All language subtitles for The Lady Hermit (1968) - Sufi Hanım

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,718 --> 00:00:20,982 "Baijiang Kasabas�" 2 00:02:29,816 --> 00:02:30,942 "Dungan Kasabas�" 3 00:02:31,351 --> 00:02:32,318 Selam Leng Han�m. 4 00:02:32,418 --> 00:02:32,975 ��ler nas�l? 5 00:02:33,086 --> 00:02:34,018 Gayet iyi. 6 00:02:46,533 --> 00:02:47,465 Sa�olun ! 7 00:02:47,567 --> 00:02:48,465 Merhaba, Leng Han�m. 8 00:02:49,369 --> 00:02:51,269 Patron, i�ler nas�l? 9 00:02:51,371 --> 00:02:52,736 fena de�il... 10 00:02:53,072 --> 00:02:54,130 Leng Han�m, al�� veri� mi? 11 00:02:54,607 --> 00:02:55,198 Leng Han�m. 12 00:02:55,308 --> 00:02:57,367 Temin bir paket kestane a�t�k 13 00:02:57,477 --> 00:02:59,877 Gelin bak�n, �ay almaz m�s�n�z ? 14 00:02:59,979 --> 00:03:01,844 Belki daha sonra, �imdilik kestane alay�m ! 15 00:03:06,753 --> 00:03:08,983 Deli numaras� yap�yor i�te 16 00:03:09,088 --> 00:03:10,385 Dikkat �ekecek g�ya ! 17 00:03:10,490 --> 00:03:12,788 Etrafa zarar vermese bari ! 18 00:03:24,604 --> 00:03:25,730 Dursana dostum ! 19 00:03:32,245 --> 00:03:32,904 Get len ! 20 00:03:35,582 --> 00:03:36,606 Ne... 21 00:03:36,950 --> 00:03:37,780 Defol ! 22 00:03:40,320 --> 00:03:41,218 Dur ! 23 00:03:43,223 --> 00:03:45,282 Numaray� b�rak, �ald�klar�n� geri ver ! 24 00:03:45,858 --> 00:03:48,258 Lanet olsun, sen kendi i�ine bak 25 00:03:48,361 --> 00:03:49,692 ... yoksa seni �ld�r�r�m 26 00:04:23,896 --> 00:04:26,387 Bravo! harikayd� ! 27 00:04:28,901 --> 00:04:30,198 Ya��na g�re... 28 00:04:30,303 --> 00:04:32,464 ...�ok yeteneklisin ! 29 00:04:32,572 --> 00:04:34,403 Bravo! 30 00:04:34,807 --> 00:04:35,296 Evet... 31 00:04:35,408 --> 00:04:37,308 �nemli de�il ! 32 00:04:37,644 --> 00:04:38,941 �ok te�ekk�r ederim 33 00:04:39,045 --> 00:04:40,034 Evine git 34 00:04:40,380 --> 00:04:42,211 Yaral� m�s�n�z ? 35 00:04:42,315 --> 00:04:43,748 K�rba��m elimde oldu�u s�rece... 36 00:04:43,850 --> 00:04:45,613 ... kimse bana zarar veremez 37 00:04:46,219 --> 00:04:47,481 Harika... 38 00:04:47,854 --> 00:04:48,821 Da An g�venlik ofisi buralarda m�? 39 00:04:48,921 --> 00:04:51,014 Evet orda, size g�sterelim ! 40 00:04:51,124 --> 00:04:51,749 Sa�olun ! 41 00:04:59,699 --> 00:05:01,291 "Da An G�venlik Ofisi " 42 00:05:06,606 --> 00:05:09,200 ��te gen� han�m ! 43 00:05:09,309 --> 00:05:11,277 Sa�olun ! 44 00:05:11,377 --> 00:05:12,742 �nemli de�il ! 45 00:05:20,486 --> 00:05:23,011 Pardon, Wang bey i�erde mi ? 46 00:05:23,956 --> 00:05:25,082 Leng Han�m, d�nd�n�z 47 00:05:25,458 --> 00:05:27,050 Neler ald�n�z ? 48 00:05:27,427 --> 00:05:28,485 Et ve biraz sebze ! 49 00:05:36,736 --> 00:05:38,465 Hey, Sen ne diyordun ? 50 00:05:38,571 --> 00:05:39,435 Unuttum ! 51 00:05:41,441 --> 00:05:44,899 Wang Beye bakm��t�n, de�il mi ? L�tfen benimle gel ! 52 00:05:50,750 --> 00:05:54,117 Baban d�v�� sanatlar� ��renmek istedi�ini yazm�� ! 53 00:05:54,220 --> 00:05:57,189 Kimden ��renmek istersin ? 54 00:05:58,624 --> 00:06:02,185 Hu�u uyand�ran Sufi Han�mdan ! (Hermit'i Sufi diye �evirdim) 55 00:06:03,029 --> 00:06:04,360 Sufi Han�m m� ? 56 00:06:09,001 --> 00:06:11,094 Onu tan�yor musun ? 57 00:06:11,204 --> 00:06:12,068 Hay�r ! 58 00:06:12,171 --> 00:06:14,105 Senelerdir kay�pt�r o ! 59 00:06:14,207 --> 00:06:15,606 Nerde oldu�unu biliyor musun ? 60 00:06:16,409 --> 00:06:18,604 3 senedir onu ar�yorum ! 61 00:06:18,711 --> 00:06:21,271 ama sonunda onun izini buldum 62 00:06:21,381 --> 00:06:23,645 �ok kararl� gibisin ! 63 00:06:24,517 --> 00:06:28,476 Ger�ek d�v�� sanat��lar� bir elin parmaklar� kadar 64 00:06:28,588 --> 00:06:30,112 Ara�t�rmalar�ma g�re ... 65 00:06:30,223 --> 00:06:33,522 O en usta ve yetenekli d�v�� sanat��lar�ndan biridir ! 66 00:06:34,360 --> 00:06:35,622 Cui Han�m, �ay l�tfen ! 67 00:06:35,728 --> 00:06:36,524 Sa�olun ! 68 00:06:38,030 --> 00:06:39,725 Wang Amca, duydum ki ... 69 00:06:39,832 --> 00:06:41,094 Sufi Han�m Baijiang'da g�r�lm��; 70 00:06:41,200 --> 00:06:42,792 Sen de duymu� muydun ? 71 00:06:44,737 --> 00:06:46,466 Hi� duymad�m !. 72 00:06:48,207 --> 00:06:50,573 Changchun, Sufi han�m�n... 73 00:06:50,676 --> 00:06:52,473 ... Baijiang oldu�unu duymu� muydun ? 74 00:06:52,779 --> 00:06:55,179 Orada sadece Chung Kuei Tap�na�� vard�r 75 00:06:55,281 --> 00:06:57,215 ...ve o Tapp�nakta Sufi han�m diye biri yok ! 76 00:06:57,750 --> 00:06:59,513 Baijiang burdan ne kadar uzakta ? 77 00:06:59,619 --> 00:07:01,519 �ok de�il, 40 km kadar ! 78 00:07:02,054 --> 00:07:04,579 Cui-ping, geceyi burda ge�irmenizi �neririm ! 79 00:07:04,690 --> 00:07:07,887 Yar�n ise yolluk vererek sizi Baijiang 'e g�t�r�r�z ! 80 00:07:07,994 --> 00:07:09,325 Chang-chun sizi oraya zevkle g�t�r�r ! 81 00:07:09,429 --> 00:07:10,088 Peki ! 82 00:07:10,797 --> 00:07:12,992 Chang-chun, Bu bir dostumun k�z�d�r ! 83 00:07:13,099 --> 00:07:14,896 L�tfen ona iyi bak ! 84 00:07:15,001 --> 00:07:18,903 Elbette, Cui Han�m�n servisinde olaca��m ! 85 00:07:19,238 --> 00:07:20,136 Sa�olun ! 86 00:07:26,679 --> 00:07:28,112 Cui Han�m, yata��n�z haz�r ! 87 00:07:28,214 --> 00:07:28,942 Sa�olun ! 88 00:07:30,716 --> 00:07:32,911 Leng Han�m , siz gen� ve g�zelsiniz ! 89 00:07:33,019 --> 00:07:34,384 Neden b�yle hizmet�ilik yap�yorsunuz ? 90 00:07:35,321 --> 00:07:37,983 Ge�inmek i�in, ba�ka yetene�im yok ki ! 91 00:07:40,693 --> 00:07:42,786 �yi dediniz ... 92 00:07:42,895 --> 00:07:45,591 Bug�nlerde yetenek her�ey, ve yeteneksizler a�a��l�k say�l�yor ! 93 00:07:46,098 --> 00:07:48,896 �nsanlar�n bu konuda ne kadar kibirli olduklar�na inanamazs�n ! 94 00:07:49,001 --> 00:07:50,628 o K�t� Kara �blis ... 95 00:07:50,736 --> 00:07:52,931 ...g�c�n� ve yetene�ini sergiliyerek... 96 00:07:53,039 --> 00:07:55,803 ...En b�y�k sava��� oldu�unu idda ediyor ! 97 00:07:56,209 --> 00:07:57,073 G�� ve prestij her�ey ! 98 00:07:58,244 --> 00:07:59,108 Ona hayran m�s�n ? 99 00:07:59,212 --> 00:08:00,338 Tam tersine 100 00:08:00,947 --> 00:08:02,642 bir g�n onu �ld�rece�im ! 101 00:08:04,317 --> 00:08:06,717 O zaman ise en b�y�k ben olaca��m !... 102 00:08:06,819 --> 00:08:09,344 ...ve insanlar �n�mde e�ilecek ! 103 00:08:09,722 --> 00:08:11,815 G�steri� yapmak i�in mi kendini geli�tirmek istiyorsun ? 104 00:08:11,924 --> 00:08:14,051 E�er ba�kalar� bilmeyecekse ... 105 00:08:14,160 --> 00:08:16,526 bir �eye �aba harcamak zaman kayb�d�r ! 106 00:08:16,629 --> 00:08:19,029 Bak sen de daha ge�sin, hala D�v�� sanatlar� ��renebilirsin ! 107 00:08:21,067 --> 00:08:23,262 Ben �ok �rkek ve sakar�m ! 108 00:08:23,769 --> 00:08:25,600 Merak etme, ben sana bir ara ��retirim ! 109 00:08:25,705 --> 00:08:26,399 Sa�ol ! 110 00:08:27,773 --> 00:08:29,900 Bir deyi�e g�re... 111 00:08:30,009 --> 00:08:33,740 ...ate�le oynayan, kendisini yakabilirmi� ! 112 00:08:33,846 --> 00:08:35,939 O Kara �blis 'in ne kadar g��l� oldu�u ... 113 00:08:36,048 --> 00:08:38,278 fark etmez, eninde sonunda ... 114 00:08:38,384 --> 00:08:41,080 lay���n� bulacakt�r elbette ! 115 00:08:43,422 --> 00:08:44,446 �yi geceler ! 116 00:08:51,531 --> 00:08:52,293 �yi misin ? 117 00:08:53,699 --> 00:08:55,223 �yiyim, sadece ba��m d�nd� ! 118 00:09:01,140 --> 00:09:02,266 Dinlensem iyi olur ! 119 00:09:05,912 --> 00:09:07,243 Ne oldu ? Gene mi belin? 120 00:09:08,347 --> 00:09:09,405 Seni odana g�t�reyim ! 121 00:09:24,997 --> 00:09:26,931 Dinlen, ben sana biraz ila� getirece�im ! 122 00:09:27,800 --> 00:09:30,667 Gerek yok, dinlenirsem ge�er 123 00:09:35,875 --> 00:09:38,867 Kendini �ok yoruyorsun, L�tfen �ok �al��ma ! 124 00:09:41,447 --> 00:09:45,349 ama Buradaki tek hizmet�i benim 125 00:09:45,451 --> 00:09:47,214 Nezaketin i�in sa�ol ! 126 00:09:48,487 --> 00:09:50,387 Sizi hi� bir zaman hizmet�i olarak g�rmedim ! 127 00:10:07,073 --> 00:10:10,770 Yushuang, Bence... 128 00:10:11,143 --> 00:10:13,134 Erken yatmal�s�n�z 129 00:10:13,245 --> 00:10:16,510 Yar�n erken kalkacaks�n�z ! 130 00:11:08,367 --> 00:11:10,426 Ben burday�m, siz onu �ld�r�n ! 131 00:12:31,550 --> 00:12:32,346 Hadi 132 00:12:38,758 --> 00:12:40,225 Ka��n ! 133 00:12:57,143 --> 00:12:59,043 Yar�n ayr�lmay� d���n�yorum ! 134 00:13:01,046 --> 00:13:02,035 Neden ? 135 00:13:03,048 --> 00:13:04,675 Cui han�m bile ... 136 00:13:04,784 --> 00:13:06,718 Sufi Han�m� aramaya ��km�� ! 137 00:13:07,787 --> 00:13:09,277 Burada daha fazla kalamam, de�il mi ? 138 00:13:09,388 --> 00:13:10,218 Merak etme 139 00:13:10,322 --> 00:13:13,553 kimse sizin burda... 140 00:13:20,432 --> 00:13:21,899 benim endi�em... 141 00:13:22,001 --> 00:13:23,798 Chung Kuei Tap�na�� hakk�ndaki s�ylenti ! 142 00:13:25,271 --> 00:13:27,239 San�r�m seni tuza�a �ekmek i�in ... 143 00:13:27,339 --> 00:13:29,773 ...s�ylentiyi Kara �blis yaym�� olmal� 144 00:13:29,875 --> 00:13:31,365 Kanma bu tuza�a !. 145 00:13:32,344 --> 00:13:34,869 3 y�ld�r burda saklan�yorum ! 146 00:13:34,980 --> 00:13:39,713 Kara �blis gittik�e daha �ok k�t�l�k yap�yor ! 147 00:13:39,819 --> 00:13:41,787 Burda oturup olanlar� seyredemem ! 148 00:13:42,288 --> 00:13:44,620 Ama yaralar�n hala tam olarak iyile�medi ! 149 00:13:44,723 --> 00:13:47,123 O nedenle, daha h�zl� iyile�mek i�in... 150 00:13:47,226 --> 00:13:50,024 ...sessiz bir yere inzivaya �ekilmeliyim. 151 00:13:53,165 --> 00:13:55,133 San�r�m ne d���nd���n� anlad�m 152 00:13:55,234 --> 00:13:56,963 Sadece kara iblisten de�il, 153 00:13:57,069 --> 00:13:59,401 ...ba�kas�ndan da saklanacaks�n 154 00:13:59,505 --> 00:14:00,767 haks�z m�y�m? 155 00:14:03,442 --> 00:14:06,240 Ama b�yle ka�mamal�s�n, k�z�m ! 156 00:14:06,345 --> 00:14:08,438 Changchun d�zg�n bir delikanl�d�r ! 157 00:14:08,547 --> 00:14:11,209 Seni �ok say�yor ! 158 00:14:11,784 --> 00:14:16,483 Biliyorsunuz ki duygusal bir ili�ki ya�ayacak havada de�ilim ! 159 00:14:16,589 --> 00:14:19,217 En az�ndan o zorba �lene kadar ! 160 00:14:20,092 --> 00:14:23,323 Ama duygular� kontrol etmek zordur 161 00:14:23,429 --> 00:14:26,125 A��k olmu�san ... 162 00:14:26,232 --> 00:14:30,191 ...ondan saklanamazs�n ! 163 00:14:32,204 --> 00:14:34,263 Sen merak etme, 164 00:14:34,640 --> 00:14:36,130 ...sadece burda kal. 165 00:14:36,942 --> 00:14:40,639 Seni ba�� bo� bit hayata b�rakmak istemem 166 00:14:42,615 --> 00:14:43,513 ��elim ! 167 00:14:51,090 --> 00:14:51,988 Her�ey haz�r. 168 00:14:59,431 --> 00:15:01,160 Cui Han�m... 169 00:15:01,267 --> 00:15:02,199 Geldim... 170 00:15:09,241 --> 00:15:10,503 Bekletti�im i�in �zg�n�m ! 171 00:15:25,824 --> 00:15:27,086 Neden bana bak�yorsun? 172 00:15:27,459 --> 00:15:28,687 Naziksiniz ; 173 00:15:28,794 --> 00:15:29,692 Di�erleri gibi.... 174 00:15:29,795 --> 00:15:31,956 ...kaba saba de�ilsiniz 175 00:15:33,899 --> 00:15:35,662 D�v�� Hocan�z kimdi ? 176 00:15:35,768 --> 00:15:37,929 "3 Han�er" naml� Chen Usta ! 177 00:15:38,237 --> 00:15:40,569 3 Han�er mi ? Hi� duymad�m ! 178 00:15:42,141 --> 00:15:44,371 Neden �nl� bir Hoca bulmad�n ? 179 00:15:44,476 --> 00:15:46,808 Ba�ar�l� ��rencilerin �nl� hocalar� vard�r ! 180 00:15:46,912 --> 00:15:48,743 �nl� bir hocadan ��renmek istemez misin ? 181 00:15:48,847 --> 00:15:50,815 nerden bulacam �nl� hocay� ? 182 00:15:50,916 --> 00:15:52,474 Bir �ok D�v�� ustas� vard�r, 183 00:15:52,584 --> 00:15:54,074 Ara�t�r�rsan bulursun ! 184 00:15:54,186 --> 00:15:56,882 Mesela Sufi Han�m ger�ek bir D�v�� sanat��s� ! 185 00:15:56,989 --> 00:15:58,217 Onu bulup Ustam olmas�n� isteyece�im ! 186 00:15:58,691 --> 00:16:00,556 Ya red ederse ? 187 00:16:00,659 --> 00:16:01,683 Etmez ! 188 00:16:01,794 --> 00:16:04,388 Temelim sa�lam ! 189 00:16:04,496 --> 00:16:07,431 Bak akl�ma ne geldi, e�er onu bulursak ... 190 00:16:07,533 --> 00:16:08,727 ...ondan sana da ... 191 00:16:09,034 --> 00:16:10,365 ��retmesini isteyelim mi? 192 00:16:10,469 --> 00:16:12,232 Belki temelimi sa�lam bulmayabilir ! 193 00:16:12,838 --> 00:16:14,328 Merak etme ... 194 00:16:14,440 --> 00:16:15,805 ...ben onu ikna ederim ! 195 00:16:20,079 --> 00:16:22,479 "Baijiang Kasabas�" 196 00:16:48,240 --> 00:16:49,070 �yi g�nler ! 197 00:16:49,174 --> 00:16:50,539 Hanc�, erzak arkada ! 198 00:16:50,642 --> 00:16:52,132 Sa�olun ! 199 00:16:52,244 --> 00:16:52,710 Ho� geldiniz ! 200 00:16:52,811 --> 00:16:54,176 Buyrun, �ay i�in ! 201 00:16:56,181 --> 00:16:58,172 Chung Kuei Tap�na�� ne tarafta ? 202 00:16:58,283 --> 00:16:59,614 Orda, uzakta say�lmaz ! 203 00:17:00,786 --> 00:17:01,616 Ben bir bakaca��m ! 204 00:17:01,720 --> 00:17:03,620 ��in bitince beni orda bulursun ! 205 00:17:03,722 --> 00:17:04,586 �ok uzakla�ma ! 206 00:17:05,424 --> 00:17:06,721 Hey, erza�� bo�alt�n ! 207 00:17:07,159 --> 00:17:08,217 L�tfen buyrun ! 208 00:17:44,430 --> 00:17:45,397 Bayan ! 209 00:17:47,066 --> 00:17:48,556 Neler oluyor? 210 00:17:48,667 --> 00:17:50,259 S�raya girmeniz gerek ! 211 00:17:52,037 --> 00:17:53,061 Ne s�ras� bu ? 212 00:17:57,743 --> 00:17:58,710 T�ls�m alma s�ras� ! 213 00:18:01,980 --> 00:18:03,242 Herkes t�ls�m m� al�yor ? 214 00:18:05,617 --> 00:18:07,608 Buras� konu�mak i�in uygun de�il ! 215 00:18:08,187 --> 00:18:09,654 beni takip edin, 216 00:18:09,755 --> 00:18:10,585 size anlataca��m 217 00:18:12,458 --> 00:18:15,018 Tap�na�a kim bak�yor, biliyor musunuz ? 218 00:18:15,127 --> 00:18:15,991 isimi nedir ? 219 00:18:18,931 --> 00:18:21,058 Sufi Han�m ! 220 00:18:26,772 --> 00:18:28,569 Tap�nak ba��n� g�rmek isterim ! 221 00:18:28,674 --> 00:18:29,333 Kimi ? 222 00:18:29,441 --> 00:18:30,237 Sufi Han�m� ! 223 00:18:34,179 --> 00:18:35,737 Davetli misin ? 224 00:18:35,848 --> 00:18:37,281 Hay�r, ama �n�n� i�ittim ! 225 00:18:43,555 --> 00:18:44,886 Sufi Han�m� g�receksen ... 226 00:18:44,990 --> 00:18:46,218 ...bunlar� birle�tir ! 227 00:18:47,259 --> 00:18:48,248 Bu sa�mal�k 228 00:18:48,360 --> 00:18:50,828 Defol o zaman ! 229 00:18:52,064 --> 00:18:54,362 Affedin l�tfen, o benim akrabam ! 230 00:18:54,466 --> 00:18:56,798 Gen� ve merakl�d�r, k�t� bir niyeti yoktu ! 231 00:18:56,902 --> 00:18:58,699 L�tfen k�zmay�n ... 232 00:19:02,207 --> 00:19:03,367 Peki... i�e d�nelim 233 00:19:07,079 --> 00:19:09,513 Neden �yle dedin ? 234 00:19:09,615 --> 00:19:10,912 Affet beni 235 00:19:11,016 --> 00:19:12,381 seni korumak i�in ... 236 00:19:12,484 --> 00:19:14,577 �yle demek zorunda kald�m 237 00:19:14,686 --> 00:19:16,881 O ki�ileri k�zd�rmaya gelmez 238 00:19:17,756 --> 00:19:19,189 Onlardan neden t�ls�m al�yorsunuz peki? 239 00:19:19,725 --> 00:19:21,693 Son zamanlarda tuhaf �eyler oldu 240 00:19:21,793 --> 00:19:23,283 Bir gece bir aile... 241 00:19:23,395 --> 00:19:25,829 ...Bir hayalet taraf�ndan katledildi. 242 00:19:25,931 --> 00:19:30,027 Dediklerine g�re t�ls�mlar hayaleterden koruyormu� ! 243 00:19:30,135 --> 00:19:34,731 Ama ka��t t�ls�mlar�n tanesi 10 g�m�� ediyor ! 244 00:19:35,107 --> 00:19:36,938 Bu inan�lmaz pahall� ! 245 00:19:37,042 --> 00:19:39,374 �nsan hayat�yla kar��la�t�r�l�nca pahall� say�lmaz ! 246 00:19:39,845 --> 00:19:41,176 O t�ls�mlar� almayaca��m 247 00:19:41,547 --> 00:19:42,980 O zaman �ld�r�leceksin ! 248 00:19:43,081 --> 00:19:45,641 Bir ka� ki�ide senin gibi d���nd� ! 249 00:19:45,751 --> 00:19:47,013 ...ve t�ls�mlar� almak istemedi 250 00:19:47,553 --> 00:19:50,181 ve 3 g�n i�inde �ld�r�ld�ler 251 00:19:50,722 --> 00:19:52,451 Ger�ekten mi ? 252 00:19:52,558 --> 00:19:54,219 O nedenle herkes... 253 00:19:54,326 --> 00:19:55,554 ...s�raya girmi� i�te 254 00:19:58,263 --> 00:19:59,730 Eminim arkas�nda ba�ka bir�ey vard�r 255 00:20:00,866 --> 00:20:03,391 S�zlerine dikkat et, beladan uzak dur ! 256 00:20:04,002 --> 00:20:06,869 �imdi t�ls�m�m� kap�ma yap��t�rmal�y�m ! G�le g�le ! 257 00:20:16,215 --> 00:20:18,706 Leng Han�m, �yi haberlerim var 258 00:20:18,817 --> 00:20:20,341 Sufi han�m�n yerini buldum ! 259 00:20:21,620 --> 00:20:22,609 Nerdeymi� ? 260 00:20:24,022 --> 00:20:24,818 Chung Kuei Tap�na��nda. 261 00:20:25,691 --> 00:20:28,023 Ama onu y�zy�ze g�remedim ! 262 00:20:28,126 --> 00:20:29,491 Seni g�rmek istemedi mi? 263 00:20:29,595 --> 00:20:31,324 Hay�r, kap�dakiler izin vermedi ! 264 00:20:34,132 --> 00:20:35,531 Onu g�rebilsen bile ... 265 00:20:35,634 --> 00:20:39,195 Ger�ekten o oldu�una emin olabilir misin ? 266 00:20:40,138 --> 00:20:41,901 Zaten baz� ��phelerim var 267 00:20:42,007 --> 00:20:43,998 Mesela orda 10 g�m��e t�ls�m sat�yorlard� 268 00:20:44,109 --> 00:20:45,201 Bu hi� Sufi Han�ma g�re bir �ey de�il 269 00:20:47,813 --> 00:20:50,145 Ger�ekten hayaletler olsa bile ... 270 00:20:50,249 --> 00:20:53,776 iyi kalpli Sufi Han�m zavall� k�yl�leri bu �ekilde... 271 00:20:53,885 --> 00:20:55,614 bu kadar yolmazd� ! 272 00:21:03,729 --> 00:21:06,163 Peki ger�ekten �yle biriyse ..., 273 00:21:06,265 --> 00:21:07,323 Sence hala sayg�n� hak eder mi? 274 00:21:08,500 --> 00:21:09,762 �yle biri oldu�unu sanm�yorum 275 00:21:10,202 --> 00:21:11,499 Bence bir�eyler d�n�yor olmal� 276 00:21:13,238 --> 00:21:14,500 Ger�e�i bulaca��m 277 00:21:18,443 --> 00:21:19,341 Cui Han�m, 278 00:21:20,545 --> 00:21:23,070 ��in pe�ini b�rak�n 279 00:21:23,181 --> 00:21:24,273 Sizi ilgilendirmez 280 00:21:24,783 --> 00:21:26,842 �lgilendirir, ��nk� o benim Hocam olacak ! 281 00:21:27,719 --> 00:21:31,746 Onu hala g�remesem bile ... 282 00:21:31,857 --> 00:21:33,484 T�m kalbimle onu Hocam say�yorum! 283 00:21:34,626 --> 00:21:36,526 Changchun, Nereye ? 284 00:21:36,628 --> 00:21:38,118 Gezintiye ��km��t�k 285 00:21:38,230 --> 00:21:40,425 At�m Xiaobai k�rdaki �imene bay�l�r ! 286 00:21:40,532 --> 00:21:43,092 Onu bu gece �d�n� alabilir miyim? 287 00:21:43,468 --> 00:21:44,196 Um... 288 00:21:44,303 --> 00:21:46,100 Ne ? Hay�r m�? 289 00:21:46,605 --> 00:21:47,970 Tek �artla ... 290 00:21:48,073 --> 00:21:50,303 ... onu kam��lamayacaks�n 291 00:21:50,409 --> 00:21:52,468 Xiaobai iyi bir att�r ! 292 00:21:52,577 --> 00:21:53,635 Huh, Hayvan de�il mi o? 293 00:25:26,091 --> 00:25:27,183 Sufi Han�m 294 00:25:28,627 --> 00:25:29,787 Sufi Han�m m� ? 295 00:25:41,373 --> 00:25:43,898 Sufi Han�m, bizde sizin gelmenizi istiyorduk ! 296 00:25:44,009 --> 00:25:46,569 Sonunda... Hadi 297 00:26:22,380 --> 00:26:23,278 Cui Han�m ! 298 00:26:25,717 --> 00:26:26,479 Ne i�iniz var burda ? 299 00:26:26,851 --> 00:26:28,614 Wang Bey burda oldu�unuzu duymu� ! 300 00:26:28,720 --> 00:26:30,847 Endi�elendi, ve beni yollad� ! 301 00:26:30,956 --> 00:26:32,787 Sufi Han�m� buldum sonunda! 302 00:26:32,891 --> 00:26:33,823 Nerde ? 303 00:26:33,925 --> 00:26:35,085 Temin burdayd� 304 00:26:35,193 --> 00:26:36,490 Nereye gitti ? 305 00:26:40,465 --> 00:26:41,227 Orda 306 00:26:44,035 --> 00:26:45,935 Evinize gidin ve beladan uzak durun ! 307 00:26:48,974 --> 00:26:50,134 Sesi �ok tan�d�k ! 308 00:26:50,475 --> 00:26:51,942 Evet Leng Han�m sesine benziyor !. 309 00:26:53,178 --> 00:26:55,078 O olmasl�, hadi pe�inden gidelim ! 310 00:26:55,447 --> 00:26:56,209 Nereye ? 311 00:26:56,715 --> 00:26:57,477 Chung Kuei Ta��na��na ! 312 00:27:11,062 --> 00:27:13,121 "Chung Kuei Tap�na��" 313 00:27:57,542 --> 00:27:58,372 Kimse yok ! 314 00:27:58,777 --> 00:28:00,711 ��eri girerken g�rd�m, burda olmal� ! 315 00:28:02,414 --> 00:28:03,813 Leng Han�m ! 316 00:28:06,818 --> 00:28:07,614 Leng Han�m ! 317 00:28:12,057 --> 00:28:13,388 Leng Han�m ! 318 00:28:19,330 --> 00:28:20,354 Leng Han�m ! 319 00:28:30,942 --> 00:28:31,806 Leng Han�m ! 320 00:28:32,510 --> 00:28:34,239 Nerden ��kt�n�z siz ? 321 00:28:34,646 --> 00:28:35,738 Biz... 322 00:28:36,448 --> 00:28:39,246 Bu onun sesi de�il, Bu Leng Han�m de�il 323 00:28:40,285 --> 00:28:43,880 Leng Han�m� Tan�yor olmal�s�n�z ! nerde o ? 324 00:28:43,988 --> 00:28:46,354 S�yleyin de can�n�z� ba���lay�m ! 325 00:28:46,458 --> 00:28:47,447 Bilmiyoruz, Gidelim ! 326 00:28:48,526 --> 00:28:49,322 Durun ! 327 00:28:50,829 --> 00:28:53,559 S�ylemezseniz �ld�r�r�m sizi ! 328 00:28:53,865 --> 00:28:54,456 Hadi 329 00:29:07,011 --> 00:29:09,172 Sufi Han�m� m� ar�yorsunuz ? Ben burday�m ! 330 00:29:16,054 --> 00:29:19,148 Onlar� b�rak�rsan�z, sizinle Kara iblisi g�rmek i�in gelirim 331 00:29:20,492 --> 00:29:21,584 B�rak�n gitsinler ! 332 00:29:23,194 --> 00:29:25,492 Cui Han�m, Changchun, gidin derhal ! 333 00:29:28,133 --> 00:29:29,191 Hay�r Usta ! 334 00:29:29,734 --> 00:29:31,429 Onlar� hepbirlikte �ld�rebiliriz ! 335 00:29:32,370 --> 00:29:34,167 Yeterince iyi de�ilsin ! Git ! 336 00:30:15,180 --> 00:30:15,805 Hocam ! 337 00:30:15,914 --> 00:30:16,539 Gidin hemen ! 338 00:30:39,838 --> 00:30:42,966 Yakalay�n... 339 00:30:43,074 --> 00:30:44,769 �evresini sar�n !. 340 00:32:13,531 --> 00:32:14,327 Orda ! 341 00:32:31,549 --> 00:32:32,948 Leng Han�m nerede ? 342 00:32:33,051 --> 00:32:33,779 Mutfakta ! 343 00:32:44,095 --> 00:32:44,823 Leng Han�m ! 344 00:32:47,865 --> 00:32:50,299 Siz ... 345 00:32:50,401 --> 00:32:51,766 Ben yeni hizmet�iyim ! 346 00:33:11,656 --> 00:33:14,284 Hey, Kimi ar�yorsunuz ? 347 00:33:15,059 --> 00:33:15,889 Leng Han�m�. 348 00:33:16,294 --> 00:33:19,354 Yorulmay�n, O i�ten ayr�l�p gitti ! 349 00:33:19,998 --> 00:33:22,694 Ne ? ne zaman ? 350 00:33:23,768 --> 00:33:25,326 2 saat �nce ! 351 00:33:41,352 --> 00:33:43,252 Hocam ! 352 00:33:49,060 --> 00:33:50,118 Hocam ! 353 00:33:52,296 --> 00:33:53,763 Hocam ! beni bekleyin ! 354 00:33:55,666 --> 00:33:57,156 Hocam ! bekleyin ! 355 00:34:02,473 --> 00:34:03,599 Hocam ! 356 00:34:42,046 --> 00:34:43,172 Hocam ! 357 00:34:47,318 --> 00:34:48,808 Hocam ! 358 00:34:55,460 --> 00:34:56,484 Kendine Hoca m� ar�yorsun ? 359 00:34:56,594 --> 00:34:57,526 Evet ! 360 00:34:58,830 --> 00:34:59,524 Burada m� ? 361 00:34:59,630 --> 00:35:01,393 Hocam, l�tfen �aka yapmay�n ! 362 00:35:01,499 --> 00:35:03,592 Beni e�itmeniz i�in yalvar�r�m ! 363 00:35:04,435 --> 00:35:05,595 Yanl�� ki�iyi se�tin ! 364 00:35:09,307 --> 00:35:10,331 Hocam ! 365 00:35:14,912 --> 00:35:15,879 Hocam ! 366 00:35:21,052 --> 00:35:22,280 Ne zaman b�rakacaks�n? 367 00:35:22,386 --> 00:35:23,751 L�tfen ��renciniz olay�m ! 368 00:35:25,923 --> 00:35:26,787 Neden ? 369 00:35:27,291 --> 00:35:28,588 Hocam bak�n ! 370 00:36:01,893 --> 00:36:02,882 Hocam ! 371 00:36:09,000 --> 00:36:11,560 S�priz sald�r�lar� kar��l�yam�yorsun ! 372 00:36:13,171 --> 00:36:16,368 Hocam, l�tfen merhamet edin ! 373 00:36:16,474 --> 00:36:17,441 ��retin bana ! 374 00:36:20,745 --> 00:36:21,973 Hocam ! 375 00:36:27,185 --> 00:36:29,085 Peki, �antam� ta�� ! 376 00:36:29,187 --> 00:36:29,949 Peki ! 377 00:36:34,025 --> 00:36:34,684 Gidelim ! 378 00:36:46,671 --> 00:36:47,968 Bir bakal�m oraya ! 379 00:36:48,172 --> 00:36:49,230 tamir ettikten sonra .. 380 00:36:49,340 --> 00:36:50,329 Orda kalabiliriz ! 381 00:36:50,441 --> 00:36:51,499 Peki Hocam ! 382 00:36:56,514 --> 00:36:59,642 Ha, Demek Sufi Han�m sonunda tuza��ma d��t� 383 00:36:59,750 --> 00:37:02,719 O sahte tap�na�� kurmasayd�k ... 384 00:37:02,820 --> 00:37:04,082 asla ortaya ��kmazd� ! 385 00:37:04,789 --> 00:37:08,054 Ama �ok fazla adam kaybettik ! 386 00:37:09,193 --> 00:37:10,922 Buna de�erdi ! 387 00:37:11,562 --> 00:37:14,156 En az�nda Baijang'da oldu�unu biliyoruz ! 388 00:37:15,233 --> 00:37:17,292 Onu bulunca, k�yma gibi do�rayaca��m ! 389 00:37:18,603 --> 00:37:19,160 Askerler ... 390 00:37:19,270 --> 00:37:20,430 Evet ! 391 00:37:22,974 --> 00:37:24,839 Derhal Baijiang'e gidin, 392 00:37:24,942 --> 00:37:28,002 ve Sufi Han�m� bulun ! 393 00:37:28,112 --> 00:37:29,477 G�reviniz onu bulup bana getirmek 394 00:37:29,580 --> 00:37:30,239 Peki 395 00:37:31,349 --> 00:37:32,111 Bekleyin ! 396 00:37:35,686 --> 00:37:37,176 Sak�n onu bulamadan... 397 00:37:39,991 --> 00:37:43,791 ...ger d�neyim demeyin. Gidin �imdi ! 398 00:38:00,611 --> 00:38:02,545 Hocam bak�n ! 399 00:38:09,086 --> 00:38:10,178 Kedim ! 400 00:38:18,696 --> 00:38:19,458 Ne kadar ilgin� ... 401 00:38:19,830 --> 00:38:21,297 Bizi nas�l bulabilmi� ! 402 00:38:23,167 --> 00:38:25,328 O bulabiliyorsa, di�erleri de bulabilir ! 403 00:38:26,437 --> 00:38:27,768 �ok dikkatli olmal�y�z 404 00:38:28,306 --> 00:38:30,706 Hocam, Neden Wang Bey'in yan�ndan ayr�ld�n�z ? 405 00:38:31,075 --> 00:38:32,633 Birinden mi saklan�yorsunuz ? 406 00:38:35,246 --> 00:38:36,008 Evet ! 407 00:38:37,281 --> 00:38:39,715 Uzun senelerdir saklan�yordum ! 408 00:38:41,052 --> 00:38:44,886 Sen olmasayd�n ... 409 00:38:44,989 --> 00:38:47,219 D�n gece ortaya ��kmayacakt�m ! 410 00:38:48,693 --> 00:38:53,153 Art�k ne civarda oldu�umu biliyorlar 411 00:38:53,264 --> 00:38:55,425 O nedenle Wang BEy'in yan�ndan ayr�ld�m ! 412 00:38:56,500 --> 00:38:58,058 �ok Ciddi bir mesele olmal� ! 413 00:38:58,169 --> 00:38:59,500 Kimden saklan�yorsunuz ? 414 00:39:01,305 --> 00:39:04,968 Ortak d��man�m�zdan, Kara �blis ! 415 00:39:05,343 --> 00:39:06,139 Kara �blis mi? 416 00:39:07,311 --> 00:39:08,175 Ne oldu aran�zda ? 417 00:39:09,146 --> 00:39:11,011 Hi�bir�ey 418 00:39:11,115 --> 00:39:13,413 Ben de senin gibi K�t� insanlar� ... 419 00:39:13,517 --> 00:39:15,109 ... elemine etmek istiyordum ! 420 00:39:16,821 --> 00:39:19,187 3 y�l �nce ona gidip ... 421 00:39:20,224 --> 00:39:22,215 ... do�ru yola gelmesini istedim ! 422 00:39:22,326 --> 00:39:23,725 Elbette beni dinlemedi ... 423 00:39:23,828 --> 00:39:25,853 ve bana "G�gesiz Pen�e" silah�yla sald�rd� 424 00:39:25,963 --> 00:39:26,793 ..neredeyse �l�yordum ! 425 00:39:40,478 --> 00:39:41,240 Yakalay�n ! 426 00:39:45,649 --> 00:39:48,413 �ansl�yd�m ki ka�abildim , 427 00:39:49,153 --> 00:39:50,518 ... yoksa beni �ld�r�rlerdi 428 00:39:51,322 --> 00:39:53,483 G�lgesiz Pen�e bu kadar g��l� m� ? 429 00:39:56,327 --> 00:39:58,887 Belim �ok k�t� incindi , 430 00:39:58,996 --> 00:40:00,657 iyile�mesi seneler s�rd�. 431 00:40:01,165 --> 00:40:05,329 O nedenle saklan�yordum ! 432 00:40:05,436 --> 00:40:06,460 g�c�m� toplamak i�in ! 433 00:40:06,971 --> 00:40:11,499 Hocam, s�rf beni kurtarmak i�in ... 434 00:40:11,609 --> 00:40:13,509 rahat�n�zdan oldunuz ! 435 00:40:14,412 --> 00:40:15,879 �ok �zg�n�m ! 436 00:40:18,682 --> 00:40:21,947 Art�k ayn� gemideyiz ! 437 00:40:22,052 --> 00:40:23,349 Olan oldu ! 438 00:40:23,721 --> 00:40:26,519 Hocam, iyile�meniz i�in elimden geleni yapaca��m ! 439 00:40:26,624 --> 00:40:27,921 hayat�m boyunca size hizmet edece�im ! 440 00:40:29,794 --> 00:40:31,921 Beni Ablan say ! 441 00:40:32,363 --> 00:40:34,524 Hay�r, siz hocams�n�z ! 442 00:40:34,632 --> 00:40:35,621 Benim iyi Hocam ! 443 00:40:39,403 --> 00:40:42,304 Hocam, hepimizin hatalar� olur... 444 00:40:42,406 --> 00:40:43,634 Kara �blisinde ...; 445 00:40:44,842 --> 00:40:46,173 Ona kar�� �ans�m�z olur mu ? 446 00:40:47,144 --> 00:40:49,772 Seni bu i�e bula�t�ramam ! 447 00:40:51,282 --> 00:40:53,182 G�lgesiz Pen�esini kar��layabilecek... 448 00:40:53,284 --> 00:40:55,548 bir tekni�i defalarca d���n�p durdum ... 449 00:40:57,188 --> 00:41:00,055 Sonunda "U�an Kaplan" stilini geli�tirdim ! 450 00:41:01,158 --> 00:41:02,921 U�an Kaplan, G�lgesiz Pen�eyi yenebilir mi ? 451 00:41:05,796 --> 00:41:07,730 Senelerdir �zerinde �al���yorum ! 452 00:41:07,832 --> 00:41:10,096 ve kendimden olduk�a emin gibiyim 453 00:41:12,970 --> 00:41:13,959 ama... 454 00:41:15,739 --> 00:41:17,764 yaralar�m beni engelliyor ! 455 00:41:19,543 --> 00:41:20,771 Belim... 456 00:41:21,979 --> 00:41:23,640 Hocam, U�an Kaplan'� bana da ��retin ... 457 00:41:23,747 --> 00:41:25,146 ...sizin yerinize �� alay�m ! 458 00:41:28,085 --> 00:41:30,576 ��renmen i�in �ok zaman ve �zveri gerekecek ! 459 00:41:31,856 --> 00:41:35,053 Ama ger�ekten kararl� isen... 460 00:41:35,159 --> 00:41:37,753 ��renmemen i�in hi�bir engel olamaz 461 00:41:37,862 --> 00:41:40,023 Yapabilirim ... 462 00:41:40,130 --> 00:41:42,564 yeterki sonunda o k�t�lerden kurtulal�m ! 463 00:41:42,666 --> 00:41:46,397 Peki, sana ��retece�im ! 464 00:41:46,504 --> 00:41:48,836 �unu sak�n unutma; 465 00:41:48,939 --> 00:41:50,099 Hep izlemede ol. 466 00:42:05,222 --> 00:42:06,348 Dikkatli bak ! 467 00:42:12,296 --> 00:42:13,092 Anlad�n m� ? 468 00:42:30,047 --> 00:42:31,036 Bak ! 469 00:42:39,757 --> 00:42:41,918 Neden yatm�yor ? 470 00:42:42,593 --> 00:42:45,323 ��nk� a��rl�k merkezi a�a��da ! 471 00:42:45,429 --> 00:42:46,020 Do�ru ! 472 00:42:46,764 --> 00:42:49,460 Bu U�an Kaplan stilinin temelidir ! 473 00:42:50,401 --> 00:42:52,335 Havaya at�ld���nda , 474 00:42:52,436 --> 00:42:53,130 ...enerjini kullan, 475 00:42:53,237 --> 00:42:56,001 ve t�m a��rl���n� ayaklar�na vererek yere kon ! 476 00:42:56,106 --> 00:42:57,733 Bu oyuncak gibi ... 477 00:42:57,841 --> 00:42:58,603 ... y�k�lmazs�n ! 478 00:42:59,243 --> 00:42:59,902 Anlad�n m� ? 479 00:43:03,948 --> 00:43:05,643 Tamam, �imdi ben Kara �blis olay�m ; 480 00:43:05,749 --> 00:43:06,943 Seni "G�lgesiz Pen�emle" f�rlat�yorum ... 481 00:43:07,818 --> 00:43:08,807 Hadi ! 482 00:43:30,040 --> 00:43:30,802 �yi misin ? 483 00:43:31,976 --> 00:43:33,068 Yeterince s�k� de�ilsin ! 484 00:43:33,177 --> 00:43:35,111 �ok �al��man gerekecek ! 485 00:43:35,713 --> 00:43:37,840 Kalk, �nce buray� tamir edelim ! 486 00:43:41,852 --> 00:43:43,911 Wang Bey, Cui han�m d�nd� ! 487 00:43:44,822 --> 00:43:45,311 Nerde ? 488 00:43:45,422 --> 00:43:46,548 Yukarda e�yalar�n� topluyor ! 489 00:44:17,621 --> 00:44:18,986 Wang Amca 490 00:44:19,089 --> 00:44:20,215 Gidiyor musun ? 491 00:44:21,392 --> 00:44:23,019 Sizi zahmet verdi�im i�in �zg�n�m ! 492 00:44:24,261 --> 00:44:25,853 Leng Han�m� buldunuz mu ? 493 00:44:27,531 --> 00:44:28,691 �ey, hay�r ! 494 00:44:30,300 --> 00:44:31,927 �ok tuhaf biriydi ! 495 00:44:32,036 --> 00:44:34,834 �ylece �ekip gitti ! 496 00:44:35,305 --> 00:44:38,365 Hakl�s�n�z ! G�le g�le Wang Amca. 497 00:44:42,946 --> 00:44:43,970 Kime bak�yorsun ? 498 00:44:46,183 --> 00:44:49,050 Changchun'a da g�le g�le demek isterdim. 499 00:44:50,354 --> 00:44:51,719 O burda de�il �imdi 500 00:44:51,822 --> 00:44:52,811 Ne zaman d�ner ? 501 00:44:52,923 --> 00:44:55,084 Bilmem ... merak etme. 502 00:44:55,192 --> 00:44:56,784 Ona mesaj�n� iletirim 503 00:45:19,516 --> 00:45:24,146 Changchun... 504 00:45:26,990 --> 00:45:28,617 G�nayd�n, nereye b�yle ? 505 00:45:28,726 --> 00:45:32,423 Ben ... ge�iyordum i�te ! 506 00:45:34,732 --> 00:45:36,427 Leng Han�m� buldun mu ? 507 00:45:36,967 --> 00:45:38,161 Hay�r ! 508 00:45:39,603 --> 00:45:44,131 Sufi Han�m zor biridir ! 509 00:45:44,241 --> 00:45:46,835 Senin gibi saf bir k�z ... 510 00:45:47,578 --> 00:45:48,977 Onunla birlikte ba��na dert a�abilir 511 00:45:49,713 --> 00:45:51,578 Bana saf m� diyorsun ? 512 00:45:54,451 --> 00:45:57,215 �mkans�z bir hayalin pe�inden ... 513 00:45:57,321 --> 00:45:58,015 ... ko�tun durdun ! 514 00:45:58,589 --> 00:45:59,521 Saf k�zlar b�yle yapar ! 515 00:46:00,824 --> 00:46:01,722 �ok emin olma ! 516 00:46:02,159 --> 00:46:04,024 Leng Han�m� buldum, ve... 517 00:46:04,428 --> 00:46:05,827 ...Hocam olmay� kabul etti 518 00:46:07,431 --> 00:46:09,661 Ger�ekten mi? Do�ru mu bu ? 519 00:46:10,033 --> 00:46:12,524 Yalan s�yleyen ne olsun ! 520 00:46:14,705 --> 00:46:16,400 Hocam kimseye s�ylemememi istedi... 521 00:46:16,507 --> 00:46:17,769 ...ama sana istisna yapt�m ! 522 00:46:19,743 --> 00:46:21,938 Neden bana istisna yapt�n ? 523 00:46:24,214 --> 00:46:27,342 Hala anlamad�n m�, Aptal ! 524 00:46:39,196 --> 00:46:41,687 L�tfen bu at� benim i�in Leng Han�ma g�t�r�n ! 525 00:46:41,999 --> 00:46:42,795 Neden ? 526 00:46:43,967 --> 00:46:45,059 At�n� �ok sevmiyor muydun ? 527 00:46:47,237 --> 00:46:48,829 Ben de ondan ��renmek isterim ! 528 00:46:49,673 --> 00:46:51,698 Bu benden ona bir hediye ! 529 00:46:52,209 --> 00:46:54,074 Peki, tamam ! 530 00:46:54,178 --> 00:46:57,147 Ama seni ��rencisi olarak alaca�� garanti de�il ! 531 00:46:57,481 --> 00:46:59,108 Bunun i�in yeterince iyi de�ilsin ! 532 00:46:59,216 --> 00:47:01,684 Hocam geli�kin ��rencileri kabul eder ! 533 00:47:03,220 --> 00:47:05,381 o zaman hi� Hocam olamaz ? 534 00:47:06,390 --> 00:47:08,017 Ben sana ��retebilirim ! 535 00:47:08,125 --> 00:47:09,251 Sen mi? 536 00:47:10,394 --> 00:47:12,225 Evet, g�n boyunca ��rendiklerimi ... 537 00:47:12,329 --> 00:47:14,490 gece gelip sana ��retirim ! 538 00:47:15,098 --> 00:47:17,293 Yani Hocam olacaks�n ? 539 00:47:18,202 --> 00:47:19,032 Hocam ! 540 00:47:19,970 --> 00:47:20,766 Talebem ! 541 00:47:21,471 --> 00:47:22,904 Bir arzunuz var m� ? 542 00:47:28,512 --> 00:47:30,207 �antam� ta�� ! 543 00:47:32,716 --> 00:47:33,944 Peki Hocam ! 544 00:47:40,190 --> 00:47:40,713 Hadi 545 00:47:40,824 --> 00:47:41,347 Peki 546 00:47:46,563 --> 00:47:49,123 Yar�n gece nerede bulu�al�m ? 547 00:47:52,336 --> 00:47:53,496 Mezarl���n �n�nde ! 548 00:47:54,805 --> 00:47:56,363 Sa�ol ! 549 00:48:05,249 --> 00:48:07,080 �anta hala sen de mi? 550 00:48:07,184 --> 00:48:08,651 Evet ! 551 00:48:13,991 --> 00:48:14,923 Bana ver ! 552 00:48:15,025 --> 00:48:16,754 �nemli de�il, ta��yabilirim ! 553 00:48:17,494 --> 00:48:19,223 Hocam ikimizi g�rmesin, ben ta��r�m ! 554 00:48:19,897 --> 00:48:20,886 - Yar�n g�r���r�z - Tamam 555 00:48:24,768 --> 00:48:25,530 Cui Ping. 556 00:48:27,537 --> 00:48:29,198 Bir dizeyi unutmu�um ... 557 00:48:29,306 --> 00:48:30,739 Hocana sorar m�s�n ? 558 00:48:30,841 --> 00:48:32,240 Dize mi ? �iiri biliyor musun ? 559 00:48:33,310 --> 00:48:34,538 Biraz ! 560 00:48:34,645 --> 00:48:35,543 S�ylesene ! 561 00:48:38,649 --> 00:48:42,551 Serin Ay����� alt�nda mehtab� seyretmeye yatar ! 562 00:48:42,920 --> 00:48:45,320 Serin Ay����� alt�nda mehtab� seyretmeye yatar ? 563 00:48:46,056 --> 00:48:47,455 L�tfen Hocana sor; 564 00:48:47,557 --> 00:48:48,615 Sonra ki dize nas�ld� diye? 565 00:48:48,992 --> 00:48:50,084 �iiri Biliyor mu ? 566 00:48:50,727 --> 00:48:52,718 Emininm biliyordur 567 00:48:52,829 --> 00:48:54,353 peki, yar�n gece s�ylerim 568 00:49:07,077 --> 00:49:10,046 Hocam, bu Changchun'dan. 569 00:49:21,692 --> 00:49:23,091 Xiaobai iyi bir att�r ! 570 00:49:23,193 --> 00:49:24,455 Bence de ! 571 00:49:25,429 --> 00:49:26,418 Ona iyi bak ! 572 00:49:26,530 --> 00:49:27,019 Peki ! 573 00:49:28,065 --> 00:49:28,929 Unutmadan s�yleyim; 574 00:49:29,032 --> 00:49:30,966 Changchun size bir dize sordu 575 00:49:32,202 --> 00:49:34,602 Ne dizesi ? 576 00:49:36,073 --> 00:49:38,064 "Serin Ay����� alt�nda mehtab� seyretmeye yatar !" 577 00:49:38,408 --> 00:49:39,636 Di�er dizeyi bildi�inizi s�yledi 578 00:49:43,146 --> 00:49:43,805 Bilmiyorum 579 00:49:44,181 --> 00:49:45,648 Ama bildi�inizden emindi 580 00:49:45,749 --> 00:49:47,046 Onu dinleme sen ! 581 00:50:17,114 --> 00:50:20,049 Serin Ay����� alt�nda mehtab� seyretmeye yatar ... 582 00:50:21,151 --> 00:50:24,245 ve 2 y�ld�z, Cennetin Nehriyle birbirinden ayr�l�rlar ! 583 00:50:26,990 --> 00:50:27,649 Gel hadi 584 00:50:35,699 --> 00:50:37,667 Sa�lam durmas�n� bilmelisin, �al�� ! 585 00:50:38,235 --> 00:50:39,702 Kalk, yar�n da �al��aca��z ! 586 00:50:48,545 --> 00:50:49,307 Yar�n g�r���r�z ! 587 00:50:56,987 --> 00:50:58,716 Changchun, inan�lmazs�n 588 00:50:58,822 --> 00:51:00,881 �ok h�zl� ��rendin ! 589 00:51:02,192 --> 00:51:03,454 ��nk� iyi bir hocam var ! 590 00:51:09,766 --> 00:51:10,824 Bana nas�l te�ekk�r edeceksin ? 591 00:51:12,269 --> 00:51:15,170 Hayat�m boyunca sana hizmet edece�im ! 592 00:51:15,272 --> 00:51:15,863 Bu yeterli mi? 593 00:51:20,143 --> 00:51:20,939 Ger�ekten mi? 594 00:51:23,847 --> 00:51:25,542 Derse devam edelim mi? 595 00:51:27,551 --> 00:51:29,485 bug�nl�k bu kadar yeter ! 596 00:51:37,427 --> 00:51:38,655 Cui Ping iyi misin ? 597 00:51:39,029 --> 00:51:41,190 ben... ba��m d�n�yor 598 00:51:41,798 --> 00:51:43,459 Ne ? Cui Ping. 599 00:51:44,901 --> 00:51:51,431 Cui Ping. 600 00:52:00,083 --> 00:52:01,880 Ate�in var ? 601 00:52:07,457 --> 00:52:09,322 Leng han�m� getirece�im ! 602 00:52:13,730 --> 00:52:16,927 Bo�ver, ba� d�nmem ge�ti ! 603 00:52:19,069 --> 00:52:22,334 �ok H�zl� iyile�tin ! Harikas�n�z Hocam ! 604 00:52:53,403 --> 00:52:56,634 Hocam... 605 00:52:57,107 --> 00:52:59,268 Yaralar�m ! 606 00:52:59,709 --> 00:53:01,404 Yard�m et ! 607 00:53:06,316 --> 00:53:07,374 Dinlenin ! 608 00:53:11,154 --> 00:53:13,782 Bir iki g�n i�inde Changbai Da��na gitmeliyim 609 00:53:14,191 --> 00:53:15,055 Changbai Da�� m� ? 610 00:53:16,393 --> 00:53:19,362 Yaralar�m i�in ila� alaca��m ! 611 00:53:20,096 --> 00:53:21,154 Ne kadar s�recek? 612 00:53:22,732 --> 00:53:23,892 1 ay gibi ! 613 00:53:24,000 --> 00:53:25,490 Hocam ben giderim ! 614 00:53:26,069 --> 00:53:29,732 Oras� �ok so�uk ve tehlikelidir 615 00:53:31,641 --> 00:53:33,131 Seni tehlikeye atmak istemem ! 616 00:53:33,944 --> 00:53:36,469 Sizin i�in her�eyi yapar�m ! 617 00:53:37,214 --> 00:53:38,078 Yar�n gidece�im ! 618 00:53:43,987 --> 00:53:46,751 Changbai Da�� m� ? Bug�n m� gideceksin ? 619 00:53:47,724 --> 00:53:49,715 Derslerimize ara verce�iz 620 00:53:49,826 --> 00:53:51,350 O nedenle sana haber vermeye geldim 621 00:53:52,362 --> 00:53:53,454 Ne zaman d�nersin ? 622 00:53:53,964 --> 00:53:55,659 Emin de�ilim ! 623 00:53:55,899 --> 00:53:58,129 ama �abuk gelmeye �al���r�m 624 00:54:02,539 --> 00:54:03,506 Bu sana ! 625 00:54:24,995 --> 00:54:25,984 ne yap�yorsunuz? 626 00:54:27,063 --> 00:54:27,859 Kimi ar�yorsunuz ? 627 00:54:29,766 --> 00:54:30,664 Patronu ! 628 00:54:31,034 --> 00:54:32,626 Benim, ne istiyorsunuz ? 629 00:54:34,471 --> 00:54:36,132 Sufi Han�ma s�yle ortaya ��ks�n ! 630 00:54:36,239 --> 00:54:37,206 Sufi Han�m ! 631 00:54:39,743 --> 00:54:41,074 O isimde biri yok burda ! 632 00:54:42,012 --> 00:54:43,946 Kes numaray�, O kim? 633 00:54:47,851 --> 00:54:49,079 O benim eleman�m ! 634 00:54:50,020 --> 00:54:52,318 Onu daha �nce Sufi Han�mla g�rm��t�k ! 635 00:54:53,223 --> 00:54:57,182 Onu bize verin, ve can�n�z� kurtar�n ! 636 00:54:57,294 --> 00:54:58,693 yoksa... 637 00:55:01,331 --> 00:55:03,196 Ger�ekten Sufi Han�m burda de�il ! 638 00:55:03,633 --> 00:55:04,224 Kar�� m� geliyon? 639 00:55:04,901 --> 00:55:06,266 Onu yoktan nas�l ��karabilirim ? 640 00:55:06,569 --> 00:55:07,934 Bunu siz istediniz 641 00:55:17,247 --> 00:55:19,715 Hadi 642 00:56:07,364 --> 00:56:08,388 Yak�n buray� ! 643 00:56:17,574 --> 00:56:25,743 Yushuang... 644 00:56:27,917 --> 00:56:30,249 Yushuang 645 00:56:34,391 --> 00:56:37,485 Yushuang 646 00:56:48,671 --> 00:56:51,162 Changchun... 647 00:56:56,479 --> 00:56:58,709 Wang Bey'in t�m ailesi 648 00:56:58,815 --> 00:57:00,680 ...ve adamlar� katledildi 649 00:57:01,684 --> 00:57:05,450 Giderlerken heryeri ate�e verdiler 650 00:57:05,555 --> 00:57:07,022 K�lden ba�ka bir �ey kalmad� 651 00:57:25,809 --> 00:57:28,539 Wang Bey, sizin i�in intikam alaca��m ! 652 00:57:30,313 --> 00:57:33,680 S�z veriyorum ! 653 00:57:34,551 --> 00:57:37,486 S�z�m s�zd�r ! 654 00:58:34,844 --> 00:58:36,778 Gidelim... 655 00:58:39,816 --> 00:58:41,078 Sufi Han�m! 656 00:58:41,818 --> 00:58:42,944 Ne s�priz ! 657 00:58:43,052 --> 00:58:44,144 Yakalay�n ! 658 00:58:44,254 --> 00:58:45,721 Peki 659 00:59:14,551 --> 00:59:15,677 Kafan�z� istiyorum ! 660 00:59:17,353 --> 00:59:18,547 Par�a par�a ... 661 00:59:19,789 --> 00:59:21,120 Kesecem sizi 662 00:59:35,939 --> 00:59:38,407 Ka�al�m ! 663 00:59:40,343 --> 00:59:42,641 "Wang Chengen Ruhuna Fatiha" 664 01:00:06,636 --> 01:00:07,295 �yi misin ? 665 01:00:08,705 --> 01:00:09,729 Daha iyiyim 666 01:00:12,108 --> 01:00:13,097 Yushuang. 667 01:00:15,178 --> 01:00:19,205 Sana bir �ey s�ylemek isterim; 668 01:00:20,550 --> 01:00:22,074 Senelerdir s�yleyemedi�im bir �ey 669 01:00:28,539 --> 01:00:31,486 Biliyorum, Sen s�rad��� bir insans�n ! 670 01:00:32,528 --> 01:00:38,728 Senelerdir, sana a��lmak i�in ne yapaca��m� bilemedim ... 671 01:00:38,835 --> 01:00:40,928 �nsan duygular�ndan ka�amaz. 672 01:00:42,138 --> 01:00:45,369 Hislerini anl�yorum ! 673 01:00:46,142 --> 01:00:49,236 At�n Xiaobai'i g�nderdi�inde ... 674 01:00:49,345 --> 01:00:50,710 ...ger�ekten �ok duyguland�m ! 675 01:00:50,813 --> 01:00:52,542 Seni o an g�rmek istedim 676 01:00:53,883 --> 01:00:54,925 Ama ... 677 01:00:58,531 --> 01:01:00,598 Bir yeminim var ! 678 01:01:00,923 --> 01:01:03,391 Kara �blisi �ld�rene kadar her�eyi ask�ya almal�y�m ! 679 01:01:05,194 --> 01:01:08,755 Bu u�urda ortaya can�m� bile koydum ! 680 01:01:09,966 --> 01:01:11,661 Ne olacak bilmem ... 681 01:01:13,436 --> 01:01:15,267 o nedenle birine ba�lanamam ! 682 01:01:15,705 --> 01:01:17,570 peki o g�n gelip ... 683 01:01:17,674 --> 01:01:19,403 Kara �blisi �ld�rd���nde ... 684 01:01:20,576 --> 01:01:21,600 ne yapacaks�n ? 685 01:01:23,446 --> 01:01:25,209 o g�n gelirse ... 686 01:01:25,314 --> 01:01:27,942 o zaman gelece�i d���nebilirim ! 687 01:01:28,718 --> 01:01:31,414 Yushuang, karar�na sayg�l�y�m ! 688 01:01:32,955 --> 01:01:34,445 Seninle ya�ay�p ... 689 01:01:35,324 --> 01:01:37,224 Seninle �lece�im ! 690 01:01:41,998 --> 01:01:43,260 Ne oldu? Belin mi ? 691 01:01:45,134 --> 01:01:46,328 Dinlen hadi ! 692 01:01:46,436 --> 01:01:47,903 ben Yar�n ava ��kar ... 693 01:01:48,004 --> 01:01:49,301 biraz et getiririm ! 694 01:03:42,151 --> 01:03:43,778 Changchun, Ana eve gidelim ! 695 01:03:43,886 --> 01:03:44,443 Peki 696 01:04:40,576 --> 01:04:42,874 Hocam... 697 01:05:36,032 --> 01:05:36,794 Bu kadar yeter ! 698 01:05:36,899 --> 01:05:38,059 �ok odun toplad�k 699 01:05:38,935 --> 01:05:39,697 dinlen biraz 700 01:05:46,943 --> 01:05:47,967 Su al 701 01:05:49,445 --> 01:05:50,571 Kesik var, bir bakay�m ! 702 01:06:04,060 --> 01:06:04,958 Cui Ping eve d�nd� ! 703 01:06:06,028 --> 01:06:06,517 ��eri ge�elim ! 704 01:06:06,629 --> 01:06:07,596 Peki 705 01:06:11,033 --> 01:06:15,629 Cui Ping. 706 01:06:17,406 --> 01:06:18,395 Cui Ping. 707 01:06:29,652 --> 01:06:30,414 ��te orda ! 708 01:06:41,530 --> 01:06:43,623 Ne yap�yorsun burda ? 709 01:06:46,068 --> 01:06:47,194 Neyin var senin? 710 01:06:50,706 --> 01:06:51,638 Birine mi k�zd�n ? 711 01:06:51,741 --> 01:06:52,503 Sana ne ! 712 01:06:52,875 --> 01:06:53,603 Peki 713 01:06:53,709 --> 01:06:56,075 Gel hadi yemek yiyelim! 714 01:07:34,784 --> 01:07:36,877 .. yoksa d��ersin, tamam m� ? 715 01:07:36,986 --> 01:07:37,452 Tamam 716 01:07:37,553 --> 01:07:38,485 Tekrar dene 717 01:07:50,366 --> 01:07:51,264 �ok zormu� ! 718 01:07:51,634 --> 01:07:52,532 yoruldun ... 719 01:07:53,069 --> 01:07:54,093 biraz dinlen 720 01:07:57,006 --> 01:07:58,735 Seni tembel k�z ! 721 01:07:58,841 --> 01:07:59,933 Daha yeni mi kalkt�n? 722 01:08:00,443 --> 01:08:01,273 Hadi derse ! 723 01:08:04,780 --> 01:08:06,543 U�an Kaplan �al��al�m ! 724 01:08:23,532 --> 01:08:24,794 Kalk hadi, ba�tan ! 725 01:08:35,544 --> 01:08:36,238 Tekrar 726 01:08:37,179 --> 01:08:38,908 �ok zorlama, daha yaralar� kapanmad� ! 727 01:08:39,849 --> 01:08:40,816 Can�n m� yand� ? 728 01:08:42,485 --> 01:08:43,281 Ne dedin ? 729 01:08:44,153 --> 01:08:45,347 L�tfen, ne dedi�imi duydun ! 730 01:08:45,888 --> 01:08:47,150 ne demek istiyorsun? 731 01:08:47,256 --> 01:08:49,724 Ne demek istedi�im �ok a��k ! 732 01:08:49,825 --> 01:08:50,655 Sen... 733 01:09:02,505 --> 01:09:05,531 Yushuang, k�zma, ben hallederim ! 734 01:09:16,218 --> 01:09:17,185 Cui Ping, ne yap�yorsun ? 735 01:09:17,286 --> 01:09:18,082 Yetti art�k ! 736 01:09:18,187 --> 01:09:19,085 Deli misin ? 737 01:09:19,188 --> 01:09:20,314 Evet, ya sen ? 738 01:09:23,292 --> 01:09:24,691 Gitme burdan 739 01:09:24,793 --> 01:09:25,521 Neden ? 740 01:09:26,595 --> 01:09:29,587 Hocana nas�l kaba davran�rs�n ? 741 01:09:29,999 --> 01:09:32,365 mazimiz olmasayd�, seni �ld�r�rd�m ! 742 01:09:33,135 --> 01:09:37,128 Cui Ping, Hocan hayat�n� kurtard� senin, 743 01:09:37,239 --> 01:09:39,139 ve hakk�nda iyi d���n�r ! 744 01:09:39,241 --> 01:09:40,674 Nas�l bu kadar kalpsiz olursun 745 01:09:41,010 --> 01:09:42,068 Ona olan borcumu �demek i�in, 746 01:09:42,178 --> 01:09:44,078 Kara iblisin Kafas�n� ona sunaca��m ! 747 01:09:46,048 --> 01:09:46,514 Ne... 748 01:09:46,615 --> 01:09:49,743 Kara �blise mi gideceksin ? 749 01:09:52,188 --> 01:09:52,745 Evet 750 01:09:53,856 --> 01:09:55,084 �aka de�il bu... 751 01:09:56,492 --> 01:09:59,154 hen�z haz�r bile de�ilsin ! 752 01:09:59,261 --> 01:10:00,922 �ntihar m� edeceksin ? 753 01:10:01,497 --> 01:10:02,521 �lmem ... 754 01:10:02,631 --> 01:10:04,064 ho�una giderdi eminim 755 01:10:05,901 --> 01:10:06,868 Hi� de bile ! 756 01:10:09,705 --> 01:10:13,266 Peki, bakal�m ne kadar iyisin ! 757 01:10:15,444 --> 01:10:16,570 �ek k�l�c�n� hadi ! 758 01:10:22,151 --> 01:10:23,175 beni yenmeden.. 759 01:10:24,653 --> 01:10:26,348 bir yere gidemezsin ! 760 01:10:39,635 --> 01:10:42,001 �ld�r beni ! 761 01:11:00,456 --> 01:11:01,388 Cui Ping. 762 01:11:14,270 --> 01:11:15,362 Cui Ping. 763 01:11:23,946 --> 01:11:25,436 Yushuang, O kara iblise gidiyor 764 01:11:25,714 --> 01:11:26,476 ne yapal�m ? 765 01:11:26,582 --> 01:11:28,573 Hadi, Biz de gidiyoruz 766 01:11:37,926 --> 01:11:38,790 Bayan, buyrun ! 767 01:11:44,033 --> 01:11:45,591 Hadi at�n� �alal�m ! 768 01:11:45,701 --> 01:11:46,531 Tamam 769 01:11:48,470 --> 01:11:49,835 Buyrun efendim ! 770 01:11:52,808 --> 01:11:53,399 �ay ? 771 01:12:15,197 --> 01:12:16,391 Ka�al�m... 772 01:12:16,498 --> 01:12:17,396 Ne oldu ? 773 01:12:17,499 --> 01:12:18,557 Sufi Han�m o ! 774 01:12:18,667 --> 01:12:19,691 Ka�al�m... 775 01:12:25,474 --> 01:12:27,499 Sufi Han�m m� ? 776 01:12:32,681 --> 01:12:33,375 - Denglong. - Evet 777 01:12:33,482 --> 01:12:34,471 - Wangxiang. - Burda 778 01:12:34,583 --> 01:12:37,017 Sufi Han�m� �ld�r�n ! 779 01:12:37,119 --> 01:12:38,552 �l� yada diri, b�y�k �d�l verece�im ! 780 01:12:38,654 --> 01:12:39,279 Peki 781 01:12:51,133 --> 01:12:51,861 Bayan ? 782 01:12:52,434 --> 01:12:55,801 Kara �blis kalesini ar�yorum ? 783 01:12:56,905 --> 01:12:58,668 Bu taraftan, 5 km gidin ! 784 01:12:58,774 --> 01:12:59,263 Sa�olun ! 785 01:13:02,811 --> 01:13:04,938 Ne yapacaks�n�z orda ? 786 01:13:05,047 --> 01:13:05,843 Kara iblisi �ld�rece�im 787 01:13:09,351 --> 01:13:11,444 Bu neredeyse imkas�zd�r ! 788 01:13:11,553 --> 01:13:14,317 Kara �blisi g�remeden ... 789 01:13:14,423 --> 01:13:15,981 Giri�teki tuzaklarda �l�rs�n�z 790 01:13:16,291 --> 01:13:18,156 Bir �ok ki�i... 791 01:13:18,260 --> 01:13:19,955 daha ilk tuzakta �ld�ler 792 01:13:20,062 --> 01:13:21,359 Kara iblisi bile g�remediler 793 01:13:21,463 --> 01:13:22,987 Gitmeyin Bayan ! 794 01:13:39,448 --> 01:13:40,312 Sald�r�n ! 795 01:13:53,295 --> 01:13:55,092 Biz de sizi beliyorduk, �ld�r�n ! 796 01:15:06,535 --> 01:15:09,766 Ba���lay�n ... 797 01:15:12,708 --> 01:15:15,677 harika ! 798 01:15:33,363 --> 01:15:35,628 "Kara �blis; D�v�� Sanatlar�nda Birinci" 799 01:16:56,778 --> 01:16:57,904 �abuk , kesin ! 800 01:18:36,278 --> 01:18:37,336 Sufi han�m ! 801 01:18:37,746 --> 01:18:39,407 Yolunuz buraya kadar ! 802 01:18:42,951 --> 01:18:43,747 Sald�r�n 803 01:19:18,453 --> 01:19:19,317 ��k��ta bulu�uruz ! 804 01:19:50,085 --> 01:19:50,915 Kimsin sen? 805 01:19:51,920 --> 01:19:52,648 Yakalay�n 806 01:19:56,191 --> 01:19:56,953 Hadi! 807 01:21:22,577 --> 01:21:25,137 D�v�� Sanatlar�nda Birinci ! �ok g�rg�s�zce ! 808 01:21:25,780 --> 01:21:27,441 O bayra�� kesece�im 809 01:21:47,469 --> 01:21:49,369 Hadi! 810 01:22:18,466 --> 01:22:19,455 Nereye? 811 01:22:54,536 --> 01:22:55,525 Yakalay�n 812 01:23:18,793 --> 01:23:21,489 Sufi Han�m senin neyin olur ? 813 01:23:22,163 --> 01:23:23,061 Hocamd�r 814 01:23:23,498 --> 01:23:25,022 Neden burda de�il ? 815 01:23:26,501 --> 01:23:29,561 Burda olsayd�, �oktan �lm��t�n 816 01:23:31,473 --> 01:23:32,303 Peki 817 01:23:39,180 --> 01:23:41,512 �ok kararl�s�n 818 01:23:41,616 --> 01:23:42,446 madem sadece... 819 01:23:42,550 --> 01:23:44,415 sen vars�n, bende seni �ld�r�r�m 820 01:23:45,420 --> 01:23:48,082 �n Hadi, seninle tek ba��na d�v��ece�im ! 821 01:23:48,957 --> 01:23:49,389 �ekilin ! 822 01:23:49,491 --> 01:23:50,253 Peki 823 01:23:57,499 --> 01:23:58,227 A�a�� gel 824 01:24:27,095 --> 01:24:30,121 Misafir sensin,... �nce sen ba�la ! 825 01:26:20,175 --> 01:26:22,905 Ne c�retle bana meydan okursun ! 826 01:26:24,078 --> 01:26:25,170 �ld�r�n 827 01:26:25,280 --> 01:26:26,008 Peki 828 01:26:27,482 --> 01:26:28,574 Kara �blis ! 829 01:26:34,322 --> 01:26:35,755 Sufi Han�m ! 830 01:27:03,051 --> 01:27:03,915 Hocam 831 01:27:04,018 --> 01:27:04,746 Geri �ekil ! 832 01:27:39,220 --> 01:27:40,118 �nan�lmaz 833 01:27:40,755 --> 01:27:44,191 Kendini �ok geli�tirmi�sin ! 834 01:27:48,796 --> 01:27:50,024 Sufi Han�m ... 835 01:27:50,131 --> 01:27:52,156 Ba�ka bir numaran�z yok mu ? 836 01:27:53,234 --> 01:27:54,826 g�sterin hadi 837 01:28:26,734 --> 01:28:28,133 �lmek mi istiyorsunuz ? 838 01:28:34,075 --> 01:28:34,803 Hocam 839 01:28:35,643 --> 01:28:39,010 Geri �ekil ! 840 01:28:41,449 --> 01:28:44,646 Sufi Han�m, Beliniz nas�l bakal�m ? 841 01:29:31,265 --> 01:29:34,200 Hocam, ... uyan�n ! 842 01:29:34,302 --> 01:29:35,030 Hadi! 843 01:29:47,348 --> 01:29:52,342 Hocam, ... uyan�n ! 844 01:30:06,167 --> 01:30:07,429 �z�lme ! 845 01:30:08,035 --> 01:30:09,593 Yushuang, nas�ls�n ? 846 01:30:11,806 --> 01:30:14,138 Merak etme, iyiyim ! 847 01:30:18,079 --> 01:30:19,011 Bak ona ! 848 01:30:24,018 --> 01:30:27,510 �ok Zorba ve herkesi k���mserdi ... 849 01:30:29,657 --> 01:30:31,454 ama sonu bu oldu ! 850 01:30:33,361 --> 01:30:36,330 Anlad�n m� , Cui Ping? 851 01:30:41,436 --> 01:30:43,404 Gidelim, Yushuang. 852 01:30:47,241 --> 01:30:48,833 hey ... sesi duydunuz mu? 853 01:30:50,511 --> 01:30:52,741 orda, gidip bak�n ! 854 01:32:04,719 --> 01:32:09,656 "K�t�leri yok ettik, k�l�c�m d���n hediyeniz olsun !" 855 01:32:15,296 --> 01:32:19,733 Hocam sizi bulaca��m ... 856 01:32:21,402 --> 01:32:27,398 Nereye giderseniz gidin, sizi bulaca��m ! 56980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.