All language subtitles for thank.god.its.friday.1978.720p.bluray.x264-latency-eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:04,076
(groovy dance music)
2
00:00:24,274 --> 00:00:27,232
J Friday &
3
00:00:27,527 --> 00:00:28,016
J Thank God it's J
4
00:00:28,319 --> 00:00:31,937
J Friday &
5
00:00:32,240 --> 00:00:34,857
J Friday &
6
00:00:35,160 --> 00:00:35,695
J Thank God it's J
7
00:00:35,994 --> 00:00:38,201
J Friday, Friday &
8
00:00:38,496 --> 00:00:43,286
J Friday, Friday &
9
00:00:44,669 --> 00:00:49,584
J Hey, put a smile
on your face &
10
00:00:51,885 --> 00:00:54,252
J Things are coming your way J
11
00:00:54,554 --> 00:00:57,967
J Out there somewhere tonight 2
12
00:00:58,266 --> 00:01:02,976
J Itis the right
time and place J
13
00:01:05,273 --> 00:01:07,139
J Dodododododododo
14
00:01:07,442 --> 00:01:09,024
J Do do dodo, dodododo J
15
00:01:09,319 --> 00:01:10,855
J Dodododododododo
16
00:01:11,154 --> 00:01:14,397
J Do do dodo, dodododo J
17
00:01:31,716 --> 00:01:36,631
J Hey, see the
stars in his eyes J
18
00:01:38,932 --> 00:01:41,048
J And the music in you J»
19
00:01:41,351 --> 00:01:44,639
J Tells you how you can find J;
20
00:01:44,938 --> 00:01:48,056
J Your way to paradise J&
21
00:02:52,505 --> 00:02:54,087
J Dodododododododo
22
00:02:54,382 --> 00:02:55,838
J Do do dodo, dodododo J
23
00:02:56,134 --> 00:02:57,624
J Dodododododododo
24
00:02:57,927 --> 00:03:00,009
J Do do dodo, dodododo J
25
00:03:00,305 --> 00:03:02,842
J Friday &
26
00:03:03,141 --> 00:03:03,630
J Thank God it's J
27
00:03:03,933 --> 00:03:07,267
J Friday &
28
00:03:07,562 --> 00:03:10,429
J Friday &
29
00:03:10,732 --> 00:03:11,221
J Thank God it's J
30
00:03:11,524 --> 00:03:13,811
J Friday, Friday &
31
00:03:14,110 --> 00:03:18,900
J Friday, Friday &
32
00:03:20,450 --> 00:03:25,365
J Hey, put a smile
on your face &
33
00:03:26,581 --> 00:03:29,699
J Things are coming your way J
34
00:03:30,001 --> 00:03:33,619
J Out there somewhere tonight 2
35
00:03:33,922 --> 00:03:37,460
J Itis the right
time and place J
36
00:03:37,759 --> 00:03:42,549
J Hey, see the
stars in his eyes J
37
00:03:43,723 --> 00:03:48,638
J Does he value my love 2»
38
00:03:49,979 --> 00:03:53,563
J Hey, put a smile
on your face &
39
00:03:53,858 --> 00:03:55,769
J Put a smile on your face J»
40
00:03:56,069 --> 00:03:58,231
J Things are coming your way J
41
00:03:58,529 --> 00:04:01,817
J Out there somewhere tonight 2
42
00:04:02,116 --> 00:04:06,110
J Itis the right
time and place J
43
00:04:06,412 --> 00:04:06,992
J Hey J
44
00:04:07,288 --> 00:04:10,201
(lively dance music)
45
00:04:25,556 --> 00:04:26,637
J Tonight's the night J»
46
00:04:26,933 --> 00:04:28,594
J Everything is gonna go J
47
00:04:28,893 --> 00:04:30,383
- [Sam] Hey, hey, brother man,
48
00:04:30,687 --> 00:04:31,552
I'm a little worried about you.
49
00:04:31,854 --> 00:04:32,389
You're soundin' nervous.
50
00:04:32,689 --> 00:04:33,178
- Who, me, Sam?
51
00:04:33,481 --> 00:04:34,471
Nervous?
52
00:04:34,774 --> 00:04:35,559
Hey, well, this is my
first time going on
53
00:04:35,858 --> 00:04:36,848
live on the radio, you know?
54
00:04:37,151 --> 00:04:38,482
- [Sam] Yeah, and it may
be your last, sucker.
55
00:04:38,778 --> 00:04:39,984
- Hey, don't say that, man.
56
00:04:40,280 --> 00:04:41,270
- [Sam] Well, if
you blow this, baby,
57
00:04:41,572 --> 00:04:42,437
you'd better be
gettin' your hat.
58
00:04:42,740 --> 00:04:43,821
- Listen here, man, you know,
59
00:04:44,117 --> 00:04:45,152
after tonight's
gig the whole town
60
00:04:45,451 --> 00:04:46,941
is gonna be talkin'
about Bobby Speed.
61
00:04:47,245 --> 00:04:48,326
- [Sam] Yeah, man,
sure, that's cool.
62
00:04:48,621 --> 00:04:49,486
But what about The Commodores?
63
00:04:49,789 --> 00:04:50,870
We go live at 12:00.
64
00:04:51,165 --> 00:04:52,200
- Hey, listen, man.
65
00:04:52,500 --> 00:04:53,240
When I, Bobby Speed,
66
00:04:53,543 --> 00:04:55,875
promises his audience
live music, he delivers.
67
00:04:56,170 --> 00:04:57,376
- [Sam] You'd better, turkey.
68
00:04:57,672 --> 00:05:00,084
Or you'll be back at the
supermarket announcin' specials.
69
00:05:01,342 --> 00:05:05,711
Ok, we go in five,
four, three, two, one.
70
00:05:06,681 --> 00:05:07,295
Hit it!
71
00:05:07,598 --> 00:05:08,338
- Hey, hey, y'all.
72
00:05:08,641 --> 00:05:09,255
This is Bobby Speed,
73
00:05:09,559 --> 00:05:10,299
the man in the glass booth
74
00:05:10,601 --> 00:05:11,887
comin' to you live
for the first time,
75
00:05:12,186 --> 00:05:12,891
definitely not the last
76
00:05:13,187 --> 00:05:14,677
from the Zoo Disco,
77
00:05:14,981 --> 00:05:15,721
over station KDCO,
78
00:05:16,983 --> 00:05:19,145
where you are what you hear.
79
00:05:21,487 --> 00:05:24,400
(funky disco music)
80
00:05:38,338 --> 00:05:41,956
J Who's that dancin'
by the mirror &
81
00:05:42,258 --> 00:05:46,343
J She's been dancin'
all night long
82
00:05:46,637 --> 00:05:47,923
- [Bobby] Do you love it?
83
00:05:48,222 --> 00:05:49,303
- Oh, we love it, we love it.
84
00:05:49,599 --> 00:05:50,384
Don't we, Frannie?
85
00:05:50,683 --> 00:05:51,343
- The straps are fallin' down.
86
00:05:51,642 --> 00:05:52,131
- Oh, Frannie, don we love it?
87
00:05:52,435 --> 00:05:52,924
Frannie?
88
00:05:53,227 --> 00:05:54,217
- Oh, fabulous.
- Yes.
89
00:05:54,520 --> 00:05:55,510
- [Bobby] If y'all are
anyplace but right here,
90
00:05:55,813 --> 00:05:57,303
you're in the wrong place, baby.
91
00:05:57,607 --> 00:05:58,972
- I feel like a stilt walker.
92
00:05:59,275 --> 00:06:00,561
No wonder my sister
has rotten feet.
93
00:06:00,860 --> 00:06:02,066
I'm takin' them off.
94
00:06:02,362 --> 00:06:04,353
- No, no, I'll fix it, ok?
95
00:06:04,655 --> 00:06:05,269
- [Bobby] Don't forget, y'all,
96
00:06:05,573 --> 00:06:06,734
big dance contest tonight.
97
00:06:07,033 --> 00:06:08,319
The Commodores, live.
98
00:06:08,618 --> 00:06:09,528
$200, first prize.
99
00:06:09,827 --> 00:06:11,568
Be here at the Zoo.
100
00:06:13,998 --> 00:06:15,079
- Ok, how does it feel?
101
00:06:15,375 --> 00:06:16,080
- Fabulous.
102
00:06:17,585 --> 00:06:20,293
- Frannie, it's better
than breaking your ankle.
103
00:06:20,588 --> 00:06:22,124
Now, come on, you can't win
a dance contest if you--
104
00:06:22,423 --> 00:06:24,414
- Jeannie, there's no
guarantee I'll win.
105
00:06:24,717 --> 00:06:25,673
You will.
106
00:06:25,968 --> 00:06:26,924
You will.
107
00:06:27,220 --> 00:06:29,427
You are the best
dancer in Taft High.
108
00:06:29,722 --> 00:06:30,928
- Jeannie, that's kids.
109
00:06:31,224 --> 00:06:32,385
This is different.
110
00:06:33,643 --> 00:06:35,304
Oh, why did I let you
talk me into this?
111
00:06:35,603 --> 00:06:38,311
- Look, how else are we going
to pay for the KISS concert?
112
00:06:38,606 --> 00:06:39,596
We can't miss that.
113
00:06:40,650 --> 00:06:42,482
I mean, do you want
to go through life
114
00:06:42,777 --> 00:06:44,233
with this hanging
over your head?
115
00:06:44,529 --> 00:06:45,314
- No.
116
00:06:45,613 --> 00:06:46,569
- Ok.
117
00:06:46,864 --> 00:06:47,945
- It's a Chevy.
118
00:06:48,241 --> 00:06:49,481
Beige, 4-door.
119
00:06:49,784 --> 00:06:50,444
- [Valet] Got you.
120
00:06:52,995 --> 00:06:54,702
- This was a perfect
anniversary dinner, Dave.
121
00:06:54,997 --> 00:06:56,283
- Oh, I'm glad.
122
00:06:56,582 --> 00:06:58,243
Hey, did you really
like the present?
123
00:06:58,543 --> 00:06:59,453
You know, it's hard coming up
124
00:06:59,752 --> 00:07:01,334
with something in wood.
125
00:07:01,629 --> 00:07:02,664
All I could think of
126
00:07:02,964 --> 00:07:04,750
was a pepper mill
or a baseball bat.
127
00:07:05,049 --> 00:07:06,130
We'll go home.
128
00:07:06,426 --> 00:07:08,633
Since you're drunk, I'll
take advantage of you.
129
00:07:11,806 --> 00:07:13,968
- What do you suppose
is going on over there?
130
00:07:15,726 --> 00:07:18,514
- Oh, it's, uh, just one of
those discos or something.
131
00:07:20,148 --> 00:07:21,229
- Let's go.
132
00:07:21,524 --> 00:07:22,138
- What?
133
00:07:22,442 --> 00:07:23,773
- Take the car back, please.
134
00:07:24,068 --> 00:07:24,603
- But, but...
135
00:07:25,570 --> 00:07:27,152
Wait a second, hold it.
136
00:07:27,447 --> 00:07:29,484
Susan, it's after 10:00.
137
00:07:29,782 --> 00:07:31,398
I have to go to work tomorrow.
138
00:07:31,701 --> 00:07:33,408
- Dave, tonight's special.
139
00:07:33,703 --> 00:07:35,614
And I don't want to go home yet.
140
00:07:38,040 --> 00:07:38,745
Take it back.
141
00:07:41,294 --> 00:07:41,908
- Ho--
142
00:07:42,211 --> 00:07:43,827
Hey, hold it, hold it.
143
00:07:44,130 --> 00:07:45,416
- Susan, I do not
want to stand on line
144
00:07:45,715 --> 00:07:46,329
with a bunch of freaks
145
00:07:46,632 --> 00:07:47,497
and listen to loud music.
146
00:07:50,887 --> 00:07:51,501
All right, take it back.
147
00:07:51,804 --> 00:07:52,839
I'll pick it up later.
148
00:07:53,139 --> 00:07:54,300
- Are you sure?
149
00:07:54,599 --> 00:07:55,680
- Yeah.
150
00:07:55,975 --> 00:07:56,555
- Are you sure?
151
00:08:01,647 --> 00:08:02,352
- Here.
152
00:08:08,654 --> 00:08:09,815
A half hour.
153
00:08:10,114 --> 00:08:11,070
One dance, a slow dance,
154
00:08:11,365 --> 00:08:12,150
and then we go home.
155
00:08:17,914 --> 00:08:18,949
- Jennifer.
156
00:08:23,127 --> 00:08:24,117
- Oh, God, I'll
hold them, Maddy,
157
00:08:24,420 --> 00:08:26,002
but how can you eat this?
158
00:08:26,297 --> 00:08:28,129
How can you eat at
a time like this?
159
00:08:28,424 --> 00:08:29,835
- I'm sorry, but I just
had to eat something.
160
00:08:30,134 --> 00:08:31,249
I can't believe it took so long.
161
00:08:31,552 --> 00:08:32,166
- Don't be sorry.
162
00:08:35,515 --> 00:08:37,506
- The entire world has got
163
00:08:37,808 --> 00:08:38,764
to be goin' tonight, Jennifer.
164
00:08:39,060 --> 00:08:40,050
I mean, do you know
what this means?
165
00:08:40,353 --> 00:08:43,641
The odds for meeting
guys moves way up.
166
00:08:43,940 --> 00:08:44,930
You want a bite of this?
167
00:08:45,233 --> 00:08:46,519
- No, thanks.
168
00:08:46,817 --> 00:08:49,684
Maddy, do you think
what I'm wearin' is ok?
169
00:08:51,030 --> 00:08:52,395
I mean I haven't gotten
those clothes from home yet.
170
00:08:52,698 --> 00:08:54,484
And I feel really funny.
171
00:08:54,784 --> 00:08:55,444
Do you think it's okay?
172
00:08:55,743 --> 00:08:56,483
- Yeah, it's great.
173
00:08:56,786 --> 00:08:57,491
Well I mean, it's great.
174
00:08:57,787 --> 00:08:58,948
I mean, it doesn't
matter because
175
00:08:59,247 --> 00:09:00,032
the thing about
discotheques, Jennifer,
176
00:09:00,331 --> 00:09:01,787
is you can just be anything.
177
00:09:02,083 --> 00:09:03,494
You can just look any way,
178
00:09:03,793 --> 00:09:04,749
you can just be
any it fantastic.
179
00:09:05,044 --> 00:09:07,331
I gotta stop eating this crap.
180
00:09:07,630 --> 00:09:08,495
- I really want to thank you for
181
00:09:08,798 --> 00:09:09,663
taking me with you tonight.
182
00:09:09,966 --> 00:09:10,797
I mean, really.
183
00:09:11,092 --> 00:09:12,048
Forget it.
184
00:09:12,343 --> 00:09:13,879
I mean, I know when you
come to a new place,
185
00:09:14,178 --> 00:09:17,091
you just can't find
people you can relate to.
186
00:09:17,390 --> 00:09:18,505
- Relate to?
187
00:09:18,808 --> 00:09:22,221
I just would like to
meet one nice guy.
188
00:09:22,520 --> 00:09:23,555
- I go to the discotheques
189
00:09:23,854 --> 00:09:26,095
to kind of forget, you know?
190
00:09:26,399 --> 00:09:28,481
They're a great place
to meet new guys.
191
00:09:28,776 --> 00:09:29,390
- Yeah?
192
00:09:29,694 --> 00:09:31,150
Like, what kind of men go there?
193
00:09:31,445 --> 00:09:32,435
- Live ones.
194
00:09:32,738 --> 00:09:34,194
- Oh, yeah?
- Yeah.
195
00:09:34,490 --> 00:09:35,480
(screaming)
196
00:09:35,783 --> 00:09:36,272
- Maddy, I'm sorry.
197
00:09:36,576 --> 00:09:37,236
I knew that was gonna--
198
00:09:37,535 --> 00:09:38,024
I'm really sorry.
199
00:09:38,327 --> 00:09:39,613
- Oh, no, it'll dry.
200
00:09:39,912 --> 00:09:40,652
- I'm sorry.
201
00:09:40,955 --> 00:09:42,116
- I mean, not tonight,
you know, but it'll dry.
202
00:09:42,415 --> 00:09:44,156
- Here, I'm sorry,
I'll get it out.
203
00:09:44,458 --> 00:09:46,165
- Oh, oh I knew that
would come in handy.
204
00:09:46,460 --> 00:09:47,666
- Oh, your bun.
205
00:09:47,962 --> 00:09:49,043
I'm sorry.
206
00:09:49,338 --> 00:09:51,454
(thudding)
207
00:09:52,883 --> 00:09:54,874
- What the hell is this?
208
00:09:56,679 --> 00:09:57,589
- Smog.
209
00:09:58,681 --> 00:09:59,386
Here.
210
00:10:00,808 --> 00:10:01,593
The wheel.
211
00:10:01,892 --> 00:10:03,132
- Whoa!
212
00:10:03,436 --> 00:10:04,597
- Put on your glasses right now.
213
00:10:04,895 --> 00:10:05,760
- I can see.
214
00:10:06,063 --> 00:10:06,973
Don't worry I can see.
215
00:10:07,273 --> 00:10:08,263
- That's it, I'm
gettin' out of this--
216
00:10:08,566 --> 00:10:09,772
- No, no, don't!
217
00:10:10,067 --> 00:10:11,102
Hold the wheel.
218
00:10:11,402 --> 00:10:12,608
I'll put them on,
I'll put them on.
219
00:10:12,903 --> 00:10:14,018
- [Bobby] Hey, hey!
220
00:10:14,322 --> 00:10:16,609
Don't be afraid of
bumpin' and jumpin'.
221
00:10:16,907 --> 00:10:17,988
That's what it's all about.
222
00:10:18,284 --> 00:10:19,524
Let yourself go.
223
00:10:19,827 --> 00:10:21,613
Turn off your mind and boogie.
224
00:10:23,581 --> 00:10:24,742
- I'm with you, baby.
225
00:10:26,751 --> 00:10:29,038
This is guaranteed
to paralyze you.
226
00:10:29,337 --> 00:10:29,917
Here.
227
00:10:33,716 --> 00:10:35,377
Hey, would you loosen up, huh?
228
00:10:35,676 --> 00:10:36,256
Huh?
229
00:10:37,345 --> 00:10:38,426
- Would you watch the road, huh?
230
00:10:38,721 --> 00:10:39,381
- Hey, come on, man.
231
00:10:39,680 --> 00:10:41,296
We are out for action tonight.
232
00:10:42,892 --> 00:10:43,597
- You don't understand.
233
00:10:43,893 --> 00:10:44,553
I don't want the action.
234
00:10:44,852 --> 00:10:46,308
I'm not looking for action.
235
00:10:47,313 --> 00:10:49,725
What I want is a nice girl.
236
00:10:50,024 --> 00:10:50,513
- Me, too.
237
00:10:50,816 --> 00:10:51,772
One nice girl.
238
00:10:52,068 --> 00:10:53,183
Nice tits, nice ass.
239
00:10:53,486 --> 00:10:54,021
Nice.
240
00:10:55,112 --> 00:10:57,945
(upbeat disco music)
241
00:10:58,240 --> 00:11:00,857
J Friday &
242
00:11:01,160 --> 00:11:01,649
J Thank God, it's &
243
00:11:01,952 --> 00:11:05,240
J Friday &
244
00:11:05,539 --> 00:11:08,201
J Friday &
245
00:11:08,501 --> 00:11:08,990
J Thank God, it's &
246
00:11:09,293 --> 00:11:11,751
J Friday, Friday &
247
00:11:12,046 --> 00:11:14,538
J Friday, Friday &
248
00:11:17,510 --> 00:11:18,671
- Gorgeous.
249
00:11:18,969 --> 00:11:23,213
J Hey, put a smile
on your face &
250
00:11:25,226 --> 00:11:27,888
J Things are coming your way J
251
00:11:28,187 --> 00:11:30,770
J Out there somewhere tonight &
252
00:11:31,065 --> 00:11:35,855
J Itis the right
time and place &
253
00:11:38,948 --> 00:11:40,609
J Dodododododododo dS
254
00:11:40,908 --> 00:11:42,490
J Do do do do, dodo dodo &
255
00:11:42,785 --> 00:11:44,367
J Dodododododododo dS
256
00:11:44,662 --> 00:11:47,905
J Do do do do, dodo dodo &
257
00:12:04,765 --> 00:12:06,551
J Baby >»
258
00:12:08,894 --> 00:12:09,634
- Any problems?
259
00:12:09,937 --> 00:12:10,677
- Nothing I can't handle.
260
00:12:10,980 --> 00:12:12,186
They're really coming
out of the woodwork
261
00:12:12,481 --> 00:12:13,471
for the dance contest.
262
00:12:13,774 --> 00:12:14,684
- Any VIPs?
263
00:12:14,984 --> 00:12:15,564
- No, not yet.
264
00:12:19,864 --> 00:12:21,650
J Baby >»
265
00:12:24,910 --> 00:12:26,321
- Here comes one.
266
00:12:31,041 --> 00:12:31,781
- Hi.
267
00:12:32,084 --> 00:12:32,789
- Hey, babe, how you doing?
268
00:12:33,085 --> 00:12:33,825
Come onin.
269
00:12:34,128 --> 00:12:34,708
- Thanks.
270
00:12:39,800 --> 00:12:40,505
- Hi.
271
00:12:42,094 --> 00:12:42,834
- Who the hell is she?
272
00:12:43,137 --> 00:12:43,877
- Oh, it's ok.
273
00:12:44,180 --> 00:12:44,885
She's with me.
274
00:12:47,391 --> 00:12:48,552
- Oh, wow!
275
00:12:48,851 --> 00:12:49,511
Nice car.
276
00:12:49,810 --> 00:12:52,427
I told you we'd arrive in style.
277
00:12:52,730 --> 00:12:53,686
- Where you girls headed?
278
00:12:53,981 --> 00:12:54,516
- Right here.
279
00:12:54,815 --> 00:12:55,304
Right here!
280
00:12:55,608 --> 00:12:56,097
Turn right here!
281
00:12:56,400 --> 00:12:57,606
- Where?
- Turn!
282
00:13:00,279 --> 00:13:03,021
(tires screeching)
283
00:13:14,084 --> 00:13:14,698
- Thanks.
284
00:13:15,002 --> 00:13:15,833
Thanks.
285
00:13:17,880 --> 00:13:19,291
- In style, huh.
286
00:13:19,590 --> 00:13:20,170
Fabulous.
287
00:13:23,385 --> 00:13:25,501
(honking)
288
00:13:28,390 --> 00:13:30,597
(crashing)
289
00:13:36,273 --> 00:13:37,104
- Hey!
290
00:13:37,399 --> 00:13:38,810
Hey, sweetheart,
you want a ride?
291
00:13:39,109 --> 00:13:39,769
- Look where you're
goin', schmuck.
292
00:13:40,069 --> 00:13:41,025
The post!
293
00:13:41,320 --> 00:13:42,776
Would you watch
where you're goin‘?
294
00:13:43,072 --> 00:13:44,562
- Did you see those two?
295
00:13:44,865 --> 00:13:46,731
- Those two what?
- Girls, didn't you see them?
296
00:13:47,034 --> 00:13:48,024
- Am I near the parkin' lot?
297
00:13:48,327 --> 00:13:48,816
- Left, left.
298
00:13:49,119 --> 00:13:49,824
Make a left.
299
00:13:50,120 --> 00:13:50,734
Put on your glasses.
300
00:13:51,038 --> 00:13:52,199
- What are you, my mother?
301
00:14:01,131 --> 00:14:01,836
I had them on.
302
00:14:05,719 --> 00:14:06,880
- Don't push.
303
00:14:07,847 --> 00:14:09,303
- I think this will be exciting.
304
00:14:09,598 --> 00:14:10,588
- Hey, do you really
want to go in?
305
00:14:10,891 --> 00:14:13,007
Why don't we go home and
watch TV or something?
306
00:14:13,310 --> 00:14:16,018
- Dave, it's good for us
to experience new things.
307
00:14:16,313 --> 00:14:19,146
We have to reach out together,
be more open to things.
308
00:14:19,441 --> 00:14:21,899
- Oh, God, you've been
read Cosmopolitan again.
309
00:14:24,697 --> 00:14:28,156
J From here to eternity &
310
00:14:28,450 --> 00:14:29,906
J She does, she does J
311
00:14:30,202 --> 00:14:31,943
J She does, she does J
312
00:14:32,246 --> 00:14:35,159
J From here to eternity &
313
00:14:35,457 --> 00:14:39,121
J That's where she leads me &
314
00:14:39,420 --> 00:14:41,832
J From here to eternity &
315
00:14:42,131 --> 00:14:42,836
- Mr. Demarco, this thing
316
00:14:43,132 --> 00:14:44,338
is just hot and sweaty.
317
00:14:46,135 --> 00:14:47,250
- I pay you to
look like a monkey
318
00:14:47,553 --> 00:14:48,338
and run the elevator.
319
00:14:48,637 --> 00:14:50,298
Not one or the other.
320
00:14:50,598 --> 00:14:53,841
- But this thing is
just scratchy and
321
00:14:55,185 --> 00:14:56,391
I'm breakin' out all over.
322
00:15:13,996 --> 00:15:16,658
- Hi Tony, did I leave my green
sweater in your apartment?
323
00:15:16,957 --> 00:15:17,947
- Was that yours?
324
00:15:18,250 --> 00:15:19,411
- Yes, and you still
owe me a dinner, too.
325
00:15:19,710 --> 00:15:20,199
Well, let's make a date.
326
00:15:20,502 --> 00:15:21,867
Give me a call.
327
00:15:22,171 --> 00:15:23,036
- Hi, Tony.
- Hi, hit
328
00:15:23,339 --> 00:15:23,953
- Am I gonna see you later?
329
00:15:24,256 --> 00:15:25,041
- What do you think, sweetheart?
330
00:15:25,341 --> 00:15:25,830
- Well I hope so.
331
00:15:26,133 --> 00:15:26,918
How about Monday?
332
00:15:27,217 --> 00:15:28,332
It's my birthday,
did you remember?
333
00:15:28,636 --> 00:15:29,546
- Of course I remembered.
334
00:15:29,845 --> 00:15:30,459
I even got you a
lovely green sweater.
335
00:15:30,763 --> 00:15:32,003
- Oh, Tony, you didn't have to.
336
00:15:32,306 --> 00:15:33,137
- I know.
337
00:15:34,016 --> 00:15:34,926
- See you later.
- See you later.
338
00:15:35,225 --> 00:15:35,805
- Bye.
- Bye.
339
00:15:38,228 --> 00:15:39,514
- Have a nice time, girls.
340
00:15:40,397 --> 00:15:41,728
That'll be $10.
341
00:15:42,024 --> 00:15:42,809
- $107? For what?
342
00:15:43,108 --> 00:15:43,597
For what?
343
00:15:43,901 --> 00:15:44,481
- For a good time.
344
00:15:51,617 --> 00:15:53,073
- What's that?
345
00:15:53,369 --> 00:15:54,655
What was that for?
346
00:15:54,954 --> 00:15:55,443
Look what he did.
347
00:15:55,746 --> 00:15:56,702
- You gotta have it.
348
00:15:56,997 --> 00:15:57,702
You can't get in
and out without it.
349
00:15:57,998 --> 00:15:58,908
- He ruined my shirt.
350
00:15:59,208 --> 00:15:59,788
- It'll wash out.
351
00:16:00,084 --> 00:16:00,539
- What if it doesn't?
352
00:16:00,834 --> 00:16:01,289
This is my best shirt.
353
00:16:01,585 --> 00:16:02,074
$40.
354
00:16:02,378 --> 00:16:03,243
Pierre Cardin.
355
00:16:03,545 --> 00:16:04,376
Just wait here.
356
00:16:05,547 --> 00:16:06,287
- Dave.
357
00:16:06,590 --> 00:16:07,751
- I want to try and wash it out.
358
00:16:08,050 --> 00:16:09,290
- Oh, Dave.
359
00:16:15,099 --> 00:16:15,930
J Doth with their death &
360
00:16:16,225 --> 00:16:21,015
J Bury their parents' strife »
361
00:16:22,439 --> 00:16:27,104
J The fearful passage of
their death marked love &
362
00:16:30,322 --> 00:16:35,237
J And the continuance
of their parents' rage &
363
00:16:37,871 --> 00:16:39,361
J Which, but their
children's end &
364
00:16:39,665 --> 00:16:41,781
J Naught could remove &
365
00:16:42,084 --> 00:16:43,950
J' Is now the two
hours' traffic &
366
00:16:44,253 --> 00:16:49,043
J Of our stage &
367
00:16:53,178 --> 00:16:55,761
J The which if you
368
00:16:56,056 --> 00:16:56,966
- It won't come off!
369
00:16:57,266 --> 00:16:58,131
- I'll get it out, I promise.
370
00:16:58,434 --> 00:17:00,971
J We both care J
371
00:17:01,270 --> 00:17:03,932
J Nothing is enough
for your love J&
372
00:17:04,231 --> 00:17:06,973
J And it's so wonderful
373
00:17:07,276 --> 00:17:09,984
J Being caught up in your love J
374
00:17:10,279 --> 00:17:13,067
J Take my all ‘cause
I have so much J
375
00:17:13,365 --> 00:17:16,949
J When you are here
with me, love J
376
00:17:17,244 --> 00:17:20,782
J You, you, you
started the fire J
377
00:17:21,081 --> 00:17:23,948
J You, you, you lit my desire »
378
00:17:24,251 --> 00:17:27,334
J You, you, you
turn me on higher &
379
00:17:27,629 --> 00:17:30,371
J Nothing is enough
for your love J&
380
00:17:30,674 --> 00:17:31,835
J Your love »
381
00:17:32,134 --> 00:17:35,502
J Nothing is enough
for your love J&
382
00:17:35,804 --> 00:17:38,045
J Ooh, sweet love
383
00:17:38,348 --> 00:17:41,511
J Hey, nothing is
enough for your love J»
384
00:17:41,810 --> 00:17:44,222
J You're so wonderful &
385
00:17:44,521 --> 00:17:47,639
J' I thank my lucky stars above &
386
00:17:47,941 --> 00:17:50,524
J Take my all ‘cause
I have so much J
387
00:17:50,819 --> 00:17:54,062
J When you are here
with me, love J
388
00:17:54,364 --> 00:17:57,277
J Do you paint a picture of me »
389
00:17:57,576 --> 00:17:59,487
J We have a love J
390
00:17:59,787 --> 00:18:02,028
- Yes, you're gonna
love this, my man.
391
00:18:03,624 --> 00:18:04,614
Yes.
392
00:18:04,917 --> 00:18:06,157
Toot, toot, toot.
393
00:18:06,460 --> 00:18:09,168
You'll never score
with this one, boss.
394
00:18:10,339 --> 00:18:12,626
J We have a love J
395
00:18:12,925 --> 00:18:14,131
- Sic 'em, tiger.
396
00:18:14,426 --> 00:18:16,042
J Take my all ‘cause
I have so much J
397
00:18:16,345 --> 00:18:20,339
J When you are here
with me, love J
398
00:18:48,585 --> 00:18:49,325
- Hey, it's really crowded here.
399
00:18:49,628 --> 00:18:50,208
Let's go home.
400
00:18:50,504 --> 00:18:51,414
- Oh, come on, Dave.
401
00:18:51,713 --> 00:18:52,578
Give it a chance.
402
00:18:53,632 --> 00:18:54,622
Try to open up.
403
00:18:59,012 --> 00:19:00,127
Excuse me, are
these seats taken?
404
00:19:00,430 --> 00:19:01,670
- No, no, please.
405
00:19:01,974 --> 00:19:03,885
- Could you move
over one just, uh...
406
00:19:04,184 --> 00:19:04,764
- No.
407
00:19:10,274 --> 00:19:10,979
- Oh, excuse me.
408
00:19:12,943 --> 00:19:13,774
Excuse me.
409
00:19:14,069 --> 00:19:14,558
I'm sorry.
410
00:19:14,862 --> 00:19:15,442
- Right.
411
00:19:21,243 --> 00:19:22,574
- What are you doing?
412
00:19:22,870 --> 00:19:23,359
- Nothing.
413
00:19:23,662 --> 00:19:24,902
How about a drink?
414
00:19:25,205 --> 00:19:27,071
- I don't like that dress.
415
00:19:27,374 --> 00:19:29,741
- You've liked it every
other time I've worn it.
416
00:19:30,043 --> 00:19:30,623
- Your breasts!
417
00:19:33,422 --> 00:19:34,332
Every other time you wore it
418
00:19:34,631 --> 00:19:36,463
your breasts weren't
making their debut.
419
00:19:36,758 --> 00:19:38,044
- This is the way
the designer intended
420
00:19:38,343 --> 00:19:40,084
the dress to be worn.
421
00:19:40,387 --> 00:19:41,001
I'd like a drink.
422
00:19:41,305 --> 00:19:42,136
It's a little warm in here.
423
00:19:42,431 --> 00:19:43,045
- How can you be warm?
424
00:19:43,348 --> 00:19:44,383
You're not wearing anything.
425
00:19:46,727 --> 00:19:48,183
Did the designer also intend
426
00:19:48,478 --> 00:19:48,967
for every other guy here
427
00:19:49,271 --> 00:19:50,352
to look at your tits?
428
00:19:50,647 --> 00:19:52,137
- Dave, they're my
tits, not yours.
429
00:19:52,441 --> 00:19:53,306
- You're my wife!
430
00:19:53,609 --> 00:19:55,020
That makes them our tits.
431
00:19:55,319 --> 00:19:56,104
Hello.
- Hi.
432
00:19:56,403 --> 00:19:57,268
- And our tits should be
home where they belong,
433
00:19:57,571 --> 00:19:58,857
not out on the town.
434
00:19:59,156 --> 00:20:00,362
And I do mean out.
435
00:20:04,912 --> 00:20:07,495
J It's wonderful J
436
00:20:17,716 --> 00:20:18,421
- ID's?
437
00:20:20,677 --> 00:20:21,337
- Are you kidding?
438
00:20:21,637 --> 00:20:22,547
Is he kidding, dear?
439
00:20:22,846 --> 00:20:24,211
- He must be, dear.
440
00:20:24,514 --> 00:20:26,050
- We haven't been
carded in years.
441
00:20:26,350 --> 00:20:27,181
- Let's see 'em.
442
00:20:33,857 --> 00:20:35,188
What kind of ID's are these?
443
00:20:35,484 --> 00:20:36,940
- The regular kind.
444
00:20:37,236 --> 00:20:39,352
- They're Idaho
driver's licenses.
445
00:20:39,655 --> 00:20:41,145
- You ladies are a
long way from home.
446
00:20:41,448 --> 00:20:43,359
- Well, there ain't
much dancin' in Idaho.
447
00:20:44,701 --> 00:20:49,446
- According to these,
you're 34 and you're 37.
448
00:20:50,666 --> 00:20:51,872
- Isn't that amazing?
449
00:20:52,167 --> 00:20:54,579
- Something about that
Idaho water, you know.
450
00:20:54,878 --> 00:20:55,709
- Take a hike.
451
00:20:56,004 --> 00:20:57,119
- Oh, fabulous.
452
00:20:57,422 --> 00:20:59,959
Oh, I knew this wasn't gonna...
453
00:21:00,259 --> 00:21:01,590
Oh, I knew this
wasn't gonna work.
454
00:21:01,885 --> 00:21:02,465
Oh, God.
455
00:21:06,598 --> 00:21:07,338
- Game room.
456
00:21:07,641 --> 00:21:08,631
And if anyone's going to the bar
457
00:21:08,934 --> 00:21:10,265
would you get me
a banana daiquiri?
458
00:21:11,561 --> 00:21:13,177
- Here, put this on.
459
00:21:14,398 --> 00:21:15,263
- What is this?
460
00:21:15,565 --> 00:21:16,054
- Lip gloss.
461
00:21:16,358 --> 00:21:16,938
It makes you look hot.
462
00:21:19,444 --> 00:21:20,309
- You're sick.
463
00:21:20,612 --> 00:21:21,101
-Try it.
464
00:21:21,405 --> 00:21:21,985
- No, thanks, Carl.
465
00:21:23,115 --> 00:21:24,025
- Suit yourself.
466
00:21:29,538 --> 00:21:31,279
See anything decent?
467
00:21:31,581 --> 00:21:32,412
Ooh!
468
00:21:33,458 --> 00:21:35,495
Would I love to
jump on her bones.
469
00:21:39,256 --> 00:21:40,212
- There's a big guy with her
470
00:21:40,507 --> 00:21:42,839
who looks like he'd like
to jump on your head.
471
00:21:46,013 --> 00:21:46,798
- Bad news.
472
00:21:48,598 --> 00:21:49,383
- Not really.
473
00:21:49,683 --> 00:21:51,970
She's, uh, far from a winner.
474
00:21:52,269 --> 00:21:53,259
- You know somethin'?
475
00:21:53,562 --> 00:21:54,723
You're starting to
depress me, you know that?
476
00:21:55,022 --> 00:21:56,808
You are beginning to depress me.
477
00:21:57,107 --> 00:21:58,393
Why don't you play pinball
478
00:21:58,692 --> 00:21:59,557
and I'll go up to the lounge
479
00:21:59,860 --> 00:22:01,692
and check things out, ok?
480
00:22:01,987 --> 00:22:02,522
- Good idea.
481
00:22:02,821 --> 00:22:03,856
- All right.
482
00:22:04,156 --> 00:22:06,318
I'll meet you in 10
minutes at the bar.
483
00:22:06,616 --> 00:22:07,321
All right?
- At the bar?
484
00:22:07,617 --> 00:22:08,402
- Uh-huh.
- In 10 minutes?
485
00:22:08,702 --> 00:22:09,237
Uh-huh.
486
00:22:09,536 --> 00:22:10,526
- Good, right.
- Ok.
487
00:22:12,372 --> 00:22:13,612
- All right, see that guy?
488
00:22:13,915 --> 00:22:15,405
He is a creep.
489
00:22:15,709 --> 00:22:16,790
How do I know?
490
00:22:17,085 --> 00:22:18,325
- How do you know?
491
00:22:18,628 --> 00:22:20,039
- Heavy polyester.
492
00:22:20,339 --> 00:22:21,955
I mean, polyester
on a dance floor?
493
00:22:22,257 --> 00:22:24,089
That is a creep, Jennifer.
494
00:22:24,384 --> 00:22:26,250
- What about like, double knits?
495
00:22:27,346 --> 00:22:28,461
- Oh, yeah.
496
00:22:28,764 --> 00:22:29,549
- Like a really light,
kind of summery seersucker.
497
00:22:29,848 --> 00:22:31,885
- Well, um...
498
00:22:32,184 --> 00:22:33,470
Qk, if it's tasteful.
499
00:22:33,769 --> 00:22:36,101
- Ok, tasteful seersucker
in, polyester out.
500
00:22:36,396 --> 00:22:38,228
- Oh, oh, zodiac signs.
501
00:22:38,523 --> 00:22:40,105
- Oh, zodiac signs, nil.
502
00:22:40,400 --> 00:22:42,141
- Zodiac signs have
always been just nil.
503
00:22:42,444 --> 00:22:42,933
Ok.
504
00:22:43,236 --> 00:22:43,850
All right, now,
505
00:22:44,154 --> 00:22:46,361
the absolute proof of creephood.
506
00:22:46,656 --> 00:22:49,694
Does he come in a friend's car?
507
00:22:49,993 --> 00:22:51,199
- Oh, come on.
508
00:22:51,495 --> 00:22:52,485
Maddy, Maddy,
509
00:22:52,788 --> 00:22:53,949
you came in my car.
510
00:22:54,247 --> 00:22:55,533
- That's different.
511
00:22:56,708 --> 00:22:57,869
- Excuse me.
512
00:22:58,168 --> 00:22:59,533
This is ridiculous.
513
00:22:59,836 --> 00:23:00,826
I hope you're not thirsty.
514
00:23:01,129 --> 00:23:01,914
You could die before
you get a drink here.
515
00:23:02,214 --> 00:23:03,295
- Here you are, Mr. Demarco.
516
00:23:03,590 --> 00:23:04,295
How's it going?
517
00:23:04,591 --> 00:23:05,331
- Great, Billy.
518
00:23:05,634 --> 00:23:06,248
Thanks.
519
00:23:06,551 --> 00:23:07,416
- Hey, bartender, what is this,
520
00:23:07,719 --> 00:23:08,959
what am I, a leper?
521
00:23:09,262 --> 00:23:09,922
Hey, come on.
522
00:23:10,222 --> 00:23:10,962
Hey, Billy.
523
00:23:11,264 --> 00:23:12,971
Hey, can I have a beer, please?
524
00:23:13,266 --> 00:23:14,677
Oh, I'm sorry.
525
00:23:14,976 --> 00:23:18,014
- You bet your sweet
ass you're sorry.
526
00:23:22,067 --> 00:23:25,276
J Do you, do you, do you J
527
00:23:25,570 --> 00:23:28,232
J Walk around town &
528
00:23:33,078 --> 00:23:33,783
- Shirley?
529
00:23:34,871 --> 00:23:36,361
Are you Shirley?
530
00:23:37,499 --> 00:23:39,581
I'm supposed to meet her
here for a blind date.
531
00:23:39,876 --> 00:23:41,833
One of those computer deals.
532
00:23:42,796 --> 00:23:44,537
- You've got to be kidding.
533
00:23:44,840 --> 00:23:46,080
- No.
534
00:23:46,383 --> 00:23:47,794
You're dressed in blue.
535
00:23:48,093 --> 00:23:49,379
That's what she's
supposed to be wearing.
536
00:23:49,678 --> 00:23:51,385
- This is not blue.
537
00:23:51,680 --> 00:23:52,294
It's turquoise.
538
00:23:53,473 --> 00:23:55,589
- Hey, I don't give a shit.
539
00:23:56,768 --> 00:23:58,008
You wanna dance?
540
00:23:59,646 --> 00:24:01,512
- Are you, uh,
standin' in a hole?
541
00:24:01,815 --> 00:24:02,395
Excuse me.
542
00:24:05,694 --> 00:24:09,278
- Goddamn broads
is gone too far.
543
00:24:13,452 --> 00:24:15,409
- Jennifer, Jennifer,
just don't turn around,
544
00:24:15,704 --> 00:24:17,320
don't look anxious,
but there are two hunks
545
00:24:17,622 --> 00:24:19,488
behind your left shoulder.
546
00:24:19,791 --> 00:24:20,405
Just whatever you do,
547
00:24:20,709 --> 00:24:21,164
just pretend you don't notice.
548
00:24:21,460 --> 00:24:21,949
- Oh, God.
549
00:24:22,252 --> 00:24:22,866
Ok, well, I don't know.
550
00:24:23,170 --> 00:24:23,910
What do we say after hello?
551
00:24:24,212 --> 00:24:25,794
- Jennifer, be like me, casual.
552
00:24:26,089 --> 00:24:26,999
- I can't.
553
00:24:27,299 --> 00:24:28,539
It's hard to be casual.
554
00:24:28,842 --> 00:24:30,924
It's not easy to be casual
555
00:24:31,219 --> 00:24:31,674
I'm sorry.
556
00:24:31,970 --> 00:24:32,584
This is not casual.
557
00:24:32,888 --> 00:24:33,548
I going to fix this for you,
558
00:24:33,847 --> 00:24:34,587
and it going to be--
559
00:24:34,890 --> 00:24:35,379
Here's your drink.
560
00:24:35,682 --> 00:24:36,422
See I sorted it.
561
00:24:36,725 --> 00:24:37,214
I'm fine.
562
00:24:37,517 --> 00:24:38,006
Ignore this.
563
00:24:38,310 --> 00:24:38,924
Here, have a nut.
564
00:24:39,227 --> 00:24:39,841
I'm sorry.
565
00:24:40,145 --> 00:24:41,476
Oh, there's a rag, thank you.
566
00:24:41,771 --> 00:24:42,602
Here, let me just get that.
567
00:24:42,898 --> 00:24:43,763
That's good.
568
00:24:44,065 --> 00:24:44,770
I dropped my--
569
00:24:45,066 --> 00:24:46,431
I'm going to get my purse.
570
00:24:46,735 --> 00:24:47,349
Can we leave?
571
00:24:49,696 --> 00:24:50,481
Oh, I'm sorry.
572
00:24:50,780 --> 00:24:52,942
- You're always sorry.
573
00:24:53,241 --> 00:24:53,730
- I'm not sorry.
574
00:24:54,034 --> 00:24:54,944
I'm not sorry.
575
00:24:55,243 --> 00:24:56,233
- She's sorry.
576
00:24:57,787 --> 00:24:58,743
- We are not giving up.
577
00:24:59,998 --> 00:25:01,113
- I think the big mistake
578
00:25:01,416 --> 00:25:02,656
was bringing the
money in that jar.
579
00:25:03,585 --> 00:25:04,666
- Well, how else was I supposed
580
00:25:04,961 --> 00:25:06,201
to carry the change?
581
00:25:06,505 --> 00:25:08,496
- Why didn't your mother
just give you bills?
582
00:25:08,798 --> 00:25:10,004
- Come on, my mom
would never give me
583
00:25:10,300 --> 00:25:10,789
money to come here.
584
00:25:11,092 --> 00:25:11,672
Would yours?
585
00:25:12,844 --> 00:25:14,300
- Then where did you get it?
586
00:25:15,680 --> 00:25:16,465
- From my brother.
587
00:25:16,765 --> 00:25:17,505
- Your brother?
588
00:25:17,807 --> 00:25:18,672
That cheapskate?
589
00:25:18,975 --> 00:25:20,511
When did he get so generous?
590
00:25:20,810 --> 00:25:22,892
- Well, I borrowed it.
591
00:25:23,188 --> 00:25:24,770
- Oh, fabulous.
592
00:25:25,065 --> 00:25:26,055
Jeannie, if he finds out,
593
00:25:26,358 --> 00:25:28,019
he'll beat the crap
out of both of us.
594
00:25:28,318 --> 00:25:29,274
- Don't be such a worrywart.
595
00:25:29,569 --> 00:25:31,731
We'll have it back
before he misses it, ok?
596
00:25:32,030 --> 00:25:33,270
We'll replace whatever
597
00:25:33,573 --> 00:25:35,314
we use with what you win.
598
00:25:35,617 --> 00:25:36,527
- We have to get in
599
00:25:36,826 --> 00:25:38,658
before we can win.
600
00:25:40,247 --> 00:25:41,453
- Yeah.
601
00:25:41,748 --> 00:25:42,829
Don't be such a drag.
602
00:25:43,833 --> 00:25:45,039
Come on.
603
00:25:45,335 --> 00:25:46,450
Maybe there's a back door.
604
00:25:46,753 --> 00:25:47,663
- There's no back door.
605
00:25:47,963 --> 00:25:48,577
- There's got to be a back door.
606
00:25:48,880 --> 00:25:49,494
There's got to be something.
607
00:25:49,798 --> 00:25:50,708
How did people get in?
608
00:25:51,675 --> 00:25:52,790
- I wanna go home.
609
00:25:53,093 --> 00:25:54,675
Can we just go home
and watch television?
610
00:25:54,970 --> 00:25:55,926
- No, I don't want
to watch television.
611
00:25:56,221 --> 00:25:59,384
We wanted to come
here, so we are here.
612
00:25:59,683 --> 00:26:01,549
My purse! My purse!
613
00:26:01,851 --> 00:26:02,340
No, no, wait, wait!
614
00:26:02,644 --> 00:26:03,725
No, wait, wait!
615
00:26:10,151 --> 00:26:10,856
- Goodbye.
616
00:26:14,990 --> 00:26:16,526
- Oh, thank you.
617
00:26:18,743 --> 00:26:19,448
- Thank you.
618
00:26:23,790 --> 00:26:24,495
- $51
619
00:26:24,791 --> 00:26:25,496
$2.50 a pop!
620
00:26:25,792 --> 00:26:26,623
$2.50 a pop.
621
00:26:29,713 --> 00:26:31,044
$5 here, $10 there.
622
00:26:31,339 --> 00:26:33,580
This is gettin' to be a
very expensive evening.
623
00:26:33,883 --> 00:26:34,497
- Come on, Dave.
624
00:26:34,801 --> 00:26:35,586
We don't go out that often.
625
00:26:37,596 --> 00:26:40,088
- You know, whoever owns
this place owns a gold mine.
626
00:26:40,390 --> 00:26:41,880
I mean, if every person here
627
00:26:42,183 --> 00:26:44,925
had a drink-and-a-half
at $2.50 a pop...
628
00:26:45,228 --> 00:26:45,808
Stop it.
629
00:26:46,104 --> 00:26:47,185
What are you doing?
630
00:26:47,480 --> 00:26:48,470
- Come on, Dave.
631
00:26:48,773 --> 00:26:49,638
We didn't come here
to do their books.
632
00:26:49,941 --> 00:26:50,555
Let's dance.
633
00:26:50,859 --> 00:26:51,473
Wait a minute, wait a minute.
634
00:26:51,776 --> 00:26:52,390
Not this one.
635
00:26:52,694 --> 00:26:53,775
I'll dance, but not this dance.
636
00:26:54,070 --> 00:26:55,026
A slow dance.
637
00:26:55,322 --> 00:26:57,029
And then we go home, ok?
638
00:26:57,324 --> 00:26:58,314
- No.
639
00:26:58,617 --> 00:27:00,403
- What's going to
make you happy?
640
00:27:00,702 --> 00:27:01,658
Do you want to go
out on the floor
641
00:27:01,953 --> 00:27:03,569
and jump up and
down like a lunatic?
642
00:27:03,872 --> 00:27:05,362
- I just want to
have a good time.
643
00:27:07,917 --> 00:27:10,033
- Hello, I'm Tony Demarco.
644
00:27:10,337 --> 00:27:10,917
Uh, is everything ok?
645
00:27:11,212 --> 00:27:12,498
You folks comfortable?
646
00:27:12,797 --> 00:27:13,707
- Yes, thank you.
647
00:27:14,007 --> 00:27:15,543
- I noticed you when
you first came in.
648
00:27:15,842 --> 00:27:17,583
I haven't seen you
here before, have I?
649
00:27:17,886 --> 00:27:18,671
- Do you notice everyone?
650
00:27:18,970 --> 00:27:19,755
Is that your job?
651
00:27:20,055 --> 00:27:20,840
- No, I own the place,
so I pretty well know
652
00:27:21,139 --> 00:27:22,550
everybody who's a regular here.
653
00:27:22,849 --> 00:27:23,964
And I especially
would have remembered
654
00:27:24,267 --> 00:27:25,678
someone as pretty as you.
655
00:27:26,853 --> 00:27:27,558
- Thank you.
656
00:27:28,938 --> 00:27:31,179
- I have a little
hunch about something.
657
00:27:31,483 --> 00:27:33,599
Are you a stewardess for TWA?
658
00:27:33,902 --> 00:27:36,189
- No, she's a wife with the PTA.
659
00:27:36,488 --> 00:27:38,604
You know, uh, supermarkets,
church, McDonald's.
660
00:27:38,907 --> 00:27:39,567
You know the type.
661
00:27:39,866 --> 00:27:41,152
- You're a very lucky guy.
662
00:27:42,911 --> 00:27:45,323
Evelyn, Evelyn, bring
these folks a drink on me.
663
00:27:45,622 --> 00:27:46,953
- No, really, it's
not necessary.
664
00:27:47,248 --> 00:27:47,908
- No, no, no, let him.
665
00:27:48,208 --> 00:27:49,539
- It's my pleasure.
666
00:27:49,834 --> 00:27:51,120
Would you like to dance with me?
667
00:27:55,799 --> 00:27:57,130
- Is it all right, honey?
668
00:27:59,761 --> 00:28:00,717
- Sure, ok.
669
00:28:11,940 --> 00:28:13,351
- It'll never happen, buddy.
670
00:28:18,905 --> 00:28:20,816
- I see you're busy
fighting the girls off.
671
00:28:21,116 --> 00:28:23,107
- Hey, what took
you so long, huh?
672
00:28:23,410 --> 00:28:24,696
- What?
673
00:28:24,994 --> 00:28:26,359
- There were a couple of winners
hangin' around here before.
674
00:28:26,663 --> 00:28:28,245
If you had been here,
we could've scored.
675
00:28:28,540 --> 00:28:29,655
- How would you know?
676
00:28:29,958 --> 00:28:31,995
You can't see two feet
in front of your face.
677
00:28:32,293 --> 00:28:33,374
- I don't need to see them.
678
00:28:33,670 --> 00:28:34,751
These two were winners.
679
00:28:35,046 --> 00:28:36,582
I'm tellin' you, winners.
680
00:28:37,966 --> 00:28:39,081
- You know somethin'?
681
00:28:39,384 --> 00:28:40,749
You know what this
place reminds me of?
682
00:28:41,052 --> 00:28:42,417
Disneyland with tits.
683
00:28:42,721 --> 00:28:43,210
- Yeah.
684
00:28:43,513 --> 00:28:44,002
- Drink?
685
00:28:44,305 --> 00:28:44,794
- Later.
686
00:28:45,098 --> 00:28:45,883
- I'll have a--
687
00:28:46,182 --> 00:28:47,798
Hey, what is this, huh?
688
00:28:48,101 --> 00:28:48,966
- I see something.
689
00:28:49,269 --> 00:28:50,930
- Hey, what's the
matter with you?
690
00:28:54,774 --> 00:28:56,515
- You know, life really sucks.
691
00:28:56,818 --> 00:28:58,525
I mean, this place is the pits.
692
00:28:58,820 --> 00:28:59,730
I think everyone in America
693
00:29:00,029 --> 00:29:01,770
is in here looking
for cheap thrills.
694
00:29:02,073 --> 00:29:03,689
I can't stand it.
695
00:29:03,992 --> 00:29:05,027
I mean, it is bad news.
696
00:29:05,326 --> 00:29:06,782
It's like a zoo in here.
697
00:29:07,078 --> 00:29:09,285
It's so tacky.
698
00:29:09,581 --> 00:29:10,195
I'm gonna get out of here.
699
00:29:10,498 --> 00:29:11,579
What are you doin' in here?
700
00:29:11,875 --> 00:29:13,616
Oh, it's lousy in here.
701
00:29:16,171 --> 00:29:18,629
- Excuse me, I'm sorry.
702
00:29:18,923 --> 00:29:21,460
- You bet your sweet
ass you're sorry.
703
00:29:30,351 --> 00:29:31,011
Shirley!
704
00:29:33,062 --> 00:29:33,767
Shirley!
705
00:29:35,940 --> 00:29:36,896
Shirley!
706
00:29:38,276 --> 00:29:38,981
Shirley!
707
00:29:41,321 --> 00:29:42,106
- Gus! Gus!
708
00:29:45,074 --> 00:29:45,779
- Shirley?
709
00:29:46,075 --> 00:29:47,657
- Gus, is that you?
710
00:29:47,952 --> 00:29:48,862
- Over here, Shirley!
711
00:29:49,162 --> 00:29:50,197
Over here.
712
00:29:50,497 --> 00:29:51,828
- Can you see my card?
713
00:29:52,123 --> 00:29:53,784
- To your left, to your left!
714
00:29:54,083 --> 00:29:56,074
No, no, no, your other left!
715
00:29:56,377 --> 00:29:57,993
This way, over here!
716
00:29:59,464 --> 00:30:00,579
- [Shirley] I can't see you.
717
00:30:00,882 --> 00:30:01,792
- Shirley, I can see you.
718
00:30:02,091 --> 00:30:02,751
Just follow me over here.
719
00:30:03,051 --> 00:30:04,541
Come on, a little closer.
720
00:30:04,844 --> 00:30:05,584
Come on.
721
00:30:05,887 --> 00:30:06,501
- Gus!
722
00:30:06,805 --> 00:30:07,465
- Get around the big guy.
723
00:30:07,764 --> 00:30:08,754
Come on, Shirley.
724
00:30:09,057 --> 00:30:09,888
Come on.
725
00:30:10,183 --> 00:30:10,888
Hey, Shirley?
726
00:30:11,184 --> 00:30:12,015
- Gus?
727
00:30:14,646 --> 00:30:15,636
- Shirley?
728
00:30:16,606 --> 00:30:17,971
- Gus Micola?
729
00:30:18,274 --> 00:30:20,185
Yeah, yeah, yeah.
730
00:30:23,780 --> 00:30:24,565
- Gus? Gus.
731
00:30:26,074 --> 00:30:29,112
(groovy dance music)
732
00:30:30,954 --> 00:30:32,035
- [Bouncer] Have a nice time.
733
00:30:33,373 --> 00:30:35,080
- It'll be $5, please.
734
00:30:38,253 --> 00:30:39,038
Thank you.
735
00:30:39,337 --> 00:30:39,997
- You know what time it is?
736
00:30:40,296 --> 00:30:40,706
- No I don't have a watch.
737
00:30:41,005 --> 00:30:41,494
Sorry.
738
00:30:41,798 --> 00:30:43,209
Right hand, please.
739
00:30:43,508 --> 00:30:44,589
Enjoy yourself.
740
00:31:12,871 --> 00:31:16,034
J The moonlight,
the music and you J&
741
00:31:16,332 --> 00:31:20,872
J Love and I'm
yearning for you J»
742
00:31:21,170 --> 00:31:23,958
J Won't you give me a sign
743
00:31:24,257 --> 00:31:27,795
J' After dark, will you be mine &
744
00:31:28,094 --> 00:31:31,132
J After dark, the
light will shine J
745
00:31:31,431 --> 00:31:34,969
J Love is such a
wonderful bind J
746
00:31:35,268 --> 00:31:38,852
J We can tie our hearts
and be one of a kind &
747
00:31:39,147 --> 00:31:42,731
J After dark, your
love will be mine &
748
00:31:43,026 --> 00:31:44,266
- [Sam] Damn it, Speed, what
are you doin' to me, man?
749
00:31:44,569 --> 00:31:46,310
I can't wait any longer
for The Commodores.
750
00:31:46,613 --> 00:31:48,149
I'm taking this show
back here to the station.
751
00:31:48,448 --> 00:31:50,485
- Man, what are
you talkin' about?
752
00:31:50,783 --> 00:31:51,443
The Commodores are here, man.
753
00:31:51,743 --> 00:31:52,949
They've been here for a while.
754
00:31:53,244 --> 00:31:56,828
Hey, fellows, say hello
to Sam and calm him down.
755
00:31:57,123 --> 00:31:58,909
What's happenin', Sam, baby?
756
00:31:59,208 --> 00:31:59,697
We're here, Sam,
757
00:32:00,001 --> 00:32:01,287
and we're ready to wail!
758
00:32:01,586 --> 00:32:02,576
(mumbling)
759
00:32:02,879 --> 00:32:04,165
You better thank
your lucky stars.
760
00:32:04,464 --> 00:32:06,250
You got somebody of
value like Bobby Speed.
761
00:32:06,549 --> 00:32:07,914
You know, Sam, huh?
762
00:32:08,217 --> 00:32:09,173
- [Sam] Out of sight, Speed!
763
00:32:09,469 --> 00:32:10,834
We go on live as planned.
764
00:32:11,137 --> 00:32:13,128
Have them set up and ready
to start at 12:00, sharp.
765
00:32:13,431 --> 00:32:14,546
- Oh, we got you, baby.
766
00:32:14,849 --> 00:32:15,338
Yeah, we can dig it.
767
00:32:15,642 --> 00:32:16,473
No sweat, Sam.
768
00:32:16,768 --> 00:32:17,303
Yeah, all right, fellows.
769
00:32:17,602 --> 00:32:18,057
Thanks, man.
770
00:32:18,353 --> 00:32:19,388
Yeah, all right.
771
00:32:19,687 --> 00:32:20,552
Oh, we'll see you
in a few minutes.
772
00:32:20,855 --> 00:32:21,811
Yeah, ok.
773
00:32:22,106 --> 00:32:23,392
Hey, Sam, what
you worried about?
774
00:32:23,691 --> 00:32:24,931
I told you everything was cool.
775
00:32:30,448 --> 00:32:32,985
- I think somebody
made a mistake.
776
00:32:33,284 --> 00:32:36,072
- You bet your sweet ass
somebody made a mistake!
777
00:32:36,371 --> 00:32:37,702
You're taller than me!
778
00:32:39,248 --> 00:32:42,832
- You know I filled out
my form so carefully.
779
00:32:43,127 --> 00:32:45,664
I asked to be matched with
somebody in government.
780
00:32:45,964 --> 00:32:47,500
- That's what you got.
781
00:32:47,799 --> 00:32:49,460
I work for the city.
782
00:32:49,759 --> 00:32:51,670
I'm a garbage collector.
783
00:32:52,971 --> 00:32:53,756
- Garbage?
784
00:32:54,055 --> 00:32:55,545
- Hey, I never touch the shit.
785
00:32:55,848 --> 00:32:57,759
I just drive the truck.
786
00:32:58,059 --> 00:32:58,548
Why?
787
00:32:58,851 --> 00:32:59,636
What do you do?
788
00:33:01,062 --> 00:33:04,054
- Oh, I teach the sixth grade
at the Huntley Grammar School.
789
00:33:04,357 --> 00:33:06,724
- Christ, I told 'em
no college broads!
790
00:33:07,026 --> 00:33:08,357
You think you know everything.
791
00:33:08,653 --> 00:33:09,609
You know, I'm going to get
792
00:33:09,904 --> 00:33:12,145
those computer
bastards for this.
793
00:33:13,074 --> 00:33:14,189
Hey!
794
00:33:14,492 --> 00:33:16,529
You want to speed
it up in there, huh?
795
00:33:16,828 --> 00:33:18,489
- We could probably just
make the best of it.
796
00:33:18,788 --> 00:33:19,949
- There ain't no best to this.
797
00:33:20,248 --> 00:33:21,329
This is the worst!
798
00:33:21,624 --> 00:33:22,580
Hey!
799
00:33:22,875 --> 00:33:24,536
Will you shake your ass, huh?
800
00:33:24,836 --> 00:33:25,871
- Gus, calm down.
801
00:33:26,170 --> 00:33:27,035
- Calm down, nothin".
802
00:33:28,881 --> 00:33:29,916
Your time is up.
803
00:33:30,216 --> 00:33:31,206
- I got to go.
804
00:33:32,635 --> 00:33:35,172
You know, I work too
hard for my money.
805
00:33:35,471 --> 00:33:36,802
I put too much time into this
806
00:33:37,098 --> 00:33:38,930
and they ain't gonna get
away with this those, uh--
807
00:33:39,225 --> 00:33:40,807
I got no change.
808
00:33:41,102 --> 00:33:42,217
Give me a dime.
809
00:33:42,520 --> 00:33:43,009
- Well, I'll see if I have one.
810
00:33:43,312 --> 00:33:44,347
I don't know.
811
00:33:44,647 --> 00:33:45,887
- Come on, give me
a dime, will you?
812
00:33:46,941 --> 00:33:48,557
- I've only got one dime
813
00:33:48,860 --> 00:33:51,192
and I'm gonna need it
to call my therapist.
814
00:33:52,864 --> 00:33:55,105
(grunting)
815
00:34:00,246 --> 00:34:04,956
J Don't let it keep going on &
816
00:34:05,251 --> 00:34:08,835
J You know I'd rather
be hurt and cryin' &
817
00:34:09,130 --> 00:34:11,838
J Than sayin' goodbye J
818
00:34:12,133 --> 00:34:14,545
- If she can experience,
819
00:34:14,844 --> 00:34:15,800
I can experience.
820
00:34:17,221 --> 00:34:20,759
J Whatever we feel J
821
00:34:21,059 --> 00:34:24,768
J' Let's make a deal,
to be for real &
822
00:34:25,063 --> 00:34:26,804
- Do you always stand like that?
823
00:34:27,106 --> 00:34:29,518
- Only when I feel my
energy being drained.
824
00:34:29,817 --> 00:34:33,685
Standing on one leg doesn't
allow the energy complete flow.
825
00:34:33,988 --> 00:34:35,649
You can lose it in the floor.
826
00:34:35,948 --> 00:34:37,689
Would you like to dance?
827
00:34:37,992 --> 00:34:38,481
- Well, uh--
828
00:34:38,785 --> 00:34:39,695
- Yes, you would.
829
00:34:39,994 --> 00:34:40,654
- Yeah, ok.
830
00:34:50,129 --> 00:34:53,997
J Whatever's on your
mind, let it be revealed
831
00:34:54,300 --> 00:34:57,008
J Oh, that's love for him J
832
00:34:57,303 --> 00:35:00,546
J Let's make a deal
to be completely »
833
00:35:00,848 --> 00:35:04,557
J Together, together &
834
00:35:04,852 --> 00:35:08,265
J Let's make a deal to
be completely real »
835
00:35:08,564 --> 00:35:12,523
J With each other, each other J
836
00:35:12,819 --> 00:35:14,275
J Let's make a deal J
837
00:35:14,570 --> 00:35:18,359
J Wanna be real
with each other J
838
00:35:22,662 --> 00:35:25,575
(funky radio music)
839
00:35:40,138 --> 00:35:40,752
- Hey--
840
00:35:41,055 --> 00:35:43,137
(crashing)
841
00:35:58,656 --> 00:36:01,648
Hey, little ladies,
what's happenin'?
842
00:36:04,245 --> 00:36:05,952
What are you doin' out here?
843
00:36:06,247 --> 00:36:07,282
- They won't let us in.
844
00:36:07,582 --> 00:36:08,947
- So you get us in
845
00:36:09,250 --> 00:36:10,285
or we're going to
have a little talk
846
00:36:10,585 --> 00:36:12,246
with the owner of that car.
847
00:36:12,545 --> 00:36:13,376
- Hey.
848
00:36:16,382 --> 00:36:19,295
(funky dance music)
849
00:36:34,901 --> 00:36:39,816
J Ow, she's a brick house J
850
00:36:40,615 --> 00:36:41,696
J She's mighty mighty &»
851
00:36:41,991 --> 00:36:43,732
J Just lettin' it all hang out J»
852
00:36:44,035 --> 00:36:48,279
J She's a brick house J
853
00:36:48,581 --> 00:36:49,491
J The lady's stacked ©
854
00:36:49,790 --> 00:36:50,655
J And that's a fact
855
00:36:50,958 --> 00:36:52,369
J Ain't holding nothing back &
856
00:36:52,668 --> 00:36:57,458
J She's a brick house J
857
00:36:58,507 --> 00:36:59,121
J Well we're together &
858
00:36:59,425 --> 00:37:00,085
J Everybody knows J
859
00:37:00,384 --> 00:37:02,466
J This is how the story goes J
860
00:37:02,762 --> 00:37:06,130
J She knows she's
got everything J»
861
00:37:06,432 --> 00:37:11,142
J That a woman
needs, to get a man J
862
00:37:11,437 --> 00:37:15,226
J How can she lose
with such a youth J
863
00:37:15,524 --> 00:37:18,232
J; 36,24,36 7
864
00:37:18,527 --> 00:37:19,312
J Ooh, what a winnin' hand J
865
00:37:19,612 --> 00:37:24,402
J She's a brick house J
866
00:37:25,451 --> 00:37:26,316
J She's mighty mighty &»
867
00:37:26,619 --> 00:37:28,280
J Just lettin' it all hang out J»
868
00:37:28,579 --> 00:37:30,991
J She's a brick house J
869
00:37:31,290 --> 00:37:31,870
- Peace.
870
00:37:33,376 --> 00:37:36,459
J That lady's stacked
and that's a fact J»
871
00:37:36,754 --> 00:37:38,040
- We finally made it man.
872
00:37:38,339 --> 00:37:39,955
- Hey, where y'all been, man?
873
00:37:40,258 --> 00:37:40,747
- En route, baby.
874
00:37:41,050 --> 00:37:42,040
En route.
875
00:37:42,343 --> 00:37:44,004
- You know, you had
me shaking, you know.
876
00:37:44,303 --> 00:37:45,338
But I never lost faith.
877
00:37:45,638 --> 00:37:46,218
Never lost faith.
878
00:37:46,514 --> 00:37:47,845
I knew you wouldn't let me down.
879
00:37:48,140 --> 00:37:50,381
You see, this is going to
be the dance contest, right?
880
00:37:50,685 --> 00:37:51,516
- [All] Right!
881
00:37:51,811 --> 00:37:52,846
- It's going to make my career,
882
00:37:53,145 --> 00:37:54,135
you know what I mean?
883
00:37:54,438 --> 00:37:56,395
Tonight is going to be
the hottest night ever.
884
00:37:56,691 --> 00:37:57,601
All right!
885
00:37:57,900 --> 00:37:59,265
- Bobby, baby we're
more than glad
886
00:37:59,568 --> 00:38:00,433
to do the favor for you.
887
00:38:00,736 --> 00:38:01,976
- Yeah, yeah.
888
00:38:02,280 --> 00:38:03,236
- But we got one problem.
889
00:38:03,531 --> 00:38:05,021
- Oh, no problems,
no problems, fellows.
890
00:38:05,324 --> 00:38:06,314
- No equipment, baby.
891
00:38:06,617 --> 00:38:07,277
- Hey, man, that's all fine.
892
00:38:07,576 --> 00:38:08,065
I'll fix it.
893
00:38:08,369 --> 00:38:09,074
What, no instruments?
894
00:38:09,370 --> 00:38:10,280
You're jiving, man.
895
00:38:10,579 --> 00:38:11,694
Oh, come on, you're kiddin'.
- No, not kidding.
896
00:38:11,998 --> 00:38:13,033
- You Commodores
are joking, right?
897
00:38:13,332 --> 00:38:14,493
You guys do this in your
act, that's funny, man!
898
00:38:14,792 --> 00:38:15,532
- But we got it all solved.
899
00:38:15,835 --> 00:38:16,870
We got our man, Floyd,
900
00:38:17,169 --> 00:38:18,876
bringin' it down
from San Francisco.
901
00:38:19,171 --> 00:38:19,956
It's gonna be all right.
902
00:38:20,256 --> 00:38:20,745
- Floyd?
903
00:38:21,048 --> 00:38:21,753
Wrong Way Floyd?
904
00:38:22,049 --> 00:38:23,289
No, man!
905
00:38:23,592 --> 00:38:24,673
You didn't give your
instruments to Floyd, man!
906
00:38:24,969 --> 00:38:26,926
Why? Why you do that, man?
907
00:38:28,431 --> 00:38:29,637
- Where am I?
908
00:38:29,932 --> 00:38:32,845
(smooth dance music)
909
00:38:36,689 --> 00:38:37,804
Five.
910
00:38:38,107 --> 00:38:38,812
Route five.
911
00:38:39,108 --> 00:38:40,394
Where the hell is route five?
912
00:38:43,195 --> 00:38:44,560
I'm gettin' sleepy.
913
00:38:49,410 --> 00:38:52,493
(tires screeching)
914
00:38:53,664 --> 00:38:54,699
- Man, you didn't really
915
00:38:54,999 --> 00:38:56,034
give them to Floyd,
did you, man?
916
00:38:56,334 --> 00:38:57,165
You're jivin' me, right? Huh?
917
00:38:57,460 --> 00:38:58,325
- Everything's going to be cool.
918
00:38:58,627 --> 00:38:59,207
For sure.
919
00:39:00,671 --> 00:39:02,503
- The instruments are
downstairs, right?
920
00:39:02,798 --> 00:39:03,833
Down?
921
00:39:04,133 --> 00:39:05,248
- Don't worry about it, man.
922
00:39:05,551 --> 00:39:06,666
Floyd's on his way.
923
00:39:10,473 --> 00:39:13,056
- Hey, Lionel,
thanks, man, yeah.
924
00:39:15,978 --> 00:39:17,434
No instruments?
925
00:39:17,730 --> 00:39:19,095
Jesus Christ, Floyd.
926
00:39:36,832 --> 00:39:38,664
Who are you?
927
00:39:38,959 --> 00:39:40,791
- You mean, you
don't know who I am?
928
00:39:41,087 --> 00:39:42,293
- No.
929
00:39:42,588 --> 00:39:44,545
- Why, I'm Nicole Sims.
930
00:39:44,840 --> 00:39:47,207
The hottest thing in all
of the New York discos.
931
00:39:47,510 --> 00:39:50,844
I'm surprised that a big DJ
like you wouldn't know that.
932
00:39:51,138 --> 00:39:52,754
- You mean, you're not
with The Commodores?
933
00:39:53,057 --> 00:39:53,546
- Oh, The Comms?
934
00:39:53,849 --> 00:39:55,465
(record screeching)
935
00:39:55,768 --> 00:39:56,508
I'm sorry.
936
00:39:56,811 --> 00:39:57,926
- Be careful now.
937
00:39:58,229 --> 00:39:59,515
Hey, I know that one.
938
00:39:59,814 --> 00:40:01,225
J I'd love to love you, baby &
939
00:40:01,524 --> 00:40:02,434
- Sweetheart.
940
00:40:02,733 --> 00:40:03,393
Sweetheart.
941
00:40:03,692 --> 00:40:04,807
Hey, hey, hey,
look, wait a minute.
942
00:40:05,111 --> 00:40:06,067
Now you've gone too far.
943
00:40:06,362 --> 00:40:07,067
I don't know how
you got in here,
944
00:40:07,363 --> 00:40:08,478
but you've got to go. Out.
945
00:40:08,781 --> 00:40:09,486
- Listen, you ain't seen--
- All right?
946
00:40:09,782 --> 00:40:10,943
- You ain't seen
the last of me yet.
947
00:40:11,242 --> 00:40:11,731
- Yeah. Thank you.
948
00:40:12,034 --> 00:40:13,490
- Nicole Sims. S-I-M-S.
949
00:40:13,786 --> 00:40:14,400
- Yes, O-U-T, out.
950
00:40:14,703 --> 00:40:15,534
Bye.
951
00:40:17,164 --> 00:40:17,869
- May 1?
952
00:40:20,626 --> 00:40:23,539
J You can always tell a lady &
953
00:40:23,838 --> 00:40:26,500
J By the company she keeps &
954
00:40:26,799 --> 00:40:29,632
J You can always tell a lady &
955
00:40:29,927 --> 00:40:33,795
J From the company she keeps &
956
00:40:34,098 --> 00:40:35,384
- Excuse me, lady.
957
00:40:35,683 --> 00:40:37,674
Could you shave over here?
958
00:40:39,979 --> 00:40:42,596
J You can always tell a lady &
959
00:40:42,898 --> 00:40:46,562
J From the company she keeps &
960
00:40:46,861 --> 00:40:49,068
- Can you hold this, please?
961
00:40:51,949 --> 00:40:52,654
Good luck.
962
00:40:54,577 --> 00:40:57,569
J I've seen you
slipamana20 J
963
00:40:57,872 --> 00:41:00,864
J And your friends
leave a lot to ask for &
964
00:41:01,167 --> 00:41:02,498
J When you have to pay &
965
00:41:02,793 --> 00:41:06,252
J And you can't introduce them J»
966
00:41:06,547 --> 00:41:09,665
J Ah, can I buy you a drink &
967
00:41:09,967 --> 00:41:13,551
J Can I buy you a drink, baby &
968
00:41:25,983 --> 00:41:27,565
- It smells like
my brother's room.
969
00:41:32,656 --> 00:41:33,771
- Excuse me, girls.
970
00:41:35,367 --> 00:41:38,155
J You can always tell a lady &
971
00:41:38,454 --> 00:41:41,537
J By the company she keeps &
972
00:41:41,832 --> 00:41:44,540
J You can always tell a lady &
973
00:41:44,835 --> 00:41:48,999
J From the company she keeps &
974
00:41:49,298 --> 00:41:50,629
- Hey, hold it.
975
00:41:50,925 --> 00:41:52,040
Where are you two going?
976
00:41:52,343 --> 00:41:53,458
You can get locked in there.
977
00:41:53,761 --> 00:41:55,468
The doors don't open
from the other side.
978
00:41:55,763 --> 00:41:57,174
Security.
979
00:41:57,473 --> 00:41:58,383
- Oh, thanks.
980
00:41:59,767 --> 00:42:01,098
We'd hate to have to
get locked in there.
981
00:42:01,393 --> 00:42:02,883
- Yeah, our husbands
would miss us.
982
00:42:05,022 --> 00:42:07,935
(groovy funk music)
983
00:42:12,488 --> 00:42:14,820
J Find my way &
984
00:42:15,115 --> 00:42:18,653
J' I must leave you,
try to find my way J
985
00:42:18,953 --> 00:42:22,412
J I can't take it,
not another day »
986
00:42:22,706 --> 00:42:27,496
J Please don't stop me,
let me go and find my way J
987
00:42:29,713 --> 00:42:30,874
- Hey, you want to dance?
988
00:42:31,173 --> 00:42:31,878
All right.
989
00:42:32,174 --> 00:42:33,505
- I'll catch you later, Jen.
990
00:42:33,801 --> 00:42:37,260
- Maddy.
991
00:42:37,555 --> 00:42:38,260
- Hi, sweetheart.
992
00:42:38,556 --> 00:42:39,216
What do you say?
993
00:42:39,515 --> 00:42:40,095
- Nothing.
994
00:42:41,392 --> 00:42:45,807
- Hey, uh, what a
beautiful smile!
995
00:42:46,105 --> 00:42:47,561
Are you alone?
996
00:42:47,856 --> 00:42:48,345
Don't I know you?
997
00:42:48,649 --> 00:42:49,309
I know you.
998
00:42:49,608 --> 00:42:50,097
I know you from somewhere.
999
00:42:50,401 --> 00:42:50,936
- No, you don't know me.
1000
00:42:51,235 --> 00:42:51,895
I've never been here.
1001
00:42:52,194 --> 00:42:52,683
- That's all right.
1002
00:42:52,987 --> 00:42:53,476
You want to dance?
1003
00:42:53,779 --> 00:42:54,484
- You're on my purse.
1004
00:42:54,780 --> 00:42:55,520
- Huh?
1005
00:42:55,823 --> 00:42:56,312
Oh, sorry.
1006
00:42:56,615 --> 00:42:57,776
- I don't want to dance.
1007
00:42:58,075 --> 00:42:59,156
- What are you afraid of?
1008
00:43:00,452 --> 00:43:01,487
- I'm not afraid of anything.
1009
00:43:01,787 --> 00:43:03,277
I'm not afraid of anything.
1010
00:43:03,581 --> 00:43:04,571
I don't want to dance.
1011
00:43:04,873 --> 00:43:05,487
- You want to sit?
1012
00:43:05,791 --> 00:43:06,496
You want to just sit and talk?
1013
00:43:06,792 --> 00:43:07,406
I'll sit and talk.
1014
00:43:09,378 --> 00:43:10,413
I don't want to talk.
1015
00:43:10,713 --> 00:43:11,248
- You want to go for a walk?
1016
00:43:11,547 --> 00:43:12,207
I'll go for a walk.
1017
00:43:12,506 --> 00:43:12,995
We'll walk.
1018
00:43:13,299 --> 00:43:13,959
We'll go walk someplace.
1019
00:43:14,258 --> 00:43:15,089
- I don't want to walk.
1020
00:43:15,384 --> 00:43:16,089
I don't want to talk.
1021
00:43:16,385 --> 00:43:17,671
I don't want to dance.
1022
00:43:17,970 --> 00:43:18,584
- All right, wait a minute.
1023
00:43:18,887 --> 00:43:19,877
Wait a minute. Wait a minute.
1024
00:43:20,180 --> 00:43:22,421
Didn't you come here
lookin' for some action?
1025
00:43:22,725 --> 00:43:23,305
- Yeah.
1026
00:43:24,435 --> 00:43:25,220
I'm still looking.
1027
00:43:27,187 --> 00:43:30,521
J Got to leave you,
try to find my way J
1028
00:43:30,816 --> 00:43:35,356
J' I must leave you,
try to find my way J
1029
00:43:38,866 --> 00:43:40,027
- Bobby Speed, Bobby Speed.
1030
00:43:40,326 --> 00:43:40,781
- Hello.
1031
00:43:41,076 --> 00:43:42,157
- Hello, this is Sue.
1032
00:43:42,453 --> 00:43:43,067
- How do you do?
1033
00:43:43,370 --> 00:43:44,656
- This is my star, Bobby Speed.
1034
00:43:44,955 --> 00:43:45,911
- What are you doing?
1035
00:43:46,206 --> 00:43:47,537
- You've got to
loosen up a little.
1036
00:43:47,833 --> 00:43:49,244
Let that laugh out.
1037
00:43:50,711 --> 00:43:52,668
That's more like it.
1038
00:43:52,963 --> 00:43:54,795
You're definitely not a Dave.
1039
00:43:55,090 --> 00:43:57,752
Do you mind if I
call you Babakazoo?
1040
00:43:58,052 --> 00:43:59,087
- What's a Babakazoo?
1041
00:43:59,386 --> 00:43:59,875
- Just a name.
1042
00:44:00,179 --> 00:44:01,260
Use it like an umbrella.
1043
00:44:02,473 --> 00:44:04,589
Now the jacket comes off.
1044
00:44:04,892 --> 00:44:06,599
Jackets suppress
the main energy.
1045
00:44:06,894 --> 00:44:09,135
That's why snakes keep
shedding their skins.
1046
00:44:09,438 --> 00:44:09,927
- That's amazing.
1047
00:44:10,230 --> 00:44:10,719
Who told you that?
1048
00:44:11,023 --> 00:44:11,637
- No one.
1049
00:44:11,940 --> 00:44:12,805
Do you wear it all the time?
1050
00:44:13,108 --> 00:44:14,189
- Well, it's expected
in the office.
1051
00:44:14,485 --> 00:44:16,271
You see, I'm an
accountant, a CPA
1052
00:44:16,570 --> 00:44:17,776
with Brody, Forman
and Steinberg.
1053
00:44:18,072 --> 00:44:19,403
You ever hear of them?
1054
00:44:19,698 --> 00:44:20,904
- No, but I know a guy who
works at William Morris.
1055
00:44:21,200 --> 00:44:22,190
- Listen, what are you doin"?
1056
00:44:22,493 --> 00:44:23,153
- You'll be freer.
1057
00:44:24,828 --> 00:44:26,114
You're wrapped too tight.
1058
00:44:26,413 --> 00:44:30,202
You have to emerge,
like a butterfly.
1059
00:44:30,501 --> 00:44:31,787
From a caterpillar!
1060
00:44:32,086 --> 00:44:32,621
- Listen, I have to
tell you something.
1061
00:44:32,920 --> 00:44:34,661
Hello, hello, I'm married.
1062
00:44:34,963 --> 00:44:37,876
- No, David is married.
1063
00:44:38,175 --> 00:44:40,542
Babakazoo belongs to everyone.
1064
00:44:40,844 --> 00:44:41,629
- Oh, my God.
1065
00:44:41,929 --> 00:44:43,636
I think I'm going
to get a headache.
1066
00:44:43,931 --> 00:44:45,092
- Oh, you are?
1067
00:44:45,391 --> 00:44:47,223
Look what I have.
1068
00:44:47,518 --> 00:44:49,100
These will perk you up.
1069
00:44:49,395 --> 00:44:49,884
- Arainbow.
1070
00:44:50,187 --> 00:44:51,723
- Here, eat these.
1071
00:44:52,022 --> 00:44:52,887
- Well, just two, thank you.
1072
00:44:53,190 --> 00:44:53,725
- Here.
1073
00:44:54,817 --> 00:44:55,602
J Oh J
1074
00:44:55,901 --> 00:44:57,016
J The money's in my pocket now
1075
00:44:57,319 --> 00:44:58,434
J I'm gonna take it home &
1076
00:44:58,737 --> 00:45:00,774
- You're not scorin'
with this one, buddy.
1077
00:45:02,991 --> 00:45:03,947
- I hope they don't
upset my stomach.
1078
00:45:04,243 --> 00:45:05,278
Aspirin does that sometimes.
1079
00:45:05,577 --> 00:45:06,817
- Oh, they won't.
1080
00:45:07,121 --> 00:45:09,704
Don't worry,
they're not aspirin.
1081
00:45:09,998 --> 00:45:11,830
(shouting)
1082
00:45:13,544 --> 00:45:14,579
Me, Jane.
1083
00:45:14,878 --> 00:45:15,788
You, Tarzan!
1084
00:45:24,513 --> 00:45:25,253
- Hey, sweetheart.
1085
00:45:25,556 --> 00:45:27,012
Haven't I seen you here before?
1086
00:45:28,183 --> 00:45:29,890
You got a beautiful smile.
1087
00:45:30,811 --> 00:45:32,222
What say we go back to my place
1088
00:45:32,521 --> 00:45:33,932
and, uh, see God?
1089
00:45:35,232 --> 00:45:36,142
- I met him.
1090
00:45:36,442 --> 00:45:37,398
He's got a great smile.
1091
00:45:55,919 --> 00:45:56,875
- Hi.
1092
00:45:59,131 --> 00:46:00,792
- Are you talking to me?
1093
00:46:01,091 --> 00:46:01,956
- You come here a lot?
1094
00:46:02,926 --> 00:46:05,042
- Yeah, sometimes.
1095
00:46:05,345 --> 00:46:05,925
- I'm Kathy.
1096
00:46:06,889 --> 00:46:08,880
- I'm, uh, Carl.
1097
00:46:09,183 --> 00:46:10,093
Nice to meet you.
1098
00:46:10,392 --> 00:46:11,507
Would you like a drink?
1099
00:46:11,810 --> 00:46:13,676
- Let me buy you a drink.
1100
00:46:13,979 --> 00:46:16,846
Uh, vodka on the rocks and a...
1101
00:46:17,775 --> 00:46:18,389
- Beer.
1102
00:46:18,692 --> 00:46:19,682
- Beer.
1103
00:46:19,985 --> 00:46:21,726
It's gettin' awfully
warm in here.
1104
00:46:22,029 --> 00:46:23,315
- Yeah.
1105
00:46:23,614 --> 00:46:25,104
- Wouldn't you like to leave?
1106
00:46:25,407 --> 00:46:26,568
- What?
1107
00:46:26,867 --> 00:46:28,323
- I've got this lovely apartment
1108
00:46:28,619 --> 00:46:30,075
and it's not crowded.
1109
00:46:30,370 --> 00:46:31,701
- Wait a minute, let
me get this straight,
1110
00:46:31,997 --> 00:46:34,785
are you asking me if I
want to go home with you?
1111
00:46:35,083 --> 00:46:35,572
- Yeah, I've had enough here.
1112
00:46:35,876 --> 00:46:37,116
Haven't you?
1113
00:46:37,419 --> 00:46:37,999
- Yeah.
1114
00:46:38,879 --> 00:46:39,914
- I took my sweater off
1115
00:46:40,214 --> 00:46:41,375
and I left it in the game room.
1116
00:46:41,673 --> 00:46:42,413
I'll go get it and I'll meet--
1117
00:46:42,716 --> 00:46:43,205
- No.
1118
00:46:43,509 --> 00:46:43,998
You wait here.
1119
00:46:44,301 --> 00:46:44,790
I'll go get it.
1120
00:46:45,093 --> 00:46:45,833
The game room, right?
1121
00:46:46,136 --> 00:46:46,750
- Uh-huh.
1122
00:46:47,054 --> 00:46:48,795
And it's a shaggy green sweater.
1123
00:46:50,724 --> 00:46:52,340
- Shaggy green sweater.
1124
00:46:52,643 --> 00:46:54,680
You stay here,
I'll be right back.
1125
00:46:59,316 --> 00:47:03,981
J And I'm feeling
good because of you J!
1126
00:47:04,279 --> 00:47:09,069
J You are the reason I
feel just like dancing &
1127
00:47:11,411 --> 00:47:15,746
J Ooh, baby I am ready J
1128
00:47:16,041 --> 00:47:18,078
J lam ready »
1129
00:47:22,339 --> 00:47:23,579
- Oh, no.
1130
00:47:23,882 --> 00:47:24,462
Oh, no!
1131
00:47:25,759 --> 00:47:26,464
No.
1132
00:47:27,970 --> 00:47:30,007
Oh, no.
1133
00:47:30,305 --> 00:47:31,045
Hey!
1134
00:47:31,348 --> 00:47:32,759
Open the door!
1135
00:47:33,058 --> 00:47:33,638
Help me!
1136
00:47:34,560 --> 00:47:35,675
Open the door.
1137
00:47:37,229 --> 00:47:40,642
J I'm trapped in a stairway &
1138
00:47:40,941 --> 00:47:42,306
J Can't get out, got to shout
1139
00:47:42,609 --> 00:47:45,192
J Got a date, can't be late &
1140
00:47:45,487 --> 00:47:46,852
- Excuse me, you
mind if I cut in?
1141
00:47:47,155 --> 00:47:48,862
- Uh, do you mind if he cuts in?
1142
00:47:49,157 --> 00:47:49,942
- No, fine with me.
1143
00:47:50,242 --> 00:47:51,073
- Thank you.
1144
00:47:53,161 --> 00:47:54,902
- What do I know?
1145
00:47:55,205 --> 00:47:56,616
J Can't get out, got to shout
1146
00:47:56,915 --> 00:47:58,997
J Got a date, can't be late &
1147
00:47:59,293 --> 00:48:00,499
- Ok, ok, don't lose it.
1148
00:48:00,794 --> 00:48:01,534
Everything's gonna be all wrong.
1149
00:48:01,837 --> 00:48:02,542
I mean, all right.
1150
00:48:02,838 --> 00:48:03,327
Everything's going to be fine.
1151
00:48:03,630 --> 00:48:04,210
Stay calm, stay calm.
1152
00:48:05,632 --> 00:48:06,793
All right, this is Bobby Speed.
1153
00:48:07,092 --> 00:48:08,958
Comin' to you from
the Zoo over KDCO
1154
00:48:09,261 --> 00:48:13,676
with a special dedication to
a long lost friend of mine.
1155
00:48:13,974 --> 00:48:15,590
And, Floyd, you
better be tuned in
1156
00:48:15,893 --> 00:48:17,349
or the next song I dedicate
1157
00:48:17,644 --> 00:48:19,009
is going to be taps.
1158
00:48:22,107 --> 00:48:24,849
(siren wailing)
1159
00:48:35,370 --> 00:48:38,112
(radio chatter)
1160
00:48:42,085 --> 00:48:44,793
- [Floyd] Uh, what's
the problem, captain?
1161
00:48:45,088 --> 00:48:46,954
- You look like a man in
a hurry to get somewhere.
1162
00:48:47,257 --> 00:48:48,918
- Was I speeding?
1163
00:48:49,217 --> 00:48:50,833
- You got a bill of
sale for this stuff?
1164
00:48:55,432 --> 00:48:57,969
(honking)
1165
00:48:58,268 --> 00:49:00,885
- Say, brother, you
got the wrong idea.
1166
00:49:01,188 --> 00:49:02,178
I'm working for The Commodores
1167
00:49:02,481 --> 00:49:03,391
- Yeah, brother.
1168
00:49:03,690 --> 00:49:04,600
And I'm Baretta.
1169
00:49:06,068 --> 00:49:08,981
(lively funk music)
1170
00:49:14,201 --> 00:49:16,192
J Hey, hey
1171
00:49:20,248 --> 00:49:22,831
- Hey, I was wondering
what happened to you.
1172
00:49:23,126 --> 00:49:24,662
- Yeah? Yeah, we're still here.
1173
00:49:24,962 --> 00:49:28,045
- I'm glad, because
you are a woman.
1174
00:49:29,216 --> 00:49:30,547
- I'm a woman?
1175
00:49:30,842 --> 00:49:32,628
Yes I am.
1176
00:49:32,928 --> 00:49:33,963
-And I am a man.
1177
00:49:35,806 --> 00:49:38,093
- Yes, you definitely are a man.
1178
00:49:39,309 --> 00:49:40,049
- You like me?
1179
00:49:41,353 --> 00:49:42,593
- You're very nice.
1180
00:49:46,191 --> 00:49:47,727
- I'm here every night.
1181
00:49:48,026 --> 00:49:51,144
Dancin' and dancin' and dancin.
1182
00:49:51,446 --> 00:49:52,982
- She likes to dance a lot, too.
1183
00:49:53,281 --> 00:49:54,817
- I dance every
day, all day long.
1184
00:49:55,117 --> 00:49:55,857
I never stop.
1185
00:49:56,159 --> 00:49:57,240
Nothing else matters.
1186
00:49:57,536 --> 00:49:59,277
Everything else is bullshit.
1187
00:50:00,497 --> 00:50:01,737
I dance in my job.
1188
00:50:02,040 --> 00:50:02,905
They tell me to stop.
1189
00:50:03,208 --> 00:50:03,697
Do I stop?
1190
00:50:04,001 --> 00:50:04,490
No.
1191
00:50:04,793 --> 00:50:05,373
Do they fire me?
1192
00:50:05,669 --> 00:50:06,750
Yes.
1193
00:50:07,045 --> 00:50:07,750
Do I care?
1194
00:50:08,046 --> 00:50:08,581
No.
1195
00:50:08,880 --> 00:50:09,460
And why?
1196
00:50:11,133 --> 00:50:13,625
Because I am a dancer.
1197
00:50:13,927 --> 00:50:15,042
Only when I am dancin',
1198
00:50:15,345 --> 00:50:16,130
do I know I'm alive.
1199
00:50:17,180 --> 00:50:18,011
Only when I'm dancin',
1200
00:50:18,306 --> 00:50:19,671
do I feel free.
1201
00:50:19,975 --> 00:50:20,806
Only when I'm dancin',
1202
00:50:21,101 --> 00:50:22,182
do I know who I am.
1203
00:50:23,478 --> 00:50:24,138
- Who are you?
1204
00:50:25,856 --> 00:50:28,348
- I'm Marv Gomez,
The Leatherman.
1205
00:50:31,111 --> 00:50:31,896
- Oh, he is the one.
1206
00:50:32,195 --> 00:50:32,809
He is the one.
1207
00:50:33,113 --> 00:50:34,194
- He's got someone.
1208
00:50:35,157 --> 00:50:40,152
- Yeah, ok.
1209
00:50:40,454 --> 00:50:42,070
- This really is beautiful.
1210
00:50:42,372 --> 00:50:43,237
- Yeah, I thought
this would be a place
1211
00:50:43,540 --> 00:50:45,781
to get a little peace and quiet.
1212
00:50:46,084 --> 00:50:47,620
- You really do enjoy
all of this, don't you?
1213
00:50:47,919 --> 00:50:48,909
- Well, why not?
1214
00:50:49,212 --> 00:50:50,043
It's a long way from
hustling records
1215
00:50:50,338 --> 00:50:51,828
to the AM radio stations.
1216
00:50:52,132 --> 00:50:53,122
- Is that what you did?
1217
00:50:53,425 --> 00:50:53,960
- In another life, yeah.
1218
00:50:54,259 --> 00:50:55,169
Until the disco thing.
1219
00:50:55,469 --> 00:50:56,584
I said, "Tony, there's gonna be
1220
00:50:56,887 --> 00:50:58,469
"a wave of nightlife
in this country
1221
00:50:58,764 --> 00:50:59,754
"and you're gonna
ride the crest".
1222
00:51:00,057 --> 00:51:01,422
I hocked everything I had,
1223
00:51:01,725 --> 00:51:02,965
opened up this place.
1224
00:51:03,268 --> 00:51:04,303
Now I'm wealthy, I'm happy.
1225
00:51:04,603 --> 00:51:06,185
And I'm particularly happy
to get the opportunity
1226
00:51:06,480 --> 00:51:07,561
to meet a woman like you.
1227
00:51:10,233 --> 00:51:12,099
- Uh, you sell jewelry, too?
1228
00:51:12,402 --> 00:51:13,016
- Yes I do.
1229
00:51:13,320 --> 00:51:14,060
- Let's look.
1230
00:51:14,362 --> 00:51:14,942
- Ok.
1231
00:51:19,701 --> 00:51:21,066
Pick something out.
1232
00:51:21,369 --> 00:51:22,359
- Oh, I couldn't.
1233
00:51:22,662 --> 00:51:23,868
- Let me see those rings.
1234
00:51:24,164 --> 00:51:25,620
- She's already got a ring.
1235
00:51:25,916 --> 00:51:26,906
A wedding ring.
1236
00:51:27,209 --> 00:51:28,540
- Better yet, let me
see them gold chains.
1237
00:51:29,461 --> 00:51:31,122
- You mean one like this?
1238
00:51:31,421 --> 00:51:33,082
- Yeah, one just like that.
1239
00:51:33,381 --> 00:51:34,121
That's right.
1240
00:51:53,527 --> 00:51:54,392
I'd like to take you home now
1241
00:51:54,694 --> 00:51:56,150
so we can be alone together.
1242
00:51:56,446 --> 00:51:59,484
I know it would be
very, very good.
1243
00:52:02,828 --> 00:52:05,365
- I don't think Dave
would like that.
1244
00:52:05,664 --> 00:52:07,826
- Yes, but how
would you like it?
1245
00:52:10,669 --> 00:52:13,127
- I really think I'd
better be going now.
1246
00:52:16,049 --> 00:52:19,713
He'll be wondering where I am.
1247
00:52:21,221 --> 00:52:24,134
(lively funk music)
1248
00:52:44,452 --> 00:52:46,159
- Jeez, what happened?
1249
00:52:49,791 --> 00:52:50,496
- Here.
1250
00:52:53,295 --> 00:52:55,127
These will wake you up.
1251
00:53:02,012 --> 00:53:02,717
Eat these.
1252
00:53:11,855 --> 00:53:13,846
- It better be good or
your ass is in the slammer.
1253
00:53:14,149 --> 00:53:17,187
(smooth saxophone music)
1254
00:53:28,288 --> 00:53:29,369
(lively guitar music)
1255
00:53:29,664 --> 00:53:31,371
Come on, man, let's go.
1256
00:53:35,795 --> 00:53:36,751
- Saving the best for last.
1257
00:53:37,047 --> 00:53:37,627
Hold it.
1258
00:53:39,257 --> 00:53:41,965
(loud drum music)
1259
00:53:45,472 --> 00:53:47,964
- Yeah, all right.
1260
00:53:48,266 --> 00:53:48,846
Yeah.
1261
00:53:50,852 --> 00:53:51,762
Yeah.
1262
00:53:52,062 --> 00:53:54,975
(upbeat dance music)
1263
00:53:58,360 --> 00:53:59,691
J Since you came J
1264
00:53:59,986 --> 00:54:03,229
J I feel like lovin' again &
1265
00:54:03,531 --> 00:54:06,364
J I feel like livin' again &
1266
00:54:06,660 --> 00:54:10,745
J And I feel like givin' again &
1267
00:54:11,039 --> 00:54:13,326
J Ooh, since you came J
1268
00:54:13,625 --> 00:54:16,708
J I feel like lovin' again &
1269
00:54:17,003 --> 00:54:20,121
J And I feel like livin' again &
1270
00:54:20,423 --> 00:54:22,380
J And I feel like givin' again &
1271
00:54:22,676 --> 00:54:24,963
- Excuse me, I was
wondering if...
1272
00:54:26,012 --> 00:54:27,343
- So was I.
1273
00:54:27,639 --> 00:54:28,424
Is this me?
1274
00:54:34,312 --> 00:54:35,017
- I don't know.
1275
00:54:42,570 --> 00:54:46,063
(speaking foreign language)
1276
00:54:49,828 --> 00:54:51,614
- Just one more time we do it.
1277
00:54:52,872 --> 00:54:54,283
Thank you very much.
1278
00:54:57,627 --> 00:54:58,583
- You ok?
1279
00:54:58,878 --> 00:54:59,743
- You want a hit?
1280
00:55:00,046 --> 00:55:01,753
- Yeah, sure.
- Come on.
1281
00:55:05,635 --> 00:55:06,375
- I like to smoke to get in
1282
00:55:06,678 --> 00:55:08,419
touch with my man, you know.
1283
00:55:08,722 --> 00:55:09,382
I got to get things
straight with him
1284
00:55:09,681 --> 00:55:10,295
before the dance contest
1285
00:55:10,598 --> 00:55:11,508
‘cause if he ain't on your side,
1286
00:55:11,808 --> 00:55:13,765
you may as well be
dancin' on banana peels.
1287
00:55:14,769 --> 00:55:16,385
I'm gonna win tonight.
1288
00:55:16,688 --> 00:55:18,645
- Yeah? Good luck to you.
1289
00:55:18,940 --> 00:55:19,896
- Hey, where you going?
1290
00:55:20,191 --> 00:55:21,226
- Ah, home.
1291
00:55:21,526 --> 00:55:23,267
- Hey, the night's
just beginnin'.
1292
00:55:23,570 --> 00:55:24,731
- For you, maybe, but...
1293
00:55:25,030 --> 00:55:26,395
- Oh, nothing happening, huh?
1294
00:55:26,698 --> 00:55:27,312
Hey.
1295
00:55:27,615 --> 00:55:28,571
That used to be my problem
1296
00:55:28,867 --> 00:55:30,403
before I started
wearing leather.
1297
00:55:30,702 --> 00:55:31,282
No kidding.
1298
00:55:32,370 --> 00:55:34,657
I was lower than whale shit.
1299
00:55:34,956 --> 00:55:36,037
Zip.
1300
00:55:36,333 --> 00:55:38,244
And then it happened.
1301
00:55:38,543 --> 00:55:40,250
I bought my first leather coat.
1302
00:55:40,545 --> 00:55:42,707
Oh, it was smooth, real rugged.
1303
00:55:43,006 --> 00:55:45,418
Like me, Marv Gomez,
The Leatherman.
1304
00:55:45,717 --> 00:55:46,878
Hey.
1305
00:55:47,177 --> 00:55:48,463
I'm going to change your life.
1306
00:55:53,808 --> 00:55:55,469
Hey.
- Oh, no, no, no.
1307
00:55:55,769 --> 00:55:56,429
- Aw, come on, put this on.
1308
00:55:56,728 --> 00:55:57,968
It was my first one.
1309
00:55:58,271 --> 00:55:58,851
Say...
1310
00:56:00,106 --> 00:56:01,596
Leather's what you've
been waiting for.
1311
00:56:01,900 --> 00:56:02,389
- It's not bad.
1312
00:56:02,692 --> 00:56:03,272
This is...
1313
00:56:03,568 --> 00:56:04,808
This is kind of nice.
1314
00:56:05,111 --> 00:56:06,647
- It's beautiful!
1315
00:56:06,946 --> 00:56:08,903
Now all you got to do is dance.
1316
00:56:09,199 --> 00:56:09,779
- Dance?
1317
00:56:11,785 --> 00:56:13,401
That's a joke, man.
1318
00:56:13,703 --> 00:56:14,864
Look, I'm not a dancer, you see.
1319
00:56:15,163 --> 00:56:16,449
I've got worse
than two left feet.
1320
00:56:16,748 --> 00:56:17,362
I got no left feet.
1321
00:56:17,665 --> 00:56:18,905
You see I don't dance.
1322
00:56:19,209 --> 00:56:21,496
- Hey, man, let me
tell you somethin'.
1323
00:56:21,795 --> 00:56:24,913
You ain't gonna be
happy until you're free.
1324
00:56:25,215 --> 00:56:26,421
And the only way
you're going to be free
1325
00:56:26,716 --> 00:56:27,581
is to get loose.
1326
00:56:27,884 --> 00:56:28,624
And the only way you're going
1327
00:56:28,927 --> 00:56:30,383
to get loose is to dance.
1328
00:56:30,678 --> 00:56:31,292
Now, come on,
1329
00:56:31,596 --> 00:56:32,631
let me see some of your moves.
1330
00:56:36,309 --> 00:56:37,174
Moves.
1331
00:56:37,477 --> 00:56:38,512
(upbeat dance music)
1332
00:56:38,812 --> 00:56:39,426
Ok, moves.
1333
00:56:44,484 --> 00:56:45,349
(whistling)
1334
00:56:45,652 --> 00:56:46,312
- Hey, man, you know,
1335
00:56:46,611 --> 00:56:47,942
you're in serious trouble.
1336
00:56:48,238 --> 00:56:48,727
- Yeah?
1337
00:56:49,030 --> 00:56:49,519
- Yeah.
1338
00:56:49,823 --> 00:56:50,779
Here, try this.
1339
00:56:58,164 --> 00:56:59,279
No, man.
1340
00:56:59,582 --> 00:57:00,993
No, no, don't you
hear the music?
1341
00:57:01,292 --> 00:57:01,906
Here, watch.
1342
00:57:02,210 --> 00:57:03,541
You go step, tap, step, tap.
1343
00:57:03,837 --> 00:57:04,326
- Step, tap.
1344
00:57:04,629 --> 00:57:05,334
- Then you reverse it.
1345
00:57:05,630 --> 00:57:06,495
- Reverse that.
1346
00:57:06,798 --> 00:57:07,879
- Six beats, seven steps.
1347
00:57:08,174 --> 00:57:10,085
Then you step on your left
1348
00:57:10,385 --> 00:57:11,090
kick out with your right,
1349
00:57:11,386 --> 00:57:12,376
and kick, turn...
1350
00:57:12,679 --> 00:57:14,386
(whistling)
1351
00:57:14,681 --> 00:57:15,637
And face your partner.
1352
00:57:17,016 --> 00:57:18,222
- I can't do that.
1353
00:57:18,518 --> 00:57:20,805
- Hey, man, let me
tell you somethin'.
1354
00:57:21,104 --> 00:57:22,265
Little kids are doin' it.
1355
00:57:22,564 --> 00:57:23,395
Old ladies are doin' it.
1356
00:57:23,690 --> 00:57:24,555
Everybody's doin' it.
1357
00:57:24,858 --> 00:57:25,848
Now, come on, dance.
1358
00:57:26,151 --> 00:57:26,640
- Dance, dance...
1359
00:57:26,943 --> 00:57:27,432
- Come on, baby.
1360
00:57:27,735 --> 00:57:28,475
That's it, you got it.
1361
00:57:28,778 --> 00:57:29,267
Come on.
1362
00:57:29,571 --> 00:57:30,060
You got it, baby.
1363
00:57:30,363 --> 00:57:30,852
You got it, baby.
1364
00:57:31,156 --> 00:57:31,770
You got it.
1365
00:57:32,073 --> 00:57:33,063
- Dance, dance, let's go.
1366
00:57:33,366 --> 00:57:33,980
- Come on, baby
you got it, baby.
1367
00:57:34,284 --> 00:57:35,365
Come on, come on, you got it.
1368
00:57:35,660 --> 00:57:36,240
Yeah!
1369
00:59:06,167 --> 00:59:06,907
Dancing!
1370
00:59:07,210 --> 00:59:09,042
Everything else is bullshit!
1371
00:59:09,337 --> 00:59:11,453
(applause)
1372
00:59:15,134 --> 00:59:16,545
J The last time you touched me &
1373
00:59:16,844 --> 00:59:19,211
J You filled my
heart with song »
1374
00:59:19,514 --> 00:59:20,720
- Where you going?
1375
00:59:21,015 --> 00:59:22,801
- I'm Diane, the new waitress.
1376
00:59:23,101 --> 00:59:24,057
Bobby's hungry.
1377
00:59:25,937 --> 00:59:26,847
Knock, knock.
1378
00:59:27,146 --> 00:59:27,806
- Yeah, it's open.
1379
00:59:32,652 --> 00:59:33,767
Yeah?
1380
00:59:34,070 --> 00:59:35,185
Memorial hospital,
emergency room?
1381
00:59:35,488 --> 00:59:36,444
Y'all by any chance
1382
00:59:36,739 --> 00:59:38,104
got a nigga in
there named Floyd?
1383
00:59:38,408 --> 00:59:39,398
- I brought you a snack.
1384
00:59:39,701 --> 00:59:40,987
- Just put it over there, baby.
1385
00:59:41,286 --> 00:59:42,447
No, not Fong.
1386
00:59:42,745 --> 00:59:43,234
Floyd.
1387
00:59:43,538 --> 00:59:44,152
Malcolm Floyd.
1388
00:59:44,455 --> 00:59:47,447
Find out what you can do about--
1389
00:59:47,750 --> 00:59:48,911
You again?
1390
00:59:49,210 --> 00:59:50,666
Hey, look, baby,
don't you understand.
1391
00:59:50,962 --> 00:59:52,123
The first rule of any disco
1392
00:59:52,422 --> 00:59:53,753
is don't bug the DJ.
1393
00:59:54,048 --> 00:59:55,709
- I just wanted to help.
1394
00:59:56,009 --> 00:59:57,170
I just wanted to
tell you you're doin'
1395
00:59:57,468 --> 00:59:58,458
a good job tonight.
1396
00:59:58,761 --> 00:59:59,546
- You're steppin'
all over my records.
1397
00:59:59,846 --> 01:00:01,257
Baby I don't need
any more hassles.
1398
01:00:01,556 --> 01:00:03,763
- Lookit, you got your
chance, give me mine.
1399
01:00:04,058 --> 01:00:05,139
Let me sing.
1400
01:00:05,435 --> 01:00:06,641
- Are you--
1401
01:00:06,936 --> 01:00:08,392
- Just listen to my demo.
1402
01:00:08,688 --> 01:00:10,019
- What is this?
1403
01:00:10,315 --> 01:00:12,056
- Don't you remember
when you first started?
1404
01:00:12,358 --> 01:00:14,645
Well, everybody got
to start somewhere.
1405
01:00:14,944 --> 01:00:16,651
Why not here?
1406
01:00:16,946 --> 01:00:17,560
- You are nuts.
1407
01:00:17,864 --> 01:00:18,319
Lady, don't you understand?
1408
01:00:18,615 --> 01:00:19,480
This is going out live.
1409
01:00:19,782 --> 01:00:20,692
There are millions of people
1410
01:00:20,992 --> 01:00:22,027
listenin' to my golden tones.
1411
01:00:22,327 --> 01:00:23,158
I ain't gonna blow it.
1412
01:00:23,453 --> 01:00:24,318
This ain't amateur night.
1413
01:00:24,621 --> 01:00:26,407
- Listen, Mr. Bigshot DJ,
1414
01:00:26,706 --> 01:00:27,571
I ain't no amateur!
1415
01:00:28,708 --> 01:00:30,574
I paid my dues.
1416
01:00:30,877 --> 01:00:32,117
All I'm askin' for is a chance.
1417
01:00:32,420 --> 01:00:33,285
- Lady, please.
1418
01:00:33,588 --> 01:00:34,498
Hey, bear!
1419
01:00:34,797 --> 01:00:35,832
- All right.
1420
01:00:36,132 --> 01:00:37,088
All right.
1421
01:00:37,383 --> 01:00:38,373
I'll go.
1422
01:00:38,676 --> 01:00:39,165
But my mind's made up.
1423
01:00:39,469 --> 01:00:40,630
And when it's made up,
1424
01:00:40,928 --> 01:00:41,759
it stays made up!
1425
01:00:42,055 --> 01:00:42,886
- Wait a minute, wait a minute.
1426
01:00:43,181 --> 01:00:44,216
Look, what's your name?
1427
01:00:44,515 --> 01:00:45,755
Nicole, Nicole,
you're beautiful,
1428
01:00:46,059 --> 01:00:47,675
and I'd really love to
talk to you sometime.
1429
01:00:47,977 --> 01:00:49,217
But right now, I got
my own problems, right?
1430
01:00:49,520 --> 01:00:50,635
I got some flake
lost in the woods
1431
01:00:50,938 --> 01:00:51,552
and I've gotta find him.
1432
01:00:51,856 --> 01:00:52,687
All right?
1433
01:00:52,982 --> 01:00:53,722
Would you take her
away from, please?
1434
01:00:54,025 --> 01:00:55,231
Would you take her out?
1435
01:00:57,195 --> 01:00:58,481
Hey, we're going all the
way tonight, Charlie.
1436
01:00:58,780 --> 01:00:59,770
Nobody's gonna stop us.
1437
01:01:00,073 --> 01:01:01,063
So I tell you what,
1438
01:01:01,366 --> 01:01:02,572
grab your favorite
animal and get down,
1439
01:01:02,867 --> 01:01:03,902
‘cause we're all gonna boogie.
1440
01:01:04,202 --> 01:01:06,489
Which reminds me of
my old friend, Floyd
1441
01:01:06,788 --> 01:01:07,619
who loves to boogie.
1442
01:01:07,914 --> 01:01:09,370
But, Floyd, you can't dance
1443
01:01:09,666 --> 01:01:10,997
if your legs is broke.
1444
01:01:14,545 --> 01:01:17,037
(siren wailing)
1445
01:01:18,132 --> 01:01:19,167
- Oh, no, no.
1446
01:01:35,942 --> 01:01:37,774
God be my strength
and my deliverance.
1447
01:01:38,069 --> 01:01:40,026
I know, I know you
think I stole 'em
1448
01:01:40,321 --> 01:01:41,356
but I got news for you.
1449
01:01:41,656 --> 01:01:42,896
They're not hot, they're
not stolen, or nothing.
1450
01:01:43,199 --> 01:01:44,860
Come here, let me
show you somethin'.
1451
01:01:49,997 --> 01:01:50,611
Uh, could you hold these for me?
1452
01:01:50,915 --> 01:01:51,825
Thank you.
1453
01:01:52,125 --> 01:01:52,785
I'll show you what I can do.
1454
01:01:53,084 --> 01:01:54,415
I'll show you who I work for.
1455
01:01:54,711 --> 01:01:55,576
I'm gonna show you, oh yeah,
1456
01:01:55,878 --> 01:01:56,583
I'm gonna show you.
1457
01:01:56,879 --> 01:01:59,041
Oh yeah, I'm gonna show you.
1458
01:02:03,803 --> 01:02:05,134
- Hey, sorry.
1459
01:02:05,430 --> 01:02:07,637
- You bet your sweet
ass you're sorry.
1460
01:02:07,932 --> 01:02:08,763
You dip.
1461
01:02:19,026 --> 01:02:19,857
Hey.
1462
01:02:20,153 --> 01:02:22,611
What are you hangin'
around here for?
1463
01:02:22,905 --> 01:02:25,863
You think some fairy Godmother
is gonna show up at midnight
1464
01:02:26,159 --> 01:02:27,741
and turn me into a lawyer?
1465
01:02:29,036 --> 01:02:30,117
- I'm not hanging around you.
1466
01:02:30,413 --> 01:02:31,699
I just haven't left yet.
1467
01:02:34,375 --> 01:02:35,831
What's wrong with you, anyway?
1468
01:02:36,127 --> 01:02:37,709
- Hey, don't make
fun of my height.
1469
01:02:38,004 --> 01:02:40,621
- I'm not talking
about your height.
1470
01:02:40,923 --> 01:02:42,789
I don't care that
you're a shrimp.
1471
01:02:43,092 --> 01:02:45,834
I do care that you're
an insensitive shrimp.
1472
01:02:46,137 --> 01:02:47,969
- Well, let me tell
you somethin', lady.
1473
01:02:48,264 --> 01:02:50,551
I bust my hump all week workin'.
1474
01:02:50,850 --> 01:02:51,840
Come Friday night,
1475
01:02:52,143 --> 01:02:53,633
I ain't got time
to be Mr. Nice Guy.
1476
01:02:56,022 --> 01:02:57,979
- Well, let me
tell you something.
1477
01:02:58,274 --> 01:03:00,481
I feel sorry for you.
1478
01:03:00,777 --> 01:03:02,893
Because you're an
unhappy person.
1479
01:03:03,196 --> 01:03:05,153
- What the hell I got
to be happy about?
1480
01:03:05,448 --> 01:03:07,234
I'm out with an old maid.
1481
01:03:07,533 --> 01:03:08,113
- Oh?
1482
01:03:15,875 --> 01:03:19,334
An old maid with a great
right hook, you bastard.
1483
01:03:19,629 --> 01:03:20,835
We were two lonely people
1484
01:03:21,130 --> 01:03:23,212
and we should have been
nice to each other.
1485
01:03:23,508 --> 01:03:25,169
But, no, you work too hard.
1486
01:03:26,093 --> 01:03:27,003
You creep!
1487
01:03:34,644 --> 01:03:35,349
- Anybody else?
1488
01:03:37,104 --> 01:03:37,809
Shirley.
1489
01:03:44,070 --> 01:03:45,777
- Hey, baby, you
wanna dance, huh?
1490
01:03:46,072 --> 01:03:46,903
- Losers!
1491
01:03:48,157 --> 01:03:49,693
You're all losers!
1492
01:03:50,910 --> 01:03:52,651
- A simple no would
have sufficed.
1493
01:03:56,666 --> 01:03:58,907
- A chick with a big right hook?
1494
01:04:00,837 --> 01:04:02,748
We was made for each other.
1495
01:04:04,048 --> 01:04:05,379
Shirley!
1496
01:04:05,675 --> 01:04:06,460
- Everybody!
1497
01:04:08,052 --> 01:04:11,215
J Matilda, Matilda &
1498
01:04:11,514 --> 01:04:14,097
J She takes me money
and run Venezuela &
1499
01:04:14,392 --> 01:04:19,182
J Matilda, Matilda &
1500
01:04:20,565 --> 01:04:23,728
J She takes me money
and run Venezuela &
1501
01:04:24,026 --> 01:04:24,936
- Where've you been, huh?
1502
01:04:25,236 --> 01:04:25,850
Remember me?
1503
01:04:26,153 --> 01:04:26,608
I've been lookin' for you.
1504
01:04:26,904 --> 01:04:27,359
I want to talk to you.
1505
01:04:27,655 --> 01:04:28,315
- Let's sit down.
1506
01:04:28,614 --> 01:04:29,900
- Wait I don't want to sit down.
1507
01:04:30,199 --> 01:04:32,031
I got too much
energy or something.
1508
01:04:32,326 --> 01:04:32,986
- What's happened
to your clothes?
1509
01:04:33,286 --> 01:04:34,367
- You like it?
1510
01:04:34,662 --> 01:04:35,151
Who do I look like?
1511
01:04:35,454 --> 01:04:35,943
I'll give you one guess.
1512
01:04:36,247 --> 01:04:36,827
Harry Belafonte.
1513
01:04:37,123 --> 01:04:38,955
J Matilda J
1514
01:04:39,250 --> 01:04:40,490
- Why are you talking so fast?
1515
01:04:40,793 --> 01:04:41,407
- I'm not talking fast.
1516
01:04:41,711 --> 01:04:42,667
This is how I always talk,
1517
01:04:42,962 --> 01:04:43,417
only you never
noticed it before.
1518
01:04:43,713 --> 01:04:44,327
But I bet you noticed
1519
01:04:44,630 --> 01:04:45,210
how that asshole talked, huh.
1520
01:04:45,506 --> 01:04:46,746
- And I also noticed
1521
01:04:47,049 --> 01:04:48,631
that hippie freak
you've adopted.
1522
01:04:49,927 --> 01:04:51,668
I want to know, is
one evening with her
1523
01:04:51,971 --> 01:04:52,881
worth five years of marriage?
1524
01:04:53,180 --> 01:04:53,920
- What are you talking about?
1525
01:04:54,223 --> 01:04:54,712
Five years of what?
1526
01:04:55,016 --> 01:04:55,676
One evening with who?
1527
01:04:56,642 --> 01:04:57,882
- Dave, I want to sit down.
1528
01:04:58,185 --> 01:04:58,674
- I don't want to sit.
1529
01:04:58,978 --> 01:04:59,467
Who's Dave?
1530
01:04:59,770 --> 01:05:00,350
I'm Babakazoo.
1531
01:05:04,442 --> 01:05:06,979
- Look, I'm afraid of
what's happening here.
1532
01:05:07,278 --> 01:05:08,143
To both of us.
1533
01:05:08,446 --> 01:05:09,106
Let's go home.
1534
01:05:10,156 --> 01:05:11,362
Yeah.
1535
01:05:11,657 --> 01:05:12,271
I'm drunk.
1536
01:05:12,575 --> 01:05:13,736
You can take advantage of me.
1537
01:05:14,035 --> 01:05:14,524
- Advantage?
1538
01:05:14,827 --> 01:05:15,817
Advantage.
1539
01:05:16,120 --> 01:05:16,825
You are the one who
wanted me to be more open.
1540
01:05:17,121 --> 01:05:17,735
That's what I'm doing.
1541
01:05:18,039 --> 01:05:18,779
I'm staying and I'm opening.
1542
01:05:19,081 --> 01:05:21,743
J Matilda, Matilda &
1543
01:05:22,043 --> 01:05:22,828
J Matilda J
1544
01:05:23,127 --> 01:05:27,371
J She take my money
and run Venezuela J
1545
01:05:28,633 --> 01:05:29,418
- Dear God.
1546
01:05:31,552 --> 01:05:33,509
I have somethin'l want
to share with you.
1547
01:05:36,182 --> 01:05:38,799
I am trying to
take responsibility
1548
01:05:39,101 --> 01:05:40,717
for everything that
is going on here.
1549
01:05:42,021 --> 01:05:44,353
But there's somethin'
that I want you to get.
1550
01:05:44,649 --> 01:05:47,516
I want you to get
me out of here!
1551
01:05:53,199 --> 01:05:54,439
- Honey, honey.
1552
01:05:56,744 --> 01:05:58,451
From now on, it's you and me
1553
01:05:58,746 --> 01:06:00,612
for the rest of the evening.
1554
01:06:09,298 --> 01:06:10,003
To us.
1555
01:06:19,308 --> 01:06:22,016
(loud drum music)
1556
01:06:32,196 --> 01:06:34,403
(applauding)
1557
01:06:39,704 --> 01:06:41,661
- Jennifer, I was
looking for you.
1558
01:06:41,956 --> 01:06:42,991
- I just had the most
awful experience.
1559
01:06:43,290 --> 01:06:44,030
- I want to split.
1560
01:06:44,333 --> 01:06:45,073
- Oh, good.
1561
01:06:45,376 --> 01:06:46,411
- See I met these
really hot guys,
1562
01:06:46,711 --> 01:06:48,076
and they're going to
a really hot party.
1563
01:06:48,379 --> 01:06:49,119
A boogie party.
1564
01:06:49,422 --> 01:06:50,036
- Wait a minute.
1565
01:06:50,339 --> 01:06:51,079
What about the dance contest?
1566
01:06:51,382 --> 01:06:52,247
You want to stay for
the dance contest?
1567
01:06:52,550 --> 01:06:53,164
- Uh, no.
1568
01:06:53,467 --> 01:06:54,457
There's this jacuzzi party,
1569
01:06:54,760 --> 01:06:55,750
and they're gonna
get really down.
1570
01:06:56,053 --> 01:06:57,009
I mean, you'd be kind
of uncomfortable there.
1571
01:06:57,304 --> 01:06:58,339
It's not your kind of party--
1572
01:06:58,639 --> 01:06:59,629
- Why not change your
mind and come with us?
1573
01:06:59,932 --> 01:07:01,639
- No I don't wanna
come with you.
1574
01:07:01,934 --> 01:07:02,594
I'll see you at work on Monday.
1575
01:07:02,893 --> 01:07:03,507
- You don't mind stayin' here?
1576
01:07:03,811 --> 01:07:05,051
- No I don't mind.
1577
01:07:05,354 --> 01:07:05,843
You can go.
1578
01:07:06,147 --> 01:07:07,137
- Oh, thanks.
1579
01:07:07,440 --> 01:07:08,180
Well, oh, you'll
have a great time.
1580
01:07:08,482 --> 01:07:10,143
- No, you'll have a
really great time.
1581
01:07:10,443 --> 01:07:11,933
Have a really good time, Maddy.
1582
01:07:12,862 --> 01:07:13,567
- Bye, Jennifer.
1583
01:07:15,114 --> 01:07:16,070
- Mad.
1584
01:07:24,081 --> 01:07:26,038
I'm sure that was polyester.
1585
01:07:37,053 --> 01:07:38,760
- All my plans went wrong.
1586
01:07:39,055 --> 01:07:40,716
Everything.
1587
01:07:41,015 --> 01:07:43,177
I lost all my brother's money.
1588
01:07:43,476 --> 01:07:45,513
And our friends will
laugh us out of school.
1589
01:07:45,811 --> 01:07:48,769
And worst of all, I
dragged you into this mess.
1590
01:07:56,530 --> 01:07:57,645
You were right.
1591
01:07:57,948 --> 01:08:00,110
I just should have
kept my mouth shut.
1592
01:08:00,409 --> 01:08:04,152
- You told me that I was the
greatest dancer at Taft High.
1593
01:08:04,455 --> 01:08:05,695
You told me I could do anything
1594
01:08:05,998 --> 01:08:07,329
if I set my mind to it.
1595
01:08:08,584 --> 01:08:10,074
We came here to do something
1596
01:08:10,377 --> 01:08:11,993
and I'm not quitting now.
1597
01:08:13,297 --> 01:08:14,753
I'm gonna enter
that dance contest
1598
01:08:15,049 --> 01:08:16,289
if I have to go
out on that floor
1599
01:08:16,592 --> 01:08:18,048
and dance all alone.
1600
01:08:36,320 --> 01:08:38,436
- Maybe you won't
have to dance alone.
1601
01:08:45,746 --> 01:08:46,736
Miss?
1602
01:08:47,039 --> 01:08:47,653
- Yes?
1603
01:08:47,957 --> 01:08:49,072
- Do you know Marv Gomez?
1604
01:08:49,375 --> 01:08:50,410
- Yes.
1605
01:08:50,709 --> 01:08:53,201
- Well, uh, he's down
in the game room and--
1606
01:08:53,504 --> 01:08:54,585
- He's doubled over with pain.
1607
01:08:54,880 --> 01:08:56,086
He says you should meet
him down there right away.
1608
01:08:56,382 --> 01:08:58,043
I think it's his appendix.
1609
01:08:58,342 --> 01:08:58,831
- Yeah.
1610
01:08:59,135 --> 01:08:59,749
- Oh, no.
1611
01:09:00,052 --> 01:09:00,837
I told him not to dance so much.
1612
01:09:01,137 --> 01:09:01,626
- Yeah.
1613
01:09:01,929 --> 01:09:02,919
This will be faster.
1614
01:09:03,222 --> 01:09:04,383
Here.
1615
01:09:04,682 --> 01:09:05,763
- Gee, thanks.
1616
01:09:06,058 --> 01:09:06,638
- Yeah.
1617
01:09:09,436 --> 01:09:11,143
- Hey, hold that door!
1618
01:09:12,565 --> 01:09:14,181
- Is something wrong?
1619
01:09:27,997 --> 01:09:29,112
- Malcolm Floyd.
1620
01:09:29,415 --> 01:09:31,281
I'm looking, I'm trying
to find Malcolm Floyd.
1621
01:09:31,584 --> 01:09:32,369
You know he's this
ugly-looking dude--
1622
01:09:32,668 --> 01:09:33,874
- [Sam] Hey, hey, what's
happening, Bobby Speed?
1623
01:09:34,170 --> 01:09:34,910
It's almost 12:00.
1624
01:09:35,212 --> 01:09:36,077
Everything ready back there?
1625
01:09:36,380 --> 01:09:38,121
- Hey, Sam, get
off my case, huh?
1626
01:09:38,424 --> 01:09:39,505
Floyd.
1627
01:09:39,800 --> 01:09:41,006
F-O-L-I-D.
1628
01:09:41,302 --> 01:09:42,383
Malcolm Floyd!
1629
01:09:42,678 --> 01:09:43,634
- [Sam] Hey, don't give
me that monkey jive, man.
1630
01:09:43,929 --> 01:09:44,794
We got a live show to do.
1631
01:09:45,097 --> 01:09:46,178
Where are The Commodores?
1632
01:09:46,473 --> 01:09:47,804
- Baby, what are you doing?
1633
01:09:48,726 --> 01:09:49,340
- [Sam] Ok, Bobby.
1634
01:09:49,643 --> 01:09:50,929
I tried everything, man.
1635
01:09:51,228 --> 01:09:52,263
I have threatened you.
1636
01:09:52,563 --> 01:09:53,894
I've tried to be a
nice guy with you.
1637
01:09:54,190 --> 01:09:55,271
- Look, look, sweetheart,
get off the stage.
1638
01:09:55,566 --> 01:09:57,898
- [Sam] Who you calling
sweetheart, turkey?
1639
01:09:58,194 --> 01:09:59,184
We're going on live now.
1640
01:09:59,486 --> 01:09:59,975
Do you understand? Live.
1641
01:10:00,279 --> 01:10:00,893
J Last chance J
1642
01:10:01,197 --> 01:10:01,777
- [Bobby] What are you doing?
1643
01:10:02,072 --> 01:10:04,860
J' Last chance for love J
1644
01:10:05,159 --> 01:10:06,570
- Hey, will you please
get off the stage?
1645
01:10:06,869 --> 01:10:08,109
J Yes, it's my last
chance for love &
1646
01:10:08,412 --> 01:10:10,699
- Honey, put the
microphone down, all right?
1647
01:10:10,998 --> 01:10:12,659
Just put it down and
get off the stage!
1648
01:10:12,958 --> 01:10:14,323
- [Sam] You could
deliver The Commodores...
1649
01:10:14,627 --> 01:10:16,163
- [Bobby] Hey sweetheart,
get off the stage!
1650
01:10:16,462 --> 01:10:17,293
- [Sam] 'Cause you ain't gave me
1651
01:10:17,588 --> 01:10:18,328
nothing but promises.
1652
01:10:18,631 --> 01:10:20,121
- [Bobby] Sam I
can't do anything.
1653
01:10:20,424 --> 01:10:22,165
Just give me a few minutes.
1654
01:10:22,468 --> 01:10:23,799
- [Sam] Otherwise I'm
gonna break every bone
1655
01:10:24,094 --> 01:10:24,959
in your goddamn ass.
1656
01:10:25,262 --> 01:10:26,218
- Get off the stage!
1657
01:10:26,513 --> 01:10:27,469
- [Sam] Get me The Commodores.
1658
01:10:27,765 --> 01:10:29,506
- Sam, you want to go live?
1659
01:10:29,808 --> 01:10:30,297
Is live what you want?
1660
01:10:30,601 --> 01:10:31,341
You want me to go live?
1661
01:10:31,644 --> 01:10:32,384
We go live right now, ok,
1662
01:10:32,686 --> 01:10:34,268
we're going live right now.
1663
01:10:34,563 --> 01:10:35,052
You ask for live?
1664
01:10:35,356 --> 01:10:36,141
- [Sam] Time is up.
1665
01:10:36,440 --> 01:10:37,396
That's it, man.
1666
01:10:37,691 --> 01:10:38,351
We got to go live.
1667
01:10:38,651 --> 01:10:40,733
- All right, Sam, here it comes.
1668
01:10:41,028 --> 01:10:44,146
J Let's dance the last dance &
1669
01:10:44,448 --> 01:10:48,066
J Let's dance the last dance &
1670
01:10:48,369 --> 01:10:53,159
J Let's dance the
last dance tonight &
1671
01:10:55,501 --> 01:11:00,371
J' Last dance, last
chance for love
1672
01:11:02,508 --> 01:11:07,423
J Yes, it's my last chance
for romance tonight &
1673
01:11:10,432 --> 01:11:14,266
J I need you by me »
1674
01:11:14,561 --> 01:11:17,974
J' Beside me, to guide me &
1675
01:11:18,274 --> 01:11:21,483
J To hold me, to scold me J
1676
01:11:21,777 --> 01:11:23,108
J 'Cause when I'm bad, J
1677
01:11:23,404 --> 01:11:25,771
J I'm so, so bad &
1678
01:11:26,073 --> 01:11:29,611
J So let's dance
the last dance »
1679
01:11:29,910 --> 01:11:33,323
J Let's dance the last dance &
1680
01:11:33,622 --> 01:11:37,911
J Let's dance the
last dance tonight &
1681
01:11:53,517 --> 01:11:58,432
J Will you be my Mr. Right J»
1682
01:12:00,733 --> 01:12:05,603
J Can you fill my appetite &
1683
01:12:09,408 --> 01:12:14,244
J' I can't be sure that
you're the one for me J»
1684
01:12:14,538 --> 01:12:16,370
J& Well, well, well, well &
1685
01:12:16,665 --> 01:12:21,455
J All that I ask is
that you dance with me J
1686
01:12:22,504 --> 01:12:23,289
J Dance with me J
1687
01:12:23,589 --> 01:12:28,334
J' Dance with me, yeah, yeah &
1688
01:12:28,969 --> 01:12:30,710
J All right »
1689
01:12:41,732 --> 01:12:45,441
J I need you by me »
1690
01:12:45,736 --> 01:12:49,354
J' Beside me, to guide me &
1691
01:12:49,656 --> 01:12:52,899
J To hold me, to scold me J
1692
01:12:53,202 --> 01:12:57,116
J 'Cause when I'm
bad I'm so, so bad J
1693
01:12:57,414 --> 01:13:01,453
J So, come on, baby,
dance that dance J
1694
01:13:01,752 --> 01:13:03,288
J Come on, baby
1695
01:13:03,587 --> 01:13:05,203
J Dance that dance &
1696
01:13:05,506 --> 01:13:07,372
J Come on, baby
1697
01:13:07,674 --> 01:13:12,464
J Let's dance tonight »
1698
01:13:15,474 --> 01:13:17,511
J Yeah J
1699
01:13:19,603 --> 01:13:22,061
(applauding)
1700
01:13:25,734 --> 01:13:26,815
- All right, baby!
1701
01:13:27,111 --> 01:13:27,896
Yeah, right!
1702
01:13:29,113 --> 01:13:30,319
All right, all right.
1703
01:13:30,614 --> 01:13:31,228
Let's hear it, everybody!
1704
01:13:31,532 --> 01:13:32,067
Let's hear everybody!
1705
01:13:32,366 --> 01:13:32,855
Nicole Sims.
1706
01:13:33,158 --> 01:13:35,149
That's S-I-M-S.
1707
01:13:35,452 --> 01:13:36,032
Yes, woo!
1708
01:13:46,672 --> 01:13:49,334
- I'm sorry, I'm sorry.
1709
01:13:49,633 --> 01:13:51,749
I'm sorry, I'm sorry.
1710
01:13:52,052 --> 01:13:52,883
I'm really sorry.
1711
01:13:53,178 --> 01:13:54,418
I'm--
1712
01:13:54,721 --> 01:13:55,552
I'm sorry.
1713
01:13:56,765 --> 01:13:58,676
I mean I could have
maimed you for life.
1714
01:14:00,060 --> 01:14:00,720
- It's ok.
1715
01:14:02,187 --> 01:14:02,847
- It's ok?
1716
01:14:04,731 --> 01:14:05,436
It's ok.
1717
01:14:06,650 --> 01:14:07,355
- It's ok.
1718
01:14:13,699 --> 01:14:14,404
- It's ok.
1719
01:14:19,746 --> 01:14:21,362
Is that shirt cotton?
1720
01:14:21,665 --> 01:14:22,450
- Yes.
1721
01:14:22,749 --> 01:14:23,409
- A 100 percent?
1722
01:14:24,501 --> 01:14:25,206
- Yes.
1723
01:14:27,713 --> 01:14:30,546
(tires screeching)
1724
01:14:38,640 --> 01:14:40,130
- What do you mean,
you haven't seen her?
1725
01:14:40,434 --> 01:14:41,219
She was just up here
1726
01:14:41,518 --> 01:14:42,474
singing her heart out for me.
1727
01:14:42,769 --> 01:14:43,884
Look she couldn't
have gone up in smoke.
1728
01:14:44,188 --> 01:14:45,895
Just look, just keep
looking for the best thing
1729
01:14:46,190 --> 01:14:47,100
that's walked into this disco
1730
01:14:47,399 --> 01:14:48,389
in the last four
months, and it's mine.
1731
01:14:48,692 --> 01:14:49,181
(knocking)
1732
01:14:49,485 --> 01:14:50,099
Yeah, what is it?
1733
01:14:50,402 --> 01:14:51,267
- Yeah, Bobby, Floyd's here.
1734
01:14:51,570 --> 01:14:52,059
- You're kiddin'.
1735
01:14:52,362 --> 01:14:53,477
All right!
1736
01:14:53,780 --> 01:14:56,738
Hey, all right, all right,
now we're on a hot roll.
1737
01:14:57,034 --> 01:14:59,196
Whatever you've been
holdin' back, let it go.
1738
01:14:59,495 --> 01:15:01,281
Whatever you've been
savin' up, spend it.
1739
01:15:01,580 --> 01:15:02,615
‘Cause we're hummin'
1740
01:15:02,915 --> 01:15:04,747
and the big dance
contest is comin'.
1741
01:15:06,835 --> 01:15:07,666
- No, I couldn't do that.
1742
01:15:07,961 --> 01:15:08,575
No.
1743
01:15:08,879 --> 01:15:09,539
Hey, hey, where are you going?
1744
01:15:09,838 --> 01:15:10,452
Where are you going?
1745
01:15:10,756 --> 01:15:11,621
Wait a minute. Wait a minute.
1746
01:15:11,924 --> 01:15:12,538
- I've got to get out of here.
1747
01:15:12,841 --> 01:15:13,956
This place is driving me crazy.
1748
01:15:15,719 --> 01:15:16,925
You've been very
nice and all of that
1749
01:15:17,221 --> 01:15:19,007
but this is really all so bad.
1750
01:15:19,306 --> 01:15:20,296
- No, no, no, wait a minute.
1751
01:15:20,599 --> 01:15:21,714
I know exactly what
you're going through.
1752
01:15:22,017 --> 01:15:23,382
Believe me I do.
1753
01:15:23,685 --> 01:15:25,175
With your husband in there
like that and everything.
1754
01:15:25,479 --> 01:15:26,435
I know how that feels.
1755
01:15:26,730 --> 01:15:27,219
- Do you?
1756
01:15:27,523 --> 01:15:28,513
- Yes I do.
1757
01:15:28,815 --> 01:15:29,850
That's why I don't
want you to go.
1758
01:15:30,150 --> 01:15:31,106
You shouldn't be alone
right now, especially now.
1759
01:15:31,401 --> 01:15:32,607
Susan, I'm gonna be
very straight with you.
1760
01:15:32,903 --> 01:15:33,483
For whatever it's worth,
1761
01:15:33,779 --> 01:15:35,019
I can't play any games anymore,
1762
01:15:35,322 --> 01:15:36,858
not the way I feel about you.
1763
01:15:37,157 --> 01:15:37,646
- Oh, please, no more--
1764
01:15:37,950 --> 01:15:38,940
- No, no, wait a minute.
1765
01:15:39,243 --> 01:15:40,404
You know, before when
you walked away from me
1766
01:15:40,702 --> 01:15:41,692
I found myself missing you.
1767
01:15:41,995 --> 01:15:43,030
I realized I'd lost something
1768
01:15:43,330 --> 01:15:45,116
very important I'd
just now found.
1769
01:15:45,415 --> 01:15:46,450
I care for you.
1770
01:15:46,750 --> 01:15:48,491
- See you later, Tony.
1771
01:15:48,794 --> 01:15:49,499
- I don't know,
something's happening.
1772
01:15:49,795 --> 01:15:50,626
I care for you very deeply.
1773
01:15:50,921 --> 01:15:51,911
I mean it.
1774
01:15:52,214 --> 01:15:53,545
And I can't explain it
in any rational way.
1775
01:15:53,840 --> 01:15:55,456
This sort of thing doesn't
usually happen to me.
1776
01:15:55,759 --> 01:15:57,249
I'm just as confused
about it as you are.
1777
01:15:57,553 --> 01:15:59,510
And I'm not used to
being confused, either.
1778
01:15:59,805 --> 01:16:01,796
- Tony, we'd better talk now.
1779
01:16:02,099 --> 01:16:03,260
- No, we'd better not.
1780
01:16:03,559 --> 01:16:04,344
Can we make this--
1781
01:16:04,643 --> 01:16:05,474
- I have to talk to you.
1782
01:16:05,769 --> 01:16:06,383
- No, no, please.
1783
01:16:06,687 --> 01:16:07,643
- It's about last weekend.
1784
01:16:07,938 --> 01:16:09,474
- Can we make it later,
sweetheart, please?
1785
01:16:09,773 --> 01:16:10,683
Please. Thank you.
1786
01:16:12,442 --> 01:16:14,649
Susan, all my life, all my life
1787
01:16:14,945 --> 01:16:17,482
I've been fighting to keep
free from these feelings
1788
01:16:17,781 --> 01:16:18,771
but you've done it to me.
1789
01:16:19,074 --> 01:16:20,530
Your vitality, your
commitment to life
1790
01:16:20,826 --> 01:16:21,736
everything about you excites me
1791
01:16:22,035 --> 01:16:24,072
in a brand new way that
I've never felt before.
1792
01:16:24,371 --> 01:16:25,987
You know for me, it feels
like the first time.
1793
01:16:26,290 --> 01:16:27,405
It's as if, uh,
1794
01:16:27,708 --> 01:16:28,539
I've been waiting here for you.
1795
01:16:28,834 --> 01:16:29,619
What do you want?
1796
01:16:29,918 --> 01:16:30,658
- Jesus, Tony.
1797
01:16:30,961 --> 01:16:31,792
You said, later.
1798
01:16:32,087 --> 01:16:33,623
I figured this was later.
1799
01:16:33,922 --> 01:16:34,411
- No, this isn't later.
1800
01:16:34,715 --> 01:16:35,329
This is now.
1801
01:16:35,632 --> 01:16:37,589
Later means much later, ok?
1802
01:16:37,884 --> 01:16:38,373
- Ok.
1803
01:16:38,677 --> 01:16:39,257
- Ok.
1804
01:16:41,847 --> 01:16:42,587
I don't know.
1805
01:16:42,889 --> 01:16:43,549
I can't say it any other way.
1806
01:16:43,849 --> 01:16:45,635
- I know what you're
trying to say.
1807
01:16:45,934 --> 01:16:46,799
I know what you're about.
1808
01:16:47,102 --> 01:16:49,343
I have eyes and a brain.
1809
01:16:49,646 --> 01:16:51,432
- And I don't want you to go.
1810
01:16:51,732 --> 01:16:52,722
- Why?
1811
01:16:53,025 --> 01:16:54,766
You seem to have an
abundance of friends.
1812
01:16:55,068 --> 01:16:56,274
- That's right, that's right.
1813
01:16:56,570 --> 01:16:59,278
I could be with any
one of them tonight.
1814
01:16:59,573 --> 01:17:00,938
You know I wouldn't
have to go home alone.
1815
01:17:01,241 --> 01:17:04,029
But I would rather
be here with you.
1816
01:17:04,328 --> 01:17:05,113
With you, Susan.
1817
01:17:06,455 --> 01:17:09,789
Than with any other
woman in the place.
1818
01:17:11,376 --> 01:17:12,958
And that comes from my heart.
1819
01:17:16,256 --> 01:17:17,746
- Mmm-hmm.
- Mmm-hmm.
1820
01:17:20,010 --> 01:17:20,624
- Come on.
1821
01:17:20,927 --> 01:17:21,917
I wanna go back in, ok?
1822
01:17:24,973 --> 01:17:26,304
- Ok, the rules are simple.
1823
01:17:26,600 --> 01:17:28,386
When the red light
hits you, you're out!
1824
01:17:31,772 --> 01:17:33,888
And now, the best
thing that's happened
1825
01:17:34,191 --> 01:17:35,226
to dancing since feet.
1826
01:17:35,525 --> 01:17:36,515
Ladies and gentlemen,
1827
01:17:36,818 --> 01:17:38,775
let's hear it for the
fabulous Commodores!
1828
01:17:39,071 --> 01:17:41,153
(applauding)
1829
01:17:42,532 --> 01:17:43,772
There's Walter, there's William,
1830
01:17:44,076 --> 01:17:44,690
there's Thomas,
1831
01:17:44,993 --> 01:17:46,233
there's Lionel, there's Milan,
1832
01:17:46,536 --> 01:17:47,617
and there's Ronald.
1833
01:17:47,913 --> 01:17:48,402
Yeah.
1834
01:17:48,705 --> 01:17:50,036
My men, The Commodores!
1835
01:17:50,332 --> 01:17:50,821
All right!
1836
01:17:51,124 --> 01:17:52,239
Yeah, hey, hey.
1837
01:17:54,961 --> 01:17:57,874
(funky dance music)
1838
01:18:01,760 --> 01:18:02,966
J Too hot to trot &
1839
01:18:03,261 --> 01:18:03,921
J Say, what
1840
01:18:04,221 --> 01:18:08,385
J You're too hot to trot
1841
01:18:08,684 --> 01:18:11,802
J Well you're too hot
to trot now, baby &
1842
01:18:12,104 --> 01:18:13,640
J Well you're too hot ta stop &»
1843
01:18:13,939 --> 01:18:16,055
-l was never in a
dance contest before.
1844
01:18:16,358 --> 01:18:17,814
What do you got to do?
1845
01:18:18,110 --> 01:18:18,724
- Simple.
1846
01:18:19,027 --> 01:18:20,517
You just get out on the floor
1847
01:18:20,821 --> 01:18:22,858
and shake your ass
like it was on fire.
1848
01:18:23,156 --> 01:18:24,521
- Got you.
1849
01:18:24,825 --> 01:18:25,405
- Here.
1850
01:18:26,368 --> 01:18:27,028
This will help.
1851
01:18:27,327 --> 01:18:27,907
Take a whiff.
1852
01:18:28,954 --> 01:18:31,195
(giggling)
1853
01:18:35,544 --> 01:18:38,002
- [Bobby] When the red
light hits you, you're out!
1854
01:18:40,424 --> 01:18:45,339
J What you're doin to me, girl &
1855
01:18:48,181 --> 01:18:51,640
J' I can see you right now
1856
01:18:51,935 --> 01:18:55,974
J That you're the
best thing around &
1857
01:18:56,273 --> 01:19:00,688
J'I wanna know now, is
there a place for me J
1858
01:19:00,986 --> 01:19:02,727
(speaking foreign language)
1859
01:19:03,029 --> 01:19:05,236
- How could she do this to me?
1860
01:19:06,700 --> 01:19:09,158
The Leatherman has
got to have a partner.
1861
01:19:09,453 --> 01:19:10,193
- Hey.
1862
01:19:10,495 --> 01:19:11,826
So does Frannie.
1863
01:19:12,122 --> 01:19:13,112
Oh, what luck!
1864
01:19:14,332 --> 01:19:16,039
Frannie, this is Marv.
1865
01:19:17,836 --> 01:19:18,541
- Ok.
1866
01:19:20,505 --> 01:19:24,089
J Well, you're too hot
ta trot now, baby J»
1867
01:19:24,384 --> 01:19:28,002
J Well you're too hot ta stop &»
1868
01:19:28,305 --> 01:19:32,094
J Well, you're too hot
ta trot now, baby J»
1869
01:19:32,392 --> 01:19:37,057
J Well, you're too hot ta stop J
1870
01:19:37,355 --> 01:19:40,848
J I think you're getting in it »
1871
01:19:41,151 --> 01:19:43,859
J With what you're doin' to me &
1872
01:19:44,154 --> 01:19:45,519
J You make me squeal &
1873
01:19:45,822 --> 01:19:47,654
J You make me feel &
1874
01:19:47,949 --> 01:19:51,908
J So good inside J
1875
01:19:52,204 --> 01:19:54,115
J Sweet pretty woman J»
1876
01:19:54,414 --> 01:19:56,200
J I just want you to know »
1877
01:19:56,500 --> 01:19:58,707
J That I love you J
1878
01:19:59,002 --> 01:20:00,117
J Oh I love, love you, baby
1879
01:20:00,420 --> 01:20:02,206
J My head is spinning &
1880
01:20:02,506 --> 01:20:04,417
J With what you're doing to me »
1881
01:20:04,716 --> 01:20:08,835
J Girl, I want you,
girl I love you J»
1882
01:20:09,137 --> 01:20:12,971
J Oh, I love what you're
doin' to me, sweet thing J
1883
01:20:13,266 --> 01:20:16,554
J Oh I love you,
little sweet thing »
1884
01:20:16,853 --> 01:20:20,141
J Well, you're too hot
ta trot now, baby J»
1885
01:20:20,440 --> 01:20:24,024
J Well, you're too hot ta stop J
1886
01:20:24,319 --> 01:20:28,313
J Well, you're too hot
ta trot now, baby J»
1887
01:20:28,615 --> 01:20:33,405
J Well, you're too hot ta stop J
1888
01:20:35,580 --> 01:20:39,198
J To hot ta trot, baby J
1889
01:20:39,501 --> 01:20:43,165
J Yeah, baby &
1890
01:20:43,463 --> 01:20:46,956
J Too hot ta trot, baby J
1891
01:20:47,259 --> 01:20:48,715
J Come on, come on J
1892
01:20:49,010 --> 01:20:51,672
J Come on, come on J
1893
01:21:04,526 --> 01:21:05,357
- You, out!
1894
01:21:17,956 --> 01:21:18,946
And you, bye.
1895
01:21:20,333 --> 01:21:21,038
Bye.
1896
01:21:29,718 --> 01:21:33,177
J Well you're too hot
ta trot now baby I
1897
01:21:33,471 --> 01:21:36,930
J Well, you're to hot ta stop J
1898
01:21:37,225 --> 01:21:40,843
J» Well, you're too
hot ta trot now baby J&
1899
01:21:41,146 --> 01:21:45,390
J You're too hot to stop &
1900
01:21:45,692 --> 01:21:49,811
J Too hot to trot, baby J
1901
01:21:50,113 --> 01:21:51,228
J Too hot ta stop &
1902
01:21:51,531 --> 01:21:53,272
J Sweet thing, sweet thing &
1903
01:21:53,575 --> 01:21:57,318
J Too hot ta trot baby &
1904
01:21:57,621 --> 01:21:59,237
J Too hot ta stop &
1905
01:21:59,539 --> 01:22:01,655
(whistling)
1906
01:22:04,419 --> 01:22:05,159
- All right, we have a winner,
1907
01:22:05,462 --> 01:22:06,167
ladies and gentlemen.
1908
01:22:06,463 --> 01:22:07,953
It wasn't easy, but there he is.
1909
01:22:08,256 --> 01:22:09,371
All right!
1910
01:22:09,674 --> 01:22:11,335
The man in leather
and his partner.
1911
01:22:11,635 --> 01:22:13,842
First prize winner,
$200, and a trophy
1912
01:22:14,137 --> 01:22:15,502
presented to them
by The Commodores.
1913
01:22:15,805 --> 01:22:16,966
Let's hear it, everybody!
1914
01:22:17,265 --> 01:22:17,879
Hey, hey.
1915
01:22:18,183 --> 01:22:18,843
Congratulations to our winners.
1916
01:22:19,142 --> 01:22:20,132
Yeah, woo!
1917
01:22:20,435 --> 01:22:22,551
(cheering)
1918
01:22:36,076 --> 01:22:38,113
(speaking foreign language)
1919
01:22:38,411 --> 01:22:39,572
- Thank you very much.
1920
01:22:41,081 --> 01:22:43,038
(speaking foreign language)
1921
01:22:43,333 --> 01:22:44,323
- What time is it?
1922
01:22:44,626 --> 01:22:46,037
- Hey.
1923
01:22:46,336 --> 01:22:47,622
It's 12:15.
1924
01:22:47,921 --> 01:22:48,706
- Fabulous.
1925
01:22:49,005 --> 01:22:49,995
We're gonna get killed.
1926
01:22:50,298 --> 01:22:51,788
We were supposed to
be home at 11:00.
1927
01:22:52,092 --> 01:22:53,332
- $50, Frannie.
1928
01:22:53,635 --> 01:22:54,340
We pay back my brother.
1929
01:22:54,636 --> 01:22:57,924
We got enough for the concert!
1930
01:22:58,223 --> 01:23:00,885
- Who cares about
that dumb old concert?
1931
01:23:01,184 --> 01:23:02,549
That's for kids.
1932
01:23:02,852 --> 01:23:04,513
We're disco queens now.
1933
01:23:04,813 --> 01:23:06,144
- It's too bad you disco queens
1934
01:23:06,439 --> 01:23:07,975
got to be home so early.
1935
01:23:08,274 --> 01:23:10,766
If we hurry we can
make it to Big Mamas
1936
01:23:11,069 --> 01:23:12,651
for the 1:00 dance contest.
1937
01:23:13,947 --> 01:23:15,654
- Our parents will kill us.
1938
01:23:15,949 --> 01:23:16,609
- You're right.
1939
01:23:19,119 --> 01:23:19,904
- [Both] Let's go!
1940
01:23:23,081 --> 01:23:23,695
- Babakazoo.
1941
01:23:23,999 --> 01:23:25,910
Who's Babakazoo?
1942
01:23:26,209 --> 01:23:27,916
- You stay here with me.
1943
01:23:28,211 --> 01:23:29,372
I'll take care of you.
1944
01:23:29,671 --> 01:23:30,581
- What are you talking about?
1945
01:23:30,880 --> 01:23:31,369
Where's my wife?
1946
01:23:31,673 --> 01:23:33,038
Where's Sue?
1947
01:23:33,341 --> 01:23:33,921
My wife.
1948
01:23:34,926 --> 01:23:35,631
Sue?
1949
01:23:36,636 --> 01:23:37,341
My wife.
1950
01:23:38,972 --> 01:23:40,633
- What we'll do is take
a long ride up the coast.
1951
01:23:40,932 --> 01:23:43,424
I have some tapes of
Frank we'll listen to.
1952
01:23:43,727 --> 01:23:44,842
I know this little
place in Santa Barbara
1953
01:23:45,145 --> 01:23:45,634
right on the water.
1954
01:23:45,937 --> 01:23:46,426
It's gonna be real nice.
1955
01:23:46,730 --> 01:23:48,346
- It sounds nice.
1956
01:23:51,317 --> 01:23:52,102
- Sue! Sue!
1957
01:24:02,287 --> 01:24:03,027
- What do you want?
1958
01:24:03,329 --> 01:24:04,285
- What do I want?
- Dave...
1959
01:24:04,581 --> 01:24:05,321
- I'll tell you what I want.
- Dave!
1960
01:24:05,623 --> 01:24:06,863
- You put a ding in it.
1961
01:24:07,167 --> 01:24:07,781
- Dave, don't.
1962
01:24:08,084 --> 01:24:08,698
- I'll put a ding in your dong,
1963
01:24:09,002 --> 01:24:09,867
That's what I'll put a ding in!
1964
01:24:10,170 --> 01:24:10,784
What do I want?
1965
01:24:11,087 --> 01:24:11,542
- There, there's your wife.
1966
01:24:11,838 --> 01:24:12,498
I didn't even touch her.
1967
01:24:12,797 --> 01:24:13,286
- You didn't--
1968
01:24:13,590 --> 01:24:15,080
You didn't touch her?
1969
01:24:41,242 --> 01:24:42,027
- Until next time,
1970
01:24:42,327 --> 01:24:44,068
this is your
zookeeper, Bobby Speed,
1971
01:24:44,370 --> 01:24:46,486
reminding you, keep
them feet movin'
1972
01:24:46,790 --> 01:24:48,372
or somebody will
steal your shoes.
1973
01:24:55,840 --> 01:24:56,750
Nicole Sims.
1974
01:25:00,553 --> 01:25:05,298
J' Last dance for love &
1975
01:25:05,600 --> 01:25:09,844
J It's my last chance &
1976
01:25:10,146 --> 01:25:14,060
J For romance tonight &
1977
01:25:14,359 --> 01:25:18,853
J I need you by me »
1978
01:25:19,155 --> 01:25:22,819
J' Beside me, to guide me &
1979
01:25:23,118 --> 01:25:26,656
J To hold me, to scold me J
1980
01:25:26,955 --> 01:25:30,869
J 'Cause when I'm
bad, I'm so, so bad J
1981
01:25:31,167 --> 01:25:32,532
- Oh, yeah.
1982
01:25:32,836 --> 01:25:33,450
Hold it.
1983
01:25:33,753 --> 01:25:35,915
Let me set the mood for this.
1984
01:25:37,006 --> 01:25:40,715
J So let's dance
the last dance »
1985
01:25:41,010 --> 01:25:44,674
J Let's dance, the last dance &
1986
01:25:44,973 --> 01:25:48,056
J Let's dance, the last dance &
1987
01:25:48,351 --> 01:25:52,561
J Tonight »
1988
01:25:52,856 --> 01:25:54,767
J Last dance J
1989
01:25:55,066 --> 01:25:59,526
J' Let's dance for love J
1990
01:25:59,821 --> 01:26:02,062
J Yes, it's my last chance &
1991
01:26:02,365 --> 01:26:06,700
J' For romance, tonight &
1992
01:26:06,995 --> 01:26:11,455
J Oh, I need you by me J
1993
01:26:11,749 --> 01:26:15,743
J' Beside me, to guide me &
1994
01:26:16,045 --> 01:26:19,128
J To hold me, to scold me J!
1995
01:26:19,424 --> 01:26:23,213
J 'Cause when I'm
bad I'm so, so bad J
1996
01:26:23,511 --> 01:26:27,755
J So let's dance
the last dance »
1997
01:26:28,057 --> 01:26:31,345
J Let's dance, the last dance &
1998
01:26:31,644 --> 01:26:35,182
J' Lets dance, the last dance J
1999
01:26:35,481 --> 01:26:37,222
J Tonight &
2000
01:26:51,497 --> 01:26:56,412
J» When will you
be my Mr. Right »
2001
01:26:59,714 --> 01:27:01,500
J Yeah J
2002
01:27:01,799 --> 01:27:06,589
J You fill my appetite &
2003
01:27:07,972 --> 01:27:12,887
J' I can't be sure that
you're the one for me J»
2004
01:27:15,813 --> 01:27:20,307
J, Oh, all that I ask is
that you dance with me J
2005
01:27:20,610 --> 01:27:25,070
J' Dance with me, dance with me J
2006
01:27:25,365 --> 01:27:27,402
J Yeah, yeah &
2007
01:27:36,209 --> 01:27:37,995
J I need you J
2008
01:27:38,294 --> 01:27:39,659
J Byme?J
2009
01:27:39,963 --> 01:27:43,297
J Beside me, to guide me 2»
2010
01:27:43,591 --> 01:27:46,834
J To hold me, to scold me J!
2011
01:27:47,136 --> 01:27:51,175
J 'Cause when I'm
bad I'm so, so bad J
2012
01:27:51,474 --> 01:27:55,889
J So let's dance
the last dance »
2013
01:27:56,187 --> 01:27:59,680
J Let's dance, the last dance &
2014
01:27:59,983 --> 01:28:03,396
J Let's dance, the last dance &
2015
01:28:03,695 --> 01:28:05,436
J Tonight &
2016
01:28:13,997 --> 01:28:16,830
J Well, well, well »
2017
01:28:17,125 --> 01:28:18,957
J All that I is ask &
2018
01:28:19,252 --> 01:28:21,789
J Is that you dance with me J»
2019
01:28:22,088 --> 01:28:23,328
J Dance with me J
2020
01:28:23,631 --> 01:28:26,248
J Dance with me J
2021
01:28:43,359 --> 01:28:46,351
J I need you by me J
2022
01:28:46,654 --> 01:28:49,942
J Beside me, to guide me 2»
2023
01:28:50,241 --> 01:28:52,733
J When I'm bad J
2024
01:28:53,036 --> 01:28:54,447
J Hold me J
2025
01:28:54,746 --> 01:28:56,407
J And when I'm sad »
2026
01:28:56,706 --> 01:28:58,492
J Baby, scold me 2»
2027
01:28:58,791 --> 01:29:01,453
J Oh, come on, baby J
2028
01:29:01,753 --> 01:29:03,164
J' Dance that dance
2029
01:29:03,463 --> 01:29:04,919
J Come on, baby J
2030
01:29:05,214 --> 01:29:06,921
J' Dance that dance
2031
01:29:07,216 --> 01:29:08,832
J Come on, baby J
2032
01:29:09,135 --> 01:29:12,002
J Last dance tonight &
131774