Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,047 --> 00:00:05,133
(Stove League)
2
00:00:06,273 --> 00:00:09,326
(This drama is fiction and its story
is unrelated to reality.)
3
00:00:13,124 --> 00:00:13,898
All right.
4
00:00:14,899 --> 00:00:15,765
Attention.
5
00:00:15,765 --> 00:00:18,169
Stop what you're doing
and gather around.
6
00:00:18,609 --> 00:00:19,837
Hurry!
7
00:00:23,007 --> 00:00:24,108
Director Kwon.
8
00:00:29,842 --> 00:00:30,776
Everyone.
9
00:00:31,390 --> 00:00:35,319
A colleague who occupied
that room...
10
00:00:35,437 --> 00:00:36,587
in the corner...
11
00:00:37,609 --> 00:00:39,457
has left our company.
12
00:00:42,351 --> 00:00:45,429
But Mr. Baek didn't lose face.
13
00:00:47,390 --> 00:00:51,235
The process of recruiting Mr. Gil,
who tarnished the team's reputation,
14
00:00:52,250 --> 00:00:54,872
and using his position to facilitate
corruption in recruitment...
15
00:00:56,054 --> 00:00:58,509
provide enough grounds
for his dismissal.
16
00:00:58,875 --> 00:01:00,711
Later. Go protest later.
17
00:01:00,770 --> 00:01:02,112
There was no corruption involved
in the recruitment.
18
00:01:02,296 --> 00:01:04,406
Why is he bringing up
Gil Chang Ju's recruitment now?
19
00:01:04,406 --> 00:01:05,616
Are you going to fight
with the owner's nephew...
20
00:01:05,748 --> 00:01:07,115
in front of all these people?
21
00:01:07,140 --> 00:01:09,854
But this is all wrong.
22
00:01:09,855 --> 00:01:11,522
Is justification more important?
23
00:01:12,093 --> 00:01:13,824
The process is more important
at the company.
24
00:01:14,703 --> 00:01:17,661
But we worried
about Mr. Baek's future.
25
00:01:17,890 --> 00:01:19,890
We allowed him to resign
voluntarily...
26
00:01:20,069 --> 00:01:21,609
and give him his pay...
27
00:01:21,634 --> 00:01:24,226
until he finds another job.
28
00:01:24,843 --> 00:01:26,637
He's quite a character.
29
00:01:26,843 --> 00:01:28,672
Why is he saying that here?
30
00:01:28,673 --> 00:01:30,673
Before we have
a new general manager,
31
00:01:30,726 --> 00:01:32,943
I'm sure your workload
will be more demanding,
32
00:01:32,944 --> 00:01:35,613
but I ask of you to continue
working hard.
33
00:01:38,390 --> 00:01:39,783
We can fill in...
34
00:01:40,203 --> 00:01:42,319
the empty space of one person.
35
00:01:43,601 --> 00:01:45,456
Where is the general manager?
36
00:01:45,664 --> 00:01:46,490
I won't...
37
00:01:47,140 --> 00:01:48,103
know.
38
00:01:52,342 --> 00:01:55,415
It's unjust to hold him
responsible...
39
00:01:55,695 --> 00:01:57,001
for Mr. Gil at this point.
40
00:01:57,257 --> 00:01:58,402
And also,
41
00:01:58,741 --> 00:02:01,171
the recruitment process
of Baek Yeong Su was fair.
42
00:02:01,187 --> 00:02:02,540
Even Yoo Kyeong Taek...
43
00:02:03,061 --> 00:02:04,675
knew him beforehand.
44
00:02:04,676 --> 00:02:06,101
They did know him, but...
45
00:02:06,101 --> 00:02:08,812
I understand, Ms. Lee.
46
00:02:09,304 --> 00:02:11,982
Worry about getting the team
back on track.
47
00:02:13,531 --> 00:02:16,020
I don't exactly know
what you say you're understanding.
48
00:02:17,835 --> 00:02:20,858
I understand what you're feeling
about Mr. Baek.
49
00:02:21,859 --> 00:02:25,129
Get out and worry about getting
the team back to normal.
50
00:02:26,124 --> 00:02:27,865
You will be...
51
00:02:28,101 --> 00:02:29,533
the interim general manager.
52
00:02:30,499 --> 00:02:31,959
Why me?
53
00:02:36,210 --> 00:02:38,409
If I leave without being
able to understand what's going on,
54
00:02:38,937 --> 00:02:40,744
I can't serve
as interim general manager...
55
00:02:40,820 --> 00:02:43,247
or worry about getting
the team back on track.
56
00:02:44,078 --> 00:02:46,984
Mr. Baek agreed
to this compromise...
57
00:02:46,985 --> 00:02:49,286
and we are allowing
his brother to work here.
58
00:02:49,694 --> 00:02:51,555
If you start to act like this,
59
00:02:51,556 --> 00:02:54,758
who do you think
would receive harm?
60
00:02:56,514 --> 00:02:59,854
What are you going to do
if his brother gets fired as well?
61
00:03:08,984 --> 00:03:10,327
(Mr. Baek)
62
00:03:15,890 --> 00:03:18,649
Your call could not be
connected and...
63
00:03:27,640 --> 00:03:28,792
Hello.
64
00:03:31,234 --> 00:03:32,162
What?
65
00:03:33,718 --> 00:03:35,899
No, it's not determined.
66
00:03:36,281 --> 00:03:37,468
I'm going to handle it.
67
00:03:40,054 --> 00:03:42,272
How did you know about what's
going on in our team?
68
00:03:44,961 --> 00:03:45,709
What?
69
00:03:48,312 --> 00:03:49,375
Sir.
70
00:03:49,375 --> 00:03:50,547
Why?
71
00:03:51,780 --> 00:03:53,484
Don't you have any companionship
for a colleague?
72
00:03:55,765 --> 00:03:57,488
What kind of power do I have?
73
00:03:57,489 --> 00:03:59,857
How does an article regarding
his resignation come out...
74
00:04:00,156 --> 00:04:01,925
ten minutes after he left?
75
00:04:05,445 --> 00:04:07,264
Unless you prepared in advance,
76
00:04:07,304 --> 00:04:09,566
That's what we do
with the athletes.
77
00:04:09,843 --> 00:04:11,368
That's what we do
with the athletes.
78
00:04:11,369 --> 00:04:14,071
Why can't we do that
with the general manager?
79
00:04:15,640 --> 00:04:16,674
We can also...
80
00:04:17,148 --> 00:04:19,009
be fired.
81
00:04:19,273 --> 00:04:20,911
If I didn't spread the news,
82
00:04:21,234 --> 00:04:22,913
it could have happened to me.
83
00:04:25,445 --> 00:04:26,417
Yes.
84
00:04:28,351 --> 00:04:29,453
So you did it...
85
00:04:31,070 --> 00:04:33,057
because they told you to.
86
00:04:52,281 --> 00:04:54,178
I'm going back to tell him.
87
00:04:55,117 --> 00:04:58,148
Firing the general manager
like this is unjust.
88
00:05:00,367 --> 00:05:01,618
The rest of you...
89
00:05:04,570 --> 00:05:05,956
are going to stay still, right?
90
00:05:10,132 --> 00:05:12,496
The general manager isn't kind.
91
00:05:13,671 --> 00:05:15,532
But when it came to his attitude
and skills,
92
00:05:16,492 --> 00:05:18,102
is there anyone here
who was disappointed?
93
00:05:18,656 --> 00:05:19,803
Or...
94
00:05:21,742 --> 00:05:23,974
does anyone think this is just?
95
00:05:34,515 --> 00:05:35,919
(General Manager Baek Seung Su)
96
00:05:45,398 --> 00:05:46,463
I'm busy.
97
00:05:49,554 --> 00:05:51,135
You were here.
98
00:05:51,726 --> 00:05:53,771
Why haven't you answered my calls?
99
00:05:53,772 --> 00:05:55,005
Because I was busy.
100
00:05:55,406 --> 00:05:58,008
Do you know what has happened?
101
00:06:03,179 --> 00:06:04,481
You knew,
102
00:06:04,482 --> 00:06:06,039
but why are you here?
103
00:06:06,039 --> 00:06:08,152
I'm trying to let go
of what's on my mind.
104
00:06:09,945 --> 00:06:12,689
Are you going to accept all of this?
105
00:06:12,698 --> 00:06:15,259
You can leave or stay here quietly.
106
00:06:16,265 --> 00:06:17,294
What do you want to do?
107
00:06:40,836 --> 00:06:42,219
In the USB, I've added
a lot of data that I've collected...
108
00:06:42,244 --> 00:06:45,913
thinking I'd be working here
for a long time.
109
00:06:46,570 --> 00:06:48,392
Give it to the new general manager.
110
00:06:49,687 --> 00:06:51,061
Are you just going to quit...
111
00:06:51,453 --> 00:06:52,930
like this?
112
00:07:04,437 --> 00:07:05,876
To be honest,
113
00:07:07,006 --> 00:07:09,947
seeing the Dreams get last place
without any awareness...
114
00:07:10,406 --> 00:07:13,008
of the severity, I once thought
of the team as full pigs.
115
00:07:14,601 --> 00:07:16,653
But I don't think they go that far.
116
00:07:17,640 --> 00:07:18,689
At times,
117
00:07:19,952 --> 00:07:21,091
they work hard,
118
00:07:22,125 --> 00:07:24,593
compared to what I expected
looking at them always getting...
119
00:07:24,618 --> 00:07:26,388
last place. Also, at times,
120
00:07:28,554 --> 00:07:32,636
they showed that they were
willing to sweat and work hard.
121
00:07:34,976 --> 00:07:36,506
And it was good to see.
122
00:07:39,000 --> 00:07:41,311
And please be
the interim general manager.
123
00:07:42,468 --> 00:07:44,014
I don't want to.
124
00:07:44,015 --> 00:07:47,050
You aren't my superior.
Why should I listen to your order?
125
00:07:47,523 --> 00:07:49,720
- You'll just be an interim.
- Still.
126
00:07:49,721 --> 00:07:51,455
If Director Kwon Kyeong Min
gives an order,
127
00:07:52,054 --> 00:07:53,557
am I not allowed to even say no?
128
00:07:53,558 --> 00:07:56,679
The only thing that I agreed on
with Director Kwon as I left...
129
00:07:56,679 --> 00:07:58,679
was this.
130
00:07:59,671 --> 00:08:01,832
It's Director Kwon's order.
131
00:08:02,882 --> 00:08:05,168
It's also my last authority.
132
00:08:13,796 --> 00:08:16,421
I have no feelings and attachment
to the Dreams.
133
00:08:16,421 --> 00:08:18,649
I just worked hard
because it was my job.
134
00:08:19,601 --> 00:08:20,817
Now that I see it,
135
00:08:21,218 --> 00:08:22,819
I think this was...
136
00:08:23,421 --> 00:08:25,022
the right way to go
in the first place.
137
00:09:09,601 --> 00:09:11,702
He has done nothing wrong.
Why is he being relegated?
138
00:09:11,914 --> 00:09:13,203
To a Korean wrestling team at that?
139
00:09:13,648 --> 00:09:16,173
They realized that he's messed up
after his brother got injured.
140
00:09:16,882 --> 00:09:18,942
He has no relation to sports.
141
00:09:18,943 --> 00:09:19,836
Exactly.
142
00:09:20,163 --> 00:09:22,179
I heard the Korean wrestling team
is breaking up soon.
143
00:09:42,726 --> 00:09:44,968
You have
other measures planned, right?
144
00:09:46,819 --> 00:09:48,819
You have other plans, right?
145
00:09:49,570 --> 00:09:52,109
You're going to shock everyone
and come back, right?
146
00:09:52,398 --> 00:09:55,846
I have no reason to do that.
I get my pay without working.
147
00:09:55,847 --> 00:09:57,847
You're not working
just because of the money.
148
00:09:58,669 --> 00:10:00,150
I work because of the money.
149
00:10:00,151 --> 00:10:02,919
A person who works only for
the money wouldn't work this hard.
150
00:10:04,086 --> 00:10:06,086
Why did you give us hope
in the first place then?
151
00:10:10,492 --> 00:10:12,855
There are people who are
simply not satisfied.
152
00:10:13,164 --> 00:10:14,331
And...
153
00:10:15,655 --> 00:10:16,992
I don't think...
154
00:10:16,992 --> 00:10:20,070
I'll get a good result
just by working hard.
155
00:10:22,601 --> 00:10:24,374
I've never thought so.
156
00:10:24,375 --> 00:10:27,377
There have been good results.
You've been winning all this time.
157
00:10:33,586 --> 00:10:35,586
Thank you for seeing me out
on my way out.
158
00:10:52,171 --> 00:10:54,938
The way he handled things was
a bit rough.
159
00:10:55,617 --> 00:10:56,640
What was rough about it?
160
00:10:56,641 --> 00:10:59,476
He should know how to conform
to things in life.
161
00:11:00,125 --> 00:11:01,906
He can't talk that way
in front of his superior.
162
00:11:04,687 --> 00:11:05,649
But...
163
00:11:06,382 --> 00:11:07,651
does he work all right?
164
00:11:09,039 --> 00:11:09,906
Yes, he's good.
165
00:11:09,906 --> 00:11:12,589
If he's good, he should be
working in another franchise.
166
00:11:13,445 --> 00:11:14,906
We knew about it when we hired him.
167
00:11:14,906 --> 00:11:17,227
Yes. Even so,
168
00:11:17,248 --> 00:11:19,496
when things turned out
to be like this,
169
00:11:20,343 --> 00:11:21,898
shouldn't he have
decided to quit together?
170
00:11:24,296 --> 00:11:26,103
Let's get back.
We should get to work.
171
00:11:26,104 --> 00:11:27,054
I mean,
172
00:11:27,054 --> 00:11:29,172
what's the reason he's still here
when he knows...
173
00:11:29,173 --> 00:11:32,309
- how we feel about this?
- I said let's get back!
174
00:11:32,310 --> 00:11:33,640
Let me get to work.
175
00:11:35,625 --> 00:11:36,613
You...
176
00:11:38,179 --> 00:11:40,817
We're here to discuss
the Rule 5 draft.
177
00:11:41,023 --> 00:11:43,023
As you all know,
178
00:11:43,851 --> 00:11:45,023
Mr. Baek has quit.
179
00:11:45,023 --> 00:11:46,117
Poor him.
180
00:11:46,117 --> 00:11:48,358
Why did he have to deal with it
that way?
181
00:11:48,656 --> 00:11:50,160
He started all of this.
182
00:11:50,671 --> 00:11:51,895
What do we do now?
183
00:11:52,319 --> 00:11:53,330
My gosh.
184
00:11:54,414 --> 00:11:56,967
I'll be in charge of the matter
temporarily.
185
00:11:57,140 --> 00:12:00,670
I brought the coaches to hear
about the players.
186
00:12:00,812 --> 00:12:03,640
You should decide
on the 40-man roster first.
187
00:12:03,641 --> 00:12:06,576
Here's the list of our players
I've made.
188
00:12:06,859 --> 00:12:08,578
Why isn't Yoo Song Gu on the list?
189
00:12:08,921 --> 00:12:10,480
He's been first string for years.
190
00:12:10,481 --> 00:12:13,476
He took an active part
as a mop-up player last year.
191
00:12:13,477 --> 00:12:14,926
His ERA has been similar every year,
192
00:12:14,951 --> 00:12:17,120
whereas his left on base percentage
increased.
193
00:12:17,121 --> 00:12:19,923
Among the candidates
to make it to the list,
194
00:12:20,078 --> 00:12:22,325
the analysis division recommends
these players.
195
00:12:22,326 --> 00:12:23,627
This is a bit strange.
196
00:12:24,273 --> 00:12:25,461
Hey, Kyeong Taek.
197
00:12:26,015 --> 00:12:27,564
Are you trying to show
that you're working?
198
00:12:28,358 --> 00:12:30,109
This goes against common sense
in the field.
199
00:12:30,134 --> 00:12:32,736
No, it goes against the opinions
of the coaching staff.
200
00:12:33,288 --> 00:12:34,439
And...
201
00:12:34,472 --> 00:12:35,902
please refrain from
speaking so casually...
202
00:12:35,927 --> 00:12:37,250
if you're not the manager.
203
00:12:37,250 --> 00:12:38,675
You don't get to do that
just because you're my superior.
204
00:12:41,086 --> 00:12:42,679
But you...
205
00:12:43,195 --> 00:12:44,548
Who are you?
206
00:12:44,549 --> 00:12:46,429
He's in the data team
of the analysis division.
207
00:12:47,320 --> 00:12:48,385
The general manager's brother?
208
00:12:49,406 --> 00:12:50,787
His name is Baek Yeong Su.
209
00:12:51,288 --> 00:12:53,089
He's worked
for a baseball column website...
210
00:12:53,090 --> 00:12:53,823
That's all right.
211
00:12:54,351 --> 00:12:55,892
I'm sick of hearing that.
212
00:12:56,843 --> 00:12:59,095
Then he should keep writing columns.
213
00:12:59,832 --> 00:13:02,799
Do we have to follow his orders?
214
00:13:05,953 --> 00:13:07,871
This is a mess.
215
00:13:08,280 --> 00:13:09,132
Excuse me.
216
00:13:09,132 --> 00:13:11,608
I don't think even Mr. Baek would
have done this.
217
00:13:12,070 --> 00:13:13,156
I like...
218
00:13:13,156 --> 00:13:15,156
that you're trying new things,
219
00:13:16,343 --> 00:13:17,814
but I'm not sure about this.
220
00:13:18,578 --> 00:13:20,850
Good meeting, everyone.
221
00:13:34,625 --> 00:13:37,200
You must be taken aback
by what happened suddenly.
222
00:13:39,289 --> 00:13:40,737
My brother called me.
223
00:13:41,562 --> 00:13:42,906
He said he'd kill me if I quit.
224
00:13:43,632 --> 00:13:45,842
Does he say those things
to his brother?
225
00:13:46,351 --> 00:13:49,646
In situations like these, I feel
like he still doesn't know me yet.
226
00:13:50,203 --> 00:13:51,948
Why would I quit?
227
00:13:54,586 --> 00:13:56,286
If we were to both walk out of here,
228
00:13:56,765 --> 00:13:58,255
we'd look like trash.
229
00:13:59,523 --> 00:14:01,358
A guy who hired
his younger brother...
230
00:14:01,359 --> 00:14:02,759
and quit after he got caught,
231
00:14:03,828 --> 00:14:05,095
and another guy...
232
00:14:05,648 --> 00:14:07,030
who coveted someone else's position
when he's incompetent.
233
00:14:07,335 --> 00:14:09,179
(President's Office)
234
00:14:15,320 --> 00:14:16,973
The president left work.
235
00:14:17,506 --> 00:14:19,506
- When?
- Just a moment ago.
236
00:14:43,789 --> 00:14:44,968
Mr. Gil?
237
00:14:45,664 --> 00:14:46,536
Yes?
238
00:14:46,656 --> 00:14:48,838
It is you.
The one who was naturalized.
239
00:14:49,336 --> 00:14:50,390
Who are you?
240
00:14:50,415 --> 00:14:51,708
I'm the acting owner of the club.
241
00:14:52,328 --> 00:14:53,843
Are you the one that fired Mr. Baek?
242
00:14:54,171 --> 00:14:55,111
Yes.
243
00:14:55,796 --> 00:14:56,980
Please retract it.
244
00:14:56,981 --> 00:14:59,015
Oh, my.
With what authority do you say that?
245
00:14:59,195 --> 00:15:00,483
It was all my fault.
246
00:15:01,132 --> 00:15:02,786
I was careless
during the interview...
247
00:15:04,484 --> 00:15:05,388
And?
248
00:15:06,843 --> 00:15:08,258
I've lived a wrongful life.
249
00:15:09,398 --> 00:15:11,094
I've lived a wrongful life,
250
00:15:13,789 --> 00:15:15,231
and Mr. Baek is paying for it.
251
00:15:16,789 --> 00:15:20,603
It seems like you're indebted
to Mr. Baek.
252
00:15:21,195 --> 00:15:23,273
Let me suggest a better way.
253
00:15:24,812 --> 00:15:26,812
When the season begins,
254
00:15:27,961 --> 00:15:29,479
play well.
255
00:15:30,546 --> 00:15:32,140
That's how you repay it.
256
00:15:32,140 --> 00:15:33,016
Then...
257
00:15:34,109 --> 00:15:35,652
will you bring back Mr. Baek?
258
00:15:36,382 --> 00:15:37,153
No.
259
00:15:39,351 --> 00:15:40,757
In the future,
260
00:15:41,265 --> 00:15:44,260
you can look back and think:
"He was..."
261
00:15:45,711 --> 00:15:47,330
"a pretty good general manager."
262
00:15:48,414 --> 00:15:49,499
Wouldn't that be enough?
263
00:15:51,015 --> 00:15:51,901
Let's go.
264
00:16:19,820 --> 00:16:21,203
In this flash drive,
265
00:16:21,203 --> 00:16:24,834
I've put some data because I thought
I'd be working here for a long time.
266
00:16:26,054 --> 00:16:28,071
Please deliver it
to the new general manager.
267
00:16:37,484 --> 00:16:39,233
(League Analysis and Plans)
268
00:16:39,812 --> 00:16:40,583
(League Analysis and Plans)
269
00:16:41,843 --> 00:16:43,787
(Proposal of the Dreams Championship
in KPB 2020)
270
00:16:44,140 --> 00:16:46,336
(Proposal of Dreams Championship
in the 2020 Season)
271
00:16:48,875 --> 00:16:50,627
(Proposal of Dreams Championship
in the 2020 Season)
272
00:17:03,218 --> 00:17:04,841
(Receiving call)
273
00:17:15,554 --> 00:17:16,419
Yes.
274
00:17:17,023 --> 00:17:17,921
What is it?
275
00:17:21,226 --> 00:17:23,226
I almost gave up,
276
00:17:25,390 --> 00:17:26,763
but when I opened this flash drive,
277
00:17:27,413 --> 00:17:28,865
I had to come.
278
00:17:29,476 --> 00:17:32,368
Is there a problem with it?
You may just refer to it.
279
00:17:32,369 --> 00:17:34,369
For someone to quit so easily,
280
00:17:35,046 --> 00:17:37,046
you had a dream too big.
281
00:17:38,070 --> 00:17:39,576
It's a plan to win.
282
00:17:40,578 --> 00:17:42,953
All the materials in the flash drive
are...
283
00:17:42,953 --> 00:17:43,746
Yes.
284
00:17:44,351 --> 00:17:46,883
Is there anyone who works
without establishing such a goal?
285
00:17:46,884 --> 00:17:49,419
I know we don't speak kindly
to each other,
286
00:17:50,570 --> 00:17:52,570
but I thought we had built
camaraderie.
287
00:17:54,250 --> 00:17:56,250
We'll work with you.
288
00:17:56,796 --> 00:17:58,194
Resume your seat,
General Manager Baek.
289
00:17:58,195 --> 00:18:00,195
Don't call me the general manager.
290
00:18:00,703 --> 00:18:02,499
Just call me Baek Seung Su.
291
00:18:02,500 --> 00:18:04,834
Just ask for our help,
292
00:18:05,140 --> 00:18:06,236
please.
293
00:18:06,929 --> 00:18:09,606
We can only do something
if you have the will.
294
00:18:09,607 --> 00:18:10,240
No.
295
00:18:10,718 --> 00:18:13,076
Do what you can for the Dreams.
296
00:18:14,250 --> 00:18:15,478
You're so...
297
00:18:17,929 --> 00:18:18,915
I have been...
298
00:18:19,812 --> 00:18:21,451
guaranteed my salary.
299
00:18:21,648 --> 00:18:23,953
Why would you say something
so pathetic?
300
00:18:23,954 --> 00:18:25,631
It's the perfect time
for me to look for other jobs...
301
00:18:25,656 --> 00:18:27,514
while being guaranteed my salary.
302
00:18:29,320 --> 00:18:31,895
The Dreams is a team that you love.
303
00:18:32,031 --> 00:18:33,830
You once called the Dreams
full pigs, right?
304
00:18:35,101 --> 00:18:36,599
Don't be ridiculous.
305
00:18:38,288 --> 00:18:39,211
That was when I...
306
00:18:39,212 --> 00:18:41,638
I know you're a capable man.
307
00:18:42,250 --> 00:18:44,607
But you're only good at solving
problems before your eyes.
308
00:18:44,608 --> 00:18:45,675
A pig can...
309
00:18:46,327 --> 00:18:48,265
also eat the food
before its eyes well.
310
00:18:48,265 --> 00:18:51,180
Insulting me won't change my mind.
311
00:18:51,181 --> 00:18:53,383
I wasn't capable of doing so,
312
00:18:54,054 --> 00:18:57,153
but I had a certain goal
of making the Dreams a strong team.
313
00:18:58,211 --> 00:18:59,822
What is your goal?
314
00:19:01,382 --> 00:19:02,559
Is it your salary?
315
00:19:02,921 --> 00:19:03,693
Yes.
316
00:19:05,461 --> 00:19:08,698
I merely came to the Dreams
since they offered me a high salary.
317
00:19:09,515 --> 00:19:11,067
Is it wrong...
318
00:19:11,617 --> 00:19:13,036
to consider money important?
319
00:19:14,148 --> 00:19:16,072
So you've fulfilled your goal.
320
00:19:19,890 --> 00:19:21,110
My goal is...
321
00:19:22,351 --> 00:19:24,351
in my hands to fulfill now.
322
00:19:25,711 --> 00:19:27,711
Thank you for letting me...
323
00:19:28,686 --> 00:19:30,086
have big dreams for a while.
324
00:19:31,171 --> 00:19:32,255
Baek Seung Su.
325
00:19:59,437 --> 00:20:00,750
What are you doing, Mom?
326
00:20:01,046 --> 00:20:02,585
Can't you see?
327
00:20:03,187 --> 00:20:05,421
Go wash your hands
and help me gut these anchovies.
328
00:20:05,937 --> 00:20:07,937
What was your goal?
329
00:20:08,734 --> 00:20:10,927
It wasn't to take out the guts
of anchovies, at least.
330
00:20:11,750 --> 00:20:13,375
Then how did you end up like this?
331
00:20:13,375 --> 00:20:15,198
Because gutted anchovies are pricey.
332
00:20:16,836 --> 00:20:17,967
I mean,
333
00:20:18,453 --> 00:20:20,203
why did you give up...
334
00:20:20,687 --> 00:20:21,711
on your goal in life?
335
00:20:21,711 --> 00:20:24,374
Are you going
to take the guts out or not?
336
00:21:17,734 --> 00:21:18,761
(Eunhyero Medical Center)
337
00:21:48,382 --> 00:21:52,062
(Pantry)
338
00:22:38,523 --> 00:22:40,009
Let's go out.
339
00:22:40,156 --> 00:22:41,244
Okay.
340
00:22:43,375 --> 00:22:44,505
Try some.
341
00:22:45,414 --> 00:22:46,716
I ate on my way.
342
00:22:47,789 --> 00:22:48,951
Are you sure?
343
00:22:57,828 --> 00:23:00,029
Why didn't you eat dinner until now?
344
00:23:00,968 --> 00:23:03,332
Kyung Chul's dad offered me
some rice cakes.
345
00:23:03,804 --> 00:23:05,701
I didn't have an appetite
because of it.
346
00:23:08,640 --> 00:23:10,139
I'll come more often from now on.
347
00:23:14,062 --> 00:23:15,711
Is something wrong?
348
00:23:18,586 --> 00:23:19,882
I just...
349
00:23:21,070 --> 00:23:22,351
got fired.
350
00:23:23,288 --> 00:23:25,288
I thought it was something serious.
351
00:23:25,976 --> 00:23:27,423
This is serious.
352
00:23:27,531 --> 00:23:29,859
It's not serious
as long as you're healthy and sound.
353
00:23:30,711 --> 00:23:33,296
You got fired, so why didn't you get
some rest instead of coming here?
354
00:23:35,054 --> 00:23:36,732
When would I come
if not at a time like this?
355
00:23:40,968 --> 00:23:42,205
I'm telling you.
356
00:23:42,742 --> 00:23:44,140
I came here to rest.
357
00:23:44,945 --> 00:23:46,309
That's why I came.
358
00:23:49,226 --> 00:23:50,880
(Approval Needed)
359
00:24:00,437 --> 00:24:02,273
This needs to be approved
by the general manager,
360
00:24:02,273 --> 00:24:04,694
but is it right
that I give this to you?
361
00:24:05,023 --> 00:24:06,462
Yes, I'll take a look at it.
362
00:24:08,945 --> 00:24:10,199
(General Manager: Lee Se Young)
363
00:24:10,593 --> 00:24:12,201
This one is
from the public relations division.
364
00:24:12,437 --> 00:24:13,302
What?
365
00:24:13,468 --> 00:24:16,138
He seems to find it difficult
to be around you...
366
00:24:16,500 --> 00:24:18,241
after getting a scolding from you.
367
00:24:19,671 --> 00:24:21,870
You don't need to.
368
00:24:24,281 --> 00:24:26,849
Hold on. What is that?
369
00:24:27,132 --> 00:24:28,784
I need Ms. Lee's approval on this.
370
00:24:28,785 --> 00:24:31,587
I'll take a look at it if it's
regarding the management division.
371
00:24:32,726 --> 00:24:34,190
Do you want to die?
372
00:24:36,211 --> 00:24:36,890
What?
373
00:24:36,890 --> 00:24:39,762
You aren't experienced enough
to check what needs my approval.
374
00:24:39,763 --> 00:24:41,697
You even skipped lunch
because of work.
375
00:24:41,698 --> 00:24:44,000
I'm eating the sandwich
you gave me.
376
00:24:44,289 --> 00:24:45,768
Thanks for your concern,
377
00:24:45,769 --> 00:24:47,470
but don't be presumptuous.
378
00:24:54,211 --> 00:24:55,878
Is there anything
I can help you with?
379
00:24:56,211 --> 00:24:57,613
Just do your job.
380
00:25:01,554 --> 00:25:02,618
Seung Su.
381
00:25:03,687 --> 00:25:05,054
Seung Su.
382
00:25:05,055 --> 00:25:05,955
Yes.
383
00:25:07,343 --> 00:25:08,791
You must be tired.
384
00:25:08,792 --> 00:25:11,093
No, it's because I drove here.
385
00:25:11,617 --> 00:25:13,195
You should go see your father.
386
00:25:13,476 --> 00:25:14,463
Right.
387
00:25:15,375 --> 00:25:16,565
Let's go.
388
00:25:28,406 --> 00:25:30,046
Seung Su is here.
389
00:25:42,093 --> 00:25:43,759
You brat.
390
00:25:43,760 --> 00:25:46,128
You came after such a long time,
so he forgot your face.
391
00:25:55,796 --> 00:25:56,706
Father.
392
00:25:57,343 --> 00:25:58,374
I'm here.
393
00:26:03,859 --> 00:26:05,214
He will be back to his senses...
394
00:26:05,215 --> 00:26:07,083
later in the afternoon.
395
00:26:12,742 --> 00:26:15,562
We've received a list of players
who we can pick from other clubs...
396
00:26:15,562 --> 00:26:18,094
in the Rule 5 draft.
397
00:26:18,953 --> 00:26:20,763
Please take a look at it first.
398
00:26:21,236 --> 00:26:22,898
Just go with Shin Min Kwang.
399
00:26:23,132 --> 00:26:24,767
The middle relief pitcher
of the Pelicans.
400
00:26:24,812 --> 00:26:25,768
And Cha Dong Joo.
401
00:26:26,007 --> 00:26:27,370
Shin Min Kwang is better.
402
00:26:27,515 --> 00:26:29,773
As for that player, his performances
are getting worse steadily...
403
00:26:29,773 --> 00:26:31,874
after his surgery four years ago.
404
00:26:32,000 --> 00:26:33,709
His strength is his fastball,
405
00:26:33,828 --> 00:26:35,511
but its critical rate is
dropping more and more.
406
00:26:35,559 --> 00:26:37,559
We should lower our expectations
this year.
407
00:26:38,265 --> 00:26:40,828
I rather recommend Kim Se In
of the Whales...
408
00:26:40,828 --> 00:26:42,585
who played as a replacement
from time to time.
409
00:26:42,671 --> 00:26:44,453
His defense rate is a bit high,
410
00:26:44,828 --> 00:26:46,281
but if you look at his performances
at away games...
411
00:26:46,284 --> 00:26:48,691
Why did you call us here
if you were going to be like this?
412
00:26:51,984 --> 00:26:53,820
We invited you over
so we could share opinions.
413
00:26:53,821 --> 00:26:56,600
Not to write down your opinions.
414
00:26:56,601 --> 00:26:59,168
It's absurd to dispute
our opinions...
415
00:26:59,169 --> 00:27:00,970
with computer results
like records and performances.
416
00:27:02,961 --> 00:27:05,641
And you. Have you seen players
throw a ball from up close?
417
00:27:05,642 --> 00:27:07,476
Forget that talk
about the critical rate.
418
00:27:07,914 --> 00:27:10,579
Can you take their ball
on the batter's box?
419
00:27:11,218 --> 00:27:12,615
What are you doing?
420
00:27:14,265 --> 00:27:16,252
I'm okay, ma'am.
421
00:27:16,711 --> 00:27:19,031
Ms. Lee. I think
it's better we just go.
422
00:27:19,031 --> 00:27:20,990
Yes, if you're going
to talk like this.
423
00:27:21,984 --> 00:27:23,059
When you...
424
00:27:23,859 --> 00:27:25,859
made mistakes
when plotting your strategy,
425
00:27:25,860 --> 00:27:28,731
changing pitchers,
or using replacements,
426
00:27:29,429 --> 00:27:30,733
did we ever criticize you?
427
00:27:30,734 --> 00:27:31,711
Why you little...
428
00:27:31,711 --> 00:27:33,039
I have agreed...
429
00:27:33,039 --> 00:27:35,438
with his opinion.
430
00:27:37,062 --> 00:27:39,375
Say that I haven't seen players
throw a ball from up close!
431
00:27:39,376 --> 00:27:40,273
Hey!
432
00:27:41,843 --> 00:27:43,412
You're crossing the line here.
433
00:27:45,148 --> 00:27:46,282
Guys.
434
00:27:46,843 --> 00:27:48,017
Just get out.
435
00:27:48,734 --> 00:27:51,353
Let us hear who you'll pick
before we go.
436
00:27:51,582 --> 00:27:53,756
No, which position will you pick?
437
00:27:56,031 --> 00:27:57,126
Tell them.
438
00:27:58,484 --> 00:28:00,484
In terms of positions,
439
00:28:01,586 --> 00:28:03,699
we're planning to pick
three outfielders.
440
00:28:03,899 --> 00:28:07,470
You're terribly bad at your work.
441
00:28:07,471 --> 00:28:09,690
Are you clueless about what kind
of position we need in the field...
442
00:28:09,715 --> 00:28:10,830
unless we tell you?
443
00:28:10,937 --> 00:28:12,775
If so, listen to us, you punks.
444
00:28:15,038 --> 00:28:16,278
You agreed with this?
445
00:28:16,820 --> 00:28:17,680
Yes.
446
00:28:17,681 --> 00:28:19,482
Impressive.
447
00:28:22,179 --> 00:28:23,252
We'll go.
448
00:28:23,406 --> 00:28:24,520
Well,
449
00:28:25,125 --> 00:28:27,423
the others might figure out
our plan too easily.
450
00:28:28,257 --> 00:28:30,926
So we're thinking of picking
skilled players, not needed players.
451
00:28:31,507 --> 00:28:34,063
We'll use those players
as trade cards.
452
00:28:38,218 --> 00:28:41,170
There are good outfielders
on the list this time.
453
00:28:42,289 --> 00:28:44,006
If you look at the two rounds,
454
00:28:44,156 --> 00:28:45,867
the franchises
that need outfielders...
455
00:28:45,867 --> 00:28:47,376
have what we really want.
456
00:28:48,125 --> 00:28:50,379
They have strong backup pitchers...
457
00:28:50,380 --> 00:28:51,981
and backup infielders.
458
00:28:53,171 --> 00:28:55,251
According to the recent trend
in trading,
459
00:28:55,259 --> 00:28:56,648
franchises are more drastic...
460
00:28:56,648 --> 00:28:59,188
in trading backup players...
461
00:28:59,648 --> 00:29:01,390
instead of major players.
462
00:29:01,890 --> 00:29:03,726
There's also a recent example.
463
00:29:03,727 --> 00:29:06,395
Kim Eun Dong was the third-rank
outfielder of the Sabers,
464
00:29:06,625 --> 00:29:08,898
but he became a key player
of the Redhawks.
465
00:29:40,148 --> 00:29:42,857
(The View Point of the Rule 5 Draft
with Various New Strategies)
466
00:29:46,132 --> 00:29:48,938
(The Rule 5 draft
has been introduced in 2011.)
467
00:29:51,781 --> 00:29:54,602
If it were for the money,
you wouldn't have worked this hard.
468
00:29:54,929 --> 00:29:56,757
Why did you get our hopes up
if you were going to be like this?
469
00:29:56,757 --> 00:29:58,347
It's your winning plan.
470
00:29:58,348 --> 00:30:00,716
Everything in that USB stick.
471
00:30:02,781 --> 00:30:04,781
You made it to win the league.
472
00:30:20,047 --> 00:30:23,439
(The 2019 KPB Rule 5 Draft)
473
00:30:28,100 --> 00:30:31,108
Today, we won't lose
more than two players...
474
00:30:31,133 --> 00:30:34,083
and pick the players on our list.
Got it?
475
00:30:35,250 --> 00:30:36,352
Got it.
476
00:30:37,984 --> 00:30:41,716
Then, let's pray to the deity
each of us believes in.
477
00:30:42,742 --> 00:30:47,047
- Please help the Dreams...
- Give us strength...
478
00:30:47,047 --> 00:30:50,065
pick the players we want...
479
00:30:54,484 --> 00:30:55,871
- Let's go.
- Okay.
480
00:31:01,929 --> 00:31:04,847
- Please check this for me.
- Okay.
481
00:31:05,836 --> 00:31:06,849
Gosh.
482
00:31:07,398 --> 00:31:08,917
It must've already begun.
483
00:31:09,422 --> 00:31:10,474
What has begun?
484
00:31:12,414 --> 00:31:15,391
Why do you worry
about the Rule 5 draft?
485
00:31:15,392 --> 00:31:17,626
I don't worry about it.
486
00:31:18,117 --> 00:31:21,562
Even if we pick decent players,
it won't change anything.
487
00:31:21,562 --> 00:31:23,114
But it'd be nice if the results come
out well...
488
00:31:23,138 --> 00:31:25,138
as it's the first event
since the general manager left.
489
00:31:27,429 --> 00:31:29,371
(The 2019 KPB Rule 5 Draft)
490
00:31:45,508 --> 00:31:47,956
Hello, Ms. Lee.
491
00:31:49,718 --> 00:31:50,693
Anyway,
492
00:31:51,148 --> 00:31:53,062
what happened to Mr. Baek?
493
00:31:53,063 --> 00:31:55,429
Well, it just went that way.
494
00:31:55,429 --> 00:31:57,566
Of course, it's not something
we should put my nose into,
495
00:31:58,336 --> 00:32:00,135
but I feel sorry for him.
496
00:32:01,297 --> 00:32:02,638
He doesn't even answer his phone.
497
00:32:02,922 --> 00:32:06,041
He will when he's ready.
You can talk to him then.
498
00:32:06,371 --> 00:32:08,310
- Right. And...
- Yes?
499
00:32:08,312 --> 00:32:12,848
Are you going to use
Jang Il Seon and Lee Han Ju?
500
00:32:12,914 --> 00:32:14,516
That's why we picked them.
501
00:32:15,258 --> 00:32:18,587
But if the Vikings want them...
502
00:32:18,588 --> 00:32:21,724
Goodness. Come on. Again?
503
00:32:22,461 --> 00:32:24,159
You're no different from Mr. Baek.
504
00:32:24,679 --> 00:32:27,262
Everyone knows you picked them
to trade out.
505
00:32:27,789 --> 00:32:30,466
Still, we should meet
at the negotiation table later.
506
00:32:30,906 --> 00:32:32,000
Sure.
507
00:32:34,469 --> 00:32:36,054
Oh, he is...
508
00:32:36,054 --> 00:32:37,072
Yes.
509
00:32:37,280 --> 00:32:40,476
This is Baek Yeong Su, who played
the most pivotal role today.
510
00:32:43,453 --> 00:32:45,114
Then, I'll see you later.
511
00:32:45,554 --> 00:32:46,648
Congratulations.
512
00:32:47,039 --> 00:32:48,283
Goodbye.
513
00:32:57,859 --> 00:32:59,962
- Yes!
- Yes!
514
00:33:05,483 --> 00:33:06,822
Me too.
515
00:33:12,266 --> 00:33:15,633
(All experts say the Dreams
are the winner of the Rule 5 draft.)
516
00:33:19,703 --> 00:33:23,172
We didn't lose any players...
517
00:33:23,172 --> 00:33:23,875
Right!
518
00:33:23,876 --> 00:33:25,666
and picked 2 hitters
and 1 pitcher...
519
00:33:25,690 --> 00:33:27,186
we can use right away.
520
00:33:27,187 --> 00:33:28,094
Right!
521
00:33:28,095 --> 00:33:29,789
So, everything here is on me...
522
00:33:29,789 --> 00:33:31,493
If you don't have a death wish,
sit down.
523
00:33:32,101 --> 00:33:33,162
I will.
524
00:33:35,094 --> 00:33:38,434
You all worked hard
in this adverse situation.
525
00:33:39,164 --> 00:33:41,164
We don't know what awaits us,
526
00:33:41,164 --> 00:33:44,206
but let's prepare passionately
for the coming season...
527
00:33:44,328 --> 00:33:46,675
so the Dreams can advance
to the postseason!
528
00:33:54,383 --> 00:33:55,984
You did a great job. Help yourself.
529
00:34:00,031 --> 00:34:01,223
Thank you.
530
00:34:01,594 --> 00:34:02,825
Dig in.
531
00:34:08,203 --> 00:34:09,631
Right. Yeong Su,
532
00:34:10,523 --> 00:34:12,765
I'm not sure
if I can ask you this...
533
00:34:12,765 --> 00:34:13,902
You can't.
534
00:34:16,242 --> 00:34:17,539
It's about Mr. Baek.
535
00:34:18,578 --> 00:34:22,244
He takes photos of food every time
he eats. Why does he do that?
536
00:34:23,539 --> 00:34:24,847
That is...
537
00:34:25,870 --> 00:34:27,649
to send to Mom.
538
00:34:28,179 --> 00:34:30,552
Come on. That's not funny.
539
00:34:31,062 --> 00:34:32,588
Isn't it to send to his girlfriend?
540
00:34:33,484 --> 00:34:34,556
Why?
541
00:34:35,593 --> 00:34:38,460
I thought you've been eating
well these days,
542
00:34:38,461 --> 00:34:39,895
but why do you look
even leaner?
543
00:34:42,945 --> 00:34:44,666
You want me to stop nagging, right?
544
00:34:46,031 --> 00:34:47,302
It's all right.
545
00:34:48,875 --> 00:34:52,107
And you don't need to send photos
anymore.
546
00:34:52,445 --> 00:34:54,009
But I'll keep sending them.
547
00:34:54,437 --> 00:34:57,579
He feels relieved when Mom worries
about him eating well.
548
00:34:58,390 --> 00:35:00,983
Okay. Keep sending them.
549
00:35:01,211 --> 00:35:02,818
Never miss a single time.
550
00:35:05,633 --> 00:35:07,990
"Mom is still doing fine."
551
00:35:08,436 --> 00:35:11,693
"She's in good condition
that she even worries about us."
552
00:35:11,984 --> 00:35:13,984
That's how he assures it
by sending those pictures.
553
00:35:15,758 --> 00:35:16,798
By the way,
554
00:35:17,570 --> 00:35:19,703
how long do you plan to stay here?
555
00:35:19,703 --> 00:35:21,937
I just want to rest a bit longer.
556
00:35:22,101 --> 00:35:24,101
If you want to rest,
do it somewhere else.
557
00:35:24,242 --> 00:35:26,542
You can go on a trip
or stay at your place.
558
00:35:27,984 --> 00:35:30,979
If you stay at rock bottom
too long, you can't get back up.
559
00:35:32,679 --> 00:35:35,017
It's time to return and work hard.
560
00:35:35,500 --> 00:35:37,920
I still get paid
even though I don't work.
561
00:35:40,070 --> 00:35:42,070
And there's nothing to do
even if I go back.
562
00:35:42,071 --> 00:35:44,493
But I don't want you to stay here.
563
00:35:46,070 --> 00:35:48,070
He thinks he's responsible
for my injury...
564
00:35:48,601 --> 00:35:51,066
because he made me do baseball.
565
00:35:51,539 --> 00:35:53,902
But that was an accident.
566
00:35:55,398 --> 00:35:56,772
When I got injured,
567
00:35:58,383 --> 00:35:59,975
our father had a stroke.
568
00:36:05,211 --> 00:36:08,417
Seung Su thinks he's to blame
for that too.
569
00:36:09,312 --> 00:36:11,787
He quietly quit
so that he could get his salary.
570
00:36:12,398 --> 00:36:13,922
And it's not like him.
571
00:36:14,469 --> 00:36:16,892
But considering the situation
he's in, he had no choice.
572
00:36:17,851 --> 00:36:21,196
He can never save enough money
to pay for the medical bills.
573
00:36:25,046 --> 00:36:27,046
He paid
Father's medical bills alone...
574
00:36:29,250 --> 00:36:33,075
and even paid my tuition...
575
00:36:35,726 --> 00:36:37,840
as he wanted me to have
a decent and comfortable job.
576
00:36:38,937 --> 00:36:40,937
After our father had a stroke,
577
00:36:41,687 --> 00:36:44,486
the company he'd been working
suggested to him to retire.
578
00:36:45,211 --> 00:36:47,356
Why did it do that?
579
00:36:48,242 --> 00:36:49,725
He was totally out of his mind,
580
00:36:50,219 --> 00:36:52,527
and anyone could tell.
581
00:36:54,031 --> 00:36:57,165
They thought he'd cause big trouble.
582
00:37:01,476 --> 00:37:03,539
So even though he knew nothing
about Korean wrestling, they sent...
583
00:37:03,539 --> 00:37:05,741
him to a Korean wrestling club
that was about to be disbanded.
584
00:37:07,234 --> 00:37:08,844
And that's how he started
his career in this field.
585
00:37:12,687 --> 00:37:14,687
In the meantime,
I'd been sponging off of him...
586
00:37:15,765 --> 00:37:17,185
up until now.
587
00:37:26,898 --> 00:37:29,131
Then, all his teams were disbanded,
588
00:37:30,422 --> 00:37:33,135
and no one protected him.
589
00:37:36,172 --> 00:37:37,406
No one...
590
00:38:00,742 --> 00:38:01,830
Come with me.
591
00:38:02,429 --> 00:38:03,865
Get your hand off.
592
00:38:09,781 --> 00:38:12,441
I don't know humiliation
because I have no sense of honor.
593
00:38:13,219 --> 00:38:14,476
Are you the same too?
594
00:38:18,508 --> 00:38:19,614
Read it.
595
00:38:29,562 --> 00:38:31,860
Check how the news coverage
ruined an innocent guy's life...
596
00:38:32,023 --> 00:38:33,195
with your own eyes.
597
00:38:34,304 --> 00:38:35,864
Do you want me to cover this?
598
00:38:38,172 --> 00:38:41,470
I just edited the interview
with Gil Chang Ju a little.
599
00:38:41,695 --> 00:38:44,439
- About Baek Yeong Su, other...
- I know.
600
00:38:45,078 --> 00:38:47,442
We'll hold a press conference
for this.
601
00:38:48,937 --> 00:38:54,182
You'd better think about what
you can do about this.
602
00:39:21,601 --> 00:39:24,646
Thank you for your presence
despite your busy schedule.
603
00:39:27,047 --> 00:39:28,562
We're here...
604
00:39:28,562 --> 00:39:32,937
to explain the rumor about
the Dreams' illicit recruitment.
605
00:39:32,937 --> 00:39:34,556
That's why we invited you here.
606
00:39:36,109 --> 00:39:37,750
We were not aware...
607
00:39:37,750 --> 00:39:40,984
that the applicant was the brother
of General Manager Baek...
608
00:39:40,984 --> 00:39:42,497
before we decided to hire him.
609
00:39:42,742 --> 00:39:44,933
Also, General Manager Baek...
610
00:39:45,531 --> 00:39:47,269
gave him the lowest points.
611
00:39:47,359 --> 00:39:48,958
However,
I and the head of the analysis...
612
00:39:49,022 --> 00:39:51,010
division gave him full marks.
613
00:39:52,414 --> 00:39:54,281
We recruited the applicant
with the highest points...
614
00:39:54,281 --> 00:39:57,145
according to the regulations.
615
00:39:57,890 --> 00:39:59,147
And that is...
616
00:39:59,421 --> 00:40:02,083
how the controversy was triggered.
617
00:40:05,062 --> 00:40:07,999
What was the purpose
of the press conference?
618
00:40:08,578 --> 00:40:09,320
You.
619
00:40:09,539 --> 00:40:11,273
Why bring those busy reporters
and...
620
00:40:11,273 --> 00:40:13,273
I merely got back the reputation...
621
00:40:13,469 --> 00:40:14,896
of our club.
622
00:40:14,897 --> 00:40:17,672
It's all over
with Baek Seung Su's resignation!
623
00:40:17,697 --> 00:40:19,993
It was not a matter for which
someone had to take responsibility.
624
00:40:20,476 --> 00:40:22,037
And revealing the truth was...
625
00:40:22,250 --> 00:40:24,005
more important to me.
626
00:40:24,281 --> 00:40:25,640
What?
627
00:40:25,984 --> 00:40:27,642
You're so...
628
00:40:31,109 --> 00:40:33,381
Father, I'll come by next time.
629
00:40:36,140 --> 00:40:38,887
Have some coffee
when you feel sleepy while driving.
630
00:40:38,888 --> 00:40:39,921
Yes.
631
00:40:42,781 --> 00:40:46,161
Why didn't you come
with your wife and the baby?
632
00:40:46,594 --> 00:40:48,263
What are you talking about?
633
00:40:48,523 --> 00:40:50,523
Go ahead, Seung Su.
There's going to be traffic.
634
00:40:50,677 --> 00:40:52,677
Hasn't she given birth yet?
635
00:40:53,984 --> 00:40:55,170
Let's go.
636
00:40:55,867 --> 00:40:56,905
Go on now.
637
00:40:58,054 --> 00:40:59,274
Yes.
638
00:41:17,945 --> 00:41:21,963
(Operating Room)
639
00:41:27,372 --> 00:41:28,450
I'm sorry.
640
00:42:24,429 --> 00:42:26,429
Is Mom doing okay with Dad?
641
00:42:27,367 --> 00:42:28,396
Yes.
642
00:42:29,054 --> 00:42:32,100
I should visit him once.
I've only been calling him.
643
00:42:32,758 --> 00:42:34,002
You've done well.
644
00:42:35,515 --> 00:42:36,571
What?
645
00:42:40,203 --> 00:42:41,776
I'm not going to tell you again.
646
00:42:51,445 --> 00:42:53,922
This is Kim Yeong Chae
of "Baseball Is Life."
647
00:42:53,923 --> 00:42:55,750
Yesterday, the Rule 5 draft...
648
00:42:55,750 --> 00:42:58,226
that happens
every two years was held.
649
00:42:58,531 --> 00:43:00,264
People have been saying...
650
00:43:00,265 --> 00:43:02,984
that the Dreams is the winner
of the Rule 5 draft.
651
00:43:02,991 --> 00:43:05,500
Their fans seem very satisfied
with the result.
652
00:43:05,501 --> 00:43:08,711
We predicted that the Dreams would
be filling the positions...
653
00:43:08,711 --> 00:43:11,139
- that they're weak on.
- Yes.
654
00:43:11,140 --> 00:43:13,274
Surprisingly, they designated...
655
00:43:13,275 --> 00:43:15,577
the star players that we weren't
expecting to be named...
656
00:43:15,578 --> 00:43:17,195
instead of focusing
on their weak positions.
657
00:43:17,195 --> 00:43:20,382
Along with Kang Du Ki
and Kim Gwan Shik,
658
00:43:20,383 --> 00:43:23,084
we've been told that Gil Chang Ju is
throwing some strong pitches.
659
00:43:23,085 --> 00:43:25,553
People are saying that they have
become a solid team.
660
00:43:25,554 --> 00:43:29,457
The person who had contributed
the most in this Rule 5 draft is...
661
00:43:29,601 --> 00:43:31,715
known to be an acquaintance
of Baek Seung Su...
662
00:43:31,740 --> 00:43:33,528
that was recently recruited.
663
00:43:33,529 --> 00:43:35,764
According to the news
we've just received,
664
00:43:35,898 --> 00:43:37,866
the analyst was...
665
00:43:37,897 --> 00:43:39,633
a columnist specializing
in dealing with data...
666
00:43:39,633 --> 00:43:42,037
on a certain baseball website...
667
00:43:42,038 --> 00:43:44,672
under the pen name of Robinson.
668
00:43:45,444 --> 00:43:47,187
(The shocking career
of Baek Seung Su's younger brother)
669
00:43:47,188 --> 00:43:48,451
(Baek Seung Su's little brother was
surrounded by the controversy...)
670
00:43:48,477 --> 00:43:50,345
(It's Robinson of "Heat
Changes Everything, Even Baseball".)
671
00:43:50,346 --> 00:43:51,646
(This is donating talent,
not wrongful employment.)
672
00:43:52,211 --> 00:43:54,523
(- It's a baseball family.
- Is Robinson that good?)
673
00:43:54,748 --> 00:43:56,617
(- Come back, Baek Seung Su.
- Did you really hire Robinson?)
674
00:43:56,617 --> 00:43:58,219
(- Well, you have to hire Robinson.
- Who told him to resign?)
675
00:44:06,109 --> 00:44:07,295
Hello?
676
00:44:07,851 --> 00:44:08,863
Yes.
677
00:44:09,390 --> 00:44:10,265
Yes.
678
00:44:12,375 --> 00:44:13,468
All right.
679
00:44:14,945 --> 00:44:15,770
Yes.
680
00:44:24,507 --> 00:44:28,349
I'd like to apologize once again
that you had to be criticized...
681
00:44:28,562 --> 00:44:30,852
for a mistake that we made
during the process of editing.
682
00:44:31,547 --> 00:44:33,688
No, it's fine.
683
00:44:34,742 --> 00:44:37,425
I heard you have something
that you'd like to say...
684
00:44:37,426 --> 00:44:40,261
on our program.
685
00:44:40,867 --> 00:44:41,996
Yes.
686
00:44:42,005 --> 00:44:43,898
It's
because "Baseball Is Life" is...
687
00:44:43,899 --> 00:44:45,899
the program
that most baseball fans watch.
688
00:44:46,265 --> 00:44:49,737
Until now, I have given
the sense of deprivation...
689
00:44:49,738 --> 00:44:51,125
to a lot of people...
690
00:44:51,125 --> 00:44:53,541
due to the issue with my nationality
and everything else.
691
00:44:54,344 --> 00:44:56,344
And I've worried a lot of people.
692
00:44:57,906 --> 00:44:59,882
I decided to stop being a coward.
693
00:45:00,937 --> 00:45:04,119
I've talked to the Military
Manpower Administration,
694
00:45:04,672 --> 00:45:07,355
and they told me I could recover
my nationality after this season...
695
00:45:09,203 --> 00:45:11,593
by joining the army
as an active-duty soldier.
696
00:45:12,601 --> 00:45:15,396
I'll commit to the Dreams
this season,
697
00:45:15,765 --> 00:45:17,332
and enlist in the army...
698
00:45:19,437 --> 00:45:20,869
to become a proud husband...
699
00:45:22,109 --> 00:45:24,109
and a proud father.
700
00:45:24,273 --> 00:45:26,141
A proud father?
701
00:45:28,164 --> 00:45:30,945
We had a son recently.
702
00:45:32,133 --> 00:45:34,015
Congratulations.
703
00:45:34,491 --> 00:45:38,126
Mr. Baek and I concluded
that I should join the army...
704
00:45:38,961 --> 00:45:41,222
and recover my nationality
after a season.
705
00:45:42,476 --> 00:45:44,692
I feel sorry...
706
00:45:45,758 --> 00:45:46,728
and grateful...
707
00:45:47,961 --> 00:45:49,464
to General Manager Baek.
708
00:45:52,015 --> 00:45:54,969
The solutions are improvements
in the downtown duty-free shop,
709
00:45:54,970 --> 00:45:57,546
improvements in the business hotel,
710
00:45:57,547 --> 00:45:59,539
and changing the locations
of the luxury brands.
711
00:45:59,539 --> 00:46:01,209
(Chairperson)
712
00:46:08,890 --> 00:46:10,084
Yes, Chairperson.
713
00:46:12,101 --> 00:46:14,336
Then why haven't you showed
your intention...
714
00:46:14,336 --> 00:46:17,225
of enlisting in the army
at the press conference?
715
00:46:17,726 --> 00:46:20,133
If you had at the time,
public opinion wouldn’t have...
716
00:46:20,133 --> 00:46:21,996
gotten this bad.
717
00:46:22,005 --> 00:46:24,265
I wasn't brave enough.
718
00:46:24,266 --> 00:46:25,031
(Former General Manager
Baek Seung Su)
719
00:46:25,031 --> 00:46:26,935
I also needed some time to think.
720
00:46:28,633 --> 00:46:30,271
There is absolutely no fault...
721
00:46:32,000 --> 00:46:33,675
on General Manager Baek.
722
00:46:34,788 --> 00:46:35,961
Hello?
723
00:46:35,961 --> 00:46:38,846
What's going on?
Why would Mr. Gil join the army?
724
00:46:39,219 --> 00:46:40,582
Let's meet up first.
725
00:46:41,617 --> 00:46:44,319
Yes, I'll send you the address.
I'll see you there.
726
00:46:45,062 --> 00:46:47,622
Are you seeing someone?
What does he do?
727
00:46:48,797 --> 00:46:49,791
He's unemployed.
728
00:46:49,792 --> 00:46:50,692
Unemployed?
729
00:46:50,693 --> 00:46:51,893
That's a bit...
730
00:46:51,894 --> 00:46:54,796
Is he an earnest man?
731
00:46:56,734 --> 00:46:59,167
Fine. At least you're seeing someone
even though he's unemployed.
732
00:47:04,101 --> 00:47:05,473
How did this happen?
733
00:47:08,077 --> 00:47:11,112
I found out at the same time
as you did.
734
00:47:11,113 --> 00:47:14,682
What's going to happen to his family
if he suddenly joins the army?
735
00:47:16,640 --> 00:47:18,720
For the sake of Gil Chang Ju,
736
00:47:18,721 --> 00:47:20,755
it's not such a bad decision.
737
00:47:21,367 --> 00:47:22,890
He must have...
738
00:47:23,633 --> 00:47:25,633
wanted to be an honorable father.
739
00:47:27,265 --> 00:47:30,198
But do you think
that was the only reason?
740
00:47:30,594 --> 00:47:32,667
Just for a little bit,
741
00:47:34,140 --> 00:47:36,938
don't you think he would have
not wanted to let you go...
742
00:47:38,086 --> 00:47:40,086
by yourself?
743
00:47:44,679 --> 00:47:46,148
Come back.
744
00:47:46,148 --> 00:47:50,018
Are you saying I can come back
now that Mr. Gil is going away?
745
00:47:50,019 --> 00:47:52,353
If you think about it rationally,
746
00:47:52,354 --> 00:47:55,490
he's merely joining the army
a bit later than others.
747
00:47:56,617 --> 00:47:58,526
Instead of feeling guilty about it,
748
00:47:58,594 --> 00:48:00,328
feel responsible for our team,
749
00:48:00,867 --> 00:48:02,263
and come back.
750
00:48:03,820 --> 00:48:06,109
Will my return make any changes?
751
00:48:06,187 --> 00:48:07,679
Why do you think...
752
00:48:08,258 --> 00:48:10,438
we've always been in the last place?
753
00:48:11,070 --> 00:48:13,808
Every time we try to seize
the opportunity,
754
00:48:15,320 --> 00:48:18,346
the same opportunity
always dragged us down.
755
00:48:19,265 --> 00:48:21,265
When we even think
of having some hope,
756
00:48:22,031 --> 00:48:24,031
our hope vanished at the same time.
757
00:48:26,007 --> 00:48:28,007
We didn't have someone
to prepare for it...
758
00:48:28,396 --> 00:48:30,396
or prevent it from happening.
759
00:48:32,070 --> 00:48:33,761
So do you think I can...
760
00:48:34,069 --> 00:48:36,798
prepare for it and prevent it
if I come back?
761
00:48:36,799 --> 00:48:37,665
No.
762
00:48:38,484 --> 00:48:40,702
I only want you to assist us.
763
00:48:42,023 --> 00:48:43,738
Because we'll also give our best.
764
00:48:57,172 --> 00:48:57,919
What?
765
00:48:58,492 --> 00:49:01,539
Would you make it a bloody fight
by having me tell everyone...
766
00:49:01,539 --> 00:49:04,525
that you laid off a competent
general manager due to a discord?
767
00:49:04,526 --> 00:49:05,460
Or,
768
00:49:06,086 --> 00:49:08,896
would you rather tell people that
you suggested a convalescence...
769
00:49:09,209 --> 00:49:11,662
with a guaranteed salary to the
general manager whose health failed,
770
00:49:11,687 --> 00:49:15,436
but he came back as he felt
responsible for his team?
771
00:49:15,562 --> 00:49:16,871
Please choose.
772
00:49:17,758 --> 00:49:19,540
What nonsense are you talking about?
773
00:49:19,541 --> 00:49:21,008
Why should I make such a choice?
774
00:49:21,009 --> 00:49:23,101
Aren't you quite conscious
of what the local people think?
775
00:49:23,101 --> 00:49:24,289
Aren't your company's profits
based on the local area...
776
00:49:24,314 --> 00:49:26,159
and consumer goods
that are used in everyday life?
777
00:49:27,186 --> 00:49:28,922
I wouldn't want to cause
damage to the firm...
778
00:49:28,947 --> 00:49:31,067
that's more costly than running
a baseball team if I were you.
779
00:49:31,133 --> 00:49:32,353
Hey.
780
00:49:33,226 --> 00:49:35,390
The public opinion is
criticizing you...
781
00:49:35,617 --> 00:49:38,326
- for wrongful employment and...
- But this office looks...
782
00:49:38,492 --> 00:49:41,696
really nice.
Don't you have internet here?
783
00:49:42,679 --> 00:49:45,166
Or are you pretending to be
ignorant of the public opinion?
784
00:49:45,167 --> 00:49:46,200
Baek Seung Su.
785
00:49:48,382 --> 00:49:50,883
You were glad to leave when I told
you I'd guarantee your salary.
786
00:49:51,100 --> 00:49:52,707
What's up with all this fuss now?
787
00:49:55,140 --> 00:49:56,144
What do you want?
788
00:49:56,781 --> 00:49:58,813
I just want to do
what I came here for.
789
00:49:59,203 --> 00:50:00,314
To win.
790
00:50:02,125 --> 00:50:03,251
You're crazy.
791
00:50:04,961 --> 00:50:06,421
Listen carefully.
792
00:50:08,390 --> 00:50:10,458
The chairman has called me anyway.
793
00:50:11,867 --> 00:50:13,060
He wants you back.
794
00:50:15,297 --> 00:50:16,497
But...
795
00:50:17,437 --> 00:50:20,501
I'm going to disobey him
for the first time in my life.
796
00:50:21,351 --> 00:50:23,070
You know, I have a strong pride.
797
00:50:24,867 --> 00:50:26,774
Stronger than you can imagine.
798
00:51:05,469 --> 00:51:07,348
(The Dreams)
799
00:51:13,390 --> 00:51:16,491
- Congratulations
- Congratulations
800
00:51:16,499 --> 00:51:19,360
- Congratulations
- Congratulations
801
00:51:19,361 --> 00:51:24,528
- Congratulations on your comeback
- Congratulations on your comeback
802
00:51:38,265 --> 00:51:39,413
What on earth?
803
00:51:39,438 --> 00:51:41,438
He could have said something.
804
00:51:42,492 --> 00:51:44,890
Well, I guess he's full...
805
00:51:44,890 --> 00:51:46,890
just to see us eat.
806
00:51:46,891 --> 00:51:49,690
He can't see us eat
if he goes in his office like that.
807
00:51:49,691 --> 00:51:51,328
He also has a lot of work to do.
808
00:51:51,328 --> 00:51:52,727
I mean, we tried so hard...
809
00:51:52,728 --> 00:51:55,763
to make him return.
810
00:51:55,764 --> 00:51:57,632
He's so weird.
811
00:51:57,781 --> 00:51:58,866
I apologize.
812
00:52:00,461 --> 00:52:01,554
No.
813
00:52:01,554 --> 00:52:03,679
That's not it.
814
00:52:03,680 --> 00:52:05,890
I said it because I consider you
as our colleague.
815
00:52:05,890 --> 00:52:08,442
It's not that I forgot
about your presence.
816
00:52:10,281 --> 00:52:12,747
Congratulations, Mr. Baek.
817
00:52:17,008 --> 00:52:18,152
Come in.
818
00:52:23,867 --> 00:52:24,992
Mr. Baek.
819
00:52:25,099 --> 00:52:26,062
Yes?
820
00:52:26,062 --> 00:52:29,196
We'd like to hold a get-together
to celebrate your comeback today.
821
00:52:29,197 --> 00:52:31,933
I can't make it. I have a lot
of work waiting to be done.
822
00:52:33,414 --> 00:52:37,004
It's to celebrate your comeback,
but you won't be there.
823
00:52:38,531 --> 00:52:39,640
Okay.
824
00:52:41,921 --> 00:52:43,077
Look.
825
00:52:43,203 --> 00:52:44,345
Yes?
826
00:52:50,781 --> 00:52:53,120
Tell them I appreciate it.
827
00:52:59,164 --> 00:53:00,061
Okay.
828
00:53:01,219 --> 00:53:02,697
I'll make sure to do that.
829
00:53:29,047 --> 00:53:30,929
I bought coffee beans
from my friend's store.
830
00:53:30,929 --> 00:53:33,961
It tastes much better
than cat feces.
831
00:53:34,250 --> 00:53:35,096
Thank you.
832
00:53:40,406 --> 00:53:42,136
Mr. Baek...
833
00:53:42,961 --> 00:53:44,271
came back like that.
834
00:53:45,312 --> 00:53:47,312
I'm worried if you are okay.
835
00:53:48,140 --> 00:53:49,610
Oh, that.
836
00:53:50,859 --> 00:53:53,948
The chairperson wanted him
back anyway.
837
00:53:54,961 --> 00:53:56,117
The chairperson?
838
00:54:01,187 --> 00:54:02,223
But...
839
00:54:02,648 --> 00:54:05,259
why are you in such a great mood?
840
00:54:05,898 --> 00:54:07,898
Find a general manager
who is stupider,
841
00:54:07,899 --> 00:54:09,630
but more obedient...
842
00:54:09,631 --> 00:54:11,198
than Baek Seung Su.
843
00:54:11,656 --> 00:54:13,300
But Mr. Baek returned.
844
00:54:13,301 --> 00:54:15,736
He signed a new contract.
845
00:54:20,578 --> 00:54:21,475
(Salary Contract)
846
00:54:24,031 --> 00:54:27,181
(The contractee will resign
voluntarily on the 28th of March.)
847
00:54:27,406 --> 00:54:28,749
Resign voluntarily?
848
00:54:29,117 --> 00:54:31,952
How should I stand
seeing his face until spring?
849
00:54:38,320 --> 00:54:41,562
He's very grateful to us!
850
00:54:43,187 --> 00:54:45,466
For Mr. Baek's comeback,
851
00:54:45,467 --> 00:54:48,102
- cheers.
- Cheers.
852
00:54:49,242 --> 00:54:52,606
Can you believe you wrote
that article in ten minutes?
853
00:54:53,156 --> 00:54:55,676
Let's drink a couple shot.
854
00:55:02,351 --> 00:55:03,684
- Here.
- Oh, thank you.
855
00:55:05,461 --> 00:55:08,054
Of all the days I've seen you,
856
00:55:08,055 --> 00:55:09,757
you look the happiest today.
857
00:55:12,445 --> 00:55:13,828
On a day like today,
858
00:55:13,829 --> 00:55:15,830
I wish my brother enjoys it too.
859
00:55:16,117 --> 00:55:17,131
Enjoy what?
860
00:55:18,460 --> 00:55:20,401
The feeling that there are people
who protect him.
861
00:55:21,562 --> 00:55:23,871
He isn't someone who has to protect
others all the time.
862
00:55:24,890 --> 00:55:26,307
I wish he enjoys that feeling.
863
00:55:34,961 --> 00:55:36,283
Mr. Baek.
864
00:55:38,875 --> 00:55:40,287
I heard you came back.
865
00:55:41,445 --> 00:55:42,757
Why did you do that?
866
00:55:46,281 --> 00:55:47,762
It was the right thing to do.
867
00:55:47,794 --> 00:55:49,463
You're a father.
868
00:55:50,429 --> 00:55:52,515
You've got one more in your family
to be responsible for.
869
00:55:52,515 --> 00:55:54,201
The first thing you would do...
870
00:55:54,562 --> 00:55:56,971
is to leave your family's side
for two years?
871
00:55:57,609 --> 00:55:59,179
It's not like we're in the States.
872
00:55:59,179 --> 00:56:02,376
My wife's parents
and my family are here in Korea.
873
00:56:03,195 --> 00:56:05,461
I'm getting paid thanks to you too.
874
00:56:05,461 --> 00:56:06,747
That is...
875
00:56:07,234 --> 00:56:08,482
ridiculous.
876
00:56:09,250 --> 00:56:11,118
You're responsible for your family.
877
00:56:11,194 --> 00:56:12,019
Mr. Baek.
878
00:56:13,586 --> 00:56:15,189
All my family...
879
00:56:16,164 --> 00:56:18,058
is so grateful to you.
880
00:56:21,375 --> 00:56:22,930
My wife agreed on this too.
881
00:56:30,546 --> 00:56:31,539
Mr. Baek.
882
00:56:32,437 --> 00:56:35,576
I gave him my consent.
I told him to do it for sure.
883
00:56:42,444 --> 00:56:43,884
He is our treasure.
884
00:56:47,609 --> 00:56:49,089
Would you like to try holding him?
885
00:57:26,547 --> 00:57:27,728
I can't...
886
00:57:31,539 --> 00:57:33,567
hold babies.
887
00:57:41,234 --> 00:57:42,309
He's beautiful.
888
00:57:43,219 --> 00:57:44,912
Then hold him once.
889
00:57:45,164 --> 00:57:46,680
I'm about to feel bad now.
890
00:58:29,922 --> 00:58:31,358
Can someone like me...
891
00:58:35,961 --> 00:58:38,265
dare hold a baby?
892
00:59:13,692 --> 00:59:20,163
Subtitles by KOCOWA
893
00:59:44,508 --> 00:59:47,750
Ripped and synced by
gabbyu's subs.
63863
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.