All language subtitles for NCIS.New.Orleans.S01E06.HDTV.x264-LOL_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,193 --> 00:00:10,310 ♪ ♪ (indistinct chatter) 2 00:00:12,000 --> 00:00:18,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:21,157 --> 00:00:23,657 Say one word, 4 00:00:23,659 --> 00:00:26,043 it's your last. 5 00:00:27,163 --> 00:00:29,329 Is that a knife in my back, Eric, 6 00:00:29,331 --> 00:00:31,381 or are you just happy to see me? 7 00:00:31,383 --> 00:00:33,383 (laughs) 8 00:00:34,670 --> 00:00:38,172 I told you it was too much cologne before we left the hotel. 9 00:00:40,009 --> 00:00:41,808 We're in New Orleans 10 00:00:41,810 --> 00:00:44,645 during one of the spookiest weeks of the year. 11 00:00:44,647 --> 00:00:47,514 What do you say we do something deviant? 12 00:00:47,516 --> 00:00:50,184 Like the sound of “deviant”" 13 00:00:56,742 --> 00:00:59,276 (laughing) 14 00:00:59,278 --> 00:01:01,111 Here? Yeah. 15 00:01:03,949 --> 00:01:05,949 (laughs) 16 00:01:07,419 --> 00:01:09,203 Whoa. 17 00:01:10,539 --> 00:01:13,040 WOMAN: Do you think she's passed out? 18 00:01:13,876 --> 00:01:15,375 Hey... 19 00:01:15,377 --> 00:01:16,510 lady... 20 00:01:16,512 --> 00:01:18,345 you, uh... 21 00:01:18,347 --> 00:01:21,882 you all right? (mutters) 22 00:01:21,884 --> 00:01:24,935 (panting): Help me. 23 00:01:24,937 --> 00:01:27,554 Devil... 24 00:01:27,556 --> 00:01:30,390 did Th-this... (weak whimper) 25 00:01:30,805 --> 00:01:34,805 ♪ NCIS:New Orleans 1x06 ♪ Master of Horror Original Air Date on October 28, 2014 26 00:01:34,830 --> 00:01:37,447 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 27 00:01:37,449 --> 00:01:40,067 ♪ Bang, bang, bang, bang ♪ 28 00:01:40,069 --> 00:01:42,619 ♪ Boom, boom, boom, boom ♪ 29 00:01:42,621 --> 00:01:43,787 ♪ How, how, how, how ♪ 30 00:01:43,789 --> 00:01:46,323 ♪ Hey, hey ♪ 31 00:01:51,964 --> 00:01:52,766 ♪ You gotta come on. ♪ 32 00:01:52,767 --> 00:01:55,767 == sync, corrected by elderman == @elder_man 33 00:01:55,768 --> 00:01:58,468 Morning, Brody. Morning. 34 00:01:58,470 --> 00:02:00,887 Got you some witch's brew for Hallow's Eve. 35 00:02:00,889 --> 00:02:02,356 Thank you. (chuckles) 36 00:02:02,358 --> 00:02:04,558 Pumpkin spice latté. Whoo, I love 37 00:02:04,560 --> 00:02:06,193 this time of year. Hm. 38 00:02:06,195 --> 00:02:07,561 Wait'll you see 39 00:02:07,563 --> 00:02:08,895 what I got in here. 40 00:02:10,649 --> 00:02:11,982 What? Bacon? 41 00:02:11,984 --> 00:02:14,484 You got a giant omelet to go with that? 42 00:02:14,486 --> 00:02:16,737 (chuckles) The bacon's not to eat, 43 00:02:16,739 --> 00:02:17,904 it's my costume. 44 00:02:17,906 --> 00:02:19,289 The Baconator. 45 00:02:19,291 --> 00:02:20,907 Half bacon... 46 00:02:20,909 --> 00:02:22,876 half Terminator. 47 00:02:22,878 --> 00:02:25,462 (like Schwarzenegger): I'll be back fat. 48 00:02:25,464 --> 00:02:27,397 (laughs): That is... the dumbest costume 49 00:02:27,399 --> 00:02:29,416 I have ever seen in my life. 50 00:02:29,418 --> 00:02:32,085 I'll take that as a compliment. 51 00:02:32,087 --> 00:02:33,720 Got to understand something. 52 00:02:33,722 --> 00:02:35,922 In New Orleans, we don't celebrate Halloween, 53 00:02:35,924 --> 00:02:37,891 we celebrate Halloweek. 54 00:02:37,893 --> 00:02:40,427 We got the Boo at the Zoo, Bloody Mary's Haunted Tours, 55 00:02:40,429 --> 00:02:42,262 and I'm headed to Voodoo Fest tomorrow night. 56 00:02:42,264 --> 00:02:43,730 It's a way of life down here. 57 00:02:43,732 --> 00:02:44,931 (phone rings) 58 00:02:46,568 --> 00:02:47,734 Lasalle here. 59 00:02:47,736 --> 00:02:49,436 (indistinct voice over phone) 60 00:02:49,438 --> 00:02:51,405 Yeah, I'm on it. 61 00:02:51,407 --> 00:02:54,274 Got a dead Navy judge in a cemetery. 62 00:02:54,276 --> 00:02:55,692 Isn't that normal? 63 00:02:55,694 --> 00:02:57,944 Not outside the tomb. 64 00:02:58,914 --> 00:03:02,282 PRIDE: Morning, Loretta. 65 00:03:02,284 --> 00:03:04,451 WADE: Gives a whole new meaning to “graveyard shift,” right? 66 00:03:04,453 --> 00:03:07,621 (chuckles): 'Tis the season to be spooky. 67 00:03:07,623 --> 00:03:09,089 What do we have? 68 00:03:09,091 --> 00:03:14,177 We have Naval Staff Judge Advocate Melanie Herman. 69 00:03:14,179 --> 00:03:17,280 (camera shutter clicking) 70 00:03:17,282 --> 00:03:18,799 Melanie? 71 00:03:18,801 --> 00:03:19,850 You knew her? 72 00:03:19,852 --> 00:03:22,019 Yeah, we brought a... 73 00:03:22,021 --> 00:03:23,887 host of... 74 00:03:23,889 --> 00:03:26,356 cases through her courtroom over the years. 75 00:03:26,358 --> 00:03:28,859 Good as it gets with a gavel. 76 00:03:30,446 --> 00:03:33,280 Last time I saw her, she was a blonde. 77 00:03:33,282 --> 00:03:35,315 WADE: The color's recent-- there's still some dye 78 00:03:35,317 --> 00:03:36,817 on the back of her neck. 79 00:03:36,819 --> 00:03:38,318 Time of death? 80 00:03:38,320 --> 00:03:39,986 Few minutes before 3:00 a.m. 81 00:03:39,988 --> 00:03:42,239 It's confirmed by the couple over there. 82 00:03:42,241 --> 00:03:45,625 There's no dependent lividity in the extremities, 83 00:03:45,627 --> 00:03:48,495 which suggests significant blood loss. 84 00:03:48,497 --> 00:03:49,497 She bled out? 85 00:03:49,498 --> 00:03:50,664 LASALLE: No blood 86 00:03:50,666 --> 00:03:52,666 found on or around the body. 87 00:03:52,668 --> 00:03:55,335 Killer must have cleaned her, then dumped her. 88 00:03:55,337 --> 00:03:57,471 Are you ready for the kicker? 89 00:03:57,473 --> 00:04:02,175 Two small puncture wounds near her jugular vein. 90 00:04:06,648 --> 00:04:10,150 So we got a dead woman in a Victorian dress... 91 00:04:10,152 --> 00:04:13,019 significant blood loss, with two... 92 00:04:14,323 --> 00:04:16,573 ...bite marks on the side of her neck? 93 00:04:17,693 --> 00:04:20,026 Happy Halloween, Dwayne. 94 00:04:35,769 --> 00:04:37,519 Judge Melody Herman. 95 00:04:37,647 --> 00:04:41,616 Got her start in the Navy in the Judge Advocate General Corps 96 00:04:41,618 --> 00:04:44,735 before being bumped off the bench about 15 years ago. 97 00:04:44,737 --> 00:04:46,954 Married and divorced. 98 00:04:46,956 --> 00:04:49,991 One son-- junior at TCU. 99 00:04:49,993 --> 00:04:52,376 Catwoman and Skeletor said they came across the body, 100 00:04:52,378 --> 00:04:53,628 thought she was passed out. 101 00:04:53,630 --> 00:04:55,212 Last words were: 102 00:04:55,214 --> 00:04:56,964 “Devil did this.” 103 00:04:56,966 --> 00:04:59,667 So the first thing we need to do is to rule out 104 00:04:59,669 --> 00:05:02,219 the random mugging, burglary and assault. 105 00:05:02,221 --> 00:05:03,554 Start digging into her judicial history, 106 00:05:03,556 --> 00:05:05,723 see if there's someone she convicted 107 00:05:05,725 --> 00:05:08,225 with issues. And the vampire angle? 108 00:05:08,227 --> 00:05:11,228 If Judge Herman had someone in her courtroom 109 00:05:11,230 --> 00:05:13,597 whose reflection doesn't show up in a mirror, 110 00:05:13,599 --> 00:05:15,316 they're suspect number one. 111 00:05:15,318 --> 00:05:17,268 Short of that, let's assume this monster 112 00:05:17,270 --> 00:05:19,270 is from the human race. 113 00:05:19,272 --> 00:05:20,821 LINDA: Hey. 114 00:05:23,276 --> 00:05:24,525 Linda. 115 00:05:25,461 --> 00:05:27,778 Came by to drop off Halloween decorations 116 00:05:27,780 --> 00:05:28,996 from the attic. 117 00:05:28,998 --> 00:05:30,948 Chris. 118 00:05:30,950 --> 00:05:31,999 How you doing, Linda? 119 00:05:32,001 --> 00:05:33,868 And you must be Agent Brody. 120 00:05:33,870 --> 00:05:36,454 Mary. Nice to meet you, Mrs. Pride. 121 00:05:36,456 --> 00:05:39,423 Mrs. Pride is my mother-in-law, who... 122 00:05:39,425 --> 00:05:41,258 for the record, I am very fond of. 123 00:05:41,260 --> 00:05:43,094 Call me Linda. 124 00:05:43,096 --> 00:05:44,929 So, we'll head over to Judge Herman's office, 125 00:05:44,931 --> 00:05:46,797 talk to her Legalman. 126 00:05:46,799 --> 00:05:48,466 Take a look at all her cases. 127 00:05:48,468 --> 00:05:50,468 Please. 128 00:05:51,471 --> 00:05:53,220 You could've just 129 00:05:53,222 --> 00:05:56,140 brought these over... tomorrow, you know, 130 00:05:56,142 --> 00:05:57,858 on-on Halloween. 131 00:05:57,860 --> 00:05:59,643 I'm not coming tomorrow. 132 00:06:00,813 --> 00:06:02,897 It's tradition. 133 00:06:02,899 --> 00:06:07,201 We're not exactly in tradition mode right now, are we? 134 00:06:07,203 --> 00:06:08,819 No, I... I know that, 135 00:06:08,821 --> 00:06:10,488 but I... I just thought 136 00:06:10,490 --> 00:06:13,541 a... bunch of kids dressed as ghosts 137 00:06:13,543 --> 00:06:16,494 and a nice chocolate high might lead to something fun. 138 00:06:16,496 --> 00:06:19,246 I'm sure it would. 139 00:06:20,917 --> 00:06:23,050 But that's exactly why it's a bad idea. 140 00:06:23,052 --> 00:06:25,002 And... why I made 141 00:06:25,004 --> 00:06:27,338 other plans. Other plans? 142 00:06:27,340 --> 00:06:31,058 I don't want to make it worse by falling into old habits. 143 00:06:31,060 --> 00:06:33,394 (beeping) 144 00:06:35,098 --> 00:06:37,064 Hang on just... 145 00:06:40,353 --> 00:06:41,852 (sighs) 146 00:06:41,854 --> 00:06:43,521 Let me guess. 147 00:06:43,523 --> 00:06:44,855 You have to go. 148 00:06:44,857 --> 00:06:46,907 Sorry. 149 00:06:48,194 --> 00:06:52,029 Enjoy your chocolate high. 150 00:06:56,702 --> 00:06:58,285 (sighs) 151 00:06:59,038 --> 00:07:01,505 MAN: You work with someone... 152 00:07:01,507 --> 00:07:05,593 see them every day, for ten years... 153 00:07:05,595 --> 00:07:09,096 (voice breaking): and then they're just gone. 154 00:07:09,098 --> 00:07:11,348 Any idea who did it? 155 00:07:11,350 --> 00:07:12,550 That's why we're here. 156 00:07:12,552 --> 00:07:14,518 Has she received any threats lately? 157 00:07:14,520 --> 00:07:16,937 Well, course there were threats. 158 00:07:16,939 --> 00:07:20,357 Judge Herman put people behind bars for a living, but... 159 00:07:20,359 --> 00:07:22,777 there was nothing either of us considered serious. 160 00:07:22,779 --> 00:07:26,030 That said, I can put together a list of all of her cases for you. 161 00:07:26,032 --> 00:07:28,115 Know where she went after work last night? 162 00:07:28,117 --> 00:07:29,817 Let me look at her schedule. 163 00:07:31,954 --> 00:07:35,206 I RSVP'd for her to attend a private retirement party 164 00:07:35,208 --> 00:07:37,992 at Galatoire's for Councilman Reilly. 165 00:07:37,994 --> 00:07:40,294 Could be the last-known whereabouts before her murder. 166 00:07:40,296 --> 00:07:42,004 Do you know if she actually attended the party? I don't. 167 00:07:42,028 --> 00:07:43,215 I don't. 168 00:07:43,216 --> 00:07:46,083 But I'll give you the name of the event's host. 169 00:07:47,086 --> 00:07:49,420 How much do you know about Dracula? 170 00:07:49,422 --> 00:07:51,138 The Dracula, 171 00:07:51,140 --> 00:07:53,757 or someone from the Garden District named Bruce Dracula? 172 00:07:53,759 --> 00:07:55,810 (laughs) Bruce Dracula would be super cool. 173 00:07:55,812 --> 00:07:58,429 No. I'm talking about Count Vladislaus Dracula. 174 00:07:58,431 --> 00:08:01,599 I'm a bit of a horror nut. 175 00:08:02,852 --> 00:08:05,019 (sighs) Big shocker, I know. 176 00:08:05,021 --> 00:08:07,438 And I'm not talking about that Twihard trash, either. 177 00:08:07,440 --> 00:08:09,023 I'm talking about the classics, okay? 178 00:08:09,025 --> 00:08:10,825 Stephen King, New Orleans' own Anne Rice. 179 00:08:10,827 --> 00:08:12,660 Before that, H.P. Lovecraft. Algernon Blackwood. 180 00:08:12,662 --> 00:08:14,612 Back to the judge, please. 181 00:08:14,614 --> 00:08:16,780 Right. Sorry. So Loretta is still in autopsy, 182 00:08:16,782 --> 00:08:19,500 but think about it-- two puncture wounds on the neck, 183 00:08:19,502 --> 00:08:21,118 handmade Victorian dress, 184 00:08:21,120 --> 00:08:23,120 hair dyed red-- this... look at this. 185 00:08:24,173 --> 00:08:26,006 This is what Judge Herman looked like 186 00:08:26,008 --> 00:08:27,291 when she was discovered. 187 00:08:27,293 --> 00:08:28,626 And this... 188 00:08:28,628 --> 00:08:30,961 is an artistic rendering 189 00:08:30,963 --> 00:08:32,012 of Lucy Westenra, 190 00:08:32,014 --> 00:08:33,130 Dracula's first victim 191 00:08:33,132 --> 00:08:34,448 from Bram Stoker's novel. 192 00:08:34,450 --> 00:08:36,934 Similar. It's a dead ringer. 193 00:08:36,936 --> 00:08:38,936 That is not the best choice of words. 194 00:08:38,938 --> 00:08:42,473 Okay, so Judge Herman did a good job with her costume. 195 00:08:42,475 --> 00:08:45,526 I don't think she had anything to do with her costume. 196 00:08:45,528 --> 00:08:46,944 Step into my parlor, 197 00:08:46,946 --> 00:08:49,363 said the spider to the fly. 198 00:08:51,284 --> 00:08:54,151 The bite mark on the judge's neck are superficial, 199 00:08:54,153 --> 00:08:56,153 less than two millimeters deep. 200 00:08:56,155 --> 00:08:58,622 Which means it's not able to reach the jugular vein, 201 00:08:58,624 --> 00:09:01,125 so that is not the source of the blood loss. 202 00:09:01,127 --> 00:09:05,212 I also swabbed for foreign organic matter. 203 00:09:05,214 --> 00:09:06,830 Came up with nothing. 204 00:09:06,832 --> 00:09:08,132 So... not bites. 205 00:09:08,134 --> 00:09:10,668 My guess is the tip of a knife. 206 00:09:10,670 --> 00:09:12,002 Just for show? 207 00:09:12,004 --> 00:09:13,504 WADE: That's correct. Now... 208 00:09:13,506 --> 00:09:15,673 the real source of the blood loss-- 209 00:09:15,675 --> 00:09:19,677 an incision on the side of the judge... 210 00:09:20,513 --> 00:09:22,513 ...near her lower back... 211 00:09:23,516 --> 00:09:25,566 ...right here. 212 00:09:26,652 --> 00:09:30,688 And this cut is not something done in a hospital. 213 00:09:30,690 --> 00:09:32,690 There is no evidence 214 00:09:32,692 --> 00:09:35,859 of any surgical expertise. 215 00:09:35,861 --> 00:09:37,611 It's all very crude. 216 00:09:37,613 --> 00:09:41,365 Also, chloroform found in her bloodstream, 217 00:09:41,367 --> 00:09:44,084 which means she was most likely unconscious. 218 00:09:44,086 --> 00:09:45,703 (scoffs) 219 00:09:45,705 --> 00:09:46,954 Thank God. 220 00:09:46,956 --> 00:09:48,205 But still... 221 00:09:48,207 --> 00:09:49,039 What is... 222 00:09:49,041 --> 00:09:51,175 Hold that question, Dwayne. 223 00:09:51,177 --> 00:09:55,262 After the incision, the site was sewn up, 224 00:09:55,264 --> 00:09:58,432 using this silk-braided thread 225 00:09:58,434 --> 00:10:02,386 as a makeshift suture, and this thread... 226 00:10:02,388 --> 00:10:05,222 Is identical to the hem on the dress that she was found in. 227 00:10:05,224 --> 00:10:06,974 Right. 228 00:10:08,394 --> 00:10:11,195 PRIDE: Wait, the killer 229 00:10:11,197 --> 00:10:14,732 drugged her, cut her open, 230 00:10:14,734 --> 00:10:17,284 takes a thread from this dress, 231 00:10:17,286 --> 00:10:20,471 and sews up her wound, then redresses her 232 00:10:20,473 --> 00:10:23,073 to look like Lucy Westenra from Dracula? 233 00:10:23,075 --> 00:10:25,125 'S cool. 234 00:10:25,127 --> 00:10:27,578 In a sick, plotty kind of way. 235 00:10:27,580 --> 00:10:29,413 Now can I ask that question? 236 00:10:29,415 --> 00:10:30,998 Yes, Dwayne, now's the time. 237 00:10:31,000 --> 00:10:32,583 What's the incision for? 238 00:10:32,585 --> 00:10:33,884 Killer stole her kidney. 239 00:10:33,886 --> 00:10:35,936 Her what? 240 00:10:35,938 --> 00:10:37,921 WADE: Kidney. 241 00:10:37,923 --> 00:10:39,673 Removed her kidney. 242 00:10:40,559 --> 00:10:42,593 All right... 243 00:10:42,595 --> 00:10:44,511 Horror Guy... 244 00:10:44,513 --> 00:10:47,264 anything about Dracula being a kidney thief? 245 00:10:47,266 --> 00:10:49,433 Nope. Total loss. 246 00:10:49,435 --> 00:10:52,069 That makes two of us. 247 00:10:52,071 --> 00:10:54,238 What are we looking at here, organ harvesting? 248 00:10:54,240 --> 00:10:56,156 Seems more personal than that. 249 00:10:56,158 --> 00:10:58,108 No need to do the costume bit 250 00:10:58,110 --> 00:11:01,695 if what you're looking for is a quick buck on the black market. 251 00:11:01,697 --> 00:11:04,114 Herman's Legalman tell you anything? Just a stack 252 00:11:04,116 --> 00:11:05,916 of case files-- which I'm gonna go through, 253 00:11:05,918 --> 00:11:07,918 see if anyone's capable of this kind of butchery. 254 00:11:07,920 --> 00:11:10,287 Dern also gave us the judge's possible last known whereabouts-- 255 00:11:10,289 --> 00:11:12,122 party at Galatoire's. 256 00:11:12,124 --> 00:11:13,791 Get the guest list, talk to staff? 257 00:11:13,793 --> 00:11:15,125 Tried to, but the owner 258 00:11:15,127 --> 00:11:16,543 is stonewalling us. 259 00:11:16,545 --> 00:11:18,095 Host didn't want any information released. 260 00:11:18,097 --> 00:11:19,179 We're getting a subpoena. 261 00:11:19,181 --> 00:11:20,631 No time for a subpoena. 262 00:11:20,633 --> 00:11:23,100 Go straight to the host. Yeah, King? 263 00:11:23,102 --> 00:11:24,635 The host... 264 00:11:24,637 --> 00:11:27,971 (quiet chuckle) he's not your biggest fan. 265 00:11:29,392 --> 00:11:32,476 Councilman Hamilton. 266 00:11:32,478 --> 00:11:33,977 Dwayne! (sighs) 267 00:11:33,979 --> 00:11:37,398 Will you excuse me, please? Sure, no problem. 268 00:11:37,400 --> 00:11:40,150 So, to what do I owe this honor? 269 00:11:40,152 --> 00:11:42,453 You stonewalled my agents from getting a guest list 270 00:11:42,455 --> 00:11:44,121 that they requested. Ah. 271 00:11:44,123 --> 00:11:46,790 If this is about you not receiving an invite to my soiree, 272 00:11:46,792 --> 00:11:49,326 I suggest next time you just have your wife call, since... 273 00:11:49,328 --> 00:11:51,495 she's the one who's got all the charm. 274 00:11:51,497 --> 00:11:54,665 Don't think charm is required in a murder investigation. 275 00:11:54,667 --> 00:11:57,301 Is this another one of your wild theories? 276 00:11:57,303 --> 00:12:00,671 I mean, are you suggesting again that I... I've had a hand 277 00:12:00,673 --> 00:12:02,756 in whatever happened to your victim? 278 00:12:02,758 --> 00:12:04,141 I'm suggesting 279 00:12:04,143 --> 00:12:07,845 you protect yourself from potential obstruction charges. 280 00:12:07,847 --> 00:12:09,263 (soft chuckle) 281 00:12:09,265 --> 00:12:10,981 Be a shame to... 282 00:12:10,983 --> 00:12:14,401 have to cuff your ass in front of all these registered voters. 283 00:12:19,024 --> 00:12:22,076 I'll call Galatoire's, have them offer up whatever you like. 284 00:12:22,078 --> 00:12:23,994 Okay. Wise move. 285 00:12:23,996 --> 00:12:27,698 As you like to say... “Have a blessed day.” 286 00:12:34,540 --> 00:12:36,874 Whoa, whoa, what do we have here? 287 00:12:36,876 --> 00:12:39,176 Galatoire's sent a little snack 288 00:12:39,178 --> 00:12:42,212 along with the guest list and security footage. 289 00:12:42,214 --> 00:12:45,549 Oysters? And you didn't save me any? 290 00:12:45,551 --> 00:12:47,551 I did save you some ice. 291 00:12:47,553 --> 00:12:48,969 (laughs) 292 00:12:48,971 --> 00:12:51,054 Did you find anything in Dern's files? 293 00:12:51,056 --> 00:12:52,890 No organ thieves, and no one 294 00:12:52,892 --> 00:12:54,892 with any special surgical expertise. 295 00:12:54,894 --> 00:12:57,694 No one on dialysis in need of a kidney. 296 00:12:57,696 --> 00:12:59,780 Just 200 convicts who hated Judge Herman. 297 00:12:59,782 --> 00:13:02,032 Because they're all innocent? Yep. 298 00:13:02,034 --> 00:13:04,151 And you? Well, nothing obvious 299 00:13:04,153 --> 00:13:06,320 from the guest list-- but check this out. 300 00:13:06,322 --> 00:13:07,538 Cameras caught the judge 301 00:13:07,540 --> 00:13:10,374 leaving the restaurant around 9:15. 302 00:13:10,376 --> 00:13:13,627 She leave alone? Well, she left alone, 303 00:13:13,629 --> 00:13:15,379 but it didn't stay like that for long. 304 00:13:15,381 --> 00:13:17,381 Tapped into various French Quarter cameras 305 00:13:17,383 --> 00:13:19,082 leading away from Galatoire's. 306 00:13:19,084 --> 00:13:20,334 Followed her path, 307 00:13:20,336 --> 00:13:22,085 and after looking at several different angles, 308 00:13:22,087 --> 00:13:23,971 I noticed the same man 309 00:13:23,973 --> 00:13:26,507 trailing her: 310 00:13:26,509 --> 00:13:27,891 Petty Officer Jake Dern. 311 00:13:27,893 --> 00:13:30,928 Huh. I thought he said, “I don't know if she attended”" 312 00:13:30,930 --> 00:13:32,912 Did he approach her, try to grab her? 313 00:13:32,936 --> 00:13:34,315 There's no way to tell. 314 00:13:34,316 --> 00:13:36,650 Cameras cut out in the next block and I lost him, 315 00:13:36,652 --> 00:13:38,402 but he definitely knew where she was. 316 00:13:38,404 --> 00:13:40,103 Jake Dern. 317 00:13:40,105 --> 00:13:42,823 Liar, liar, pants on fire. 318 00:13:43,659 --> 00:13:46,693 Petty Officer Dern! 319 00:13:46,695 --> 00:13:48,111 You're home from work early. 320 00:13:48,113 --> 00:13:49,413 LASALLE: We tried calling your office 321 00:13:49,415 --> 00:13:51,415 multiple times-- you can't return our calls? 322 00:13:51,417 --> 00:13:53,200 Hate to think you've been avoiding us. 323 00:13:53,202 --> 00:13:55,919 Was there a... a problem with the files? 324 00:13:55,921 --> 00:13:56,954 The files were fine. 325 00:13:56,956 --> 00:13:58,956 Your recent whereabouts, not so much. 326 00:13:58,958 --> 00:14:00,757 What's this? 327 00:14:00,759 --> 00:14:02,960 That's you following Judge Herman. 328 00:14:02,962 --> 00:14:06,096 BRODY: There she is-- and look, the judge is always 329 00:14:06,098 --> 00:14:07,631 just ahead of you. Really? 330 00:14:07,633 --> 00:14:08,966 I had no idea. 331 00:14:08,968 --> 00:14:10,300 For eight blocks? 332 00:14:10,302 --> 00:14:12,553 I was just on my way home. 333 00:14:12,555 --> 00:14:14,521 It's a crowded street. You know more 334 00:14:14,523 --> 00:14:16,557 than anyone that won't hold up in court. 335 00:14:22,198 --> 00:14:25,482 I didn't kill her. LASALLE: Then why didn't you tell us 336 00:14:25,484 --> 00:14:28,402 everything you knew when we were being friendly? 337 00:14:30,873 --> 00:14:32,573 You had a thing for her. 338 00:14:32,575 --> 00:14:34,992 She wasn't into you, was she? 339 00:14:34,994 --> 00:14:37,160 That made you angry. 340 00:14:37,162 --> 00:14:38,879 Rage-ful. 341 00:14:38,881 --> 00:14:41,665 Enough to make you want to lash out. 342 00:14:43,369 --> 00:14:46,053 Yes, I... 343 00:14:46,055 --> 00:14:48,672 I... followed her. 344 00:14:48,674 --> 00:14:50,841 Just wanted to see if she was going 345 00:14:50,843 --> 00:14:52,509 to meet someone after the party. 346 00:14:52,511 --> 00:14:54,228 But then she turned around. 347 00:14:54,230 --> 00:14:57,514 Almost saw me, near the corner of Royal and Dumaine. 348 00:14:57,516 --> 00:15:00,317 I hid, and she went... east. 349 00:15:00,319 --> 00:15:02,352 Then I went to Patty's and drank 350 00:15:02,354 --> 00:15:04,905 for the rest of the night. 351 00:15:04,907 --> 00:15:06,740 This is where Dern lost Judge Herman. 352 00:15:06,742 --> 00:15:09,443 If we believe his story. I called over at Patty's. 353 00:15:09,445 --> 00:15:12,546 They said Dern was there, just like he told us. 354 00:15:13,699 --> 00:15:16,416 No cameras. 355 00:15:16,418 --> 00:15:19,336 Halloween is everywhere, isn't it? 356 00:15:19,338 --> 00:15:20,537 (Lasalle chuckles) 357 00:15:20,539 --> 00:15:22,623 Hey, come on, you go green face, 358 00:15:22,625 --> 00:15:25,759 put on Kevlar-- you're the Wicked Witch of the Vest. 359 00:15:25,761 --> 00:15:28,045 Over my dead body. That's the spirit. 360 00:15:28,047 --> 00:15:29,880 (chuckles) 361 00:15:29,882 --> 00:15:33,016 It's probably not a coincidence this is happening on Halloween. 362 00:15:33,018 --> 00:15:35,018 A crime like this'll get extra attention. 363 00:15:35,020 --> 00:15:36,887 It just got mine. 364 00:15:36,889 --> 00:15:40,390 This remind you of anyone? 365 00:15:40,392 --> 00:15:42,576 Judge Herman. 366 00:15:49,568 --> 00:15:51,902 (hinges squeaking) 367 00:15:58,877 --> 00:16:01,295 (door creaking open) 368 00:16:11,724 --> 00:16:13,590 BRODY: Blood. 369 00:16:24,770 --> 00:16:26,603 Brody... 370 00:16:38,951 --> 00:16:41,168 I'll call Wade. 371 00:16:41,170 --> 00:16:42,819 I'll call Pride. 372 00:16:55,452 --> 00:16:58,536 Sebastian ran your victim's fingerprints against 373 00:16:58,538 --> 00:17:00,238 military records. 374 00:17:00,240 --> 00:17:04,326 He is Lieutenant Commander Joel Abram, naval aviator. 375 00:17:04,328 --> 00:17:06,628 Assigned to VR-44. 376 00:17:06,630 --> 00:17:08,630 And from what I can tell, uh, based on rigor mortis, 377 00:17:08,632 --> 00:17:10,465 he's been dead at least three days. 378 00:17:10,467 --> 00:17:12,167 And... 379 00:17:12,169 --> 00:17:15,670 he's definitely related to your judge case. 380 00:17:15,672 --> 00:17:16,838 How do you know? 381 00:17:16,840 --> 00:17:18,006 Ask me. 382 00:17:18,008 --> 00:17:19,841 Trick or treat. 383 00:17:19,843 --> 00:17:20,843 Sorry? 384 00:17:20,844 --> 00:17:22,010 Choose trick, 385 00:17:22,012 --> 00:17:23,845 'cause it's a good one. 386 00:17:23,847 --> 00:17:26,181 Trick? 387 00:17:26,183 --> 00:17:29,451 Abrams has a similar incision to the judge 388 00:17:29,453 --> 00:17:33,505 on the side, and when I investigated the wound, 389 00:17:33,507 --> 00:17:35,190 I found... 390 00:17:35,192 --> 00:17:38,193 human beings are born with two kidneys. 391 00:17:38,195 --> 00:17:40,862 This one had a third. 392 00:17:40,864 --> 00:17:42,914 Clearly placed inside the body postmortem. 393 00:17:42,916 --> 00:17:44,532 I ran tissue tests 394 00:17:44,534 --> 00:17:46,868 on the one that shouldn't be there. 395 00:17:46,870 --> 00:17:50,505 You want to guess who the wayward kidney belongs to? 396 00:17:50,507 --> 00:17:52,090 Judge Melanie Herman? 397 00:17:52,092 --> 00:17:54,876 Told you it'd be a good trick. 398 00:17:58,382 --> 00:18:00,932 BRODY: It's just twisted. Killer plays dress-up 399 00:18:00,934 --> 00:18:04,185 with one corpse, hides the kidney with the other? 400 00:18:04,187 --> 00:18:07,055 And as far as we know, they don't seem to have... 401 00:18:07,057 --> 00:18:09,190 run across each other in the service, 402 00:18:09,192 --> 00:18:11,109 or personally, or anywhere. 403 00:18:11,111 --> 00:18:13,144 But they did in the courtroom. 404 00:18:13,146 --> 00:18:15,613 Abram was a jury member on a military court-martial 405 00:18:15,615 --> 00:18:17,365 that Judge Herman presided over. 406 00:18:17,367 --> 00:18:19,784 What was the case? Sexual assault. 407 00:18:19,786 --> 00:18:21,986 Victim was a woman named Denise Murdock. 408 00:18:21,988 --> 00:18:25,206 Defendant was... Chief Petty Officer John Neville-- 409 00:18:25,208 --> 00:18:28,710 sentenced to seven years in the Charleston Naval Brig. 410 00:18:28,712 --> 00:18:30,912 Neville always maintained his innocence. 411 00:18:30,914 --> 00:18:33,214 Appealed numerous times, his lawyer claiming 412 00:18:33,216 --> 00:18:35,750 evidence tampering and witness coercion. And... 413 00:18:35,752 --> 00:18:37,385 he was released three months ago. 414 00:18:37,387 --> 00:18:39,554 So it wasn't “Devil did this.” 415 00:18:39,556 --> 00:18:42,090 It was “Neville did this.” 416 00:18:42,092 --> 00:18:43,725 If it was him... 417 00:18:43,727 --> 00:18:46,428 he's already killed the judge and a juror. 418 00:18:46,430 --> 00:18:48,596 We can't be sure who's next, 419 00:18:48,598 --> 00:18:51,316 but we got to be especially concerned about... 420 00:18:51,318 --> 00:18:54,602 The victim in the case-- Denise Murdock. 421 00:18:54,604 --> 00:18:57,071 If she's still alive, 422 00:18:57,073 --> 00:19:00,742 we got to find her before Neville does. 423 00:19:00,744 --> 00:19:03,111 My baby girl. 424 00:19:03,113 --> 00:19:06,614 I called her cell, it went straight to voice mail. 425 00:19:06,616 --> 00:19:08,249 I went to her apartment. 426 00:19:08,251 --> 00:19:10,668 Her cat was there, all alone, no water. 427 00:19:10,670 --> 00:19:12,160 When was the last time you talked to her? 428 00:19:12,184 --> 00:19:13,339 Two days ago. 429 00:19:13,340 --> 00:19:15,256 This just can't be happening. 430 00:19:15,258 --> 00:19:16,708 She's already been through 431 00:19:16,710 --> 00:19:18,793 so much, Agent Pride. 432 00:19:18,795 --> 00:19:20,795 I don't know what I'd do, if this time... We're going 433 00:19:20,797 --> 00:19:23,932 to do everything we can in our power to find her, Ms. Murdock. 434 00:19:23,934 --> 00:19:26,718 Thank you. Yeah. 435 00:19:30,390 --> 00:19:32,974 Will you give me a moment? Yeah. 436 00:19:35,312 --> 00:19:38,146 Got John Neville's address-- outside of town, 20 minutes. 437 00:19:38,148 --> 00:19:40,148 BOLO on Denise's car got a hit. 438 00:19:40,150 --> 00:19:41,316 But no Denise? 439 00:19:43,153 --> 00:19:44,819 Drop Mrs. Murdock off 440 00:19:44,821 --> 00:19:46,871 at the office, then follow up 441 00:19:46,873 --> 00:19:49,207 on the BOLO. Brody, you're with me. 442 00:19:52,879 --> 00:19:55,163 This here is private property. 443 00:19:55,165 --> 00:19:58,616 This is where I show you the badge, Mr. Neville. 444 00:19:58,618 --> 00:20:00,134 NCIS. 445 00:20:00,136 --> 00:20:02,837 I got nothing to say to you people. 446 00:20:02,839 --> 00:20:04,589 You're on parole, John. 447 00:20:04,591 --> 00:20:07,175 You're gonna talk whether you want to or not. 448 00:20:07,177 --> 00:20:08,676 About what? 449 00:20:08,678 --> 00:20:10,512 I'm on the straight and narrow. 450 00:20:10,514 --> 00:20:12,347 Besides... 451 00:20:12,349 --> 00:20:14,682 you're not my parole officer. 452 00:20:14,684 --> 00:20:16,317 We can drag him down here, if you want to. 453 00:20:16,319 --> 00:20:18,937 Or you can just tell me where you were two nights ago. 454 00:20:18,939 --> 00:20:20,688 None of your damn business. 455 00:20:20,690 --> 00:20:24,359 A dead judge and a juror from your trial make it our business. 456 00:20:24,361 --> 00:20:27,245 You go to hell. Now, hey, easy, easy, Pa. 457 00:20:27,247 --> 00:20:30,248 No, no, no. These sons of bitches... 458 00:20:30,250 --> 00:20:32,700 they're here to frame me again. 459 00:20:32,702 --> 00:20:35,587 I already had my wife leave. 460 00:20:35,589 --> 00:20:37,672 I lost my retirement! 461 00:20:37,674 --> 00:20:40,174 I'm innocent, you bastard. Hey, take it easy, Pa. 462 00:20:40,176 --> 00:20:42,093 Back off, half-wit! 463 00:20:42,095 --> 00:20:44,045 I think you should listen 464 00:20:44,047 --> 00:20:45,547 to your son there, John. 465 00:20:45,549 --> 00:20:47,966 Good advice. I didn't kill no one. 466 00:20:47,968 --> 00:20:50,885 Like... I didn't assault that girl. 467 00:20:50,887 --> 00:20:53,555 So unless you got evidence that says I did, 468 00:20:53,557 --> 00:20:56,190 get the hell off my property. 469 00:20:56,192 --> 00:20:58,059 Now. 470 00:21:05,885 --> 00:21:08,736 Charmer. 471 00:21:08,738 --> 00:21:10,655 LASALLE: This is Denise Murdock's vehicle, right? 472 00:21:10,657 --> 00:21:13,825 Yeah. Looks like the car was run off the road. 473 00:21:13,827 --> 00:21:16,077 And there are signs of a struggle. 474 00:21:16,079 --> 00:21:19,247 Driver's-side window, smashed. 475 00:21:25,305 --> 00:21:28,806 Looks like blood here. 476 00:21:36,650 --> 00:21:37,899 What's this white stuff? 477 00:21:37,901 --> 00:21:39,267 Don't know. 478 00:21:45,275 --> 00:21:47,859 You wouldn't want two tickets to Voodoo Fest, 479 00:21:47,861 --> 00:21:49,410 would you, Officer Sullos? 480 00:21:49,412 --> 00:21:50,445 Why? 481 00:21:50,447 --> 00:21:51,746 Looks like it's gonna be 482 00:21:51,748 --> 00:21:53,364 a long night. 483 00:21:54,534 --> 00:21:57,335 Just got an e-mail from a Dr. Wilkins, 484 00:21:57,337 --> 00:21:59,287 former staff psychologist 485 00:21:59,289 --> 00:22:01,272 at Charleston during the time Neville was there. 486 00:22:01,274 --> 00:22:03,041 He's already on a commuter flight, be here in 30. 487 00:22:03,043 --> 00:22:04,292 Good. 488 00:22:04,294 --> 00:22:07,679 I'll go check in on Mrs. Murdock, see how she's do... 489 00:22:08,682 --> 00:22:10,682 You find the girl? 490 00:22:11,801 --> 00:22:14,218 I found another box of decorations, 491 00:22:14,220 --> 00:22:18,022 and came by to give them to you. 492 00:22:18,024 --> 00:22:20,525 I... saw Mrs. Murdock. 493 00:22:21,394 --> 00:22:23,277 She's scared to death. 494 00:22:23,279 --> 00:22:26,147 She has reason to be. 495 00:22:26,149 --> 00:22:28,566 Thanks for staying with her. 496 00:22:29,369 --> 00:22:31,402 I know you got to go. 497 00:22:31,404 --> 00:22:33,488 I'm not going anywhere. 498 00:22:34,741 --> 00:22:36,991 Not until her daughter's found. 499 00:22:36,993 --> 00:22:38,910 How many times over the years 500 00:22:38,912 --> 00:22:40,878 have you sat with a terrified family member, 501 00:22:40,880 --> 00:22:42,213 kept them calm? 502 00:22:42,215 --> 00:22:44,632 Another tradition. 503 00:22:44,634 --> 00:22:46,334 BRODY: Pride. 504 00:22:46,336 --> 00:22:49,170 Loretta needs to see you. 505 00:22:50,807 --> 00:22:53,091 Go. Learn things. 506 00:22:57,230 --> 00:22:59,681 He got that from you? 507 00:23:00,517 --> 00:23:03,101 Damn straight. 508 00:23:03,103 --> 00:23:04,852 Loretta. 509 00:23:04,854 --> 00:23:07,405 I got two dead bodies and a missing girl. 510 00:23:07,407 --> 00:23:08,523 Need something good. 511 00:23:08,525 --> 00:23:09,857 Oh, it's good. 512 00:23:09,859 --> 00:23:11,192 Says the horror fanatic. 513 00:23:11,194 --> 00:23:12,527 So... 514 00:23:12,529 --> 00:23:14,195 we have Lieutenant Commander Abram. 515 00:23:14,197 --> 00:23:17,532 Like the judge, we found chloroform in the bloodstream, 516 00:23:17,534 --> 00:23:20,501 but instead of bite marks, we have... 517 00:23:20,503 --> 00:23:21,753 burn marks. 518 00:23:21,755 --> 00:23:23,337 Tissue suggests 519 00:23:23,339 --> 00:23:27,024 an electronic charge made directly on the skin. 520 00:23:27,026 --> 00:23:29,377 Killer used a stun gun to subdue Abram. 521 00:23:29,379 --> 00:23:31,012 WADE: I agree. But it doesn't explain 522 00:23:31,014 --> 00:23:33,965 the burn marks on the right side of the neck. 523 00:23:38,354 --> 00:23:40,855 Why would anyone stun a dead body? 524 00:23:40,857 --> 00:23:42,473 Call on me. 525 00:23:43,560 --> 00:23:45,109 Okay, so, if Judge Herman 526 00:23:45,111 --> 00:23:47,895 was Lucy from Dracula, Lieutenant Commander Abram 527 00:23:47,897 --> 00:23:50,114 is Frankenstein's monster. 528 00:23:50,116 --> 00:23:51,733 Really? 529 00:23:51,735 --> 00:23:53,317 I read mostly nonfiction. 530 00:23:53,319 --> 00:23:56,404 We have a dead body with an organ placed inside of it. 531 00:23:56,406 --> 00:23:58,289 That organ came from another dead body 532 00:23:58,291 --> 00:24:00,491 in a cemetery, which is precisely where Victor Frankenstein 533 00:24:00,493 --> 00:24:02,326 got his spare parts to make his monster, 534 00:24:02,328 --> 00:24:04,579 and the burn marks from the stun gun are... 535 00:24:04,581 --> 00:24:06,914 The killer's symbolic attempt to... 536 00:24:06,916 --> 00:24:09,417 bring the body back to life? 537 00:24:09,419 --> 00:24:11,769 Using electricity. 538 00:24:14,624 --> 00:24:17,308 John Neville used to sit in my office and rant 539 00:24:17,310 --> 00:24:20,478 about how he'd been wronged. That sounds like a lot of fun. 540 00:24:20,480 --> 00:24:21,846 Perks of the job. (laughs) 541 00:24:21,848 --> 00:24:23,898 Guy had a temper, he's a dark soul. 542 00:24:23,900 --> 00:24:26,267 Used to routinely get into it with inmates and guards, 543 00:24:26,269 --> 00:24:28,936 and then get sent to me, and I'd have to listen 544 00:24:28,938 --> 00:24:30,938 to his twisted fantasies. He was into horror? 545 00:24:30,940 --> 00:24:32,657 Oh, read it all the time. 546 00:24:32,659 --> 00:24:36,527 And not the subtle stuff-- pulp, underground novels. 547 00:24:36,529 --> 00:24:39,497 I brought a list of what we found when he was released. 548 00:24:39,499 --> 00:24:41,332 Thank you. Yeah. 549 00:24:42,368 --> 00:24:44,452 Lasalle, this is Dr. Samuel Wilkins. 550 00:24:45,455 --> 00:24:47,038 When Agent Brody called, 551 00:24:47,040 --> 00:24:49,340 said John Neville was back on the radar, got here 552 00:24:49,342 --> 00:24:50,925 as fast as I could. Appreciate it. 553 00:24:50,927 --> 00:24:53,177 Any update on what you found in Denise's car? 554 00:24:53,179 --> 00:24:55,012 Waiting on a match of the blood spatter, 555 00:24:55,014 --> 00:24:58,299 but analysis on the white substance says gypsum. 556 00:24:58,301 --> 00:25:01,219 Forgive the forensically challenged, but gypsum? 557 00:25:01,221 --> 00:25:03,437 It's what they use to make plaster or drywall. 558 00:25:03,439 --> 00:25:04,535 Okay. 559 00:25:04,559 --> 00:25:06,475 Chainsaw Christmas. Up to Snuff. 560 00:25:06,476 --> 00:25:08,609 This is all pretty grisly material. 561 00:25:08,611 --> 00:25:11,813 Yeah. You won't find that in Oprah's Book-of-the-Month club. 562 00:25:11,815 --> 00:25:15,066 You're in Oprah's book club? She's actually got pretty decent taste. 563 00:25:15,068 --> 00:25:16,450 Wait, there's a horror anthology here-- 564 00:25:16,452 --> 00:25:17,985 three stories, and the first two, 565 00:25:17,987 --> 00:25:19,954 Dracula and Frankenstein, match the M.O. 566 00:25:19,956 --> 00:25:22,323 of our first two victims. Well, what's the third? 567 00:25:22,325 --> 00:25:23,991 Edgar Allen Poe's “Cask of Amontillado.” 568 00:25:23,993 --> 00:25:26,327 Any chance Oprah recommended that one to you? 569 00:25:26,329 --> 00:25:28,579 No. But my English Lit professor did. 570 00:25:28,581 --> 00:25:30,832 Revenge tale-- the villain, Montressor, 571 00:25:30,834 --> 00:25:32,667 feels so wronged by his enemy, Fortunato, 572 00:25:32,669 --> 00:25:34,836 that he imprisons him in chains in his cellar, 573 00:25:34,838 --> 00:25:36,003 leaving him to starve, 574 00:25:36,005 --> 00:25:38,005 and then he builds a wall 575 00:25:38,007 --> 00:25:39,507 around him. Drywall. 576 00:25:39,509 --> 00:25:41,142 Means we got something 577 00:25:41,144 --> 00:25:44,679 on John Neville. Means Denise may still be alive. 578 00:25:56,459 --> 00:25:58,792 ♪ ♪ 579 00:26:11,757 --> 00:26:12,923 NCIS! 580 00:26:12,925 --> 00:26:14,975 Huh? Hands in the air, Jesse. 581 00:26:16,595 --> 00:26:18,262 Where's your father? I-I don't know. 582 00:26:18,264 --> 00:26:19,264 Clear. 583 00:26:19,265 --> 00:26:20,814 Clear. BRODY: Stand up. 584 00:26:20,816 --> 00:26:22,399 Turn around. 585 00:26:22,401 --> 00:26:24,068 Put your hands over your head. 586 00:26:24,070 --> 00:26:26,270 Interlace your fingers behind your neck. 587 00:26:32,828 --> 00:26:34,445 (John grunting) 588 00:26:38,667 --> 00:26:39,783 (dogs barking in distance) 589 00:26:39,785 --> 00:26:42,786 You're under arrest, you sick bastard. 590 00:26:44,457 --> 00:26:46,507 Come on, get up. 591 00:26:46,509 --> 00:26:49,009 Where is she? Where's Denise Murdock? 592 00:26:49,011 --> 00:26:50,294 How the hell should I know! 593 00:26:50,296 --> 00:26:51,345 Get him out of here. 594 00:26:51,347 --> 00:26:52,429 And then find her. Come on! 595 00:26:52,431 --> 00:26:54,348 Tear this place apart. 596 00:27:06,695 --> 00:27:08,061 LASALLE (calls): Denise Murdock? 597 00:27:10,483 --> 00:27:11,415 What's this? 598 00:27:11,439 --> 00:27:14,320 Pa-Pa's stuff, for his condition-- he needs that. 599 00:27:14,320 --> 00:27:16,069 Get him out of here. 600 00:27:16,071 --> 00:27:18,238 Please, anything bad happens, he'll blame me, I know it. 601 00:27:18,240 --> 00:27:21,325 He don't need to be here. Please... 602 00:27:40,513 --> 00:27:41,845 (clang in distance) 603 00:27:44,300 --> 00:27:46,016 Got anything? 604 00:27:47,770 --> 00:27:50,103 Nothing. 605 00:28:09,758 --> 00:28:11,708 BRODY: Pride. 606 00:28:11,710 --> 00:28:12,876 What's up there? 607 00:28:15,881 --> 00:28:19,216 Bloody knife you used to cut out your victims' kidneys. 608 00:28:21,136 --> 00:28:23,937 Stun gun you used to recreate Frankenstein's monster. 609 00:28:25,441 --> 00:28:28,525 Denise Murdock's driver's license and credit cards, 610 00:28:28,527 --> 00:28:30,727 all found in the crawlspace above your bedroom. 611 00:28:33,782 --> 00:28:35,732 Talk to us. 612 00:28:40,239 --> 00:28:42,573 Maybe I got a raccoon. 613 00:28:42,575 --> 00:28:44,408 They're known 614 00:28:44,410 --> 00:28:46,910 to collect things. 615 00:28:52,468 --> 00:28:56,420 Raccoons put your blood in Denise's car? 616 00:29:01,060 --> 00:29:02,893 Where is she, John? 617 00:29:02,895 --> 00:29:07,314 Saving the girl may be the only thing that spares your life. 618 00:29:09,652 --> 00:29:12,936 My life is over. 619 00:29:12,938 --> 00:29:15,772 So is hers. 620 00:29:18,611 --> 00:29:21,161 LINDA: So she's dead? 621 00:29:22,197 --> 00:29:24,615 If you believe John Neville. 622 00:29:26,085 --> 00:29:28,201 You don't. 623 00:29:29,121 --> 00:29:31,455 Evidence lines up. 624 00:29:33,125 --> 00:29:35,626 But...? 625 00:29:36,462 --> 00:29:38,795 She's alive. 626 00:29:38,797 --> 00:29:41,048 Somewhere. 627 00:29:44,970 --> 00:29:47,471 Speak. 628 00:29:51,944 --> 00:29:55,479 I fell in love with you because of your hunches, Dwayne. 629 00:30:07,159 --> 00:30:09,076 Hands. 630 00:30:11,130 --> 00:30:13,413 Lasalle found blood in Denise's car-- 631 00:30:13,415 --> 00:30:16,300 Neville's blood-- but Neville doesn't have any cuts. 632 00:30:16,302 --> 00:30:19,169 On his hands, on his arms. 633 00:30:19,171 --> 00:30:21,338 Anywhere. 634 00:30:24,843 --> 00:30:27,894 LASALLE: You're sure the blood's a match for John Neville? 635 00:30:27,896 --> 00:30:29,513 100% sure. 110%. 636 00:30:29,515 --> 00:30:31,181 Infinity percent, actually. 637 00:30:31,183 --> 00:30:33,567 BRODY: So if it's a match, he's telling the truth-- 638 00:30:33,569 --> 00:30:35,268 he's the killer. 639 00:30:35,270 --> 00:30:36,687 Well, that percentage is a lot lower. 640 00:30:36,689 --> 00:30:38,071 In fact, I don't think John Neville 641 00:30:38,073 --> 00:30:39,189 was anywhere near that car. 642 00:30:39,191 --> 00:30:41,525 Now... if he cut himself 643 00:30:41,527 --> 00:30:43,276 on the broken glass two days ago, 644 00:30:43,278 --> 00:30:45,195 that might have been enough time for the skin to heal, 645 00:30:45,197 --> 00:30:47,364 depending on the severity of the wound-- but I kept looking 646 00:30:47,366 --> 00:30:49,333 at those photos that you took of the blood spatter. 647 00:30:49,335 --> 00:30:50,917 Something wasn't sitting right. 648 00:30:50,919 --> 00:30:52,202 Something other than... me. 649 00:30:52,204 --> 00:30:53,754 On account of this rash that I have 650 00:30:53,756 --> 00:30:55,872 On account of this late fall heat... BOTH: Sebastian. 651 00:30:55,874 --> 00:30:58,375 By sharing, we grow closer. 652 00:30:58,377 --> 00:31:00,010 Anyway... 653 00:31:00,012 --> 00:31:01,962 I ran 40 different simulations, 654 00:31:01,964 --> 00:31:03,797 trying figure out if the blood got there 655 00:31:03,799 --> 00:31:05,265 from punching in the window 656 00:31:05,267 --> 00:31:07,050 or maybe some kind of struggle with Denise, 657 00:31:07,052 --> 00:31:08,719 even if they were doing the tango, 658 00:31:08,721 --> 00:31:11,304 and none of them matches the pattern that you found. 659 00:31:11,306 --> 00:31:12,389 All of these blood spots 660 00:31:12,391 --> 00:31:14,608 are too perfect, as if they were... 661 00:31:14,610 --> 00:31:17,861 Planted. But how did someone get access to Neville's blood? 662 00:31:17,863 --> 00:31:18,742 Hemochromatosis. 663 00:31:18,766 --> 00:31:21,092 I hope you're not talking about your rash again. 664 00:31:21,400 --> 00:31:23,734 It's a condition in which there's an abnormal accumulation 665 00:31:23,736 --> 00:31:25,902 of iron in the parenchymal organs. 666 00:31:25,904 --> 00:31:27,537 The only way to bring it down to safe levels 667 00:31:27,539 --> 00:31:30,741 is by regularly removing blood from your body, and... 668 00:31:30,743 --> 00:31:32,075 John Neville's got it. 669 00:31:32,077 --> 00:31:33,243 His son Jesse panicked 670 00:31:33,245 --> 00:31:34,961 when I found the medical equipment. 671 00:31:36,248 --> 00:31:38,582 (Brody sighs) 672 00:31:39,802 --> 00:31:41,752 Wh-Why would I... 673 00:31:41,754 --> 00:31:45,172 why would I put Pa's blood in-in-in that lady's car? 674 00:31:46,475 --> 00:31:49,309 Don't know. 675 00:31:50,763 --> 00:31:54,097 But we found the medical equipment at your house. 676 00:31:54,099 --> 00:31:57,350 You had access on account of his condition. 677 00:31:58,737 --> 00:32:02,272 Have you-you got a aspirin? I-I got a headache. 678 00:32:02,274 --> 00:32:04,524 BRODY (over speaker): Maybe it's your conscience telling you to come clean. 679 00:32:04,526 --> 00:32:06,076 JESSE: Look, I swear I don't know nothing 680 00:32:06,078 --> 00:32:08,578 about that girl. You also swear you didn't send 681 00:32:08,580 --> 00:32:10,280 that anthology to your father? 682 00:32:10,282 --> 00:32:14,284 You knew how much he loved horror. 683 00:32:14,286 --> 00:32:17,587 You wanted to make sure it was in his possession? 684 00:32:17,589 --> 00:32:20,173 Checked your father's prison delivery manifest. 685 00:32:20,175 --> 00:32:21,458 You sent the book. 686 00:32:21,460 --> 00:32:22,793 You could have put those items 687 00:32:22,795 --> 00:32:25,128 in the attic of the house. 688 00:32:25,130 --> 00:32:27,380 Why-why would I do that? 689 00:32:28,183 --> 00:32:31,351 He destroyed your family. 690 00:32:33,138 --> 00:32:34,771 My head... 691 00:32:34,773 --> 00:32:36,640 my head, it... Jesse. 692 00:32:36,642 --> 00:32:38,358 Please, please, I... 693 00:32:38,360 --> 00:32:40,310 I-I'll do whatever you want. 694 00:32:40,312 --> 00:32:43,647 I'll... I'll take one of them lie tests, anything. 695 00:32:49,488 --> 00:32:50,488 Wait. 696 00:32:50,489 --> 00:32:51,988 He passed? 697 00:32:51,990 --> 00:32:54,040 Every answer, rock solid. 698 00:32:54,042 --> 00:32:57,160 Don't know how, but he's telling the truth. 699 00:32:57,162 --> 00:32:58,829 Or... 700 00:32:58,831 --> 00:33:00,831 he thinks he is. 701 00:33:00,833 --> 00:33:02,582 Jekyll and Hyde. 702 00:33:03,969 --> 00:33:06,670 DPD-- Dissociative Personality Disorder-- 703 00:33:06,672 --> 00:33:08,722 which often manifests as a result 704 00:33:08,724 --> 00:33:10,474 of abuse during childhood development. 705 00:33:10,476 --> 00:33:12,309 When that happens, an alternate personality 706 00:33:12,311 --> 00:33:15,479 develops to shield the abused from harm. 707 00:33:15,481 --> 00:33:18,181 Two personalities-- and the primary 708 00:33:18,183 --> 00:33:20,317 you've been talking to-- Dr. Jekyll-- 709 00:33:20,319 --> 00:33:22,769 is completely unaware of what Mr. Hyde has done. 710 00:33:22,771 --> 00:33:24,571 How he passed the lie detector test. 711 00:33:24,573 --> 00:33:25,689 So... 712 00:33:25,691 --> 00:33:27,107 Denise Murdock... 713 00:33:27,109 --> 00:33:30,076 if we have any hope of finding her alive... 714 00:33:30,078 --> 00:33:31,661 You've talked to Jekyll. 715 00:33:31,663 --> 00:33:34,531 Now you need to get to Mr. Hyde. 716 00:33:34,533 --> 00:33:36,867 Question is... 717 00:33:36,869 --> 00:33:39,119 how do we do that? 718 00:33:51,886 --> 00:33:53,545 JESSE (over speaker): Can I go home now? 719 00:33:53,546 --> 00:33:55,797 BRODY (over speaker): Just a few more questions. 720 00:33:55,799 --> 00:33:58,082 JESSE: I don't know anything about... 721 00:33:58,084 --> 00:34:00,168 those people or-or that girl. 722 00:34:00,170 --> 00:34:01,669 BRODY: I believe you. 723 00:34:01,671 --> 00:34:02,970 Pa don't either. 724 00:34:02,972 --> 00:34:04,338 I believe him, too. 725 00:34:07,594 --> 00:34:10,928 City's like a sauna out there, huh? 726 00:34:11,848 --> 00:34:13,815 Hm? So? 727 00:34:13,817 --> 00:34:16,601 Well, just every time I see you, you've got this... 728 00:34:16,603 --> 00:34:18,603 (stammers) long-sleeve shirt on. 729 00:34:18,605 --> 00:34:20,271 Your father do this to you? 730 00:34:20,273 --> 00:34:23,491 I want to go home. And you can. 731 00:34:24,494 --> 00:34:27,078 As soon as I can talk to the person 732 00:34:27,080 --> 00:34:28,780 who knows where Denise Murdock is. 733 00:34:28,782 --> 00:34:30,248 I told you, I don't... 734 00:34:30,250 --> 00:34:31,749 I know what you told me, 735 00:34:31,751 --> 00:34:35,703 but there is a girl out there dying... somewhere. 736 00:34:35,705 --> 00:34:38,089 Look... 737 00:34:38,091 --> 00:34:40,508 I'm your friend, okay? 738 00:34:40,510 --> 00:34:42,627 You got to talk to me. 739 00:34:42,629 --> 00:34:44,345 And if I don't? 740 00:34:44,347 --> 00:34:47,632 You don't want to know. 741 00:34:50,470 --> 00:34:52,603 You sure about this? 742 00:34:52,605 --> 00:34:56,224 If a Hyde personality exists and if he's protecting Jesse, 743 00:34:56,226 --> 00:34:59,277 only way to bring him out is to make the alternate believe 744 00:34:59,279 --> 00:35:00,895 you're going to hurt the primary. 745 00:35:00,897 --> 00:35:02,230 PRIDE: You lied to us. 746 00:35:02,232 --> 00:35:04,315 No, I didn't. Yes, you did. 747 00:35:04,317 --> 00:35:07,235 No. And I got a girl dying out there. 748 00:35:08,121 --> 00:35:10,905 And I swear to you... 749 00:35:10,907 --> 00:35:13,658 you don't tell me what I need to know, 750 00:35:13,660 --> 00:35:16,210 what your father did to your arms there, 751 00:35:16,212 --> 00:35:18,770 child's play compared to what I'm gonna do. 752 00:35:18,794 --> 00:35:19,414 Stop. 753 00:35:19,415 --> 00:35:20,289 Is that what you want? 754 00:35:20,313 --> 00:35:21,834 Do you want me to hurt you Please-please... 755 00:35:21,835 --> 00:35:23,634 like your father did? 'Cause I'm willing BRODY: Pride. 756 00:35:23,636 --> 00:35:25,970 to do whatever it takes to save that girl. 757 00:35:25,972 --> 00:35:27,638 I don't know anything. Yes, you do. 758 00:35:27,640 --> 00:35:30,341 No, I don't. Yes, you know! 759 00:35:30,343 --> 00:35:32,393 Time's up, you half-wit. 760 00:35:32,395 --> 00:35:34,846 You think about burning Jesse, you're gonna wish you 761 00:35:34,848 --> 00:35:37,181 got off as easy as the judge and Abram! 762 00:35:37,183 --> 00:35:39,183 (grunts) 763 00:35:42,989 --> 00:35:46,023 (laughing quietly) 764 00:35:46,025 --> 00:35:47,909 (panting) 765 00:35:52,749 --> 00:35:54,749 (continues panting) 766 00:35:54,751 --> 00:35:58,503 Big man needs a little girl to come to the rescue. 767 00:35:58,505 --> 00:36:00,338 Nice to meet you, Mr. Hyde. 768 00:36:00,340 --> 00:36:03,207 Shall we take that lie detector test again? 769 00:36:03,209 --> 00:36:05,510 You killed 770 00:36:05,512 --> 00:36:07,178 Judge Herman and Lieutenant Commander Abrams 771 00:36:07,180 --> 00:36:08,880 because you wanted to put Jesse's father 772 00:36:08,882 --> 00:36:11,215 back in prison where he wouldn't hurt Jesse again. 773 00:36:11,217 --> 00:36:12,550 (laughs softly) 774 00:36:12,552 --> 00:36:15,853 But Denise is a victim just like Jesse is. 775 00:36:15,855 --> 00:36:18,890 Denise was more than that. 776 00:36:21,561 --> 00:36:24,562 She was the first chapter. 777 00:36:27,116 --> 00:36:29,233 You... 778 00:36:29,235 --> 00:36:30,868 assaulted her 779 00:36:30,870 --> 00:36:32,236 back then. 780 00:36:32,238 --> 00:36:34,572 (pants) You framed 781 00:36:34,574 --> 00:36:36,741 Jesse's father... 782 00:36:36,743 --> 00:36:39,877 and had him put away the first time. 783 00:36:39,879 --> 00:36:42,547 Only for seven years. 784 00:36:42,549 --> 00:36:45,216 And if that judge 785 00:36:45,218 --> 00:36:47,418 had just given cruel, 786 00:36:47,420 --> 00:36:51,005 cruel John the maximum... 787 00:36:52,592 --> 00:36:56,344 ...no one else would have gotten hurt. 788 00:36:58,398 --> 00:37:01,349 And you know who's gonna get hurt now... 789 00:37:01,351 --> 00:37:03,067 is Jesse... 790 00:37:03,069 --> 00:37:05,937 if he goes to that maximum security prison. 791 00:37:05,939 --> 00:37:08,105 And that's what's gonna happen 792 00:37:08,107 --> 00:37:10,942 if you don't tell us where Denise is. 793 00:37:10,944 --> 00:37:13,110 But cooperate, 794 00:37:13,112 --> 00:37:15,413 help us find her alive, 795 00:37:15,415 --> 00:37:19,951 we might be able to get Jesse to a place where he can get help. 796 00:37:21,788 --> 00:37:24,455 (exhales) 797 00:37:24,457 --> 00:37:26,624 Why not? 798 00:37:29,462 --> 00:37:32,463 You're probably too late, anyway. 799 00:37:37,387 --> 00:37:39,553 Pride, in here! 800 00:37:40,773 --> 00:37:43,774 4010? Yep. 801 00:37:43,776 --> 00:37:46,060 Hold that lock. 802 00:37:51,651 --> 00:37:55,069 Fortunato was buried in a cellar. 803 00:37:56,205 --> 00:37:58,623 New nails in that piece of plywood. 804 00:37:58,625 --> 00:38:00,875 Get the crowbar. 805 00:38:11,337 --> 00:38:13,504 She's here. 806 00:38:18,144 --> 00:38:19,644 PRIDE: Denise. 807 00:38:19,646 --> 00:38:21,429 Got a pulse. (weak gasp, groan) 808 00:38:23,483 --> 00:38:26,067 (siren wailing in distance) 809 00:38:28,488 --> 00:38:31,005 Baby, it's Mommy. (crying) 810 00:38:31,007 --> 00:38:32,990 Okay. It's okay. 811 00:38:32,992 --> 00:38:35,910 Is Denise gonna be okay? 812 00:38:35,912 --> 00:38:39,413 Paramedics say she's suffering from dehydration. 813 00:38:39,415 --> 00:38:41,866 But she'll recover. 814 00:38:41,868 --> 00:38:44,201 Appreciate you bringing Mrs. Murdock. 815 00:38:44,203 --> 00:38:47,204 It was the least I could do. 816 00:38:49,842 --> 00:38:52,960 I know I've been hard on you, hard on your job. 817 00:38:52,962 --> 00:38:56,931 But it's not really about the amount of work, 818 00:38:56,933 --> 00:38:59,133 it's about the kind of work. 819 00:38:59,135 --> 00:39:02,136 Every case that you've had 820 00:39:02,138 --> 00:39:04,772 has made me think... 821 00:39:06,809 --> 00:39:10,061 ...what if the missing girl was Laurel? 822 00:39:11,514 --> 00:39:14,565 What if the dead guy were Dwayne? 823 00:39:14,567 --> 00:39:16,367 (wry laugh) 824 00:39:16,369 --> 00:39:19,320 I'm not afraid of ghosts or goblins. 825 00:39:19,322 --> 00:39:21,055 What scares the crap out of me 826 00:39:21,057 --> 00:39:24,075 is the idea that your work might come home. 827 00:39:27,914 --> 00:39:30,581 Y-You know what scares me? 828 00:39:31,918 --> 00:39:35,136 Is the idea that my work... 829 00:39:35,138 --> 00:39:39,423 might be the reason that I don't get to come home. 830 00:39:47,934 --> 00:39:50,101 You should go. 831 00:39:51,354 --> 00:39:53,604 What about that trick-or-treating tradition? 832 00:39:53,606 --> 00:39:56,524 Always next year. 833 00:40:08,955 --> 00:40:12,206 You're a good man, Mr. Pride. 834 00:40:13,793 --> 00:40:15,709 Don't you ever forget it, Mrs. Pride. 835 00:40:29,525 --> 00:40:32,810 ♪ ♪ 836 00:40:43,790 --> 00:40:46,157 Ah... One crack, 837 00:40:46,159 --> 00:40:49,126 and I'll put another crack in your skull. (laughs) 838 00:40:49,128 --> 00:40:50,911 It's good to see you get in the spirit. 839 00:40:50,913 --> 00:40:52,913 When in Rome, right? 840 00:40:52,915 --> 00:40:55,749 Any, uh, any guesses? 841 00:40:55,751 --> 00:40:57,134 WILKINS: Freudian slip. 842 00:40:57,136 --> 00:40:59,386 Cigar's a nice touch. 843 00:40:59,388 --> 00:41:03,007 Most people don't know that Freud preferred them to pipes. 844 00:41:04,310 --> 00:41:06,894 Love a woman who pays attention to detail. 845 00:41:06,896 --> 00:41:08,479 (like Schwarzenegger): I need your clothes, 846 00:41:08,481 --> 00:41:11,599 your motorcycle, and some bacon, too. 847 00:41:11,601 --> 00:41:12,399 (laughs) 848 00:41:12,401 --> 00:41:13,851 Is he always like this? 849 00:41:13,853 --> 00:41:16,821 Yes. It was a pleasure working with you, Doctor. 850 00:41:16,823 --> 00:41:18,155 Pleasure was all mine. 851 00:41:18,157 --> 00:41:19,657 Wish me luck. 852 00:41:19,659 --> 00:41:21,108 Good luck. 853 00:41:21,661 --> 00:41:23,444 Bye. 854 00:41:26,449 --> 00:41:28,499 What? (chuckles) 855 00:41:28,501 --> 00:41:29,867 You know what. 856 00:41:29,869 --> 00:41:32,620 I think the good doc has a little Brody crush. 857 00:41:32,622 --> 00:41:34,538 Don't even start with that. 858 00:41:34,540 --> 00:41:37,124 (sighs) You off to Voodoo Fest? 859 00:41:37,126 --> 00:41:39,210 Decided to stay here. 860 00:41:39,212 --> 00:41:42,429 I can't leave King on his first Halloween alone. 861 00:41:42,431 --> 00:41:44,048 You going out? 862 00:41:44,050 --> 00:41:46,050 And miss all the fun here? 863 00:41:46,052 --> 00:41:47,635 Hell, no. 864 00:41:53,010 --> 00:41:59,510 == sync, corrected by elderman == @elder_man 864 00:42:00,305 --> 00:42:06,912 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 61686

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.