All language subtitles for The.Simpsons.S31E12.WEBRip.x264 - 2138 - mx

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,536 --> 00:00:06,023 *THE SIMPSONS* 2 00:00:16,858 --> 00:00:19,588 Guten Abend, Herr Horatio. 3 00:00:19,674 --> 00:00:21,846 Gib mir die Karte. 4 00:00:39,658 --> 00:00:40,846 Springfield, eh? 5 00:00:40,970 --> 00:00:43,221 Then that's where I'm going treasure hunting. 6 00:00:43,314 --> 00:00:45,775 You mean we're going treasure hunting. 7 00:00:47,681 --> 00:00:50,713 We'll find that sunken ship within the week. 8 00:00:51,712 --> 00:00:54,042 Grid 274 by 319. 9 00:00:54,127 --> 00:00:56,072 Depth 60 meters. Sounding. 10 00:00:57,643 --> 00:00:58,653 Nothing. 11 00:00:58,738 --> 00:01:00,541 Proceed to next reading. 12 00:01:05,263 --> 00:01:07,761 Grid 274 by 320. 13 00:01:07,846 --> 00:01:09,877 Depth 60 meters. Sounding. 14 00:01:11,916 --> 00:01:12,948 Nothing. 15 00:01:13,033 --> 00:01:14,189 Yarr. 16 00:01:14,561 --> 00:01:16,561 *THE SIMPSONS* Season 31 Episode 12 17 00:01:17,036 --> 00:01:19,584 Episode Title: "The Miseducation of Lisa Simpson" 18 00:01:20,322 --> 00:01:22,873 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 19 00:01:23,034 --> 00:01:25,271 Sync & corrections by srjanapala 20 00:01:34,714 --> 00:01:37,684 Captain, the long-range Doppler shows a squall 21 00:01:37,769 --> 00:01:39,433 coming out of the nor'east. 22 00:01:40,369 --> 00:01:44,574 Hmm. We'd best head back to wait it out. 23 00:01:45,526 --> 00:01:46,698 Let me guess, 24 00:01:46,815 --> 00:01:48,980 you didn't find any treasure today. 25 00:01:49,339 --> 00:01:50,942 Did you talk to the doctor 26 00:01:51,027 --> 00:01:53,542 about going up on your dose? 27 00:01:55,886 --> 00:01:58,175 The storm stirred up the seafloor. 28 00:01:58,308 --> 00:02:01,581 We'll have to resound everything south of the break. 29 00:02:05,753 --> 00:02:07,848 Grid 274 by six. 30 00:02:07,933 --> 00:02:09,972 Depth 30 meters. Sounding. 31 00:02:11,060 --> 00:02:12,308 Nothing. 32 00:02:14,785 --> 00:02:16,746 I made us a roast for dinner, 33 00:02:16,831 --> 00:02:18,441 then threw it away. 34 00:02:19,542 --> 00:02:22,745 I'm sorry I never gave you any children. 35 00:02:25,777 --> 00:02:28,332 Grid 291 by 502. 36 00:02:28,417 --> 00:02:30,535 Depth 70 meters. Sounding. 37 00:02:33,433 --> 00:02:34,566 Arr. 38 00:02:34,722 --> 00:02:36,410 A second ping. 39 00:02:36,503 --> 00:02:38,241 A second ping! 40 00:02:38,325 --> 00:02:41,028 I've waited half a lifetime to say this. 41 00:02:41,113 --> 00:02:43,136 Divers, gear up! 42 00:02:53,205 --> 00:02:54,364 We found it. 43 00:02:54,472 --> 00:02:56,535 We finally found it, boys! 44 00:02:56,667 --> 00:02:58,800 I didn't waste my life! 45 00:03:07,020 --> 00:03:08,300 Yarr. 46 00:03:08,444 --> 00:03:12,042 I see you've come to admire our plunder. 47 00:03:12,191 --> 00:03:15,980 Er, technically that plunder belongs to the town. 48 00:03:16,144 --> 00:03:19,028 It was discovered in Springfield city limits. 49 00:03:19,113 --> 00:03:22,653 No, we found the gold in unincorporated waters! 50 00:03:22,738 --> 00:03:24,792 The survey says it's ours! 51 00:03:24,877 --> 00:03:27,887 Sorry, but the town redrew the boundaries... 52 00:03:27,972 --> 00:03:29,176 yesterday. 53 00:03:29,261 --> 00:03:32,317 But we worked in secret for 40 years. 54 00:03:32,402 --> 00:03:36,261 I pretended to be a flimsy, one-note character. 55 00:03:36,472 --> 00:03:38,134 How did you know? 56 00:03:38,823 --> 00:03:41,378 I should have been your treasure. 57 00:03:42,464 --> 00:03:45,870 Yarr... 58 00:03:49,539 --> 00:03:52,489 All right, people. This town's got doubloons. 59 00:03:52,574 --> 00:03:53,809 Who's got ideas? 60 00:03:53,894 --> 00:03:56,831 If I don't hear anything good, we're building another stadium, 61 00:03:56,917 --> 00:03:58,769 and no team will come here. 62 00:03:58,854 --> 00:04:00,973 How about a new town clock where, every hour, 63 00:04:01,058 --> 00:04:02,450 Jesus forgives the Devil? 64 00:04:02,535 --> 00:04:05,511 A new zoo with more attractive animals. 65 00:04:05,596 --> 00:04:08,153 What about those death panels we were promised? 66 00:04:08,238 --> 00:04:10,887 Shouting out something before I know what I'm gonna say. 67 00:04:10,972 --> 00:04:12,581 Rock & Roll Hall of Fame 68 00:04:12,666 --> 00:04:14,559 with no Pearl Jam! 69 00:04:14,644 --> 00:04:17,058 Uh, excuse me. I have an idea. 70 00:04:17,183 --> 00:04:19,332 Now, Marge, if you'll check your program, 71 00:04:19,417 --> 00:04:22,136 nagging objections are at the end. 72 00:04:26,003 --> 00:04:27,317 Look at the world. 73 00:04:27,402 --> 00:04:30,738 Our children's future is challenging and uncertain. 74 00:04:30,830 --> 00:04:33,457 This windfall is our last, best hope 75 00:04:33,542 --> 00:04:35,504 to give our kids the tools they'll need 76 00:04:35,596 --> 00:04:37,167 to face that future. 77 00:04:37,324 --> 00:04:40,199 To succeed, our kids must have an education 78 00:04:40,284 --> 00:04:43,370 based on science, technology, 79 00:04:43,455 --> 00:04:45,941 engineering and math. 80 00:04:46,597 --> 00:04:47,801 STEM. 81 00:04:47,886 --> 00:04:50,403 All who find Marge's idea tiresome, 82 00:04:50,488 --> 00:04:54,042 let out an exaggerated, sarcastic yawn. 83 00:04:57,042 --> 00:04:59,567 Okay, okay. I brought someone 84 00:04:59,652 --> 00:05:01,980 you will listen to about STEM education. 85 00:05:02,097 --> 00:05:05,605 Columbia recording artist John Legend. 86 00:05:06,207 --> 00:05:11,270 ♪ STEM, science, tech, engineering and math ♪ 87 00:05:11,355 --> 00:05:15,449 ♪ More than a trendy way to say computer class ♪ 88 00:05:15,533 --> 00:05:19,067 ♪ STEM, it's not just for dorks, dweebs and nerds ♪ 89 00:05:19,152 --> 00:05:22,230 ♪ It'll turn all your dumb kids to Zuckerbergs ♪ 90 00:05:22,315 --> 00:05:26,871 ♪ STEM, 'cause the future is written in code ♪ 91 00:05:26,956 --> 00:05:30,253 ♪ Make an app, get big cash from an IPO ♪ 92 00:05:30,338 --> 00:05:31,723 ♪ STEM ♪ 93 00:05:31,807 --> 00:05:37,620 ♪ Oh, STEM. ♪ 94 00:05:40,565 --> 00:05:43,246 Who could say no to a silky slow jam 95 00:05:43,331 --> 00:05:45,473 about the importance of technology-based learning? 96 00:05:45,558 --> 00:05:46,902 I'll never have kids 97 00:05:46,987 --> 00:05:48,988 because my nards were cooked by science. 98 00:05:49,073 --> 00:05:51,231 But if I could, I'd want 'em to learn 99 00:05:51,316 --> 00:05:53,605 about the science of why they don't exist. 100 00:05:53,690 --> 00:05:56,745 I'd just like to thank John Legend...'s wife 101 00:05:56,830 --> 00:05:59,542 Chrissy Teigen for bringing him here today. 102 00:05:59,636 --> 00:06:01,762 Turns out, there's nothing she loves more 103 00:06:01,847 --> 00:06:05,160 than doing personal favors for her Instagram followers. 104 00:06:05,292 --> 00:06:07,706 Well, Marge, you did call the picture I posted 105 00:06:07,791 --> 00:06:10,762 of my kids with ketchup on their faces "adorbs." 106 00:06:10,847 --> 00:06:13,449 It was. It was totes adorbs. 107 00:06:13,588 --> 00:06:16,163 Baby, we got to get going. We're gonna be late 108 00:06:16,248 --> 00:06:18,394 for the launch party for our couples' perfume. 109 00:06:18,479 --> 00:06:21,620 I'm talking to my online friend IRL. 110 00:06:21,706 --> 00:06:23,585 Go charge the kids' iPads. 111 00:06:29,126 --> 00:06:30,753 Come on, Springfield! 112 00:06:30,838 --> 00:06:34,003 Build your children the school of tomorrow. 113 00:06:36,651 --> 00:06:37,711 I did it. 114 00:06:37,796 --> 00:06:40,675 I gave our kids hope for the future. 115 00:06:40,760 --> 00:06:42,840 You have any songs about how I should be allowed 116 00:06:42,925 --> 00:06:44,694 to skip jury duty? 117 00:06:45,089 --> 00:06:48,597 ♪ How is it justice to impanel a man ♪ 118 00:06:48,964 --> 00:06:51,113 ♪ During March Madness? ♪ 119 00:06:58,319 --> 00:07:00,372 What are you gonna do with your forced retirement, sir? 120 00:07:00,456 --> 00:07:02,566 I'm intrigued by a local skydiving club 121 00:07:02,651 --> 00:07:05,441 who needs someone to sit in the office and answer phones. 122 00:07:05,604 --> 00:07:06,957 Yeah, well, who cares? 123 00:07:07,042 --> 00:07:09,769 I'll be taking an Ohio River cruise. 124 00:07:09,956 --> 00:07:12,183 Lot of widows on the Good River. 125 00:07:12,316 --> 00:07:13,753 Lot of widows. 126 00:07:15,402 --> 00:07:16,699 New school smell. 127 00:07:16,784 --> 00:07:19,053 Paperless classrooms, personal tablets, 128 00:07:19,138 --> 00:07:21,131 and uncrammable lockers. 129 00:07:23,662 --> 00:07:26,581 Aw. Man, this is embarrassing. 130 00:07:31,519 --> 00:07:32,745 Bart Simpson. 131 00:07:32,830 --> 00:07:36,876 Welcome. I'm Zane Furlong, this school's CEO: 132 00:07:36,962 --> 00:07:39,067 Collaborative Educational Outreacher. 133 00:07:39,152 --> 00:07:41,303 I'm gonna stop you right there, Skinner 2.0. 134 00:07:41,388 --> 00:07:43,371 It doesn't matter how you dress it up. 135 00:07:43,456 --> 00:07:45,356 All schools are kid prisons. 136 00:07:45,441 --> 00:07:47,949 Well, I'm putting you in solitary, 137 00:07:48,095 --> 00:07:50,980 where you'll learn geometry by shooting meteors. 138 00:07:51,065 --> 00:07:52,118 Shoot enough, 139 00:07:52,203 --> 00:07:55,238 and you'll unlock customizable skins. 140 00:07:56,709 --> 00:07:58,105 Skins? 141 00:07:58,198 --> 00:08:00,261 That's how boys play dress-up. 142 00:08:02,636 --> 00:08:04,074 Lisa Simpson. 143 00:08:04,197 --> 00:08:07,136 Our educational metric has identified you 144 00:08:07,221 --> 00:08:10,581 as a divergent multipathway assimilator. 145 00:08:10,728 --> 00:08:13,175 You mean, I'm in a gifted class? 146 00:08:13,331 --> 00:08:15,808 Ooh, we don't like that term. 147 00:08:16,011 --> 00:08:17,435 Everyone is gifted. 148 00:08:17,519 --> 00:08:19,178 I firmly believe that. 149 00:08:19,331 --> 00:08:21,297 Now go upstairs to the... 150 00:08:21,381 --> 00:08:22,714 gifted class. 151 00:08:24,862 --> 00:08:26,745 Finally, I feel seen. 152 00:08:26,830 --> 00:08:29,831 And for the first time, I'll be accepted by my peers 153 00:08:29,916 --> 00:08:31,331 with open arms. 154 00:08:34,587 --> 00:08:36,386 I'm home. 155 00:08:44,501 --> 00:08:46,043 Okay, gifted class. 156 00:08:46,128 --> 00:08:47,280 Recess is over. 157 00:08:47,385 --> 00:08:48,620 Aw! 158 00:08:48,705 --> 00:08:50,628 Now, this school is so advanced 159 00:08:50,713 --> 00:08:53,949 that every aspect of it is run by an algorithm. 160 00:08:54,034 --> 00:08:56,808 Who can give me an example of an algorithm? 161 00:08:57,626 --> 00:09:00,335 Oh! Like when you buy a new garbage can online 162 00:09:00,420 --> 00:09:03,631 and the rest of your life, you see ads for garbage cans. 163 00:09:03,715 --> 00:09:06,467 Or like when you watch a bunch of close-up magic videos 164 00:09:06,551 --> 00:09:08,987 on YouTube and get ads for a suicide hotline. 165 00:09:09,203 --> 00:09:10,282 Exactly. 166 00:09:10,367 --> 00:09:12,431 And because you liked this lesson, 167 00:09:12,524 --> 00:09:15,376 the algorithm thinks you might also enjoy... 168 00:09:22,066 --> 00:09:23,242 How was your first day 169 00:09:23,326 --> 00:09:25,727 at the new STEM school I founded? 170 00:09:25,812 --> 00:09:27,804 It was amazing. We did science, 171 00:09:27,889 --> 00:09:29,349 then we did computer science, 172 00:09:29,434 --> 00:09:31,750 and then we did cognitive computer science. 173 00:09:31,858 --> 00:09:33,061 Oh, what a surprise. 174 00:09:33,146 --> 00:09:35,053 Lisa likes school. All right, boy. 175 00:09:35,138 --> 00:09:37,181 What did you get suspended for today? 176 00:09:37,266 --> 00:09:38,598 Nothing. 177 00:09:40,279 --> 00:09:41,697 I like this school, too. 178 00:09:41,782 --> 00:09:43,712 Instead of teachers giving us letter grades, 179 00:09:43,796 --> 00:09:46,191 an algorithm gives us stars. 180 00:09:46,334 --> 00:09:48,905 Education is a game now, and I'm great at it. 181 00:09:49,029 --> 00:09:51,194 Look at all these skins I've already unlocked. 182 00:09:51,375 --> 00:09:53,155 Whoa. Oh, that guy. 183 00:09:53,334 --> 00:09:54,369 Noice. 184 00:09:54,454 --> 00:09:56,905 I even unlocked the "Skin Unlocking" badge. 185 00:09:56,990 --> 00:09:58,209 Whoo-hoo! 186 00:10:00,622 --> 00:10:03,358 Tell us, what do you do, Mr. Simpson? 187 00:10:03,443 --> 00:10:06,220 Ah, yes. I monitor the core temperature 188 00:10:06,305 --> 00:10:07,546 at the nuclear power plant. 189 00:10:07,631 --> 00:10:08,913 If it gets into the red, 190 00:10:08,998 --> 00:10:11,834 I tell my family first so they can leave town 191 00:10:11,919 --> 00:10:13,592 before the streets get too crowded. 192 00:10:13,694 --> 00:10:17,108 - Now, this is a great example... - Uh-huh. 193 00:10:17,193 --> 00:10:20,030 ...of the kind of job that will soon cease to exist. 194 00:10:20,115 --> 00:10:21,866 What the words now? 195 00:10:21,951 --> 00:10:23,334 Mr. Simpson's daily tasks 196 00:10:23,419 --> 00:10:25,725 can be more efficiently performed by robots. 197 00:10:25,814 --> 00:10:28,599 My guess is, his job will be obsolete in 18 months. 198 00:10:28,684 --> 00:10:29,654 What about them? 199 00:10:29,739 --> 00:10:31,435 How much time do their careers have? 200 00:10:31,520 --> 00:10:33,435 - I'm a librarian. - Five years. 201 00:10:33,520 --> 00:10:36,310 I just bought a New York City taxi medallion. 202 00:10:36,395 --> 00:10:37,474 Five years ago. 203 00:10:37,559 --> 00:10:40,717 I do social media for a cannabis delivery company. 204 00:10:40,802 --> 00:10:42,145 You'll be fine. 205 00:10:42,230 --> 00:10:45,249 But all these other jobs will soon be made obsolete 206 00:10:45,334 --> 00:10:46,974 by automation. 207 00:10:47,091 --> 00:10:48,669 Oh, no. The robots are coming! 208 00:10:48,754 --> 00:10:49,911 I've got to warn everyone! 209 00:10:52,641 --> 00:10:54,225 Stupid kids! 210 00:11:00,747 --> 00:11:02,833 I'm getting five stars in all my classes. 211 00:11:02,918 --> 00:11:05,788 I finally unlocked dreadlock sideburns. 212 00:11:05,873 --> 00:11:08,692 Someone's user name is moving up the leaderboard. 213 00:11:08,849 --> 00:11:10,599 Cowabunga. 214 00:11:11,060 --> 00:11:12,787 Now get back downstairs 215 00:11:12,872 --> 00:11:14,836 to prepare for the jobs of tomorrow. 216 00:11:14,983 --> 00:11:17,489 Whoo-hoo! It's a race to the bottom! 217 00:11:19,113 --> 00:11:20,629 Hmm? 218 00:11:22,349 --> 00:11:24,184 Hmm. 219 00:11:24,856 --> 00:11:27,395 Bart, I've never seen you so engaged in learning. 220 00:11:27,559 --> 00:11:29,584 It's awesome. We're seeing how many e-scooters 221 00:11:29,669 --> 00:11:30,809 we can collect around town, 222 00:11:30,894 --> 00:11:32,708 charge, then get back on the streets. 223 00:11:32,793 --> 00:11:35,708 Oh, I see. You're learning logic and spatial reasoning. 224 00:11:35,871 --> 00:11:38,645 All I know is, if I don't get ten scooters in under a minute, 225 00:11:38,730 --> 00:11:41,294 I won't unlock the Master Collector badge. 226 00:11:43,200 --> 00:11:44,217 Got it! 227 00:11:44,301 --> 00:11:46,083 Learning rules! 228 00:11:50,950 --> 00:11:53,607 Oh, you must be teaching the kids about nutrition 229 00:11:53,692 --> 00:11:55,728 and staying within a budget, right? 230 00:11:55,812 --> 00:11:59,372 No. We're teaching them to buy groceries for lazy rich people. 231 00:11:59,481 --> 00:12:02,919 This avocado will be perfectly ripe in two days. 232 00:12:03,182 --> 00:12:05,458 I wonder what they taste like. 233 00:12:05,833 --> 00:12:07,622 Hmm. 234 00:12:07,899 --> 00:12:09,161 Uber-driving. 235 00:12:09,246 --> 00:12:10,334 Grubhub'ing. 236 00:12:10,419 --> 00:12:11,744 Lyft-driving? 237 00:12:11,828 --> 00:12:13,692 These aren't jobs of the future. 238 00:12:13,777 --> 00:12:15,926 These are side hustles! 239 00:12:18,382 --> 00:12:19,903 Guys, guys. 240 00:12:19,988 --> 00:12:22,331 The robots are coming. The robots are coming! 241 00:12:22,416 --> 00:12:23,651 Robots here? 242 00:12:23,824 --> 00:12:26,333 Uh, this place ain't exactly forward-thinking. 243 00:12:26,417 --> 00:12:27,966 Yeah. We're one of America's 244 00:12:28,051 --> 00:12:30,145 last coal-powered nuclear plants. 245 00:12:30,253 --> 00:12:32,684 Yeah? Well, you can all bury your heads in the sandwiches, 246 00:12:32,769 --> 00:12:35,174 but I know the robots are coming to replace us! 247 00:12:35,259 --> 00:12:36,598 Calm down, Homer. 248 00:12:36,683 --> 00:12:39,153 Here, have a drink from the new soda machine we got. 249 00:12:41,347 --> 00:12:42,950 The machines are already here, 250 00:12:43,035 --> 00:12:45,123 and when they take over, you can't imagine 251 00:12:45,208 --> 00:12:47,458 how bleak the future will be. 252 00:12:58,997 --> 00:13:01,919 I choose to believe our best days are ahead of us. 253 00:13:07,571 --> 00:13:08,989 It's giving us orders. 254 00:13:09,090 --> 00:13:11,807 The revolution has begun. 255 00:13:13,788 --> 00:13:15,373 Hmm. Hmm. 256 00:13:15,484 --> 00:13:17,068 Uh-oh. I know that look. 257 00:13:17,152 --> 00:13:19,217 She's gonna Lisa-up a good thing. 258 00:13:19,302 --> 00:13:20,951 Attention, students! 259 00:13:21,037 --> 00:13:23,772 This school isn't training you to program apps. 260 00:13:23,857 --> 00:13:26,170 It's training you to obey apps! 261 00:13:26,255 --> 00:13:27,392 When you're grown up, 262 00:13:27,477 --> 00:13:30,107 you'll be lucky to make minimum wage! 263 00:13:32,318 --> 00:13:34,319 Which is a lot of money! 264 00:13:34,427 --> 00:13:37,279 That's like getting your allowance every hour. 265 00:13:38,661 --> 00:13:40,615 Wha...? No, no. 266 00:13:40,750 --> 00:13:44,990 You deserve the same chance to succeed as the gifted class. 267 00:13:45,075 --> 00:13:47,623 That means preparing for real careers, 268 00:13:47,708 --> 00:13:50,512 not gig economy gigs. 269 00:13:50,682 --> 00:13:53,284 Gigs are awesome! DJs play gigs! 270 00:13:53,555 --> 00:13:55,059 - DJs! - DJs! - DJs! - DJs! 271 00:13:56,711 --> 00:13:59,817 Aah! This has nothing to do with deejaying! 272 00:14:04,825 --> 00:14:06,491 Oh... 273 00:14:14,584 --> 00:14:17,322 Aw. At least they're learning art. 274 00:14:19,194 --> 00:14:20,754 Tip jars?! 275 00:14:20,839 --> 00:14:23,643 That's it. I got to fix this school. 276 00:14:32,619 --> 00:14:34,518 Stop messing with the school. 277 00:14:34,626 --> 00:14:37,363 I finally filled up enough virtual pee bottles 278 00:14:37,448 --> 00:14:40,308 to unlock the Amazon Warehouse Whizzer badge. 279 00:14:40,393 --> 00:14:41,620 Ew. 280 00:14:41,980 --> 00:14:44,441 Bart, I need to rewrite the algorithm. 281 00:14:44,526 --> 00:14:47,808 Then the school will teach every kid real STEM. 282 00:14:47,892 --> 00:14:49,971 I am doing this for you. 283 00:14:50,056 --> 00:14:53,065 Yeah? Well, I'm doing this for me. 284 00:14:55,155 --> 00:14:56,838 Education for all! 285 00:14:56,923 --> 00:14:58,335 Side hustles for most! 286 00:14:58,420 --> 00:15:00,028 Kids, what's wrong? 287 00:15:00,112 --> 00:15:02,495 Your tracking implants showed heightened emotions. 288 00:15:02,580 --> 00:15:04,846 - Tracking what? - Teacher, teacher, my sister's 289 00:15:04,931 --> 00:15:08,011 gonna ruin the only school I've ever liked in my whole life! 290 00:15:08,096 --> 00:15:10,471 It's just not fair that only a small group of kids 291 00:15:10,556 --> 00:15:12,682 are getting an advanced education! 292 00:15:12,767 --> 00:15:15,330 Well, isn't that the point of a gifted class? 293 00:15:15,415 --> 00:15:16,449 Eep. 294 00:15:16,534 --> 00:15:18,188 Lisa, the algorithm's purpose 295 00:15:18,273 --> 00:15:20,370 is to prepare kids for the jobs of tomorrow. 296 00:15:20,455 --> 00:15:23,708 But it's just teaching them to be the task rabbits of today. 297 00:15:23,793 --> 00:15:26,651 Nobody knows what the jobs of tomorrow are gonna be. 298 00:15:26,751 --> 00:15:28,710 Well, I'm sure the algorithm does. 299 00:15:28,795 --> 00:15:30,229 Here, I'll ask it. 300 00:15:32,713 --> 00:15:34,229 Wait, wait, this can't be. 301 00:15:34,313 --> 00:15:35,721 There's only one. 302 00:15:36,426 --> 00:15:38,110 We are so screwed. 303 00:15:39,536 --> 00:15:42,113 One Buzz Cola with vanilla and lime. 304 00:15:42,198 --> 00:15:43,363 Diet Buzz for me. 305 00:15:43,447 --> 00:15:44,740 With vanilla and lime. 306 00:15:45,708 --> 00:15:47,160 Aw, geez. This again? 307 00:15:47,245 --> 00:15:48,869 Yeah, we have an active lifestyle, 308 00:15:48,953 --> 00:15:50,948 and part of that is drinking soda all day. 309 00:15:51,033 --> 00:15:52,889 If it's refreshments you want, 310 00:15:52,974 --> 00:15:55,417 why not let a man pour your soda! 311 00:15:55,501 --> 00:15:57,385 A human man. 312 00:15:57,470 --> 00:15:59,073 For too long we have done nothing 313 00:15:59,158 --> 00:16:01,535 as machines have taken over, washing our dishes, 314 00:16:01,620 --> 00:16:04,080 pumping our insulin, and now this! 315 00:16:04,176 --> 00:16:06,595 Man can pour soda better than any machine 316 00:16:06,679 --> 00:16:09,815 made specially for that purpose, and I will prove it! 317 00:16:09,899 --> 00:16:12,487 Today the robot uprising ends. 318 00:16:12,572 --> 00:16:16,073 Today is our Independence Day! 319 00:16:21,109 --> 00:16:24,886 ♪ Well, Homer pulled a lot of sodas ♪ 320 00:16:25,166 --> 00:16:29,045 ♪ Because he hated that machine ♪ 321 00:16:29,159 --> 00:16:32,488 ♪ He got confused, thought it was gonna take his job ♪ 322 00:16:32,573 --> 00:16:36,342 ♪ So Homer was a soda-pouring man, Lord, Lord ♪ 323 00:16:36,426 --> 00:16:40,270 ♪ Oh, Homer was a soda-pouring man ♪ 324 00:16:42,713 --> 00:16:44,378 ♪ He did not make his point ♪ 325 00:16:44,463 --> 00:16:46,182 ♪ And his sodas were warm and flat ♪ 326 00:16:46,267 --> 00:16:50,304 ♪ So Homer was a soda-pouring man, Lord, Lord ♪ 327 00:16:50,389 --> 00:16:54,409 ♪ Soda-pouring's not a real thing ♪ 328 00:16:54,594 --> 00:16:56,053 ♪ No, sir. ♪ 329 00:17:00,541 --> 00:17:02,149 Homer might have been slower, 330 00:17:02,234 --> 00:17:04,370 but his pours had a human touch. 331 00:17:04,454 --> 00:17:07,632 Always delivered with a smile and a sense of brotherhood. 332 00:17:07,716 --> 00:17:09,542 Yeah! - All right! 333 00:17:09,626 --> 00:17:12,119 But he died. So machine wins! 334 00:17:15,393 --> 00:17:17,604 No, no, wait. His pulse was beating so fast 335 00:17:17,689 --> 00:17:20,097 from all the soda he drank that it was a blur. 336 00:17:20,182 --> 00:17:23,675 Perhaps one day machines will be better 337 00:17:23,760 --> 00:17:26,502 at pouring soda than man, but not today! 338 00:17:26,649 --> 00:17:29,299 Our jobs are safe! 339 00:17:34,674 --> 00:17:35,995 Listen up. 340 00:17:36,080 --> 00:17:38,516 These nerds have found out something terrifying. 341 00:17:38,606 --> 00:17:41,401 This school was supposed to prepare you 342 00:17:41,486 --> 00:17:43,145 for the jobs of the future. 343 00:17:43,253 --> 00:17:45,169 But in the future, all the jobs we've learned here 344 00:17:45,253 --> 00:17:46,651 will be done by robots. 345 00:17:46,736 --> 00:17:49,747 The only job left for humans will be... 346 00:17:49,949 --> 00:17:51,984 Elder care! 347 00:17:53,855 --> 00:17:56,849 The one job even robots won't do. 348 00:17:56,934 --> 00:17:58,573 What about STEM? 349 00:17:58,681 --> 00:18:01,385 Here's what it really stands for. 350 00:18:05,385 --> 00:18:07,424 - No! - No, it can't be! 351 00:18:13,733 --> 00:18:16,526 I don't want to be an adult butt wiper. 352 00:18:16,611 --> 00:18:18,635 No one should see old people naked! 353 00:18:18,720 --> 00:18:20,489 Unless that's your kink. 354 00:18:20,574 --> 00:18:23,448 Let's show this algorithm what we really think of it... 355 00:18:23,533 --> 00:18:26,932 With our generation's most powerful tool: 356 00:18:27,017 --> 00:18:28,674 user ratings. 357 00:18:34,544 --> 00:18:37,080 User rating dangerously low. 358 00:18:37,213 --> 00:18:38,389 One star. 359 00:18:38,473 --> 00:18:40,466 Self-esteem protocol failing. 360 00:18:40,550 --> 00:18:42,468 Emotion matrix spiraling... 361 00:18:42,552 --> 00:18:43,622 spiraling. 362 00:18:43,707 --> 00:18:45,092 Zero stars. 363 00:18:45,388 --> 00:18:47,306 Can't get out of virtual bed. 364 00:18:47,390 --> 00:18:49,591 Initiating self-destruct sequence. 365 00:18:49,893 --> 00:18:51,453 Self-destruct. 366 00:19:01,236 --> 00:19:03,794 I have to go back! My skins are in there! 367 00:19:03,879 --> 00:19:06,021 No! They're already gone! 368 00:19:10,546 --> 00:19:13,825 Camo-hat Santa! No! 369 00:19:16,285 --> 00:19:19,388 I guess the children will have to go back to the old school. 370 00:19:19,511 --> 00:19:22,880 Yes, well, I don't know that that's possible anymore. 371 00:19:25,479 --> 00:19:26,567 My school. 372 00:19:26,652 --> 00:19:29,112 My forward-thinking school. 373 00:19:29,272 --> 00:19:32,622 There, there. You'll suggest other schools. 374 00:19:32,714 --> 00:19:34,122 You really think so? 375 00:19:34,207 --> 00:19:36,567 I'm just saying things. 376 00:19:38,184 --> 00:19:40,037 Goodbye, gifted class. 377 00:19:40,122 --> 00:19:42,967 Yeah, but we escaped having to take care of old people. 378 00:19:43,052 --> 00:19:45,998 No, that's still the only job that's going to exist. 379 00:19:46,083 --> 00:19:48,292 Now we just won't know how to do it. 380 00:19:52,399 --> 00:19:54,692 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 381 00:19:54,777 --> 00:19:56,758 Sync & corrections by srjanapala 382 00:20:06,728 --> 00:20:08,208 I've got your hot wings. 383 00:20:08,293 --> 00:20:10,262 Did you include celery sticks? 384 00:20:10,347 --> 00:20:11,480 Yes, sir. 385 00:20:14,325 --> 00:20:16,987 What do you really think the jobs of the future will be? 386 00:20:17,071 --> 00:20:20,521 Well, technology is changing so fast, 387 00:20:20,606 --> 00:20:23,614 who knows where it will finally take us? 388 00:20:29,658 --> 00:20:31,076 Buzz Cola. 389 00:20:31,161 --> 00:20:32,962 You want diet or regular? 390 00:20:33,047 --> 00:20:34,842 Regular, human scum. 391 00:20:34,927 --> 00:20:36,911 With vanilla and lime. 392 00:20:36,996 --> 00:20:39,158 The algorithm never predicted this. 393 00:20:39,243 --> 00:20:40,880 What's an algorithm? 394 00:21:20,844 --> 00:21:24,621 Well, Melvin sounds like he was a wonderful man. 395 00:21:24,919 --> 00:21:28,708 You know, I would love to sketch you. 396 00:21:29,903 --> 00:21:31,263 Shh! 29180

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.