Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,684 --> 00:00:08,651
♪ You gotta beg,
steal or borrow ♪
2
00:00:08,653 --> 00:00:10,987
♪ Ooh-ooh-ooh my ♪
3
00:00:12,657 --> 00:00:15,024
♪ Hey, hey, hey, hey ♪
4
00:00:15,026 --> 00:00:17,794
♪ Beg, steal or borrow ♪
5
00:00:17,796 --> 00:00:20,430
♪ My love... ♪
6
00:00:22,801 --> 00:00:25,368
♪ ♪
7
00:00:25,370 --> 00:00:27,971
Oh, you are flagging,
Christopher.
8
00:00:27,973 --> 00:00:29,505
I'm trying to keep up with you.
9
00:00:29,507 --> 00:00:30,740
Don't bother.
10
00:00:30,742 --> 00:00:32,542
I used to go dancing
four nights a week
11
00:00:32,544 --> 00:00:35,945
before I suffered a radial
meniscal tear last year.
12
00:00:35,947 --> 00:00:37,680
Well, how'd
you do that?
13
00:00:37,682 --> 00:00:39,215
Dancing four nights a week.
14
00:00:40,652 --> 00:00:43,586
Oh, great!
15
00:00:43,588 --> 00:00:46,022
That was fabulous!
16
00:00:47,859 --> 00:00:51,394
Oh, who's next?
Pride...
17
00:00:52,664 --> 00:00:54,130
I learned a long time ago
18
00:00:54,132 --> 00:00:56,332
that my two feet
can't keep up
19
00:00:56,334 --> 00:00:57,867
with your two
feet, Loretta.
20
00:00:57,869 --> 00:00:59,202
I hear you.
21
00:00:59,204 --> 00:01:01,371
Young people! Join me.
22
00:01:01,373 --> 00:01:03,773
Oh, the kids
like EMD, so...
23
00:01:03,775 --> 00:01:05,074
It's EDM, sir.
24
00:01:05,076 --> 00:01:06,909
Whatever it's called,
25
00:01:06,911 --> 00:01:08,311
you can't convince me
26
00:01:08,313 --> 00:01:10,179
that a laptop's
a musical instrument.
27
00:01:10,181 --> 00:01:11,314
- Agreed.
- Right?
28
00:01:11,316 --> 00:01:12,915
Sebastian...
Here's the thing.
29
00:01:12,917 --> 00:01:15,284
You see, I'm, uh...
I'm currently on a break
30
00:01:15,286 --> 00:01:16,486
from funk music,
31
00:01:16,488 --> 00:01:17,854
unless it's soul
funk, you know,
32
00:01:17,856 --> 00:01:19,022
like the Isley
Brothers or...
33
00:01:19,024 --> 00:01:20,056
Help, help,
somebody help me.
34
00:01:20,058 --> 00:01:22,525
Oh!
I'm undaunted.
35
00:01:22,527 --> 00:01:26,329
I will not quit until
I find a rear admiral
36
00:01:26,331 --> 00:01:27,530
willing to shake his
37
00:01:27,532 --> 00:01:30,600
- rear admiral.
- Whoa, Loretta!
38
00:01:30,602 --> 00:01:32,306
Ms. Loretta dancing
with Navy brass?
39
00:01:32,307 --> 00:01:33,405
Not gonna miss that.
40
00:01:33,429 --> 00:01:34,875
I'm right
behind you.
41
00:01:34,876 --> 00:01:37,811
Maybe they'll play
“Between the Sheets”.
42
00:01:37,813 --> 00:01:39,679
She looks great,
doesn't she?
43
00:01:40,515 --> 00:01:42,082
Spitting image of her mother.
44
00:01:42,084 --> 00:01:43,416
Want me to take this?
45
00:01:43,418 --> 00:01:44,651
I'll put it back
at the table.
46
00:01:44,653 --> 00:01:45,985
Thank you.
47
00:01:49,458 --> 00:01:52,659
Quite the Southern gentleman
you got there, Ms. Laurel.
48
00:01:52,661 --> 00:01:55,361
Thanks to you.
49
00:01:55,363 --> 00:01:57,030
I'm glad I gave him
a second ch...
50
00:01:59,000 --> 00:02:05,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
51
00:02:22,157 --> 00:02:23,956
Come on. Come on.
52
00:02:23,957 --> 00:02:25,757
This way. It's okay.
53
00:02:26,757 --> 00:02:28,557
This way. It's okay.
54
00:02:28,581 --> 00:02:30,455
King!
55
00:02:32,823 --> 00:02:34,705
Laurel.
56
00:02:38,211 --> 00:02:40,011
Laurel.
57
00:02:44,227 --> 00:02:45,426
Laurel?
58
00:02:45,428 --> 00:02:46,894
Oh, my God.
59
00:02:46,896 --> 00:02:48,229
Oh, my God.
Baby...
60
00:02:48,231 --> 00:02:49,363
He's really hurt.
61
00:02:49,365 --> 00:02:51,399
I-I don't know what...
62
00:02:51,401 --> 00:02:53,234
Daddy... Daddy, he's hurt.
63
00:02:53,236 --> 00:02:54,669
I don't, I don't
know where
64
00:02:54,671 --> 00:02:56,604
the blood is coming from.
It's okay. Let go.
65
00:02:56,606 --> 00:02:58,673
I... I c... I can't, I don't know...
All right.
66
00:02:58,675 --> 00:03:00,341
I don't know what to do.
Laurel, listen to me.
67
00:03:00,343 --> 00:03:02,209
I don't... I can't...
You gotta let go.
68
00:03:02,211 --> 00:03:03,911
Oh, my God. Oh, my God.
Oh, my God.
69
00:03:03,913 --> 00:03:05,093
Oh, my God. Oh, my God.
70
00:03:05,094 --> 00:03:07,514
♪ NCIS:New Orleans 1x11 ♪
Baitfish
Original Air Date on January 6, 2015
71
00:03:07,515 --> 00:03:08,616
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
72
00:03:08,618 --> 00:03:11,218
♪ Bang, bang, bang, bang ♪
73
00:03:11,220 --> 00:03:13,721
♪ Boom, boom, boom, boom ♪
74
00:03:13,723 --> 00:03:15,022
♪ How, how, how, how ♪
75
00:03:15,024 --> 00:03:17,625
♪ Hey, hey ♪
76
00:03:23,199 --> 00:03:23,832
♪ You gotta come on. ♪
77
00:03:23,833 --> 00:03:26,097
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
78
00:03:26,102 --> 00:03:28,135
He's still in surgery,
but you should know--
79
00:03:28,137 --> 00:03:30,204
he suffered
a Class IV Hemorrhage.
80
00:03:30,206 --> 00:03:31,972
Lost 40% of
his blood volume.
81
00:03:31,974 --> 00:03:35,443
That said, we've managed to
control the external bleeding,
82
00:03:35,445 --> 00:03:37,745
but the contusions
sustained at the explosion
83
00:03:37,747 --> 00:03:39,581
have caused gross
internal hemorrhaging.
84
00:03:40,483 --> 00:03:41,949
But you're doing
everything in your power
85
00:03:41,951 --> 00:03:43,150
to stabilize him, right?
86
00:03:43,152 --> 00:03:44,518
Yes, we are.
87
00:03:44,520 --> 00:03:46,087
And Orion seems like a fighter.
88
00:03:46,089 --> 00:03:47,221
Mm-hmm.
89
00:03:47,223 --> 00:03:48,856
We'll keep you both posted.
90
00:03:48,858 --> 00:03:51,058
Thank you, Doctor.
91
00:03:51,060 --> 00:03:54,295
Dad, just... just tell me
that he's not gonna die.
92
00:03:55,832 --> 00:03:58,733
He's not going to die.
93
00:03:58,735 --> 00:04:00,134
I wish, just
this once,
94
00:04:00,136 --> 00:04:02,036
you were a
better liar.
95
00:04:03,940 --> 00:04:05,606
You called Orion's family yet?
96
00:04:06,142 --> 00:04:08,976
Go do that.
97
00:04:23,893 --> 00:04:25,760
Thanks for running back
to the morgue to get my kit.
98
00:04:25,762 --> 00:04:27,361
How's everyone
holding up?
99
00:04:27,363 --> 00:04:28,996
I think we're all feeling
badly shaken, but
100
00:04:28,998 --> 00:04:31,532
very lucky.
101
00:04:33,636 --> 00:04:35,703
Where would you like to start?
102
00:04:38,674 --> 00:04:41,342
I guess this is where
Pride would say,
103
00:04:41,344 --> 00:04:44,145
“Let's review what we got so far.”
Yeah.
104
00:04:44,147 --> 00:04:45,813
The victims are
Herbert Walker
105
00:04:45,815 --> 00:04:47,915
and Allison
Lacroix.
106
00:04:49,652 --> 00:04:53,554
Mr. Walker appears to have
had his anterior jugular
107
00:04:53,556 --> 00:04:56,524
severed by a piece
of flying shrapnel.
108
00:04:57,860 --> 00:05:01,195
Ms. Lacroix has multiple
lacerations, center mass.
109
00:05:02,532 --> 00:05:04,832
Walker worked in the
office of city planning.
110
00:05:04,834 --> 00:05:06,233
Lacroix was the civilian wife
111
00:05:06,235 --> 00:05:08,335
of Naval Captain
Patrick Lacroix.
112
00:05:08,337 --> 00:05:10,337
I got witnesses
that put both of them
113
00:05:10,339 --> 00:05:12,873
in the same general area as
Orion when the blast occurred.
114
00:05:12,875 --> 00:05:14,975
Based on the site map,
that's somewhere
115
00:05:14,977 --> 00:05:17,812
in the vicinity
of tables 14, 15 or 17.
116
00:05:17,814 --> 00:05:19,513
Now, table 14 was sponsored by
117
00:05:19,515 --> 00:05:21,816
the New Orleans Office
of Homeland Security.
118
00:05:21,818 --> 00:05:24,885
Table 15 was Fender and Cohen,
defense attorneys,
119
00:05:24,887 --> 00:05:27,288
and table 17,
group of naval commanders.
120
00:05:27,290 --> 00:05:29,523
- What we need...
- Nature and
121
00:05:29,525 --> 00:05:30,991
precise location of the bomb.
122
00:05:30,993 --> 00:05:33,360
Tons of cameras.
I'll get the footage.
123
00:05:33,362 --> 00:05:35,196
At autopsy,
I'll likely be able
124
00:05:35,198 --> 00:05:36,797
to pull
chemical traces
125
00:05:36,799 --> 00:05:39,099
off of the shrapnel.
See this?
126
00:05:39,101 --> 00:05:40,601
I'm guessing this is part
of the detonation device.
127
00:05:40,603 --> 00:05:42,002
If you get me
more of these,
128
00:05:42,004 --> 00:05:43,204
I might be able
to reconstruct it.
129
00:05:43,206 --> 00:05:44,605
And as for suspects,
130
00:05:44,607 --> 00:05:46,540
we all had to go through
security to get in here.
131
00:05:46,542 --> 00:05:49,143
Bomber had to bypass it
to get that device in.
132
00:05:49,145 --> 00:05:50,411
Maybe event staff?
133
00:05:50,413 --> 00:05:51,879
Caterers, florists...
134
00:05:51,881 --> 00:05:53,447
I'll get a list of
everyone who worked the party.
135
00:05:53,449 --> 00:05:55,916
All right.
136
00:05:55,918 --> 00:05:57,551
Let's go learn things.
137
00:05:59,889 --> 00:06:01,388
I've been on the Web,
138
00:06:01,390 --> 00:06:02,623
monitoring all thischatter-chatter,
139
00:06:02,625 --> 00:06:03,858
and this sound
of silence
140
00:06:03,860 --> 00:06:05,359
is giving me
a migraine.
141
00:06:05,361 --> 00:06:07,161
Nobody in the
terrorist crowd
142
00:06:07,163 --> 00:06:09,530
want to take the credit
for making things go boom.
143
00:06:09,532 --> 00:06:11,632
Look, I appreciate you
rushing down here, Patton, but
144
00:06:11,634 --> 00:06:14,001
there's no indication there's
a Web angle in this case.
145
00:06:14,003 --> 00:06:15,970
Like I care.
I'm either here helping,
146
00:06:15,972 --> 00:06:19,273
or I'm at home trying to hack
some free crap out of QVC.
147
00:06:19,275 --> 00:06:20,674
Excuse me.
148
00:06:20,676 --> 00:06:23,410
Hypothetically speaking.
149
00:06:23,412 --> 00:06:25,179
Come on, Brody.
150
00:06:25,181 --> 00:06:28,249
Let me go all deep Web on
whoever these crazy asses are.
151
00:06:28,251 --> 00:06:31,418
Okay. Of the 62 members
152
00:06:31,420 --> 00:06:33,921
of the staff, only
56 have gone through
153
00:06:33,923 --> 00:06:36,090
a pat-down and search.
Of the six that didn't,
154
00:06:36,092 --> 00:06:39,860
only one is still unaccounted
for after the blast-- a waiter.
155
00:06:39,862 --> 00:06:41,295
Okay, hit me with a name.
156
00:06:41,297 --> 00:06:42,763
Bertrand Willis.
157
00:06:42,765 --> 00:06:45,432
Okay.
158
00:06:45,434 --> 00:06:47,568
Bertrand Willis.
159
00:06:47,570 --> 00:06:49,470
What database are you
running his name through?
160
00:06:49,472 --> 00:06:51,405
I created a way
161
00:06:51,407 --> 00:06:53,073
to consolidate
municipal, federal,
162
00:06:53,075 --> 00:06:54,975
state and even international
criminal databases.
163
00:06:54,977 --> 00:06:58,178
Do I want to know
how you do this?
164
00:06:58,180 --> 00:07:01,448
You most certainly do not.
165
00:07:02,385 --> 00:07:05,886
Whatever you're doing,
put it on hold.
166
00:07:05,888 --> 00:07:08,589
Girlfriend of the band
was recording their set--
167
00:07:08,591 --> 00:07:11,392
caught the exact blast site.
Where was it?
168
00:07:11,394 --> 00:07:13,861
We had Patton digitizethe footage.
169
00:07:13,863 --> 00:07:17,565
Angle catches the tables closest
to where the bomb went off.
170
00:07:17,567 --> 00:07:20,034
Well, what am I supposed
to be looking at?
171
00:07:20,036 --> 00:07:22,202
Time code was 7:12 p.m.
172
00:07:22,204 --> 00:07:23,971
That Orion?
173
00:07:25,141 --> 00:07:26,640
We were slightly off
174
00:07:26,642 --> 00:07:29,043
in our original guess
of where the bomb was.
175
00:07:29,045 --> 00:07:32,913
Table 19, seat eight.
176
00:07:32,915 --> 00:07:35,416
We were at table 19.
177
00:07:35,418 --> 00:07:37,318
And you were seat eight.
178
00:07:46,983 --> 00:07:50,085
Bertrand Willis-- that's the
name of the missing waiter?
179
00:07:50,087 --> 00:07:51,419
Yeah. Sound familiar?
180
00:07:51,421 --> 00:07:53,021
Doesn't
ring a bell.
181
00:07:53,023 --> 00:07:54,522
We searched
our NCIS files.
182
00:07:54,524 --> 00:07:56,224
He didn't show up
in any of our cases.
183
00:07:56,226 --> 00:07:58,493
Does have civilian priors--
drunk and disorderly,
184
00:07:58,495 --> 00:08:00,195
domestic disturbance.
185
00:08:00,197 --> 00:08:01,930
Patton. Yeah?
186
00:08:01,932 --> 00:08:04,566
King, I'm gonna set up
a security detail for you.
187
00:08:04,568 --> 00:08:06,468
Look, somebody tried
to kill you once.
188
00:08:06,470 --> 00:08:07,802
They might try it again.
189
00:08:07,804 --> 00:08:09,537
Set up something
here for Laurel.
190
00:08:09,539 --> 00:08:11,272
But I'm not
giving whoever
191
00:08:11,274 --> 00:08:13,842
the satisfaction
of me running scared.
192
00:08:13,844 --> 00:08:15,009
Thanks, Patton.
193
00:08:15,011 --> 00:08:17,445
Got him.
Bertrand Willis has a day job
194
00:08:17,447 --> 00:08:19,547
at a mechanics shop
in Chef Menteur.
195
00:08:19,549 --> 00:08:21,716
We'll call you
when we got him cuffed.
196
00:08:21,718 --> 00:08:23,985
I'm thinking about the bomband its parts.
197
00:08:23,987 --> 00:08:25,720
Detonator,
accelerant.
198
00:08:25,722 --> 00:08:27,255
Shrapnel.
199
00:08:27,257 --> 00:08:30,225
Pretty sure this baby came
from the detonation device.
200
00:08:30,227 --> 00:08:32,660
Cell phone?
It's my best guess,
201
00:08:32,662 --> 00:08:34,662
but I've got barely anything
to work with here.
202
00:08:34,664 --> 00:08:36,865
Where the hell's
the rest of you, huh?!
203
00:08:36,867 --> 00:08:40,168
Sebastian, yelling at the
evidence is rarely effective.
204
00:08:40,170 --> 00:08:42,470
Sorry. I was punch-drunk.
205
00:08:42,472 --> 00:08:44,772
Aren't we all?
As for the accelerant,
206
00:08:44,774 --> 00:08:46,774
I tested those metal pieces
you gave me.
207
00:08:46,776 --> 00:08:49,277
Lawn fertilizer and diesel fuel.
208
00:08:49,279 --> 00:08:50,678
It's a crude concoction
209
00:08:50,680 --> 00:08:53,047
I've dubbed
“Big Joe's Garage Cocktail.”
210
00:08:53,049 --> 00:08:54,616
Meaning any average Joe
211
00:08:54,618 --> 00:08:56,951
with a love of lawn care
and muscle cars could make one.
212
00:08:56,953 --> 00:08:58,586
Yeah, and there's shrapnel.
213
00:08:58,588 --> 00:09:01,890
Now, I've pulled a series
of small metal shards,
214
00:09:01,892 --> 00:09:04,125
likely from the casing.
215
00:09:04,127 --> 00:09:07,662
I'm thinking
a deep fryer.
216
00:09:07,664 --> 00:09:12,000
And then... there are these.
217
00:09:12,836 --> 00:09:15,470
Come to Papa.
218
00:09:19,876 --> 00:09:22,143
Heavy grease residue,
219
00:09:22,145 --> 00:09:23,878
spherical
chrome steel composition.
220
00:09:23,880 --> 00:09:25,813
Ball bearings.
221
00:09:25,815 --> 00:09:27,849
Okay, detonator unknown.
222
00:09:27,851 --> 00:09:30,185
Accelerant crude.
223
00:09:30,187 --> 00:09:32,020
Shrapnel identified.
224
00:09:32,022 --> 00:09:33,454
We've framed
a picture.
225
00:09:33,456 --> 00:09:36,057
Let's find who painted it.
226
00:09:44,000 --> 00:09:45,533
Bertrand Willis.
Yello.
227
00:09:45,535 --> 00:09:47,068
Agents Lasalle
and Brody.
228
00:09:47,070 --> 00:09:49,637
What can I do for you?
229
00:09:49,639 --> 00:09:52,540
You can turn your ass around
and hope you got thin wrists.
230
00:09:52,542 --> 00:09:54,642
What the hell?!
What's this about?
231
00:09:54,644 --> 00:09:56,678
It's about the catering gig
you did the other night.
232
00:09:56,680 --> 00:09:58,846
Navy and Marine Relief
Gala at City Park.
233
00:09:58,848 --> 00:10:00,148
It's where the
bomb went off.
234
00:10:00,150 --> 00:10:01,182
Where you disappeared.
235
00:10:01,184 --> 00:10:02,684
Oh, hell, this will never end.
236
00:10:02,686 --> 00:10:05,587
Look, six weeks ago,
my wallet was stolen.
237
00:10:05,589 --> 00:10:08,256
Credit cards.
Someone started charging me up
238
00:10:08,258 --> 00:10:10,058
to the tune
of thousands of dollars.
239
00:10:10,060 --> 00:10:11,226
Any proof of this story?
240
00:10:11,228 --> 00:10:12,927
Sure. Call my
credit card company.
241
00:10:12,929 --> 00:10:15,230
I was on the phone
with them for hours.
242
00:10:15,232 --> 00:10:17,432
Look, I never catered
in my life.
243
00:10:17,434 --> 00:10:20,368
And as for City Park,
I don't much care for crowds,
244
00:10:20,370 --> 00:10:22,937
and I like grass even less.
245
00:10:22,939 --> 00:10:24,339
Credit card
companies confirm
246
00:10:24,341 --> 00:10:26,140
the story
Bertrand Willis told us.
247
00:10:26,142 --> 00:10:28,109
I got two witnesses that
put him at Cooter Brown's
248
00:10:28,111 --> 00:10:29,677
the whole time the
gala was going on.
249
00:10:29,679 --> 00:10:32,313
Double-P bringing
the Intel.
250
00:10:32,315 --> 00:10:34,315
Note-- there's always
a hackers angle.
251
00:10:34,317 --> 00:10:36,284
Beyond the stuff
in his wallet,
252
00:10:36,286 --> 00:10:39,187
Bertrand's driver's license
and his SSN were compromised.
253
00:10:39,189 --> 00:10:41,789
Which is how our bomber was able
to fill out an I-9,
254
00:10:41,791 --> 00:10:44,659
pass a background check
and get access to the event.
255
00:10:44,661 --> 00:10:47,895
So, it could be anyone from any
case Pride has ever had at NCIS.
256
00:10:49,266 --> 00:10:52,000
Connection predates
my days at NCIS.
257
00:10:55,639 --> 00:10:57,105
Hey, how's
the kid doing?
258
00:10:57,107 --> 00:10:58,273
He's out of surgery.
259
00:10:58,275 --> 00:10:59,741
He's critical but stable.
260
00:10:59,743 --> 00:11:01,309
His family's flying in.
261
00:11:03,613 --> 00:11:05,647
So, Loretta sent me info
on the bomb.
262
00:11:05,649 --> 00:11:08,016
There is a signature.
263
00:11:08,018 --> 00:11:10,184
It's the Broussard
Syndicate.
264
00:11:10,186 --> 00:11:11,152
The Broussards?
265
00:11:11,154 --> 00:11:12,553
But they're defunct.
266
00:11:12,555 --> 00:11:16,357
'Cause I shut their asses down
two decades ago.
267
00:11:16,359 --> 00:11:18,126
Quick bit
of New Orleans history.
268
00:11:18,128 --> 00:11:21,896
In the early '80s, the biggest
Mob element in the city--
269
00:11:21,898 --> 00:11:24,432
guy named
Carlos Marcello.
270
00:11:24,434 --> 00:11:26,934
He was put away
on federal racketeering charges.
271
00:11:26,936 --> 00:11:28,403
Suddenly there's
a vacuum
272
00:11:28,405 --> 00:11:30,238
as to who would control
the deep and dark
273
00:11:30,240 --> 00:11:31,873
that came in and out
of the city.
274
00:11:31,875 --> 00:11:35,410
Broussard Syndicate moved in,
filled that void.
275
00:11:35,412 --> 00:11:39,480
Fiercely territorial, unafraid
to flex their muscles.
276
00:11:39,482 --> 00:11:43,451
Dominated drugs,
weapons, counterfeiting.
277
00:11:43,453 --> 00:11:45,253
Those some bad dudes.
278
00:11:45,255 --> 00:11:47,755
My last assignment with
the sheriff's office--
279
00:11:47,757 --> 00:11:49,590
roll up the
Broussards.
280
00:11:49,592 --> 00:11:53,294
First day of trial, bomb went
off outside my JPSO district.
281
00:11:53,296 --> 00:11:55,596
Fertilizer and diesel
fuel, ball bearings...
282
00:11:55,598 --> 00:11:57,065
Packed
in a deep fryer.
283
00:11:57,067 --> 00:11:59,033
Intention was to intimidate me.
284
00:11:59,035 --> 00:12:01,235
Had the exact opposite effect.
285
00:12:02,639 --> 00:12:04,972
All of the adults
in this picture are
286
00:12:04,974 --> 00:12:06,374
incarcerated or dead.
287
00:12:06,376 --> 00:12:10,445
Which means
the torch has been passed
288
00:12:10,447 --> 00:12:12,113
to the new generation.
289
00:12:12,115 --> 00:12:13,348
Sasha.
290
00:12:13,350 --> 00:12:15,083
Ashley.
291
00:12:15,085 --> 00:12:16,050
Michael.
292
00:12:16,052 --> 00:12:17,052
Dante.
293
00:12:17,053 --> 00:12:18,086
Frank.
294
00:12:18,088 --> 00:12:19,587
I'm telling you,
295
00:12:19,589 --> 00:12:23,658
one of them is behind
what happened.
296
00:12:23,660 --> 00:12:27,095
Everything you need
to know...
297
00:12:27,097 --> 00:12:28,496
is in here.
298
00:12:31,634 --> 00:12:34,302
King, where you going?
299
00:12:34,304 --> 00:12:36,504
To see an old friend.
300
00:12:57,694 --> 00:12:59,360
Deputy Pride.
301
00:12:59,362 --> 00:13:02,397
Haven't been “deputy”
for a long time.
302
00:13:02,399 --> 00:13:04,298
Let's talk, “Baitfish.”
303
00:13:04,300 --> 00:13:07,769
Haven't been “Baitfish”
in a long time, either.
304
00:13:07,771 --> 00:13:09,103
Take a break.
305
00:13:09,105 --> 00:13:11,038
I'm in the
middle of a rush.
306
00:13:11,040 --> 00:13:13,941
All orders are on hold
until further notice!
307
00:13:13,943 --> 00:13:15,443
The rush is
308
00:13:15,445 --> 00:13:17,412
now over.
Just 'cause I'm an ex-con
309
00:13:17,414 --> 00:13:19,180
doesn't give you the
right to push me around.
310
00:13:19,182 --> 00:13:21,048
I'm rehabilitated.
311
00:13:21,050 --> 00:13:23,117
I don't drink or drug
no more like before.
312
00:13:23,119 --> 00:13:25,119
For real. Look.
313
00:13:25,121 --> 00:13:27,054
Clean and sober.
314
00:13:27,056 --> 00:13:29,390
I'm thrilled for you.
Bomb at City Park.
315
00:13:29,392 --> 00:13:31,759
Got your old bosses
written all over it.
316
00:13:31,761 --> 00:13:32,894
I don't know anything.
317
00:13:32,896 --> 00:13:34,295
Yes, you do.
I don't.
318
00:13:34,297 --> 00:13:35,696
I swear. On my word.
319
00:13:35,698 --> 00:13:37,632
That supposed
to mean something to me?
320
00:13:37,634 --> 00:13:39,133
Come here.
321
00:13:39,135 --> 00:13:40,535
Sasha,
322
00:13:40,537 --> 00:13:41,903
Ashley, Michael, Dante, Frank.
323
00:13:41,905 --> 00:13:43,037
Which one is it?
324
00:13:43,039 --> 00:13:45,072
I told you
I don't know.
325
00:13:45,074 --> 00:13:47,041
I put you away once.
326
00:13:47,043 --> 00:13:49,744
I'll bet my last dollar
if I look, just a little,
327
00:13:49,746 --> 00:13:51,679
I'll find a reason
to send you back.
328
00:13:53,016 --> 00:13:54,248
Now, which one?
329
00:13:54,250 --> 00:13:57,785
Sasha, Ashley, Michael,
Dante, Frank.
330
00:14:09,532 --> 00:14:12,700
Dante called me about a
month ago asking for help
331
00:14:12,702 --> 00:14:15,169
getting a false identity.
I assumed he wanted to give it
332
00:14:15,171 --> 00:14:17,038
to a mule to move contraband.
333
00:14:17,040 --> 00:14:19,574
The number he called you from,
write it down.
334
00:14:19,576 --> 00:14:21,976
He's got, like, a dozen phones,
rotates 'em around.
335
00:14:21,978 --> 00:14:23,311
He's not an idiot.
336
00:14:23,313 --> 00:14:26,814
That point's debatable.
Write it down.
337
00:14:30,954 --> 00:14:34,021
You'll protect
me, right?
338
00:14:34,023 --> 00:14:35,957
That privilege? Long gone.
339
00:14:35,959 --> 00:14:37,859
I get it, but you
don't understand.
340
00:14:37,861 --> 00:14:41,028
If this gets back to him,
Dante will kill me.
341
00:14:41,030 --> 00:14:43,831
Then you better hope
I find him first.
342
00:14:43,833 --> 00:14:46,467
You hear from Dante,
I'm your first call.
343
00:14:46,469 --> 00:14:48,536
This isn't just about drugs
or the bombing.
344
00:14:48,538 --> 00:14:51,138
He's trying to make
alliances with gangs,
345
00:14:51,140 --> 00:14:53,207
branch out into weapons.
346
00:14:53,209 --> 00:14:57,712
Dante, he wants to put
the Syndicate back together.
347
00:14:57,714 --> 00:14:58,913
Not gonna happen.
348
00:14:58,915 --> 00:15:01,516
Not in my city.
349
00:15:12,217 --> 00:15:13,778
Dante Broussard.
350
00:15:14,223 --> 00:15:15,223
In and out of Rayburn
351
00:15:15,224 --> 00:15:16,323
over the last five years.
352
00:15:16,325 --> 00:15:17,858
Petty things.
353
00:15:17,859 --> 00:15:19,960
Burglary,
assault.
354
00:15:19,962 --> 00:15:22,595
But in the last six months,
my old friends at JPSO confirm
355
00:15:22,597 --> 00:15:24,531
he's trying to move white.
356
00:15:24,533 --> 00:15:26,132
Confirm from who?
357
00:15:28,070 --> 00:15:29,636
That friend you went to see?
358
00:15:29,638 --> 00:15:33,039
Guy predates you. Not important.
359
00:15:33,041 --> 00:15:36,343
Okay, but, like always,
360
00:15:36,345 --> 00:15:38,578
the more I know,
the more I can help.
361
00:15:38,580 --> 00:15:40,480
BOLO's out on Dante.
Nothing so far.
362
00:15:40,482 --> 00:15:42,515
Patton's working the cell number
you gave him,
363
00:15:42,517 --> 00:15:43,750
but likely it's...
364
00:15:43,752 --> 00:15:45,485
Burner?
Yeah.
365
00:15:45,487 --> 00:15:46,953
We need
to start putting pressure
366
00:15:46,955 --> 00:15:48,621
on the other Broussard kids.
367
00:15:48,623 --> 00:15:50,056
Ashley Broussard is dead.
368
00:15:50,058 --> 00:15:52,092
Boating accident in 2011.
369
00:15:52,094 --> 00:15:54,394
Michael, he's in prison in Laos.
370
00:15:54,396 --> 00:15:56,329
Laos?
Porn thing.
371
00:15:56,331 --> 00:15:59,232
I saw photos, which I'm gonna
need a quart of brain bleach
372
00:15:59,234 --> 00:16:00,967
to cleanse from my memory.
373
00:16:01,937 --> 00:16:03,570
What about Frank and Sasha?
374
00:16:03,572 --> 00:16:04,904
Following in the footsteps
of the others,
375
00:16:04,906 --> 00:16:06,573
Frank's
also fresh out
376
00:16:06,575 --> 00:16:09,642
of prison after 15 months
on a car theft rap.
377
00:16:09,644 --> 00:16:11,878
We've got a lead
on his last place of residence.
378
00:16:11,880 --> 00:16:13,446
And a work address,
379
00:16:13,448 --> 00:16:15,048
warehouse in Harahan.
380
00:16:15,050 --> 00:16:16,816
And Sasha?
381
00:16:16,818 --> 00:16:18,818
Sasha's saving
you the trouble
382
00:16:18,820 --> 00:16:21,221
of having to darken
her doorstep.
383
00:16:21,223 --> 00:16:23,256
I'd say
384
00:16:23,258 --> 00:16:25,058
it's lovely to see you again,
Dwayne,
385
00:16:25,060 --> 00:16:29,162
but, given the circumstances,
I doubt you'd agree.
386
00:16:31,099 --> 00:16:35,602
My family,
387
00:16:35,604 --> 00:16:38,138
they've been ruining my life
since I was in utero.
388
00:16:39,408 --> 00:16:41,007
And...
389
00:16:41,009 --> 00:16:43,443
growing up
a mobster's daughter is...
390
00:16:43,445 --> 00:16:46,279
not as cool as advertised
in the brochure.
391
00:16:46,281 --> 00:16:47,914
How do I find Dante?
392
00:16:47,916 --> 00:16:49,649
I don't know.
393
00:16:49,651 --> 00:16:51,584
I'm sorry.
394
00:16:51,586 --> 00:16:53,620
You got to understand,
395
00:16:53,622 --> 00:16:55,989
I keep my distance.
But when I heard
396
00:16:55,991 --> 00:16:57,590
about the bombing
397
00:16:57,592 --> 00:17:00,827
and I realized your connection
to one of the victims,
398
00:17:00,829 --> 00:17:02,395
then I thought
399
00:17:02,397 --> 00:17:04,297
that I should come over
as soon as possible.
400
00:17:04,299 --> 00:17:05,498
He's...
401
00:17:05,500 --> 00:17:07,200
your daughter's boyfriend?
402
00:17:07,202 --> 00:17:08,701
Names.
403
00:17:08,703 --> 00:17:10,503
Cell numbers. Addresses.
404
00:17:10,505 --> 00:17:12,772
Doesn't matter
how far back.
405
00:17:12,774 --> 00:17:15,642
Anything that might lead
to your brother's capture.
406
00:17:15,644 --> 00:17:17,377
If this
407
00:17:17,379 --> 00:17:19,979
is really him...
408
00:17:19,981 --> 00:17:22,248
then it doesn't surprise me.
409
00:17:24,252 --> 00:17:25,885
After my father went to prison,
410
00:17:25,887 --> 00:17:29,389
he was... obsessed.
411
00:17:29,391 --> 00:17:30,990
Said you ruined us.
412
00:17:33,862 --> 00:17:36,696
Said that he would make good
413
00:17:36,698 --> 00:17:38,698
on what our father couldn't.
414
00:17:38,700 --> 00:17:40,166
By killing me?
415
00:17:40,168 --> 00:17:43,403
By making you... back down.
416
00:17:43,405 --> 00:17:45,338
I have
spent every
417
00:17:45,340 --> 00:17:47,674
waking moment trying to change
418
00:17:47,676 --> 00:17:50,443
people's association
with my last name.
419
00:17:50,445 --> 00:17:51,878
I'm aware of your charity work.
420
00:17:51,880 --> 00:17:53,513
And yet you've never accepted
my offer
421
00:17:53,515 --> 00:17:55,515
to be on any of the boards.
422
00:17:55,517 --> 00:17:57,217
Tad awkward.
423
00:17:59,321 --> 00:18:02,555
Can't blame a
girl for trying.
424
00:18:05,560 --> 00:18:07,193
It's ironic
425
00:18:07,195 --> 00:18:09,162
how our worlds
are intertwined.
426
00:18:09,164 --> 00:18:12,832
Your legacy is the
albatross around my neck,
427
00:18:12,834 --> 00:18:15,068
and our fathers...
428
00:18:16,738 --> 00:18:20,273
Same cell block
for a few months, right?
429
00:18:21,643 --> 00:18:24,277
If we need anything more,
we'll be in touch.
430
00:18:38,894 --> 00:18:41,094
Frank Broussard?
431
00:18:41,096 --> 00:18:42,762
Who wants to know?
432
00:18:42,764 --> 00:18:44,631
NCIS.
433
00:18:44,633 --> 00:18:46,900
We're gonna ask you questions
about the City Park bombing.
434
00:18:46,902 --> 00:18:48,568
Where's your cousin
Dante?
435
00:18:48,570 --> 00:18:50,904
Don't know. Don't give a crap.
436
00:18:50,906 --> 00:18:53,139
Even if I did,
wouldn't tell you.
437
00:18:53,141 --> 00:18:55,708
Well, tell us this,
where were you last night?
438
00:18:55,710 --> 00:18:57,076
Last night?
439
00:18:57,078 --> 00:18:59,479
Go ask at Jackfish
Jordy's Grill.
440
00:18:59,481 --> 00:19:01,714
It's Wing-it-Wednesday
from 5:00 to close.
441
00:19:01,716 --> 00:19:03,449
Where's Jackfish Jordy's
located?
442
00:19:03,451 --> 00:19:04,751
Google it, bitch.
443
00:19:04,753 --> 00:19:08,855
Now, that was the wrong answer.
444
00:19:14,629 --> 00:19:16,262
Y'all don't have
probable cause.
445
00:19:16,264 --> 00:19:18,765
You can't just break
into my stuff.
446
00:19:18,767 --> 00:19:21,734
You had your chance
to play nice.
447
00:19:21,736 --> 00:19:24,237
This is what happens
when we use the B-word.
448
00:19:24,239 --> 00:19:27,607
Looks like a false bottom.
449
00:19:28,877 --> 00:19:31,844
That was already there
when I got this job.
450
00:19:38,820 --> 00:19:40,687
Looks like old Frank's
got a...
451
00:19:40,689 --> 00:19:42,322
raging case of the herps.
452
00:19:42,324 --> 00:19:45,124
What can I say?
The ladies love cool Frank.
453
00:19:45,126 --> 00:19:47,060
Doubtful.
454
00:19:48,997 --> 00:19:52,198
Using it as a cutting agent
for Dante's coke, ain't you?
455
00:19:52,200 --> 00:19:53,800
Black market for Benzocaine
456
00:19:53,802 --> 00:19:57,036
sometimes fetches
as much as cocaine itself.
457
00:19:57,038 --> 00:19:58,938
Whether you're mixing
or selling,
458
00:19:58,940 --> 00:20:01,608
I'm sure your parole officer
459
00:20:01,610 --> 00:20:03,209
will be intrigued.
460
00:20:03,211 --> 00:20:05,645
Your cousin Dante.
461
00:20:05,647 --> 00:20:07,814
Help us bring him in,
462
00:20:07,816 --> 00:20:10,950
I'm gonna let you slide
on the Benzocaine.
463
00:20:10,952 --> 00:20:14,053
We haven't been meeting
directly lately.
464
00:20:14,055 --> 00:20:15,722
As a precaution.
465
00:20:15,724 --> 00:20:18,124
If I call him,
he'll know something's up.
466
00:20:18,126 --> 00:20:19,792
He told me to contact
him once I've lined up
467
00:20:19,794 --> 00:20:21,027
and vetted a
major buyer.
468
00:20:21,029 --> 00:20:22,029
We'll make one up.
469
00:20:22,030 --> 00:20:23,396
No.
470
00:20:23,398 --> 00:20:26,065
No, a real buyer.
Someone on the grid.
471
00:20:26,067 --> 00:20:28,935
Dante won't show unless he's
sure of who he's dealing with.
472
00:20:30,372 --> 00:20:33,206
I got a buyer who's on the grid.
473
00:20:33,208 --> 00:20:35,842
No. No. Hell no, man.
474
00:20:35,844 --> 00:20:37,176
It's not a request.
475
00:20:37,178 --> 00:20:38,711
You're gonna make a buy,
476
00:20:38,713 --> 00:20:40,213
help me draw this guy out.
477
00:20:40,215 --> 00:20:41,481
Cocaine's that hard stuff, man.
478
00:20:41,483 --> 00:20:43,182
Even playing with that's
dangerous.
479
00:20:43,184 --> 00:20:44,851
He's been blowing people up.
480
00:20:44,853 --> 00:20:46,753
Making my point for me.
481
00:20:46,755 --> 00:20:48,888
It's people I care about.
482
00:20:49,691 --> 00:20:52,558
Copy that.
483
00:20:52,560 --> 00:20:54,227
What's in it for me?
484
00:20:54,229 --> 00:20:57,030
Well, you get to keep
your safety net-- me.
485
00:20:57,032 --> 00:20:58,931
So, unless you want to revisit
486
00:20:58,933 --> 00:21:01,034
those weapon charges...
487
00:21:02,570 --> 00:21:04,704
At this point, man,
488
00:21:04,706 --> 00:21:07,740
I deserve some frequent-flier
miles or something, man.
489
00:21:09,044 --> 00:21:10,943
This guy legit?
490
00:21:10,945 --> 00:21:13,179
'Cause like I said,
if this is just some cop
491
00:21:13,181 --> 00:21:15,048
dressed up to look
like a hood...
492
00:21:15,050 --> 00:21:17,750
I don't know which I should
get more offended by--
493
00:21:17,752 --> 00:21:19,919
the “cop” part or
the “hood” part.
494
00:21:19,921 --> 00:21:21,988
Pipe down, both of you.
495
00:21:21,990 --> 00:21:24,657
Hey, how come I don't get a vest
just in case this get ugly?
496
00:21:24,659 --> 00:21:27,293
Yeah, that'd be comforting.
And a dead giveaway.
497
00:21:27,295 --> 00:21:29,362
What? They don't make vests
that look like regular clothes?
498
00:21:29,364 --> 00:21:31,364
What, y'all ain't got
the technology for that?
499
00:21:31,366 --> 00:21:33,032
In prison, we made armor
out of book covers
500
00:21:33,034 --> 00:21:34,467
so people couldn't shank us.
501
00:21:34,469 --> 00:21:37,036
See? Prisoners get more
protection than us.
502
00:21:37,038 --> 00:21:39,205
That's informants abuse, man.
503
00:21:39,207 --> 00:21:42,809
Well, you can file a grievance
with the CI union later.
504
00:21:42,811 --> 00:21:44,110
All right, shut up.
505
00:21:44,112 --> 00:21:45,645
Look alive.
506
00:21:50,919 --> 00:21:52,618
Where's Dante?
507
00:21:52,620 --> 00:21:53,786
Don't know.
508
00:21:53,788 --> 00:21:55,455
He must've sent his minions.
509
00:21:55,457 --> 00:21:57,457
I smell a setup.
510
00:21:57,459 --> 00:21:58,758
Wouldn't make much sense.
511
00:21:58,760 --> 00:22:01,127
I set you up,
I'm back in prison.
512
00:22:01,830 --> 00:22:03,429
All right, new plan.
513
00:22:03,431 --> 00:22:05,398
After they show the merch,
we pop them
514
00:22:05,400 --> 00:22:08,601
and then get them
to roll over on Dante.
515
00:22:14,075 --> 00:22:15,575
Yo.
516
00:22:15,577 --> 00:22:17,577
Where's Dante?
517
00:22:17,579 --> 00:22:20,313
He regretfully couldn't attend,
but he sends his regards.
518
00:22:21,349 --> 00:22:22,749
Pure Colombian.
519
00:22:22,751 --> 00:22:24,917
Uncut, free-trade, organic.
520
00:22:24,919 --> 00:22:28,087
Looks like y'all are
Real Deal Holyfield, huh?
521
00:22:28,089 --> 00:22:29,789
And you're under arrest...
Hands behind your back!
522
00:22:29,791 --> 00:22:31,391
DEA!
What?
523
00:22:31,393 --> 00:22:33,092
Hands behind your back.
Hold up, man. What you...
524
00:22:33,094 --> 00:22:34,227
Frank!
525
00:22:34,229 --> 00:22:35,528
This is a sting!
526
00:22:35,530 --> 00:22:37,463
Lasalle, what's going on, man?
527
00:22:37,465 --> 00:22:40,500
No, this is a sting. Frank!
528
00:22:42,303 --> 00:22:44,604
NCIS.
529
00:22:44,606 --> 00:22:45,972
My bust...
530
00:22:45,974 --> 00:22:47,407
went bust.
531
00:22:47,409 --> 00:22:49,776
While we were running
a sting on Dante,
532
00:22:49,778 --> 00:22:53,012
DEA was running one
on my guy Ross P.
533
00:22:53,014 --> 00:22:54,981
Apparently he'd been selling
ecstasy and they thought
534
00:22:54,983 --> 00:22:57,049
he was looking to move
into selling coke.
535
00:22:57,051 --> 00:22:58,518
Did you know about the ecstasy?
536
00:22:58,520 --> 00:23:00,019
News to me.
537
00:23:00,021 --> 00:23:02,355
Now Ross P. is downtown
and Frank Broussard
538
00:23:02,357 --> 00:23:04,123
is gone and gone.
539
00:23:04,125 --> 00:23:06,993
And my guess is if
Dante was thinking about
540
00:23:06,995 --> 00:23:10,396
showing up for the buy
at all, he's spooked.
541
00:23:10,398 --> 00:23:13,032
All right, put
a BOLO out on Frank,
542
00:23:13,034 --> 00:23:17,036
see if someone can make up
for DEA crashing your party.
543
00:23:19,073 --> 00:23:20,139
Should I ask?
544
00:23:20,141 --> 00:23:22,008
If you wave at it,
545
00:23:22,010 --> 00:23:24,076
it waves back.
546
00:23:25,647 --> 00:23:29,916
Brody and I brought it for,
uh, Patton's kid.
547
00:23:29,918 --> 00:23:32,084
Pride.
548
00:23:32,086 --> 00:23:33,920
Uh, I'm sorry.
549
00:23:33,922 --> 00:23:36,355
I didn't know
who else to come to.
550
00:23:36,357 --> 00:23:38,024
What is it?
551
00:23:38,026 --> 00:23:41,394
Paul Jenks. He showed up
at the charity offices.
552
00:23:41,396 --> 00:23:43,162
Threatened me.
Said if Dante
553
00:23:43,164 --> 00:23:46,032
goes after him,
he's coming after me.
554
00:23:46,034 --> 00:23:47,433
Who's Paul Jenks?
555
00:23:48,436 --> 00:23:49,969
I got this.
556
00:23:52,240 --> 00:23:53,940
You threatening people,
Baitfish?
557
00:23:53,942 --> 00:23:56,008
You said you wouldn't
protect me, so
558
00:23:56,010 --> 00:23:58,110
got to watch my own back.
559
00:23:58,112 --> 00:24:00,346
After Dante showed up, hell
yeah, I had to do something.
560
00:24:00,348 --> 00:24:02,982
Wait, wait, wait. Dante showed
up and you didn't call me?
561
00:24:02,984 --> 00:24:04,450
What the hell you want me to do?
562
00:24:04,452 --> 00:24:05,585
They think I'm helping anyone,
563
00:24:05,587 --> 00:24:06,853
let alone you, they'll cap me.
564
00:24:06,855 --> 00:24:10,189
Now, wh... when exactly
did he show up
565
00:24:10,191 --> 00:24:12,225
and what exactly did he say?
566
00:24:12,227 --> 00:24:15,761
Dante wanted to know
if I could get to you.
567
00:24:15,763 --> 00:24:17,763
Said he's planning...
568
00:24:17,765 --> 00:24:20,166
What? What? Planning what?
569
00:24:20,168 --> 00:24:21,300
Oh, God.
570
00:24:21,302 --> 00:24:23,736
I... I-I got to get out...
571
00:24:25,206 --> 00:24:27,740
Paul! Damn it!
572
00:24:57,255 --> 00:25:00,423
Might as well
call it a pig roast, but
573
00:25:00,425 --> 00:25:03,226
height and size suggest
what's on the I.D.
574
00:25:03,228 --> 00:25:04,427
Shrapnel's consistent with
575
00:25:04,429 --> 00:25:07,163
what we found on the two
victims at the gala,
576
00:25:07,165 --> 00:25:08,631
ball bearing fragments.
577
00:25:08,633 --> 00:25:10,333
Back at autopsy,
I'll be able to
578
00:25:10,335 --> 00:25:13,203
confirm a match for the
accelerant, but, again,
579
00:25:13,205 --> 00:25:15,238
if I were playing
Final Jeopardy!,
580
00:25:15,240 --> 00:25:16,940
I'd bet everything I had.
581
00:25:19,945 --> 00:25:21,778
You were first on the scene.
582
00:25:21,780 --> 00:25:23,213
On my way here already.
583
00:25:23,215 --> 00:25:25,748
So you knew him,
and yet I don't detect
584
00:25:25,750 --> 00:25:27,450
the slightest bit of remorse.
585
00:25:29,387 --> 00:25:31,854
Not all dead
are worth grieving for.
586
00:25:31,856 --> 00:25:35,325
King, can I borrow you?
587
00:25:35,327 --> 00:25:37,360
Keep me posted on Laurel's boy.
588
00:25:40,498 --> 00:25:41,698
It's Dante, ain't it?
589
00:25:41,700 --> 00:25:43,066
Goes after me,
590
00:25:43,068 --> 00:25:44,934
goes after anyone
who talks to me.
591
00:25:44,936 --> 00:25:47,403
Found this by the blast site.
592
00:25:49,007 --> 00:25:51,908
It was clearly not
meant to be shrapnel, so...
593
00:25:51,910 --> 00:25:54,344
Maybe it's part
of the detonator.
594
00:25:54,346 --> 00:25:56,479
Damage patterns this
side of the room suggest
595
00:25:56,481 --> 00:25:58,481
the blast started
next to the furnace.
596
00:26:00,085 --> 00:26:02,752
Assuming Dante didn't want to
take any chances this time.
597
00:26:02,754 --> 00:26:04,587
If the blast wasn't
going to kill our victim,
598
00:26:04,589 --> 00:26:06,322
the ensuing fire
would seal the deal.
599
00:26:06,324 --> 00:26:08,658
And burns up the evidence
in the process.
600
00:26:08,660 --> 00:26:11,327
Not all of the evidence.
I found this.
601
00:26:12,964 --> 00:26:15,265
Crystallized.
602
00:26:15,267 --> 00:26:18,001
Stuff wasn't
at the first bombing.
603
00:26:18,003 --> 00:26:20,503
All right, get a sample
of that and that motor
604
00:26:20,505 --> 00:26:21,938
and get it
to Sebastian.
605
00:26:21,940 --> 00:26:23,706
On it.
606
00:26:28,913 --> 00:26:30,513
King, hold up a sec.
607
00:26:30,515 --> 00:26:32,882
I've been thinking,
608
00:26:32,884 --> 00:26:35,551
with nothing substantial to
go on and Dante planting bombs
609
00:26:35,553 --> 00:26:38,054
all over the city,
we might want to take a flyer...
610
00:26:38,056 --> 00:26:39,522
On?
611
00:26:39,524 --> 00:26:43,026
Grease wheels at Orleans
Parish, spring Ross P.
612
00:26:44,496 --> 00:26:47,363
His getting popped only
gives him more street cred.
613
00:26:47,365 --> 00:26:49,399
Ross P.'s fine where he is.
614
00:26:49,401 --> 00:26:53,069
I'm just saying, maybe we can
pull Dante into another buy.
615
00:26:53,071 --> 00:26:56,339
We'll find Dante another way.
616
00:26:56,341 --> 00:26:58,775
Every angle.
617
00:26:58,777 --> 00:27:01,778
That's what you've hammered
into me for the past ten years.
618
00:27:01,780 --> 00:27:04,981
And you won't let me
spring Ross P.?
619
00:27:04,983 --> 00:27:06,249
I don't get it, King.
620
00:27:06,251 --> 00:27:07,317
We got a guy in there
621
00:27:07,319 --> 00:27:08,451
that's fried to a crisp,
622
00:27:08,453 --> 00:27:09,919
maybe because he knows you,
623
00:27:09,921 --> 00:27:11,454
and I'm totally
left in the dark.
624
00:27:11,456 --> 00:27:14,123
You and I--
625
00:27:14,125 --> 00:27:16,326
I thought we kept no secrets.
626
00:27:22,000 --> 00:27:23,399
Get in the car, Christopher.
627
00:27:23,401 --> 00:27:25,768
Where we headed?
628
00:27:25,770 --> 00:27:27,337
Out of the darkness.
629
00:27:29,040 --> 00:27:30,807
Paul Jenks was my CI.
630
00:27:30,809 --> 00:27:32,709
How you shut down
the Broussards.
631
00:27:32,711 --> 00:27:34,644
Yeah, two-bit hustler.
632
00:27:34,646 --> 00:27:36,879
And I used him to
gather the evidence
633
00:27:36,881 --> 00:27:38,481
to bring down the family.
634
00:27:38,483 --> 00:27:39,816
Along the way,
635
00:27:39,818 --> 00:27:41,984
Paul got himself
in all kinds
636
00:27:41,986 --> 00:27:44,387
of trouble,
which I scrubbed,
637
00:27:44,389 --> 00:27:47,523
'cause he was the bait,
638
00:27:47,525 --> 00:27:51,661
and I needed him to
reel in the big fish.
639
00:27:51,663 --> 00:27:54,063
Well, it worked.
Yeah.
640
00:27:54,065 --> 00:27:56,933
For a while.
641
00:27:56,935 --> 00:27:59,135
Here.
642
00:28:05,443 --> 00:28:07,176
Once the Broussards
were away,
643
00:28:07,178 --> 00:28:09,746
Paul tried to start
his own crew,
644
00:28:09,748 --> 00:28:12,615
holding up liquor
stores, grand theft,
645
00:28:12,617 --> 00:28:15,017
home invasion.
646
00:28:15,019 --> 00:28:17,320
November 3, 2002,
647
00:28:17,322 --> 00:28:18,755
Paul tried a grab-and-dash.
648
00:28:18,757 --> 00:28:20,857
Thought he'd get
TVs and computers.
649
00:28:20,859 --> 00:28:25,027
Instead, he got Martin Brooks,
ready to defend his family.
650
00:28:25,029 --> 00:28:28,231
Get the hell out of my house!
Get out!
651
00:28:28,233 --> 00:28:30,867
Martin chased Paul.
652
00:28:30,869 --> 00:28:32,902
Took a couple shots...
653
00:28:34,305 --> 00:28:36,305
Missed badly.
654
00:28:36,307 --> 00:28:37,807
And then,
655
00:28:37,809 --> 00:28:39,675
when Paul fired back...
656
00:28:41,479 --> 00:28:43,146
Stray bullet.
657
00:28:43,148 --> 00:28:44,280
Bedroom window.
658
00:28:44,282 --> 00:28:46,115
Inside, Sophie Brooks.
659
00:28:46,117 --> 00:28:48,718
My baby!
660
00:28:48,720 --> 00:28:51,954
- Nine years old.
- You shot my baby!
661
00:28:51,956 --> 00:28:55,258
My baby!
662
00:28:55,260 --> 00:28:57,794
It wasn't your fault, King.
663
00:28:57,796 --> 00:29:00,830
Fault? No.
664
00:29:00,832 --> 00:29:04,367
But the cost of looking
the other way.
665
00:29:05,970 --> 00:29:09,172
Paul's in a cell,
what happened here...
666
00:29:09,174 --> 00:29:11,007
doesn't.
667
00:29:12,043 --> 00:29:13,543
One question.
668
00:29:13,545 --> 00:29:16,579
If Paul killed that girl,
why was he out?
669
00:29:16,581 --> 00:29:18,314
Gun was never recovered
670
00:29:18,316 --> 00:29:19,882
and only a
partial fingerprint
671
00:29:19,884 --> 00:29:22,985
put Paul at the scene.
672
00:29:22,987 --> 00:29:25,788
I knew the case for murder
was never gonna make,
673
00:29:25,790 --> 00:29:28,024
but I'd be damn sure he
went down for something,
674
00:29:28,026 --> 00:29:30,460
so I dumped everything
I had on him.
675
00:29:30,462 --> 00:29:33,196
Put him away.
676
00:29:33,198 --> 00:29:35,198
Too little.
677
00:29:35,200 --> 00:29:38,134
Too late.
678
00:29:38,136 --> 00:29:39,635
Got to go.
679
00:29:39,637 --> 00:29:41,804
I'll drop you off.
680
00:29:50,215 --> 00:29:51,948
I got good news, bad news
681
00:29:51,950 --> 00:29:53,683
and kind of gross news.
682
00:29:53,685 --> 00:29:55,351
Good news is that I
identified that piece
683
00:29:55,353 --> 00:29:57,353
of hardware you found
at the blast site.
684
00:29:57,355 --> 00:29:59,288
It's a gear.
A mini-gear, actually,
685
00:29:59,290 --> 00:30:01,290
from some kind of motor.
What kind?
686
00:30:01,292 --> 00:30:03,759
Not sure. But we can rule out
a cell phone as the detonator.
687
00:30:03,761 --> 00:30:06,395
Won't find a mini-gear in those.
Nope. I'm leaning towards a
688
00:30:06,397 --> 00:30:09,198
timer mechanism, but, bad news--
I still don't have enough
689
00:30:09,200 --> 00:30:12,101
to definitively identify
the detonation device.
690
00:30:12,103 --> 00:30:14,370
That leaves us with the gross news.
Yes.
691
00:30:14,372 --> 00:30:17,974
So, that white crystallized
substance you found is actually
692
00:30:17,976 --> 00:30:20,510
uric acid crystals. See,
693
00:30:20,512 --> 00:30:24,213
birds and reptiles, they don't,
uh, go number one...
694
00:30:24,215 --> 00:30:26,782
in a mammalian sense.
They excrete uric acid.
695
00:30:26,784 --> 00:30:28,918
When uric acid is heated
past its boiling point,
696
00:30:28,920 --> 00:30:30,419
it crystallizes.
697
00:30:30,421 --> 00:30:32,989
So our bomber tracks in
bird or reptile pee.
698
00:30:32,991 --> 00:30:34,524
How is that
supposed to be helpful?
699
00:30:34,526 --> 00:30:36,425
Well, because,
lucky for you, Agent Brody,
700
00:30:36,427 --> 00:30:38,861
I did a urinalysis
and found a high concentration
701
00:30:38,863 --> 00:30:40,630
of omega-3 fatty acids,
702
00:30:40,632 --> 00:30:43,966
the kinds that are found in, uh,
digested mackerel and sardines.
703
00:30:43,968 --> 00:30:45,334
It's a bird?
It's a plane,
704
00:30:45,336 --> 00:30:47,270
it's Superman. I'm sorry.
705
00:30:47,272 --> 00:30:49,038
That's a reflexive
reaction there.
706
00:30:49,040 --> 00:30:51,874
Anyway, the, uh,
brown pelican is the most
707
00:30:51,876 --> 00:30:53,242
common waterbird in the region.
708
00:30:53,244 --> 00:30:54,644
I would bet dollars to diatoms
709
00:30:54,646 --> 00:30:56,979
that is where your
substance came from.
710
00:30:56,981 --> 00:30:58,881
How are we supposed
to figure out where it is
711
00:30:58,883 --> 00:31:00,149
with pelican pee?
712
00:31:00,151 --> 00:31:02,285
The Audubon Society
created a sanctuary
713
00:31:02,287 --> 00:31:03,786
in Terrebonne Parish
for birds
714
00:31:03,788 --> 00:31:05,454
who were hurt in the
Deepwater Horizon spill.
715
00:31:05,456 --> 00:31:07,156
There's plenty
of brown pelicans there.
716
00:31:07,158 --> 00:31:09,725
And lots of square footage.
717
00:31:09,727 --> 00:31:11,561
Oh, let me help
you with that.
718
00:31:11,563 --> 00:31:14,297
You know what, no matter how
many times I tell a bad guy that
719
00:31:14,299 --> 00:31:17,667
cell phones are gonna undo them,
they never seem to learn. Okay.
720
00:31:17,669 --> 00:31:19,302
Now, Dante seems to cycle
721
00:31:19,304 --> 00:31:22,004
through ten or 12 phones.
He uses one phone,
722
00:31:22,006 --> 00:31:23,973
then he shuts it off,
then he's on to the next phone.
723
00:31:23,975 --> 00:31:26,709
So, no one phone will be useful
724
00:31:26,711 --> 00:31:28,110
in pinpointing him, but
725
00:31:28,112 --> 00:31:29,712
if we use the numbers
that we got
726
00:31:29,714 --> 00:31:31,414
from Paul Jenks,
Sasha Broussard,
727
00:31:31,416 --> 00:31:32,949
and the number
that Frank Broussard
728
00:31:32,951 --> 00:31:34,216
used to set up the sting,
729
00:31:34,218 --> 00:31:35,785
plot the points...
730
00:31:35,787 --> 00:31:37,353
you'll see a theme
start to develop.
731
00:31:37,355 --> 00:31:38,654
That's your cell tower.
732
00:31:38,656 --> 00:31:40,923
Less than a mile away
from the sanctuary.
733
00:31:40,925 --> 00:31:43,092
Looking at properties
in the area.
734
00:31:43,094 --> 00:31:47,296
Closest building--
an abandoned structure.
735
00:31:47,298 --> 00:31:50,032
And I'll bet
he's not building birdhouses.
736
00:31:59,377 --> 00:32:00,876
Hey, baby.
737
00:32:04,082 --> 00:32:08,284
They, um, induced a coma
738
00:32:08,286 --> 00:32:11,120
to reduce swelling in
the brain, they said.
739
00:32:15,326 --> 00:32:17,259
Got you something to eat.
740
00:32:17,261 --> 00:32:19,795
I'm not hungry.
741
00:32:28,873 --> 00:32:35,211
Your mother was always worried
about me bringing my work home.
742
00:32:37,849 --> 00:32:40,916
That bomb was intended
for me, Laurel.
743
00:32:43,454 --> 00:32:45,788
Is that what all
the security is about?
744
00:32:46,658 --> 00:32:48,591
I'm sorry for...
745
00:32:50,161 --> 00:32:52,828
...getting you and Orion
wrapped up in all this.
746
00:32:57,602 --> 00:33:00,369
Just tell me.
747
00:33:00,371 --> 00:33:02,872
Are you trying to make the city
a safer place?
748
00:33:02,874 --> 00:33:04,807
I am.
749
00:33:11,015 --> 00:33:13,449
That's good enough for me.
750
00:33:58,096 --> 00:33:59,328
NCIS!
751
00:33:59,330 --> 00:34:01,097
Hands in the air!
752
00:34:01,099 --> 00:34:02,131
Hands on your head.
753
00:34:02,133 --> 00:34:03,833
Now!
754
00:34:23,821 --> 00:34:26,822
Give me your hands.
755
00:34:26,824 --> 00:34:29,158
Let me put this
in terms you'll understand.
756
00:34:29,160 --> 00:34:32,194
Make another move,
and the gun goes boom.
757
00:34:43,546 --> 00:34:45,458
You tried to kill
Dwayne Pride.
758
00:34:46,582 --> 00:34:48,649
Much as I'd be fine and dandy
with all that,
759
00:34:48,651 --> 00:34:51,018
I didn't have anything to do
with either of these bombs
760
00:34:51,020 --> 00:34:52,686
you seem so obsessed about.
761
00:34:52,688 --> 00:34:55,522
Take it you got nothing to do
with the 20 kilos of cocaine
762
00:34:55,524 --> 00:34:57,291
you and your boys
were boxing up, too?
763
00:34:57,293 --> 00:35:01,528
Got to say, I admire
your sense of nostalgia.
764
00:35:01,530 --> 00:35:03,497
Both the devices you used
765
00:35:03,499 --> 00:35:06,834
match the explosive recipe your
father used during his reign.
766
00:35:06,836 --> 00:35:09,703
I was six
when my father went to prison.
767
00:35:09,705 --> 00:35:12,272
I didn't write the formula down
with crayons.
768
00:35:12,274 --> 00:35:14,241
Not hard to figure out
for a smart guy like you.
769
00:35:14,243 --> 00:35:15,676
You've heard of the Internet?
770
00:35:15,678 --> 00:35:17,978
Oh, yeah, yeah, yeah,
that's that place
771
00:35:17,980 --> 00:35:19,947
with all those naked ladies,
right?
772
00:35:27,556 --> 00:35:30,224
Ah, well, there goes your case.
773
00:35:30,226 --> 00:35:31,859
How's that?
774
00:35:31,861 --> 00:35:33,427
Bombing was
on Wednesday?
775
00:35:33,429 --> 00:35:35,696
Well, I was elsewhere.
776
00:35:35,698 --> 00:35:37,431
AirTrans round trip,
777
00:35:37,433 --> 00:35:39,099
first class.
778
00:35:39,101 --> 00:35:42,035
Fountain Blue Hotel in Miami,
Presidential Suite.
779
00:35:42,938 --> 00:35:45,005
I got receipts.
780
00:35:45,007 --> 00:35:46,240
What were you doing?
781
00:35:46,242 --> 00:35:48,909
I was importing...
782
00:35:50,446 --> 00:35:52,813
...drugs.
783
00:35:52,815 --> 00:35:55,716
Your microphones got that,
right?
784
00:36:00,956 --> 00:36:04,057
Speak.
785
00:36:04,059 --> 00:36:06,460
I need to think
about something else.
786
00:36:06,462 --> 00:36:09,196
We pinned Dante
to the cocaine,
787
00:36:09,198 --> 00:36:11,532
but he can't
actually be the one
788
00:36:11,534 --> 00:36:13,700
that planted the
explosive in City Park.
789
00:36:13,702 --> 00:36:16,537
Using a drug buy
as an alibi for murder.
790
00:36:16,539 --> 00:36:18,472
First time for everything.
791
00:36:19,909 --> 00:36:21,809
Hey, guys.
792
00:36:21,811 --> 00:36:24,077
I, uh, brought some
violas for Orion.
793
00:36:24,079 --> 00:36:26,513
They're a good anti-inflammatory
and antipyretic,
794
00:36:26,515 --> 00:36:29,316
meaning they treat fevers
and bacterial infections.
795
00:36:29,318 --> 00:36:31,151
Also, they smell nice.
796
00:36:31,153 --> 00:36:33,554
Thank you.
797
00:36:33,556 --> 00:36:36,156
But you didn't run
all the way down here
798
00:36:36,158 --> 00:36:37,591
just to deliver flowers.
799
00:36:37,593 --> 00:36:39,326
No, I figured it out.
800
00:36:39,328 --> 00:36:41,995
It wasn't a timer or cell phone
that triggered the explosions.
801
00:36:41,997 --> 00:36:43,330
It was motion.
802
00:36:43,332 --> 00:36:46,133
More specifically
a motion sensor.
803
00:36:46,135 --> 00:36:47,968
You see, in the first explosion,
Orion dropped
804
00:36:47,970 --> 00:36:49,470
Laurel's jacket at a distance
of two and a half feet
805
00:36:49,472 --> 00:36:51,205
from the explosive device,
806
00:36:51,207 --> 00:36:52,673
which is the maximum
perceptive range
807
00:36:52,675 --> 00:36:54,007
of this infrared sensor.
808
00:36:54,009 --> 00:36:55,342
And, given the proximity
809
00:36:55,344 --> 00:36:57,144
of Paul's body to
the second device,
810
00:36:57,146 --> 00:36:59,713
that explosion was triggered
from the same distance.
811
00:36:59,715 --> 00:37:01,482
Do we know
where the bomber got it?
812
00:37:01,484 --> 00:37:03,083
No, see, that's the thing.
813
00:37:03,085 --> 00:37:05,118
I can't find a serial number
or design specifications
814
00:37:05,120 --> 00:37:07,888
that get me
to its place of origin.
815
00:37:07,890 --> 00:37:09,590
I'm sorry to let you down.
816
00:37:09,592 --> 00:37:12,226
No, we'll find something.
817
00:37:12,228 --> 00:37:15,796
I need... I need
to go clear my head.
818
00:37:15,798 --> 00:37:19,066
Will you... will you all
just watch Laurel for me?
819
00:38:01,043 --> 00:38:02,776
You're gonna pay
for that, right?
820
00:38:13,322 --> 00:38:15,689
I need you
to do something for me.
821
00:38:18,994 --> 00:38:21,461
You here?
822
00:38:21,463 --> 00:38:23,697
Thanks again, Sasha.
823
00:38:26,168 --> 00:38:28,035
I know we've never
been close,
824
00:38:28,037 --> 00:38:30,571
but you're doing me
a solid here.
825
00:38:30,573 --> 00:38:32,372
The least I could do.
826
00:38:32,374 --> 00:38:34,875
Ah. Man, I thought
I was screwed.
827
00:38:34,877 --> 00:38:36,777
Been hiding out in a shed.
828
00:38:36,779 --> 00:38:38,178
Didn't know where to go.
829
00:38:38,180 --> 00:38:39,713
I'm gonna set you up.
830
00:38:39,715 --> 00:38:44,251
Money, passport,
transport out of the country.
831
00:38:44,253 --> 00:38:46,553
Family's got to stick together.
832
00:38:46,555 --> 00:38:48,956
Yeah.
833
00:38:48,958 --> 00:38:50,624
The thing about that
834
00:38:50,626 --> 00:38:52,960
is...
835
00:38:52,962 --> 00:38:55,596
I've had enough
of this family.
836
00:38:58,200 --> 00:38:59,766
NCIS.
837
00:38:59,768 --> 00:39:02,002
Nice to see you
again, Frank.
838
00:39:02,004 --> 00:39:05,138
Sasha.
839
00:39:06,575 --> 00:39:09,009
Really?
840
00:39:13,048 --> 00:39:15,816
Let me guess.
He denied it.
841
00:39:15,818 --> 00:39:19,519
He's going with “framed”"
but it doesn't matter.
842
00:39:19,521 --> 00:39:23,790
The shed in the back--
ball bearings, chemicals,
843
00:39:23,792 --> 00:39:25,792
two more of these.
844
00:39:25,794 --> 00:39:28,261
Bomb squad disarmed it.
845
00:39:28,263 --> 00:39:30,764
Oh.
846
00:39:31,800 --> 00:39:33,667
You okay?
847
00:39:36,305 --> 00:39:39,272
I'm free... of all of them.
848
00:39:39,274 --> 00:39:41,141
Finally.
849
00:39:43,679 --> 00:39:47,614
And... maybe so are you.
850
00:39:52,955 --> 00:39:54,521
Excuse me.
851
00:39:54,523 --> 00:39:56,923
Sure.
852
00:39:56,925 --> 00:39:58,659
Hello?
853
00:39:58,661 --> 00:40:00,494
He's awake, Daddy!
854
00:40:00,496 --> 00:40:03,163
Orion's up.
855
00:40:05,968 --> 00:40:08,368
Sorry to call you in,
but this couldn't wait.
856
00:40:08,370 --> 00:40:09,770
Oh, it's okay.
857
00:40:09,772 --> 00:40:11,872
I was just bringing Laurel
a change of clothes.
858
00:40:11,874 --> 00:40:13,640
What is it?
859
00:40:13,642 --> 00:40:16,476
The dental records for this
body don't match Paul Jenks.
860
00:40:16,478 --> 00:40:18,712
Jenks had fillings
861
00:40:18,714 --> 00:40:20,947
in the third canine
and the second premolar.
862
00:40:20,949 --> 00:40:23,984
This mouth-- full of
decay, no fillings,
863
00:40:23,986 --> 00:40:25,852
like the person
never saw a dentist.
864
00:40:25,854 --> 00:40:27,354
I'm thinking transient.
865
00:40:27,356 --> 00:40:28,722
You sure?
866
00:40:28,724 --> 00:40:30,223
Never been more so.
867
00:40:30,225 --> 00:40:32,959
I don't know who this is, but...
868
00:40:32,961 --> 00:40:35,262
Paul Jenks
is most probably alive.
869
00:40:36,465 --> 00:40:39,332
And likely the one
who bombed City Park.
870
00:40:45,274 --> 00:40:50,944
♪ Smiling faces sometimes ♪
871
00:40:50,946 --> 00:40:54,481
♪ Pretend to be your friend ♪
872
00:40:56,318 --> 00:40:59,152
♪ Smiling faces show no traces ♪
873
00:41:01,190 --> 00:41:03,056
♪ Of the evil
that lurks within ♪
874
00:41:03,058 --> 00:41:06,326
♪ Can you dig it? ♪
♪ Smiling faces ♪
875
00:41:06,328 --> 00:41:09,796
♪ Smiling faces sometimes ♪
876
00:41:09,798 --> 00:41:13,200
♪ They don't tell the truth ♪
877
00:41:13,202 --> 00:41:17,137
♪ Smiling faces, smiling faces ♪
878
00:41:17,139 --> 00:41:21,508
♪ Tell lies and I got proof ♪
879
00:41:21,510 --> 00:41:24,478
♪ Oh, yeah ♪
880
00:41:38,293 --> 00:41:40,193
♪ They don't tell the... ♪
881
00:41:40,195 --> 00:41:43,063
♪ The truth is in the eyes ♪
882
00:41:43,065 --> 00:41:45,632
♪ 'Cause the eyes
don't lie, amen... ♪
883
00:41:51,773 --> 00:41:58,273
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
883
00:41:59,305 --> 00:42:05,471
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
62855
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.