All language subtitles for 2014 - The Smell of Us

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:02:06,120 --> 00:02:08,480 Hey, Rockstar! 3 00:02:09,320 --> 00:02:11,040 Hey, Rockstar! 4 00:02:34,000 --> 00:02:35,640 Yes of course. 5 00:02:40,040 --> 00:02:42,760 Run the ex-trick with him? 6 00:02:43,480 --> 00:02:46,000 Yes, it works every time. 7 00:02:49,040 --> 00:02:50,880 Yeah sure. 8 00:02:53,520 --> 00:02:55,640 Try to vary a little. 9 00:02:56,360 --> 00:03:01,240 Give him hell. Pressure to him like an insect. 10 00:03:02,680 --> 00:03:06,240 - Do you have a cigarette? - You're ten! Are you crazy or what? 11 00:03:06,960 --> 00:03:09,960 - Come on, we give you 50 cents! - Forget it. 12 00:03:10,680 --> 00:03:12,920 Suck my dick, asshole! 13 00:03:17,160 --> 00:03:21,760 - Pacman, look who's coming. - Do you need a tampon? 14 00:03:22,560 --> 00:03:25,960 - Ask Marie. - Great fun, kid. 15 00:03:31,480 --> 00:03:34,960 - Do you wet nose bleed? - Yes, I have blood all over. 16 00:03:35,680 --> 00:03:37,440 Everyone is here. 17 00:03:41,440 --> 00:03:43,440 Location, Rockstar? 18 00:03:46,280 --> 00:03:47,840 Want a smoke? 19 00:03:48,560 --> 00:03:51,040 - Sing something for us. - He's like your dad. 20 00:03:51,760 --> 00:03:56,080 - Do you want to squeeze me in the balls? - Yes, you would like. 21 00:03:58,040 --> 00:04:00,400 For violent, pal. 22 00:04:05,240 --> 00:04:08,000 Rockstar, come back! 23 00:05:14,000 --> 00:05:16,440 So gay. I did it in five. 24 00:11:05,120 --> 00:11:09,800 - Hey, baby face, offers you a glass? - Forget it. 25 00:15:24,280 --> 00:15:26,040 Damn! 26 00:16:35,800 --> 00:16:37,720 From behind. 27 00:16:38,440 --> 00:16:40,600 It is spam. Remove it. 28 00:16:41,320 --> 00:16:46,400 - Damn, now we are on this crap site! - Look, it's escort guys. 29 00:16:48,480 --> 00:16:51,640 - Holy shit, have you seen the prices? - It was like hell! 30 00:16:52,360 --> 00:16:56,200 - He goes enough taxis to buy smokes. - Or, to go and take a dump! 31 00:16:56,920 --> 00:16:59,880 - It can not be that hard. - No. 32 00:17:00,600 --> 00:17:03,840 You must choose a stage name. What should you take? 33 00:17:04,560 --> 00:17:07,280 - An alias. - All right, choose your alias. 34 00:17:08,000 --> 00:17:10,120 I'm hot ... 35 00:17:11,880 --> 00:17:13,800 - Dickie. - Dickie? Why? 36 00:17:14,520 --> 00:17:17,880 Dick means penis in English. - BBC Big Black Cock. 37 00:17:18,600 --> 00:17:21,240 You are not black, sicko. 38 00:18:12,040 --> 00:18:14,120 Now its time. 39 00:18:39,960 --> 00:18:41,440 You'll just know. 40 00:18:41,720 --> 00:18:45,720 The guy was crazy. He woke me up at five, six and seven in the morning. 41 00:18:46,440 --> 00:18:49,760 I would lick and suck him. He grabbed my head. 42 00:18:50,480 --> 00:18:53,680 What's the sick bastard who does that? 43 00:18:54,960 --> 00:18:57,760 You know what? His sperm tasted blood. 44 00:18:58,480 --> 00:19:01,960 I could not sleep with that nasty taste in the mouth. 45 00:19:02,680 --> 00:19:07,680 I was completely gone. Two flarror whiskey and God knows how many lines toffee. 46 00:19:40,840 --> 00:19:43,720 You give up too easily. That's your problem. 47 00:19:44,440 --> 00:19:49,760 - That's what they pay for. - You're too kind. Then they pray always for more. 48 00:19:50,480 --> 00:19:54,400 I sell dreams. I draw on someone buttery song so that he relaxes. 49 00:19:55,120 --> 00:19:59,520 I take his flabby old hand and get him to dance. 50 00:20:01,040 --> 00:20:05,600 You should have seen when he pressed his shitty zigenarfejs against my balls. 51 00:20:06,320 --> 00:20:07,800 Give it here. 52 00:20:08,320 --> 00:20:10,880 - He said: "You're so cool, Hugo". - Hugo? 53 00:20:11,600 --> 00:20:15,320 Yes, deadhead. Not a fan I show him my ID. 54 00:20:16,040 --> 00:20:18,360 Do you get it? One should not be in a hurry. 55 00:20:19,080 --> 00:20:21,520 You should take it easy and slowly. 56 00:20:22,240 --> 00:20:24,960 Now and then caresses it to him like this. 57 00:20:25,680 --> 00:20:30,920 Idiot hardly knew his leg, and I got him to run faster and faster. 58 00:20:31,800 --> 00:20:33,280 Beware. 59 00:20:33,560 --> 00:20:37,840 - He did not ask anything else? - Yes, of course. I followed the music. 60 00:20:51,040 --> 00:20:53,000 Stop it! Stop that. 61 00:20:53,720 --> 00:20:55,200 Pardon... 62 00:20:55,880 --> 00:20:59,320 It is quiet. I've been through worse. 63 00:21:02,320 --> 00:21:06,160 I smell weird? Maybe the smell is still there. 64 00:21:08,120 --> 00:21:10,760 No, you smell like a freshly washed baby. 65 00:21:11,480 --> 00:21:16,440 Are you okay? Last night was not like to comply with some men at weddings. 66 00:21:17,160 --> 00:21:19,320 Do not worry. 67 00:21:20,680 --> 00:21:25,000 - Now we buy some liquor. - Sure. I'll just put on pants. 68 00:21:33,240 --> 00:21:35,560 What the fuck are you looking at? Stand up. 69 00:21:36,280 --> 00:21:40,560 Can you play when you empty your pockets and smile? It called lyckoskatt. 70 00:21:41,280 --> 00:21:43,240 Empty pockets and stop resisting. 71 00:21:43,960 --> 00:21:45,920 Stop it! 72 00:21:47,960 --> 00:21:49,840 Empty pockets. 73 00:21:52,800 --> 00:21:58,080 - Home and grinning, it's the right attitude! - I put you there on the web, your shit. 74 00:22:05,840 --> 00:22:09,880 Check the ad: "One night with erotic massage. "I can do that. 75 00:22:10,600 --> 00:22:12,560 Have you seen the new boards? 76 00:22:13,280 --> 00:22:16,440 Mine is broken. I'll get a new one. Like them? 77 00:22:17,160 --> 00:22:21,640 To hell with your damned boards. All still looks the same. 78 00:22:25,640 --> 00:22:28,560 - What are you doing, guys? - We just chillin. 79 00:22:29,280 --> 00:22:33,320 Do not come late. We eat dot at twelve o'clock tomorrow. 80 00:22:34,960 --> 00:22:39,880 - Want to call mom, Mathias? Mathieu? - No. Math. It is quiet. 81 00:22:43,120 --> 00:22:45,440 Good night, then. 82 00:22:51,520 --> 00:22:54,200 That bitch just want to suck my dad. 83 00:22:54,920 --> 00:22:58,640 - What happens tomorrow? - Do not know. Give it to me. 84 00:23:03,880 --> 00:23:05,960 Yes! I got a girl. 85 00:23:07,200 --> 00:23:10,680 - You bastard! - Although I have not seen her fejs yet. 86 00:23:11,400 --> 00:23:14,520 Have you checked other ads? "Sex without coercion." 87 00:23:15,240 --> 00:23:18,200 - Go down the page. - You'll have to wait a little. 88 00:23:20,600 --> 00:23:25,280 "Looking for horny girl hard sex and deep blowjobs, golden shower. " 89 00:23:26,000 --> 00:23:28,800 - He is probably a teacher's Bichon. - Sure. 90 00:23:29,520 --> 00:23:34,680 - Should we fix the drugs for tomorrow? - Toffee? I call that guy. 91 00:23:35,520 --> 00:23:41,120 I want to watch Supreme-shirts. You will see. I'll buy them all. 92 00:23:42,720 --> 00:23:46,160 - A sweater for the day. - That's not so bad. 93 00:23:48,080 --> 00:23:50,160 One day. 94 00:23:59,680 --> 00:24:01,720 Louie Lopez! 95 00:24:02,440 --> 00:24:04,240 He is asgrym. 96 00:24:05,960 --> 00:24:07,640 Asgrym. 97 00:25:36,960 --> 00:25:40,240 Marie! What do you think about Math and JP? 98 00:25:41,240 --> 00:25:44,600 - What are you saying? - What then? Laurel and Hardy? 99 00:25:45,600 --> 00:25:47,120 They are funny. 100 00:25:47,840 --> 00:25:50,440 I like Math. He's nuts. 101 00:25:52,920 --> 00:25:55,240 Damn, it's really boring! 102 00:25:55,960 --> 00:26:00,000 I'm tired of the stereotypical skaters who believe they have swag. 103 00:26:01,040 --> 00:26:03,520 I know nothing about JP. He appears foam. 104 00:26:04,240 --> 00:26:08,120 - They are still together. Are they gay? - Toff, it is 2013. All the guys are gay. 105 00:26:08,840 --> 00:26:12,520 - Are you crazy? Not me! - Are you sure? 106 00:26:13,560 --> 00:26:17,200 - Want to film when I suck you? - Of course. 107 00:26:48,400 --> 00:26:50,160 What happens? 108 00:26:51,720 --> 00:26:53,520 You have such nice lashes. 109 00:26:54,240 --> 00:26:58,160 I want to put me on them and never wake up. 110 00:26:59,880 --> 00:27:02,320 See what I mean? 111 00:27:45,280 --> 00:27:48,400 Are you afraid of my run-down body? 112 00:27:54,920 --> 00:27:57,600 Not so excited, huh? 113 00:28:01,600 --> 00:28:05,080 You know what my husband said, just before he died? 114 00:28:18,160 --> 00:28:19,880 He said: 115 00:28:20,760 --> 00:28:25,240 "We leave all of a shoe in someone else's refrigerator. "That was all. 116 00:28:28,720 --> 00:28:32,120 - I do not get it. - Neither do I. You get to choose significance. 117 00:28:32,840 --> 00:28:35,880 That is the advantage of madmen. 118 00:28:38,520 --> 00:28:40,680 Madame ... Catherine. 119 00:28:41,400 --> 00:28:43,560 Am I doing wrong? 120 00:28:44,400 --> 00:28:48,600 - You obviously need no answer. - Shit... 121 00:28:49,320 --> 00:28:51,040 Come here. 122 00:32:47,600 --> 00:32:49,240 Oh, my little boy. 123 00:32:49,960 --> 00:32:53,920 My little boy. My little boy. 124 00:33:37,240 --> 00:33:39,880 Why do I get assfucked? 125 00:33:40,600 --> 00:33:44,200 I was not even able. Bloody fotsniffare! 126 00:33:45,840 --> 00:33:49,280 I'm just like him. It is the real me. 127 00:33:53,120 --> 00:33:56,000 It will cut me when I think of what he forced you to. 128 00:33:56,720 --> 00:33:58,640 What did you say? 129 00:33:59,400 --> 00:34:00,880 Forget it. 130 00:34:01,400 --> 00:34:04,800 May I borrow your computer? I have a date. 131 00:34:38,520 --> 00:34:40,000 Hey, Max. 132 00:34:40,480 --> 00:34:42,480 You are a frustrated bastard, huh? 133 00:34:43,200 --> 00:34:45,880 Do you wish you could hear me? 134 00:34:49,160 --> 00:34:51,440 Read my lips. Max! 135 00:34:55,080 --> 00:34:56,800 Your shit. 136 00:35:29,200 --> 00:35:31,160 In ass? 137 00:36:10,920 --> 00:36:12,520 Dunce! 138 00:36:13,760 --> 00:36:15,600 Away with you. 139 00:36:20,600 --> 00:36:22,760 - I'm high as hell. - She's barely eleven. 140 00:36:23,480 --> 00:36:26,200 - Why did you invite me if you are gone? - Not me. 141 00:36:26,920 --> 00:36:29,920 Right, honey? Sure you called me? 142 00:36:30,640 --> 00:36:32,400 Let him be. 143 00:36:34,680 --> 00:36:36,920 - Is he high, right? - I do not know. 144 00:36:37,640 --> 00:36:42,600 - What is he, then? - Do not know. He sometimes disappears. 145 00:36:44,560 --> 00:36:48,520 It's like talking to a retarded. 146 00:36:58,720 --> 00:37:00,200 Yes, father. 147 00:37:00,840 --> 00:37:03,360 I do not know. She sleeps enough. 148 00:37:04,080 --> 00:37:07,400 - All is well. You woke me. - I pull on some music. 149 00:37:08,120 --> 00:37:12,240 Wednesday morning at seven o'clock. Pauline's mom drives me. 150 00:37:12,960 --> 00:37:14,840 Kiss. Bye! 151 00:37:24,040 --> 00:37:26,840 - I'm too high for that. - It's just for fun. 152 00:37:27,560 --> 00:37:30,280 A platonic dance. Do not worry. 153 00:37:31,200 --> 00:37:34,040 - Then maybe Math gets hungry. - Yes. Come now, Math. 154 00:37:34,760 --> 00:37:39,520 - Choose your dance partner. - No, he chooses a gayest otter you. 155 00:37:40,960 --> 00:37:45,000 Otters are cute. You are nothing without your money. 156 00:37:47,880 --> 00:37:51,080 You can say what you want, but he prefers girls. 157 00:37:51,800 --> 00:37:55,760 He is still with me. Look at him. He is barely human. 158 00:37:56,480 --> 00:37:58,240 Shut up. 159 00:37:58,960 --> 00:38:01,040 Get up. Come on! 160 00:38:03,600 --> 00:38:06,720 I'm tired of him. Let's go. 161 00:38:21,240 --> 00:38:23,200 My little boy. 162 00:38:29,560 --> 00:38:31,240 Lillen min. 163 00:38:32,480 --> 00:38:34,480 My little boy! 164 00:40:06,600 --> 00:40:08,920 Come on. Wake up, damn it! 165 00:40:16,400 --> 00:40:18,080 Wake! 166 00:40:34,560 --> 00:40:36,440 Damn! Come on! 167 00:40:37,160 --> 00:40:39,360 Come on! Wake! 168 00:41:24,880 --> 00:41:27,120 You are very cute. 169 00:41:28,200 --> 00:41:30,800 Why did you become an escort guy? 170 00:41:31,880 --> 00:41:34,760 My father is dead. My mom has two jobs. 171 00:41:35,480 --> 00:41:37,600 I take care of my siblings. 172 00:41:38,320 --> 00:41:41,680 I have no choice. I have to make money. 173 00:44:54,760 --> 00:44:58,560 - Where do the Math and JP their money from? - I do not know. 174 00:44:59,280 --> 00:45:04,080 Maybe they escort guys. It is easy to find that kind of job online. 175 00:45:16,760 --> 00:45:20,200 To: JP's stepmother JP horar. 176 00:46:40,280 --> 00:46:42,040 You have talent, Bella. 177 00:47:52,640 --> 00:47:56,480 - When are we going to eat? - Food's ready. We'll eat soon. 178 00:48:00,560 --> 00:48:02,960 Sure, she's fine like that? 179 00:48:08,800 --> 00:48:11,240 You should talk to him. 180 00:48:16,200 --> 00:48:18,440 Is it good in school? 181 00:48:19,480 --> 00:48:21,280 It is quiet. 182 00:48:27,720 --> 00:48:30,760 - Can not you talk seriously? - Can not you be quiet? 183 00:48:31,480 --> 00:48:34,320 - Come on, JP. - Shut up. 184 00:48:36,400 --> 00:48:38,000 Stop it. 185 00:48:42,000 --> 00:48:45,200 Is not he handsome? He is really handsome. 186 00:48:45,920 --> 00:48:48,560 Nice shirt. And especially the shoes. 187 00:48:49,280 --> 00:48:51,160 - You have nice shoes. - Stop now. 188 00:48:51,880 --> 00:48:54,800 - Elegant. - I bought them with Math. 189 00:48:56,600 --> 00:48:59,400 Do not try, JP. Take them off. 190 00:49:00,800 --> 00:49:03,000 Take the damn shoes! 191 00:49:03,720 --> 00:49:05,200 Come on, damn it! 192 00:49:05,840 --> 00:49:07,320 Let me go! 193 00:49:07,600 --> 00:49:10,280 - Stop! - Are you crazy in the head? 194 00:49:11,000 --> 00:49:14,120 You horar just to brag! 195 00:49:20,000 --> 00:49:21,480 Well done. 196 00:49:45,200 --> 00:49:47,200 Is that JP? 197 00:49:48,160 --> 00:49:50,360 Do you know where Math? 198 00:49:51,480 --> 00:49:53,880 Should you meet him? 199 00:49:55,880 --> 00:49:59,680 What's happening tonight? I'll have a party. You're invited. 200 00:50:01,840 --> 00:50:04,360 To do what? You think I'm stupid or something? 201 00:50:05,080 --> 00:50:07,240 I know what you hide. 202 00:50:10,320 --> 00:50:12,160 What happens? 203 00:51:15,800 --> 00:51:17,520 Clean and nice! 204 00:51:18,240 --> 00:51:20,400 Close your eyes and open your mouth. 205 00:51:21,120 --> 00:51:22,800 Amen! 206 00:51:26,880 --> 00:51:30,560 - I usually just take a half. - Now we can fuck all night. 207 00:51:32,560 --> 00:51:36,720 Come on, do not be shy. Take off the jeans. All night! 208 00:51:44,720 --> 00:51:46,680 What happy music! 209 00:51:47,760 --> 00:51:51,000 Over time you'll find that it's sad. 210 00:52:03,680 --> 00:52:05,560 - Where did you get it? - Military. 211 00:52:06,280 --> 00:52:09,720 A corporal would tattooed on the sly. 212 00:52:11,000 --> 00:52:14,120 But my sensitive skin could stand it. 213 00:52:14,840 --> 00:52:16,720 I love your lips. 214 00:52:17,680 --> 00:52:19,640 Give me a kiss. 215 00:52:22,560 --> 00:52:25,040 - Now we dance. - Do you want to dance? 216 00:52:25,760 --> 00:52:29,320 - I am totally exhausted. - Come on, dance with me. 217 00:53:14,560 --> 00:53:16,720 We see enough of silly out. 218 00:53:57,560 --> 00:53:59,160 Follow him. 219 00:54:03,320 --> 00:54:06,880 I promise to pay. Just like in the movies. 220 00:55:07,920 --> 00:55:09,760 Disgust! 221 00:56:17,520 --> 00:56:19,000 What have you done? 222 00:56:19,680 --> 00:56:21,160 What the hell have you done? 223 00:56:21,880 --> 00:56:24,520 - Did you get my text? - Answer, damn it! 224 00:56:25,360 --> 00:56:28,400 - I'm sorry. - Did you say it to my pear? Your shit! 225 00:56:29,120 --> 00:56:32,280 - It was not me. - I should not be here. You sick fuck! 226 00:56:33,000 --> 00:56:36,080 It was not me. I need you, JP. 227 00:56:36,800 --> 00:56:39,200 I have it in me. It must end. 228 00:56:39,920 --> 00:56:45,280 Why do you think I do it? Not a fan to take taxis at. 03:00 or a sweater. 229 00:56:46,760 --> 00:56:50,720 Why do you think I do this? I'd follow you anywhere. 230 00:56:51,440 --> 00:56:52,920 Everywhere, stupid! 231 00:56:53,480 --> 00:56:56,880 - You are completely obsessed. - Do you hear me, you selfish pig? 232 00:56:57,600 --> 00:57:00,560 Did you hear? I think the mother is at home. 233 00:57:01,440 --> 00:57:03,400 Shut up! Wake up now. 234 00:57:06,560 --> 00:57:09,920 I'm just gay for the bucks! Just for the money. 235 00:57:12,240 --> 00:57:13,720 You're damn toxic. 236 00:57:14,280 --> 00:57:15,760 Your shit! 237 00:57:16,040 --> 00:57:19,400 I head south. It is out now! Fucking idiot! 238 00:57:20,120 --> 00:57:22,320 - Watch out for snakes. - Shut up! 239 00:57:23,040 --> 00:57:26,680 I have heard that it is fully with vipers south. 240 00:58:21,840 --> 00:58:24,440 He druttade almost straight at your face. 241 01:00:19,320 --> 01:00:21,440 I get mad at you. 242 01:00:24,680 --> 01:00:26,160 Shut up now. 243 01:00:26,440 --> 01:00:27,920 Fucking dunce! 244 01:00:28,320 --> 01:00:33,080 If you liked when he r�vknullade you? Is nothing sacred to you? 245 01:00:34,080 --> 01:00:36,640 You stink old man. You would sell your mother. 246 01:00:37,360 --> 01:00:40,160 Whatever! Moms or dads, I fuck them all! 247 01:00:40,880 --> 01:00:45,560 - I have Jack and you're a fucking bastard! - What did you say, you little shit? 248 01:00:46,280 --> 01:00:49,360 I'm genuine. No one can take that away from me. I'm the fucking king! 249 01:00:50,080 --> 01:00:53,120 You hit SMALL FRY and stealing their syrror. So genuine. 250 01:00:53,840 --> 01:00:55,320 What'd you for something? 251 01:00:55,920 --> 01:01:00,760 Although disgust you, he is in any case not be mean to anyone. 252 01:01:02,760 --> 01:01:04,440 Yes, stick now. 253 01:06:20,880 --> 01:06:22,680 Irresistible, right? 254 01:06:23,400 --> 01:06:25,400 I'm a friend of your son. 255 01:06:26,360 --> 01:06:28,360 You are funny. 256 01:06:29,720 --> 01:06:32,880 My son has no friends. 257 01:06:33,800 --> 01:06:36,760 He is too selfish for that. 258 01:06:38,440 --> 01:06:40,280 He is not the same. 259 01:06:42,200 --> 01:06:44,080 Every morning... 260 01:06:46,480 --> 01:06:48,280 He is not the same. 261 01:06:51,760 --> 01:06:56,880 He is like a peacock lagging its tail through the streets of Paris. 262 01:07:03,000 --> 01:07:05,200 He never dream. 263 01:07:05,920 --> 01:07:10,480 - I know. He told it to me. - Really? Did he do it? 264 01:07:13,560 --> 01:07:16,280 Then you are probably his friend after all. 265 01:07:22,520 --> 01:07:24,280 What is it? 266 01:07:26,480 --> 01:07:27,960 Why are you here? 267 01:07:28,600 --> 01:07:30,480 I love him. 268 01:07:35,080 --> 01:07:37,200 Stop it, Mom. Stop. 269 01:07:38,200 --> 01:07:40,280 I feel crappy. 270 01:08:24,960 --> 01:08:26,640 Stop. 271 01:08:28,200 --> 01:08:30,800 Damn, let me be! 272 01:08:31,760 --> 01:08:34,760 - Mom! - Well, come on now. 273 01:08:36,480 --> 01:08:40,160 Come on. Do not want to smoke with me? 274 01:08:40,880 --> 01:08:42,960 Smoke with me. 275 01:08:45,600 --> 01:08:47,880 Shit, get out of here! 276 01:08:53,720 --> 01:08:55,720 Beware of the head. 277 01:09:01,040 --> 01:09:03,280 It is completely empty. 278 01:09:05,960 --> 01:09:07,880 Jerk off for me. 279 01:09:14,360 --> 01:09:16,520 Nothing is happening! 280 01:09:17,240 --> 01:09:21,040 - Damn, you're quite disturbed! - I'm hot. 281 01:09:30,840 --> 01:09:32,920 Come, we go out. 282 01:09:42,640 --> 01:09:44,120 Stick, damn it! 283 01:09:44,840 --> 01:09:47,040 - Why? - Get out! Look at you! 284 01:09:47,760 --> 01:09:51,840 - I can suck you. - Stick! You are fucking crazy! 285 01:09:52,640 --> 01:09:56,840 - Go to hell! Let me be. - Come on. Let me suck you off! 286 01:09:57,560 --> 01:09:59,920 Come on now. Please ... 287 01:10:02,320 --> 01:10:03,880 - Stick. - Come on. 288 01:10:04,600 --> 01:10:06,840 - Come now. - Get out! 289 01:10:10,720 --> 01:10:13,200 - You are fucking disturbed. - Listen ... 290 01:10:13,920 --> 01:10:17,920 - Get out now. Stick! - I do not know ... I ... 291 01:10:18,760 --> 01:10:20,760 Hold me, please. 292 01:10:21,480 --> 01:10:22,960 Come on... 293 01:10:23,240 --> 01:10:27,080 For the hell! We can lick each other! Come on now! 294 01:10:27,800 --> 01:10:29,480 Do your bit! 295 01:10:30,200 --> 01:10:34,760 - I'm bored! Nothing is happening! - Stop it! 296 01:10:37,200 --> 01:10:40,560 I want to drink something. What you got for something? 297 01:10:42,120 --> 01:10:44,640 What is that? What is it? 298 01:10:45,360 --> 01:10:46,840 Drag from here. 299 01:10:47,400 --> 01:10:49,120 Love! 300 01:10:49,840 --> 01:10:51,720 Music! 301 01:10:55,480 --> 01:10:58,240 Here, drink a little. I am so bored. 302 01:10:58,960 --> 01:11:03,480 Come on, my little Math. Little sweet Math. My little sweet Math. 303 01:11:04,200 --> 01:11:07,800 Math says "fuck off". Go away! 304 01:11:09,960 --> 01:11:13,720 - Stop it, Mom. Stop it, damn it! - It is good, so good. 305 01:11:14,440 --> 01:11:17,920 - Go to hell. What are you doing? - Well, that's good, so good! 306 01:11:18,640 --> 01:11:21,760 Shut up! Keep your fucking mouth! 307 01:11:23,240 --> 01:11:26,080 You are so fucking sick. Stick! 308 01:13:19,280 --> 01:13:21,720 Hug Bear! Fuck off! 309 01:14:40,720 --> 01:14:43,680 Help me! The devil's in there! 310 01:14:46,240 --> 01:14:50,280 I do not understand. You scare me. Talk so that I understand! 311 01:14:51,000 --> 01:14:54,880 - The devil comes back! - Calm down, boy! 312 01:16:32,720 --> 01:16:35,720 - Have you filmed clearly? You never get tired? - No. 313 01:16:36,440 --> 01:16:37,960 Damn it. 314 01:16:38,680 --> 01:16:42,720 You shoot still camera or mobile phone. You are pain in the ass. 315 01:16:43,440 --> 01:16:45,880 We want a little privacy, damn. 316 01:16:46,600 --> 01:16:51,240 - We do not even know what to do with it. - We may never see the videos. 317 01:16:52,960 --> 01:16:57,920 He has enough clips on all of us to bust us when he wants. 318 01:16:58,640 --> 01:17:01,920 He certainly has a j�ttefil with your. All your clips there. 319 01:17:02,640 --> 01:17:05,840 He probably photographed us at parties, sensitive stuff. 320 01:17:06,560 --> 01:17:08,360 You are crazy. 321 01:17:17,040 --> 01:17:18,560 What is it? 322 01:17:19,280 --> 01:17:21,120 Do you want to fuck tonight? 323 01:17:21,840 --> 01:17:23,440 Are you serious? 324 01:17:24,160 --> 01:17:25,640 Gladly, but I can not. 325 01:17:26,040 --> 01:17:29,840 Pacman would kill me. I can not, honestly. 326 01:19:08,000 --> 01:19:09,880 Here we go, guys! 327 01:19:20,280 --> 01:19:22,080 Move! 328 01:19:23,305 --> 01:19:29,492 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org24338

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.