All language subtitles for Mental.S01E01_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,849 --> 00:00:17,849 [ Man ] Commentary, Suarez? 2 00:00:17,918 --> 00:00:21,618 Uh, the patient suffers from depression, anxiety and disorganized thinking. 3 00:00:21,689 --> 00:00:24,729 Artis? Mr. Sawyer's all over the map. 4 00:00:24,792 --> 00:00:28,402 He also has a very good grasp of medical/psychological terminology, 5 00:00:28,462 --> 00:00:31,472 straight out of the D.S.M.-IV. Leading you to conclude? 6 00:00:31,532 --> 00:00:35,042 - Factitious disorder. - Do you suspect malingering? 7 00:00:35,103 --> 00:00:37,943 There's no indication of symptoms manufactured for material gain, no. 8 00:00:38,005 --> 00:00:41,575 Correct, both of you-- this time. 9 00:00:44,945 --> 00:00:46,775 Is there something else, Dr. Belle? 10 00:00:46,847 --> 00:00:49,517 Our new director of Psychiatric Services arrives today. 11 00:00:49,583 --> 00:00:51,893 But make no mistake. As senior staff attending... 12 00:00:51,952 --> 00:00:55,322 with the overall responsibility for your supervision and training, 13 00:00:55,389 --> 00:01:00,459 ultimately whether you find a place at this hospital or not depends entirely upon me. 14 00:01:04,865 --> 00:01:06,725 [ Beeps ] 15 00:01:09,970 --> 00:01:12,170 [ Chattering ] 16 00:01:13,707 --> 00:01:16,507 - Any sign of the new head honcho? - Nada. 17 00:01:16,577 --> 00:01:18,547 I don't even know what I'm looking for. 18 00:01:18,612 --> 00:01:20,712 Country mouse adrift in the big city. 19 00:01:20,781 --> 00:01:23,981 He ran a clinic in Vermont, Carl. He wasn't plowing the back 40. 20 00:01:24,051 --> 00:01:27,091 God, what was Nora thinking? 21 00:01:27,155 --> 00:01:29,085 I say give him the benefit of the doubt. 22 00:01:29,157 --> 00:01:31,887 Maybe Dr. Gallagher has something to add. 23 00:01:31,959 --> 00:01:34,599 Like zero experience running a high-volume psychiatric facility? 24 00:01:34,662 --> 00:01:36,932 [ Chuckles ] Oh, you're taking this well. 25 00:01:36,997 --> 00:01:39,767 After I was screwed out of the job, I suppose it could have gone to you. 26 00:01:39,833 --> 00:01:43,303 Should have. [ Laughs ] Not while I have a pulse. 27 00:01:43,371 --> 00:01:45,571 I refuse to get hysterical about it. 28 00:01:45,639 --> 00:01:49,579 - [ Chattering Continues ] - [ Man On P.A., Indistinct ] 29 00:01:51,612 --> 00:01:55,482 - [ Indistinct Voices, Echoing ] - [ Electrical Crackling ] 30 00:01:55,549 --> 00:01:57,619 [ Man ] Last name, Martin. First name, Vincent. 31 00:01:57,685 --> 00:01:59,885 We matched him up to a missing persons report. 32 00:01:59,953 --> 00:02:02,293 He was stark naked, no I.D., screaming his freaking head off, 33 00:02:02,356 --> 00:02:05,186 standing in the middle of the highway. 34 00:02:05,259 --> 00:02:08,059 Okay, pal, behave yourself, huh? 35 00:02:08,128 --> 00:02:10,498 Docs here are gonna fix you up just fine. 36 00:02:11,599 --> 00:02:15,199 - [ Shouting ] - [ Woman Screams ] 37 00:02:16,404 --> 00:02:18,374 - I see you! - We have a code white. 38 00:02:18,439 --> 00:02:23,539 - [ Shouts ] Get it off! - [ Carl ] Security code three, first floor. 39 00:02:23,611 --> 00:02:25,551 - [ Man ] Easy. - I know who you are! 40 00:02:25,613 --> 00:02:29,353 - [ Chair Piece Clatters ] - I can't be the only one! 41 00:02:29,417 --> 00:02:33,817 Look. Flesh. Human flesh. 42 00:02:35,823 --> 00:02:37,863 [ Snarls ] 43 00:02:37,925 --> 00:02:40,125 No. No! 44 00:02:40,194 --> 00:02:43,664 - [ Woman Screams ] - Hold it right there. 45 00:02:43,731 --> 00:02:46,431 You'll never make me like you! 46 00:02:46,500 --> 00:02:49,800 Keep away! Keep away! 47 00:02:49,870 --> 00:02:52,870 - You can't have me! - [ Woman ] Look at this guy. 48 00:02:52,940 --> 00:02:54,610 - Hey. - Get back! 49 00:02:54,675 --> 00:02:57,705 [ British Accent ] I'm real too. 50 00:02:57,778 --> 00:03:00,078 Flesh. Human flesh. 51 00:03:00,147 --> 00:03:01,947 You're not alone. 52 00:03:02,015 --> 00:03:05,215 Get down on the floor and put your hands behind your head. 53 00:03:07,855 --> 00:03:09,655 What about them? 54 00:03:09,723 --> 00:03:13,233 We'll fight them together. I've got your back. 55 00:03:15,128 --> 00:03:16,658 Except we're outnumbered. 56 00:03:19,199 --> 00:03:21,339 Might be better to choose our battles. 57 00:03:21,402 --> 00:03:23,542 Not give up. Not give up. Not give up. Bide our time. 58 00:03:23,604 --> 00:03:27,244 Live. Live to fight another day. 59 00:03:27,308 --> 00:03:29,578 Huh? [ Laughs ] 60 00:03:31,044 --> 00:03:34,654 Trust me. Trust me. 61 00:03:37,318 --> 00:03:38,288 [ Table Hits Floor ] 62 00:03:38,352 --> 00:03:41,622 [ Typing ] 63 00:03:43,324 --> 00:03:45,434 [ No Audible Dialogue ] 64 00:03:51,899 --> 00:03:55,339 Scratch the Haldol, Doctor. Let's take the patient to seclusion and clean him up. 65 00:03:55,403 --> 00:03:57,143 - Excuse me? - Who the hell are you? 66 00:03:57,204 --> 00:03:59,574 Dr. Jack Gallagher. 67 00:03:59,640 --> 00:04:02,580 I guess I'm the new head honcho. 68 00:04:02,643 --> 00:04:05,453 [ Chattering ] It's okay. 69 00:04:13,854 --> 00:04:15,724 [ Dings ] 70 00:04:22,430 --> 00:04:24,570 [ Woman ] Staff meeting tomorrow morning. 71 00:04:24,632 --> 00:04:28,672 I'll introduce you to everyone. And after that, it's all yours. 72 00:04:28,736 --> 00:04:31,466 So there I was, first day in the big city, 73 00:04:31,539 --> 00:04:34,809 and suddenly it occurs to me, "Take all your clothes off, 74 00:04:34,875 --> 00:04:38,175 give the hardworking folks in Admitting a cheap thrill." 75 00:04:38,245 --> 00:04:40,745 You have to admit it did the trick. 76 00:04:40,814 --> 00:04:43,454 You acted to gain a patient's trust. Fine. 77 00:04:43,517 --> 00:04:46,517 But what about the respect and trust of your staff? 78 00:04:46,587 --> 00:04:49,687 You think getting butt naked on your first day of work helps you to achieve that? 79 00:04:49,757 --> 00:04:53,757 Couldn't say. I never tried it before. 80 00:04:53,827 --> 00:04:58,567 Besides, it'll be forgotten by tomorrow. Really? 81 00:04:59,800 --> 00:05:03,940 Posted on the hospital Intranet. 82 00:05:05,639 --> 00:05:07,879 Want the advice of a Harvard Business School graduate? 83 00:05:07,941 --> 00:05:10,711 Seek royalties. It's been downloaded more than Paris Hilton's sex tape. 84 00:05:12,145 --> 00:05:14,475 [ Sighs ] 85 00:05:15,416 --> 00:05:18,316 You look great, Nora. 86 00:05:22,055 --> 00:05:25,855 Move in, Doctor. But don't get too comfortable. 87 00:05:27,094 --> 00:05:30,434 Another stunt like that, and you'll be out... 88 00:05:30,498 --> 00:05:32,928 [ Laughing ] on your very public ass. 89 00:05:37,405 --> 00:05:40,065 Did you hear what happened? I can't believe we missed it. 90 00:05:40,140 --> 00:05:43,310 Looks like we're about to become a clothing-optional facility. 91 00:05:43,377 --> 00:05:46,577 You have a problem with that? 92 00:05:50,918 --> 00:05:54,858 The mind says "no," but the body says "follow." 93 00:06:01,194 --> 00:06:02,904 [ Beeps ] 94 00:06:02,963 --> 00:06:05,473 [ Chuckles ] 95 00:06:06,567 --> 00:06:08,997 Doctor. Jack. 96 00:06:09,069 --> 00:06:10,939 Veronica. 97 00:06:12,573 --> 00:06:14,843 So, you worked under my predecessor, Dr. Friedman? 98 00:06:14,908 --> 00:06:17,008 Yes. For 10 years, since my internship. 99 00:06:17,077 --> 00:06:19,847 He was my mentor. Can't believe he's gone. 100 00:06:19,913 --> 00:06:22,483 Or that they brought in an outsider from nowhere to take his place? 101 00:06:26,053 --> 00:06:29,763 - So you're from the U.K. - Originally. What tipped you off? 102 00:06:31,024 --> 00:06:33,534 And you were in Somalia with Doctors Without Borders. 103 00:06:33,594 --> 00:06:35,964 - That must have been intense. - Yeah. 104 00:06:36,029 --> 00:06:38,069 Huh. 105 00:06:39,933 --> 00:06:42,573 [ Elevator Bell Dings ] Nice talking to you. 106 00:06:44,872 --> 00:06:48,282 [ Exhales ] [ Elevator Bell Dings ] 107 00:06:48,341 --> 00:06:51,481 [ Chattering ] 108 00:06:51,545 --> 00:06:54,075 Vincent Martin. 109 00:06:54,147 --> 00:06:57,377 I'm Dr. Gallagher. We, uh-- 110 00:06:57,451 --> 00:07:00,221 We met earlier. Do you remember? 111 00:07:00,287 --> 00:07:03,887 I don't. They gave me something. 112 00:07:03,957 --> 00:07:06,887 Eh, that's just enough joy juice to take the edge off. 113 00:07:06,960 --> 00:07:10,960 Here's the deal. I'm gonna cut you loose, and you're gonna promise not to get too excited. 114 00:07:11,031 --> 00:07:14,841 It's okay, Rey. Anyone gets hurt, I'm in a world of trouble... 115 00:07:14,902 --> 00:07:19,272 and you buy a one-way ticket to Thorazine-ville. 116 00:07:19,339 --> 00:07:22,239 [ Groans ] When can I go home? 117 00:07:22,309 --> 00:07:24,849 Answer a question first. Why did you stop taking your meds? 118 00:07:24,912 --> 00:07:27,412 Your blood work came back. Your system's clean. 119 00:07:27,481 --> 00:07:29,551 You've been off maybe two or three weeks. 120 00:07:29,617 --> 00:07:31,787 I don't know. Maybe I just forgot. 121 00:07:31,852 --> 00:07:34,022 It happens. 122 00:07:39,660 --> 00:07:42,600 The thing is, according to your records, 123 00:07:42,663 --> 00:07:45,733 it hasn't happened to you in 12 years. 124 00:07:52,405 --> 00:07:54,605 What do you see out there? 125 00:08:01,381 --> 00:08:03,481 It's not real. 126 00:08:03,551 --> 00:08:05,851 It's in my head. I know. I know that. 127 00:08:05,919 --> 00:08:08,189 Well, that puts you way ahead of the game. 128 00:08:08,255 --> 00:08:13,085 [ Sighs ] I thought I could do both, but I can't. I was wrong. 129 00:08:13,160 --> 00:08:15,200 Thought you could do both what? Don't worry about it. 130 00:08:15,262 --> 00:08:18,072 Just put me back on my meds so I get back to my life. 131 00:08:18,131 --> 00:08:20,301 Slow down there. You just got here. Let's take some time. 132 00:08:20,367 --> 00:08:23,597 - I don't have time! - No. 133 00:08:23,671 --> 00:08:28,241 Okay? I got to get home. Getting you home is what this is all about. 134 00:08:42,956 --> 00:08:45,586 Grayson, hi. I'm Dr. Hayden-Jones. 135 00:08:45,659 --> 00:08:49,159 I understand you'd like to attend my resident day clinic once you've been released. 136 00:08:49,229 --> 00:08:51,829 It's a condition of my suspended sentence. 137 00:08:51,899 --> 00:08:54,669 I understand that you're a cat lover. 138 00:08:54,735 --> 00:08:57,095 Cats are very intuitive. 139 00:08:57,170 --> 00:09:00,270 A cat person is about the nicest thing you could call me. 140 00:09:00,340 --> 00:09:03,580 I agree. I just wish I could have one now, but my husband's allergic. 141 00:09:03,644 --> 00:09:05,654 And I like the longhairs the best. 142 00:09:05,713 --> 00:09:08,923 Hmm. I have all kinds-- tabbies, Siamese. 143 00:09:08,982 --> 00:09:11,322 So I heard. You had 20 in your apartment? 144 00:09:11,384 --> 00:09:16,224 Mostly strays. They follow me home sometimes, or people give them to me. 145 00:09:16,289 --> 00:09:20,289 I also heard from the police that you had a bunch of them in your freezer. 146 00:09:22,129 --> 00:09:27,069 Mm-hmm. When they died, I-I-I couldn't bury them in the ground. 147 00:09:27,134 --> 00:09:29,074 So heartless. 148 00:09:29,136 --> 00:09:33,236 And I couldn't burn them, you know? Their beautiful fur. 149 00:09:33,306 --> 00:09:36,736 When we lose someone we love, it-it just plain hurts. 150 00:09:38,946 --> 00:09:41,876 But eventually, we-we learn to let go. 151 00:09:43,917 --> 00:09:46,417 I don't know how to do that. 152 00:09:46,486 --> 00:09:49,716 Well, that's what we can work on here. 153 00:09:51,659 --> 00:09:54,799 [ Typing ] 154 00:10:00,701 --> 00:10:04,171 [ Woman On P.A. ] In-house pharmacy, report to satellite pharmacy. 155 00:10:04,237 --> 00:10:08,137 Dr. Gallagher. I'm Elodie Martin, Vincent's sister. 156 00:10:08,208 --> 00:10:11,648 Oh, I'm glad you're here. Uh, you can see Vincent, of course. 157 00:10:11,712 --> 00:10:14,512 But first, I've got about a million questions. I know he lives with you. 158 00:10:14,581 --> 00:10:17,621 Did you know he's discontinued-- I want Vincent released to me immediately. 159 00:10:17,685 --> 00:10:20,215 I'm having him transferred. 160 00:10:23,456 --> 00:10:25,456 No. You're having him committed. 161 00:10:25,525 --> 00:10:28,895 To Twelve Oaks Psychiatric Facility. 162 00:10:28,962 --> 00:10:31,262 Miss Martin, Vincent shouldn't be institutionalized. 163 00:10:31,331 --> 00:10:34,631 He's self-aware, self-sufficient for many years. This is a mistake. 164 00:10:34,702 --> 00:10:38,642 I'm not asking, Doctor. I have power of attorney. Sign here. 165 00:10:40,741 --> 00:10:43,541 By law, I have 72 hours to observe him. 166 00:10:43,610 --> 00:10:45,650 He's only been here eight. 167 00:10:45,713 --> 00:10:47,823 Then I'll be back in 64. 168 00:11:00,327 --> 00:11:02,197 [ Dings ] 169 00:11:12,205 --> 00:11:14,135 [ Exhales ] 170 00:11:15,575 --> 00:11:18,175 Oh, Dr. Gallagher. I was wondering. 171 00:11:18,245 --> 00:11:20,445 Have you had a chance to go through the department budget? 172 00:11:20,513 --> 00:11:24,483 Gave it a shot last night. Man, talk about a cure for insomnia. 173 00:11:24,551 --> 00:11:27,391 Huh. You do understand, of course, that it is a part of the director's job... 174 00:11:27,454 --> 00:11:29,824 to approve the budget? I'll get around to it. 175 00:11:29,890 --> 00:11:31,730 Oh, you're gonna have to do better than that. 176 00:11:31,792 --> 00:11:35,232 For one thing, the funding is about to expire on my resident day clinic. 177 00:11:35,295 --> 00:11:37,965 This program, which I founded three-- Sure. Resident day clinic. 178 00:11:38,031 --> 00:11:40,231 R.D.C. I'll drop by later and check it out. 179 00:11:43,236 --> 00:11:45,166 [ Chattering ] 180 00:11:45,238 --> 00:11:48,208 [ Nora Laughs ] 181 00:11:48,275 --> 00:11:53,275 - [ Door Closes ] - [ Laughing ] Uh, okay. 182 00:11:53,346 --> 00:11:56,946 Our new director of Psychiatric Services comes to us... 183 00:11:57,017 --> 00:12:02,587 from the Pinewood Veterans Posttraumatic Stress Clinic in Killington, Vermont. 184 00:12:02,655 --> 00:12:06,255 Dr. Gallagher is board-certified in psychiatric medicine. 185 00:12:06,326 --> 00:12:09,096 Please join me in welcoming Jack Gallagher. 186 00:12:10,964 --> 00:12:13,874 First staff meeting. 187 00:12:13,934 --> 00:12:19,374 Got coffee, juice, jelly doughnuts. 188 00:12:19,439 --> 00:12:23,139 The, uh-- The problem is we're in here, and they're out there. 189 00:12:24,711 --> 00:12:27,651 - Who's out there? - Patients. 190 00:12:27,714 --> 00:12:33,154 You see, gang, I'm thinking this whole secret society thing isn't the best way to go. 191 00:12:33,220 --> 00:12:37,790 So, starting today, I've invited a few of the patients to sit in. 192 00:12:37,858 --> 00:12:41,458 You want us to discuss diagnoses and treatment in front of the patients? 193 00:12:41,528 --> 00:12:45,398 Bang on. There's a tendency, and I'm as guilty as anyone, 194 00:12:45,465 --> 00:12:48,465 to wall ourselves off from the people we're here to help. 195 00:12:48,535 --> 00:12:53,565 But it's really more their hospital than ours. We work for them. 196 00:12:53,640 --> 00:12:55,810 They have the right to be involved in their own recovery. 197 00:12:55,876 --> 00:12:57,946 We're M.D.'s, not social workers. 198 00:12:58,011 --> 00:13:02,081 M.D., as in "medical doctor," not "medical deity." It's their heads. 199 00:13:02,149 --> 00:13:07,289 - These people are in our care. They're our responsibility. - There are liability issues. 200 00:13:08,721 --> 00:13:10,491 Find the joker. 201 00:13:14,761 --> 00:13:17,231 It's not there. 202 00:13:19,299 --> 00:13:23,299 Unlocking the mysteries of the human brain is no easy gig. 203 00:13:26,239 --> 00:13:30,139 So why not use every possible resource? Experiment. Break the mold. 204 00:13:30,210 --> 00:13:33,810 Use every trick in the book. Anything that gives us an edge. 205 00:13:33,881 --> 00:13:37,121 And if you're uncomfortable with that, I'll respect your prerogatives... 206 00:13:37,184 --> 00:13:39,824 as medical professionals. 207 00:13:39,887 --> 00:13:42,157 And I hear they're hiring at County. 208 00:13:43,223 --> 00:13:46,863 - [ Door Opens ] - Gypsy, come on in. 209 00:13:46,927 --> 00:13:49,857 Have a little seat right there. 210 00:13:49,930 --> 00:13:52,030 [ Clears Throat ] 211 00:13:58,705 --> 00:14:00,735 [ Whispering ] What's the task? 212 00:14:00,807 --> 00:14:03,877 Well, we are creating personal agendas. 213 00:14:03,944 --> 00:14:07,814 Uh, goal setting, time allocation. Just determining priorities. 214 00:14:07,881 --> 00:14:11,991 [ Whispering ] Is there ever any, uh, unstructured activity? 215 00:14:12,052 --> 00:14:14,292 [ Whispering ] No. Oh. 216 00:14:14,354 --> 00:14:17,564 You disapprove? Hey, I'm just here to observe. 217 00:14:17,624 --> 00:14:19,994 Then observe. 218 00:14:23,563 --> 00:14:25,473 Very good, Steven. 219 00:14:36,876 --> 00:14:38,506 Hello. 220 00:14:40,013 --> 00:14:41,353 [ Moans ] 221 00:14:43,250 --> 00:14:46,750 [ Cell Phone Rings ] 222 00:14:46,819 --> 00:14:48,819 [ Beeps ] 223 00:14:48,888 --> 00:14:50,788 [ Veronica ] Hi. 224 00:14:50,857 --> 00:14:52,957 Oh, really? Okay. 225 00:14:53,026 --> 00:14:55,526 I'll be right back. [ Beeps ] 226 00:15:05,038 --> 00:15:08,108 ** [ Latin, Muffled ] 227 00:15:09,509 --> 00:15:12,679 ** [ Continues ] 228 00:15:17,951 --> 00:15:20,651 Could I see you a minute, Doctor? 229 00:15:22,655 --> 00:15:26,225 [ Moaning ] 230 00:15:26,293 --> 00:15:29,003 Ooh. 231 00:15:29,062 --> 00:15:31,632 What the hell do you think you're doing? 232 00:15:31,698 --> 00:15:33,798 I heard the music. It sounded cool. I just figured-- 233 00:15:33,866 --> 00:15:37,436 You figured you could waltz in here and, on a whim, tamper with my course of treatment. 234 00:15:37,504 --> 00:15:40,214 It's a break from routine. Three months ago, most of those people... 235 00:15:40,273 --> 00:15:42,183 could barely get out of bed and shower by themselves. 236 00:15:42,242 --> 00:15:45,852 With the help of my routine, they're beginning to lead productive lives. 237 00:15:45,912 --> 00:15:49,622 All right. You've created a safe, quiet, controlled environment. 238 00:15:49,682 --> 00:15:52,392 But reality is loud, messy and full of surprises. 239 00:15:52,452 --> 00:15:54,452 The question is, does it translate? 240 00:15:54,521 --> 00:15:56,621 Just let me ask you a question. 241 00:15:56,689 --> 00:15:59,489 Do you honestly think you're qualified for this job? 242 00:16:00,994 --> 00:16:03,364 Probably not. Then why are you here? 243 00:16:03,430 --> 00:16:06,600 [ Cell Phone Rings ] New challenge. New surroundings. 244 00:16:06,666 --> 00:16:09,896 Do you really care? No. 245 00:16:09,969 --> 00:16:13,609 I care about whether or not you're planning on reading the damn budget and funding me. 246 00:16:13,673 --> 00:16:15,543 Could we finish this later? 247 00:16:22,249 --> 00:16:24,719 What's going on, Vince? 248 00:16:24,784 --> 00:16:26,624 [ Scoffs ] It's useless. 249 00:16:29,056 --> 00:16:30,656 What is? 250 00:16:32,359 --> 00:16:34,559 This is trashed. I'll call Maintenance. 251 00:16:39,832 --> 00:16:42,642 - [ Blows ] - Okay, Vincent, you're an artist. 252 00:16:45,072 --> 00:16:47,572 Not anymore. 253 00:16:47,640 --> 00:16:50,710 You can't do both. 254 00:17:04,291 --> 00:17:06,531 Okay, take them all. They're right there. 255 00:17:06,593 --> 00:17:08,663 They're going off. Take a left. Take a left. 256 00:17:08,728 --> 00:17:10,558 - [ Jack ] Hey. - Hi. 257 00:17:10,630 --> 00:17:13,970 - Is your mum around? - Um, are you a friend of hers? 258 00:17:14,033 --> 00:17:17,273 - I'm a friend of your Uncle Vincent's. - Is he okay? 259 00:17:17,337 --> 00:17:20,137 My mommy said he was sick. 260 00:17:20,207 --> 00:17:22,977 - When's he coming home? - Well, I'm not too sure yet. 261 00:17:23,042 --> 00:17:27,152 One second. Um, I made something for him. I'll be right back. One second. 262 00:17:27,214 --> 00:17:29,484 What do you want? 263 00:17:29,549 --> 00:17:31,479 Some information about Vincent. 264 00:17:31,551 --> 00:17:35,051 You have his medical records. I need to know what he's been up to for the last few years. 265 00:17:35,122 --> 00:17:37,762 What's changed? Joshua, honey, can you go and watch TV for a while? 266 00:17:41,294 --> 00:17:43,464 Night before last, 267 00:17:43,530 --> 00:17:47,200 my kids and I were awakened in the middle of the night by Vincent ranting to himself. 268 00:17:47,267 --> 00:17:50,467 When I tried to talk to him, he pushed me down on the lawn and ran off. 269 00:17:50,537 --> 00:17:52,337 And you had no idea that he's gone off his meds? 270 00:17:52,405 --> 00:17:54,735 If I had, I would've done something about it. 271 00:17:54,807 --> 00:17:57,577 The police found him standing in the middle of traffic. 272 00:17:57,644 --> 00:17:59,854 He could have been killed, or someone else. 273 00:17:59,912 --> 00:18:03,352 I won't let that happen. I am responsible for Vincent, not you. 274 00:18:05,518 --> 00:18:08,088 Kids seem pretty attached to him. 275 00:18:14,161 --> 00:18:16,361 When I was 15, 276 00:18:16,429 --> 00:18:19,499 Vincent chased me and my seven-year-old brother, Leo, 277 00:18:19,566 --> 00:18:21,726 around the house with a screwdriver. 278 00:18:23,870 --> 00:18:27,170 Joshua and Emily have never seen him when he's like that. 279 00:18:27,240 --> 00:18:29,280 I intend to keep it that way. 280 00:18:29,342 --> 00:18:32,412 I know how schizophrenia can rip a family apart. 281 00:18:32,479 --> 00:18:34,509 Does Leo have much to do with Vincent? 282 00:18:36,249 --> 00:18:38,389 Vincent can't live here anymore. 283 00:18:40,220 --> 00:18:42,190 I don't suppose I could see his room. 284 00:18:42,255 --> 00:18:45,015 Visiting hours are over, Doctor. 285 00:18:45,091 --> 00:18:47,091 [ Footsteps Approaching ] 286 00:18:47,160 --> 00:18:49,630 Um, will you give this to Vincent? 287 00:18:52,632 --> 00:18:54,772 Of course. 288 00:18:56,669 --> 00:18:58,639 Thanks. 289 00:19:03,676 --> 00:19:05,776 [ Cell Phone Rings ] 290 00:19:07,347 --> 00:19:09,777 [ Beeps ] Nora, hi. 291 00:19:11,818 --> 00:19:14,818 Well, how the hell did he just walk off the ward? 292 00:19:16,889 --> 00:19:19,729 All right, never mind. Uh-- No, no, no, no, no. 293 00:19:19,792 --> 00:19:22,202 T-Tell the police not to confront him. That's important. 294 00:19:22,262 --> 00:19:24,202 Tell them to wait until I get there. 295 00:19:24,264 --> 00:19:26,374 Yeah. [ Beeps ] 296 00:19:35,675 --> 00:19:37,535 [ Dings ] 297 00:19:51,123 --> 00:19:53,633 All right. Come on in, Doc. 298 00:20:01,601 --> 00:20:04,141 There he is. Thank you. 299 00:20:04,203 --> 00:20:06,273 Hey. 300 00:20:06,339 --> 00:20:08,339 [ Scoffs ] Go away. 301 00:20:08,408 --> 00:20:10,478 I got to work. 302 00:20:10,543 --> 00:20:12,983 If I lose this job, I'll never get to go home. 303 00:20:13,045 --> 00:20:16,215 - Vincent, this is what you do all day? - Uh-huh. 304 00:20:16,283 --> 00:20:18,323 For 10 years. 305 00:20:18,385 --> 00:20:21,685 They like me here. I'm a hard worker. 306 00:20:21,754 --> 00:20:26,164 Every day I show up on time. They can count on me. 307 00:20:26,225 --> 00:20:27,955 That's all good. I'm independent. 308 00:20:29,596 --> 00:20:34,566 I get my own paycheck every week, and I take it to the bank. 309 00:20:34,634 --> 00:20:37,844 I'm not a problem. I take care of myself. 310 00:20:37,904 --> 00:20:39,814 [ Box Clatters ] 311 00:20:49,349 --> 00:20:51,719 Is my boss gonna fire me? 312 00:20:51,784 --> 00:20:54,794 He doesn't want to. You're a valuable employee. 313 00:20:58,257 --> 00:21:00,187 How much trouble am I in? 314 00:21:00,259 --> 00:21:03,999 I can cover for all that if we go back to the hospital now. 315 00:21:04,063 --> 00:21:07,403 No, no, no. I need to stay here and show them that they can still trust me. 316 00:21:07,467 --> 00:21:10,137 - You need to get well. - Everything will be okay... 317 00:21:10,202 --> 00:21:12,312 if you put me back on my medication. 318 00:21:12,372 --> 00:21:16,612 I was stupid to think it would be different. What would be different? 319 00:21:20,179 --> 00:21:23,279 Oh, I really messed up this time. 320 00:21:27,286 --> 00:21:29,486 Hey. 321 00:21:33,660 --> 00:21:37,360 This is for you. It's from Emily. 322 00:21:39,198 --> 00:21:41,368 She sends her love. 323 00:21:41,434 --> 00:21:43,944 She wants you to get well too. 324 00:21:48,140 --> 00:21:50,380 [ Laughs ] 325 00:21:52,912 --> 00:21:54,852 Okay. 326 00:21:54,914 --> 00:21:56,854 Okay. 327 00:22:08,461 --> 00:22:11,161 [ Knocking ] Hey. Hey, guys. Come on in. 328 00:22:11,230 --> 00:22:13,100 I have an assignment for you. Sure. 329 00:22:13,165 --> 00:22:15,765 I need you to find Vincent's younger brother, Leo, and talk to him. 330 00:22:15,835 --> 00:22:18,535 He works for a nonprofit organization called, um, Earth Now. 331 00:22:18,605 --> 00:22:20,205 It's on the Westside. I'll make some calls. 332 00:22:20,272 --> 00:22:23,742 No, no, no, no. I need you to go there and talk to him face-to-face. 333 00:22:23,810 --> 00:22:26,650 - You want us to leave the ward? - Yeah. Problem? 334 00:22:26,713 --> 00:22:29,583 We don't do that. We're residents. 335 00:22:29,649 --> 00:22:31,919 We treat the person, not just the disease. 336 00:22:31,984 --> 00:22:34,994 Vincent has friends, family, relationships that are outside this hospital. 337 00:22:35,054 --> 00:22:37,664 It's all the stuff you can't pull off the chart. 338 00:22:37,724 --> 00:22:39,634 - Anything in particular you wanna know? - Yeah. 339 00:22:39,692 --> 00:22:41,892 For starters, I wanna know why he went off his meds. 340 00:22:41,961 --> 00:22:45,631 - Got it. - Good. Okay, thanks, guys. 341 00:22:47,400 --> 00:22:49,400 You always as pissed off as you look? 342 00:22:49,469 --> 00:22:51,569 Well, I'm a doctor, not a freakin' detective. 343 00:22:55,141 --> 00:22:57,441 Yes. My sister. 344 00:22:57,510 --> 00:22:59,850 Man, talk about having a stick up your ass. 345 00:22:59,912 --> 00:23:02,082 I take it you guys weren't close. 346 00:23:02,148 --> 00:23:05,178 No way. I've barely talked to her or Vincent since our folks died. 347 00:23:05,251 --> 00:23:08,151 That was about a year ago, right? Uh, yeah. Car accident. 348 00:23:08,220 --> 00:23:10,760 But we were a pretty dysfunctional family anyways, 349 00:23:10,823 --> 00:23:13,493 especially after Vincent went bonkers. 350 00:23:13,560 --> 00:23:15,900 Hey, planet now, guys. Thank you. 351 00:23:15,962 --> 00:23:19,202 My parents couldn't deal with it at all. They just kind of checked out. 352 00:23:19,265 --> 00:23:21,465 - [ Chloe ] Who looked after you? - Well, pretty much Elodie. 353 00:23:21,534 --> 00:23:24,544 So maybe that's why she's got that stick up her ass. 354 00:23:24,604 --> 00:23:28,544 Taking care of a younger brother, worrying about an older one with a mental illness. 355 00:23:28,608 --> 00:23:32,138 I know. Leo the jerk. What else is new? 356 00:23:32,211 --> 00:23:35,851 Hey, do you guys know how many harbor seals die every year, 357 00:23:35,915 --> 00:23:38,045 off the California coast, of pollution? 358 00:23:38,117 --> 00:23:41,517 I'm guessing more than five. Can we put a pin in the saving the planet for a minute? 359 00:23:41,588 --> 00:23:43,388 Why do you think Vincent went off his meds? 360 00:23:43,456 --> 00:23:46,756 My mom and dad left the house we all grew up in to Elodie. 361 00:23:46,826 --> 00:23:48,926 I guess they figured Vincent was too out of it. 362 00:23:48,995 --> 00:23:52,725 And I was just a druggie, which I was. Not anymore. 363 00:23:57,203 --> 00:24:00,673 Oh. Anyways, Elodie had just gotten a divorce, 364 00:24:00,740 --> 00:24:02,780 and Vincent was living with her and the kids, 365 00:24:02,842 --> 00:24:05,042 so they all moved back into the parents' house together. 366 00:24:05,111 --> 00:24:07,581 Vincent must have found his old drawings. 367 00:24:07,647 --> 00:24:09,617 It's just a guess. 368 00:24:09,682 --> 00:24:12,452 Hey, are you seeing anybody? 369 00:24:17,289 --> 00:24:19,359 [ Jack ] So if he'd never seen the old drawings-- 370 00:24:19,425 --> 00:24:21,925 He would have never remembered his old life. Other than the carving, 371 00:24:21,994 --> 00:24:24,064 has Vincent tried to draw anything since he's been here? 372 00:24:24,130 --> 00:24:26,600 No. It's an interesting thought though. 373 00:24:26,666 --> 00:24:29,666 Nice work, you guys. You really should get out more. 374 00:24:43,783 --> 00:24:45,823 Yeah, I'd like a cab, please. 375 00:24:47,954 --> 00:24:50,564 Miss Martin? 376 00:24:50,623 --> 00:24:52,793 Anyone home? 377 00:26:30,522 --> 00:26:32,692 [ Grunts ] 378 00:26:32,759 --> 00:26:35,129 Sir, put your hands where I can see 'em. 379 00:26:35,194 --> 00:26:37,164 [ Laughs ] Busted. 380 00:26:39,666 --> 00:26:43,836 [ Sirens Blaring ] 381 00:26:45,972 --> 00:26:48,142 [ Nora ] What's next? 382 00:26:48,207 --> 00:26:53,047 Scaling the Hollywood sign? Uh, celebrity stalking? I made a house call. 383 00:26:53,112 --> 00:26:56,352 Without the owner's consent. It's called breaking and entering. 384 00:26:56,415 --> 00:26:59,985 You're a hospital department head. You don't make house calls. 385 00:27:00,052 --> 00:27:02,322 I played a hunch. It paid off. 386 00:27:04,590 --> 00:27:08,160 Nice ride. Very L.A. I just hung up with Elodie Martin. 387 00:27:08,227 --> 00:27:10,827 She's prepared to drop all criminal charges against you... 388 00:27:10,897 --> 00:27:14,027 and forgo any civil suit against the hospital... 389 00:27:14,100 --> 00:27:18,640 if you agree to release Vincent to Twelve Oaks now. 390 00:27:18,705 --> 00:27:22,435 I still have 24 hours. What could possibly change in 24 hours... 391 00:27:22,508 --> 00:27:25,978 except for that you lose your license and the hospital goes bankrupt? 392 00:27:26,045 --> 00:27:29,245 Thanks for bailing me out. This is serious, Jack. 393 00:27:30,717 --> 00:27:33,717 I have to convene a medical review panel. 394 00:27:33,786 --> 00:27:36,456 Bring it on. 395 00:27:36,522 --> 00:27:40,232 [ Sighs ] This panel is here to discuss treatment options... 396 00:27:40,292 --> 00:27:42,662 in the case of patient Vincent Martin. 397 00:27:42,729 --> 00:27:44,829 We're on the record. 398 00:27:46,265 --> 00:27:50,395 Here's the plan. Bag the Haldol. Let's detox him completely. 399 00:27:50,469 --> 00:27:52,769 No medication? Nothing? 400 00:27:52,839 --> 00:27:54,869 I'll stabilize him temporarily without drugs. 401 00:27:54,941 --> 00:27:56,981 - To what end? - Twelve years ago, 402 00:27:57,043 --> 00:27:59,513 a doctor mixed Vince a medication cocktail, and he improved. 403 00:27:59,578 --> 00:28:01,308 Since then, he's changed. 404 00:28:01,380 --> 00:28:03,180 Hell, how we treat the disease has changed. 405 00:28:03,249 --> 00:28:06,119 Let's get rid of the old chemistry and figure out how sick he really is. 406 00:28:06,185 --> 00:28:09,085 - Stabilize how? - Megavitamins, neurofeedback, acupuncture, 407 00:28:09,155 --> 00:28:13,085 homeopathic remedies, juggling tomatoes, whatever works. 408 00:28:13,159 --> 00:28:15,529 You can't treat schizophrenia with aromatherapy. 409 00:28:15,594 --> 00:28:19,634 The pharmacology's been successful for a dozen years? 410 00:28:19,698 --> 00:28:21,728 Why deviate? 411 00:28:21,801 --> 00:28:23,941 You call it a success. 412 00:28:24,003 --> 00:28:26,113 I say the patient's been crippled. 413 00:28:26,172 --> 00:28:29,912 - You mean creatively. - He's a gifted artist. 414 00:28:29,976 --> 00:28:33,846 But for the last 12 years, he's been stuck in a plumbing warehouse, 415 00:28:33,913 --> 00:28:35,953 moving boxes from one pile to another. 416 00:28:36,015 --> 00:28:38,315 And that's about to get worse. 417 00:28:38,384 --> 00:28:41,624 He's about to be filed away in an institution for life. 418 00:28:41,687 --> 00:28:46,527 The preferred methodology would be to restore Mr. Martin's drug intake to prior levels... 419 00:28:46,592 --> 00:28:49,162 then reduce it incrementally to establish a new threshold. 420 00:28:49,228 --> 00:28:52,498 He's already gone through most of the withdrawal. 421 00:28:52,564 --> 00:28:55,074 We don't have the time to go back to square one. 422 00:28:55,134 --> 00:28:58,004 Thought you said stabilize him temporarily without drugs. 423 00:28:58,070 --> 00:29:01,570 He's gonna need drugs-- of course he is-- and counseling. 424 00:29:01,640 --> 00:29:05,440 But the point is we have an opportunity right now to build him a new regimen. 425 00:29:05,511 --> 00:29:09,281 You-You don't have time for that either. I talked to the attorneys. 426 00:29:09,348 --> 00:29:13,618 Even if this panel grants you the 20 or so remaining hours, 427 00:29:13,685 --> 00:29:17,015 after that, the sister gets him, and we risk getting sued. 428 00:29:19,859 --> 00:29:21,959 I want every single hour. 429 00:29:22,028 --> 00:29:24,098 It's worth the risk. 430 00:29:27,499 --> 00:29:29,369 [ Dings ] 431 00:29:38,710 --> 00:29:42,610 What happened? They found another freezer in Mr. Emerson's garage. 432 00:29:42,681 --> 00:29:44,621 More felines. No. His wife. 433 00:29:44,683 --> 00:29:46,553 Really? Mm-hmm. 434 00:29:46,618 --> 00:29:48,618 I wouldn't have taken him for a sociopath. Oh, no. 435 00:29:48,687 --> 00:29:51,857 She died of natural causes. He doesn't kill. He stores. 436 00:29:51,924 --> 00:29:54,464 Cold comfort to the wife. 437 00:29:56,462 --> 00:29:58,632 Excuse me. Could you give us a minute? 438 00:29:58,697 --> 00:30:00,767 Mm-hmm. Thank you. 439 00:30:00,833 --> 00:30:03,303 Grayson, are you all right? 440 00:30:03,369 --> 00:30:05,539 Don't be disappointed with me. No, I'm not. 441 00:30:05,604 --> 00:30:07,614 April was my whole life. 442 00:30:07,673 --> 00:30:12,783 I wanted to stay close to her until-- Until what? 443 00:30:12,845 --> 00:30:16,975 The technology became available, you know, to bring her back. 444 00:30:18,084 --> 00:30:21,154 I just... couldn't let go. 445 00:30:21,220 --> 00:30:23,360 [ Officer ] We got to go, ma'am. 446 00:30:23,422 --> 00:30:28,032 I enjoy talking to you. I hope we can continue our conversation. 447 00:30:28,094 --> 00:30:30,664 We will, because you'll come back. 448 00:30:30,729 --> 00:30:33,329 Okay. Take care, Grayson. 449 00:30:48,314 --> 00:30:50,284 Go away. 450 00:30:50,349 --> 00:30:53,619 Cut me some slack, Vincent. I could use the company. 451 00:30:59,591 --> 00:31:01,491 Huh? 452 00:31:06,899 --> 00:31:09,239 What time is it? 453 00:31:09,301 --> 00:31:11,571 It's late. 454 00:31:42,601 --> 00:31:45,741 I-I can't. [ Grunts ] 455 00:31:45,804 --> 00:31:48,614 That's all right. 456 00:31:48,674 --> 00:31:50,584 We've got all night. 457 00:32:03,956 --> 00:32:06,086 [ Laughs ] 458 00:32:22,908 --> 00:32:25,078 [ Knocking ] You got a minute? 459 00:32:25,144 --> 00:32:27,684 Anything you need. 460 00:32:27,746 --> 00:32:30,416 Oh, Jack wanted you to be present today at his meeting with Elodie Martin. 461 00:32:36,688 --> 00:32:39,258 No. I'm in no hurry. 462 00:32:39,325 --> 00:32:42,025 You can take as long as you need to find a replacement. 463 00:32:42,094 --> 00:32:44,234 Ronnie, why? 464 00:32:44,296 --> 00:32:47,326 You know why. You made your choice. 465 00:32:47,399 --> 00:32:49,569 This is too quick. Give yourself time to adapt. 466 00:32:49,635 --> 00:32:52,095 Why should I adapt? 467 00:32:53,305 --> 00:32:55,365 I've worked here my entire career. 468 00:32:55,441 --> 00:32:59,511 This is my home, and now I have to adapt? The hell I will. 469 00:32:59,578 --> 00:33:02,678 You meet some guy on a ski vacation. Next thing I know-- 470 00:33:02,748 --> 00:33:05,648 First of all, it was a conference. Second of all, I saw his clinic. 471 00:33:05,717 --> 00:33:09,017 Can you help me out, Nora? Can you make me understand? 472 00:33:09,088 --> 00:33:12,418 Jack Gallagher hadn't been here five minutes when he stripped down naked. 473 00:33:12,491 --> 00:33:14,891 - Oh, I was there. - Would you have, under any circumstances? 474 00:33:14,960 --> 00:33:16,460 I would have found another way. 475 00:33:16,528 --> 00:33:18,628 - Been more professional. - Yes. 476 00:33:18,697 --> 00:33:21,267 In that moment, Jack didn't care about anything but the patient-- 477 00:33:21,333 --> 00:33:24,873 not propriety, not professionalism, not ridicule. 478 00:33:24,936 --> 00:33:27,706 That's why I hired him. 479 00:33:29,875 --> 00:33:32,535 Sleep on this, please. 480 00:33:32,611 --> 00:33:37,051 If you come back tomorrow, I won't try to talk you out of it. 481 00:33:37,116 --> 00:33:40,046 You never would have hired Gallagher two years ago. 482 00:33:40,119 --> 00:33:42,049 Go on. Say it. 483 00:33:43,589 --> 00:33:45,619 Before I had cancer? No. Probably not. 484 00:33:46,825 --> 00:33:49,655 That would have been crazy. 485 00:33:49,728 --> 00:33:51,398 [ Paper Rustles ] 486 00:33:53,732 --> 00:33:56,372 [ Door Opens ] 487 00:33:56,435 --> 00:33:58,995 [ Beeps ] 488 00:33:59,071 --> 00:34:01,111 Time's up. 489 00:34:01,173 --> 00:34:03,543 Five minutes. That's all I ask. 490 00:34:03,609 --> 00:34:06,209 Then you can lock the door and throw away the key. 491 00:34:06,278 --> 00:34:08,748 I love my brother. 492 00:34:08,814 --> 00:34:11,584 I also know what he's capable of. I've lived with him my whole life. 493 00:34:11,650 --> 00:34:14,820 But now I'm a single mother with two young children. 494 00:34:14,886 --> 00:34:16,856 I won't put my kids through that. 495 00:34:16,922 --> 00:34:19,792 - Sign it. - Look at these. 496 00:34:21,727 --> 00:34:25,357 I've seen them. I have hundreds of Vincent's old illustrations. 497 00:34:25,431 --> 00:34:28,071 He was a prodigy before he got sick. 498 00:34:28,134 --> 00:34:31,774 - He won awards. He hasn't worked since. - He drew these last night. 499 00:34:37,676 --> 00:34:41,176 You want him out of here, he's yours. 500 00:34:41,247 --> 00:34:43,647 After that, it's a quick trip to the funny farm. 501 00:34:48,887 --> 00:34:50,757 What are you proposing? 502 00:34:53,825 --> 00:34:56,725 Vincent's now drug free. 503 00:34:56,795 --> 00:34:59,495 From here we comprise a new cocktail, get him stable. 504 00:34:59,565 --> 00:35:01,625 This is Dr. Hayden-Jones. 505 00:35:01,700 --> 00:35:05,440 She runs a day clinic here, and it's shown remarkable success... 506 00:35:05,504 --> 00:35:08,674 in bridging the gap between full-time and part-time care. 507 00:35:08,740 --> 00:35:13,150 I would be more than happy to tell you all about it if you're interested. 508 00:35:16,047 --> 00:35:18,847 What does Vincent want? 509 00:35:18,917 --> 00:35:21,017 Vincent wants to go home, 510 00:35:21,086 --> 00:35:23,046 be with his family. 511 00:35:23,121 --> 00:35:26,231 And if that means going back on his meds and giving up on his amazing gift... 512 00:35:26,292 --> 00:35:29,502 and hauling boxes around a frickin' warehouse, well, then so be it. 513 00:35:29,561 --> 00:35:32,861 He's-He's willing to sacrifice everything... 514 00:35:32,931 --> 00:35:35,831 because he loves you and your children so much. 515 00:35:41,273 --> 00:35:43,283 I'm not offering guarantees. 516 00:35:43,342 --> 00:35:47,812 The last thing anyone wants to do is put you or your children in danger. 517 00:35:47,879 --> 00:35:50,779 This is a chance, no more. 518 00:35:54,220 --> 00:35:57,090 Thank you. 519 00:35:57,155 --> 00:35:59,725 Uh, Dr. Gallagher, join me. 520 00:35:59,791 --> 00:36:01,691 [ Chair Scrapes Floor ] 521 00:36:01,760 --> 00:36:03,630 Thanks. 522 00:36:03,695 --> 00:36:06,225 How are you settling in? [ Chuckles ] 523 00:36:06,298 --> 00:36:07,898 I'm sure opinions would vary. [ Chuckles ] 524 00:36:07,966 --> 00:36:11,636 You've made quite an impact. A sea change from our last director. 525 00:36:11,703 --> 00:36:14,613 He tended to operate below the radar. 526 00:36:14,673 --> 00:36:18,743 Oh, probably very wise. Dr. Friedman and I had an agreement. 527 00:36:18,810 --> 00:36:21,810 Hopefully, you and I can achieve a similar understanding. 528 00:36:21,880 --> 00:36:25,280 Why, anything's possible. As you may or may not know-- [ Clears Throat ] 529 00:36:25,351 --> 00:36:29,991 - I specialize in the fields of addiction and pharmacology. - Growth areas. 530 00:36:30,055 --> 00:36:33,155 And I've been fortunate enough to bring major pharmaceutical companies here to Wharton... 531 00:36:33,225 --> 00:36:35,685 - to conduct their research trials. - That's impressive. 532 00:36:35,761 --> 00:36:38,661 It is, and quite profitable for the hospital. 533 00:36:40,999 --> 00:36:43,239 So about this understanding-- 534 00:36:43,302 --> 00:36:47,872 In the past, I've enjoyed a certain degree of autonomy. Ah. 535 00:36:47,939 --> 00:36:51,339 In exchange, perhaps I can help you out too. 536 00:36:51,410 --> 00:36:54,280 I appreciate the thought, thank you. 537 00:36:56,382 --> 00:36:59,552 [ Pats Shoulder ] I think you and I can become great allies, Dr. Gallagher. 538 00:36:59,618 --> 00:37:01,718 Looking forward to it. [ Chuckles ] 539 00:37:01,787 --> 00:37:05,787 You continue to have a great day, all right? [ Clears Throat ] 540 00:37:12,130 --> 00:37:14,300 [ Knocking ] Enter. 541 00:37:17,102 --> 00:37:20,072 I just wanted to thank you for supporting the clinic. 542 00:37:20,138 --> 00:37:22,068 It's a good program. Come in. 543 00:37:22,140 --> 00:37:24,240 Come in. Sit down. 544 00:37:26,177 --> 00:37:28,277 [ Clears Throat ] 545 00:37:30,382 --> 00:37:32,752 Ay, ay, ay. 546 00:37:32,818 --> 00:37:35,818 [ Laughs, Sighs ] 547 00:37:37,088 --> 00:37:40,388 Yeah. Another roller-coaster day in the fun house. 548 00:37:40,459 --> 00:37:43,699 And with you driving, I have a sinking feeling we're in for more of the same. 549 00:37:45,631 --> 00:37:47,871 Yeah. 550 00:37:47,933 --> 00:37:50,003 You're married. 551 00:37:50,068 --> 00:37:53,338 Yes. To a jazz musician. 552 00:37:53,405 --> 00:37:56,975 Eight years this June. [ Laughs ] 553 00:37:57,042 --> 00:37:59,812 You're not. 554 00:37:59,878 --> 00:38:02,008 Close, no cigar. 555 00:38:02,080 --> 00:38:04,550 [ Chuckles ] So, who was she? 556 00:38:04,616 --> 00:38:07,386 Someone I met in med school. Mm-hmm. 557 00:38:07,453 --> 00:38:11,093 She was an oncologist. Nearly went that route myself. 558 00:38:11,156 --> 00:38:13,726 So how did you wind up a shrink? 559 00:38:13,792 --> 00:38:16,632 I guess I've always had brains on the brain. Short story? 560 00:38:18,096 --> 00:38:20,466 Dad was in the military. 561 00:38:20,532 --> 00:38:23,072 Mum worked as a nurse at the V.A. hospital. 562 00:38:24,870 --> 00:38:27,970 Sometimes I used to go by there after school. 563 00:38:28,039 --> 00:38:30,509 [ Man Grunts ] Hey, kid. 564 00:38:31,777 --> 00:38:34,847 Come here. [ Grunts ] 565 00:38:36,848 --> 00:38:41,948 Do me a favor, will ya? Scratch my foot. I can't reach. 566 00:38:43,088 --> 00:38:45,388 No, no, no. The other one. 567 00:38:45,457 --> 00:38:47,587 [ Exhales ] 568 00:38:52,431 --> 00:38:54,731 Come on. It's killing me. 569 00:38:56,001 --> 00:38:57,941 [ Exhales ] 570 00:39:02,107 --> 00:39:04,407 Thanks a million, kid. 571 00:39:07,613 --> 00:39:10,653 So here's this guy, and his head's telling him there should be a foot there. 572 00:39:10,716 --> 00:39:12,846 Even when his eyes can't see it. 573 00:39:12,918 --> 00:39:17,518 And I'm thinking, "Interesting." Still is. 574 00:39:17,589 --> 00:39:20,789 And I'm thinking I haven't got a clue who you are... 575 00:39:20,859 --> 00:39:23,659 or if that story is even remotely true. 576 00:39:29,535 --> 00:39:31,865 Hang in there. 577 00:39:31,937 --> 00:39:35,467 - It'll be fun. - Oh, I'm not going anywhere. 578 00:39:39,545 --> 00:39:41,645 How are you feeling? 579 00:39:43,081 --> 00:39:45,551 I'm feeling. [ Laughs ] 580 00:39:45,617 --> 00:39:47,847 Everything seems really different. 581 00:39:47,919 --> 00:39:50,059 The medication didn't just take away your ability to paint. 582 00:39:50,121 --> 00:39:52,561 It's took away the-- the passions, the pains, the highs, the lows, 583 00:39:52,624 --> 00:39:54,634 everything that made you human. 584 00:39:54,693 --> 00:39:57,003 I'm afraid I'm gonna lose control again. 585 00:39:57,062 --> 00:40:00,272 Oh, it's possible. But it's got to be worth a chance though, right? 586 00:40:00,331 --> 00:40:03,541 Look, if it comes down to a choice between my drawing and my family-- 587 00:40:03,602 --> 00:40:05,502 Hey, no choice. Of course. 588 00:40:05,571 --> 00:40:07,911 But be patient. You've only just started. 589 00:40:09,074 --> 00:40:11,844 Right over there. 590 00:40:11,910 --> 00:40:13,710 Uncle Vincent! 591 00:40:17,616 --> 00:40:19,316 Yeah. Finally. I missed you. 592 00:40:19,384 --> 00:40:20,994 I missed you too. 593 00:40:22,721 --> 00:40:25,461 - [ Joshua ] Looking good. - [ Emily ] How's it been going? 594 00:40:25,524 --> 00:40:27,794 It's been kind of rough, actually. 595 00:40:27,859 --> 00:40:30,499 [ Emily ] Well, you're back. 596 00:40:30,562 --> 00:40:33,062 - Hi. - Hi. 597 00:40:35,200 --> 00:40:39,040 - Hey, guys. It's good to see you guys. - [ Emily ] Yeah. 598 00:40:52,117 --> 00:40:54,647 [ Cell Phone Ringing ] 599 00:40:58,056 --> 00:41:00,556 [ Beeps ] 600 00:41:00,626 --> 00:41:02,626 Beck? [ Woman Breathing ] 601 00:41:04,963 --> 00:41:07,533 I'm glad you've called. I was thinking about you. 602 00:41:10,035 --> 00:41:12,865 Becky, please say something. Let me know you're there. 603 00:41:15,707 --> 00:41:17,837 I'm in L.A. too. Can you believe it? 604 00:41:17,909 --> 00:41:19,979 Listen, Becky, you don't have to, 605 00:41:20,045 --> 00:41:22,105 but maybe you could give Mum and Dad a call. 606 00:41:22,180 --> 00:41:25,380 They're, uh-- 607 00:41:25,450 --> 00:41:28,850 They'd love to talk to you. You don't have to say anything. 608 00:41:28,920 --> 00:41:31,890 You know, just if you feel like it, you can give them a ring. 609 00:41:35,861 --> 00:41:39,701 I'm at Wharton Memorial. It's on Third Street. 610 00:41:39,765 --> 00:41:43,025 You can always get me there. 611 00:41:43,101 --> 00:41:47,241 [ Woman Sighs ] 612 00:41:48,640 --> 00:41:50,710 Listen, Becky. 613 00:41:50,776 --> 00:41:52,736 You know, if you need anything-- 614 00:41:52,811 --> 00:41:55,781 um, money or, uh-- [ Line Clicks ] 615 00:42:00,351 --> 00:42:02,251 [ Beeps ] [ Exhales ] 616 00:42:02,320 --> 00:42:04,160 [ Cell Phone Clatters ] 617 00:42:11,797 --> 00:42:13,597 [ Beer Bottle Opens ] 618 00:42:15,300 --> 00:42:18,240 [ Answering Machine ] Hey, hey, it's Jack. Leave a message. 619 00:42:18,303 --> 00:42:21,173 [ Woman ] Dr. Gallagher, this is Wharton Memorial. 620 00:42:21,239 --> 00:42:25,409 L.A.F.D. is in transit with a potential suicide risk for intake. 621 00:42:25,476 --> 00:42:31,046 Female, aged 15, suspected drug and alcohol related intoxication. 622 00:42:31,116 --> 00:42:33,786 Please call in A.S.A.P. Thank you. 623 00:43:06,685 --> 00:43:08,245 [ Child ] Show's on! 50728

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.