All language subtitles for The.X-Files.S09E15.1080p.BluRay.x264-ROVERS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,080 --> 00:00:06,596 (man) Once up a time, there were three - how shall I put this? - geeks. 2 00:00:06,680 --> 00:00:10,593 Three more unlikely heroes there never were. 3 00:00:13,680 --> 00:00:16,752 We defend the defenceless. I don't see any other way. 4 00:00:16,880 --> 00:00:20,509 It wasn't long before their naiveté nearly got them killed, 5 00:00:20,600 --> 00:00:22,955 so they hooked up with an FBI agent... 6 00:00:23,040 --> 00:00:26,032 That's why we like you. Your ideas are weirder than ours. 7 00:00:26,120 --> 00:00:29,954 ..and began publishing a - what shall I call it? - rag called "The Lone Gunman". 8 00:00:30,080 --> 00:00:34,119 The guys at the NSA and the CIA tremble every time we put out one of these babies. 9 00:00:34,200 --> 00:00:39,354 From their cramped basement office, they pointed fingers at powerful evil forces. 10 00:00:39,440 --> 00:00:41,635 And some not so evil. 11 00:00:41,720 --> 00:00:46,032 In their own unique way, the three Gunmen were patriots, fighting the good fight... 12 00:00:46,120 --> 00:00:50,318 - We tell the stories others refuse to tell. - Yeah, that's one way to put it. 13 00:00:50,720 --> 00:00:55,794 ..and provided... expertise for their friends at the FBI. 14 00:00:56,240 --> 00:00:57,309 She's hot. 15 00:00:57,400 --> 00:01:02,394 For a brief time, it looked as if they might make a difference in this cold, cruel world. 16 00:01:02,480 --> 00:01:05,074 They acquired an intern who believed in them... 17 00:01:05,160 --> 00:01:08,470 Let's fight for lost causes. I wanna help. 18 00:01:08,560 --> 00:01:12,473 ..and a powerful, beautiful nemesis, 19 00:01:12,560 --> 00:01:15,154 who became an ally. 20 00:01:15,240 --> 00:01:17,674 But the world is not kind to idealists, 21 00:01:17,800 --> 00:01:22,794 and those who fight the good fight don't always win. 22 00:02:31,560 --> 00:02:33,630 (sonar bleeps) 23 00:02:37,840 --> 00:02:39,910 Morris. 24 00:02:40,840 --> 00:02:43,434 Morris, it's going "ping". 25 00:02:43,520 --> 00:02:45,909 Oh, it most certainly is. 26 00:02:47,520 --> 00:02:49,033 Ping! 27 00:02:49,120 --> 00:02:51,509 You're gonna make me spill. 28 00:02:53,120 --> 00:02:58,877 - Morris, what is all that stuff anyway? - Don't make me talk shop. It is so boring. 29 00:02:58,960 --> 00:03:00,757 But I wanna know. 30 00:03:02,360 --> 00:03:04,271 All right. 31 00:03:05,280 --> 00:03:08,192 Well, where do I begin? 32 00:03:08,280 --> 00:03:10,396 We're in the Bermuda Triangle, right? 33 00:03:10,480 --> 00:03:15,873 That place where all those planes and ships have mysteriously disappeared. 34 00:03:15,960 --> 00:03:20,431 - Who named it the Bermuda Triangle? - Wait. You? 35 00:03:21,160 --> 00:03:25,438 Yeah. That was in my former life, before ljoined the private sector. 36 00:03:25,520 --> 00:03:30,071 There are things I can't talk about owing to national security, but I will say this: 37 00:03:30,160 --> 00:03:33,391 there are powerful forces out here. 38 00:03:33,480 --> 00:03:38,998 Primal, othenivorldly forces, hidden beneath the waves, 39 00:03:39,120 --> 00:03:42,476 just waiting to be plucked by man. 40 00:03:42,560 --> 00:03:46,553 - (speedboat) - Somebody's coming. 41 00:03:55,360 --> 00:03:58,796 Whatever you're selling, we don't want any. No ganja. 42 00:03:58,880 --> 00:04:02,111 - (girl screams) - Whoa! Wait, wait, wait! 43 00:04:02,200 --> 00:04:05,909 You want the girl? I can dig it. I'm down with that. 44 00:04:07,040 --> 00:04:12,160 Wait, wait, wait, guys. This is a rental. There's a $15,000 deposit on this. 45 00:04:12,240 --> 00:04:14,231 Oh. 46 00:04:16,200 --> 00:04:19,909 Your employer wanted me to tell you... 47 00:04:20,920 --> 00:04:23,388 you're fired. 48 00:05:27,080 --> 00:05:29,514 - Morris Fletcher? - Finally. 49 00:05:29,640 --> 00:05:34,111 What took you so long? You must be Reyes. Enchanté. 50 00:05:34,240 --> 00:05:38,552 Yeah. Mr Fletcher, we've been told you requested us by name. 51 00:05:38,640 --> 00:05:40,471 We're very curious about that. 52 00:05:40,600 --> 00:05:44,673 You two head the FBI's X-Files unit, do you not? 53 00:05:44,760 --> 00:05:47,433 I thought you'd appreciate what I have to offer. 54 00:05:47,520 --> 00:05:50,034 Which is? 55 00:05:50,160 --> 00:05:53,072 You have no idea who you're sitting here with, do you? 56 00:05:53,160 --> 00:05:57,153 A guy who's up fudge creek for violating the Federal Secrets Act. 57 00:05:57,280 --> 00:06:02,673 I've got top security clearance. l'm meant to check in every month with my ex-employer. 58 00:06:02,760 --> 00:06:06,196 So I skipped a few phone calls. Big deal. 59 00:06:06,280 --> 00:06:08,919 Let me give you a hint. 60 00:06:09,000 --> 00:06:12,117 | used to work at Groom Lake, Nevada. 61 00:06:14,280 --> 00:06:16,714 Area 51? 62 00:06:18,640 --> 00:06:23,316 lwas a man in black! The men in black. What? You've never heard of us? 63 00:06:23,400 --> 00:06:25,595 - I saw the movie. - Yeah, well. 64 00:06:25,680 --> 00:06:29,036 There are a lot of technical inaccuracies in that thing. 65 00:06:29,120 --> 00:06:32,032 Anyway, I'm ready to make a deal. 66 00:06:34,800 --> 00:06:39,271 - What deal would that be? - The one that saves my furry pink ass. 67 00:06:39,360 --> 00:06:42,477 People are trying to kill me. Did you hear about my boat? 68 00:06:42,560 --> 00:06:45,677 Yeah. Your female companion told us what she witnessed. 69 00:06:45,840 --> 00:06:49,719 My fem...? Oh, you mean they didn't kill... 70 00:06:52,000 --> 00:06:54,468 - Brittany? - Brittany. 71 00:06:54,600 --> 00:06:58,229 Thank God she's still alive. Look, I need protection. 72 00:06:58,320 --> 00:07:03,269 I need to get outta here. You scratch my back, I'll scratch yours. 73 00:07:03,400 --> 00:07:05,436 I can give you guys the keys to the kingdom - 74 00:07:05,520 --> 00:07:08,432 UFOs, aliens, the whole 50-year cover-up. 75 00:07:08,520 --> 00:07:11,353 - l was there for all of it. - Tell me, Mr Fletcher, 76 00:07:11,440 --> 00:07:14,238 these documents of yours, 77 00:07:14,360 --> 00:07:18,069 are they indicative of the kind of secrets you can reveal to us? 78 00:07:18,200 --> 00:07:23,194 Honey... they're just the tip of the iceberg. 79 00:07:26,720 --> 00:07:30,508 This is the Jupiter 2 from Lost in Space. 80 00:07:32,200 --> 00:07:35,237 OK. Yeah, those are BS. But only those. 81 00:07:35,360 --> 00:07:39,114 Yeah. I was freelancing for this foreign billionaire. 82 00:07:39,200 --> 00:07:42,909 I told him the air force lost a flying saucer in the Bermuda Triangle, 83 00:07:43,040 --> 00:07:47,397 and that I could recover it for him. I just wanted to cruise the Bahamas. 84 00:07:47,480 --> 00:07:53,237 I never would have given him the real thing. That would be un-American. 85 00:07:56,560 --> 00:07:59,199 - Coming out. - He found out. He wants to kill me. 86 00:07:59,280 --> 00:08:01,714 I need protection. Super-soldiers. 87 00:08:14,240 --> 00:08:17,630 What do you know about super-soldiers? 88 00:08:17,760 --> 00:08:19,751 A bit. 89 00:08:19,840 --> 00:08:24,118 It may be... there's one I can help you lay your hands on. 90 00:08:27,960 --> 00:08:31,316 This super-soldier, he have a name? 91 00:08:32,280 --> 00:08:34,840 Not he. She. 92 00:08:45,480 --> 00:08:48,358 What the hell do they want? 93 00:08:48,440 --> 00:08:50,510 (banging) 94 00:08:56,120 --> 00:08:58,190 Gentlemen. 95 00:08:59,280 --> 00:09:01,794 What happened here? Did you get robbed? 96 00:09:01,880 --> 00:09:05,111 - No. - We're upgrading everything. 97 00:09:05,200 --> 00:09:07,430 We gave away all our old crap to the Salvation Army. 98 00:09:07,520 --> 00:09:10,830 We're buying totally new stuff. 99 00:09:10,960 --> 00:09:14,475 - What can we do for you? - We were hoping you could help us out. 100 00:09:14,560 --> 00:09:17,711 For months now we've been investigating this secret cadre, 101 00:09:17,800 --> 00:09:19,791 the so-called super-soldiers. 102 00:09:19,880 --> 00:09:23,077 - Genetically altered humans. - That want to kill Mulder. 103 00:09:23,160 --> 00:09:27,790 Exactly. We'd like your help tracking one down. 104 00:09:28,160 --> 00:09:30,833 This woman. 105 00:09:30,920 --> 00:09:33,480 (Reyes) You recognise her? 106 00:09:37,480 --> 00:09:39,710 She's, um... 107 00:09:39,840 --> 00:09:42,274 She's a fellow hacker. Damn fine one. 108 00:09:42,360 --> 00:09:46,911 She calls herself Yves Adele Harlow. It's not her real name. 109 00:09:47,000 --> 00:09:50,470 She disappeared a year ago and nobody's seen her since. 110 00:09:50,560 --> 00:09:53,597 We have reason to believe that she's resurfaced, 111 00:09:53,680 --> 00:09:56,797 and that she's become one of these super-soldiers. 112 00:09:56,880 --> 00:10:00,190 What in hell are you talking about? She's no super-soldier. 113 00:10:00,280 --> 00:10:02,794 - Absolutely not. - Who told you that? 114 00:10:02,880 --> 00:10:05,394 (Morris) This is pointless. 115 00:10:07,840 --> 00:10:11,071 These three monkeys couldn't find stink in an outhouse. 116 00:10:11,200 --> 00:10:13,668 You son of a... 117 00:10:16,080 --> 00:10:17,911 - Let me at him! - l'll hold him down. 118 00:10:18,040 --> 00:10:20,349 - Whoa, fellas. - You got a nerve coming here. 119 00:10:20,440 --> 00:10:23,113 Miserable son of a bitch! 120 00:10:23,200 --> 00:10:26,988 - Told you they wouldn't help. - All right. Everybodyjust shut up. 121 00:10:27,080 --> 00:10:30,117 This man is a professional liar. Every word out of his mouth. 122 00:10:30,200 --> 00:10:34,512 - He used us to track Yves down a year ago. - And then he abducted her. 123 00:10:34,600 --> 00:10:39,628 Which is why I know what happened to her. | facilitated a meeting is all. 124 00:10:39,720 --> 00:10:41,438 And the man I was working for, 125 00:10:41,520 --> 00:10:44,717 I didn't know in advance what he was planning to do to her. 126 00:10:44,800 --> 00:10:48,998 - Not my finest hour, I'll admit it. - Every word out of his mouth. 127 00:10:49,080 --> 00:10:52,755 Agents, I'm telling you, you don't want these three involved. 128 00:10:52,920 --> 00:10:55,115 They don't even have their gismos. 129 00:10:55,200 --> 00:10:57,839 This place is like "How the Grinch Stole RadioShack". 130 00:10:57,920 --> 00:11:02,471 All right. You three know this woman. I want your help. 131 00:11:02,560 --> 00:11:06,155 We need to track down this Yves Adele Harlow. 132 00:11:42,440 --> 00:11:44,476 Knock, please. 133 00:11:53,520 --> 00:11:55,636 Oh. 134 00:11:56,640 --> 00:12:00,599 My office hours are 3 to 5, Mondays and Fridays. 135 00:12:00,680 --> 00:12:04,229 You'll make time for me, Professor. 136 00:12:19,320 --> 00:12:21,834 Douglas, are you ready to go? 137 00:12:23,480 --> 00:12:25,550 Douglas? 138 00:13:17,120 --> 00:13:20,351 Airline reservation database. What name do we look under? 139 00:13:20,440 --> 00:13:24,399 Try her old standby - different anagrams of Lee Harvey Oswald. 140 00:13:24,480 --> 00:13:28,189 "Area 51 Expose"? Ooh. 141 00:13:28,280 --> 00:13:33,400 - Where's your new issue? This is a year old. - Back off, skeezicks. 142 00:13:33,480 --> 00:13:36,472 You'll never find her that way. 143 00:13:39,560 --> 00:13:42,552 He's right. No anagrams for Yves Adele Harlow. 144 00:13:44,400 --> 00:13:46,755 - So who's Joey? - What? 145 00:13:48,560 --> 00:13:50,118 Joey Ramone. 146 00:13:50,240 --> 00:13:55,394 Leader of the greatest punk rock band in human history. Now shut up! 147 00:13:56,240 --> 00:13:59,118 - (mocking laugh) - What? 148 00:14:01,240 --> 00:14:05,916 What are you? 34? 35? Why don't you cut your hair and grow up, huh? 149 00:14:06,000 --> 00:14:09,788 Need I remind you that Doggett and Reyes aren't here to save you. 150 00:14:09,920 --> 00:14:15,278 Yeah, well. Get yourself a real hero, anyway. Not some dead teenybopper. 151 00:14:18,840 --> 00:14:21,718 You wanna know why Joey Ramone's my hero? 152 00:14:21,800 --> 00:14:25,475 Cos people like you never managed to grind him down. 153 00:14:25,560 --> 00:14:31,192 They never stole his spirit. He never gave in, never gave up, and never sold out. 154 00:14:31,280 --> 00:14:33,714 Right till his last breath. 155 00:14:34,680 --> 00:14:37,240 And he's not dead. 156 00:14:37,320 --> 00:14:40,835 Guys like that, they live forever. 157 00:14:40,920 --> 00:14:43,753 Langly, just ignore him. 158 00:14:51,480 --> 00:14:54,517 Look, if we have to work together, let's work together. 159 00:14:54,600 --> 00:14:56,352 We don't have to work together. 160 00:14:56,440 --> 00:14:58,351 Watching you three trying to find your butts 161 00:14:58,440 --> 00:15:02,149 with both hands is not my idea of a fun time. 162 00:15:02,240 --> 00:15:08,190 Wouldn't it be easier tracking Yves if you knew her real name? 163 00:15:08,280 --> 00:15:10,555 You know her real name? 164 00:15:15,160 --> 00:15:17,913 Lois Runtz? Uh-huh. 165 00:15:18,000 --> 00:15:21,072 - I'm telling you the truth. - If you were, it'd be a first. 166 00:15:21,240 --> 00:15:22,229 (banging) 167 00:15:25,560 --> 00:15:28,632 Nobody knows about that door. That's our secret door. 168 00:15:28,720 --> 00:15:30,950 Does Lois know about it? 169 00:15:31,400 --> 00:15:33,391 Yves? 170 00:15:51,040 --> 00:15:53,076 Jimmy? 171 00:15:53,560 --> 00:15:55,676 Guys. 172 00:16:08,240 --> 00:16:10,356 Jimmy? 173 00:16:10,440 --> 00:16:15,753 - How you feeling, man? - Oh, right. The old errand boy. 174 00:16:15,840 --> 00:16:20,436 Guy used to intern for you losers, right? I wondered what happened to you. 175 00:16:20,520 --> 00:16:23,239 Why is he here? 176 00:16:23,320 --> 00:16:27,711 FBl business. It's a long story. 177 00:16:27,840 --> 00:16:30,593 Where the hell you been, big guy? 178 00:16:31,640 --> 00:16:36,156 Zurich, then Malta, then Yemen. 179 00:16:36,240 --> 00:16:39,118 And just now New Jersey. 180 00:16:39,200 --> 00:16:42,397 It's been a real geology lesson. 181 00:16:43,240 --> 00:16:45,800 I ran out of money, so I hitchhiked here. 182 00:16:45,880 --> 00:16:52,274 l snuck in the back cos I didn't know if the place was being watched. 183 00:16:58,280 --> 00:17:00,475 ljust had to see you guys. 184 00:17:01,520 --> 00:17:03,238 It's about Lois. 185 00:17:06,920 --> 00:17:09,480 Lois Runtz? 186 00:17:09,560 --> 00:17:12,996 - That's Yves' real name. - I told you so. 187 00:17:14,040 --> 00:17:15,598 Wait a minute. 188 00:17:15,720 --> 00:17:19,235 You tracked her all over the world? You? 189 00:17:21,760 --> 00:17:24,832 Mr Brainpower here is lucky to be alive. 190 00:17:24,920 --> 00:17:27,753 Why did you send him? Were you trying to get him killed? 191 00:17:27,840 --> 00:17:30,559 He sent himself. We tried to talk him out of it. 192 00:17:30,640 --> 00:17:34,599 Yeah. Now I almost wish you had. 193 00:17:38,520 --> 00:17:41,512 Jimmy, what is it? Are you all right? 194 00:17:41,600 --> 00:17:47,550 Last night... I traced her to a little college in New Jersey. 195 00:17:48,800 --> 00:17:53,476 It's the closest I've been in a year of searching. 196 00:17:54,760 --> 00:17:58,116 I saw her. I actually laid my eyes on her. 197 00:17:59,960 --> 00:18:02,030 I called to her... 198 00:18:03,560 --> 00:18:06,199 but she ran. 199 00:18:06,280 --> 00:18:09,192 Later on, I found out... 200 00:18:13,160 --> 00:18:17,119 Guys, I think she murdered somebody. 201 00:19:17,360 --> 00:19:19,351 One down. 202 00:19:34,280 --> 00:19:39,400 John Gillnitz? l'm Agent Reyes, and this is Agent Doggett. 203 00:19:39,480 --> 00:19:42,597 Is this the woman you saw last night? 204 00:19:43,960 --> 00:19:48,988 It was dark. Uh... It could have been her. Do you have her in custody? 205 00:19:49,080 --> 00:19:51,071 We're working on it. 206 00:19:51,160 --> 00:19:53,355 What can you tell us about your friend? 207 00:19:53,440 --> 00:19:55,396 Any reason why he may have been targeted? 208 00:19:55,480 --> 00:20:01,316 Absolutely none. Douglas was a wonderful teacher, and an even better researcher. 209 00:20:01,400 --> 00:20:04,949 - What did he research? - Elasmobranchii. 210 00:20:05,040 --> 00:20:07,349 Sharks, rays and skates. 211 00:20:07,440 --> 00:20:10,989 - He was a marine biologist? - An immunologist. 212 00:20:11,080 --> 00:20:13,469 Sharks have a remarkable immune system. 213 00:20:13,560 --> 00:20:17,235 Toxins that would kill any other vertebrate pass right through them. 214 00:20:17,360 --> 00:20:20,272 So he did medical research? 215 00:20:23,600 --> 00:20:26,672 Douglas wanted to save the world. 216 00:20:33,200 --> 00:20:36,112 Cheer up, gomer. You're bringing the whole room down. 217 00:20:36,200 --> 00:20:43,515 This is a computer, Langly. Com-pu-ter. Step away before you embarrass yourself. 218 00:20:43,600 --> 00:20:46,160 - Always a pleasure, Kimmy. - Yeah, yeah. 219 00:20:46,240 --> 00:20:50,916 So, then, how do you wish to partake of my hacking genius? 220 00:20:51,000 --> 00:20:54,037 Thanks to Jimmy, we know Yves' real name. 221 00:20:54,120 --> 00:20:56,270 Hey! I told you before he did. 222 00:20:56,400 --> 00:20:59,233 Jimmy also told us what kind of car she's driving. 223 00:20:59,360 --> 00:21:01,430 A silver X5 with New York plates. 224 00:21:01,520 --> 00:21:04,239 Really? Way to go, special ed. 225 00:21:05,040 --> 00:21:08,237 The New Jersey Turnpike has cameras at every tollbooth. 226 00:21:08,320 --> 00:21:12,393 - Langly spotted her southbound at Newark. - Somewhat creative. 227 00:21:12,480 --> 00:21:16,996 We spotted her again going through the Fort McHenry Tunnel not 20 minutes ago. 228 00:21:17,080 --> 00:21:21,392 We're betting she's headed for DC. We'll try to intercept her, with your help. 229 00:21:21,480 --> 00:21:26,554 Think you might find a military satellite to give us a bird's-eye view of the Beltway? 230 00:21:26,680 --> 00:21:28,750 Intriguing. 231 00:21:28,840 --> 00:21:31,149 Stand aside, ladies. 232 00:21:31,240 --> 00:21:34,232 - We'll be on the cell. - I got shotgun. 233 00:21:34,320 --> 00:21:37,471 Dream on. You're staying here. 234 00:21:39,200 --> 00:21:43,637 We need somebody we can trust keeping an eye on Fletcher. 235 00:21:43,720 --> 00:21:45,995 I'm on it. 236 00:21:53,320 --> 00:21:55,436 So how'd you like Malta? 237 00:21:55,800 --> 00:21:58,837 The only thing I can say for sure is what killed him. 238 00:21:58,960 --> 00:22:02,555 He was injected with some sort of tiny poison pellet. 239 00:22:02,640 --> 00:22:07,509 But the wound in his chest... was postmortem. 240 00:22:07,960 --> 00:22:10,758 - What is that? - That's what I said. 241 00:22:10,840 --> 00:22:15,550 My best guess is bioluminescence, but I'm still waiting to hear back from our lab. 242 00:22:15,640 --> 00:22:18,996 Bioluminescence? The stuff that makes lightning bugs glow? 243 00:22:19,080 --> 00:22:24,632 Lightning bugs, plankton, jellyfish. But generally not dead college professors. 244 00:22:25,120 --> 00:22:28,271 - So this stuff was put on postmortem? - No. 245 00:22:28,360 --> 00:22:31,989 As near as I can tell, it bled out of him. 246 00:22:33,280 --> 00:22:34,872 It gets weirder still. 247 00:22:34,960 --> 00:22:38,794 When I opened him up, I found adhesions that indicate past surgery. 248 00:22:38,880 --> 00:22:42,429 So I'm figuring I'll find he had a bypass or a pacemaker. 249 00:22:42,520 --> 00:22:44,590 Instead, I find... 250 00:22:46,120 --> 00:22:47,269 this. 251 00:22:51,160 --> 00:22:53,674 - It looks like cartilage. - It is. 252 00:22:53,760 --> 00:23:00,233 It was living tissue grafted into him. I have absolutely no idea why. 253 00:23:08,680 --> 00:23:13,595 Look, it held something. Something that's now missing. 254 00:23:15,320 --> 00:23:19,359 Could that be the purpose of this wound? A little ad hoc surgery? 255 00:23:19,440 --> 00:23:22,352 Maybe that was the very purpose of the murder. 256 00:23:22,440 --> 00:23:26,353 Whatever was inside him, she removed it. 257 00:23:26,440 --> 00:23:29,193 What the hell was inside him? 258 00:23:29,280 --> 00:23:33,910 l have no clue. Seriously, this is the first I'm hearing of it. 259 00:23:34,000 --> 00:23:35,513 Weird organs? 260 00:23:35,640 --> 00:23:39,838 You've never heard of the man? Professor Douglas Houghton. 261 00:23:41,240 --> 00:23:43,196 You're looking at me oddly. 262 00:23:43,280 --> 00:23:47,592 Perhaps because you've been known to lie on occasion. 263 00:23:47,680 --> 00:23:53,391 Yeah, well, I'm not lying now. I've said from the start I didn't know what she was up to. 264 00:23:53,480 --> 00:23:56,631 (Kimmy) Damn it! Crashed again! 265 00:23:57,440 --> 00:24:00,512 I cannot make magic with substandard equipment. 266 00:24:00,600 --> 00:24:02,909 - What's the problem? - The problem is, 267 00:24:03,000 --> 00:24:05,753 it's a freaking piece ofjunk! 268 00:24:05,880 --> 00:24:10,237 I knew those guys were broke, but this is pathetic. 269 00:24:13,880 --> 00:24:16,713 The guys are broke? 270 00:24:16,800 --> 00:24:19,314 Are you kidding? Look around this dump. 271 00:24:19,400 --> 00:24:22,517 They had to hock all their stuff just to pay the rent. 272 00:24:22,600 --> 00:24:25,034 - What about this? - Their paper? 273 00:24:25,120 --> 00:24:29,272 Deader than disco. They haven't published in months. 274 00:24:31,440 --> 00:24:36,753 So saving the world doesn't pay the bills. There's a hot newsflash for you, huh? 275 00:24:36,840 --> 00:24:38,910 What chumps! 276 00:24:39,000 --> 00:24:41,878 They were getting by till you put 'em out of business. 277 00:24:42,000 --> 00:24:44,514 Oh. And how exactly did I do that? 278 00:24:45,040 --> 00:24:50,319 When you took Yves. They spent every last dime trying to find her. 279 00:24:50,400 --> 00:24:54,359 They're loyal to their friends. HHanous,huh? 280 00:24:57,400 --> 00:24:59,470 (phone) 281 00:25:01,080 --> 00:25:03,548 - Reyes. - (Byers) You better get here quick. 282 00:25:03,640 --> 00:25:07,474 - Where are you? - The Hotel Farragut. Hurry. 283 00:25:46,720 --> 00:25:49,109 - She'll kill him. - Doggett and Reyes are coming. 284 00:25:49,200 --> 00:25:52,317 By then it'll be too late. 285 00:25:52,400 --> 00:25:54,868 (tap running) 286 00:26:04,920 --> 00:26:07,388 (tap stops) 287 00:26:13,480 --> 00:26:15,436 Yves! Don't do it! 288 00:26:39,560 --> 00:26:41,630 Lois? 289 00:26:44,880 --> 00:26:47,440 Should I call you that? 290 00:26:47,520 --> 00:26:49,511 I prefer Yves. 291 00:26:49,600 --> 00:26:52,910 So... we take it you're not a super-soldier? 292 00:26:53,520 --> 00:26:56,193 Super what? 293 00:26:56,280 --> 00:26:58,794 Long story. Never mind. 294 00:27:00,560 --> 00:27:04,314 Yves, you weren't seriously going to smoke that guy, were you? 295 00:27:04,400 --> 00:27:07,710 I know you three mean well, 296 00:27:07,800 --> 00:27:11,759 but I can't begin to tell you how badly you've mucked things up. 297 00:27:14,800 --> 00:27:18,554 - So this guyjust up and bolted? - He hit her, and then he took off. 298 00:27:18,640 --> 00:27:23,395 Nobody's seen him. The room is registered to Leonard Southhall of Darien, Connecticut. 299 00:27:23,480 --> 00:27:27,029 - It's an alias. - It's a stolen lD. 300 00:27:27,120 --> 00:27:31,910 The real Leonard Southhall died in 1996. You wanna tell me who that was? 301 00:27:32,000 --> 00:27:34,912 His real name? I have no idea. 302 00:27:40,240 --> 00:27:43,152 This is your bag, isn't it? 303 00:27:45,160 --> 00:27:48,118 It's quite a party you got planned for him. 304 00:27:48,200 --> 00:27:50,555 Respirator. 305 00:27:50,640 --> 00:27:53,598 Surgical gloves. 306 00:27:53,680 --> 00:27:55,352 Scalpel. 307 00:28:00,120 --> 00:28:02,475 Not to mention this little item here. 308 00:28:02,560 --> 00:28:06,872 You were planning to cut him open, Ms Runtz, like you did the professor. Why? 309 00:28:06,960 --> 00:28:10,509 Yves, it can't be true. Tell them it's not. 310 00:28:13,920 --> 00:28:17,833 Unless you let me finish what I started, innocent people will die. 311 00:28:17,920 --> 00:28:21,469 - You wanna elaborate on that? - First things first. 312 00:28:21,560 --> 00:28:23,516 Who was it that put you on to me? 313 00:28:23,920 --> 00:28:25,956 Ohh! OK, guys. 314 00:28:26,040 --> 00:28:29,828 So she's not a super-soldier. I made an honest mistake. 315 00:28:29,920 --> 00:28:31,990 Ow! 316 00:28:34,080 --> 00:28:37,516 As I suspected. It's a tracking device. 317 00:28:37,600 --> 00:28:42,276 I'm sure he meant to activate it once he knew you had me. 318 00:28:45,200 --> 00:28:49,193 You've been wearing that since Miami. You were running a scam on us from the start. 319 00:28:49,280 --> 00:28:53,637 Blowing up the boat, the girl as your witness - you planned all that. 320 00:28:53,720 --> 00:28:57,235 That and all the super-soldier bull. All that was just to hook us. 321 00:28:57,320 --> 00:29:00,630 So that you two would, in turn, hook us. 322 00:29:00,720 --> 00:29:05,430 And we'd track down Yves for this slime ball all over again. 323 00:29:05,520 --> 00:29:09,433 Well, what can I tell ya? You three always get the job done for me. 324 00:29:09,560 --> 00:29:12,438 Who do you work for, Fletcher? 325 00:29:12,560 --> 00:29:17,680 An international arms dealer, a billionaire, and scum of the earth. 326 00:29:17,760 --> 00:29:20,911 And he's also... 327 00:29:21,680 --> 00:29:23,955 My father. 328 00:29:26,640 --> 00:29:32,192 My father is a murderer and a supporter of terrorism. I hate everything he stands for. 329 00:29:32,280 --> 00:29:33,793 Yves, 330 00:29:33,880 --> 00:29:36,678 you're a murderer too. 331 00:29:36,760 --> 00:29:39,194 The man I killed was a terrorist, Jimmy. 332 00:29:39,280 --> 00:29:41,430 A zealot whose research was funded 333 00:29:41,520 --> 00:29:45,229 by my father for its potential as a weapons system. 334 00:29:45,320 --> 00:29:48,153 Houghton was an immunologist, researching sharks. 335 00:29:48,240 --> 00:29:53,519 Yes. And he used his knowledge of their immune system to devise a vessel of sorts 336 00:29:53,600 --> 00:29:57,070 that kept him safe from an engineered virus he carried within him. 337 00:29:57,160 --> 00:29:59,390 He had tissue implanted in his chest. 338 00:29:59,480 --> 00:30:04,554 Cartilage. Shark cartilage. It contained something which you removed. 339 00:30:04,640 --> 00:30:09,236 - This virus you were talking about. - l destroyed it, but it was only one of two. 340 00:30:09,320 --> 00:30:12,517 Oh, man. The bald dude at the hotel, the one that got away. 341 00:30:12,600 --> 00:30:15,034 Think of him as a human time bomb. 342 00:30:15,120 --> 00:30:19,398 He can pass by any sniff dog, any metal detector, and no one would ever suspect. 343 00:30:19,480 --> 00:30:22,836 - What triggers this time bomb? - Programmed cellular death, 344 00:30:22,920 --> 00:30:25,798 genetically altered to a high degree of precision. 345 00:30:25,880 --> 00:30:29,077 The way the vessel is decaying inside him is clock-like. 346 00:30:29,160 --> 00:30:33,392 It will lose integrity and rupture at eight o'clock tonight. 347 00:30:33,480 --> 00:30:35,869 - Five hours from now? - This virus, 348 00:30:35,960 --> 00:30:39,509 once it's airborne its kill radius is five or six miles. 349 00:30:39,600 --> 00:30:44,913 Potentially it could kill thousands. Tens of thousands. 350 00:30:45,000 --> 00:30:50,393 Fletcher, I know you're a dirt bag, but still, how could you be a party to this? 351 00:30:50,480 --> 00:30:54,951 Fletcher's a con man, not a killer. He didn't know about it. 352 00:30:57,520 --> 00:31:01,752 Providing all this is true, how do we track this man down? 353 00:31:06,760 --> 00:31:10,389 - Kimmy, zoom in more. Zoom in. - Back off, kibitzer. I'm doing it. 354 00:31:10,480 --> 00:31:13,313 This is slower than Stumpy, my one-legged granny. 355 00:31:13,400 --> 00:31:18,474 - Where did you get this dinosaur turd? - Stop bellyaching and work. 356 00:31:18,560 --> 00:31:21,393 - Those things'll kill you, you know. - Yeah. 357 00:31:21,480 --> 00:31:25,393 That's why I quit 20 years ago. You want one? 358 00:31:29,360 --> 00:31:31,920 So you're too broke to publish, huh? 359 00:31:32,000 --> 00:31:34,230 Pencil neck told me. 360 00:31:35,280 --> 00:31:39,512 It's a shame. This little rag always was such a hoot. 361 00:31:39,600 --> 00:31:41,670 I'm gonna miss it. 362 00:31:41,760 --> 00:31:45,548 But, hey, the world spins on, right? 363 00:31:45,640 --> 00:31:48,950 Maybe saving it is a younger man's game. 364 00:31:49,040 --> 00:31:51,395 Or a woman's. 365 00:31:57,720 --> 00:32:00,473 Maybe it is. 366 00:32:00,560 --> 00:32:05,031 You gotta admit, Byers, it hasn't exactly been our year. 367 00:32:05,120 --> 00:32:09,557 And to top it all off, we screwed the pooch pretty good today. 368 00:32:09,640 --> 00:32:14,634 - Maybe we should pack it in. - And do what instead? 369 00:32:14,720 --> 00:32:17,473 We never gave up. We never will. 370 00:32:17,560 --> 00:32:22,588 In the end, if that's the best they can say about us, it'll do. 371 00:32:23,600 --> 00:32:26,956 - I got him. - Hey, it's my hack, Langly. I got him. 372 00:32:27,040 --> 00:32:28,871 We got him, all right? 373 00:32:28,960 --> 00:32:32,953 Our bad guyjust rented a blue Corolla under his alias Leonard Southhall. 374 00:32:33,040 --> 00:32:36,635 - We picked him up on the satellite. - Hauling north like a bat out of hell. 375 00:32:36,720 --> 00:32:40,076 New Jersey Turnpike, 30 miles south of Newark. 376 00:32:40,160 --> 00:32:42,276 I think I know where he's headed. 377 00:33:08,960 --> 00:33:10,359 (phone) 378 00:33:10,440 --> 00:33:14,911 - Long Gunman Newspaper Group, Byers. - Byers, John Doggett. 379 00:33:15,000 --> 00:33:17,753 Agent Doggett. Do you have him? 380 00:33:18,360 --> 00:33:20,874 Oh, yeah. We got him. 381 00:33:22,000 --> 00:33:25,595 How much do you trust this Yves Harlow, Lois Runtz, 382 00:33:25,680 --> 00:33:27,033 whatever name she's telling you? 383 00:33:27,120 --> 00:33:29,111 Completely. Why? 384 00:33:29,200 --> 00:33:33,637 Because the doctors here have run every kind of imaging and come up snake eyes. 385 00:33:33,720 --> 00:33:37,190 No virus, no cartilage vessel in his chest, nothing. 386 00:33:37,280 --> 00:33:40,590 - They found nothing. - That doesn't make sense. 387 00:33:41,400 --> 00:33:44,676 - They're absolutely certain? - 100 per cent. 388 00:33:44,760 --> 00:33:48,719 Agent Reyes and l are looking like a couple of fools on this one. 389 00:33:48,800 --> 00:33:50,950 There must be something we missed. 390 00:33:51,040 --> 00:33:54,191 All I can tell you is, we got the wrong guy. 391 00:33:59,240 --> 00:34:03,950 There must be a second man. I know there is. It's Basic Terrorism 101. 392 00:34:04,040 --> 00:34:06,952 Except we don't know his name or his target. 393 00:34:07,040 --> 00:34:09,952 And we've got one hour to find him. 394 00:34:39,560 --> 00:34:41,152 Good evening. 395 00:34:42,200 --> 00:34:44,270 You're good. 396 00:34:49,520 --> 00:34:52,080 All my information pointed to that man. 397 00:34:52,160 --> 00:34:55,789 He goes by an alias. He travelled to Washington on this very day. 398 00:34:55,880 --> 00:34:58,997 - Clearly he's involved somehow. - He must be. 399 00:34:59,120 --> 00:35:02,829 He made a beeline to that biology department where the professor worked. 400 00:35:02,960 --> 00:35:05,679 - Their base of operation. - Yeah. 401 00:35:05,800 --> 00:35:09,156 So if he is involved and yet he doesn't have the virus...? 402 00:35:09,240 --> 00:35:14,075 - So how exactly does he fit into their plan? - Three card monty. 403 00:35:14,840 --> 00:35:18,515 - You ever played it? You have now. - What's that supposed to mean? 404 00:35:18,640 --> 00:35:23,111 It means these guys have you running after the ace when you should chase the queen. 405 00:35:23,200 --> 00:35:25,191 Oh, my God. 406 00:35:25,320 --> 00:35:28,756 Southhall is the decoy. That's all he is. 407 00:35:28,880 --> 00:35:32,429 They knew you were on their trail so they gave you someone else to follow. 408 00:35:32,560 --> 00:35:36,394 - You said you didn't know about terrorists. - I don't. 409 00:35:36,520 --> 00:35:41,036 But, boy, do I know scams. lwasn't a man in black all those years for nothing. 410 00:35:41,200 --> 00:35:43,919 They made you work at finding Southhall, 411 00:35:44,040 --> 00:35:47,430 which tells me the real guy is hiding right out in the open. 412 00:35:47,560 --> 00:35:51,269 A friend of the dead professor. A co-worker, maybe. 413 00:35:51,400 --> 00:35:53,914 The man who saw me through the professor's window. 414 00:35:54,000 --> 00:35:56,070 The one who identified me. 415 00:35:56,680 --> 00:36:01,708 Ladies and gentlemen, scientists, academic leaders and government representatives. 416 00:36:01,800 --> 00:36:06,715 Coming together is our goal this evening, coming together as one. 417 00:36:06,800 --> 00:36:08,756 Those words are easily spoken, 418 00:36:08,880 --> 00:36:13,749 but guiding our missile into that fugitive and imponderable target is harder. 419 00:36:19,640 --> 00:36:22,996 - Sorry. Conference attendees only. - We're reporters. 420 00:36:23,080 --> 00:36:26,595 - What newspaper do you work for? - The Lone Gunman. 421 00:36:29,120 --> 00:36:31,475 - Never heard of it. - We're legit, man. 422 00:36:31,600 --> 00:36:34,797 - Show him your press pass. - It's important we get in there. 423 00:36:34,960 --> 00:36:38,236 - Buddy, come on. - These expired last December. 424 00:36:38,320 --> 00:36:40,038 - We've got five minutes. - Listen. 425 00:36:40,120 --> 00:36:42,953 We believe there's a dangerous man in that room. 426 00:36:43,080 --> 00:36:45,116 I need all of you to step away right now. 427 00:36:45,240 --> 00:36:48,118 Look, thousands of people may die. 428 00:36:48,240 --> 00:36:50,629 I got a situation by the main conference room. 429 00:36:50,760 --> 00:36:52,830 John Gillnitz! 430 00:36:53,080 --> 00:36:55,116 John Gillnitz! 431 00:36:56,280 --> 00:36:57,838 Step back, sir. 432 00:37:02,640 --> 00:37:05,359 I'm really sorry. 433 00:37:13,760 --> 00:37:17,435 - Where'd he go? - Split up. Four minutes left. Good luck. 434 00:37:17,520 --> 00:37:20,717 Hey, wait! What do we do with this guy once we find him? 435 00:37:20,840 --> 00:37:24,515 - Hold him till I get there. I'll do the rest. - You mean cut him open? 436 00:37:24,640 --> 00:37:28,679 If that virus gets into the airstream, we'll have failed. People will die. 437 00:37:28,800 --> 00:37:30,791 Whatever it takes. 438 00:37:46,040 --> 00:37:48,554 Three minutes and counting. 439 00:37:55,880 --> 00:37:58,189 (banging) 440 00:38:08,720 --> 00:38:12,190 - Don't try to run. - I don't have to. 441 00:38:12,320 --> 00:38:15,517 - Yves! Jimmy! We've found him! - Over here! 442 00:38:15,600 --> 00:38:19,229 What do you plan to do? By my watch, it's two minutes to eight. 443 00:38:19,400 --> 00:38:22,995 - Not much time for surgery. - Yves! Jimmy! 444 00:38:24,840 --> 00:38:27,354 Now you have a minute 40. 445 00:38:33,440 --> 00:38:35,556 Guys? 446 00:38:41,520 --> 00:38:43,795 Whatever it takes. 447 00:38:48,960 --> 00:38:51,076 (alarm bell) 448 00:39:05,120 --> 00:39:08,078 (Jimmy) Byers! Frohike! Langly! 449 00:39:11,440 --> 00:39:13,192 Yves! Come here! 450 00:39:13,280 --> 00:39:15,077 Guys! 451 00:39:16,240 --> 00:39:17,514 Guys! 452 00:39:17,600 --> 00:39:19,477 (Gillnitz choking) 453 00:39:32,560 --> 00:39:34,630 Oh, God! No! 454 00:39:40,480 --> 00:39:41,549 Don't! Jimmy! 455 00:39:41,640 --> 00:39:43,756 Jimmy, don't. 456 00:39:45,640 --> 00:39:47,949 lt's airtight. 457 00:39:48,080 --> 00:39:51,311 They're already exposed. 458 00:39:57,960 --> 00:40:00,758 No, guys! 459 00:40:11,520 --> 00:40:14,034 Buddy, fight the good fight. 460 00:40:16,840 --> 00:40:18,956 Both of you. 461 00:40:21,520 --> 00:40:23,556 Never give up. 462 00:41:02,240 --> 00:41:04,356 Vayan con Dios, amigos. 463 00:41:29,720 --> 00:41:32,075 It's the least I could do. 464 00:41:40,040 --> 00:41:42,076 Are we ready? 465 00:41:42,880 --> 00:41:44,916 Yeah. 466 00:41:48,800 --> 00:41:51,030 Dana? 467 00:41:51,120 --> 00:41:53,270 l'll catch up. 468 00:42:04,920 --> 00:42:07,912 They meant so much to me. 469 00:42:10,480 --> 00:42:14,234 I'm not sure if they ever really knew. 470 00:42:15,960 --> 00:42:20,272 Nobody knew... what heroes they were. 471 00:42:26,960 --> 00:42:28,996 It's not right. 472 00:42:31,000 --> 00:42:32,877 It's not. 473 00:42:32,960 --> 00:42:35,474 No, it's not. 474 00:42:40,840 --> 00:42:45,834 Langly said to me "the ones who never give up, they never die." 475 00:42:49,160 --> 00:42:52,152 I still don't know what that means. 476 00:42:54,960 --> 00:42:56,837 It means, like everyone buried here, 477 00:42:56,920 --> 00:43:01,152 the world is a better place for them having been in it. 478 00:43:03,480 --> 00:43:09,999 It means that they're gone... but they live on through us all. 479 00:43:48,040 --> 00:43:50,713 Visiontext Subtitles: Paul Murray 480 00:44:08,720 --> 00:44:10,438 (child) I made this! 37261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.