All language subtitles for Astro.2018.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,540 --> 00:00:21,804 [dramatic cello music] 2 00:00:27,505 --> 00:00:29,072 - [Reporter] A round up of the latest developments 3 00:00:29,116 --> 00:00:30,813 in the finding of a flying disc. 4 00:00:30,856 --> 00:00:32,554 Late this afternoon a bulletin from New Mexico 5 00:00:32,597 --> 00:00:35,078 suggested that the widely publicized mystery 6 00:00:35,122 --> 00:00:37,385 of the flying saucers may soon be solved. 7 00:00:37,428 --> 00:00:39,430 The Army may be getting to the bottom of all 8 00:00:39,474 --> 00:00:42,303 this talk about the so called flying saucers. 9 00:00:42,346 --> 00:00:45,045 As a matter of fact, the 509th atomic bomb group 10 00:00:45,088 --> 00:00:48,091 headquarters at Roswell, New Mexico reports that it has 11 00:00:48,135 --> 00:00:50,180 received one of the discs which landed on 12 00:00:50,224 --> 00:00:52,269 a ranch outside Roswell, 13 00:00:52,313 --> 00:00:55,055 when the rancher turned it over to the Air Force. 14 00:00:55,098 --> 00:00:57,622 [dramatic music] 15 00:01:01,322 --> 00:01:04,586 - This is Jesse Rowen with a breaking news alert. 16 00:01:04,629 --> 00:01:07,502 Reports are in that space pioneer 17 00:01:07,545 --> 00:01:10,722 and billionaire Alexander Biggs 18 00:01:10,766 --> 00:01:15,118 left earth and departed for space unexpectedly. 19 00:01:15,162 --> 00:01:18,382 What has led to this sudden departure? 20 00:01:18,426 --> 00:01:20,776 And, why were none of the agencies informed? 21 00:01:22,299 --> 00:01:27,043 Has he discovered something we're yet to find out? 22 00:01:27,087 --> 00:01:30,177 Or, is he trying to get away from something? 23 00:01:30,220 --> 00:01:33,528 There are many questions that need to be asked. 24 00:01:33,571 --> 00:01:35,443 Or, is this just the end of fate as we know it? 25 00:01:40,274 --> 00:01:42,145 I'm shocked, shocked. 26 00:01:57,552 --> 00:01:58,814 - I really miss my dad. 27 00:02:02,165 --> 00:02:04,124 I need to find out what really happened. 28 00:02:07,039 --> 00:02:08,258 I know he's still alive. 29 00:02:09,694 --> 00:02:12,393 [dramatic music] 30 00:02:21,097 --> 00:02:23,273 [buzzing] 31 00:02:24,666 --> 00:02:27,234 [ominous music] 32 00:02:31,368 --> 00:02:34,850 - There's no need to be afraid, Laura. 33 00:02:34,893 --> 00:02:36,939 I'm not here to hurt you. 34 00:02:39,420 --> 00:02:43,772 My name is Vivian, and I'm here to show you the way. 35 00:02:45,556 --> 00:02:48,211 [dramatic music] 36 00:03:00,528 --> 00:03:03,226 [engines roaring] 37 00:03:14,324 --> 00:03:16,413 [dramatic music] 38 00:03:16,457 --> 00:03:18,850 - Happy birthday, Jack. 39 00:03:18,894 --> 00:03:21,026 [buzzing] 40 00:03:23,551 --> 00:03:24,943 Time to wake up. 41 00:03:26,293 --> 00:03:27,076 Hi, honey. 42 00:03:28,033 --> 00:03:30,210 [moaning] 43 00:03:33,865 --> 00:03:36,564 [creepy buzzing] 44 00:03:47,139 --> 00:03:49,272 [buzzing] 45 00:03:49,316 --> 00:03:51,796 [alarm ringing] 46 00:03:54,756 --> 00:03:56,061 - [Man] Father. 47 00:03:56,105 --> 00:04:00,936 [alarm ringing] [cage rattling] 48 00:04:44,893 --> 00:04:47,548 [pleasant music] 49 00:05:57,357 --> 00:06:00,011 [tinkling music] 50 00:06:06,583 --> 00:06:09,369 [engines roaring] 51 00:06:27,735 --> 00:06:30,607 [dramatic music] 52 00:06:43,403 --> 00:06:46,406 [computers beeping] 53 00:06:52,020 --> 00:06:54,675 [dramatic music] 54 00:07:07,514 --> 00:07:09,864 [air rushing] 55 00:07:14,695 --> 00:07:17,611 [dramatic music] 56 00:07:45,682 --> 00:07:47,292 - Hello Ramesh. 57 00:07:47,336 --> 00:07:48,685 - 60 minutes right on the dot, sir. 58 00:07:48,729 --> 00:07:50,861 - Well you know what they say, doctor. 59 00:07:50,905 --> 00:07:53,342 Procrastination is the thief of time. 60 00:07:55,039 --> 00:07:57,825 [dramatic music] 61 00:08:00,828 --> 00:08:03,439 [air hissing] 62 00:08:08,705 --> 00:08:09,967 - [Ramesh] Right. 63 00:08:13,710 --> 00:08:15,799 - So I take it the craft has arrived, yes? 64 00:08:15,843 --> 00:08:17,453 - Like clockwork, sir. 65 00:08:17,497 --> 00:08:20,325 But, we've encountered an anomaly when the spacecraft 66 00:08:20,369 --> 00:08:21,631 returned. 67 00:08:21,675 --> 00:08:24,329 Now I've cryogenically frozen the specimen 68 00:08:24,373 --> 00:08:26,854 but further testing has to be done 69 00:08:26,897 --> 00:08:29,117 to understand its real consistency. 70 00:08:29,160 --> 00:08:31,685 [air hissing] 71 00:08:33,295 --> 00:08:35,645 [bassy music] 72 00:08:41,999 --> 00:08:43,914 Come up here, sir. 73 00:08:43,958 --> 00:08:46,613 Let me show you what we're working on. 74 00:09:02,150 --> 00:09:04,761 [air hissing] 75 00:09:24,607 --> 00:09:27,523 [dramatic music] 76 00:09:57,684 --> 00:09:59,337 - This is incredible. 77 00:10:01,209 --> 00:10:03,690 - Have you started DNA sequencing yet, doctor? 78 00:10:03,733 --> 00:10:04,691 - Yes sir. 79 00:10:04,734 --> 00:10:06,823 No match as of yet. 80 00:10:06,867 --> 00:10:10,522 The test is going to take a couple hours, Mr. Biggs. 81 00:10:10,566 --> 00:10:13,134 [ominous music] 82 00:10:15,658 --> 00:10:16,485 Dr. Cope. 83 00:10:16,528 --> 00:10:17,268 - Sir? 84 00:10:17,312 --> 00:10:18,748 - [Ramesh] Let's begin. 85 00:10:18,792 --> 00:10:21,533 [dramatic music] 86 00:10:21,577 --> 00:10:24,624 [electronic pulsing] 87 00:10:26,277 --> 00:10:29,890 - Mr. Biggs, I have never seen a species 88 00:10:29,933 --> 00:10:33,197 be able to turn his emotions on and off like this. 89 00:10:33,241 --> 00:10:37,985 On one hand, he has shown signs of pure empathy, 90 00:10:38,028 --> 00:10:40,509 and then on the other he's demonstrated 91 00:10:40,552 --> 00:10:43,468 absolutely no emotions at all whatsoever. 92 00:10:44,774 --> 00:10:47,908 It's almost like he's a biological mood ring. 93 00:10:47,951 --> 00:10:49,997 - Well then I'd suggest you keep a close eye on him, 94 00:10:50,040 --> 00:10:51,738 doctor. 95 00:10:51,781 --> 00:10:54,218 We need to now as much as we can about this thing. 96 00:10:56,394 --> 00:10:59,441 [computer crackling] 97 00:11:01,182 --> 00:11:04,054 [computer ringing] 98 00:11:05,665 --> 00:11:07,231 - [Dr. Rice] We got a match on the DNA. 99 00:11:08,842 --> 00:11:11,801 [computer burbling] 100 00:11:25,685 --> 00:11:26,773 - That's Jack Adams. 101 00:11:28,644 --> 00:11:31,342 [dramatic music] 102 00:11:41,788 --> 00:11:42,745 - Are you recording this? 103 00:11:42,789 --> 00:11:43,964 - Yes, I am. 104 00:11:44,007 --> 00:11:45,487 - Make sure we have no disturbances, okay? 105 00:11:45,530 --> 00:11:46,314 - Yes, sir. 106 00:11:46,357 --> 00:11:47,141 - We need everything. 107 00:11:47,184 --> 00:11:47,924 - Yes, sir. 108 00:11:51,101 --> 00:11:52,363 - Unbelievable. 109 00:11:53,408 --> 00:11:55,932 [ominous music] 110 00:12:28,225 --> 00:12:31,533 [pleasant music] 111 00:12:31,576 --> 00:12:33,535 - Happy birthday, daddy. 112 00:12:33,578 --> 00:12:34,362 - Laura! 113 00:12:37,321 --> 00:12:39,019 That's some pretty good shooting. 114 00:12:39,062 --> 00:12:39,976 - Thank you. 115 00:12:41,804 --> 00:12:44,459 [pleasant music] 116 00:13:04,000 --> 00:13:06,437 [alarm beeping] 117 00:13:06,481 --> 00:13:08,962 - Whoa, what is going on here? 118 00:13:10,920 --> 00:13:14,619 - Oh, I'm such a dork in the kitchen. 119 00:13:14,663 --> 00:13:16,360 Sorry, daddy. 120 00:13:16,404 --> 00:13:18,406 - Don't worry about it, sweetie. 121 00:13:18,449 --> 00:13:19,973 You're going to be a wonderful husband 122 00:13:20,016 --> 00:13:21,975 to some lucky guy someday. 123 00:13:22,018 --> 00:13:22,889 - That's not funny. 124 00:13:24,629 --> 00:13:28,851 - What do you say we start over on the food together? 125 00:13:28,895 --> 00:13:31,680 - How 'bout you cook, and I'll wash. 126 00:13:33,160 --> 00:13:34,901 - Fair enough. 127 00:13:34,944 --> 00:13:37,512 [dramatic music] 128 00:13:43,431 --> 00:13:44,214 Hello? 129 00:13:49,437 --> 00:13:51,482 What do we got here? 130 00:13:51,526 --> 00:13:54,094 [dramatic music] 131 00:13:59,882 --> 00:14:02,319 [gun racking] 132 00:14:02,363 --> 00:14:04,974 [dramatic music] 133 00:14:26,387 --> 00:14:27,170 - Mr. Adams. 134 00:14:32,088 --> 00:14:34,090 - You're trespassing. 135 00:14:34,134 --> 00:14:35,787 Get off of my property. 136 00:14:35,831 --> 00:14:37,964 - Dad, what are you doing? 137 00:14:38,007 --> 00:14:40,575 [dramatic music] 138 00:14:44,144 --> 00:14:44,884 - Jack. 139 00:14:46,755 --> 00:14:48,322 Gorgeous place you got here, man. 140 00:14:50,977 --> 00:14:51,978 - Allen? 141 00:14:54,241 --> 00:14:56,591 What the hell are you doing out here? 142 00:14:56,634 --> 00:14:58,723 - Well, I heard there's a big Hee Haw style 143 00:14:58,767 --> 00:15:01,074 birthday party going on out here with banjos, 144 00:15:01,117 --> 00:15:04,425 and hayride, and line dances, and the whole shebang. 145 00:15:06,688 --> 00:15:08,908 My God, is that Laura all grown up? 146 00:15:10,126 --> 00:15:13,521 - That's what happens when you feed 'em. 147 00:15:13,564 --> 00:15:17,133 - You know your father and I are friends from way back. 148 00:15:17,177 --> 00:15:19,396 As a matter of fact, you used to call me uncle Al. 149 00:15:21,616 --> 00:15:22,834 - What do you want Allen? 150 00:15:24,140 --> 00:15:25,489 - Well, judging by the tone you're not going 151 00:15:25,533 --> 00:15:27,970 to invite me in for cake and ice cream after all. 152 00:15:30,973 --> 00:15:32,583 Maybe we should take a walk, Jack. 153 00:15:37,197 --> 00:15:38,676 - Take care of this for me, hun. 154 00:15:43,855 --> 00:15:46,075 - I'm working with our old friend from the unit, 155 00:15:46,119 --> 00:15:47,120 Alexander Biggs. 156 00:15:48,382 --> 00:15:49,774 You know he's made himself a billionaire 157 00:15:49,818 --> 00:15:51,515 with his aerospace industries, right? 158 00:15:52,995 --> 00:15:54,736 - How does a beer drinking grunt like Biggs 159 00:15:54,779 --> 00:15:58,044 build an aerospace empire in less than 20 years? 160 00:15:58,087 --> 00:15:59,349 - He's got something in mind for you 161 00:15:59,393 --> 00:16:01,003 in the way of a birthday present. 162 00:16:03,788 --> 00:16:06,922 - Well, that's good for him, but I think I'm gonna 163 00:16:06,966 --> 00:16:07,923 have to pass. 164 00:16:09,055 --> 00:16:10,534 I want to spend my 50th right here 165 00:16:10,578 --> 00:16:14,060 with my 25 year old paint horse and my 19 year old daughter. 166 00:16:21,284 --> 00:16:24,157 - Jack, he'd really like to see you. 167 00:16:25,767 --> 00:16:28,596 Ever since he lost Sophia in the car accident, 168 00:16:28,639 --> 00:16:31,991 him and the kid get really lonely this time of year. 169 00:16:32,034 --> 00:16:34,515 It would mean a lot to him if you'd come 170 00:16:34,558 --> 00:16:36,299 and just hang out with him for tonight. 171 00:16:39,041 --> 00:16:41,217 - I'm gonna have to take a rain check, Allen. 172 00:16:44,220 --> 00:16:46,701 - He told me I would have to beg. 173 00:16:50,705 --> 00:16:54,578 Please Mr. Adams, he'll fire me if you don't come. 174 00:16:54,622 --> 00:16:55,971 I swear to God. 175 00:16:56,015 --> 00:16:57,929 Jack don't make me put my knee in the grass. 176 00:16:57,973 --> 00:16:59,192 - Will you get up? 177 00:16:59,235 --> 00:17:01,759 Allen, you're embarrassing yourself, get up. 178 00:17:01,803 --> 00:17:02,630 Get up. 179 00:17:02,673 --> 00:17:03,370 - You'll come? 180 00:17:04,501 --> 00:17:06,068 - Yeah, why not? 181 00:17:06,112 --> 00:17:07,852 - You made me do that, come here. 182 00:17:10,203 --> 00:17:12,118 It'll be fun, believe me. 183 00:17:12,161 --> 00:17:13,510 It's nice working for Biggs. 184 00:17:16,165 --> 00:17:18,167 - I guess a little reunion wouldn't hurt. 185 00:17:19,821 --> 00:17:21,214 - Get the unit back together, right? 186 00:17:21,257 --> 00:17:23,216 [laughing] 187 00:17:23,259 --> 00:17:25,305 You gonna ask me in for ice tea or something? 188 00:17:25,348 --> 00:17:26,219 - [Jack] How 'bout some lemonade? 189 00:17:27,524 --> 00:17:30,136 [dramatic music] 190 00:18:09,175 --> 00:18:10,524 - Jack Adams. 191 00:18:10,567 --> 00:18:12,091 [laughing] 192 00:18:12,134 --> 00:18:13,004 Look at you. 193 00:18:14,180 --> 00:18:15,050 - It's been a long time. 194 00:18:15,094 --> 00:18:16,356 - [Alex] Yeah, it has. 195 00:18:16,399 --> 00:18:17,226 And, happy birthday. 196 00:18:17,270 --> 00:18:18,358 - Thank you. 197 00:18:18,401 --> 00:18:19,489 - You're looking crazy good at 50, man. 198 00:18:19,533 --> 00:18:20,795 What the heck you been doing? 199 00:18:20,838 --> 00:18:21,578 - What can I say? 200 00:18:21,622 --> 00:18:22,318 Clean living. 201 00:18:24,233 --> 00:18:26,322 This is my daughter Laura Lee. 202 00:18:26,366 --> 00:18:27,236 - Laura. 203 00:18:28,150 --> 00:18:29,020 - It's a pleasure to meet you. 204 00:18:29,064 --> 00:18:29,804 - Nice to meet you. 205 00:18:29,847 --> 00:18:31,153 Alexander Biggs. 206 00:18:31,197 --> 00:18:33,416 She's grown up all beautiful, Jack. 207 00:18:33,460 --> 00:18:35,157 - This place is insane, Alex. 208 00:18:35,201 --> 00:18:36,419 - It is, huh? 209 00:18:36,463 --> 00:18:38,378 Not bad for an ex-solider, huh? 210 00:18:38,421 --> 00:18:41,120 But, I would tell you my friend there is so much more 211 00:18:41,163 --> 00:18:42,730 to life than just all this. 212 00:18:44,253 --> 00:18:47,213 Speaking of which, what do you say we fire up the grill? 213 00:18:47,256 --> 00:18:49,084 Have us a barbecue? 214 00:18:49,128 --> 00:18:49,867 - Yes. 215 00:18:49,911 --> 00:18:50,694 - You're the host. 216 00:18:50,738 --> 00:18:51,739 - [Alex] All right. 217 00:18:51,782 --> 00:18:55,221 [dramatic orchestral music] 218 00:19:13,282 --> 00:19:14,283 Follow me. 219 00:19:17,547 --> 00:19:19,549 Welcome to my home, Jack. 220 00:19:19,593 --> 00:19:21,029 - It's very impressive, Alex. 221 00:19:22,552 --> 00:19:23,292 - It'll do. 222 00:19:29,429 --> 00:19:30,995 Well, just in time. 223 00:19:31,039 --> 00:19:33,563 [ominous music] 224 00:19:34,477 --> 00:19:39,221 Jack, Laura, my son Charlie. 225 00:19:39,265 --> 00:19:40,570 - Hi, nice to meet you, Charlie. 226 00:19:43,182 --> 00:19:44,487 - Well, it most certainly is. 227 00:19:47,273 --> 00:19:49,449 - Charlie, I apologize. 228 00:19:52,930 --> 00:19:56,020 All right, what do you say I show you the rest of the house? 229 00:19:56,064 --> 00:19:56,760 Come on. 230 00:19:58,197 --> 00:20:00,895 [fire crackling] 231 00:20:17,303 --> 00:20:19,348 [laughing] 232 00:20:19,392 --> 00:20:20,088 50. 233 00:20:21,437 --> 00:20:22,264 - The big Five, O. 234 00:20:23,396 --> 00:20:24,962 - Hey, you know the drill. 235 00:20:26,007 --> 00:20:27,226 Go ahead, Superman. 236 00:20:29,445 --> 00:20:31,360 [blowing] 237 00:20:33,188 --> 00:20:34,363 - I'm pretty exhausted. 238 00:20:36,670 --> 00:20:38,541 I'm gonna call it a night. 239 00:20:38,585 --> 00:20:39,238 - No cake? 240 00:20:40,413 --> 00:20:41,283 - I don't eat cake. 241 00:20:42,893 --> 00:20:43,633 Goodnight. 242 00:20:46,114 --> 00:20:47,158 - Goodnight, Charlie. 243 00:20:49,944 --> 00:20:51,685 He doesn't seem too happy that we're here. 244 00:20:51,728 --> 00:20:54,165 - Yeah well, nothing makes that kid happy. 245 00:20:58,953 --> 00:21:01,347 - That's a lovely gesture, my friend. 246 00:21:01,390 --> 00:21:03,784 - Nothing but the best for the best. 247 00:21:03,827 --> 00:21:05,046 - Cheers, Alex. 248 00:21:08,354 --> 00:21:13,272 - As for my present to you, I want to offer you 249 00:21:13,315 --> 00:21:16,666 a vacation, you and Laura, the two of you. 250 00:21:17,928 --> 00:21:19,887 It'll be on me, all expenses paid. 251 00:21:19,930 --> 00:21:21,541 I'll have Allen make all the travel arrangements, 252 00:21:21,584 --> 00:21:24,457 and we can meet up in about six or seven days, 253 00:21:24,500 --> 00:21:27,111 relax, possibly talk about your financial future. 254 00:21:32,160 --> 00:21:34,423 Oh come on Jack, don't be a stick in the mud. 255 00:21:36,033 --> 00:21:37,252 I know where you're at. 256 00:21:39,776 --> 00:21:42,126 We did a lot of things when we were soldiers. 257 00:21:44,259 --> 00:21:45,608 We did what we were told. 258 00:21:45,652 --> 00:21:46,783 That's what we signed up for. 259 00:21:48,568 --> 00:21:53,442 We saw a lot of war, but a lot of human nature too. 260 00:21:53,486 --> 00:21:54,356 Nothing good, I'm afraid. 261 00:21:56,619 --> 00:21:58,317 - What do you think? 262 00:21:58,360 --> 00:22:00,057 - Beach does sound pretty nice. 263 00:22:02,756 --> 00:22:07,151 - You have to give me some time to think about it. 264 00:22:07,195 --> 00:22:09,197 - Here's to thinking about it, Jack. 265 00:22:09,240 --> 00:22:12,026 [glasses clinking] 266 00:22:23,820 --> 00:22:26,997 Look you two, you can visit me anytime you want 267 00:22:27,041 --> 00:22:28,956 whether I'm here or not, [speaking in a foreign language]. 268 00:22:33,569 --> 00:22:34,353 Be safe. 269 00:23:10,432 --> 00:23:13,043 - What are you thinking about? 270 00:23:15,742 --> 00:23:18,222 - How I'm gonna tell you that I decided to pass 271 00:23:18,266 --> 00:23:19,615 on Alex's job offer. 272 00:23:20,442 --> 00:23:21,922 - Daddy. 273 00:23:21,965 --> 00:23:24,968 - Not the vacation, just the job. 274 00:23:28,798 --> 00:23:32,454 I gave it a great deal of thought, but I just can't do it. 275 00:23:36,589 --> 00:23:37,851 I'm not a company man, Laura. 276 00:23:39,113 --> 00:23:41,463 I never have been, and I never will be. 277 00:23:44,379 --> 00:23:45,598 - I miss mom. 278 00:23:48,905 --> 00:23:52,474 - Yeah, me too, sweetie. 279 00:24:00,482 --> 00:24:04,007 [ominous music] 280 00:24:04,051 --> 00:24:05,922 - [Alex] You know what to do, Allen. 281 00:24:05,966 --> 00:24:07,750 Make it fast and clean. 282 00:24:26,552 --> 00:24:28,858 [rattling] 283 00:24:31,731 --> 00:24:34,342 [tense music] 284 00:24:55,537 --> 00:24:57,713 [gun firing] 285 00:24:57,757 --> 00:24:58,888 [tense music] 286 00:24:58,932 --> 00:24:59,628 - Dad? 287 00:25:04,590 --> 00:25:05,678 Dad! 288 00:25:05,721 --> 00:25:07,680 - Come on, get down. 289 00:25:07,723 --> 00:25:09,508 There's someone in the house. 290 00:25:09,551 --> 00:25:10,465 Let's go. 291 00:25:10,509 --> 00:25:12,772 [tense music] 292 00:25:24,305 --> 00:25:29,266 [gun firing] [Laura yelling] 293 00:25:32,748 --> 00:25:35,055 [gun firing] 294 00:25:35,098 --> 00:25:37,623 [tense music] 295 00:25:42,845 --> 00:25:45,718 Go to the barn, get the bike ready, and I'll meet you there. 296 00:25:45,761 --> 00:25:46,762 - Okay. 297 00:25:46,806 --> 00:25:48,503 [tense music] 298 00:25:48,547 --> 00:25:49,765 - Be careful. 299 00:25:49,809 --> 00:25:52,333 [tense music] 300 00:26:03,431 --> 00:26:05,041 - [Gunman] Freeze. 301 00:26:05,085 --> 00:26:06,608 Turn around. 302 00:26:06,652 --> 00:26:07,696 [smacking] 303 00:26:07,740 --> 00:26:10,394 [tense music] 304 00:26:10,438 --> 00:26:12,658 [smacking] 305 00:26:12,701 --> 00:26:15,965 [fleshy crunching] 306 00:26:16,009 --> 00:26:17,750 [gun firing] 307 00:26:17,793 --> 00:26:20,274 [kick snapping] 308 00:26:22,058 --> 00:26:23,233 [grunting] 309 00:26:23,277 --> 00:26:25,671 [fleshy crunching] 310 00:26:25,714 --> 00:26:27,629 [smacking] 311 00:26:30,632 --> 00:26:32,765 [fleshy crunching] 312 00:26:32,808 --> 00:26:35,071 [tense music] 313 00:26:39,598 --> 00:26:41,164 [bashing] 314 00:26:41,208 --> 00:26:43,732 [tense music] 315 00:26:51,697 --> 00:26:53,742 [smacking] 316 00:26:56,789 --> 00:26:58,834 [thudding] 317 00:27:04,797 --> 00:27:07,843 [blows bashing] 318 00:27:07,887 --> 00:27:10,629 [kick snapping] 319 00:27:11,542 --> 00:27:14,241 [dramatic music] 320 00:27:16,156 --> 00:27:18,375 [panting] 321 00:27:32,128 --> 00:27:34,740 [gun racking] 322 00:27:35,915 --> 00:27:36,916 - Laura, Laura? 323 00:27:41,398 --> 00:27:42,312 No, no, no. 324 00:27:44,010 --> 00:27:46,142 Breathe, baby, breathe. 325 00:27:46,186 --> 00:27:46,969 Come on, breathe. 326 00:27:47,013 --> 00:27:47,666 Where's your inhaler? 327 00:27:49,537 --> 00:27:52,496 Shit, it's in the house. 328 00:27:53,889 --> 00:27:55,804 Breathe, baby, breathe. 329 00:27:55,848 --> 00:27:56,805 Come on, breathe. 330 00:27:56,849 --> 00:27:58,546 Come on. 331 00:27:58,589 --> 00:28:00,069 Come on, baby. 332 00:28:00,113 --> 00:28:02,898 [dramatic music] 333 00:28:13,169 --> 00:28:15,955 [Laura gasping] 334 00:28:15,998 --> 00:28:18,697 Breathe, come on be strong. 335 00:28:20,568 --> 00:28:21,482 You've been here before, baby. 336 00:28:21,525 --> 00:28:23,136 You can do this. 337 00:28:23,179 --> 00:28:25,791 Breathe, breathe baby, breathe. 338 00:28:27,662 --> 00:28:28,445 Come on. 339 00:28:29,925 --> 00:28:32,798 Come on honey, you can do it. 340 00:28:32,841 --> 00:28:34,756 - It's okay, baby. 341 00:28:34,800 --> 00:28:35,496 I'm here now. 342 00:28:36,497 --> 00:28:38,020 You're gonna be all right. 343 00:28:38,064 --> 00:28:39,761 Breathe. 344 00:28:39,805 --> 00:28:41,110 I'm here. 345 00:28:41,154 --> 00:28:42,938 Everything's going to be all right. 346 00:28:46,333 --> 00:28:48,596 It's not your time, baby. 347 00:28:48,639 --> 00:28:49,336 That's it. 348 00:28:50,554 --> 00:28:51,860 You're gonna go back with daddy now. 349 00:28:57,039 --> 00:28:57,779 - Come on, honey. 350 00:28:58,780 --> 00:28:59,868 Breathe, yes. 351 00:29:01,827 --> 00:29:02,653 - Daddy. 352 00:29:02,697 --> 00:29:03,829 - Come on. 353 00:29:03,872 --> 00:29:06,745 [dramatic music] 354 00:29:09,617 --> 00:29:10,879 I can't lose you. 355 00:29:13,142 --> 00:29:14,927 Come on, we gotta go. 356 00:29:16,406 --> 00:29:18,800 We gotta get outta here, okay? 357 00:29:18,844 --> 00:29:19,888 Can you stand up? 358 00:29:19,932 --> 00:29:21,150 - I think so. 359 00:29:21,194 --> 00:29:22,848 Come on. 360 00:29:22,891 --> 00:29:25,459 [dramatic music] 361 00:30:21,732 --> 00:30:24,605 [doorbell ringing] 362 00:30:29,740 --> 00:30:31,220 - Laura, Jack? 363 00:30:32,569 --> 00:30:34,397 What are y'all doing here so late? 364 00:30:34,441 --> 00:30:36,051 - Heather, no questions. 365 00:30:36,095 --> 00:30:39,054 I need a room with a phone right now. 366 00:30:39,098 --> 00:30:40,186 I'll pay you later. 367 00:30:40,229 --> 00:30:40,926 - Okay. 368 00:30:42,928 --> 00:30:44,843 - [Jack] It's all right. 369 00:30:50,587 --> 00:30:52,415 [radio crackling] 370 00:30:52,459 --> 00:30:53,721 [phone ringing] 371 00:30:53,764 --> 00:30:55,157 - [Radio Dispatcher] One Epi 34, be advised. 372 00:30:55,201 --> 00:30:57,116 33 and 37 is code six with the suspects and the victims. 373 00:30:58,682 --> 00:31:00,119 - Fred. 374 00:31:00,162 --> 00:31:01,860 - You got me dead to rights on that one. 375 00:31:01,903 --> 00:31:03,687 - Hey Fred, listen to me. 376 00:31:03,731 --> 00:31:05,646 Laura and I were attacked tonight 377 00:31:05,689 --> 00:31:08,127 by a group of armed men wearing ski masks. 378 00:31:08,170 --> 00:31:10,129 They shot up my fucking house, and we barely got 379 00:31:10,172 --> 00:31:11,870 out of there alive. 380 00:31:11,913 --> 00:31:12,958 - Tell me about it partner. 381 00:31:13,001 --> 00:31:14,437 I'm here right now. 382 00:31:14,481 --> 00:31:16,091 Neighbors called it in. 383 00:31:16,135 --> 00:31:17,919 They said your house sounded like a freaking war zone. 384 00:31:17,963 --> 00:31:19,051 And, let me tell you something, brother. 385 00:31:19,094 --> 00:31:21,270 Looking around out here, that's exactly what 386 00:31:21,314 --> 00:31:22,619 it looks like. 387 00:31:22,663 --> 00:31:23,925 We've already got backup on the way. 388 00:31:23,969 --> 00:31:25,884 Look Jack, I didn't want to say nothing to you 389 00:31:25,927 --> 00:31:28,538 at first because I didn't want to worry you none 390 00:31:28,582 --> 00:31:32,455 and Laura and all, but we kind of got our timing off 391 00:31:32,499 --> 00:31:33,630 tonight a little bit on this. 392 00:31:33,674 --> 00:31:35,154 But, we've been keeping a pretty close eye 393 00:31:35,197 --> 00:31:37,112 on you for about the last week. 394 00:31:37,156 --> 00:31:38,984 You know running by the house a couple times a day 395 00:31:39,027 --> 00:31:40,072 and all that. 396 00:31:40,115 --> 00:31:41,508 - Yeah, why is that? 397 00:31:42,988 --> 00:31:46,643 - Well, about a week ago, I got me a call from a fed. 398 00:31:46,687 --> 00:31:49,733 Apparently, some of the guys you served with back 399 00:31:49,777 --> 00:31:51,692 in the '90s are either coming up missing, 400 00:31:51,735 --> 00:31:53,041 or they're coming up dead. 401 00:31:53,085 --> 00:31:55,217 And, he was telling me all about how your life 402 00:31:55,261 --> 00:31:56,262 might be in danger. 403 00:31:58,307 --> 00:32:01,745 Jack, who could've done this kind of damage in my town? 404 00:32:09,144 --> 00:32:11,320 Jack, you there? 405 00:32:12,408 --> 00:32:15,368 [booming explosion] 406 00:32:18,110 --> 00:32:20,939 [bricks crumbling] 407 00:32:32,428 --> 00:32:36,780 - Nice reunion, Alex, but we're not sure you convinced him. 408 00:32:42,612 --> 00:32:46,312 - Well if I know Jack Adams the way I believe I do, Victor, 409 00:32:46,355 --> 00:32:47,574 I can assure you it will. 410 00:32:48,967 --> 00:32:51,752 - Well, I hope so. 411 00:32:53,580 --> 00:32:55,843 Because we need to know how Jack's DNA 412 00:32:55,886 --> 00:32:58,541 is connected to Subject A, and we need to know soon. 413 00:33:00,848 --> 00:33:03,155 Oh, one more thing, Alex. 414 00:33:05,722 --> 00:33:08,508 You need to settle down. 415 00:33:10,075 --> 00:33:11,032 You're out of control. 416 00:33:12,642 --> 00:33:15,167 The council is not only aware, but they're getting 417 00:33:15,210 --> 00:33:16,907 kind of tired of it, Alex. 418 00:33:20,259 --> 00:33:23,740 - Alex, we gave you a second chance in life. 419 00:33:25,264 --> 00:33:27,092 that was because of your father. 420 00:33:27,135 --> 00:33:28,397 We didn't have to do that. 421 00:33:30,269 --> 00:33:34,229 And in one split second, we could take it all away. 422 00:33:36,188 --> 00:33:38,755 [ominous music] 423 00:33:47,982 --> 00:33:48,939 - What's it all about? 424 00:33:48,983 --> 00:33:51,638 What the hell's wrong with you? 425 00:33:51,681 --> 00:33:54,293 [dramatic music] 426 00:34:02,475 --> 00:34:05,173 - Yeah, I was like, hey, we're gonna go out 427 00:34:05,217 --> 00:34:07,784 for drinks and then we're gonna party, cool? 428 00:34:07,828 --> 00:34:11,484 - Rammed me, but it was okay, and I felt really small. 429 00:34:11,527 --> 00:34:12,920 I was like Willy get up, and I'm gonna tag 430 00:34:12,963 --> 00:34:14,530 you from behind. 431 00:34:14,574 --> 00:34:17,098 [tense music] 432 00:34:53,613 --> 00:34:56,485 [ominous music] 433 00:34:56,529 --> 00:34:59,358 [booming explosion] 434 00:34:59,401 --> 00:35:01,577 [guns firing] 435 00:35:22,294 --> 00:35:24,861 [ominous music] 436 00:35:26,211 --> 00:35:27,603 - You need to get away from the vehicle. 437 00:35:27,647 --> 00:35:29,388 - No, you gotta get outta here. 438 00:35:29,431 --> 00:35:30,389 Go away! 439 00:35:30,432 --> 00:35:31,651 - Jenny, come on. 440 00:35:31,694 --> 00:35:32,565 I'm not leaving you. 441 00:35:32,608 --> 00:35:34,349 Jenny, come on, let's go! 442 00:35:34,393 --> 00:35:36,656 [guns firing] 443 00:35:44,403 --> 00:35:45,621 No! 444 00:35:45,665 --> 00:35:48,189 [guns firing] 445 00:35:53,194 --> 00:35:55,327 [booming explosion] 446 00:35:55,370 --> 00:35:57,633 [guns firing] 447 00:36:00,375 --> 00:36:03,204 [dramatic music] 448 00:36:06,468 --> 00:36:09,428 [gun firing] 449 00:36:09,471 --> 00:36:12,300 [dramatic music] 450 00:36:14,781 --> 00:36:17,740 [air reverberating] 451 00:36:31,406 --> 00:36:32,233 - It's okay, baby. 452 00:36:34,322 --> 00:36:35,410 I'm here. 453 00:36:35,454 --> 00:36:38,239 [machines beeping] 454 00:36:46,813 --> 00:36:49,032 [buzzing] 455 00:36:52,166 --> 00:36:58,259 - Alexander, Sophia, I'm sorry to interrupt, 456 00:36:58,303 --> 00:36:59,695 but I've been wanting to congratulate 457 00:36:59,739 --> 00:37:02,524 the both of you on your one year anniversary. 458 00:37:02,568 --> 00:37:04,483 Who knew I'd be doing it standing over 459 00:37:04,526 --> 00:37:05,919 a military hospital bed? 460 00:37:08,313 --> 00:37:09,314 - Who are you? 461 00:37:11,098 --> 00:37:12,230 How'd you get in here? 462 00:37:13,970 --> 00:37:16,582 - I have friends in high places. 463 00:37:16,625 --> 00:37:20,325 My name is Victor Khol, and this is my assistant Vivian. 464 00:37:22,979 --> 00:37:27,332 Alex, I used to work with your father way back in the day. 465 00:37:27,375 --> 00:37:30,378 - Sophia, could you give us a moment please? 466 00:37:30,422 --> 00:37:33,860 - Actually, Alex I think what I'm about to share 467 00:37:33,903 --> 00:37:35,253 is very, very important. 468 00:37:35,296 --> 00:37:37,124 Your wife needs to hear the truth. 469 00:37:38,343 --> 00:37:40,736 - Alex, what's going on? 470 00:37:41,998 --> 00:37:44,174 - Your husband has suffered a severe injury 471 00:37:44,218 --> 00:37:49,354 to the cervical spine at C one and the C two vertebrae. 472 00:37:49,397 --> 00:37:51,312 The surgeon said that there is a good chance 473 00:37:51,356 --> 00:37:53,227 that he may never walk again. 474 00:37:56,491 --> 00:37:59,233 - Alex, I know this seems hopeless, but I think 475 00:37:59,277 --> 00:38:01,975 I can help make all this go away. 476 00:38:02,018 --> 00:38:02,715 - How? 477 00:38:04,369 --> 00:38:06,371 She said I could be a quad for Christ's sake. 478 00:38:08,416 --> 00:38:11,506 I'll probably never walk the rest of my life. 479 00:38:16,424 --> 00:38:17,599 Wait a minute. 480 00:38:19,427 --> 00:38:20,385 Victor Khol. 481 00:38:23,039 --> 00:38:25,433 Shit, I remember your name. 482 00:38:27,217 --> 00:38:30,917 My father used to talk to me about you when I was a kid. 483 00:38:30,960 --> 00:38:32,788 I thought he was delusional in the end 484 00:38:34,399 --> 00:38:38,446 always talking about ancient aliens and conspiracy bullshit. 485 00:38:40,579 --> 00:38:42,798 You know they institutionalized him before he died 486 00:38:44,452 --> 00:38:46,454 ranting this crazy shit to the press 487 00:38:46,498 --> 00:38:50,284 about how you were from some faraway universe, 488 00:38:50,328 --> 00:38:53,243 and you were over 400 years old. 489 00:38:54,549 --> 00:39:00,250 - Alex, your father was a genius and a real hero 490 00:39:00,294 --> 00:39:04,342 in my eyes, and the best friend I ever had. 491 00:39:05,604 --> 00:39:08,215 - We need you to trust us the way that we 492 00:39:08,258 --> 00:39:10,173 trusted your father. 493 00:39:10,217 --> 00:39:15,091 - Alex, your father saved our lives. 494 00:39:16,789 --> 00:39:21,750 He gave us a second chance. 495 00:39:23,709 --> 00:39:26,842 Now it's our time to return the favor. 496 00:39:26,886 --> 00:39:29,758 [machines beeping] 497 00:39:34,415 --> 00:39:37,505 [dramatic music] 498 00:39:37,549 --> 00:39:39,377 - Yes Victor, you saved my life. 499 00:39:41,596 --> 00:39:42,684 You gave me life. 500 00:39:43,990 --> 00:39:45,818 And, for that I will be forever grateful. 501 00:39:47,994 --> 00:39:49,474 But, I must live my life. 502 00:39:54,479 --> 00:39:55,958 I will not let you down. 503 00:39:59,658 --> 00:40:03,705 - Do you remember a few years after your operation? 504 00:40:03,749 --> 00:40:06,534 Alex, we smoked cigars. 505 00:40:09,232 --> 00:40:10,973 We walked, we talked. 506 00:40:12,148 --> 00:40:16,936 You were so grateful, so full of joy 507 00:40:18,764 --> 00:40:20,374 for the betterment of humanity. 508 00:40:20,418 --> 00:40:22,550 Do you remember this? 509 00:40:24,160 --> 00:40:26,859 Alex, I must admit one of my favorite human past times. 510 00:40:28,991 --> 00:40:31,254 - Obviously, you've never had sex. 511 00:40:32,560 --> 00:40:34,562 - Actually Alex, I have. 512 00:40:36,216 --> 00:40:40,307 But, where we come from sex is more of a spiritual 513 00:40:40,350 --> 00:40:42,657 and mental union rather than just physical. 514 00:40:45,921 --> 00:40:47,183 - So how do you have babies? 515 00:40:49,359 --> 00:40:50,752 - How do we have babies? 516 00:40:50,796 --> 00:40:51,971 With the power of the mind, Alex. 517 00:40:54,582 --> 00:40:56,541 [laughing] 518 00:40:56,584 --> 00:40:58,412 - Do you feel anything? 519 00:40:58,456 --> 00:40:59,674 - Of course, I do. 520 00:40:59,718 --> 00:41:01,850 But, that would be difficult to explain 521 00:41:01,894 --> 00:41:03,896 to a man who's governed by his penis. 522 00:41:07,769 --> 00:41:09,989 - Well, I may be a neanderthal to you, 523 00:41:10,032 --> 00:41:13,035 but I'm smart enough to know that there's a lot you can do 524 00:41:13,079 --> 00:41:13,775 for humanity. 525 00:41:15,211 --> 00:41:16,778 I mean knowing what you did for me, 526 00:41:16,822 --> 00:41:19,868 just think of how many lives you can save on Earth 527 00:41:19,912 --> 00:41:21,609 with your technology. 528 00:41:21,653 --> 00:41:23,306 - Believe me Alex, I'd love to. 529 00:41:23,350 --> 00:41:25,961 But, we are in fact governed by rules of non engagement. 530 00:41:27,572 --> 00:41:31,227 You see the council made an exception on your behalf. 531 00:41:31,271 --> 00:41:33,926 We needed a homo sapien that we could trust 532 00:41:33,969 --> 00:41:38,408 to be our liaison to do human things that we simply cannot. 533 00:41:38,452 --> 00:41:40,672 Technically, the council does not get involved 534 00:41:40,715 --> 00:41:43,588 with any planetary affairs unless what they're doing 535 00:41:43,631 --> 00:41:45,328 is affecting the universe as a whole. 536 00:41:47,156 --> 00:41:50,682 Kind of what your species did back in July of 1945 537 00:41:50,725 --> 00:41:53,380 when you began testing your first atom bomb. 538 00:41:53,423 --> 00:41:56,296 [booming explosion] 539 00:42:00,430 --> 00:42:03,782 - Yeah, my father worked on the Manhattan Project. 540 00:42:03,825 --> 00:42:05,566 My mother told me how much it haunted him. 541 00:42:08,308 --> 00:42:11,224 I have a baby boy because of you and a second chance 542 00:42:11,267 --> 00:42:12,660 on life. 543 00:42:12,704 --> 00:42:15,750 And for that, I'm eternally grateful, sir. 544 00:42:19,711 --> 00:42:20,712 - Shall we walk? 545 00:42:26,108 --> 00:42:26,892 - I do, Victor. 546 00:42:28,197 --> 00:42:28,981 - Good. 547 00:42:32,158 --> 00:42:34,334 And, if I were you, I'd do some soul searching 548 00:42:35,727 --> 00:42:40,906 because as Vivian said you are expendable. 549 00:42:40,949 --> 00:42:43,561 [dramatic music] 550 00:43:02,754 --> 00:43:04,669 [buzzing] 551 00:43:09,717 --> 00:43:12,590 [machines beeping] 552 00:43:14,069 --> 00:43:18,073 Alex, trust me. 553 00:43:18,117 --> 00:43:20,293 When you wake up, everything will be okay. 554 00:43:20,336 --> 00:43:21,729 I promise. 555 00:43:21,773 --> 00:43:25,777 You will be a new man both physically and mentally. 556 00:43:25,820 --> 00:43:28,606 [dramatic music] 557 00:43:51,803 --> 00:43:53,456 - Okay, so I'll meet you at the scarp yard 558 00:43:53,500 --> 00:43:54,457 at O 800 tomorrow. 559 00:43:55,676 --> 00:43:58,766 Yeah okay, I'll see you then. 560 00:44:06,121 --> 00:44:06,861 - So what now? 561 00:44:09,777 --> 00:44:11,779 - That was your uncle Kevin. 562 00:44:11,823 --> 00:44:14,826 He's gonna bring us money, clothes, whatever we need. 563 00:44:16,871 --> 00:44:18,090 - What did Sheriff Fred say? 564 00:44:20,353 --> 00:44:23,225 - Well, it's obvious somebody's after us. 565 00:44:23,269 --> 00:44:25,750 We don't know who it is yet, so best thing is 566 00:44:25,793 --> 00:44:27,621 to just lay low until we know more. 567 00:44:28,840 --> 00:44:30,102 - Who would want to hurt us like this? 568 00:44:33,627 --> 00:44:35,063 - Hun, it could be anybody. 569 00:44:36,369 --> 00:44:39,807 You have to remember Alex, Allen, myself, 570 00:44:39,851 --> 00:44:43,811 guys like us, we made a lot of enemies back in the day. 571 00:44:47,510 --> 00:44:50,035 I had access to a lot of top secret intel, 572 00:44:50,078 --> 00:44:52,341 black ops directives, you name it. 573 00:44:53,778 --> 00:44:56,519 Most of it was high level national security stuff. 574 00:44:59,305 --> 00:45:00,523 - I'm really scared. 575 00:45:00,567 --> 00:45:01,786 - Yeah, I know you are, honey. 576 00:45:08,967 --> 00:45:11,491 Look, don't worry, okay. 577 00:45:11,534 --> 00:45:13,014 Everything's going to be all right. 578 00:45:17,758 --> 00:45:21,936 Look, I took up Alex's offer for a job, a vacation. 579 00:45:21,980 --> 00:45:23,068 - Really? 580 00:45:23,111 --> 00:45:24,634 - It's what you wanted, right? 581 00:45:33,948 --> 00:45:36,646 [dramatic music] 582 00:46:02,063 --> 00:46:03,238 - [Dr. Rice] Mr. Biggs? 583 00:46:05,850 --> 00:46:08,766 - Jack and his daughter will be here before too long. 584 00:46:08,809 --> 00:46:11,725 I want to know everything before they do. 585 00:46:11,769 --> 00:46:12,552 - Yes, sir. 586 00:46:16,904 --> 00:46:19,777 [dramatic music] 587 00:48:02,923 --> 00:48:03,881 - Jesus, Jack. 588 00:48:05,186 --> 00:48:06,709 I'm getting too old for scares like that. 589 00:48:06,753 --> 00:48:07,928 - Hey, it's good to see you, man. 590 00:48:07,972 --> 00:48:08,973 Thanks for coming on such short notice. 591 00:48:09,016 --> 00:48:09,930 - Of course. 592 00:48:10,888 --> 00:48:11,671 Laura. 593 00:48:11,714 --> 00:48:13,151 - Uncle Kevin. 594 00:48:13,194 --> 00:48:13,891 - Look at you. 595 00:48:15,022 --> 00:48:17,068 You keep getting more beautiful. 596 00:48:17,111 --> 00:48:17,938 - Thank you. 597 00:48:19,244 --> 00:48:21,942 - And, you just keep getting uglier, don't you? 598 00:48:21,986 --> 00:48:24,205 - It's good to see you haven't changed. 599 00:48:24,249 --> 00:48:26,947 [laughing] 600 00:48:26,991 --> 00:48:28,166 - [Kevin] This is as good as I could do 601 00:48:28,209 --> 00:48:29,689 on such short notice. 602 00:48:29,732 --> 00:48:30,472 - That's great, man. 603 00:48:30,516 --> 00:48:31,212 I appreciate it. 604 00:48:33,519 --> 00:48:36,130 - Look Jack, this Alex guy. 605 00:48:38,089 --> 00:48:41,135 I realize that you two have history, but I had 606 00:48:41,179 --> 00:48:43,398 my CIA buddies look into him. 607 00:48:43,442 --> 00:48:46,053 The guy's been a ghost for the last 20 years. 608 00:48:46,097 --> 00:48:48,490 Apparently, his wife died in this horrific car crash 609 00:48:48,534 --> 00:48:52,494 about 20 years ago, and he just up and disappears. 610 00:48:52,538 --> 00:48:56,324 Then he pops up mysteriously as a multi billionaire 611 00:48:56,368 --> 00:48:57,847 owner of Biggs Aerospace. 612 00:48:59,066 --> 00:49:00,546 I don't know. 613 00:49:00,589 --> 00:49:02,200 But, what I really want to know is why does he 614 00:49:02,243 --> 00:49:04,593 all of a sudden have an interest in you. 615 00:49:04,637 --> 00:49:08,162 I mean no offense, but I mean why now? 616 00:49:08,206 --> 00:49:09,816 You sure this is a guy you can trust? 617 00:49:13,428 --> 00:49:16,518 - Ever since Julie lost her battle with cancer, 618 00:49:16,562 --> 00:49:18,564 you're the only friend that Laura and I have. 619 00:49:18,607 --> 00:49:22,046 So basically you are the only person I trust. 620 00:49:22,089 --> 00:49:24,091 [dramatic music] 621 00:49:24,135 --> 00:49:26,876 Biggs wants us to go on a trip out of the country, 622 00:49:26,920 --> 00:49:29,662 the two of us, but honestly I don't feel comfortable 623 00:49:29,705 --> 00:49:30,619 taking Laura along. 624 00:49:32,317 --> 00:49:35,015 I want to ask if you can take care of her for awhile. 625 00:49:35,059 --> 00:49:36,799 - Of course, you know Laura's always welcome. 626 00:49:36,843 --> 00:49:38,932 I think I should go first and check it out. 627 00:49:38,976 --> 00:49:39,672 - What? 628 00:49:39,715 --> 00:49:40,542 Dad, no. 629 00:49:40,586 --> 00:49:41,587 You're not going alone. 630 00:49:41,630 --> 00:49:43,154 I'm coming. 631 00:49:43,197 --> 00:49:44,459 [dramatic music] 632 00:49:44,503 --> 00:49:46,722 - Laura, this is not open for debate. 633 00:49:48,202 --> 00:49:49,899 A man just tried to kill us in our own home. 634 00:49:49,943 --> 00:49:51,336 This is not a game. 635 00:49:51,379 --> 00:49:53,425 It's not open for discussion, I'm afraid. 636 00:49:53,468 --> 00:49:55,035 - You can't decide that. 637 00:49:55,079 --> 00:49:57,168 Mr. Biggs says he wants us both to go. 638 00:49:57,211 --> 00:49:59,083 I'm not letting you go off alone like this, 639 00:49:59,126 --> 00:50:01,128 not now, not ever. 640 00:50:01,172 --> 00:50:03,174 Especially after what happened to mom, 641 00:50:03,217 --> 00:50:04,305 I'm not losing you too. 642 00:50:05,959 --> 00:50:08,353 - Laura, kiddo, maybe you better listen 643 00:50:08,396 --> 00:50:11,008 to your father on this one, okay. 644 00:50:11,051 --> 00:50:13,662 [dramatic music] 645 00:50:37,295 --> 00:50:38,948 - Alex? 646 00:50:38,992 --> 00:50:39,906 Hi, it's Jack. 647 00:50:41,516 --> 00:50:42,256 Yeah. 648 00:50:44,345 --> 00:50:47,174 Hey listen, I've been thinking a lot about your generous 649 00:50:47,218 --> 00:50:48,088 job offer. 650 00:50:52,223 --> 00:50:53,963 Yeah, I'm sure she'll be a little upset. 651 00:50:57,097 --> 00:50:59,099 It's not about the money. 652 00:50:59,143 --> 00:51:00,057 It's about my sanity. 653 00:51:04,061 --> 00:51:05,192 We'll work out the details. 654 00:51:06,150 --> 00:51:09,066 [dramatic music] 655 00:51:28,128 --> 00:51:30,609 - So over there's our science building, Jack. 656 00:51:30,652 --> 00:51:33,046 Within those four walls, a lot of fascinating research 657 00:51:33,090 --> 00:51:34,439 goes on. 658 00:51:34,482 --> 00:51:36,658 We've got our media assessment offices. 659 00:51:36,702 --> 00:51:40,706 And, that, my friend, is my crown jewel, Jack, 660 00:51:40,749 --> 00:51:41,881 the aviation department. 661 00:51:44,275 --> 00:51:46,233 - I must admit, Alex, when you said vacation, 662 00:51:47,887 --> 00:51:49,280 I thought you meant spend a few days on your yacht 663 00:51:49,323 --> 00:51:50,933 on the ocean. 664 00:51:50,977 --> 00:51:53,414 - Well [laughing] Jack, there is that too. 665 00:51:53,458 --> 00:51:56,113 But, I told you my ideas were big, Jack. 666 00:51:56,156 --> 00:51:57,114 They're very big. 667 00:51:58,289 --> 00:52:00,378 They are Biggs big. 668 00:52:00,421 --> 00:52:02,510 [laughing] 669 00:52:04,773 --> 00:52:08,212 What do you say we visit my science building, huh? 670 00:52:08,255 --> 00:52:10,823 [dramatic music] 671 00:52:24,271 --> 00:52:25,403 So what do you think, Jack? 672 00:52:26,273 --> 00:52:27,883 - What do I think? 673 00:52:29,189 --> 00:52:31,148 I think it's all impressive as hell. 674 00:52:32,627 --> 00:52:34,107 - [Alex] But? 675 00:52:34,151 --> 00:52:35,761 - But, why are you showing me all this? 676 00:52:37,241 --> 00:52:41,288 - Jack, I want you to join our team. 677 00:52:42,681 --> 00:52:44,987 I want you to pilot our first manned mission. 678 00:52:49,078 --> 00:52:50,167 - Me, pilot? 679 00:52:52,212 --> 00:52:53,648 I don't fly, Alex. 680 00:52:53,692 --> 00:52:57,130 And, I don't see anything here that I could-- 681 00:52:57,174 --> 00:53:01,917 - Jack, there is much more to see, my friend. 682 00:53:03,789 --> 00:53:05,356 But only if you're truly interested, 683 00:53:05,399 --> 00:53:06,400 and you are ready. 684 00:53:14,582 --> 00:53:16,062 Oh, Dr. Rice. 685 00:53:16,105 --> 00:53:17,411 - Yes. 686 00:53:17,455 --> 00:53:19,065 - This is my friend Jack. 687 00:53:19,108 --> 00:53:21,459 I thought he'd be interested in our activities here. 688 00:53:21,502 --> 00:53:23,504 - It's a pleasure, Mr. Adams. 689 00:53:23,548 --> 00:53:24,592 We have been expecting you. 690 00:53:26,290 --> 00:53:27,465 Would you follow me please? 691 00:53:42,436 --> 00:53:43,829 - Oh, this is Dr. Ramesh. 692 00:53:43,872 --> 00:53:45,918 He's one of my lead research engineers. 693 00:53:45,961 --> 00:53:48,268 None of this could be possible without this amazing 694 00:53:48,312 --> 00:53:49,574 team of minds we've put together here. 695 00:53:49,617 --> 00:53:51,924 - Dr. Ramesh, pleasure. 696 00:53:51,967 --> 00:53:55,362 - Dr. Ramesh, this is my friend Jack Adams. 697 00:53:55,406 --> 00:53:58,060 - Mr. Jack Adams, Dr. Ramesh. 698 00:53:58,104 --> 00:54:00,324 It's just a pleasure to have you here. 699 00:54:00,367 --> 00:54:01,586 We have prepared everything for you, 700 00:54:01,629 --> 00:54:04,284 and it's just gonna be great. 701 00:54:04,328 --> 00:54:07,244 We are so excited to have you here in person. 702 00:54:07,287 --> 00:54:08,506 Shall we proceed? 703 00:54:08,549 --> 00:54:09,333 - Lead the way, Ramesh. 704 00:54:09,376 --> 00:54:10,247 - All right. 705 00:54:18,864 --> 00:54:21,519 [dramatic music] 706 00:55:04,562 --> 00:55:06,390 Hello doctor, how's it going? 707 00:55:11,873 --> 00:55:12,657 - Hello, sir. 708 00:55:23,320 --> 00:55:24,103 - The kids. 709 00:55:32,981 --> 00:55:34,418 My pride and joy, Jack. 710 00:55:35,288 --> 00:55:37,943 [dramatic music] 711 00:55:50,477 --> 00:55:54,176 [screechy music] 712 00:55:54,220 --> 00:55:55,482 - What the hell just happened? 713 00:55:56,527 --> 00:55:59,399 [Alex laughing] 714 00:55:59,443 --> 00:56:00,792 - I just love this thing, Jack. 715 00:56:02,010 --> 00:56:05,274 I mean it gets me every single time, Jack. 716 00:56:05,318 --> 00:56:07,929 [dramatic music] 717 00:56:24,598 --> 00:56:25,512 - That's amazing. 718 00:56:26,992 --> 00:56:29,647 [dramatic music] 719 00:56:34,521 --> 00:56:35,304 - Watch closely. 720 00:56:39,047 --> 00:56:42,486 [electronic pulsing] 721 00:56:42,529 --> 00:56:45,010 [Alex laughing] 722 00:56:45,880 --> 00:56:47,447 - Great, thank you. 723 00:56:47,491 --> 00:56:48,666 Great, thank you. 724 00:56:50,363 --> 00:56:51,146 - So Jack? 725 00:56:55,586 --> 00:56:59,851 - I don't know what to say. 726 00:56:59,894 --> 00:57:01,679 What do you plan on using this for? 727 00:57:01,722 --> 00:57:03,855 Transporting water from the Great Lakes to California 728 00:57:03,898 --> 00:57:04,682 and the West. 729 00:57:04,725 --> 00:57:06,901 - No, no, Jack. 730 00:57:06,945 --> 00:57:09,730 Although that is a wonderful thought. 731 00:57:13,255 --> 00:57:14,561 I got bigger plans, Jack. 732 00:57:17,216 --> 00:57:19,958 Get him a towel, Ramesh and save the fish. 733 00:57:20,001 --> 00:57:21,742 - Yes, sir. 734 00:57:21,786 --> 00:57:24,266 [ominous music] 735 00:57:34,668 --> 00:57:35,452 Clean yourself up. 736 00:57:38,846 --> 00:57:40,152 [laughing] 737 00:57:40,195 --> 00:57:41,588 [throat clearing] 738 00:57:41,632 --> 00:57:42,546 Sorry. 739 00:57:44,591 --> 00:57:46,985 - Water transfer was a huge leap for us. 740 00:57:47,028 --> 00:57:48,465 When we discovered the right combination 741 00:57:48,508 --> 00:57:50,162 of elements last year. 742 00:57:50,205 --> 00:57:51,642 - Last year? 743 00:57:51,685 --> 00:57:53,295 What about this year? 744 00:57:53,339 --> 00:57:55,950 [dramatic music] 745 00:57:58,736 --> 00:57:59,519 - So tell me, Jack. 746 00:58:02,609 --> 00:58:05,699 What do you know about the Red Planet? 747 00:58:05,743 --> 00:58:07,309 I mean actually living there. 748 00:58:09,790 --> 00:58:11,270 - Well, it's cold. 749 00:58:11,313 --> 00:58:13,925 Too cold to live in except in the center 750 00:58:13,968 --> 00:58:17,972 where it's like our equator, but at night, very cold, 751 00:58:19,670 --> 00:58:20,627 a lot of ice. 752 00:58:23,151 --> 00:58:24,762 It's not all red like we normally show. 753 00:58:24,805 --> 00:58:26,764 It does have a green side to it. 754 00:58:26,807 --> 00:58:29,331 - Wow, pretty darn accurate, my friend. 755 00:58:30,419 --> 00:58:31,595 Good for you. 756 00:58:31,638 --> 00:58:33,945 - Why are you planning on going to Mars, Alex? 757 00:58:33,988 --> 00:58:35,207 [laughing] 758 00:58:35,250 --> 00:58:36,382 - Hell no. 759 00:58:36,425 --> 00:58:38,427 It's too damn close to home. 760 00:58:38,471 --> 00:58:41,039 [dramatic music] 761 00:58:52,267 --> 00:58:54,226 We've discovered a way to manipulate the gravity 762 00:58:54,269 --> 00:58:56,707 of the planets and the sun, Jack, 763 00:58:56,750 --> 00:58:59,753 moving their orbits closer to the sun like our orbit. 764 00:58:59,797 --> 00:59:02,539 So living on Mars, the Moon, meteors, 765 00:59:02,582 --> 00:59:05,759 anywhere for that matter for human beings, 766 00:59:05,803 --> 00:59:06,543 it's possible. 767 00:59:07,674 --> 00:59:10,329 [dramatic music] 768 00:59:15,595 --> 00:59:16,422 [buzzing] 769 00:59:16,465 --> 00:59:17,989 Come on. 770 00:59:18,032 --> 00:59:20,557 [dramatic music] 771 00:59:40,925 --> 00:59:43,710 - Hey cousin Laura, what are you doing on the computer? 772 00:59:43,754 --> 00:59:46,495 - Oh, I'm just doing some research. 773 00:59:46,539 --> 00:59:47,888 - I can help you. 774 00:59:47,932 --> 00:59:50,238 I'm really good at doing research on the computer. 775 00:59:52,023 --> 00:59:54,895 - Adam, sport, why don't you leave your cousin Laura alone? 776 00:59:56,375 --> 00:59:58,029 - Uncle Kevin, it's okay. 777 00:59:58,072 --> 00:59:59,987 I really don't mind him asking questions. 778 01:00:01,641 --> 01:00:04,862 - Speaking of homework little one, have you finished yours? 779 01:00:04,905 --> 01:00:06,646 - What, this guy? 780 01:00:06,690 --> 01:00:07,778 I bet that you got your homework done 781 01:00:07,821 --> 01:00:09,910 before you even got home, didn't you? 782 01:00:09,954 --> 01:00:11,085 - Yeah, I did. 783 01:00:11,129 --> 01:00:12,347 [Kevin laughing] 784 01:00:12,391 --> 01:00:13,348 - That's my boy. 785 01:00:13,392 --> 01:00:14,698 Come here. 786 01:00:14,741 --> 01:00:15,829 Get over here. 787 01:00:18,919 --> 01:00:20,051 - Aunt Kate? 788 01:00:20,094 --> 01:00:21,443 - Yeah? 789 01:00:21,487 --> 01:00:22,444 - Do you need any help with dinner? 790 01:00:22,488 --> 01:00:23,620 - Oh, thanks for offering, honey. 791 01:00:23,663 --> 01:00:24,577 I've got it, thanks. 792 01:00:29,669 --> 01:00:31,366 - Oh hey, look at that. 793 01:00:31,410 --> 01:00:32,846 It might be your dad calling. 794 01:00:34,369 --> 01:00:35,196 - Jack? 795 01:00:35,240 --> 01:00:36,763 - Hi, it's me. 796 01:00:36,807 --> 01:00:37,895 - Hey buddy, it's good to hear that you're getting 797 01:00:37,938 --> 01:00:39,940 a signal with that cell phone I gave you. 798 01:00:39,984 --> 01:00:42,464 So tell me, how's it going down there, brother? 799 01:00:42,508 --> 01:00:44,641 - The research they're doing here is so much more 800 01:00:44,684 --> 01:00:48,427 advanced than anyone else government or private. 801 01:00:48,470 --> 01:00:49,907 Their technological breakthroughs 802 01:00:49,950 --> 01:00:50,647 are mind boggling. 803 01:00:52,213 --> 01:00:54,738 Look, I know it's crazy, but he showed me 804 01:00:54,781 --> 01:00:56,696 some of their discoveries. 805 01:00:56,740 --> 01:00:59,873 They've made huge, wonderful steps forward, 806 01:00:59,917 --> 01:01:01,962 displacing water from one place to another, 807 01:01:03,268 --> 01:01:05,749 stuff I could never even of dreamed of. 808 01:01:05,792 --> 01:01:07,185 - Wow. 809 01:01:07,228 --> 01:01:08,795 You know I always assumed Biggs was working 810 01:01:08,839 --> 01:01:10,884 on something huge out there. 811 01:01:10,928 --> 01:01:12,886 But, this sounds like something beyond anything 812 01:01:12,930 --> 01:01:13,582 I could've imagined. 813 01:01:14,845 --> 01:01:17,369 - These things are far beyond my understanding. 814 01:01:18,762 --> 01:01:21,590 - Yeah, mine too. 815 01:01:21,634 --> 01:01:24,506 - Look, but like any scientific discoveries, 816 01:01:24,550 --> 01:01:25,682 they have a dark side. 817 01:01:28,772 --> 01:01:30,861 Look, I'm not sure exactly what's going on here. 818 01:01:30,904 --> 01:01:32,297 I gotta go. 819 01:01:32,340 --> 01:01:35,343 - Hey Jack, I got Laura right here. 820 01:01:35,387 --> 01:01:36,649 You want to say hi to her? 821 01:01:41,262 --> 01:01:42,873 - Hi dad? 822 01:01:42,916 --> 01:01:44,570 - Laura, are you okay? 823 01:01:45,963 --> 01:01:47,878 - Yeah, we're at uncle Kevin's. 824 01:01:47,921 --> 01:01:50,097 Aunt Kate is making dinner right now. 825 01:01:50,141 --> 01:01:50,750 - Good girl. 826 01:01:52,099 --> 01:01:53,710 All right baby girl, I gotta go, 827 01:01:54,798 --> 01:01:56,451 but I love you, okay? 828 01:01:56,495 --> 01:01:57,322 - Okay, I love you too. 829 01:01:57,365 --> 01:02:00,804 Stay safe. 830 01:02:00,847 --> 01:02:03,720 [dramatic piano music] 831 01:02:08,028 --> 01:02:12,032 - Look kiddo, your dad is the toughest guy that I know. 832 01:02:12,076 --> 01:02:13,294 He's gonna be fine. 833 01:02:13,338 --> 01:02:16,210 Trust me, he'll be back before you know it. 834 01:02:18,822 --> 01:02:19,823 - You're right. 835 01:02:31,312 --> 01:02:34,838 [dramatic orchestral music] 836 01:02:39,973 --> 01:02:41,496 - My crown jewel, Jack. 837 01:02:43,324 --> 01:02:44,804 - See, that's right here. 838 01:02:44,848 --> 01:02:46,719 - No, I don't think that is. 839 01:02:46,763 --> 01:02:47,894 I'm having trouble with that. 840 01:02:47,938 --> 01:02:49,591 - We figured out how to handle the forces 841 01:02:49,635 --> 01:02:52,551 of gravity through reverse engineering 60 years ago. 842 01:02:54,858 --> 01:02:57,817 We just figured out how to master it. 843 01:02:57,861 --> 01:02:59,776 It's all free and unlimited energy. 844 01:03:00,951 --> 01:03:02,735 - So the disclosures were true? 845 01:03:04,737 --> 01:03:05,520 Amazing. 846 01:03:07,174 --> 01:03:09,176 So this ship can get us into outer space? 847 01:03:10,395 --> 01:03:13,702 - I've already been there, Jack. 848 01:03:13,746 --> 01:03:14,442 - You? 849 01:03:15,313 --> 01:03:16,140 You've already been to Mars? 850 01:03:16,183 --> 01:03:17,445 - And beyond, Jack. 851 01:03:19,839 --> 01:03:22,755 And, we can go, you and I, together 852 01:03:24,017 --> 01:03:25,845 just as soon as you say yes. 853 01:03:25,889 --> 01:03:27,020 It could be as early as this afternoon. 854 01:03:27,064 --> 01:03:29,109 It's as easy [snapping fingers] as that. 855 01:03:34,158 --> 01:03:35,768 - Be honest with me, Alex. 856 01:03:37,944 --> 01:03:39,511 Why me of all people? 857 01:03:41,643 --> 01:03:44,298 - Jack, a mission to a foreign planet 858 01:03:45,865 --> 01:03:48,825 exploring planet collectors, anti gravitation devices 859 01:03:48,868 --> 01:03:51,044 that'll swing it into a friendly orbit around the sun 860 01:03:51,088 --> 01:03:53,917 will take a man of great courage and toughness. 861 01:03:56,310 --> 01:03:58,051 Someone I can count on, Jack. 862 01:04:01,576 --> 01:04:03,317 I've seen what you're truly capable of out 863 01:04:03,361 --> 01:04:05,276 in the field, Jack, with my own eyes. 864 01:04:06,581 --> 01:04:08,845 It's a lot to take in, Jack, I know. 865 01:04:08,888 --> 01:04:11,456 [dramatic music] 866 01:04:20,813 --> 01:04:21,553 - What? 867 01:04:23,860 --> 01:04:25,731 - Not what you were thinking, huh Jack? 868 01:04:27,689 --> 01:04:30,605 - Who is that, some kind of prisoner? 869 01:04:33,478 --> 01:04:37,656 - Jack, that is an extraterrestrial being, Jack. 870 01:04:39,092 --> 01:04:41,268 My robo-nauts came across it from a newly discovered 871 01:04:41,312 --> 01:04:43,705 planet, X Three, during the last expedition. 872 01:04:46,360 --> 01:04:48,885 It's our sister galaxy next door. 873 01:04:50,103 --> 01:04:53,498 We were able to tap into a black hole, Jack. 874 01:04:53,541 --> 01:04:56,109 [dramatic music] 875 01:04:58,155 --> 01:05:00,809 [spooky music] 876 01:05:03,508 --> 01:05:06,163 [dramatic music] 877 01:05:12,430 --> 01:05:14,388 We need to revisit that planet with you. 878 01:05:16,129 --> 01:05:18,958 It has the same negative type alien DNA 879 01:05:19,002 --> 01:05:21,482 that you have inside of you, Jack. 880 01:05:21,526 --> 01:05:23,136 - What? 881 01:05:23,180 --> 01:05:26,096 - I know we're still trying to figure out why. 882 01:05:26,139 --> 01:05:30,013 Theory is that, well he's a version of you 883 01:05:30,056 --> 01:05:34,756 from a parallel universe perhaps even a star child. 884 01:05:36,715 --> 01:05:38,673 My robo-nauts identified him as a threat. 885 01:05:38,717 --> 01:05:40,197 He got too close to the ship, so they 886 01:05:40,240 --> 01:05:42,373 actually froze him, picked him up for analysis. 887 01:05:46,029 --> 01:05:49,032 We need to learn everything we can about him, 888 01:05:49,075 --> 01:05:50,990 his species, his culture. 889 01:05:56,213 --> 01:05:59,303 That is actually why I need you to come with me, Jack. 890 01:06:01,522 --> 01:06:04,961 You're the only earth connection to it so far. 891 01:06:05,004 --> 01:06:06,919 - This is unreal, Alex. 892 01:06:06,963 --> 01:06:10,314 - No Jack, it is very real. 893 01:06:11,619 --> 01:06:13,970 And, for you to even to begin to understand 894 01:06:14,013 --> 01:06:15,841 the magnitude of the work that we are doing here, 895 01:06:15,884 --> 01:06:18,670 you will have to take the next step with me. 896 01:06:22,456 --> 01:06:24,589 Jack, there could be multiple versions of each 897 01:06:24,632 --> 01:06:26,199 and every one of us out there. 898 01:06:29,811 --> 01:06:31,204 Your wife could be there, Jack. 899 01:06:35,165 --> 01:06:37,167 The possibilities are endless, my friend, 900 01:06:38,951 --> 01:06:40,866 a parallel universe. 901 01:06:40,909 --> 01:06:44,478 [dramatic orchestral music] 902 01:06:47,394 --> 01:06:48,178 Dr. Cope? 903 01:06:49,179 --> 01:06:50,049 - Yes, sir? 904 01:06:51,181 --> 01:06:52,530 - [Alex] Continue with your work. 905 01:06:52,573 --> 01:06:54,097 - Yes sir, Mr. Biggs, yes, sir. 906 01:06:55,924 --> 01:06:59,493 [dramatic orchestral music] 907 01:07:21,776 --> 01:07:24,170 - [Kate] Honey, do you mind getting the door for me? 908 01:07:24,214 --> 01:07:25,171 - I got it. 909 01:07:25,215 --> 01:07:26,042 - Oh thanks, Laura. 910 01:07:27,391 --> 01:07:29,088 - That's probably Ray. 911 01:07:29,132 --> 01:07:31,699 I asked him to bring some stuff from the office for me. 912 01:07:34,224 --> 01:07:35,181 - Hey. 913 01:07:35,225 --> 01:07:36,226 - [Ray] Hello. 914 01:07:36,269 --> 01:07:37,183 - Hey Ray, come on in. 915 01:07:39,185 --> 01:07:41,796 - Let me help you with this. 916 01:07:41,840 --> 01:07:42,754 - Oh, thank you. 917 01:07:42,797 --> 01:07:43,885 - [Kevin] There's space here. 918 01:07:44,712 --> 01:07:46,062 Somewhere in here. 919 01:07:48,281 --> 01:07:50,457 - Ray, you're staying for dinner by the way. 920 01:07:51,719 --> 01:07:52,590 - Well, there you go. 921 01:07:52,633 --> 01:07:53,504 The boss has spoken. 922 01:07:53,547 --> 01:07:55,071 - Yes mam, thank you. 923 01:07:57,334 --> 01:08:00,380 - Oh Ray, I don't believe that you've met my niece 924 01:08:00,424 --> 01:08:01,077 Laura Lee. 925 01:08:01,120 --> 01:08:02,121 I'm sorry. 926 01:08:02,165 --> 01:08:04,036 Laura Lee, this is Ray. 927 01:08:04,080 --> 01:08:05,342 - Nice to meet you, Laura. 928 01:08:05,385 --> 01:08:07,344 - Nice to meet you too. 929 01:08:07,387 --> 01:08:08,388 - She's gonna be staying with us for the next couple 930 01:08:08,432 --> 01:08:09,346 of days. 931 01:08:09,389 --> 01:08:10,390 Her dad's out of town on work. 932 01:08:10,434 --> 01:08:12,610 - Oh, that's nice. 933 01:08:12,653 --> 01:08:14,612 Doc, I actually have a few more boxes 934 01:08:14,655 --> 01:08:15,961 left in the trunk. 935 01:08:16,004 --> 01:08:16,831 You mind if I run out and get it? 936 01:08:16,875 --> 01:08:18,355 - [Kevin] Please, thanks. 937 01:08:18,398 --> 01:08:20,052 - I could help you with that. 938 01:08:20,096 --> 01:08:21,271 - Oh, thank you. 939 01:08:26,014 --> 01:08:27,015 - Good evening, everyone. 940 01:08:27,059 --> 01:08:28,800 We have a breaking news alert. 941 01:08:28,843 --> 01:08:30,845 It's been reported by eyewitness sources 942 01:08:30,889 --> 01:08:33,196 that Charles Biggs, the son of billionaire 943 01:08:33,239 --> 01:08:36,242 and Biggs Aerospace CEO Alexander Biggs 944 01:08:36,286 --> 01:08:38,636 has been accused of sexual misconduct. 945 01:08:38,679 --> 01:08:40,420 Several of his accusers - Turn this up. 946 01:08:40,464 --> 01:08:41,334 - have come forward as part 947 01:08:41,378 --> 01:08:43,119 of the recent me too movements. 948 01:08:45,643 --> 01:08:47,732 And just in, we have some live updates 949 01:08:47,775 --> 01:08:49,560 on this breaking news that Charlie Biggs 950 01:08:49,603 --> 01:08:52,345 has lashed out against his accusers and the media 951 01:08:52,389 --> 01:08:54,434 with a statement on his Zipper account 952 01:08:54,478 --> 01:08:55,348 stating the following. 953 01:08:55,392 --> 01:08:56,088 - Laura, look it's Charlie. 954 01:08:56,132 --> 01:08:57,394 He's on breaking news. 955 01:08:57,437 --> 01:08:58,960 You remember Charlie, right, Biggs's son. 956 01:08:59,004 --> 01:09:00,658 - None of your stupid accusations matter. 957 01:09:00,701 --> 01:09:03,878 My dad and I are off to space with the aliens. 958 01:09:03,922 --> 01:09:05,837 We will own you. 959 01:09:05,880 --> 01:09:08,318 Wow, is this for real, Chuck? 960 01:09:08,361 --> 01:09:10,407 I mean we've known that Alexander Biggs' son 961 01:09:10,450 --> 01:09:12,496 may have borderline personality disorder 962 01:09:12,539 --> 01:09:15,107 as even mentioned by his father in his defense 963 01:09:15,151 --> 01:09:19,198 when he got into trouble, but this is just ridiculous. 964 01:09:19,242 --> 01:09:20,504 We have not heard a response back 965 01:09:20,547 --> 01:09:23,159 from Alexander Biggs or Biggs Aerospace 966 01:09:23,202 --> 01:09:25,552 regarding this disclosure by Charles Biggs. 967 01:09:25,596 --> 01:09:27,641 However, we will provide you with the most up to date 968 01:09:27,685 --> 01:09:30,340 information on this breaking news as we receive 969 01:09:30,383 --> 01:09:31,254 further developments. 970 01:09:31,297 --> 01:09:32,559 - Hey, dinner's ready, you guys. 971 01:09:32,603 --> 01:09:33,517 I hope you're hungry. 972 01:09:34,474 --> 01:09:36,389 - Actually aunt Kate, I'm sorry, 973 01:09:36,433 --> 01:09:38,348 but I'm not feeling too well. 974 01:09:38,391 --> 01:09:39,218 I think I should go lie down. 975 01:09:39,262 --> 01:09:40,915 - Oh no honey, I'm sorry. 976 01:09:40,959 --> 01:09:42,830 Maybe if you eat something you'll feel better. 977 01:09:42,874 --> 01:09:44,354 I can save you some food for later. 978 01:09:44,397 --> 01:09:45,572 I'll just leave it in the fridge for you 979 01:09:45,616 --> 01:09:46,834 when you're ready. 980 01:09:46,878 --> 01:09:48,271 - Thank you. 981 01:09:48,314 --> 01:09:49,489 - You sure you're feeling okay? 982 01:09:49,533 --> 01:09:51,404 - Yeah, I should be fine. 983 01:09:53,711 --> 01:09:55,408 - Look, it's stressful I know. 984 01:09:55,452 --> 01:09:56,757 I get it. 985 01:09:56,801 --> 01:09:58,933 Why don't you just go rest up, and we'll be 986 01:09:58,977 --> 01:10:00,196 down here if you need us. 987 01:10:01,327 --> 01:10:02,285 - Okay. 988 01:10:02,328 --> 01:10:03,155 - [Kate] Get some rest. 989 01:10:03,199 --> 01:10:03,982 - Thank you. 990 01:10:04,025 --> 01:10:04,939 - Of course. 991 01:10:12,599 --> 01:10:14,427 - Inside of that room right there. 992 01:10:15,602 --> 01:10:16,342 Go on. 993 01:10:23,915 --> 01:10:28,659 - Alex, open the door. 994 01:10:28,702 --> 01:10:30,487 Open this door. 995 01:10:30,530 --> 01:10:33,185 - I'm so sorry that it had to be this way, Jack. 996 01:10:33,229 --> 01:10:34,491 I truly am. 997 01:10:34,534 --> 01:10:36,971 - Open this God damn door, Alex, right now. 998 01:10:37,015 --> 01:10:39,322 - Jack, I need you to think things through. 999 01:10:41,019 --> 01:10:44,414 Now, it's gonna start getting a bit chilly in there. 1000 01:10:45,893 --> 01:10:47,417 - You're crazy, man. 1001 01:10:47,460 --> 01:10:49,462 You're fucking crazy. 1002 01:10:49,506 --> 01:10:53,814 - Until your answer is yes, I'm ready to go, Alex. 1003 01:10:53,858 --> 01:10:55,773 - Don't hold your breath waiting man. 1004 01:10:55,816 --> 01:10:57,340 Open the door. 1005 01:10:57,383 --> 01:10:59,951 - You will be going into space with me, Jack, 1006 01:10:59,994 --> 01:11:02,388 perhaps even, hell, tomorrow. 1007 01:11:03,520 --> 01:11:05,348 [laughing] 1008 01:11:05,391 --> 01:11:07,045 - I wouldn't bet on it. 1009 01:11:07,088 --> 01:11:09,265 - Oh, and there is no need for you know an elaborate 1010 01:11:09,308 --> 01:11:10,048 escape. 1011 01:11:11,484 --> 01:11:12,398 There is none. 1012 01:11:13,965 --> 01:11:16,533 And, don't you worry about your sweet Laura Lee. 1013 01:11:16,576 --> 01:11:19,187 - You touch my daughter, and I will kill you. 1014 01:11:19,231 --> 01:11:22,103 - Oh, and you know she's due here any moment. 1015 01:11:24,105 --> 01:11:26,586 - You touch her, you're a dead man. 1016 01:11:26,630 --> 01:11:29,633 I promise you I will kill you. 1017 01:11:29,676 --> 01:11:32,505 [dramatic music] 1018 01:11:34,028 --> 01:11:37,293 I swear to God I am gonna kill you, Alex. 1019 01:11:37,336 --> 01:11:38,859 - Jack, you've seen our technology, 1020 01:11:40,121 --> 01:11:43,168 and you know what we're capable of here. 1021 01:11:43,211 --> 01:11:46,519 We can do this, you and I together. 1022 01:11:49,696 --> 01:11:50,828 - Open this door. 1023 01:11:52,830 --> 01:11:54,310 - Laura's gonna be fine, Jack. 1024 01:11:55,441 --> 01:11:57,269 You're just going to space with me. 1025 01:11:58,444 --> 01:12:01,534 - Alex, get back here, Alex! 1026 01:12:03,319 --> 01:12:04,929 Alex! 1027 01:12:04,972 --> 01:12:05,669 Alex! 1028 01:12:07,061 --> 01:12:07,845 Alex! 1029 01:12:11,370 --> 01:12:12,153 Alex! 1030 01:12:14,591 --> 01:12:17,637 [electronic buzzing] 1031 01:12:25,863 --> 01:12:28,431 [ominous music] 1032 01:12:30,607 --> 01:12:33,697 [electronic sucking] 1033 01:12:55,196 --> 01:12:57,808 [dramatic music] 1034 01:13:02,160 --> 01:13:06,686 - [Alex] It's gonna start getting a bit chilly in there. 1035 01:13:08,906 --> 01:13:11,430 [ominous music] 1036 01:13:17,915 --> 01:13:20,178 - Where's my daughter? 1037 01:13:20,221 --> 01:13:22,746 [ominous music] 1038 01:13:22,789 --> 01:13:25,836 [electronic sucking] 1039 01:13:38,239 --> 01:13:40,416 [tapping] 1040 01:13:46,770 --> 01:13:49,555 - Jack is being complicated. 1041 01:13:49,599 --> 01:13:50,948 - Yes, I've noticed, sir. 1042 01:13:50,991 --> 01:13:51,992 I thought he would be. 1043 01:13:57,998 --> 01:14:01,567 - We don't have much time to break him. 1044 01:14:01,611 --> 01:14:03,003 Are the others ready? 1045 01:14:03,047 --> 01:14:04,265 - Just in time. 1046 01:14:11,534 --> 01:14:12,491 - Excellent. 1047 01:14:14,711 --> 01:14:18,410 [electronic reverberating] 1048 01:14:25,939 --> 01:14:28,420 - I'm starting it up. 1049 01:14:28,464 --> 01:14:30,553 [buzzing] 1050 01:14:36,080 --> 01:14:38,430 [whirring] 1051 01:14:39,475 --> 01:14:42,042 [bassy echoing] 1052 01:14:50,529 --> 01:14:53,140 [tense music] 1053 01:15:17,382 --> 01:15:20,603 - I suggest we move onto the provoking test. 1054 01:15:20,646 --> 01:15:22,082 - Yeah, let's do it. 1055 01:15:22,126 --> 01:15:24,432 Let's see if this thing has any violent instincts. 1056 01:15:24,476 --> 01:15:25,172 - Excellent. 1057 01:15:31,135 --> 01:15:33,746 [tense music] 1058 01:15:59,772 --> 01:16:01,295 - What is happening? 1059 01:16:01,339 --> 01:16:02,906 Why are those soldiers armed? 1060 01:16:02,949 --> 01:16:04,603 - Relax, Dr. Rice. 1061 01:16:05,822 --> 01:16:08,868 - But, he has not posed any threat to us. 1062 01:16:08,912 --> 01:16:10,870 It's obvious he's benevolent. 1063 01:16:10,914 --> 01:16:12,872 Anybody can see that. 1064 01:16:12,916 --> 01:16:15,179 - All creatures must know to defend, doctor. 1065 01:16:15,222 --> 01:16:16,876 We need to know the strengths and capabilities 1066 01:16:16,920 --> 01:16:19,139 of this thing, how he attacks, how he defends, 1067 01:16:19,183 --> 01:16:20,053 how he thinks. 1068 01:16:21,620 --> 01:16:23,187 Without that data, we're all potentially compromised. 1069 01:16:23,230 --> 01:16:25,493 I don't care how peaceful he looks. 1070 01:16:25,537 --> 01:16:26,799 - It's just a test, Dr. Rice. 1071 01:16:26,843 --> 01:16:28,801 I promise he won't be hurt. 1072 01:16:30,411 --> 01:16:32,762 [tense music] 1073 01:16:52,695 --> 01:16:56,612 - Mr. Adams, I just need a few minutes with you. 1074 01:16:56,655 --> 01:16:58,135 I'd like to explain what we're up to 1075 01:16:58,178 --> 01:17:00,093 and also be able to check your vitals. 1076 01:17:01,965 --> 01:17:03,270 Will you please take your jacket off 1077 01:17:03,314 --> 01:17:04,707 and roll up your left sleeve up? 1078 01:17:38,305 --> 01:17:39,089 Leave us. 1079 01:17:43,702 --> 01:17:46,400 [dramatic music] 1080 01:17:54,713 --> 01:17:56,323 Give me a deep breath and hold it. 1081 01:18:00,327 --> 01:18:01,764 Exhale. 1082 01:18:01,807 --> 01:18:04,418 [dramatic music] 1083 01:18:07,900 --> 01:18:10,120 [electronic beeping] 1084 01:18:10,163 --> 01:18:12,383 I just have a few seconds 'cause I've just jammed 1085 01:18:12,426 --> 01:18:13,863 the security cam. 1086 01:18:13,906 --> 01:18:17,431 Biggs is not who he perceives himself to be. 1087 01:18:17,475 --> 01:18:20,521 He is abusing Subject A. 1088 01:18:20,565 --> 01:18:23,699 His intentions are not for the betterment of mankind. 1089 01:18:23,742 --> 01:18:26,963 It is purely for his own personal benefit. 1090 01:18:27,006 --> 01:18:31,315 Subject A is gonna die if he doesn't stop it. 1091 01:18:31,358 --> 01:18:33,926 Do you understand this? 1092 01:18:33,970 --> 01:18:36,581 [dramatic music] 1093 01:18:36,624 --> 01:18:39,584 Okay, you look and sound pretty good. 1094 01:18:43,893 --> 01:18:47,070 I'll be back in a little bit to check up on you. 1095 01:18:47,113 --> 01:18:49,942 [dramatic music] 1096 01:18:57,994 --> 01:18:58,734 - Father? 1097 01:19:04,652 --> 01:19:05,436 Father? 1098 01:19:06,611 --> 01:19:10,180 [dramatic orchestral music] 1099 01:19:14,837 --> 01:19:15,620 - Where am I? 1100 01:19:18,144 --> 01:19:19,145 Is this a dream? 1101 01:19:20,581 --> 01:19:23,889 - No, we are in your consciousness. 1102 01:19:25,456 --> 01:19:27,850 - Why are you calling me father? 1103 01:19:27,893 --> 01:19:29,242 Who are you? 1104 01:19:29,286 --> 01:19:33,551 - I am your offspring from another world. 1105 01:19:33,594 --> 01:19:36,162 [dramatic orchestral music] 1106 01:19:36,206 --> 01:19:37,207 - That's not possible. 1107 01:19:38,861 --> 01:19:43,126 - My name is Metah, and I am your star child, Jack Adams. 1108 01:19:46,869 --> 01:19:51,787 I come from an ancient planet of highly evolved species. 1109 01:19:55,616 --> 01:19:58,794 Our predecessors died 'cause of greed 1110 01:20:00,230 --> 01:20:01,535 and useless war. 1111 01:20:04,887 --> 01:20:09,674 Our great spiritual leaders and advanced scientists 1112 01:20:09,717 --> 01:20:14,244 knew what was going to happen, so they created us 1113 01:20:16,899 --> 01:20:20,641 using the best DNA strands from across the universe. 1114 01:20:22,992 --> 01:20:25,429 They kept us secret until the war was over. 1115 01:20:27,866 --> 01:20:32,828 Over the last century, we have evolved into a beautiful 1116 01:20:34,612 --> 01:20:36,440 hybrid species. 1117 01:20:40,139 --> 01:20:45,014 We are a peaceful species with no negativity in our hearts. 1118 01:20:51,020 --> 01:20:55,894 We were never meant to be found by an evil man 1119 01:20:55,938 --> 01:20:59,071 like your Alexander Biggs. 1120 01:21:03,989 --> 01:21:08,951 Our planet, our sun is dying. 1121 01:21:09,821 --> 01:21:13,042 [dramatic orchestral music] 1122 01:21:13,085 --> 01:21:17,611 And if it goes, we will also die. 1123 01:21:21,920 --> 01:21:23,052 - This is all... 1124 01:21:24,531 --> 01:21:25,968 This is incredible. 1125 01:21:28,231 --> 01:21:30,146 I don't know what to say. 1126 01:21:30,189 --> 01:21:35,064 - Our questors came to your planet a long time ago. 1127 01:21:36,674 --> 01:21:37,893 Do you remember that father? 1128 01:21:42,941 --> 01:21:46,989 I vaguely remember some childhood dreams, 1129 01:21:47,032 --> 01:21:50,122 but I never imagined that they were real. 1130 01:21:51,471 --> 01:21:52,951 - Your dreams were reality. 1131 01:21:55,171 --> 01:21:57,651 Homo sapiens are one of the few species 1132 01:21:57,695 --> 01:21:59,175 who can live without sunlight. 1133 01:22:01,177 --> 01:22:05,659 But, my people were highly interested in you, 1134 01:22:08,097 --> 01:22:13,015 human but animalistic, yet loving and compassionate, 1135 01:22:20,761 --> 01:22:24,113 a rare find on your young planet. 1136 01:22:26,115 --> 01:22:31,076 - My son, yes, yes, you are my son. 1137 01:22:32,686 --> 01:22:36,255 [dramatic orchestral music] 1138 01:22:38,127 --> 01:22:39,389 What can I do to help you? 1139 01:22:40,346 --> 01:22:45,134 - Help us, and we will help you. 1140 01:22:49,051 --> 01:22:49,834 Father. 1141 01:23:00,105 --> 01:23:02,890 [strange rattling] 1142 01:23:13,989 --> 01:23:16,556 [ominous music] 1143 01:23:41,277 --> 01:23:43,192 [yelling] 1144 01:23:43,235 --> 01:23:45,020 - Tell him to put me down, Allen. 1145 01:23:45,063 --> 01:23:46,064 Put me down. 1146 01:23:46,108 --> 01:23:47,239 Come on. 1147 01:23:47,283 --> 01:23:50,068 Fucking, Allen, tell him to put me down. 1148 01:23:50,112 --> 01:23:51,200 Allen, what are you doing? 1149 01:23:51,243 --> 01:23:52,244 Come on. 1150 01:23:52,288 --> 01:23:54,594 Tell him to put me down, Allen. 1151 01:23:54,638 --> 01:23:56,292 Just tell him to put me down, please. 1152 01:23:56,335 --> 01:23:57,423 Tell him to put me down, man. 1153 01:23:57,467 --> 01:23:58,163 Come on. 1154 01:23:59,947 --> 01:24:02,472 Just tell him to put me down, okay. 1155 01:24:03,690 --> 01:24:04,604 That's all you gotta do. 1156 01:24:04,648 --> 01:24:06,084 I can pay you. 1157 01:24:06,128 --> 01:24:07,564 I can pay you, Allen. 1158 01:24:07,607 --> 01:24:08,869 I know you want the money. 1159 01:24:10,436 --> 01:24:11,220 Please. 1160 01:24:12,960 --> 01:24:16,181 Dad, dad, tell Allen to tell him to put me down. 1161 01:24:16,225 --> 01:24:17,835 Tell Allen to tell him to put me down, dad. 1162 01:24:17,878 --> 01:24:20,664 Come on, what are you doing? 1163 01:24:20,707 --> 01:24:21,752 Come on, dad. 1164 01:24:21,795 --> 01:24:23,101 I think he's confused. 1165 01:24:24,189 --> 01:24:25,364 Dad? 1166 01:24:25,408 --> 01:24:26,278 All right Dad, look. 1167 01:24:26,322 --> 01:24:28,150 I'll stop fucking up, okay? 1168 01:24:28,193 --> 01:24:29,194 It was an accident. 1169 01:24:29,238 --> 01:24:30,108 Just fucking tell him. 1170 01:24:32,197 --> 01:24:34,156 Dad, tell him to put me down. 1171 01:24:37,115 --> 01:24:38,334 - Chill him. 1172 01:24:38,377 --> 01:24:39,291 - No! 1173 01:24:39,335 --> 01:24:40,771 No, no, no! 1174 01:24:40,814 --> 01:24:41,511 Dad, dad. 1175 01:24:42,816 --> 01:24:43,774 What are you doing? 1176 01:24:43,817 --> 01:24:45,254 Please just, dad, come on. 1177 01:24:45,297 --> 01:24:47,212 Tell him to get me out of here, dad. 1178 01:24:47,256 --> 01:24:48,474 Dad, please. 1179 01:24:48,518 --> 01:24:51,086 [air sucking] 1180 01:24:55,264 --> 01:24:57,831 [ominous music] 1181 01:25:15,762 --> 01:25:17,199 - One too many times, Charlie. 1182 01:25:22,639 --> 01:25:24,075 It just had to be this way, 1183 01:25:30,081 --> 01:25:31,256 son or no son. 1184 01:25:53,278 --> 01:25:55,976 [dramatic music] 1185 01:26:21,393 --> 01:26:23,308 - Metah are you okay? 1186 01:26:23,352 --> 01:26:25,832 - Hey Jack, Jack? 1187 01:26:29,227 --> 01:26:32,056 You know I'm running out of time, soldier. 1188 01:26:32,099 --> 01:26:35,494 I need your answer, and I need it now. 1189 01:26:35,538 --> 01:26:37,192 - Shut the fuck up, Alex. 1190 01:26:38,628 --> 01:26:39,803 Where's Laura? 1191 01:26:40,717 --> 01:26:42,458 I want to see my daughter. 1192 01:26:42,501 --> 01:26:46,288 - You know Jack, today I had to freeze my baby boy. 1193 01:26:48,812 --> 01:26:51,728 First my wife Sophia and then my son. 1194 01:26:53,425 --> 01:26:54,992 You know how that feels, Jack? 1195 01:26:58,561 --> 01:27:02,391 Oh, that's right, you know what it feels like 1196 01:27:02,434 --> 01:27:03,827 to lose a wife and a child, yes? 1197 01:27:07,526 --> 01:27:10,225 Yes, your wife Juile. 1198 01:27:10,268 --> 01:27:11,530 - Why don't you shut up, Alex? 1199 01:27:12,836 --> 01:27:14,925 - It's a shame her dying in the hospital 1200 01:27:14,968 --> 01:27:16,187 with cancer like that. 1201 01:27:18,363 --> 01:27:21,453 I mean how could you ever forget something like that, Jack? 1202 01:27:23,281 --> 01:27:25,457 You see there was nothing you could do then. 1203 01:27:27,938 --> 01:27:29,853 Think of the possibilities now, Jack. 1204 01:27:33,117 --> 01:27:34,161 She could be there. 1205 01:27:36,468 --> 01:27:38,688 I too long to see my Sophia once again, Jack. 1206 01:27:41,430 --> 01:27:44,084 - You're a crazy son of a bitch, Alex. 1207 01:27:44,128 --> 01:27:47,349 - Jack, you know that wasn't very nice. 1208 01:27:47,392 --> 01:27:48,175 It's kind of rude. 1209 01:27:49,220 --> 01:27:52,441 [dramatic music] 1210 01:27:52,484 --> 01:27:56,183 Yeah, well this should be quite interesting. 1211 01:27:57,533 --> 01:28:01,276 [dramatic orchestral music] 1212 01:28:26,344 --> 01:28:28,999 [fists thumping] 1213 01:28:30,174 --> 01:28:32,437 [smacking] 1214 01:28:33,351 --> 01:28:35,310 [fists thumping] 1215 01:28:35,353 --> 01:28:36,223 [fleshy crunchy] 1216 01:28:36,267 --> 01:28:37,442 [thudding] 1217 01:28:37,486 --> 01:28:40,097 [fists thumping] 1218 01:28:42,578 --> 01:28:46,146 [fleshy crunching] 1219 01:28:46,190 --> 01:28:48,801 [blows thumping] 1220 01:28:50,542 --> 01:28:53,328 [ominous music] 1221 01:28:54,633 --> 01:28:56,069 [fleshy crunching] 1222 01:28:56,113 --> 01:28:58,333 [thudding] 1223 01:29:07,777 --> 01:29:08,908 - [Jack] Metah. 1224 01:29:08,952 --> 01:29:11,302 [air roaring] 1225 01:29:11,346 --> 01:29:13,565 [glass shattering] 1226 01:29:13,609 --> 01:29:15,915 [Metah grunting] 1227 01:29:15,959 --> 01:29:19,397 [dramatic orchestral music] 1228 01:29:22,879 --> 01:29:24,533 Metah are you okay? 1229 01:29:26,099 --> 01:29:26,883 Metah? 1230 01:29:28,928 --> 01:29:33,193 - You idiots left me no time and no choice, Jack. 1231 01:29:33,237 --> 01:29:36,762 I'm gonna have to continue the operation from up there. 1232 01:29:41,288 --> 01:29:42,507 [tense orchestral music] 1233 01:29:42,551 --> 01:29:43,508 - All level must evacuate now. 1234 01:29:43,552 --> 01:29:45,162 We cannot let that spacecraft go. 1235 01:29:46,555 --> 01:29:48,557 [grunting] 1236 01:29:51,821 --> 01:29:54,345 [clattering] 1237 01:29:58,871 --> 01:30:02,309 [glass shattering] 1238 01:30:02,353 --> 01:30:05,138 [orchestral music] 1239 01:30:08,577 --> 01:30:10,622 [grunting] 1240 01:30:14,757 --> 01:30:18,151 - Hey, don't you ever call me an old man. 1241 01:30:18,195 --> 01:30:19,370 [gun firing] 1242 01:30:19,414 --> 01:30:21,590 [grunting] 1243 01:30:24,027 --> 01:30:25,245 Are you all right? 1244 01:30:25,289 --> 01:30:26,029 - I'm okay. 1245 01:30:26,072 --> 01:30:26,899 - Come on, let's go. 1246 01:30:29,554 --> 01:30:30,555 - Metah, wake up. 1247 01:30:38,868 --> 01:30:41,653 [ominous music] 1248 01:30:55,841 --> 01:30:57,800 [blade buzzing] 1249 01:30:57,843 --> 01:30:59,062 [ominous music] 1250 01:30:59,105 --> 01:31:01,673 [blade buzzing] 1251 01:31:01,717 --> 01:31:04,197 [ominous music] 1252 01:31:16,079 --> 01:31:18,647 [blade buzzing] 1253 01:31:24,348 --> 01:31:26,176 [fleshy crunching] 1254 01:31:26,219 --> 01:31:28,308 [blade buzzing] 1255 01:31:28,352 --> 01:31:30,833 [ominous music] 1256 01:31:38,710 --> 01:31:41,626 [fleshy sucking] 1257 01:31:45,195 --> 01:31:47,502 [fleshy crunching] 1258 01:31:47,545 --> 01:31:50,679 [ominous music] 1259 01:31:50,722 --> 01:31:52,594 [grunting] 1260 01:31:58,991 --> 01:32:01,733 [fleshy crunching] 1261 01:32:04,997 --> 01:32:07,696 [blade buzzing] 1262 01:32:07,739 --> 01:32:10,481 [ominous music] 1263 01:32:11,351 --> 01:32:14,006 [blades singing] 1264 01:32:17,836 --> 01:32:20,143 [grunting] 1265 01:32:28,630 --> 01:32:31,546 [fleshy ripping] 1266 01:32:35,854 --> 01:32:38,683 [fleshy sucking] 1267 01:32:38,727 --> 01:32:40,859 [grunting] 1268 01:32:40,903 --> 01:32:42,731 [fleshy sucking] 1269 01:32:42,774 --> 01:32:45,255 [ominous music] 1270 01:32:52,697 --> 01:32:56,222 [fleshy ripping] 1271 01:32:56,266 --> 01:32:58,485 [thudding] 1272 01:33:03,665 --> 01:33:07,843 [dramatic orchestral music] 1273 01:33:07,886 --> 01:33:08,844 - [Alex] Ah, don't worry Jack. 1274 01:33:08,887 --> 01:33:10,585 I'm not gonna kill ya. 1275 01:33:10,628 --> 01:33:13,065 What's gonna happen is you and our new alien friend, 1276 01:33:13,109 --> 01:33:15,764 you're now going to be cryogenically frozen 1277 01:33:15,807 --> 01:33:18,767 just until we reach our station in outer space. 1278 01:33:18,810 --> 01:33:19,985 - [Jack] Come on Metah. 1279 01:33:21,160 --> 01:33:22,988 We've gotta get out of here now. 1280 01:33:23,032 --> 01:33:26,601 I need you to wake up and come with me, okay? 1281 01:33:26,644 --> 01:33:28,907 [air hissing] 1282 01:33:31,649 --> 01:33:34,304 - We can do it, you and me, Jack. 1283 01:33:36,306 --> 01:33:38,787 The possibilities are endless. 1284 01:33:40,397 --> 01:33:42,747 [air hissing] 1285 01:34:00,547 --> 01:34:04,073 [dramatic orchestral music] 1286 01:34:05,814 --> 01:34:08,817 [engines roaring] 1287 01:34:18,827 --> 01:34:22,657 [dramatic orchestral music] 1288 01:34:32,754 --> 01:34:35,757 [engines roaring] 1289 01:34:39,325 --> 01:34:42,851 [dramatic orchestral music] 1290 01:34:57,822 --> 01:35:00,999 - This is Jesse Ronin with a breaking news alert. 1291 01:35:01,043 --> 01:35:05,525 Reports are in that space pioneer and billionaire 1292 01:35:05,569 --> 01:35:09,660 Alexander Biggs left Earth and departed for space 1293 01:35:09,704 --> 01:35:11,444 unexpectedly. 1294 01:35:11,488 --> 01:35:14,796 What has led to this sudden departure? 1295 01:35:14,839 --> 01:35:16,928 And, why were none of the agencies informed? 1296 01:35:18,538 --> 01:35:23,500 Has he discovered something we're yet to find out? 1297 01:35:23,543 --> 01:35:25,676 Or, is he trying to get away from something? 1298 01:35:26,938 --> 01:35:30,115 There are many questions that need to be asked, 1299 01:35:30,159 --> 01:35:32,857 or is this just the end of things as we know it. 1300 01:35:34,424 --> 01:35:37,906 Today, we're lucky to have two whistle blowers. 1301 01:35:37,949 --> 01:35:41,170 Two whistle blowers who worked so closely 1302 01:35:41,213 --> 01:35:42,562 with Alexander Biggs. 1303 01:35:43,868 --> 01:35:47,959 They worked on a top secret space project, 1304 01:35:48,003 --> 01:35:51,180 one that has the military scratching their heads, 1305 01:35:51,223 --> 01:35:56,925 one that is about to change life as you and me know it. 1306 01:35:56,968 --> 01:35:58,970 The questions need to be asked. 1307 01:36:00,537 --> 01:36:06,108 We're here now with one of Alexander Biggs' top scientists. 1308 01:36:06,151 --> 01:36:08,501 You were with Biggs at the time of the launch. 1309 01:36:08,545 --> 01:36:12,114 Can you please shed some light into what is going on? 1310 01:36:16,858 --> 01:36:21,776 - I've worked for Alexander Biggs for almost 15 years. 1311 01:36:23,821 --> 01:36:26,824 I was very proud and excited to be able to work 1312 01:36:26,868 --> 01:36:28,652 for Biggs Aerospace. 1313 01:36:30,262 --> 01:36:35,224 But, it wasn't too long after we acquired the specimen 1314 01:36:38,053 --> 01:36:42,971 that he exhibited a behavior of ulterior motives 1315 01:36:43,014 --> 01:36:46,278 that was not for the betterment of mankind. 1316 01:36:46,322 --> 01:36:48,890 - Could you go into a little bit more detail? 1317 01:36:48,933 --> 01:36:53,024 - Well, there were other subjects involved, 1318 01:36:53,068 --> 01:36:56,375 and we saw great harm coming to them. 1319 01:36:56,419 --> 01:36:58,943 They were being deceived, lied to, 1320 01:36:58,987 --> 01:37:04,035 and that's not what we signed up for. 1321 01:37:06,037 --> 01:37:10,955 - Well, my son, technology fascinated him, science, space. 1322 01:37:14,741 --> 01:37:16,352 He would always wonder what's out there, 1323 01:37:16,395 --> 01:37:20,008 and he would always say to me, "Dad I want to be like you. 1324 01:37:20,051 --> 01:37:21,618 "I want to be a scientist." 1325 01:37:21,661 --> 01:37:25,535 And, getting this job at Biggs Aerospace 1326 01:37:25,578 --> 01:37:28,103 was a dream job, a dream come true. 1327 01:37:28,146 --> 01:37:32,498 I hadn't spoken to him in awhile until he called me, 1328 01:37:32,542 --> 01:37:34,892 and he said, "Dad, I love you." 1329 01:37:39,244 --> 01:37:40,680 I said I love you too, son. 1330 01:37:44,075 --> 01:37:46,904 He'd hoped that I'd be proud of him. 1331 01:37:48,993 --> 01:37:51,126 I know this is hard for you, so take your time. 1332 01:37:55,521 --> 01:37:57,828 - I wish I knew more about what happned 1333 01:37:57,872 --> 01:38:00,222 and what was really in his mind. 1334 01:38:00,265 --> 01:38:03,834 That was one of the things even when he was going up, 1335 01:38:03,878 --> 01:38:06,968 I couldn't never really figure out my son. 1336 01:38:08,491 --> 01:38:13,322 So I wish I knew what he was up to now and where he was. 1337 01:38:13,365 --> 01:38:15,280 - Dr. Rodgers and I were on our own 1338 01:38:15,324 --> 01:38:19,850 when we realized that Dr. Ramesh and Dr. Cope 1339 01:38:19,894 --> 01:38:23,201 launched off with Biggs. 1340 01:38:23,245 --> 01:38:29,033 And, then all hell broke loose, the chaos. 1341 01:38:29,077 --> 01:38:31,079 We had one thing on our mind was to be able 1342 01:38:31,122 --> 01:38:35,953 to stop this launch and madness that was taking place. 1343 01:38:38,216 --> 01:38:41,741 Feds coming in and trying to remove us. 1344 01:38:41,785 --> 01:38:47,225 I saw some things that, I mean he cryogenically froze 1345 01:38:47,269 --> 01:38:48,879 his own son. 1346 01:38:50,141 --> 01:38:53,884 I mean he started to look non human. 1347 01:38:53,928 --> 01:38:57,148 His behavior was just like a monster. 1348 01:38:57,192 --> 01:39:00,325 We discovered that there was so many more secrets 1349 01:39:00,369 --> 01:39:02,414 that Biggs was withholding from us 1350 01:39:02,458 --> 01:39:05,722 and basically withholding from the world. 1351 01:39:07,202 --> 01:39:10,596 And, we who survived really feel that it's time 1352 01:39:10,640 --> 01:39:15,514 for the government to open this up and show full disclosure. 1353 01:39:19,301 --> 01:39:22,173 This is something that will affect all of us. 1354 01:39:25,089 --> 01:39:27,004 - I'm shocked, shocked. 1355 01:39:28,136 --> 01:39:31,966 [dramatic orchestral music] 1356 01:39:42,585 --> 01:39:43,978 - I really miss my dad. 1357 01:39:47,242 --> 01:39:49,200 I need to find out what really happened. 1358 01:39:51,594 --> 01:39:53,117 I know he's still alive. 1359 01:40:06,130 --> 01:40:08,306 [buzzing] 1360 01:40:08,350 --> 01:40:11,048 [ominous music] 1361 01:40:16,140 --> 01:40:19,448 - There's no need to be afraid Laura. 1362 01:40:19,491 --> 01:40:21,145 We're not here to hurt you. 1363 01:40:22,059 --> 01:40:24,888 [ominous music] 1364 01:40:35,942 --> 01:40:37,553 - Who, what are you? 1365 01:40:40,338 --> 01:40:44,995 - My name is Vivian, and I'm here to show you the way. 1366 01:40:46,649 --> 01:40:50,044 - Show me the way, where? 1367 01:40:51,132 --> 01:40:52,307 - There's so much for you to learn 1368 01:40:52,350 --> 01:40:54,222 about this universe, child. 1369 01:40:55,440 --> 01:40:58,182 [ominous music] 1370 01:41:12,022 --> 01:41:14,590 This is a Symptomani stone. 1371 01:41:16,200 --> 01:41:20,509 It has a connection between this world, and others, 1372 01:41:20,552 --> 01:41:21,597 and even the next. 1373 01:41:23,164 --> 01:41:29,213 It can be used to interact not only with these other worlds 1374 01:41:29,257 --> 01:41:32,086 but with the center of the universe itself. 1375 01:41:34,392 --> 01:41:38,135 Those who possess it control destiny. 1376 01:41:40,268 --> 01:41:43,097 All of your dreams could come true. 1377 01:41:44,228 --> 01:41:46,578 [tense music] 1378 01:42:02,028 --> 01:42:04,248 [rock music] 1379 01:42:08,470 --> 01:42:13,431 ♪ You set out on a dark road ♪ 1380 01:42:15,259 --> 01:42:20,177 ♪ Heading to a place that's unknown ♪ 1381 01:42:22,266 --> 01:42:27,228 ♪ Hiding a secret that's unshown ♪ 1382 01:42:29,317 --> 01:42:34,235 ♪ You lost your place on the highest road ♪ 1383 01:42:36,585 --> 01:42:38,413 ♪ We are the fallen ♪ 1384 01:42:38,456 --> 01:42:41,807 ♪ Right to rely on you side ♪ 1385 01:42:41,851 --> 01:42:43,592 ♪ We are the fallen ♪ 1386 01:42:43,635 --> 01:42:45,376 ♪ We are the chosen ♪ 1387 01:42:45,420 --> 01:42:49,119 ♪ We're gone and broken for awhile ♪ 1388 01:42:49,163 --> 01:42:51,556 ♪ We are the chosen ♪ 1389 01:42:51,600 --> 01:42:54,951 ♪ Your hard road has just begun ♪ 1390 01:42:54,994 --> 01:42:58,520 ♪ In turn, he has come undone ♪ 1391 01:42:58,563 --> 01:43:03,438 ♪ And now heaven is calling your name ♪ 1392 01:43:03,481 --> 01:43:08,356 ♪ Please come home ♪ 1393 01:43:12,098 --> 01:43:17,060 ♪ Ignite the fire that's inside ♪ 1394 01:43:18,757 --> 01:43:23,719 ♪ Explore the secret that you hide. ♪ 1395 01:43:25,677 --> 01:43:30,639 ♪ Make up a story you contrive ♪ 1396 01:43:32,554 --> 01:43:37,515 ♪ And, hold it forever to survive ♪ 1397 01:43:39,996 --> 01:43:41,911 ♪ We are the fallen ♪ 1398 01:43:41,954 --> 01:43:45,567 ♪ Right to rely on your side ♪ 1399 01:43:45,610 --> 01:43:47,133 ♪ We are the fallen ♪ 1400 01:43:47,177 --> 01:43:48,657 ♪ We are the chosen ♪ 1401 01:43:48,700 --> 01:43:52,574 ♪ We're done and broken for awhile ♪ 1402 01:43:52,617 --> 01:43:54,576 ♪ We are the chosen ♪ 1403 01:43:54,619 --> 01:43:58,493 ♪ Your hard road had just begun ♪ 1404 01:43:58,536 --> 01:44:02,236 ♪ In turn, he has come undone ♪ 1405 01:44:02,279 --> 01:44:06,501 ♪ And, now heaven is calling your name ♪ 1406 01:44:06,544 --> 01:44:10,331 ♪ Please come home ♪ 1407 01:44:10,374 --> 01:44:13,421 ♪ We are the fallen ♪ 1408 01:44:13,464 --> 01:44:17,033 ♪ Please come home ♪ 1409 01:44:17,076 --> 01:44:20,776 ♪ We are the fallen ♪ 1410 01:44:20,819 --> 01:44:23,692 ♪ Please come home ♪ 92016

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.