37:23,520
The policy of the Time Lords
is clear -
661
00:37:23,560 --> 00:37:27,400
strict non-intervention
in other worlds and times.
662
00:37:32,520 --> 00:37:33,960
However...
663
00:37:35,320 --> 00:37:39,360
Policy and reality
sometimes diverge.
664
00:37:40,840 --> 00:37:43,560
There are times when
it is necessary to intervene.
665
00:37:44,960 --> 00:37:47,440
That is the purpose
of The Division.
666
00:37:49,240 --> 00:37:51,000
The tests we set you...
667
00:37:53,400 --> 00:37:55,680
These results are the best
I've ever seen.
668
00:37:55,720 --> 00:38:00,200
Those images.
Island. I've seen them...
669
00:38:00,240 --> 00:38:01,800
...in my head.
670
00:38:01,840 --> 00:38:03,760
What are they?
671
00:38:03,800 --> 00:38:05,560
Sh-sh-sh-sh.
672
00:38:05,600 --> 00:38:07,320
She's talking.
673
00:38:07,360 --> 00:38:10,440
The Division does not exist.
674
00:38:11,520 --> 00:38:14,640
The Division does not
have operatives.
675
00:38:14,680 --> 00:38:17,720
We are not even here.
676
00:38:19,400 --> 00:38:21,040
Do you understand?
677
00:38:22,840 --> 00:38:24,960
I propose...
678
00:38:27,560 --> 00:38:28,800
What have you done?
679
00:38:28,840 --> 00:38:30,320
Not me.
680
00:38:30,360 --> 00:38:32,240
That was done
long before I got here.
681
00:38:33,880 --> 00:38:38,080
Everything from here
is redacted, blocked out,
682
00:38:38,120 --> 00:38:39,760
all but erased.
683
00:38:41,360 --> 00:38:43,440
There was something here.
684
00:38:43,480 --> 00:38:44,800
A lot of stuff, seemingly,
685
00:38:44,840 --> 00:38:46,800
but now it all
just looks like this.
686
00:38:46,840 --> 00:38:50,240
I tried everything,
everything, to decode it,
687
00:38:50,280 --> 00:38:54,360
but it's...it's unrecoverable,
beyond even my brilliance.
688
00:38:54,400 --> 00:38:56,720
And it's not often I say that.
(CHUCKLES)
689
00:38:58,120 --> 00:38:59,560
But it's my life.
690
00:39:02,520 --> 00:39:04,480
Yeah.
691
00:39:04,520 --> 00:39:07,200
How much was lost?
692
00:39:07,240 --> 00:39:09,720
Impossible to tell.
693
00:39:09,760 --> 00:39:12,320
It took up a lot of space
in the Matrix, though.
694
00:39:12,360 --> 00:39:14,520
Yeah.
695
00:39:14,560 --> 00:39:16,080
There is one final trace.
696
00:39:16,120 --> 00:39:20,480
Those glitches of island
you keep seeing.
697
00:39:20,520 --> 00:39:24,320
Those images, they were buried
deep in the Matrix.
698
00:39:24,360 --> 00:39:26,200
Tecteun put
a visual filter over it
699
00:39:26,240 --> 00:39:30,000
so that no-one who watched it
would find it remarkable.
700
00:39:30,040 --> 00:39:31,200
(YELPS)
701
00:39:31,240 --> 00:39:32,640
I transmitted them
into your mind
702
00:39:32,680 --> 00:39:34,360
as you tracked the Cybermen.
703
00:39:35,400 --> 00:39:38,560
Maybe this is
the last gift of a parent.
704
00:39:38,600 --> 00:39:40,280
A clue.
705
00:39:41,320 --> 00:39:42,640
Or an apology.
706
00:39:45,240 --> 00:39:46,440
You can decide.
707
00:39:46,480 --> 00:39:51,080
Did Tecteun leave these images
for you to decode one day?
708
00:39:54,000 --> 00:39:56,800
We have to get rid
of everything, I'm afraid.
709
00:39:56,840 --> 00:39:58,760
Thank you for your service.
710
00:40:00,480 --> 00:40:02,920
We're sorry
you won't remember it.
711
00:40:05,600 --> 00:40:06,760
(SHRIEKING)
712
00:40:06,800 --> 00:40:08,080
(CLOCK TICKS)
713
00:40:23,360 --> 00:40:25,440
What did they do to you,
Doctor?
714
00:40:25,480 --> 00:40:27,320
How many lives have you had?
715
00:40:27,360 --> 00:40:28,360
Wake up.
716
00:40:28,400 --> 00:40:30,160
(GASPS)
717
00:40:40,480 --> 00:40:43,640
I know you're broken,
but it's all over now.
718
00:40:44,840 --> 00:40:46,120
What do you mean?
719
00:40:47,400 --> 00:40:50,480
When I said
I killed everyone here...
720
00:40:52,680 --> 00:40:54,760
...I did keep the bodies.
721
00:40:56,200 --> 00:40:58,920
Just...just cold enough
in case they'd be useful.
722
00:40:58,960 --> 00:41:01,040
I thought...I thought maybe
some good can come
723
00:41:01,080 --> 00:41:03,040
out of all of this.
724
00:41:04,680 --> 00:41:08,200
Your adopted mother isn't the
only one who can experiment.
725
00:41:08,240 --> 00:41:09,760
I mean, what if...
726
00:41:11,160 --> 00:41:14,080
...a new race could be created?
727
00:41:14,120 --> 00:41:16,080
Huh?
728
00:41:17,160 --> 00:41:18,640
(EXHALES EXCITEDLY)
729
00:41:23,160 --> 00:41:26,840
Time Lord organics
with the ability to regenerate
730
00:41:26,880 --> 00:41:31,040
and self-repair
in Cyber armour!
731
00:41:31,080 --> 00:41:32,080
(GASPS)
732
00:41:32,120 --> 00:41:34,400
Invincible!
733
00:41:34,440 --> 00:41:37,040
The perfect army, right?
734
00:41:37,080 --> 00:41:38,240
Right?!
735
00:41:38,280 --> 00:41:39,920
(LAUGHS EXUBERANTLY)
736
00:41:39,960 --> 00:41:41,760
Oh, come in, my pretties.
737
00:41:41,800 --> 00:41:43,200
Yeah!
738
00:41:43,240 --> 00:41:44,280
(CLANKING)
739
00:41:44,320 --> 00:41:48,000
Doosh, doosh, doosh!
740
00:41:51,800 --> 00:41:55,520
Line up. Attention!
Yeah, that's it.
741
00:41:55,560 --> 00:41:57,160
(LAUGHS)
742
00:41:57,200 --> 00:41:58,440
Grr!
743
00:41:58,480 --> 00:42:00,600
Well, let's test it out.
744
00:42:05,360 --> 00:42:07,080
Shoot him.
745
00:42:07,120 --> 00:42:08,600
Shoot him!
746
00:42:11,520 --> 00:42:12,840
Good dog.
747
00:42:15,680 --> 00:42:16,920
All dead.
748
00:42:16,960 --> 00:42:17,960
Um...
749
00:42:21,000 --> 00:42:22,480
Wait.
750
00:42:22,520 --> 00:42:23,800
Could it be?
751
00:42:25,960 --> 00:42:30,920
Yes, it could!
(LAUGHS MANIACALLY)
752
00:42:37,080 --> 00:42:39,840
(LAUGHS)
753
00:42:41,680 --> 00:42:43,200
(YELLS)
754
00:42:43,240 --> 00:42:47,640
Behold your new CyberMasters,
Doctor.
755
00:42:47,680 --> 00:42:49,960
All born from you!
756
00:42:50,000 --> 00:42:52,880
But led by me.
757
00:42:52,920 --> 00:42:54,320
How does that feel?
758
00:42:56,040 --> 00:42:57,400
Huh?
759
00:42:59,240 --> 00:43:00,960
Now, no time to lose.
760
00:43:01,000 --> 00:43:03,360
Don't move.
Oh, that's right, you can't.
761
00:43:03,400 --> 00:43:04,800
(LAUGHS)
762
00:43:04,840 --> 00:43:09,480
(SIGHS) Can you feel
a new era dawning, Doctor?
763
00:43:13,080 --> 00:43:15,360
- For Gallifrey.
- CYBERGUARDS: For Gallifrey!
764
00:43:15,400 --> 00:43:17,120
For the Time Lords.
765
00:43:17,160 --> 00:43:18,560
CYBERGUARDS:
For the Time Lords!
766
00:43:18,600 --> 00:43:21,840
For the end
of the universe itself!
767
00:43:21,880 --> 00:43:24,400
CYBERGUARDS: For the end
of the universe itself!
768
00:43:24,440 --> 00:43:25,920
Sweet dreams.
769
00:43:28,760 --> 00:43:30,760
This way, soldiers.
770
00:43:37,400 --> 00:43:39,520
RAVIO: The Boundary, it's real!
771
00:43:39,560 --> 00:43:42,080
RYAN: Yeah. And The Doctor's
on the other side.
772
00:43:46,320 --> 00:43:47,560
So, how do we do this?
773
00:43:47,600 --> 00:43:49,600
The Boundary will absorb us.
774
00:43:49,640 --> 00:43:51,520
But you have to take the step.
775
00:43:51,560 --> 00:43:53,520
Step into the unknown.
776
00:43:53,560 --> 00:43:55,560
Who fancies going first?
777
00:43:57,400 --> 00:43:58,720
Ah!
778
00:44:07,480 --> 00:44:08,840
This is Gallifrey.
779
00:44:10,560 --> 00:44:12,400
This is where
The Doctor's from.
780
00:44:14,760 --> 00:44:16,840
We're never going to find her
in this lot.
781
00:44:16,880 --> 00:44:17,880
Yeah, we are.
782
00:44:17,920 --> 00:44:19,800
We're going to find her
and we're going to rescue her.
783
00:44:19,840 --> 00:44:22,800
She's done it for us enough
times. Now it's our turn.
784
00:44:24,240 --> 00:44:26,480
This is going to be even more
dangerous from here.
785
00:44:26,520 --> 00:44:27,560
You don't have to come.
786
00:44:27,600 --> 00:44:29,080
We owe you.
787
00:44:30,320 --> 00:44:32,640
We're in. Right?
788
00:44:32,680 --> 00:44:34,000
Right.
789
00:44:34,040 --> 00:44:36,160
Great. How'm I meant
to contradict that,
790
00:44:36,200 --> 00:44:37,400
if you're going all heroic?
791
00:44:40,120 --> 00:44:41,560
You coming?
792
00:44:42,720 --> 00:44:45,280
I already lived
longer than I expected.
793
00:44:45,320 --> 00:44:47,960
There must be a few last things
I can blow up before I'm done.
794
00:45:04,040 --> 00:45:06,120
(CHUCKLES SOFTLY)
795
00:45:06,160 --> 00:45:07,680
Oh, great.
796
00:45:07,720 --> 00:45:08,840
(SIGHS)
797
00:45:10,800 --> 00:45:12,880
What are you doing here?
798
00:45:15,680 --> 00:45:18,480
Or are you the Matrix
playing more games with me?
799
00:45:18,520 --> 00:45:22,800
Don't ask me.
I'm as lost as you are in here.
800
00:45:22,840 --> 00:45:26,880
Maybe...you just summoned me.
801
00:45:26,920 --> 00:45:29,080
Where do you fit into all this?
802
00:45:30,880 --> 00:45:32,640
Were you me all that time ago?
803
00:45:34,240 --> 00:45:36,680
Were all my memories
of you erased?
804
00:45:38,640 --> 00:45:42,160
Did they force me back
into becoming a child?
805
00:45:46,320 --> 00:45:48,280
How many more of me
are out there?
806
00:45:48,320 --> 00:45:49,920
I don't have those answers.
807
00:45:51,040 --> 00:45:53,360
But say I did -
808
00:45:53,400 --> 00:45:55,080
would they even help?
809
00:45:58,160 --> 00:46:00,440
Of course they would.
810
00:46:00,480 --> 00:46:02,040
All this?
811
00:46:02,080 --> 00:46:03,720
It means I'm not
who I thought I was.
812
00:46:03,760 --> 00:46:05,880
Because your memories
aren't compatible
813
00:46:05,920 --> 00:46:07,560
with what you've learnt today?
814
00:46:07,600 --> 00:46:09,400
Yes.
815
00:46:09,440 --> 00:46:14,200
Have you ever been limited
by who you were before?
816
00:46:17,360 --> 00:46:18,680
Ah.
817
00:46:19,880 --> 00:46:22,120
Now, that does sound
like me talking.
818
00:46:27,600 --> 00:46:29,080
I'm so tired!
819
00:46:30,520 --> 00:46:34,280
The Matrix is sapping
all the energy of out of me.
820
00:46:34,320 --> 00:46:36,320
No time to be tired.
821
00:46:36,360 --> 00:46:38,120
Still work to do out there.
822
00:46:38,160 --> 00:46:39,800
Lives at stake.
823
00:46:39,840 --> 00:46:41,080
Armies being born.
824
00:46:42,280 --> 00:46:44,400
People need The Doctor.
825
00:46:52,120 --> 00:46:54,080
I don't know
how to stop The Master.
826
00:46:54,120 --> 00:46:55,840
Course you do.
827
00:46:59,160 --> 00:47:00,760
That one question
828
00:47:00,800 --> 00:47:02,880
that's nagging at you,
829
00:47:02,920 --> 00:47:06,760
the one thing he said
that you didn't understand.
830
00:47:06,800 --> 00:47:08,480
The one thing who said?
831
00:47:08,520 --> 00:47:10,120
The Master?
832
00:47:10,160 --> 00:47:11,080
No!
833
00:47:12,720 --> 00:47:14,480
Get out of here.
834
00:47:14,520 --> 00:47:16,760
I know this place
has blown your mind.
835
00:47:18,920 --> 00:47:21,200
Maybe you should return
the compliment.
836
00:47:25,280 --> 00:47:26,280
No, wait!
837
00:47:27,760 --> 00:47:29,400
Are you still there?
838
00:47:29,440 --> 00:47:31,280
Of course she's still there.
839
00:47:31,320 --> 00:47:33,800
If you were me,
you're buried within me,
840
00:47:33,840 --> 00:47:35,560
buried within him...
841
00:47:37,400 --> 00:47:38,800
Too many thoughts.
842
00:47:38,840 --> 00:47:41,080
All right, first things first,
what did she say?
843
00:47:42,360 --> 00:47:44,280
Mind blown.
844
00:47:44,320 --> 00:47:46,080
Yes! Of course.
845
00:47:48,200 --> 00:47:53,000
All this history,
all these lies,
846
00:47:53,040 --> 00:47:55,320
it's too much stimulus.
847
00:47:55,360 --> 00:47:57,160
It might work.
848
00:47:57,200 --> 00:48:00,080
I've fought the Matrix before,
denied its reality,
849
00:48:00,120 --> 00:48:02,280
I can do it again.
850
00:48:02,320 --> 00:48:03,320
Maybe.
851
00:48:03,360 --> 00:48:05,000
Well, you know what
they say, Doctor -
852
00:48:05,040 --> 00:48:06,560
nothing ventured,
nothing blown.
853
00:48:06,600 --> 00:48:07,680
Oh!
854
00:48:07,720 --> 00:48:09,400
I'm talking to myself again.
That's a good sign.
855
00:48:09,440 --> 00:48:10,800
Thanks, Doctor. Still here.
856
00:48:10,840 --> 00:48:12,400
No, shut up,
I need to concentrate.
857
00:48:12,440 --> 00:48:13,520
Uh...
858
00:48:16,400 --> 00:48:17,840
All right.
859
00:48:17,880 --> 00:48:19,520
Have a blast of this, Matrix.
860
00:48:57,360 --> 00:48:58,640
YAZ: Doctor!
861
00:49:00,520 --> 00:49:04,760
GRAHAM: Yaz, is she all right?
Doctor?
862
00:49:07,560 --> 00:49:09,160
Doctor, we're here for you.
863
00:49:18,800 --> 00:49:20,400
My fam.
864
00:49:20,440 --> 00:49:21,840
She's not dead, then.
865
00:49:23,840 --> 00:49:27,240
Who are they?
Are we having a party?
866
00:49:27,280 --> 00:49:28,280
Oh.
867
00:49:29,680 --> 00:49:31,280
All those memories.
868
00:49:31,320 --> 00:49:33,280
The Matrix.
869
00:49:33,320 --> 00:49:34,920
The memories blew the Matrix.
870
00:49:36,040 --> 00:49:37,680
Oh, she's clever.
871
00:49:37,720 --> 00:49:38,960
I'm clever.
872
00:49:39,000 --> 00:49:40,800
We're all clever.
873
00:49:40,840 --> 00:49:41,840
All of us.
874
00:49:43,200 --> 00:49:44,600
However many that is.
875
00:49:44,640 --> 00:49:46,240
All right, then.
876
00:49:47,360 --> 00:49:49,120
Off we go. Ugh!
877
00:49:49,160 --> 00:49:51,720
No, there's something
I'm missing.
878
00:49:54,680 --> 00:49:57,480
The Master is creating
a new race of Cybermen
879
00:49:57,520 --> 00:49:59,000
using Time Lord bodies.
880
00:50:00,160 --> 00:50:02,560
An endlessly regenerating army.
881
00:50:02,600 --> 00:50:04,680
I have to stop him.
882
00:50:04,720 --> 00:50:06,000
Fast.
883
00:50:06,040 --> 00:50:08,040
You shouldn't be here.
884
00:50:08,080 --> 00:50:09,680
- No humans on Gallifrey.
- If it helps,
885
00:50:09,720 --> 00:50:11,720
- we have explosives.
- And a plan.
886
00:50:11,760 --> 00:50:14,240
The Cyber ship's parked up
in the middle of your hometown,
887
00:50:14,280 --> 00:50:15,280
it's ripe for blowing up.
888
00:50:15,320 --> 00:50:17,960
We're going to strategically
place bombs around the ship,
889
00:50:18,000 --> 00:50:19,920
including some close enough
to the core.
890
00:50:19,960 --> 00:50:21,400
Yes. Good.
891
00:50:21,440 --> 00:50:22,640
Do that.
892
00:50:22,680 --> 00:50:24,000
But it won't achieve
everything.
893
00:50:24,040 --> 00:50:27,280
A race of CyberMasters -
can't let them off this planet,
894
00:50:27,320 --> 00:50:28,480
have to be stopped.
895
00:50:28,520 --> 00:50:30,200
And your bombs
aren't going to do that.
896
00:50:30,240 --> 00:50:32,160
We need more!
But there isn't anything more.
897
00:50:32,200 --> 00:50:33,800
The Master's seen to that.
898
00:50:34,840 --> 00:50:37,640
The Master's seen
to everything.
899
00:50:37,680 --> 00:50:39,360
Are you all right, Doctor?
900
00:50:39,400 --> 00:50:40,520
(SIGHS)
901
00:50:41,640 --> 00:50:42,960
That's what's been bugging me.
902
00:50:44,280 --> 00:50:46,160
That's the thing
that he said to me.
903
00:50:46,200 --> 00:50:47,480
What thing? Who said?
904
00:50:47,520 --> 00:50:49,400
The half-converted Cyberman.
905
00:50:49,440 --> 00:50:51,560
The death of everything...
906
00:50:52,840 --> 00:50:54,640
...is within me.
907
00:50:54,680 --> 00:50:56,880
That's what he said!
908
00:50:56,920 --> 00:50:59,320
Argh! But what did it mean?
909
00:50:59,360 --> 00:51:01,680
There is a myth around him.
910
00:51:01,720 --> 00:51:02,880
The Death Particle.
911
00:51:02,920 --> 00:51:05,920
The legend is -
he, it, whatever
912
00:51:05,960 --> 00:51:07,680
has a particle
in a tiny chamber
913
00:51:07,720 --> 00:51:09,160
inside its chest.
914
00:51:09,200 --> 00:51:12,680
It will take out
all organic life on a planet.
915
00:51:12,720 --> 00:51:15,080
- That's grim.
- Or it's a solution.
916
00:51:15,120 --> 00:51:19,440
A timer on an explosive
to activate the particle
917
00:51:19,480 --> 00:51:21,760
- and a clear evacuation plan.
- Only if you've got a way
918
00:51:21,800 --> 00:51:23,640
to get us off this planet
before it hits.
919
00:51:23,680 --> 00:51:25,960
You all good to set
those explosives?
920
00:51:26,000 --> 00:51:28,040
I'll deal with the rest.
921
00:51:28,080 --> 00:51:30,400
Meet in the corridor
below the carrier.
922
00:51:30,440 --> 00:51:32,280
Go on, then!
923
00:51:32,320 --> 00:51:35,040
Now, I need to get
a fix on The Master.
924
00:51:41,640 --> 00:51:43,040
Got him.
925
00:51:54,360 --> 00:51:55,520
(COMMS BEEPS)
926
00:51:55,560 --> 00:51:57,120
Found the activator core.
927
00:51:57,160 --> 00:51:58,400
If this one goes,
928
00:51:58,440 --> 00:52:01,600
it'll set off chain reactions
across the carrier.
929
00:52:01,640 --> 00:52:03,560
(EXPLOSIVES BUZZ)
930
00:52:07,840 --> 00:52:09,200
(BUZZES)
931
00:52:11,600 --> 00:52:12,720
We're set.
932
00:52:12,760 --> 00:52:14,560
(BUZZES)
933
00:52:14,600 --> 00:52:16,320
Sweet dreams, losers.
934
00:52:17,720 --> 00:52:20,480
(BUZZES)
935
00:52:20,520 --> 00:52:22,600
(HEAVY FOOTSTEPS APPROACH)
936
00:52:26,640 --> 00:52:30,040
DOCTOR: Where's The Master?
He should be here.
937
00:52:38,000 --> 00:52:39,800
(SONIC BUZZES)
938
00:52:39,840 --> 00:52:41,160
The Master?
939
00:52:41,200 --> 00:52:42,200
He did that?
940
00:52:43,440 --> 00:52:45,880
But the Death Particle
is still in place.
941
00:52:45,920 --> 00:52:47,720
Just smaller than before.
942
00:52:47,760 --> 00:52:50,120
If The Master did this...
943
00:52:50,160 --> 00:52:52,120
...what happened
to the Cyberium?
944
00:52:53,560 --> 00:52:54,680
(GASPS)
945
00:52:54,720 --> 00:52:57,080
You think I didn't feel you
connecting to me?
946
00:52:57,120 --> 00:52:59,280
(LAUGHS)
947
00:52:59,320 --> 00:53:00,920
Laid you a false trail.
948
00:53:02,080 --> 00:53:03,600
Left you a gift, though.
949
00:53:03,640 --> 00:53:06,680
You and me - Matrix Chamber.
950
00:53:06,720 --> 00:53:09,360
No-one else. One last time.
951
00:53:13,320 --> 00:53:14,280
Fine.
952
00:53:17,920 --> 00:53:19,640
I need to get you all
off Gallifrey.
953
00:53:19,680 --> 00:53:21,360
(HEAVY FOOTSTEPS)
954
00:53:25,960 --> 00:53:27,880
(BUZZES)
955
00:53:30,520 --> 00:53:31,680
(TICKING)
956
00:53:31,720 --> 00:53:33,120
Oh, dear.
957
00:53:33,160 --> 00:53:36,560
Sorry for the short notice.
958
00:53:36,600 --> 00:53:38,520
But it seems that
the main trigger device
959
00:53:38,560 --> 00:53:40,040
has a mind of its own
960
00:53:40,080 --> 00:53:41,680
and has set
all the others going.
961
00:53:41,720 --> 00:53:45,600
May I suggest a very fast
getting the hell off this ship?
962
00:53:45,640 --> 00:53:46,640
Run!
963
00:53:49,120 --> 00:53:52,080
Human life form located.
Delete.
964
00:53:54,080 --> 00:53:56,120
Execute all humans.
965
00:54:00,040 --> 00:54:02,160
All humans must be deleted.
966
00:54:08,920 --> 00:54:12,400
Humanity shall be eradicated.
967
00:54:12,440 --> 00:54:15,080
Incendiary devices identified.
968
00:54:21,680 --> 00:54:24,720
(SCREAMING)
969
00:54:27,360 --> 00:54:29,720
- Thanks for the warning.
- You're still alive,
970
00:54:29,760 --> 00:54:32,400
- aren't you?
- Everyone, through here.
971
00:54:32,440 --> 00:54:33,520
Come on.
972
00:54:36,200 --> 00:54:37,720
It's a TARDIS.
973
00:54:37,760 --> 00:54:38,960
It is a TARDIS, right?
974
00:54:39,000 --> 00:54:40,400
Looks like it.
975
00:54:40,440 --> 00:54:42,240
Sorry, what's happening now?
976
00:54:42,280 --> 00:54:43,600
This can take us all home.
977
00:54:45,920 --> 00:54:47,840
Don't touch. Still working.
978
00:54:47,880 --> 00:54:49,200
Any explosives left?
979
00:54:49,240 --> 00:54:50,800
One.
980
00:54:50,840 --> 00:54:52,040
Emergencies only.
981
00:54:52,080 --> 00:54:54,720
- Timer?
- Hand detonation only.
982
00:54:55,880 --> 00:54:57,640
Yeah. Course.
983
00:54:58,640 --> 00:55:00,000
I'll take it.
984
00:55:04,480 --> 00:55:06,240
So, come on, Doc,
what're you thinking?
985
00:55:09,280 --> 00:55:10,480
One option left.
986
00:55:18,680 --> 00:55:20,320
I have to use
the Death Particle
987
00:55:20,360 --> 00:55:22,160
on Gallifrey.
988
00:55:22,200 --> 00:55:23,320
On my home.
989
00:55:26,520 --> 00:55:29,600
On The Master
and his new breed of Cybermen.
990
00:55:29,640 --> 00:55:30,920
You sure you want to do that?
991
00:55:30,960 --> 00:55:32,520
I'm sure
I don't want to do that,
992
00:55:32,560 --> 00:55:34,000
but there's no alternative.
993
00:55:34,040 --> 00:55:36,360
If The Master and the Cybermen
get off this planet,
994
00:55:36,400 --> 00:55:37,880
they'll be unstoppable.
995
00:55:39,280 --> 00:55:42,640
I started this
with Shelley and the Cyberium,
996
00:55:42,680 --> 00:55:43,720
now I have to finish it.
997
00:55:46,520 --> 00:55:47,680
Alone.
998
00:55:47,720 --> 00:55:48,760
What?
999
00:55:50,280 --> 00:55:52,320
The TARDIS will take you
back to Earth.
1000
00:55:52,360 --> 00:55:53,680
All of you.
1001
00:55:53,720 --> 00:55:55,880
You can settle
in the 21st century.
1002
00:55:55,920 --> 00:55:58,960
- You're not serious.
- Deadly.
1003
00:55:59,000 --> 00:56:01,360
What about you?
1004
00:56:01,400 --> 00:56:03,240
You detonate that thing,
you'll die too.
1005
00:56:05,360 --> 00:56:06,640
That's the way it has to be.
1006
00:56:10,480 --> 00:56:12,920
And I would do that
in a heartbeat
1007
00:56:12,960 --> 00:56:14,440
for this universe.
1008
00:56:20,000 --> 00:56:21,000
For you.
1009
00:56:23,120 --> 00:56:24,400
My fam.
1010
00:56:28,640 --> 00:56:30,560
We're not letting you go.
1011
00:56:30,600 --> 00:56:32,600
- You're not doing this.
- Get off me, Yaz!
1012
00:56:37,960 --> 00:56:38,960
Please.
1013
00:56:44,920 --> 00:56:46,000
Yaz.
1014
00:56:47,320 --> 00:56:48,440
Come on.
1015
00:56:57,320 --> 00:56:58,440
Live great lives.
1016
00:57:36,080 --> 00:57:38,800
I definitely said no plus ones.
1017
00:57:38,840 --> 00:57:40,720
Well... Oh!
1018
00:57:40,760 --> 00:57:43,080
Where I go, they go now.
1019
00:57:43,120 --> 00:57:44,840
Are you going to have them
shoot me?
1020
00:57:44,880 --> 00:57:45,960
No, Doctor.
1021
00:57:47,000 --> 00:57:48,240
As of now,
1022
00:57:48,280 --> 00:57:51,000
I wish my enemies
a long and healthy life,
1023
00:57:51,040 --> 00:57:54,400
so they may witness
my many triumphs,
1024
00:57:54,440 --> 00:57:56,760
because they will be legion.
1025
00:57:58,280 --> 00:57:59,840
You're looking peaky.
1026
00:57:59,880 --> 00:58:01,320
Oh, yeah!
1027
00:58:02,720 --> 00:58:05,960
The Cyberium lives in me now,
Doctor.
1028
00:58:08,080 --> 00:58:10,080
(CHUCKLES) Yes!
1029
00:58:10,120 --> 00:58:12,040
See...
1030
00:58:12,080 --> 00:58:13,400
(SHIVERS WITH EXCITEMENT)
1031
00:58:13,440 --> 00:58:15,960
I've been looking forward
to seeing your face about that.
1032
00:58:16,000 --> 00:58:18,800
I can feel it
1033
00:58:18,840 --> 00:58:21,080
flowing around in me -
1034
00:58:21,120 --> 00:58:24,800
the information, the strategy,
1035
00:58:24,840 --> 00:58:26,480
the...the consciousness.
1036
00:58:28,360 --> 00:58:29,640
It's a beautiful thing.
1037
00:58:31,800 --> 00:58:33,680
And look at us.
1038
00:58:34,920 --> 00:58:36,720
I have broken you
1039
00:58:36,760 --> 00:58:39,280
and created a new race.
1040
00:58:39,320 --> 00:58:40,320
And now...
1041
00:58:41,680 --> 00:58:43,560
Well, now I shall conquer...
1042
00:58:44,800 --> 00:58:46,360
...everything.
1043
00:58:47,600 --> 00:58:49,000
Oh!
1044
00:58:49,040 --> 00:58:51,920
You think you've broken me?
1045
00:58:53,720 --> 00:58:56,000
You'll have to try
harder than that.
1046
00:58:57,760 --> 00:58:59,920
You've given me a gift.
1047
00:59:02,840 --> 00:59:04,240
Of myself.
1048
00:59:08,680 --> 00:59:11,080
You think
that could destroy me?
1049
00:59:11,120 --> 00:59:12,920
You think
that makes me lesser?
1050
00:59:14,680 --> 00:59:17,280
It makes me more.
1051
00:59:17,320 --> 00:59:21,720
I contain multitudes more
than I ever thought or knew.
1052
00:59:21,760 --> 00:59:23,200
You want me to be scared of it
1053
00:59:23,240 --> 00:59:25,320
because you're scared
of everything.
1054
00:59:26,440 --> 00:59:29,160
But I am so much more than you.
1055
00:59:33,000 --> 00:59:34,720
Wow.
1056
00:59:34,760 --> 00:59:36,440
Oh. (CHUCKLES)
1057
00:59:41,000 --> 00:59:42,720
So, why are we here?
1058
00:59:47,160 --> 00:59:51,320
(GASPS) Oh, good, very good.
1059
00:59:51,360 --> 00:59:53,120
That's why I left it for you.
1060
00:59:53,160 --> 00:59:54,560
Wondered if you would...
1061
00:59:58,920 --> 01:00:00,880
...take out me.
1062
01:00:00,920 --> 01:00:03,440
Take out these life forms.
1063
01:00:03,480 --> 01:00:06,120
All those bodies
still in the vaults.
1064
01:00:06,160 --> 01:00:10,320
Every organic cellular
life form on this planet...
1065
01:00:10,360 --> 01:00:11,520
...forever.
1066
01:00:12,960 --> 01:00:14,640
And yourself.
1067
01:00:17,280 --> 01:00:18,480
Do that, would you?
1068
01:00:20,600 --> 01:00:21,760
Yes.
1069
01:00:22,880 --> 01:00:24,040
This time...
1070
01:00:25,040 --> 01:00:26,320
...yes.
1071
01:00:26,360 --> 01:00:27,760
Go on, then.
1072
01:00:29,920 --> 01:00:33,400
You were the start of
all of this, now finish it.
1073
01:00:33,440 --> 01:00:35,480
Come on, come on.
1074
01:00:35,520 --> 01:00:36,920
Come on!
1075
01:00:36,960 --> 01:00:39,520
Come on, come on!
1076
01:00:39,560 --> 01:00:41,720
What have you got left anyway?
1077
01:00:41,760 --> 01:00:44,160
You don't even know
your own life.
1078
01:00:44,200 --> 01:00:47,160
Look how low
I have brought you.
1079
01:00:49,160 --> 01:00:51,520
I have won, Doctor.
1080
01:00:51,560 --> 01:00:55,480
You may have made me,
but I have destroyed you.
1081
01:00:58,200 --> 01:01:00,040
Become death.
1082
01:01:02,680 --> 01:01:04,440
Become me.
1083
01:01:06,400 --> 01:01:08,040
Come on.
1084
01:01:08,080 --> 01:01:09,800
Come on, come on.
1085
01:01:19,400 --> 01:01:21,680
For just a moment there,
I thought maybe.
1086
01:01:22,800 --> 01:01:25,240
Argh! (EXHALES DISMISSIVELY)
1087
01:01:25,280 --> 01:01:27,600
Oh, Doctor.
1088
01:01:27,640 --> 01:01:30,280
The universe will suffer
for your weakness,
1089
01:01:30,320 --> 01:01:31,560
I'll make sure of it.
1090
01:01:31,600 --> 01:01:33,200
KO SHARMUS: Not if
I have anything to do with it.
1091
01:01:34,600 --> 01:01:36,240
Excuse me?
1092
01:01:36,280 --> 01:01:37,640
No gate-crashers.
1093
01:01:37,680 --> 01:01:39,800
You can't still be here,
I set the controls.
1094
01:01:39,840 --> 01:01:40,880
I followed you out.
1095
01:01:40,920 --> 01:01:42,000
They tried to stop me,
1096
01:01:42,040 --> 01:01:45,480
but I wanted to be sure
that these things are gone.
1097
01:01:45,520 --> 01:01:48,320
- And now I can be.
- No.
1098
01:01:48,360 --> 01:01:49,520
(CHUCKLES)
1099
01:01:49,560 --> 01:01:51,920
You didn't start this. I did.
1100
01:01:51,960 --> 01:01:55,160
I was part of a resistance unit
that sent the Cyberium
1101
01:01:55,200 --> 01:01:56,480
back through time and space.
1102
01:01:56,520 --> 01:01:58,920
Though, obviously, we didn't
send it back far enough.
1103
01:02:00,280 --> 01:02:03,240
So this is my penance.
1104
01:02:03,280 --> 01:02:06,200
Mine to finish.
1105
01:02:08,560 --> 01:02:10,680
My journey ends here.
1106
01:02:12,200 --> 01:02:14,640
But the universe
still needs you.
1107
01:02:16,240 --> 01:02:18,520
So I suggest you run.
1108
01:02:18,560 --> 01:02:20,760
- But...
- Run, Doctor!
1109
01:02:22,040 --> 01:02:23,640
MASTER: Don't you dare.
1110
01:02:24,680 --> 01:02:26,240
Doctor!
1111
01:02:26,280 --> 01:02:28,760
Still feeling confident?
1112
01:02:31,800 --> 01:02:32,880
(SONIC BUZZES)
1113
01:02:32,920 --> 01:02:34,000
(WHIRRING)
1114
01:02:35,880 --> 01:02:37,440
(TARDIS POWERS UP)
1115
01:02:39,440 --> 01:02:41,000
Kill him.
1116
01:02:41,040 --> 01:02:42,640
Killed you first.
1117
01:02:44,640 --> 01:02:46,480
(GROANS)
1118
01:02:48,040 --> 01:02:50,520
MASTER: All of you,
through here - now!
1119
01:03:00,480 --> 01:03:03,960
(VWORP! VWORP!)
1120
01:03:11,680 --> 01:03:13,200
This is Earth.
1121
01:03:17,080 --> 01:03:18,440
(EXHALES)
1122
01:03:20,240 --> 01:03:21,600
We're on Earth.
1123
01:03:21,640 --> 01:03:23,520
We're home.
1124
01:03:25,280 --> 01:03:27,480
She got us home.
1125
01:03:33,440 --> 01:03:34,680
But what happens to her?
1126
01:03:41,640 --> 01:03:43,400
Oh, yeah, nice.
1127
01:03:43,440 --> 01:03:45,160
Good chameleon circuit.
1128
01:03:45,200 --> 01:03:47,240
I'm going to have to
leave you there, though.
1129
01:03:50,760 --> 01:03:53,000
I can think of worse places
to spend eternity.
1130
01:03:58,400 --> 01:04:00,440
(POWERS UP)
1131
01:04:00,480 --> 01:04:02,040
Hello, mate.
1132
01:04:02,080 --> 01:04:05,080
(TARDIS BEEPS)
1133
01:04:07,160 --> 01:04:08,720
Thanks.
1134
01:04:08,760 --> 01:04:09,920
Home sweet home.
1135
01:04:09,960 --> 01:04:11,960
(TARDIS WARBLES)
1136
01:04:12,000 --> 01:04:13,520
We got a lift back another way.
1137
01:04:13,560 --> 01:04:14,760
(TARDIS BEEPS)
1138
01:04:14,800 --> 01:04:16,320
Don't get jealous.
1139
01:04:16,360 --> 01:04:17,400
I'll pick them up now.
1140
01:04:20,120 --> 01:04:21,520
Maybe just need a moment.
1141
01:04:24,160 --> 01:04:26,040
(TARDIS BEEPS)
1142
01:04:35,160 --> 01:04:37,040
(ALARM BLARES)
1143
01:04:39,560 --> 01:04:40,600
What?
1144
01:04:40,640 --> 01:04:42,760
Judoon Cold Case Unit.
1145
01:04:42,800 --> 01:04:44,640
Fugitive - The Doctor.
1146
01:04:44,680 --> 01:04:47,400
Sentence -
whole of life imprisonment,
1147
01:04:47,440 --> 01:04:49,680
maximum security facility.
1148
01:04:54,120 --> 01:04:55,640
What?
1149
01:05:03,320 --> 01:05:04,920
What?!
71898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.