All language subtitles for Into.the.Dark.S02E02.Pilgrim.HULU.AJP69+ION10+BAMBOOZLE+TBS.HI.C
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,980 --> 00:00:03,359
(SUSPENSEFUL MUSIC)
2
00:00:03,360 --> 00:00:05,393
♪♪
3
00:00:05,394 --> 00:00:07,417
♪ Into the Dark 2x02 ♪
Pilgrim
4
00:00:07,418 --> 00:00:15,418
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
5
00:00:25,070 --> 00:00:27,449
(DRAMATIC MUSIC)
6
00:00:27,450 --> 00:00:32,670
♪♪
7
00:00:34,170 --> 00:00:36,879
WOMAN'S VOICE: You don't
appreciate anything I do!
8
00:00:36,880 --> 00:00:38,889
SHANE: What are you talking about?
9
00:00:38,890 --> 00:00:41,389
(ECHOED, TENSE EXCHANGE)
10
00:00:41,390 --> 00:00:43,019
(GLASS SHATTERING)
11
00:00:43,020 --> 00:00:45,899
WOMAN'S VOICE: I can't do
this... I can't do this anymore.
12
00:00:45,900 --> 00:00:47,239
SHANE: Good! I don't care!
13
00:00:47,240 --> 00:00:49,909
WOMAN'S VOICE: So you
don't care, that's it?
14
00:00:49,910 --> 00:00:52,619
(EERIE MUSIC)
15
00:00:52,620 --> 00:00:57,669
♪♪
16
00:00:57,670 --> 00:01:01,809
- WOMAN'S VOICE: Happy Thanksgiving!
- CODY: Mom, please don't leave!
17
00:01:01,810 --> 00:01:04,820
♪♪
18
00:01:16,380 --> 00:01:18,259
SHANE, VOICE ECHOING:
You mean to tell me
19
00:01:18,260 --> 00:01:20,969
that you made this
construction paper turkey?
20
00:01:20,970 --> 00:01:22,009
You did it?
21
00:01:22,010 --> 00:01:24,019
TATE, VOICE ECHOING: Mm-hm, uh-huh.
22
00:01:24,020 --> 00:01:26,439
- [CHUCKLING]
- Well, I gotta hand it to you.
23
00:01:26,440 --> 00:01:28,426
That is hands-down the finest
24
00:01:28,427 --> 00:01:30,859
construction paper turkey
that I have ever seen.
25
00:01:30,860 --> 00:01:32,239
ANNA: Has anybody ever told you
26
00:01:32,240 --> 00:01:33,749
you are a very smart little boy?
27
00:01:33,750 --> 00:01:35,369
♪♪
28
00:01:35,370 --> 00:01:38,759
Oh, hon, I wanted to
ask you about, uh...
29
00:01:38,760 --> 00:01:40,259
The Home Harvest Festival?
30
00:01:40,260 --> 00:01:41,889
Thank you. So we're going to be having
31
00:01:41,890 --> 00:01:43,969
some folks join us for Thanksgiving?
32
00:01:43,970 --> 00:01:45,399
Should be fun.
33
00:01:45,400 --> 00:01:48,269
ANNA: Yes. We are all booked
for the Thanksgiving experience.
34
00:01:48,270 --> 00:01:50,239
SHANE: Mm.
35
00:01:50,240 --> 00:01:52,184
ANNA: They're going to
send somebody out here
36
00:01:52,185 --> 00:01:53,341
and they're going to
make us a big dinner,
37
00:01:53,342 --> 00:01:56,249
teach us how they did
things in the olden days.
38
00:01:56,250 --> 00:01:57,499
Like in the olden days?
39
00:01:57,500 --> 00:01:59,129
ANNA: Mm-hm.
40
00:01:59,130 --> 00:02:00,669
What does that even mean?
41
00:02:00,670 --> 00:02:01,929
It means that it will be just like
42
00:02:01,930 --> 00:02:03,179
the first Thanksgiving,
43
00:02:03,180 --> 00:02:05,929
with a lot of food and sharing.
44
00:02:05,930 --> 00:02:07,149
Oh, great.
45
00:02:07,150 --> 00:02:08,439
Let's honor the whitewashed history
46
00:02:08,440 --> 00:02:10,109
of the Native American genocide... like,
47
00:02:10,110 --> 00:02:11,449
that's exactly how I
want to spend my break,
48
00:02:11,450 --> 00:02:12,739
thank you.
49
00:02:12,740 --> 00:02:14,665
Right, Cody, well, you
could try to think of this
50
00:02:14,666 --> 00:02:18,999
as a fun and creative way
of getting back to basics.
51
00:02:19,000 --> 00:02:21,453
Celebrating the true
and important meaning
52
00:02:21,454 --> 00:02:23,574
of the holiday by spending quality time
53
00:02:23,575 --> 00:02:24,693
together as a family,
54
00:02:24,694 --> 00:02:26,519
which we can all do
more of, right, babe?
55
00:02:26,520 --> 00:02:27,603
SHANE: Mm!
56
00:02:27,604 --> 00:02:29,979
ANNA: And maybe this is what
finally brings us together.
57
00:02:29,980 --> 00:02:33,159
- CODY: I doubt that, Anna.
- SHANE: Cody...
58
00:02:33,160 --> 00:02:34,279
Fine.
59
00:02:34,280 --> 00:02:35,489
I still think it's weird, though.
60
00:02:35,490 --> 00:02:36,869
And I don't need a history lesson
61
00:02:36,870 --> 00:02:39,419
- from these people.
- ANNA: Mm-hm.
62
00:02:39,420 --> 00:02:42,549
SHANE: Speaking of, how was your
last day of school before the break?
63
00:02:42,550 --> 00:02:45,299
Did you also make paper turkeys?
64
00:02:45,300 --> 00:02:46,639
(CODY SCOFFS)
65
00:02:46,640 --> 00:02:48,649
Well, that would require
actually going to class.
66
00:02:48,650 --> 00:02:51,279
♪♪
67
00:02:51,280 --> 00:02:53,909
SHANE: Uh... what?
68
00:02:53,910 --> 00:02:57,539
ANNA: Check your messages.
They said that you cut.
69
00:02:57,540 --> 00:03:00,169
♪♪
70
00:03:00,170 --> 00:03:01,879
It's not that big of a deal.
71
00:03:01,880 --> 00:03:03,679
SHANE: Uh, me paying 65K a year
72
00:03:03,680 --> 00:03:04,929
for you to be skipping class,
73
00:03:04,930 --> 00:03:06,809
yeah, that's... I'd say
it's a pretty big deal.
74
00:03:06,810 --> 00:03:08,519
Then don't pay it, I
didn't ask to go there.
75
00:03:08,520 --> 00:03:09,549
It doesn't work that way.
76
00:03:09,550 --> 00:03:11,413
Then how exactly does it work, Anna?
77
00:03:11,414 --> 00:03:13,403
Because I'm pretty sure
there's a ton of other things
78
00:03:13,404 --> 00:03:14,699
we're wasting our money on.
79
00:03:14,700 --> 00:03:16,426
Oh! Like this Harvest Festival.
80
00:03:16,427 --> 00:03:18,579
It is not the same, your
education is important to me...
81
00:03:18,580 --> 00:03:21,423
Ladies, come on, enough, please, enough.
82
00:03:22,840 --> 00:03:24,469
Can we just, um...
83
00:03:24,470 --> 00:03:26,929
what do you say we
break the wishbone, hm?
84
00:03:26,930 --> 00:03:29,429
- Wishbone?
- Yeah.
85
00:03:29,430 --> 00:03:31,309
See, when you're finished eating a bird,
86
00:03:31,310 --> 00:03:33,069
you grab the wishbone, here it is.
87
00:03:33,070 --> 00:03:35,009
Two people make a
wish, you pull it apart,
88
00:03:35,010 --> 00:03:36,159
whoever gets the larger half,
89
00:03:36,160 --> 00:03:38,829
your wish comes true.
90
00:03:38,830 --> 00:03:41,669
Want to try?
91
00:03:41,670 --> 00:03:42,919
Yeah?
92
00:03:42,920 --> 00:03:44,339
Cody, how about you?
93
00:03:44,340 --> 00:03:45,589
- Sure.
- SHANE: Yeah.
94
00:03:45,590 --> 00:03:47,469
Why don't you make it a good one?
95
00:03:47,470 --> 00:03:49,429
♪♪
96
00:03:49,430 --> 00:03:51,189
Oh, I will.
97
00:03:51,190 --> 00:03:53,859
♪♪
98
00:03:53,860 --> 00:03:57,119
I wish this whole thing would
backfire in her stupid face.
99
00:03:57,120 --> 00:03:58,579
- TATE: Ready?
- Mm-hm.
100
00:03:58,580 --> 00:04:00,369
One, two, three!
101
00:04:00,370 --> 00:04:03,249
(SNAP)
102
00:04:03,250 --> 00:04:06,089
SINGERS: ♪ Thanks we give ♪
103
00:04:06,090 --> 00:04:09,769
♪ O thanks to thee ♪
104
00:04:09,770 --> 00:04:16,899
♪ For all that is before us ♪
105
00:04:16,900 --> 00:04:22,419
♪ Thanks we give, o thanks to thee... ♪
106
00:04:22,420 --> 00:04:24,039
(SQUELCH OF KNIFE INTO FLESH)
107
00:04:24,040 --> 00:04:26,169
(TURKEY GOBBLES)
108
00:04:26,170 --> 00:04:29,179
(OMINOUS MUSIC)
109
00:04:29,180 --> 00:04:30,809
♪♪
110
00:04:30,810 --> 00:04:33,399
CHILD #1: Tomorrow is Thanksgiving!
111
00:04:33,400 --> 00:04:34,569
TEEN: Mm!
112
00:04:34,570 --> 00:04:38,069
Turkey and dressing and pie and cake...
113
00:04:38,070 --> 00:04:41,199
- CHILD #1: I can hardly wait!
- CHILD #2: Me too!
114
00:04:41,200 --> 00:04:42,709
MAN: Turkey or no turkey,
115
00:04:42,710 --> 00:04:44,959
we've still got all the
freedoms and privileges
116
00:04:44,960 --> 00:04:46,419
the Pilgrims gave us.
117
00:04:46,420 --> 00:04:49,299
It's easy to lose sight of
what Thanksgiving really means.
118
00:04:49,300 --> 00:04:50,929
CHILD #1: I am thankful for getting
119
00:04:50,930 --> 00:04:52,429
plenty to eat all the time,
120
00:04:52,430 --> 00:04:54,059
with extras that count,
121
00:04:54,060 --> 00:04:56,269
like cookies and milk after school.
122
00:04:56,270 --> 00:04:58,274
MAN: We'll be one family in America
123
00:04:58,275 --> 00:05:01,505
that will really have
a Thanksgiving dinner.
124
00:05:02,450 --> 00:05:05,039
I've got so many things
to be thankful for.
125
00:05:05,040 --> 00:05:08,679
CHILD #1: After all, isn't
that what Thanksgiving's for?
126
00:05:08,680 --> 00:05:10,799
WOMAN: I'm thankful that
when my neighbor drops in
127
00:05:10,800 --> 00:05:12,349
to borrow a cup of flour,
128
00:05:12,350 --> 00:05:16,109
we've got the right to talk
about anything we want to.
129
00:05:16,110 --> 00:05:19,449
♪♪
130
00:05:19,450 --> 00:05:22,449
TEEN: I am thankful for
growing up in America.
131
00:05:22,450 --> 00:05:27,589
♪♪
132
00:05:27,590 --> 00:05:29,509
MAN: I am thankful for this house.
133
00:05:29,510 --> 00:05:31,139
It may need a coat of paint,
134
00:05:31,140 --> 00:05:32,509
it has a mortgage,
135
00:05:32,510 --> 00:05:33,769
but it's ours,
136
00:05:33,770 --> 00:05:35,599
and I'm thankful for my newspaper.
137
00:05:35,600 --> 00:05:38,819
Just a few cents' worth
of printer's ink and paper.
138
00:05:38,820 --> 00:05:40,859
WOMAN: And I'm thankful
for all the things
139
00:05:40,860 --> 00:05:43,119
our American system makes possible.
140
00:05:43,120 --> 00:05:45,829
♪♪
141
00:05:45,830 --> 00:05:48,759
MAN: We are truly and humbly thankful.
142
00:05:48,760 --> 00:05:50,129
Amen.
143
00:05:50,130 --> 00:05:53,389
♪♪
144
00:05:53,390 --> 00:05:56,139
CHILD #1: Families are
still important in America.
145
00:05:56,140 --> 00:06:01,149
♪♪
146
00:06:01,150 --> 00:06:03,740
(INSECTS CHIRRING)
147
00:06:09,920 --> 00:06:11,300
(DOOR CLOSES)
148
00:06:17,650 --> 00:06:19,020
Hello?
149
00:06:21,650 --> 00:06:23,409
Tate?
150
00:06:23,410 --> 00:06:25,620
(KNOCKING, KNOCK IN RESPONSE)
151
00:06:29,420 --> 00:06:32,129
Tate?
152
00:06:32,130 --> 00:06:35,509
(DOOR CLOSES)
153
00:06:35,510 --> 00:06:37,690
Tate?
154
00:06:40,190 --> 00:06:43,699
(KNOCKING, KNOCK IN RESPONSE)
155
00:06:43,700 --> 00:06:48,919
There's no way that Tate
is hiding in this room.
156
00:06:48,920 --> 00:06:50,209
(KNOCK)
157
00:06:50,210 --> 00:06:52,589
(CODY MOCK-GASPS)
158
00:06:52,590 --> 00:06:56,969
Tate couldn't possibly
be hiding in... here!
159
00:06:56,970 --> 00:06:58,639
(TATE GIGGLES)
160
00:06:58,640 --> 00:07:00,560
- You found me.
- CODY: Of course I found you,
161
00:07:00,561 --> 00:07:02,149
I always find you.
162
00:07:02,150 --> 00:07:04,699
And liftoff!
163
00:07:04,700 --> 00:07:06,950
All right, come on, it's time for bed.
164
00:07:08,860 --> 00:07:09,920
All right.
165
00:07:09,921 --> 00:07:12,300
- G'night, bud.
- Goodnight!
166
00:07:14,550 --> 00:07:17,219
- Cody?
- Hm?
167
00:07:17,220 --> 00:07:20,609
I hope your wish comes true.
168
00:07:20,610 --> 00:07:22,189
Thank you.
169
00:07:22,190 --> 00:07:25,109
- Goodnight.
- Goodnight.
170
00:07:25,110 --> 00:07:26,699
(DOOR CLOSES)
171
00:07:26,700 --> 00:07:29,209
DISTORTED MALE VOICE: Cody,
I hope your wish comes true.
172
00:07:29,210 --> 00:07:32,000
(DRAMATIC TONE)
173
00:07:35,510 --> 00:07:38,100
(MUSIC, CHATTER)
174
00:07:39,730 --> 00:07:40,730
Ladies.
175
00:07:40,731 --> 00:07:43,359
Anna, you have outdone yourself again.
176
00:07:43,360 --> 00:07:45,739
GINA: Everything is
just stunning, as always.
177
00:07:45,740 --> 00:07:47,199
I don't know how you keep it so pristine
178
00:07:47,200 --> 00:07:49,743
- with two kids.
- ANNA: Oh, well, tell that to Shane.
179
00:07:49,744 --> 00:07:51,749
I think he thinks this
house magically resets itself
180
00:07:51,750 --> 00:07:53,589
and makes us dinner every night.
181
00:07:53,590 --> 00:07:55,780
GINA: Well, maybe
that Thanksgiving thing
182
00:07:55,781 --> 00:07:57,437
you signed up for will do some good.
183
00:07:57,438 --> 00:07:59,447
DIANE: Oh yes, so
tell us all about that.
184
00:07:59,448 --> 00:08:01,771
- You're having Pilgrims here?
- (LAUGHING)
185
00:08:01,772 --> 00:08:04,033
This is amazing, how did you find this?
186
00:08:04,034 --> 00:08:06,055
I saw an ad that said
something along the lines of,
187
00:08:06,056 --> 00:08:08,065
"Does your family spend more
time on their cell phones
188
00:08:08,066 --> 00:08:09,565
than they do with each other?
189
00:08:09,566 --> 00:08:10,819
Is your family disconnected?
190
00:08:10,820 --> 00:08:13,053
Do your kids take for
granted all that you do",
191
00:08:13,054 --> 00:08:16,455
so on and so forth, but
they got great reviews.
192
00:08:16,456 --> 00:08:18,415
And all these families
are just raving about
193
00:08:18,416 --> 00:08:20,149
how close they were
after the experience.
194
00:08:20,150 --> 00:08:21,443
What are they going to do?
195
00:08:21,444 --> 00:08:23,157
Oh... oh no, it's a full reenactment
196
00:08:23,158 --> 00:08:24,271
of the first Thanksgiving.
197
00:08:24,272 --> 00:08:25,625
Oh, yeah, yeah, yeah,
no, they bring food
198
00:08:25,626 --> 00:08:28,159
and decorations and the whole
family does it together, yeah.
199
00:08:28,160 --> 00:08:29,893
Okay, this is such a great idea.
200
00:08:29,894 --> 00:08:33,677
I know. I really hope this works.
201
00:08:33,678 --> 00:08:35,781
(SNAKELIKE RATTLE)
202
00:08:35,782 --> 00:08:39,105
(DARK MUSIC)
203
00:08:39,106 --> 00:08:41,089
- The fuck is this shit?
- SHANE: Cody...
204
00:08:41,090 --> 00:08:43,663
[EXAGGERATEDLY PRECISE]
The heck is this shit?
205
00:08:43,664 --> 00:08:45,417
SHANE: Well, we are hosting
206
00:08:45,418 --> 00:08:48,191
the neighborhood HOA meeting today.
207
00:08:48,192 --> 00:08:51,105
CODY: The Stepford Wives?
208
00:08:51,106 --> 00:08:53,509
SHANE: Yeah. Yeah, your mother...
209
00:08:53,510 --> 00:08:56,035
(CLEARS THROAT) Anna,
she sent out a reminder
210
00:08:56,036 --> 00:08:57,909
in the family group
chat, didn't you read it?
211
00:08:57,910 --> 00:08:59,233
(CODY CHUCKLES)
212
00:08:59,234 --> 00:09:00,337
Are you insane?
213
00:09:00,338 --> 00:09:02,032
[AS THOUGH FIGHTING TO SPEAK]
Yeah, well, believe me,
214
00:09:02,033 --> 00:09:04,122
there's other things
I'd rather be doing too.
215
00:09:04,748 --> 00:09:06,758
♪♪
216
00:09:12,088 --> 00:09:13,847
- Oh.
- Oh!
217
00:09:13,848 --> 00:09:15,637
(GLASS SHATTERS)
218
00:09:15,638 --> 00:09:17,268
Great.
219
00:09:20,488 --> 00:09:21,988
Shit.
220
00:09:26,368 --> 00:09:28,167
DIANE: [WHISPERING] So
that's like no excuse
221
00:09:28,168 --> 00:09:30,417
for why she spends so
much time on social media.
222
00:09:30,418 --> 00:09:32,547
GINA: Uh, yeah. Maybe she
should just quit Facebook
223
00:09:32,548 --> 00:09:34,257
if she wants to spend
more time with her family.
224
00:09:34,258 --> 00:09:35,267
(GIGGLING)
225
00:09:35,268 --> 00:09:36,517
DIANE: But then, how would we get to see
226
00:09:36,518 --> 00:09:37,687
how perfect her life is?
227
00:09:37,688 --> 00:09:39,317
(GINA SCOFFS)
228
00:09:39,318 --> 00:09:43,817
I mean, his first wife,
she didn't try so hard.
229
00:09:43,818 --> 00:09:45,407
[VOICE ECHOING] This is pathetic.
230
00:09:45,408 --> 00:09:47,037
GINA, VOICE ECHOING:
It's just so misguided.
231
00:09:47,038 --> 00:09:48,667
Cody's never going to accept her,
232
00:09:48,668 --> 00:09:49,917
no matter what she does.
233
00:09:49,918 --> 00:09:51,627
I mean, Pilgrims?!
234
00:09:51,628 --> 00:09:53,927
(LAUGHING)
235
00:09:53,928 --> 00:09:56,558
DIANE: We'd better get back in there.
236
00:09:57,821 --> 00:09:59,844
(DOORBELL RINGS)
237
00:09:59,845 --> 00:10:00,998
ANNA: Katherine, hi!
238
00:10:00,999 --> 00:10:02,697
Oh, finally you're here,
oh, thank God, okay.
239
00:10:02,698 --> 00:10:04,277
Did you bring the casserole, or...
240
00:10:04,278 --> 00:10:06,260
Oh, I'm so sorry, Anna,
I worked late last night,
241
00:10:06,261 --> 00:10:08,284
I completely forgot, I can
run out and get something.
242
00:10:08,285 --> 00:10:09,698
ANNA: I have a trayful of crullers
243
00:10:09,699 --> 00:10:11,643
in the dining room that desperately
need to be rearranged, so...
244
00:10:11,644 --> 00:10:13,047
Why do they need to be rearranged?
245
00:10:13,048 --> 00:10:14,691
Because I have so many
hungry people here!
246
00:10:14,692 --> 00:10:17,264
Actually, I think you are
the last people to arrive,
247
00:10:17,265 --> 00:10:19,264
so we can actually get started.
248
00:10:19,265 --> 00:10:20,388
Fast! (CLAPS HER HANDS)
249
00:10:20,389 --> 00:10:22,389
Hop like a bunny, go, go.
250
00:10:24,071 --> 00:10:25,144
(SNORTING CHUCKLE)
251
00:10:25,145 --> 00:10:26,708
What are you doing here?
252
00:10:26,709 --> 00:10:28,232
Did housekeeping take the day off?
253
00:10:28,233 --> 00:10:32,016
CODY: Kill me now, like actually.
254
00:10:32,017 --> 00:10:34,840
And let you get out of doing all this?
255
00:10:34,841 --> 00:10:36,114
Uh-uh.
256
00:10:36,115 --> 00:10:37,607
Besides, a few glasses of white wine,
257
00:10:37,608 --> 00:10:38,777
you're going to fit right in.
258
00:10:38,778 --> 00:10:40,311
Oh yeah, right, I'm
never going to fit in.
259
00:10:40,312 --> 00:10:42,965
This is like the country
club hellscape, okay?
260
00:10:42,966 --> 00:10:45,029
I can smell ranch from my bedroom.
261
00:10:45,030 --> 00:10:47,890
What?
262
00:10:47,891 --> 00:10:49,901
Anyway...
263
00:10:52,691 --> 00:10:56,280
- Thank you for saving me.
- Mm-hm.
264
00:10:56,281 --> 00:10:57,450
No problem.
265
00:10:57,451 --> 00:10:59,040
My mom, she needed to
get out of the house.
266
00:10:59,041 --> 00:11:00,330
She's been tripping lately.
267
00:11:00,331 --> 00:11:02,210
How long since her last cigarette?
268
00:11:02,211 --> 00:11:04,050
Cigarette, like, two weeks,
269
00:11:04,051 --> 00:11:07,430
but since she's had
a panic attack, uh...
270
00:11:07,431 --> 00:11:09,310
Yeah.
271
00:11:09,311 --> 00:11:10,976
- What are you doing?
- What?
272
00:11:10,977 --> 00:11:12,520
My parents would kill
me if they saw that!
273
00:11:12,521 --> 00:11:14,070
They're always freaking out, though.
274
00:11:14,071 --> 00:11:16,320
(HEAVY KNOCKING)
275
00:11:16,321 --> 00:11:20,420
(EERIE MUSIC)
276
00:11:20,421 --> 00:11:22,840
(DOOR CREAKING)
277
00:11:22,841 --> 00:11:24,591
How do you do?
278
00:11:26,471 --> 00:11:29,100
CODY: What?
279
00:11:29,101 --> 00:11:31,440
No fucking way.
280
00:11:31,441 --> 00:11:34,320
Is this the Barker residence?
281
00:11:34,321 --> 00:11:37,740
You're the Thanksgiving reenactors.
282
00:11:37,741 --> 00:11:39,370
You're early.
283
00:11:39,371 --> 00:11:41,370
I wasn't, uh...
284
00:11:41,371 --> 00:11:42,710
you weren't supposed to...
285
00:11:42,711 --> 00:11:46,970
Well, we needed time
to settle in and prepare
286
00:11:46,971 --> 00:11:50,390
after such a long journey.
287
00:11:50,391 --> 00:11:52,282
I'm sorry, I'm being
rude, I'm being rude.
288
00:11:52,283 --> 00:11:53,860
Please come in, come in!
289
00:11:53,861 --> 00:11:55,740
Hi.
290
00:11:55,741 --> 00:11:59,120
(EERIE TRADITIONAL MUSIC)
291
00:11:59,121 --> 00:12:01,131
♪♪
292
00:12:07,641 --> 00:12:10,600
Oh, okay... all right, okay.
293
00:12:10,601 --> 00:12:12,100
(ANNA LAUGHS NERVOUSLY)
294
00:12:12,101 --> 00:12:14,610
Thank you. Um... we have refreshments...
295
00:12:14,611 --> 00:12:16,610
This shit is amazing.
296
00:12:16,611 --> 00:12:18,620
ANNA: And you're in costume,
297
00:12:18,621 --> 00:12:20,040
of course!
298
00:12:20,041 --> 00:12:21,750
I would never wear just my wash frock
299
00:12:21,751 --> 00:12:24,290
to such an occasion.
300
00:12:24,291 --> 00:12:25,670
ANNA: Well, you look wonderful.
301
00:12:25,671 --> 00:12:28,890
Um, everybody, these...
these are our guests.
302
00:12:28,891 --> 00:12:32,020
(GREETINGS, GIGGLING)
303
00:12:32,021 --> 00:12:33,520
I'm Ethan,
304
00:12:33,521 --> 00:12:35,650
and this here is Patience.
305
00:12:35,651 --> 00:12:38,400
ANNA: And this is my daughter, Cody.
306
00:12:38,401 --> 00:12:40,660
[UNDER HER BREATH] Fucking fuck.
307
00:12:40,661 --> 00:12:43,410
♪♪
308
00:12:43,411 --> 00:12:45,630
[SIGHING DEEPLY] Hi.
309
00:12:45,631 --> 00:12:46,800
♪♪
310
00:12:46,801 --> 00:12:48,800
Uh... nope, none of
that, I'm good, thanks.
311
00:12:48,801 --> 00:12:50,810
ANNA: Cody...
312
00:12:50,811 --> 00:12:52,810
Be polite.
313
00:12:52,811 --> 00:12:55,560
ETHAN: A real firebrand, this one.
314
00:12:55,561 --> 00:12:57,690
Well, I look forward
to getting to know you
315
00:12:57,691 --> 00:12:59,950
over the coming days.
316
00:12:59,951 --> 00:13:01,830
The coming days?
317
00:13:01,831 --> 00:13:03,830
I thought this was just
a Thanksgiving dinner.
318
00:13:03,831 --> 00:13:05,210
ANNA: Well, uh...
319
00:13:05,211 --> 00:13:06,960
things are a little
different with the plan,
320
00:13:06,961 --> 00:13:09,781
but it looks like Ethan
will be staying with us
321
00:13:09,782 --> 00:13:11,350
- for a few days.
- CODY: Staying?
322
00:13:11,351 --> 00:13:12,894
Like staying, staying, in the house?
323
00:13:12,895 --> 00:13:14,838
Yes, of course, in the house,
where else would he stay?
324
00:13:14,839 --> 00:13:16,520
Um, a motel comes to mind.
325
00:13:16,521 --> 00:13:18,190
We don't know them.
326
00:13:18,191 --> 00:13:19,820
♪♪
327
00:13:19,821 --> 00:13:23,054
Cody, this is going to be fun
for the whole family, okay?
328
00:13:23,055 --> 00:13:24,580
So could you just
please be helpful to me
329
00:13:24,581 --> 00:13:26,540
and go set up the guestroom?
330
00:13:26,541 --> 00:13:27,960
Okay? Thank you.
331
00:13:27,961 --> 00:13:30,470
♪♪
332
00:13:30,471 --> 00:13:33,100
(SNAPPING PHOTOS)
333
00:13:33,101 --> 00:13:37,480
♪♪
334
00:13:37,481 --> 00:13:41,515
And, Katherine, I was
going to tell you later,
335
00:13:41,516 --> 00:13:43,370
but since they're here now,
336
00:13:43,371 --> 00:13:47,130
Patience is going to be making
your Thanksgiving dinner too.
337
00:13:47,131 --> 00:13:49,460
(GROUP MARVELS)
338
00:13:49,461 --> 00:13:51,760
She's going to do
everything, isn't that great?
339
00:13:51,761 --> 00:13:53,010
Live-in help!
340
00:13:53,011 --> 00:13:54,350
- Live-in?
- ANNA: Yeah.
341
00:13:54,351 --> 00:13:55,770
So she's staying with us, or...
342
00:13:55,771 --> 00:13:57,560
ETHAN: It's not every day that one
343
00:13:57,561 --> 00:14:01,240
receives a gift that is so generous.
344
00:14:01,241 --> 00:14:03,870
KATHERINE: Um, I just don't
know if I can really...
345
00:14:03,871 --> 00:14:06,580
Oh, Katherine, Katherine,
you need this, right?
346
00:14:06,581 --> 00:14:08,710
You don't need to do anything
else this year, right?
347
00:14:08,711 --> 00:14:11,840
Just kick back, have a glass of wine,
348
00:14:11,841 --> 00:14:13,390
take a shower.
349
00:14:13,391 --> 00:14:15,350
PATIENCE: I know many
forms of relaxation,
350
00:14:15,351 --> 00:14:18,400
such as reciting my
favorite Bible passages.
351
00:14:18,401 --> 00:14:22,780
Or lovingly darning my family's socks.
352
00:14:22,781 --> 00:14:26,040
Oh, yeah, that, um...
sounds great, Anna.
353
00:14:26,041 --> 00:14:30,300
Thanks for... thanks for thinking of me.
354
00:14:30,301 --> 00:14:32,800
Great, great.
355
00:14:32,801 --> 00:14:35,810
(OMINOUS MUSIC)
356
00:14:35,811 --> 00:14:39,881
♪♪
357
00:15:22,441 --> 00:15:25,700
(MUFFLED SPEECH, LAUGHTER)
358
00:15:25,701 --> 00:15:29,711
♪♪
359
00:15:38,471 --> 00:15:41,440
ETHAN: And the waters
were so rough, he, uh,
360
00:15:41,441 --> 00:15:43,860
he was sick in his own buckle hat.
361
00:15:43,861 --> 00:15:46,450
CODY: Oh God, I just
love Mayflower jokes!
362
00:15:46,451 --> 00:15:47,620
Can't get enough.
363
00:15:47,621 --> 00:15:50,330
Thank you, Ethan, for
the enthralling story
364
00:15:50,331 --> 00:15:52,210
- of the high seas.
- Stop that.
365
00:15:52,211 --> 00:15:55,340
ETHAN: Well, the voyage to
the Americas was harrowing.
366
00:15:55,341 --> 00:15:58,760
A little levity was
all that kept us sane.
367
00:15:58,761 --> 00:16:02,060
That, and the promise
of building a new life
368
00:16:02,061 --> 00:16:03,480
with our families.
369
00:16:03,481 --> 00:16:06,450
♪♪
370
00:16:06,451 --> 00:16:10,500
That is exactly what
you all have done here.
371
00:16:10,501 --> 00:16:13,630
♪♪
372
00:16:13,631 --> 00:16:16,880
You've built a new life.
373
00:16:16,881 --> 00:16:19,220
You must all be so grateful.
374
00:16:19,221 --> 00:16:21,850
We are.
375
00:16:21,851 --> 00:16:23,520
What do you mean, exactly?
376
00:16:23,521 --> 00:16:27,240
Well, little Tate here is
your half-brother, I presume?
377
00:16:27,241 --> 00:16:30,410
Yep. Lost the other
half in the accident.
378
00:16:30,411 --> 00:16:34,450
♪♪
379
00:16:35,627 --> 00:16:37,050
Oh, and his jokes are funny?
380
00:16:37,051 --> 00:16:39,300
- Are you serious?
- ETHAN: It's quite all right.
381
00:16:39,301 --> 00:16:43,270
Where would I find the chamber pot?
382
00:16:43,271 --> 00:16:45,981
ANNA: Oh, yes, follow me.
383
00:16:51,791 --> 00:16:53,870
Jesus, Cody, give it a rest.
384
00:16:53,871 --> 00:16:55,265
Am I the only one who actually thinks
385
00:16:55,266 --> 00:16:56,300
this is ridiculous?
386
00:16:56,301 --> 00:16:57,896
There is a grown man in our house
387
00:16:57,897 --> 00:17:00,153
- pretending to be a Pilgrim.
- Yeah, okay, I know, I know,
388
00:17:00,154 --> 00:17:01,560
it's a little weird, all right?
389
00:17:01,561 --> 00:17:02,810
But they're harmless.
390
00:17:02,811 --> 00:17:05,190
And Anna, she's very invested in this.
391
00:17:05,191 --> 00:17:07,070
CODY: Dad, they haven't
broken character once.
392
00:17:07,071 --> 00:17:10,664
- That's beyond weird!
- SHANE: This is important to her, all right?
393
00:17:10,665 --> 00:17:12,750
She has been very excited
putting this whole thing
394
00:17:12,751 --> 00:17:15,046
together, so can you please
show a little bit of respect?
395
00:17:15,047 --> 00:17:16,880
- It's not so bad.
- I like Ethan.
396
00:17:16,881 --> 00:17:18,760
SHANE: See? Tate likes Ethan.
397
00:17:18,761 --> 00:17:20,260
Tate likes eating glue.
398
00:17:20,261 --> 00:17:22,260
- No I do not.
- Yeah you do.
399
00:17:22,261 --> 00:17:23,744
- That's not helping.
- TATE: Yeah.
400
00:17:23,745 --> 00:17:25,298
I haven't eaten glue since I was little.
401
00:17:25,299 --> 00:17:26,360
SHANE: Okay, can we just...
402
00:17:26,361 --> 00:17:28,360
little break, please, just quiet?
403
00:17:28,361 --> 00:17:31,110
CODY: Oh, I'm sorry, we
distracting you from your tablet?
404
00:17:31,111 --> 00:17:32,580
I'm watching the foreign markets.
405
00:17:32,581 --> 00:17:33,804
And that has to happen right now?
406
00:17:33,805 --> 00:17:35,800
SHANE: Yes, because this
house and your cell phone,
407
00:17:35,801 --> 00:17:36,834
they don't pay for themselves.
408
00:17:36,835 --> 00:17:38,590
Okay, okay, yeah, you
know, we don't want
409
00:17:38,591 --> 00:17:40,590
to interrupt Dad, right, Tate?
410
00:17:40,591 --> 00:17:41,640
Never.
411
00:17:41,641 --> 00:17:43,390
All right.
412
00:17:43,391 --> 00:17:44,730
ANNA: Okay, what'd we miss?
413
00:17:44,731 --> 00:17:47,631
Hey, uh, well, we were just discussing
414
00:17:47,632 --> 00:17:50,104
all the Thanksgiving memories
that we're going to create
415
00:17:50,105 --> 00:17:52,030
- this year.
- Oh really?
416
00:17:52,031 --> 00:17:53,410
That's nice.
417
00:17:53,411 --> 00:17:55,620
Well, Thanksgiving
symbolizes coming together,
418
00:17:55,621 --> 00:17:59,026
understanding and being grateful
419
00:17:59,027 --> 00:18:00,800
for what one has.
420
00:18:00,801 --> 00:18:03,180
When we first arrived at Plymouth Rock
421
00:18:03,181 --> 00:18:04,930
and were greeted by the Indians...
422
00:18:04,931 --> 00:18:06,980
First Nation Tribes.
423
00:18:06,981 --> 00:18:10,360
♪♪
424
00:18:10,361 --> 00:18:12,280
ETHAN: ... they taught us their ways.
425
00:18:12,281 --> 00:18:14,280
Farming, the local animals,
426
00:18:14,281 --> 00:18:18,334
harvesting the crops, and
we in return taught them
427
00:18:18,335 --> 00:18:20,138
our Old World traditions,
428
00:18:20,139 --> 00:18:22,835
and we gave them so many things
429
00:18:22,836 --> 00:18:24,550
for which they were very grateful.
430
00:18:24,551 --> 00:18:27,440
♪♪
431
00:18:27,441 --> 00:18:30,570
CODY: Yeah. Um, speaking of reenactors,
432
00:18:30,571 --> 00:18:34,950
can I go to Rachel's
for dinner tomorrow?
433
00:18:34,951 --> 00:18:37,210
They're hosting a Nazi.
434
00:18:37,211 --> 00:18:39,080
(SILVERWARE CLINKS)
435
00:18:39,081 --> 00:18:41,460
Cody? That's not... that's not...
436
00:18:41,461 --> 00:18:42,550
CODY: Sounds ridiculous, right?
437
00:18:42,551 --> 00:18:44,930
We don't talk about Nazis.
438
00:18:44,931 --> 00:18:47,730
(EERIE MUSIC)
439
00:18:47,731 --> 00:18:51,801
♪♪
440
00:18:56,661 --> 00:18:58,920
(NOISE OUTSIDE DOOR)
441
00:18:58,921 --> 00:19:02,931
♪♪
442
00:19:11,231 --> 00:19:13,240
(DOOR CLOSES)
443
00:19:13,241 --> 00:19:17,251
♪♪
444
00:19:23,011 --> 00:19:24,130
CODY: Shit!
445
00:19:24,131 --> 00:19:25,510
You scared the shit out of me.
446
00:19:25,511 --> 00:19:27,970
I'm sorry, I told you I was
going to come over, though.
447
00:19:27,971 --> 00:19:29,810
Get your ass in here
before anybody sees.
448
00:19:29,811 --> 00:19:31,190
Sorry I'm a little jumpy.
449
00:19:31,191 --> 00:19:33,360
That's supposed to help.
450
00:19:33,361 --> 00:19:35,360
It's not working.
451
00:19:35,361 --> 00:19:39,450
♪♪
452
00:19:41,251 --> 00:19:43,880
Oh! Nice. Does Anna know?
453
00:19:43,881 --> 00:19:45,260
[SHARPLY LAUGHING] No, she thinks I'm
454
00:19:45,261 --> 00:19:48,890
- finally embracing Jesus.
- Hallelujah!
455
00:19:48,891 --> 00:19:51,230
Do you think it's drugs?
456
00:19:51,231 --> 00:19:52,900
Do I think what's drugs?
457
00:19:52,901 --> 00:19:54,480
Cody.
458
00:19:54,481 --> 00:19:56,910
Her attitude, her distance.
459
00:19:56,911 --> 00:19:58,910
You know how she gets
around this time of year.
460
00:19:58,911 --> 00:20:01,750
- Mm-hm.
- Can't blame her.
461
00:20:01,751 --> 00:20:05,420
She has her process.
462
00:20:05,421 --> 00:20:06,930
So how's your new houseguest?
463
00:20:06,931 --> 00:20:08,140
Oh, she's fine.
464
00:20:08,141 --> 00:20:09,560
She won't stop hemming our clothes,
465
00:20:09,561 --> 00:20:11,060
but I guess that's helpful.
466
00:20:11,061 --> 00:20:12,600
(CHUCKLING)
467
00:20:12,601 --> 00:20:13,980
How about yours?
468
00:20:13,981 --> 00:20:15,400
He's so annoying.
469
00:20:15,401 --> 00:20:18,280
It's like there's something
seriously off with that guy.
470
00:20:18,281 --> 00:20:21,250
Well, the man does dress up
like a Pilgrim for a living, so.
471
00:20:21,251 --> 00:20:23,000
Well, it's not just that.
472
00:20:23,001 --> 00:20:26,050
I get a really bad vibe from him.
473
00:20:26,051 --> 00:20:28,430
We don't even know where they came from.
474
00:20:28,431 --> 00:20:30,060
ANNA: I feel like she's
trying to make me out
475
00:20:30,061 --> 00:20:32,560
to be this evil stepmother.
476
00:20:32,561 --> 00:20:34,570
You know, like it's a fairytale.
477
00:20:34,571 --> 00:20:36,070
Mm.
478
00:20:36,071 --> 00:20:39,200
- ♪♪
- _
479
00:20:39,201 --> 00:20:40,790
ANNA: Shane?
480
00:20:40,791 --> 00:20:42,910
Hm.
481
00:20:42,911 --> 00:20:44,330
Can you be honest with me?
482
00:20:44,331 --> 00:20:47,090
♪♪
483
00:20:47,091 --> 00:20:49,624
Do you think she blames me?
484
00:20:49,625 --> 00:20:51,810
CODY: Anna said that she
found them on Facebook,
485
00:20:51,811 --> 00:20:53,230
but there's nothing.
486
00:20:53,231 --> 00:20:54,560
I mean, is it really that surprising
487
00:20:54,561 --> 00:20:57,320
that a group of 1500s
wannabes don't have a website?
488
00:20:57,321 --> 00:20:58,570
Everything has a website!
489
00:20:58,571 --> 00:21:00,030
She said that she found them online.
490
00:21:00,031 --> 00:21:02,200
Okay.
491
00:21:02,201 --> 00:21:04,329
Are you sure that you're not just trying
492
00:21:04,330 --> 00:21:07,960
to find reasons to hate on
him because it was Anna's idea?
493
00:21:07,961 --> 00:21:09,220
What?
494
00:21:09,221 --> 00:21:11,100
Huh? Nothing, nothing, I was...
495
00:21:11,101 --> 00:21:13,310
I'm upset because they're weird
496
00:21:13,311 --> 00:21:14,600
and they don't belong in our home,
497
00:21:14,601 --> 00:21:16,610
- not because of Anna.
- Yeah, yeah, no, of course.
498
00:21:16,611 --> 00:21:18,263
I mean, look, in a few days,
499
00:21:18,264 --> 00:21:19,768
the Pilgrims are going to be gone, okay,
500
00:21:19,769 --> 00:21:21,990
and everything will go back to normal.
501
00:21:21,991 --> 00:21:23,580
(CODY SIGHS)
502
00:21:23,581 --> 00:21:28,380
So relax and try to have some fun.
503
00:21:28,381 --> 00:21:31,970
SHANE: Hon, no.
504
00:21:31,971 --> 00:21:33,914
Look, she's just trying
to find somewhere
505
00:21:33,915 --> 00:21:36,310
to place the pain.
506
00:21:36,311 --> 00:21:38,392
Maybe I should have done
things a little differently
507
00:21:38,393 --> 00:21:41,240
with her mother, I don't know.
508
00:21:41,241 --> 00:21:42,990
If anything, she blames me.
509
00:21:42,991 --> 00:21:47,000
♪♪
510
00:21:48,332 --> 00:21:50,235
Besides, you know in a year from now,
511
00:21:50,236 --> 00:21:51,510
you're going to be out of here anyways.
512
00:21:51,511 --> 00:21:52,640
Okay.
513
00:21:52,641 --> 00:21:54,020
- So let's just chill.
- I am chill!
514
00:21:54,021 --> 00:21:55,640
FINN: Could you please define
the word "chill" for me,
515
00:21:55,641 --> 00:21:58,020
because this is definitely not chill.
516
00:21:58,021 --> 00:21:59,400
I am chill!
517
00:21:59,401 --> 00:22:02,160
♪♪
518
00:22:02,161 --> 00:22:05,160
(DISTANT THUD)
519
00:22:05,161 --> 00:22:07,040
Did you hear that?
520
00:22:07,041 --> 00:22:09,000
Mm... no.
521
00:22:09,001 --> 00:22:10,550
Tate?
522
00:22:10,551 --> 00:22:11,680
There's nobody out there!
523
00:22:11,681 --> 00:22:13,050
- Move!
- There's nobody...
524
00:22:13,051 --> 00:22:14,770
CODY: I'll be back.
525
00:22:14,771 --> 00:22:16,060
Yeah, you're totally chill.
526
00:22:16,061 --> 00:22:17,650
Shut up.
527
00:22:17,651 --> 00:22:19,781
FINN: God.
528
00:22:25,041 --> 00:22:26,041
(DOOR CLOSES)
529
00:22:26,041 --> 00:22:27,041
CODY: Tate?
530
00:22:27,042 --> 00:22:29,040
It's past your...
531
00:22:29,041 --> 00:22:30,050
bedtime.
532
00:22:30,051 --> 00:22:32,300
(OMINOUS TONE)
533
00:22:32,301 --> 00:22:34,390
Ah, 'tis Cody.
534
00:22:34,391 --> 00:22:36,520
What are you doing in here?
535
00:22:36,521 --> 00:22:38,927
I was just telling Tate a bedtime story
536
00:22:38,928 --> 00:22:41,081
about us building our first dwellings
537
00:22:41,082 --> 00:22:42,950
upon arrival in the New World.
538
00:22:42,951 --> 00:22:46,910
CODY: Right. Tate, it's bedtime, bud.
539
00:22:46,911 --> 00:22:48,420
Cody is correct.
540
00:22:48,421 --> 00:22:51,551
'Tis the time of your slumber.
541
00:22:54,851 --> 00:22:57,851
The morrow brings us a grand day.
542
00:23:02,571 --> 00:23:03,951
Goodnight.
543
00:23:06,831 --> 00:23:09,170
[OMINOUSLY ECHOED] Cody...
544
00:23:09,171 --> 00:23:13,420
thank you for opening your home to me.
545
00:23:13,421 --> 00:23:17,180
- Yeah, whatever, it's all good.
- ETHAN: No, the Bible tells us
546
00:23:17,181 --> 00:23:19,810
practice gratitude.
547
00:23:19,811 --> 00:23:21,860
And it is of utmost importance to me
548
00:23:21,861 --> 00:23:25,870
that you know how truly thankful I am
549
00:23:25,871 --> 00:23:29,960
for your generosity.
550
00:23:29,961 --> 00:23:31,380
Noted.
551
00:23:31,381 --> 00:23:36,260
ETHAN: I know how difficult
Thanksgiving must be for you.
552
00:23:36,261 --> 00:23:41,980
Lady Anna mentioned that your
mother left on Thanksgiving.
553
00:23:41,981 --> 00:23:44,950
♪♪
554
00:23:44,951 --> 00:23:47,320
(EXCLAIMS)
555
00:23:47,321 --> 00:23:51,750
The truth is...
556
00:23:51,751 --> 00:23:54,630
it's a difficult time
of year for me too.
557
00:23:54,631 --> 00:23:58,720
♪♪
558
00:24:00,521 --> 00:24:04,280
I... I had a family once.
559
00:24:04,281 --> 00:24:06,490
- I'm sorry I didn't know.
- ETHAN: I just want to spend
560
00:24:06,491 --> 00:24:10,103
what time I have trying to give families
561
00:24:10,104 --> 00:24:14,630
the opportunity to see
all that they truly have.
562
00:24:14,631 --> 00:24:18,641
♪♪
563
00:24:26,651 --> 00:24:28,411
FINN: Well?
564
00:24:35,381 --> 00:24:36,800
What happened?
565
00:24:36,801 --> 00:24:38,260
I wish you could stay over.
566
00:24:38,261 --> 00:24:40,640
Oh?
567
00:24:40,641 --> 00:24:42,180
Mm-hm.
568
00:24:42,181 --> 00:24:44,020
(INSECTS BUZZING)
569
00:24:44,021 --> 00:24:46,030
PATIENCE: Are you all right, dear?
570
00:24:46,031 --> 00:24:49,030
KATHERINE: Oh, yeah, I'm just....
571
00:24:49,031 --> 00:24:52,790
having a little
difficulty with withdrawal.
572
00:24:52,791 --> 00:24:53,830
(LIGHTER FLICKS, INSECTS BUZZ)
573
00:24:53,831 --> 00:24:56,420
PATIENCE: The curse
of the tobacco plant.
574
00:24:56,421 --> 00:24:59,300
Focusing on one's household
duties always eases me.
575
00:24:59,301 --> 00:25:02,431
KATHERINE: Well, maybe
if I had a nicer house...
576
00:25:04,087 --> 00:25:05,440
PATIENCE: This is an herbal brew
577
00:25:05,441 --> 00:25:09,320
that will help you relax, family recipe.
578
00:25:09,321 --> 00:25:12,081
You'll finally get a good night's sleep.
579
00:25:14,211 --> 00:25:17,460
That's really nice of you.
580
00:25:17,461 --> 00:25:18,800
PATIENCE: It's nothing.
581
00:25:18,801 --> 00:25:20,116
KATHERINE: Yeah, I
don't know the last time
582
00:25:20,117 --> 00:25:23,220
anyone did anything for me.
583
00:25:23,221 --> 00:25:25,610
Finn, he's sweet, but, um,
584
00:25:25,611 --> 00:25:29,860
he's just been, you know,
in his own world as of late.
585
00:25:29,861 --> 00:25:31,740
Teenagers.
586
00:25:31,741 --> 00:25:35,080
- You give him so much.
- KATHERINE: He gives me
587
00:25:35,081 --> 00:25:37,130
nothing but grief.
588
00:25:37,131 --> 00:25:38,880
PATIENCE: It is a difficult age.
589
00:25:38,881 --> 00:25:40,970
Yeah.
590
00:25:40,971 --> 00:25:43,390
But that is no excuse.
591
00:25:43,391 --> 00:25:45,850
He should give back.
592
00:25:45,851 --> 00:25:49,292
Oh, no, no, I mean, I
don't... I don't blame him,
593
00:25:49,293 --> 00:25:51,617
I wasn't really a shining example
594
00:25:51,618 --> 00:25:53,580
at his age, just...
595
00:25:53,581 --> 00:25:54,750
What do you mean?
596
00:25:54,751 --> 00:25:58,500
I kind of was the partying type.
597
00:25:58,501 --> 00:26:02,390
You know what I mean.
598
00:26:02,391 --> 00:26:03,851
I don't.
599
00:26:05,981 --> 00:26:09,780
So how long have you, um,
been involved in theater?
600
00:26:09,781 --> 00:26:11,780
(WATER RUNS IN SINK)
601
00:26:11,781 --> 00:26:14,533
- Theater?
- Yeah. The acting troupe
602
00:26:14,534 --> 00:26:16,920
- and Pilgrim-ing?
- Ethan!
603
00:26:16,921 --> 00:26:19,670
It all started with Ethan.
604
00:26:19,671 --> 00:26:24,510
- Oh.
- His childhood was cruel.
605
00:26:24,511 --> 00:26:26,520
His mother passed during childbirth,
606
00:26:26,521 --> 00:26:30,650
which was bad enough.
607
00:26:30,651 --> 00:26:32,661
But his father...
608
00:26:34,661 --> 00:26:37,540
(SCREAM OF TEA KETTLE WHISTLE)
609
00:26:37,541 --> 00:26:41,510
Ethan was able to take his
pain and find value in life
610
00:26:41,511 --> 00:26:43,130
where few others would be able to.
611
00:26:43,131 --> 00:26:44,640
I mean, that's inspiring.
612
00:26:44,641 --> 00:26:46,930
I mean, sometimes life,
you know, just sucks.
613
00:26:46,931 --> 00:26:49,020
♪♪
614
00:26:49,021 --> 00:26:50,464
But you have all of this.
615
00:26:50,465 --> 00:26:52,124
- I mean...
- PATIENCE: You have shelter
616
00:26:52,125 --> 00:26:53,408
and all the food you could eat.
617
00:26:53,409 --> 00:26:55,052
It is quite miraculous.
618
00:26:55,053 --> 00:26:57,126
♪♪
619
00:26:57,127 --> 00:26:59,080
Ethan teaches us to appreciate,
620
00:26:59,081 --> 00:27:01,800
because he knows what it
means to have nothing at all.
621
00:27:01,801 --> 00:27:06,970
Well, I am a, uh,
glass-half-empty type, so...
622
00:27:06,971 --> 00:27:09,810
good luck with me.
623
00:27:09,811 --> 00:27:14,530
PATIENCE: Ethan changed
everything for me.
624
00:27:14,531 --> 00:27:16,280
And he will for you too.
625
00:27:16,281 --> 00:27:20,670
♪♪
626
00:27:20,671 --> 00:27:22,710
(MYSTERIOUS TWINKLING)
627
00:27:22,711 --> 00:27:26,731
♪♪
628
00:27:30,351 --> 00:27:33,990
(CHILDREN EERILY VOCALIZING)
629
00:27:33,991 --> 00:27:38,001
♪♪
630
00:27:42,751 --> 00:27:45,760
What the fuck?
631
00:27:45,761 --> 00:27:47,220
(EXCLAIMS)
632
00:27:47,221 --> 00:27:51,320
♪♪
633
00:27:52,821 --> 00:27:56,570
(SNAPPING PHOTOS)
634
00:27:56,571 --> 00:28:02,591
- ♪♪
- _
635
00:28:22,121 --> 00:28:25,920
You've got to be fucking kidding me.
636
00:28:25,921 --> 00:28:27,181
Great.
637
00:28:29,551 --> 00:28:32,730
(ECHOED CONVERSATION, LAUGHTER)
638
00:28:32,731 --> 00:28:36,650
♪♪
639
00:28:36,651 --> 00:28:38,160
Hi.
640
00:28:38,161 --> 00:28:39,620
Oh, hey, Cody, how was school?
641
00:28:39,621 --> 00:28:42,040
Well, hello there, Miss Cody.
642
00:28:42,041 --> 00:28:43,670
What are you guys doing?
643
00:28:43,671 --> 00:28:46,549
Oh, Ethan's helping me
replace all of the lightbulbs
644
00:28:46,550 --> 00:28:48,300
with candles and lanterns.
645
00:28:48,301 --> 00:28:50,050
Isn't that great?
646
00:28:50,051 --> 00:28:51,154
Why?
647
00:28:51,155 --> 00:28:52,800
To make the house more authentic
648
00:28:52,801 --> 00:28:53,943
for Ethan's time period.
649
00:28:53,944 --> 00:28:55,690
For his time period?
650
00:28:55,691 --> 00:29:00,450
I can't thank you enough
for being so understanding.
651
00:29:00,451 --> 00:29:01,950
TATE: Cody, look what we got!
652
00:29:01,951 --> 00:29:05,790
♪♪
653
00:29:05,791 --> 00:29:07,210
What's all this?
654
00:29:07,211 --> 00:29:08,550
We went berry picking,
655
00:29:08,551 --> 00:29:10,680
just like the Indians and
the Pilgrims did together.
656
00:29:10,681 --> 00:29:12,850
Not quite sure that's how it went, bud.
657
00:29:12,851 --> 00:29:15,770
Patience is going to show us
how to make this into a pie.
658
00:29:15,771 --> 00:29:17,323
CODY: Oh, really?
659
00:29:17,324 --> 00:29:19,280
Careful, Tate!
660
00:29:19,281 --> 00:29:21,830
Not the ones with the green stems!
661
00:29:21,831 --> 00:29:23,790
Those are the Jerusalem cherries.
662
00:29:23,791 --> 00:29:25,330
They're very poisonous.
663
00:29:25,331 --> 00:29:26,840
CODY: Well, where did
you go to pick berries?
664
00:29:26,841 --> 00:29:27,960
I don't know of any poisonous berries
665
00:29:27,961 --> 00:29:29,720
growing around here.
666
00:29:29,721 --> 00:29:32,415
ETHAN: When one hunts and
gathers for your own sustenance,
667
00:29:32,416 --> 00:29:34,940
one quickly learns the ways of the land.
668
00:29:34,941 --> 00:29:38,110
Wow. That's fascinating.
669
00:29:38,111 --> 00:29:39,860
Well, did you all go?
670
00:29:39,861 --> 00:29:43,120
No. Ethan was there.
671
00:29:43,121 --> 00:29:44,620
Anna, you didn't go?
672
00:29:44,621 --> 00:29:46,380
ANNA: Cody, it's fine.
673
00:29:46,381 --> 00:29:49,559
Look, he had a blast, he
came back in one piece,
674
00:29:49,560 --> 00:29:51,390
and he learned a valuable lesson.
675
00:29:51,391 --> 00:29:54,140
(OMINOUS MUSIC)
676
00:29:54,141 --> 00:29:56,860
♪♪
677
00:29:56,861 --> 00:29:58,360
Yeah, whatever, yo, I'm out.
678
00:29:58,361 --> 00:29:59,860
ANNA: Uh-uh-uh-uh, wait, wait, wait.
679
00:29:59,861 --> 00:30:01,450
I want your cell phone.
680
00:30:01,451 --> 00:30:03,490
In keeping with the
authenticity of the time period,
681
00:30:03,491 --> 00:30:05,330
I will be taking your cell phone.
682
00:30:05,331 --> 00:30:06,750
It was Ethan's idea.
683
00:30:06,751 --> 00:30:08,380
TATE: Just like the first Thanksgiving!
684
00:30:08,381 --> 00:30:09,840
ETHAN: Yes it is, young Tate.
685
00:30:09,841 --> 00:30:12,640
Yes it is.
686
00:30:12,641 --> 00:30:15,850
Tate, cover your ears, please.
687
00:30:15,851 --> 00:30:18,020
Are you shitting me?
688
00:30:18,021 --> 00:30:20,360
Cell phone. Now.
689
00:30:20,361 --> 00:30:22,030
What the hell?
690
00:30:22,031 --> 00:30:23,530
And I'll be taking your laptop as well.
691
00:30:23,531 --> 00:30:25,190
I need my laptop for school.
692
00:30:25,191 --> 00:30:27,254
ANNA: You're on break,
I think you'll survive.
693
00:30:27,255 --> 00:30:28,588
TATE: Just like the Pilgrims.
694
00:30:28,589 --> 00:30:31,169
They had to teach each other
how to live on corn, turkey,
695
00:30:31,170 --> 00:30:33,890
and cranberry sauce to
survive the harsh winter.
696
00:30:33,891 --> 00:30:35,890
Right, Mr. Ethan?
697
00:30:35,891 --> 00:30:37,690
Very good, young Tate.
698
00:30:37,691 --> 00:30:39,270
You're such a fast learner.
699
00:30:39,271 --> 00:30:41,860
♪♪
700
00:30:41,861 --> 00:30:44,620
It's for the family, Miss Cody.
701
00:30:44,621 --> 00:30:46,040
Don't be cross.
702
00:30:46,041 --> 00:30:48,040
You'll be glad, in the end.
703
00:30:48,041 --> 00:30:52,080
♪♪
704
00:30:54,681 --> 00:30:56,310
Yeah, this is all ridiculous.
705
00:30:56,311 --> 00:30:58,560
♪♪
706
00:30:58,561 --> 00:30:59,810
I am sorry, Ethan.
707
00:30:59,811 --> 00:31:01,570
I do not know what has gotten into her.
708
00:31:01,571 --> 00:31:05,581
♪♪
709
00:31:35,591 --> 00:31:36,850
Found something?
710
00:31:36,851 --> 00:31:39,810
(OMINOUS TONE)
711
00:31:39,811 --> 00:31:41,940
TATE: A crow.
712
00:31:41,941 --> 00:31:43,940
Think it's sick.
713
00:31:43,941 --> 00:31:47,080
The ants are trying to get it.
714
00:31:47,081 --> 00:31:51,120
- And you're protecting it.
- TATE: Yes.
715
00:31:51,121 --> 00:31:54,210
What a kind boy you are.
716
00:31:54,211 --> 00:31:58,510
Such a selfless act deserves a reward.
717
00:31:58,511 --> 00:32:01,600
♪♪
718
00:32:01,601 --> 00:32:03,320
[EXCITEDLY] Candy?
719
00:32:03,321 --> 00:32:04,820
- Would you like it?
- TATE: Yes.
720
00:32:04,821 --> 00:32:06,820
- Yes...
- TATE: Please.
721
00:32:06,821 --> 00:32:10,960
♪♪
722
00:32:10,961 --> 00:32:12,330
Can I have another?
723
00:32:12,331 --> 00:32:16,511
Candy is a treat and
meant to be savored.
724
00:32:20,221 --> 00:32:22,771
(ETHAN LAUGHS)
725
00:32:24,861 --> 00:32:26,530
♪♪
726
00:32:26,531 --> 00:32:29,030
(GHOSTLY CAWING)
727
00:32:29,031 --> 00:32:33,290
Have you ever heard the story
728
00:32:33,291 --> 00:32:35,800
of the crow and the bird?
729
00:32:35,801 --> 00:32:37,680
- No.
- ETHAN: One day,
730
00:32:37,681 --> 00:32:42,190
a crow found a piece
of meat on the ground,
731
00:32:42,191 --> 00:32:44,900
and while he sat there eating his meat,
732
00:32:44,901 --> 00:32:50,160
the crow saw a fellow
bird carrying a dead mouse.
733
00:32:50,161 --> 00:32:54,670
So the crow chose to go after the bird,
734
00:32:54,671 --> 00:32:56,800
but the bird was much faster,
735
00:32:56,801 --> 00:32:58,890
and the crow couldn't catch it.
736
00:32:58,891 --> 00:33:02,310
♪♪
737
00:33:02,311 --> 00:33:05,190
Now at last, the crow gave up
738
00:33:05,191 --> 00:33:09,950
and he flew back to the spot
where he had left the meat.
739
00:33:09,951 --> 00:33:12,200
But when he got to the
spot, his meat was gone.
740
00:33:12,201 --> 00:33:15,040
Someone had stolen it.
741
00:33:15,041 --> 00:33:16,894
Now, young Tate, what did the crow have
742
00:33:16,895 --> 00:33:18,930
at the beginning of the story?
743
00:33:18,931 --> 00:33:21,850
- Meat?
- And by the end?
744
00:33:21,851 --> 00:33:23,430
He had nothing.
745
00:33:23,431 --> 00:33:24,980
And why?
746
00:33:24,981 --> 00:33:27,190
Because he wanted the mouse.
747
00:33:27,191 --> 00:33:29,700
Correct.
748
00:33:29,701 --> 00:33:32,200
He didn't appreciate what he had.
749
00:33:32,201 --> 00:33:33,830
He wanted more.
750
00:33:33,831 --> 00:33:38,550
♪♪
751
00:33:38,551 --> 00:33:42,220
TATE: Does this mean I
can't have any more candy?
752
00:33:42,221 --> 00:33:45,980
What would it mean if it does?
753
00:33:45,981 --> 00:33:47,860
TATE: Then...
754
00:33:47,861 --> 00:33:50,320
at least I got one piece.
755
00:33:50,321 --> 00:33:52,330
See that?
756
00:33:52,331 --> 00:33:54,942
I didn't have to take
everything away from this one
757
00:33:54,943 --> 00:33:57,880
to teach him, did I?
758
00:33:57,881 --> 00:34:02,140
♪♪
759
00:34:02,141 --> 00:34:05,270
Very good, very good.
760
00:34:05,271 --> 00:34:09,110
♪♪
761
00:34:09,111 --> 00:34:12,280
Be grateful for what one has.
762
00:34:12,281 --> 00:34:13,830
Now, run along inside the house.
763
00:34:13,831 --> 00:34:15,290
I'll clean up out here.
764
00:34:15,291 --> 00:34:19,301
♪♪
765
00:34:30,611 --> 00:34:32,610
(MUSIC TURNS DARK)
766
00:34:32,611 --> 00:34:35,080
(GASPING)
767
00:34:35,081 --> 00:34:39,130
♪♪
768
00:34:40,631 --> 00:34:43,510
(CAR APPROACHING)
769
00:34:43,511 --> 00:34:46,141
(OMINOUS TONE)
770
00:34:58,331 --> 00:35:00,090
(KEYS JANGLE)
771
00:35:00,091 --> 00:35:01,760
FINN: Hey, Mom, I'm home!
772
00:35:01,761 --> 00:35:05,390
♪♪
773
00:35:05,391 --> 00:35:08,640
(BUZZ OF MUSIC IN EARBUDS)
774
00:35:08,641 --> 00:35:10,730
(OMINOUS TONE)
775
00:35:10,731 --> 00:35:14,360
♪♪
776
00:35:14,361 --> 00:35:17,161
The hell?
777
00:35:20,721 --> 00:35:21,801
(GHOSTLY GIGGLE)
778
00:35:21,802 --> 00:35:24,010
- CODY: Tate!
- FINN: Mom?
779
00:35:24,011 --> 00:35:25,390
Mom!
780
00:35:25,391 --> 00:35:28,180
♪♪
781
00:35:28,181 --> 00:35:31,520
(THUDDING)
782
00:35:31,521 --> 00:35:35,541
♪♪
783
00:35:39,041 --> 00:35:40,170
CODY: Tate?
784
00:35:40,171 --> 00:35:42,000
♪♪
785
00:35:42,001 --> 00:35:43,550
Tate.
786
00:35:43,551 --> 00:35:47,561
♪♪
787
00:35:50,391 --> 00:35:53,150
(CHILDREN EERILY VOCALIZING)
788
00:35:53,151 --> 00:35:57,161
♪♪
789
00:36:00,461 --> 00:36:03,590
(THUDDING)
790
00:36:03,591 --> 00:36:06,840
♪♪
791
00:36:06,841 --> 00:36:09,220
(GHOSTLY GIGGLE)
792
00:36:09,221 --> 00:36:13,190
♪♪
793
00:36:13,191 --> 00:36:16,450
(CHILDREN EERILY VOCALIZING)
794
00:36:16,451 --> 00:36:20,080
♪♪
795
00:36:20,081 --> 00:36:23,790
(THUDDING)
796
00:36:23,791 --> 00:36:27,820
♪♪
797
00:36:29,221 --> 00:36:32,980
(THUDDING)
798
00:36:32,981 --> 00:36:36,991
♪♪
799
00:37:23,041 --> 00:37:25,130
Mom! Mom, Mom!
800
00:37:25,131 --> 00:37:29,141
♪♪
801
00:37:49,011 --> 00:37:52,430
TATE, ETHAN: "The one
who offers Thanksgiving
802
00:37:52,431 --> 00:37:57,270
as his sacrifice
803
00:37:57,271 --> 00:37:59,820
glorifies me".
804
00:37:59,821 --> 00:38:02,830
TATE: "I will show the vacation of God".
805
00:38:02,831 --> 00:38:06,710
Salvation of God.
806
00:38:06,711 --> 00:38:08,840
Miss Cody.
807
00:38:08,841 --> 00:38:10,970
Go play inside, Tate.
808
00:38:10,971 --> 00:38:13,851
Why don't we play hide-and-seek?
809
00:38:15,351 --> 00:38:17,161
You go find your best hiding spot
810
00:38:17,162 --> 00:38:18,940
and I will find you!
811
00:38:18,941 --> 00:38:20,400
My best hiding spot?
812
00:38:20,401 --> 00:38:22,450
Then how will you be able to find me?
813
00:38:22,451 --> 00:38:24,330
I always do!
814
00:38:24,331 --> 00:38:25,450
Promise.
815
00:38:25,451 --> 00:38:26,830
(KNOCKING)
816
00:38:26,831 --> 00:38:28,840
All right, go ahead.
817
00:38:28,841 --> 00:38:32,870
♪♪
818
00:38:34,471 --> 00:38:37,230
You're pushing your religion
onto an eight-year-old?
819
00:38:37,231 --> 00:38:39,690
I'm surprised you take issue with it.
820
00:38:39,691 --> 00:38:43,620
I thought you were a
(KNOCKS) proper Christian.
821
00:38:43,621 --> 00:38:47,250
What made you think that?
822
00:38:47,251 --> 00:38:50,250
The crucifix in your desk drawer.
823
00:38:50,251 --> 00:38:53,220
You've been in my room?
824
00:38:53,221 --> 00:38:58,230
I've heard voices and noises in there,
825
00:38:58,231 --> 00:39:00,361
late at night.
826
00:39:02,111 --> 00:39:06,700
You have no idea what
you're talking about.
827
00:39:06,701 --> 00:39:10,340
It is difficult for you to show respect.
828
00:39:10,341 --> 00:39:13,760
One cannot respect that
which one does not appreciate.
829
00:39:13,761 --> 00:39:18,020
Not me, not your parents,
830
00:39:18,021 --> 00:39:19,730
not even thyself.
831
00:39:19,731 --> 00:39:23,280
♪♪
832
00:39:23,281 --> 00:39:26,910
But you will learn to appreciate.
833
00:39:26,911 --> 00:39:30,921
♪♪
834
00:39:44,781 --> 00:39:46,280
(SHANE LAUGHS)
835
00:39:46,281 --> 00:39:48,410
- Dad? Hey, Dad?
- SHANE: What? Hey.
836
00:39:48,411 --> 00:39:49,620
(LAUGHING)
837
00:39:49,621 --> 00:39:51,750
- CODY: Dad...
- Cody, come in here.
838
00:39:51,751 --> 00:39:53,630
I want you to meet some people.
839
00:39:53,631 --> 00:39:55,300
These are friends of Ethan's.
840
00:39:55,301 --> 00:39:59,020
Gentlemen, this is my daughter Cody.
841
00:39:59,021 --> 00:40:02,339
And get this, they're gonna
help me rebuild the garage.
842
00:40:02,340 --> 00:40:04,493
Yeah, I'll be able to
move my office out there,
843
00:40:04,494 --> 00:40:06,385
I'll be out of your way,
I'll be out of Anna's way.
844
00:40:06,386 --> 00:40:08,185
I mean, guys, I can't
thank you enough, thank you.
845
00:40:08,186 --> 00:40:09,700
CODY: Dad, I really
think we should just...
846
00:40:09,701 --> 00:40:11,080
- SHANE: Thank you so much.
- CODY: Dad!
847
00:40:11,081 --> 00:40:12,840
It'll be our pleasure.
848
00:40:12,841 --> 00:40:16,050
So it looks like we'll be seeing
a bit more of each other then.
849
00:40:16,051 --> 00:40:18,698
So if you'll excuse us,
850
00:40:18,699 --> 00:40:21,282
we do have a bit of
important business to discuss.
851
00:40:21,283 --> 00:40:22,870
Yeah, only a couple minutes,
couple minutes, we're good.
852
00:40:22,871 --> 00:40:23,940
- CODY: But...
- SHANE: It's fine.
853
00:40:23,941 --> 00:40:25,740
I gotta talk to these
guys about the garage.
854
00:40:25,741 --> 00:40:27,700
I'm thinking about
putting a bar up there.
855
00:40:27,701 --> 00:40:29,450
- What do you guys think?
- PILGRIM: Agreed.
856
00:40:29,451 --> 00:40:31,330
SHANE: I'm also thinking
about not telling...
857
00:40:31,331 --> 00:40:32,414
(DOOR SLAMS SHUT)
858
00:40:32,415 --> 00:40:34,358
WOMAN'S VOICE: You don't
appreciate anything I do.
859
00:40:34,359 --> 00:40:36,170
SHANE: No, what are you talking about?
860
00:40:36,171 --> 00:40:37,800
(MIXED VOICES ECHOING)
861
00:40:37,801 --> 00:40:39,220
(GLASS SHATTERING)
862
00:40:39,221 --> 00:40:40,930
WOMAN'S VOICE: I can't do this anymore!
863
00:40:40,931 --> 00:40:42,100
Not anymore with you!
864
00:40:42,101 --> 00:40:44,360
MAN'S VOICE: Good, good, I don't care!
865
00:40:44,361 --> 00:40:46,110
(MIXED VOICES ECHOING)
866
00:40:46,111 --> 00:40:48,740
(SCREAMS ECHOING)
867
00:40:48,741 --> 00:40:50,490
[AGGRESSIVELY] Happy Thanksgiving!
868
00:40:50,491 --> 00:40:52,710
(GASPING)
869
00:40:52,711 --> 00:40:54,461
(KNOCKING AT DOOR)
870
00:40:57,381 --> 00:41:00,850
CODY: Oh, great, what do you want?
871
00:41:00,851 --> 00:41:02,390
What's wrong?
872
00:41:02,391 --> 00:41:04,610
(TENSE MUSIC)
873
00:41:04,611 --> 00:41:06,302
ANNA: Um, look,
874
00:41:06,303 --> 00:41:08,568
I don't really know
how to tell you this,
875
00:41:08,569 --> 00:41:10,200
but... you know how Katherine,
876
00:41:10,201 --> 00:41:12,870
she has a bit of a troubled past?
877
00:41:12,871 --> 00:41:14,000
♪♪
878
00:41:14,001 --> 00:41:16,340
- CODY: Uh-huh.
- ANNA: Um...
879
00:41:16,341 --> 00:41:19,010
I think she fell off the wagon.
880
00:41:19,011 --> 00:41:20,390
What, she drunk or something?
881
00:41:20,391 --> 00:41:22,640
PATIENCE: A "bender", she called it.
882
00:41:22,641 --> 00:41:25,400
She left and took Finn with her.
883
00:41:25,401 --> 00:41:26,861
What?
884
00:41:28,901 --> 00:41:32,540
They went out last night,
885
00:41:32,541 --> 00:41:34,041
never came back.
886
00:41:35,751 --> 00:41:39,170
Katherine hasn't been doing well.
887
00:41:39,171 --> 00:41:40,680
What are you talking about?
888
00:41:40,681 --> 00:41:42,310
Finn would've told me, and...
889
00:41:42,311 --> 00:41:44,180
why are your bags here?
890
00:41:44,181 --> 00:41:47,520
Patience... doesn't feel
safe staying at the house,
891
00:41:47,521 --> 00:41:48,990
especially with no one there,
892
00:41:48,991 --> 00:41:50,910
so I invited her to stay with us.
893
00:41:50,911 --> 00:41:53,672
- Are you serious?
- It's times like these
894
00:41:53,673 --> 00:41:55,920
that we must come together
and help one another.
895
00:41:55,921 --> 00:41:59,050
It is the true meaning of Thanksgiving.
896
00:41:59,051 --> 00:42:01,550
Perhaps I can make you something
special for your generosity.
897
00:42:01,551 --> 00:42:03,430
No, thank you, you've done enough.
898
00:42:03,431 --> 00:42:05,690
Cody, don't be rude.
899
00:42:05,691 --> 00:42:09,320
This doesn't make any sense, okay?
900
00:42:09,321 --> 00:42:11,911
And Finn would've told me.
901
00:42:13,951 --> 00:42:17,210
Anna, this doesn't feel right.
902
00:42:17,211 --> 00:42:18,590
♪♪
903
00:42:18,591 --> 00:42:20,340
It doesn't feel safe.
904
00:42:20,341 --> 00:42:22,470
♪♪
905
00:42:22,471 --> 00:42:24,060
Yeah, um...
906
00:42:24,061 --> 00:42:25,930
♪♪
907
00:42:25,931 --> 00:42:28,190
Look, I'm sorry.
908
00:42:28,191 --> 00:42:30,070
CODY: Wow, really?
909
00:42:30,071 --> 00:42:31,450
(CODY SCOFFS)
910
00:42:31,451 --> 00:42:33,450
(KEYS JINGLING)
911
00:42:33,451 --> 00:42:37,510
♪♪
912
00:42:39,211 --> 00:42:41,420
[WHISPERING] What the fuck?
913
00:42:41,421 --> 00:42:43,340
(DOOR OPENING)
914
00:42:43,341 --> 00:42:44,720
(DOOR CLOSING)
915
00:42:44,721 --> 00:42:46,850
♪♪
916
00:42:46,851 --> 00:42:48,940
(ETHEREAL MUSIC)
917
00:42:48,941 --> 00:42:53,020
♪♪
918
00:42:54,121 --> 00:42:56,120
ETHAN: My children.
919
00:42:56,121 --> 00:42:59,250
♪♪
920
00:42:59,251 --> 00:43:00,750
Let us pray.
921
00:43:00,751 --> 00:43:03,090
(WHISPERING PRAYERS)
922
00:43:03,091 --> 00:43:05,260
♪♪
923
00:43:05,261 --> 00:43:06,770
(SHUCKS CORN LOUDLY)
924
00:43:06,771 --> 00:43:09,230
♪♪
925
00:43:09,231 --> 00:43:11,110
Are you all right, Anna?
926
00:43:11,111 --> 00:43:13,360
(CHOPPING LOUDLY)
927
00:43:13,361 --> 00:43:14,870
(TENSE MUSIC)
928
00:43:14,871 --> 00:43:17,960
Preparing Thanksgiving dinner
should be a joyous event.
929
00:43:17,961 --> 00:43:19,880
You've barely spoken a word.
930
00:43:19,881 --> 00:43:21,630
♪♪
931
00:43:21,631 --> 00:43:23,880
Yeah, just, uh,
932
00:43:23,881 --> 00:43:27,020
I just can't understand Katherine.
933
00:43:27,021 --> 00:43:28,890
And poor Finn.
934
00:43:28,891 --> 00:43:32,650
♪♪
935
00:43:32,651 --> 00:43:35,530
We heard about that.
936
00:43:35,531 --> 00:43:38,000
Such a tragedy.
937
00:43:38,001 --> 00:43:41,540
If only she was happy with what she had.
938
00:43:41,541 --> 00:43:42,800
I... I'm sorry,
939
00:43:42,801 --> 00:43:44,680
what did you say your name was?
940
00:43:44,681 --> 00:43:46,930
If only she was stronger,
941
00:43:46,931 --> 00:43:49,180
like Ethan.
942
00:43:49,181 --> 00:43:50,730
What do you mean?
943
00:43:50,731 --> 00:43:52,230
♪♪
944
00:43:52,231 --> 00:43:56,280
God always exacts His will
on those that do not listen.
945
00:43:56,281 --> 00:43:58,910
♪♪
946
00:43:58,911 --> 00:44:00,000
Um...
947
00:44:00,001 --> 00:44:02,290
She should be seen as a warning.
948
00:44:02,291 --> 00:44:06,380
♪♪
949
00:44:07,681 --> 00:44:09,140
ANNA: You know what, excuse me.
950
00:44:09,141 --> 00:44:11,940
I have to... go find my husband.
951
00:44:11,941 --> 00:44:16,030
♪♪
952
00:44:17,531 --> 00:44:19,700
(FLOORBOARDS CREAKING)
953
00:44:19,701 --> 00:44:22,080
(HAMMERING)
954
00:44:22,081 --> 00:44:23,710
♪♪
955
00:44:23,711 --> 00:44:25,050
What is that?
956
00:44:25,051 --> 00:44:26,590
(PILGRIM GRUMBLING)
957
00:44:26,591 --> 00:44:28,600
Uh, okay.
958
00:44:28,601 --> 00:44:30,060
♪♪
959
00:44:30,061 --> 00:44:31,440
Hey, hey, hey, hey!
960
00:44:31,441 --> 00:44:34,020
Excuse me, be careful with that!
961
00:44:34,021 --> 00:44:36,910
♪♪
962
00:44:36,911 --> 00:44:38,950
(MELLOW MUSIC)
963
00:44:38,951 --> 00:44:42,080
♪♪
964
00:44:42,081 --> 00:44:44,540
(HAMMERING)
965
00:44:44,541 --> 00:44:48,550
♪♪
966
00:44:49,551 --> 00:44:51,980
Excuse me, what are you building?
967
00:44:51,981 --> 00:44:53,310
It's for the feast.
968
00:44:53,311 --> 00:44:54,690
Who are you?
969
00:44:54,691 --> 00:44:56,440
I'm the builder.
970
00:44:56,441 --> 00:44:57,990
You...
971
00:44:57,991 --> 00:44:59,620
♪♪
972
00:44:59,621 --> 00:45:01,120
Tate?
973
00:45:01,121 --> 00:45:02,370
♪♪
974
00:45:02,371 --> 00:45:04,630
Hey, Tate, where are you, baby?
975
00:45:04,631 --> 00:45:07,880
Are you looking for
something, Lady Anna?
976
00:45:07,881 --> 00:45:10,260
Yeah, where's Tate?
977
00:45:10,261 --> 00:45:13,730
Oh, I'm sure young Tate
is safely in his room.
978
00:45:13,731 --> 00:45:17,840
♪♪
979
00:45:18,741 --> 00:45:22,250
Well, I need to see him, so, excuse me.
980
00:45:22,251 --> 00:45:24,500
(TENSE MUSIC)
981
00:45:24,501 --> 00:45:28,880
♪♪
982
00:45:28,881 --> 00:45:31,220
(HAMMERING)
983
00:45:31,221 --> 00:45:33,390
♪♪
984
00:45:33,391 --> 00:45:34,850
Tate? Ta...
985
00:45:34,851 --> 00:45:36,650
♪♪
986
00:45:36,651 --> 00:45:39,910
Tate, no more games. Where are you?
987
00:45:39,911 --> 00:45:41,410
Tate?
988
00:45:41,411 --> 00:45:42,790
♪♪
989
00:45:42,791 --> 00:45:44,160
- Shane?
- SHANE: Hmm?
990
00:45:44,161 --> 00:45:45,540
I can't find Tate.
991
00:45:45,541 --> 00:45:48,194
What? Uh, you're right,
he's probably outside or...
992
00:45:48,195 --> 00:45:50,185
Can you please help me find him?
993
00:45:50,186 --> 00:45:51,423
Have you seen what
they've done to the house?
994
00:45:51,424 --> 00:45:52,510
Honey, it's just a bunch of decorations.
995
00:45:52,511 --> 00:45:53,784
ANNA: Have you not
seen what they've done?
996
00:45:53,785 --> 00:45:55,188
SHANE: The kids are probably hiding
because they don't want to help.
997
00:45:55,189 --> 00:45:57,360
Oh my God, put that freaking thing down!
998
00:45:57,361 --> 00:45:59,030
We need your help,
can you please help me?
999
00:45:59,031 --> 00:46:00,944
- All right!
- Should've listened to Cody.
1000
00:46:00,945 --> 00:46:02,058
We never should've trusted them.
1001
00:46:02,059 --> 00:46:04,123
I was just too consumed
with my own bullshit
1002
00:46:04,124 --> 00:46:05,229
to see what was happening to Katherine.
1003
00:46:05,230 --> 00:46:06,420
I'm not gonna let that happen to us.
1004
00:46:06,421 --> 00:46:07,920
We need to do something
about this now...
1005
00:46:07,921 --> 00:46:09,050
PATIENCE: Do what, dear?
1006
00:46:09,051 --> 00:46:10,420
Jesus!
1007
00:46:10,421 --> 00:46:13,310
ANNA: Nothing, um, how's dinner coming?
1008
00:46:13,311 --> 00:46:14,680
We're out of rosemary,
1009
00:46:14,681 --> 00:46:16,310
and we were wondering
if you wouldn't mind
1010
00:46:16,311 --> 00:46:17,940
running to the store to grab more.
1011
00:46:17,941 --> 00:46:19,780
ANNA: Yeah, I...
1012
00:46:19,781 --> 00:46:21,320
think that, um...
1013
00:46:21,321 --> 00:46:22,404
You know what?
1014
00:46:22,405 --> 00:46:24,380
Yeah, that's a good idea,
we'll, uh, we'll grab the kids
1015
00:46:24,381 --> 00:46:25,960
- and we'll all go to the store.
- SHANE: Together.
1016
00:46:25,961 --> 00:46:28,340
- ANNA: Make it a family affair.
- ETHAN: No need.
1017
00:46:28,341 --> 00:46:32,470
The little one and the
girl can stay here with us.
1018
00:46:32,471 --> 00:46:34,930
Thanks, uh, but we're gonna...
1019
00:46:34,931 --> 00:46:36,480
- Find them.
- ... find... find the kids.
1020
00:46:36,481 --> 00:46:38,150
Where... where are they?
1021
00:46:38,151 --> 00:46:40,190
Oh, they're just fine.
1022
00:46:40,191 --> 00:46:42,450
♪♪
1023
00:46:42,451 --> 00:46:44,160
Right, but where are they?
1024
00:46:44,161 --> 00:46:47,080
As he said, they're both perfectly safe.
1025
00:46:47,081 --> 00:46:48,960
♪♪
1026
00:46:48,961 --> 00:46:50,420
[WHISPERING] Do something.
1027
00:46:50,421 --> 00:46:51,840
Uh...
1028
00:46:51,841 --> 00:46:54,680
Yeah, I'm... I'm gonna find my kids.
1029
00:46:54,681 --> 00:46:57,350
What are you afraid of, Shane?
1030
00:46:57,351 --> 00:46:59,110
(MUSIC INTENSIFYING)
1031
00:46:59,111 --> 00:47:01,360
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1032
00:47:01,361 --> 00:47:03,740
♪♪
1033
00:47:03,741 --> 00:47:06,080
It's just Thanksgiving.
1034
00:47:06,081 --> 00:47:10,381
♪♪
1035
00:47:17,521 --> 00:47:19,271
(DOOR OPENING)
1036
00:47:26,871 --> 00:47:28,751
(RATTLING)
1037
00:47:31,091 --> 00:47:32,511
Finn?
1038
00:47:34,891 --> 00:47:36,350
Katherine?
1039
00:47:36,351 --> 00:47:38,890
(OMINOUS MUSIC)
1040
00:47:38,891 --> 00:47:41,770
♪♪
1041
00:47:41,771 --> 00:47:43,280
Hello?
1042
00:47:43,281 --> 00:47:47,291
♪♪
1043
00:48:17,931 --> 00:48:19,310
(INTENSE MUSIC)
1044
00:48:19,311 --> 00:48:20,770
Oh my God!
1045
00:48:20,771 --> 00:48:24,851
♪♪
1046
00:48:28,951 --> 00:48:31,210
(DARK MUSIC)
1047
00:48:31,211 --> 00:48:35,221
♪♪
1048
00:48:43,441 --> 00:48:46,530
Appreciation.
1049
00:48:46,531 --> 00:48:49,330
Gratitude.
1050
00:48:49,331 --> 00:48:51,450
Family.
1051
00:48:51,451 --> 00:48:55,460
It's what holds us
together as a community,
1052
00:48:55,461 --> 00:48:58,970
and you have taken it all for granted.
1053
00:48:58,971 --> 00:49:03,600
♪♪
1054
00:49:03,601 --> 00:49:06,860
Luckily, we are here
1055
00:49:06,861 --> 00:49:08,610
to guide you,
1056
00:49:08,611 --> 00:49:12,000
to show you what you had.
1057
00:49:12,001 --> 00:49:14,330
- You're insane.
- People will hear.
1058
00:49:14,331 --> 00:49:15,630
Exactly.
1059
00:49:15,631 --> 00:49:18,840
(WHIPS, ANNA WHIMPERING)
1060
00:49:18,841 --> 00:49:21,140
(SHANE BREATHING HEAVILY)
1061
00:49:21,141 --> 00:49:23,100
You have a wonderful family.
1062
00:49:23,101 --> 00:49:24,270
Please, don't, please.
1063
00:49:24,271 --> 00:49:26,320
ETHAN: Yet you are focused
1064
00:49:26,321 --> 00:49:29,360
on your electronic windows to nowhere.
1065
00:49:29,361 --> 00:49:31,451
(GRUNTING, SHATTERING)
1066
00:49:33,081 --> 00:49:36,340
You will rue the day that you didn't see
1067
00:49:36,341 --> 00:49:39,890
what was right in front of you.
1068
00:49:39,891 --> 00:49:40,970
(WHIPS)
1069
00:49:40,971 --> 00:49:42,260
ANNA: No, stop!
1070
00:49:42,261 --> 00:49:43,770
Stop it!
1071
00:49:43,771 --> 00:49:46,360
You'll be thankful!
1072
00:49:46,361 --> 00:49:47,400
(BLOOD DRIPPING)
1073
00:49:47,401 --> 00:49:49,104
Jesus Christ, you're animals!
1074
00:49:49,105 --> 00:49:52,120
ETHAN: That's quite enough
of your blasphemy!
1075
00:49:52,121 --> 00:49:54,370
(FIRE CRACKLING)
1076
00:49:54,371 --> 00:49:57,880
(CHILDREN EERILY VOCALIZING)
1077
00:49:57,881 --> 00:50:00,300
(UNSETTLING MUSIC)
1078
00:50:00,301 --> 00:50:04,311
♪♪
1079
00:50:13,371 --> 00:50:14,500
(SIZZLING)
1080
00:50:14,501 --> 00:50:16,790
(ANNA SCREAMING)
1081
00:50:16,791 --> 00:50:20,810
♪♪
1082
00:50:22,011 --> 00:50:26,560
(LAUGHING MENACINGLY)
1083
00:50:26,561 --> 00:50:28,190
(WHIPPING)
1084
00:50:28,191 --> 00:50:29,780
(LAUGHING)
1085
00:50:29,781 --> 00:50:32,070
(SCREAMING)
1086
00:50:32,071 --> 00:50:33,700
♪♪
1087
00:50:33,701 --> 00:50:37,790
Yes, I please thee.
1088
00:50:37,791 --> 00:50:39,960
(PANTING)
1089
00:50:39,961 --> 00:50:41,590
(DARK MUSIC)
1090
00:50:41,591 --> 00:50:43,220
CODY: Shit.
1091
00:50:43,221 --> 00:50:45,600
♪♪
1092
00:50:45,601 --> 00:50:48,190
(DISHES CLINKING)
1093
00:50:48,191 --> 00:50:52,201
♪♪
1094
00:51:03,801 --> 00:51:05,470
(RUSTLING)
1095
00:51:05,471 --> 00:51:07,230
♪♪
1096
00:51:07,231 --> 00:51:08,600
Dad?
1097
00:51:08,601 --> 00:51:10,440
♪♪
1098
00:51:10,441 --> 00:51:12,610
Dad, Dad, Dad!
1099
00:51:12,611 --> 00:51:13,990
SHANE: Cody...
1100
00:51:13,991 --> 00:51:15,240
(MUMBLING)
1101
00:51:15,241 --> 00:51:17,620
ANNA: Cody, Cody, where's Tate?
1102
00:51:17,621 --> 00:51:19,630
He's gotta be inside, we gotta hurry.
1103
00:51:19,631 --> 00:51:21,380
(CLATTERING)
1104
00:51:21,381 --> 00:51:22,760
Okay.
1105
00:51:22,761 --> 00:51:23,761
Shit.
1106
00:51:23,761 --> 00:51:24,761
It's fine.
1107
00:51:24,762 --> 00:51:26,140
All right, you okay?
1108
00:51:26,141 --> 00:51:27,141
Here.
1109
00:51:27,142 --> 00:51:28,390
You okay?
1110
00:51:28,391 --> 00:51:29,650
SHANE: Cody, look out!
1111
00:51:29,651 --> 00:51:31,690
(GRUNTING)
1112
00:51:31,691 --> 00:51:34,320
(SMACKING, GRUNTING)
1113
00:51:34,321 --> 00:51:37,080
(DRAMATIC MUSIC)
1114
00:51:37,081 --> 00:51:39,750
(SCREAMING)
1115
00:51:39,751 --> 00:51:41,250
(SMACKS)
1116
00:51:41,251 --> 00:51:43,010
(GRUNTING)
1117
00:51:43,011 --> 00:51:46,010
♪♪
1118
00:51:46,011 --> 00:51:48,730
(KICKING, PUNCHING)
1119
00:51:48,731 --> 00:51:52,520
♪♪
1120
00:51:52,521 --> 00:51:55,780
(SCREAMING)
1121
00:51:55,781 --> 00:51:56,990
(SMACKS)
1122
00:51:56,991 --> 00:51:58,660
(BREATHING HEAVILY)
1123
00:51:58,661 --> 00:51:59,920
(PILGRIM GROANING)
1124
00:51:59,921 --> 00:52:01,290
(WHIMPERING)
1125
00:52:01,291 --> 00:52:03,510
- CODY: Shit!
- SHANE: Grab whatever you can.
1126
00:52:03,511 --> 00:52:07,580
♪♪
1127
00:52:09,181 --> 00:52:12,270
(SMACKING, BLOOD SPLATTERING)
1128
00:52:12,271 --> 00:52:16,280
♪♪
1129
00:52:18,281 --> 00:52:21,370
(PANTING)
1130
00:52:21,371 --> 00:52:23,670
Did we just murder?
1131
00:52:23,671 --> 00:52:26,180
As a family?
1132
00:52:26,181 --> 00:52:28,180
We've gotta hide the
body before they see us.
1133
00:52:28,181 --> 00:52:29,560
ANNA: Let's go get Tate.
1134
00:52:29,561 --> 00:52:31,560
Okay, let's... let's pull, come on.
1135
00:52:31,561 --> 00:52:33,440
Come on.
1136
00:52:33,441 --> 00:52:35,530
(LIGHT MUSIC)
1137
00:52:35,531 --> 00:52:36,780
♪♪
1138
00:52:36,781 --> 00:52:37,950
You go next door.
1139
00:52:37,951 --> 00:52:39,580
you get some help, call the police.
1140
00:52:39,581 --> 00:52:41,040
I'm not leaving you!
1141
00:52:41,041 --> 00:52:42,710
We can't just charge in there,
there's too many of them!
1142
00:52:42,711 --> 00:52:45,090
I know, but, Shane, they
have our baby in there!
1143
00:52:45,091 --> 00:52:46,830
(INDISCERNIBLE ARGUING)
1144
00:52:46,831 --> 00:52:47,841
This is good.
1145
00:52:47,842 --> 00:52:49,680
I know a way we can sneak in.
1146
00:52:49,681 --> 00:52:51,480
♪♪
1147
00:52:51,481 --> 00:52:52,730
Come on.
1148
00:52:52,731 --> 00:52:53,810
You climb up there.
1149
00:52:53,811 --> 00:52:55,190
My window's unlocked,
you can get right in.
1150
00:52:55,191 --> 00:52:57,150
- ANNA: Okay.
- CODY: Go get him.
1151
00:52:57,151 --> 00:52:58,820
♪♪
1152
00:52:58,821 --> 00:53:01,200
Cody...
1153
00:53:01,201 --> 00:53:02,830
CODY: Dad.
1154
00:53:02,831 --> 00:53:03,831
♪♪
1155
00:53:03,832 --> 00:53:05,340
Go, go find him.
1156
00:53:05,341 --> 00:53:06,590
SHANE: I'm sorry.
1157
00:53:06,591 --> 00:53:08,720
CODY: Okay, go on then. Go, go.
1158
00:53:08,721 --> 00:53:11,600
♪♪
1159
00:53:11,601 --> 00:53:13,350
SHANE: Come on, you got this.
1160
00:53:13,351 --> 00:53:15,110
No shit I got this.
1161
00:53:15,111 --> 00:53:19,121
♪♪
1162
00:53:31,141 --> 00:53:33,640
(DARK MUSIC)
1163
00:53:33,641 --> 00:53:37,670
♪♪
1164
00:53:39,071 --> 00:53:42,580
(MUSIC INTENSIFYING)
1165
00:53:42,581 --> 00:53:44,370
CODY: Shit.
1166
00:53:44,371 --> 00:53:45,880
♪♪
1167
00:53:45,881 --> 00:53:47,210
(SCREAMS)
1168
00:53:47,211 --> 00:53:48,380
SHANE: See, hon?
1169
00:53:48,381 --> 00:53:50,850
I told you this was
gonna be a piece of cake.
1170
00:53:50,851 --> 00:53:52,100
(STABS)
1171
00:53:52,101 --> 00:53:54,140
(MUFFLED SCREAMING)
1172
00:53:54,141 --> 00:53:55,770
(SHUSHING)
1173
00:53:55,771 --> 00:53:57,020
Brother Shane,
1174
00:53:57,021 --> 00:54:00,410
that which you do not
value will be taken away.
1175
00:54:00,411 --> 00:54:02,531
(SLICING, ANNA SCREAMING)
1176
00:54:05,171 --> 00:54:07,290
(CRASHING, MOANING)
1177
00:54:07,291 --> 00:54:09,550
(ETHEREAL MUSIC)
1178
00:54:09,551 --> 00:54:13,480
♪♪
1179
00:54:14,681 --> 00:54:17,190
(BLADE RINGING)
1180
00:54:17,191 --> 00:54:20,610
(FOOTSTEPS ECHOING)
1181
00:54:20,611 --> 00:54:23,491
(SHANE PANTING)
1182
00:54:27,291 --> 00:54:29,170
(SLICING)
1183
00:54:29,171 --> 00:54:33,260
♪♪
1184
00:54:35,061 --> 00:54:37,690
"Then was the Scold herself
1185
00:54:37,691 --> 00:54:39,440
in a wheelbarrow brought,
1186
00:54:39,441 --> 00:54:42,950
and thus unto the cuckling stool
1187
00:54:42,951 --> 00:54:46,330
this ungracious scold did go".
1188
00:54:46,331 --> 00:54:49,960
♪♪
1189
00:54:49,961 --> 00:54:53,180
From where did she learn this...
1190
00:54:53,181 --> 00:54:54,930
churlish behavior,
1191
00:54:54,931 --> 00:54:58,940
this utter ingratitude for her family?
1192
00:54:58,941 --> 00:55:00,690
(ANNA WHIMPERING)
1193
00:55:00,691 --> 00:55:02,320
(DARK MUSIC)
1194
00:55:02,321 --> 00:55:03,570
(MUFFLED SCREAM)
1195
00:55:03,571 --> 00:55:04,700
♪♪
1196
00:55:04,701 --> 00:55:05,950
From you.
1197
00:55:05,951 --> 00:55:07,160
(SLAPS)
1198
00:55:07,161 --> 00:55:08,460
(ANNA WHIMPERING)
1199
00:55:08,461 --> 00:55:11,210
You are consumed with your image
1200
00:55:11,211 --> 00:55:15,180
and what you could have.
1201
00:55:15,181 --> 00:55:18,980
You have no idea what's
going on in your own home.
1202
00:55:18,981 --> 00:55:20,360
(ANNA WHIMPERING)
1203
00:55:20,361 --> 00:55:23,240
You are totally unaware
1204
00:55:23,241 --> 00:55:25,990
of all that you have.
1205
00:55:25,991 --> 00:55:29,500
(ANNA WHIMPERING)
1206
00:55:29,501 --> 00:55:30,960
(SLAPPING)
1207
00:55:30,961 --> 00:55:34,510
CODY: Stop, stop!
1208
00:55:34,511 --> 00:55:36,010
Please.
1209
00:55:36,011 --> 00:55:37,020
♪♪
1210
00:55:37,021 --> 00:55:40,020
Please is a request.
1211
00:55:40,021 --> 00:55:41,610
(ANNA SOBBING)
1212
00:55:41,611 --> 00:55:43,360
(WOOD CREAKING)
1213
00:55:43,361 --> 00:55:45,870
(MUFFLED SCREAMING)
1214
00:55:45,871 --> 00:55:49,881
♪♪
1215
00:55:55,511 --> 00:55:58,140
Scared yet?
1216
00:55:58,141 --> 00:55:59,770
[WHISPERING] Fuck you.
1217
00:55:59,771 --> 00:56:02,480
(MUFFLED SCREAMING)
1218
00:56:02,481 --> 00:56:04,780
(WOOD CREAKING)
1219
00:56:04,781 --> 00:56:06,780
♪♪
1220
00:56:06,781 --> 00:56:09,040
(BREATHING HEAVILY)
1221
00:56:09,041 --> 00:56:11,420
♪♪
1222
00:56:11,421 --> 00:56:13,420
(CODY GRUNTING)
1223
00:56:13,421 --> 00:56:15,130
(SOBBING)
1224
00:56:15,131 --> 00:56:17,760
(CODY PANTING, GRUNTING)
1225
00:56:17,761 --> 00:56:20,060
(INTENSE MUSIC)
1226
00:56:20,061 --> 00:56:23,270
♪♪
1227
00:56:23,271 --> 00:56:25,280
(CODY GRUNTING)
1228
00:56:25,281 --> 00:56:28,870
♪♪
1229
00:56:28,871 --> 00:56:30,000
(WOOD CREAKING)
1230
00:56:30,001 --> 00:56:32,170
(SPLASHING)
1231
00:56:32,171 --> 00:56:34,130
(SCREAMING)
1232
00:56:34,131 --> 00:56:36,180
(ETHEREAL MUSIC)
1233
00:56:36,181 --> 00:56:40,210
♪♪
1234
00:56:41,311 --> 00:56:42,560
(SPLASHING)
1235
00:56:42,561 --> 00:56:43,820
[SCREAMING] What do you want?
1236
00:56:43,821 --> 00:56:45,820
ETHAN: Your gratitude, of course!
1237
00:56:45,821 --> 00:56:47,780
[SCREAMING] You have it! Fuck!
1238
00:56:47,781 --> 00:56:50,950
Not yet, but I will.
1239
00:56:50,951 --> 00:56:52,460
(WOOD CREAKING)
1240
00:56:52,461 --> 00:56:54,590
(MUMBLING)
1241
00:56:54,591 --> 00:56:56,470
(SPLASHING)
1242
00:56:56,471 --> 00:56:59,850
(BUBBLING)
1243
00:56:59,851 --> 00:57:01,730
(SPLASHING)
1244
00:57:01,731 --> 00:57:04,820
Are you grateful for all
we have bequeathed you?
1245
00:57:04,821 --> 00:57:06,070
[SCREAMING] I am!
1246
00:57:06,071 --> 00:57:07,530
ETHAN: You had it all,
1247
00:57:07,531 --> 00:57:10,910
and yet you felt hollow!
1248
00:57:10,911 --> 00:57:13,330
So we'll take it away.
1249
00:57:13,331 --> 00:57:15,210
(SPLASHING)
1250
00:57:15,211 --> 00:57:17,720
(DRAMATIC MUSIC)
1251
00:57:17,721 --> 00:57:20,050
♪♪
1252
00:57:20,051 --> 00:57:22,100
[ECHOING] For air!
1253
00:57:22,101 --> 00:57:23,980
For ground!
1254
00:57:23,981 --> 00:57:26,440
For time!
1255
00:57:26,441 --> 00:57:28,700
(ETHEREAL MUSIC)
1256
00:57:28,701 --> 00:57:31,120
(SOBBING)
1257
00:57:31,121 --> 00:57:35,131
♪♪
1258
00:57:41,891 --> 00:57:43,640
(SPLASHING)
1259
00:57:43,641 --> 00:57:45,150
(GASPING FOR AIR)
1260
00:57:45,151 --> 00:57:47,190
Are you grateful?
1261
00:57:47,191 --> 00:57:48,490
(COUGHING)
1262
00:57:48,491 --> 00:57:49,820
CODY: Yes!
1263
00:57:49,821 --> 00:57:52,240
I'm grateful. I'm grateful.
1264
00:57:52,241 --> 00:57:53,370
(SCREAMING)
1265
00:57:53,371 --> 00:57:54,620
(SPLASHING)
1266
00:57:54,621 --> 00:57:56,340
(MUMBLING)
1267
00:57:56,341 --> 00:57:58,380
(DRAMATIC MUSIC)
1268
00:57:58,381 --> 00:58:01,260
♪♪
1269
00:58:01,261 --> 00:58:03,640
(BUBBLING)
1270
00:58:03,641 --> 00:58:07,651
♪♪
1271
00:58:16,041 --> 00:58:18,920
(ANNA SOBBING)
1272
00:58:18,921 --> 00:58:21,890
♪♪
1273
00:58:21,891 --> 00:58:23,180
(CHUCKLES)
1274
00:58:23,181 --> 00:58:25,310
(SOBBING)
1275
00:58:25,311 --> 00:58:26,690
♪♪
1276
00:58:26,691 --> 00:58:28,020
(WOOD CREAKING)
1277
00:58:28,021 --> 00:58:29,740
(SPLASHING)
1278
00:58:29,741 --> 00:58:34,160
ETHAN: [SCREAMING, ECHOING]
Are... you... grateful?
1279
00:58:34,161 --> 00:58:38,670
♪♪
1280
00:58:38,671 --> 00:58:40,670
(COUGHING)
1281
00:58:40,671 --> 00:58:42,930
(WATER DRIPPING INTO POOL)
1282
00:58:42,931 --> 00:58:45,430
(ETHEREAL MUSIC)
1283
00:58:45,431 --> 00:58:48,020
(WOOD CREAKING)
1284
00:58:48,021 --> 00:58:49,650
♪♪
1285
00:58:49,651 --> 00:58:51,320
(COUGHS)
1286
00:58:51,321 --> 00:58:53,450
♪♪
1287
00:58:53,451 --> 00:58:55,700
(WHIMPERING)
1288
00:58:55,701 --> 00:58:59,721
♪♪
1289
00:59:03,431 --> 00:59:07,190
When people face death,
1290
00:59:07,191 --> 00:59:08,860
up close...
1291
00:59:08,861 --> 00:59:12,700
(SHRILL MUSIC)
1292
00:59:12,701 --> 00:59:15,530
... they really remember
1293
00:59:15,531 --> 00:59:19,590
what's important in their life.
1294
00:59:19,591 --> 00:59:21,960
We've given you a gift.
1295
00:59:21,961 --> 00:59:25,220
(FIRE CRACKLING)
1296
00:59:25,221 --> 00:59:30,230
It's time to prepare the feast!
1297
00:59:30,231 --> 00:59:31,480
Yes.
1298
00:59:31,481 --> 00:59:32,740
(DARK MUSIC)
1299
00:59:32,741 --> 00:59:34,620
You shuck the corn.
1300
00:59:34,621 --> 00:59:36,490
You mash the berries.
1301
00:59:36,491 --> 00:59:40,511
♪♪
1302
00:59:50,611 --> 00:59:52,230
ANNA: We learned our lesson!
1303
00:59:52,231 --> 00:59:55,570
What else do you want from us?
1304
00:59:55,571 --> 00:59:58,960
What do I want?
1305
00:59:58,961 --> 01:00:01,710
What do I want?
1306
01:00:01,711 --> 01:00:04,470
♪♪
1307
01:00:04,471 --> 01:00:07,140
I want a Thanksgiving feast.
1308
01:00:07,141 --> 01:00:08,890
♪♪
1309
01:00:08,891 --> 01:00:13,280
With trimmings, silver,
1310
01:00:13,281 --> 01:00:14,900
meat.
1311
01:00:14,901 --> 01:00:16,530
♪♪
1312
01:00:16,531 --> 01:00:18,620
And a grateful family,
1313
01:00:18,621 --> 01:00:22,040
the most honest version
of the tradition.
1314
01:00:22,041 --> 01:00:26,930
So, you best get to shucking!
1315
01:00:26,931 --> 01:00:29,180
♪♪
1316
01:00:29,181 --> 01:00:31,440
(SHUCKING)
1317
01:00:31,441 --> 01:00:33,360
- CODY: Where's Dad?
- They have him somewhere.
1318
01:00:33,361 --> 01:00:34,400
I don't know.
1319
01:00:34,401 --> 01:00:36,280
ETHAN: You have never known
1320
01:00:36,281 --> 01:00:39,410
the cost of a full belly.
1321
01:00:39,411 --> 01:00:41,670
But you will.
1322
01:00:41,671 --> 01:00:45,010
Gratitude is on the menu,
1323
01:00:45,011 --> 01:00:48,260
and I shall have it by order or force!
1324
01:00:48,261 --> 01:00:50,270
CODY: You have our gratitude.
1325
01:00:50,271 --> 01:00:52,020
(LIGHT MUSIC)
1326
01:00:52,021 --> 01:00:54,690
We didn't value our lives here.
1327
01:00:54,691 --> 01:00:57,410
We don't deserve it.
1328
01:00:57,411 --> 01:00:59,410
We did forget.
1329
01:00:59,411 --> 01:01:00,910
(KNIFE CLINKS)
1330
01:01:00,911 --> 01:01:02,460
♪♪
1331
01:01:02,461 --> 01:01:04,840
Dad provides for us,
1332
01:01:04,841 --> 01:01:08,800
and Anna, you take care of us.
1333
01:01:08,801 --> 01:01:12,350
♪♪
1334
01:01:12,351 --> 01:01:14,820
And together, you gave me Tate.
1335
01:01:14,821 --> 01:01:17,190
♪♪
1336
01:01:17,191 --> 01:01:18,649
You did your best for me,
1337
01:01:18,650 --> 01:01:20,950
and I didn't appreciate any of it.
1338
01:01:20,951 --> 01:01:22,410
♪♪
1339
01:01:22,411 --> 01:01:25,840
I could only think about getting out.
1340
01:01:25,841 --> 01:01:27,800
But not anymore.
1341
01:01:27,801 --> 01:01:31,811
♪♪
1342
01:01:34,861 --> 01:01:36,730
Yes.
1343
01:01:36,731 --> 01:01:39,200
Oh, Miss Cody, you are learning.
1344
01:01:39,201 --> 01:01:40,990
♪♪
1345
01:01:40,991 --> 01:01:42,580
You are grateful.
1346
01:01:42,581 --> 01:01:44,750
ANNA: No, Cody, don't say that.
1347
01:01:44,751 --> 01:01:46,130
It's not your fault.
1348
01:01:46,131 --> 01:01:49,840
ETHAN: Follow her lead, Lady Anna.
1349
01:01:49,841 --> 01:01:52,850
(WHIMPERING)
1350
01:01:52,851 --> 01:01:56,270
Follow it.
1351
01:01:56,271 --> 01:01:58,610
No, no.
1352
01:01:58,611 --> 01:02:00,990
I never took them for granted.
1353
01:02:00,991 --> 01:02:02,620
I loved them!
1354
01:02:02,621 --> 01:02:04,830
♪♪
1355
01:02:04,831 --> 01:02:09,130
So you can judge me all you
want, but I did my fucking best!
1356
01:02:09,131 --> 01:02:10,340
♪♪
1357
01:02:10,341 --> 01:02:12,140
Then I reject you.
1358
01:02:12,141 --> 01:02:13,390
(WHIMPERING)
1359
01:02:13,391 --> 01:02:15,770
Fetch me a large bowl
to catch the blood.
1360
01:02:15,771 --> 01:02:20,660
The truly beholden shall
appreciate the sacrifice.
1361
01:02:20,661 --> 01:02:22,160
Goodnight, Lady Anna.
1362
01:02:22,161 --> 01:02:23,290
ANNA: No, no!
1363
01:02:23,291 --> 01:02:24,790
(CODY SCREAMS, STABS)
1364
01:02:24,791 --> 01:02:26,790
(PLAYFUL MUSIC)
1365
01:02:26,791 --> 01:02:28,670
(ECHOED SCREAMING)
1366
01:02:28,671 --> 01:02:30,800
SINGERS: ♪ Don't forget to thank us ♪
1367
01:02:30,801 --> 01:02:32,760
♪ And give us this bread ♪
1368
01:02:32,761 --> 01:02:37,690
♪ We break it with our family
and share this love instead ♪
1369
01:02:37,691 --> 01:02:41,280
♪ Look around the table
and hear what we say ♪
1370
01:02:41,281 --> 01:02:42,910
(FLAMES BURSTING)
1371
01:02:42,911 --> 01:02:46,920
(UNINTELLIGIBLE LYRICS)
1372
01:02:46,921 --> 01:02:49,130
(ECHOED GROANING)
1373
01:02:49,131 --> 01:02:53,141
♪♪
1374
01:02:59,071 --> 01:03:00,440
(KNOCKING)
1375
01:03:00,441 --> 01:03:06,080
♪ Remember to be
grateful and be helpful ♪
1376
01:03:06,081 --> 01:03:08,330
(GRUNTING)
1377
01:03:08,331 --> 01:03:10,550
Oh, my love.
1378
01:03:10,551 --> 01:03:11,970
My dear.
1379
01:03:11,971 --> 01:03:12,971
♪♪
1380
01:03:12,972 --> 01:03:15,470
(GRUNTS, PANTING)
1381
01:03:15,471 --> 01:03:17,100
I'm fine.
1382
01:03:17,101 --> 01:03:21,150
♪♪
1383
01:03:22,151 --> 01:03:24,320
(LIGHT SWITCH FLICKING)
1384
01:03:24,321 --> 01:03:26,700
♪♪
1385
01:03:26,701 --> 01:03:28,330
CODY: Tate, come on, it's time to go.
1386
01:03:28,331 --> 01:03:29,840
- I'm scared.
- CODY: I know, I know.
1387
01:03:29,841 --> 01:03:31,090
TATE: Remember the wishbone?
1388
01:03:31,091 --> 01:03:32,590
CODY: From dinner the other night?
1389
01:03:32,591 --> 01:03:34,550
TATE: What did you wish for?
1390
01:03:34,551 --> 01:03:36,220
♪♪
1391
01:03:36,221 --> 01:03:38,480
[SCREAMING] Find her!
1392
01:03:38,481 --> 01:03:40,440
♪♪
1393
01:03:40,441 --> 01:03:41,610
Shit.
1394
01:03:41,611 --> 01:03:44,570
(TENSE MUSIC)
1395
01:03:44,571 --> 01:03:48,660
♪♪
1396
01:03:50,461 --> 01:03:52,734
- We can't leave Mommy and Daddy.
- Cody, think!
1397
01:03:52,735 --> 01:03:54,340
TATE: What about Mommy and Daddy?
1398
01:03:54,341 --> 01:03:55,970
CODY: New plan, it's very important
1399
01:03:55,971 --> 01:03:57,924
that you hide in here.
I need you to promise me
1400
01:03:57,925 --> 01:03:59,020
that you are not gonna leave this spot.
1401
01:03:59,021 --> 01:04:00,270
- Promise?
- I promise.
1402
01:04:00,271 --> 01:04:02,440
CODY: Okay, all right, I love you.
1403
01:04:02,441 --> 01:04:06,620
♪♪
1404
01:04:06,621 --> 01:04:08,370
[SCREAMING] Come on!
1405
01:04:08,371 --> 01:04:11,251
♪♪
1406
01:04:14,341 --> 01:04:16,890
(DARK MUSIC)
1407
01:04:16,891 --> 01:04:19,850
♪♪
1408
01:04:19,851 --> 01:04:21,770
ETHAN: Tell me,
1409
01:04:21,771 --> 01:04:25,240
what do you think should happen now?
1410
01:04:25,241 --> 01:04:28,910
Your offspring seem to have...
1411
01:04:28,911 --> 01:04:32,000
vanished into the night,
1412
01:04:32,001 --> 01:04:34,050
abandoning you here,
1413
01:04:34,051 --> 01:04:36,380
after all you've done for them.
1414
01:04:36,381 --> 01:04:40,770
Do you still think you showed
them true gratitude now?
1415
01:04:40,771 --> 01:04:42,560
♪♪
1416
01:04:42,561 --> 01:04:46,150
In the olden days,
death was the sentence
1417
01:04:46,151 --> 01:04:49,870
for merely stealing a loaf of bread.
1418
01:04:49,871 --> 01:04:51,670
♪♪
1419
01:04:51,671 --> 01:04:55,010
[FEEBLY] This isn't the olden days.
1420
01:04:55,011 --> 01:04:58,550
Oh, I wouldn't be so sure.
1421
01:04:58,551 --> 01:05:01,430
[SINGING] History has a way
1422
01:05:01,431 --> 01:05:04,440
of repeating itself.
1423
01:05:04,441 --> 01:05:05,940
PILGRIM: We got her.
1424
01:05:05,941 --> 01:05:08,410
(GASPING)
1425
01:05:08,411 --> 01:05:10,450
Excellent.
1426
01:05:10,451 --> 01:05:12,210
Take a seat.
1427
01:05:12,211 --> 01:05:14,460
♪♪
1428
01:05:14,461 --> 01:05:18,590
And look, it's your
favorite place at the table.
1429
01:05:18,591 --> 01:05:19,970
♪♪
1430
01:05:19,971 --> 01:05:22,069
- Where's Tate?
- He got out, he's fine.
1431
01:05:22,070 --> 01:05:23,940
- I just don't know where Dad is.
- I don't know where he is.
1432
01:05:23,941 --> 01:05:25,570
ETHAN: Oh, he'll be here!
1433
01:05:25,571 --> 01:05:29,950
We wouldn't want to start
without him now, would we?
1434
01:05:29,951 --> 01:05:30,951
Now...
1435
01:05:30,952 --> 01:05:32,080
(SNAPS FINGERS)
1436
01:05:32,081 --> 01:05:34,330
... bring out the feast.
1437
01:05:34,331 --> 01:05:36,090
♪♪
1438
01:05:36,091 --> 01:05:37,550
Cody...
1439
01:05:37,551 --> 01:05:40,220
♪♪
1440
01:05:40,221 --> 01:05:43,310
Your father didn't appreciate you.
1441
01:05:43,311 --> 01:05:47,820
He used his work to
hide from his family.
1442
01:05:47,821 --> 01:05:50,320
Today,
1443
01:05:50,321 --> 01:05:54,000
your father will provide
1444
01:05:54,001 --> 01:05:56,840
for us all,
1445
01:05:56,841 --> 01:06:01,510
and we are all grateful!
1446
01:06:01,511 --> 01:06:02,850
(CLAPPING)
1447
01:06:02,851 --> 01:06:05,520
CHOIR: ♪ I am grateful
for the things... ♪
1448
01:06:05,521 --> 01:06:08,230
(GASPING)
1449
01:06:08,231 --> 01:06:10,490
CODY: You son of a bitch!
1450
01:06:10,491 --> 01:06:12,490
(SOBBING)
1451
01:06:12,491 --> 01:06:15,880
(CHOIR MUSIC)
1452
01:06:15,881 --> 01:06:18,130
ETHAN: Does it taste good?
1453
01:06:18,131 --> 01:06:20,130
(MUMBLING)
1454
01:06:20,131 --> 01:06:22,100
[SHOUTING] Does it taste good?
1455
01:06:22,101 --> 01:06:24,390
(MUFFLED SCREAMING)
1456
01:06:24,391 --> 01:06:28,530
♪♪
1457
01:06:28,531 --> 01:06:30,110
Come!
1458
01:06:30,111 --> 01:06:31,530
Let us feast!
1459
01:06:31,531 --> 01:06:33,030
(SCREAMING)
1460
01:06:33,031 --> 01:06:34,540
[SHOUTING] Give thanks!
1461
01:06:34,541 --> 01:06:39,550
CHOIR: ♪ Because I'm grateful,
grateful, so grateful ♪
1462
01:06:39,551 --> 01:06:41,050
ANNA: No, no, wait...
1463
01:06:41,051 --> 01:06:42,390
(MUFFLED SCREAMING)
1464
01:06:42,391 --> 01:06:44,430
Mustn't spare the berries.
1465
01:06:44,431 --> 01:06:47,560
♪♪
1466
01:06:47,561 --> 01:06:50,530
(UTENSILS CLACKING)
1467
01:06:50,531 --> 01:06:54,590
♪♪
1468
01:06:56,291 --> 01:06:59,550
(LAUGHTER)
1469
01:06:59,551 --> 01:07:03,590
♪♪
1470
01:07:05,391 --> 01:07:07,440
CHOIR: ♪ His gratefulness ♪
1471
01:07:07,441 --> 01:07:09,150
(UNINTELLIGIBLE WHISPERING)
1472
01:07:09,151 --> 01:07:10,400
(LAUGHING)
1473
01:07:10,401 --> 01:07:11,401
(APPLAUSE)
1474
01:07:11,402 --> 01:07:13,410
We should have a toast.
1475
01:07:13,411 --> 01:07:15,830
Fetch us more wine.
1476
01:07:15,831 --> 01:07:20,210
CHOIR: ♪ I am grateful
for the things... ♪
1477
01:07:20,211 --> 01:07:24,220
REVEREND: For the things
that You have done.
1478
01:07:24,221 --> 01:07:27,730
You look at Him and tell
Him, "Yes, I'm grateful".
1479
01:07:27,731 --> 01:07:30,150
CHOIR: ♪ Yes, I'm grateful for... ♪
1480
01:07:30,151 --> 01:07:33,570
REVEREND: The victories that we've won.
1481
01:07:33,571 --> 01:07:35,910
(LAUGHING)
1482
01:07:35,911 --> 01:07:37,790
Tell Him I could go on and on.
1483
01:07:37,791 --> 01:07:41,050
CHOIR: ♪ I could go on and on ♪
1484
01:07:41,051 --> 01:07:42,061
(DARK MUSIC)
1485
01:07:42,062 --> 01:07:44,430
(WOOD CREAKING)
1486
01:07:44,431 --> 01:07:48,490
♪♪
1487
01:07:50,191 --> 01:07:52,480
WOMAN'S VOICE: You don't
appreciate anything I do.
1488
01:07:52,481 --> 01:07:53,820
SHANE: What are you talking about?
1489
01:07:53,821 --> 01:07:55,740
WOMAN'S VOICE: No, you're
not listening to me!
1490
01:07:55,741 --> 01:07:57,330
(VOICES ECHOING)
1491
01:07:57,331 --> 01:07:59,710
CODY: Mom, please don't leave me!
1492
01:07:59,711 --> 01:08:03,760
♪♪
1493
01:08:03,761 --> 01:08:05,640
[SCREAMING] Cody!
1494
01:08:05,641 --> 01:08:08,140
Aren't you listening to me?
1495
01:08:08,141 --> 01:08:09,640
I was telling you my story
1496
01:08:09,641 --> 01:08:13,480
about trout fishing
off of the Mayflower.
1497
01:08:13,481 --> 01:08:18,120
Trout are freshwater fish, you idiot.
1498
01:08:18,121 --> 01:08:20,290
(LAUGHING)
1499
01:08:20,291 --> 01:08:21,920
I just can't win with you.
1500
01:08:21,921 --> 01:08:25,430
What will it take for you to show me
1501
01:08:25,431 --> 01:08:26,930
the proper respect?
1502
01:08:26,931 --> 01:08:28,430
(LAUGHING)
1503
01:08:28,431 --> 01:08:31,560
♪♪
1504
01:08:31,561 --> 01:08:33,190
What will it take...
1505
01:08:33,191 --> 01:08:35,650
♪♪
1506
01:08:35,651 --> 01:08:37,320
... for you to get fucked?
1507
01:08:37,321 --> 01:08:38,700
(CHOKING)
1508
01:08:38,701 --> 01:08:40,330
(DRAMATIC MUSIC)
1509
01:08:40,331 --> 01:08:41,540
(SPITS OUT)
1510
01:08:41,541 --> 01:08:42,710
(GROANING)
1511
01:08:42,711 --> 01:08:44,300
(HEAD BANGS)
1512
01:08:44,301 --> 01:08:46,220
(SPITTING BLOOD)
1513
01:08:46,221 --> 01:08:49,350
♪♪
1514
01:08:49,351 --> 01:08:51,190
(SLAMMING)
1515
01:08:51,191 --> 01:08:52,610
(SPITTING)
1516
01:08:52,611 --> 01:08:56,681
♪♪
1517
01:09:09,971 --> 01:09:11,481
(DOORS FLYING OPEN)
1518
01:09:15,731 --> 01:09:17,510
(SPEWING BLOOD)
1519
01:09:17,511 --> 01:09:18,591
♪♪
1520
01:09:18,592 --> 01:09:19,870
ETHAN: The Jeru...
1521
01:09:19,871 --> 01:09:21,710
The Jerusalem cherries.
1522
01:09:21,711 --> 01:09:25,250
♪♪
1523
01:09:25,251 --> 01:09:28,720
(ETHAN'S VOICE ECHOING)
1524
01:09:28,721 --> 01:09:31,640
Not the ones with the green stems.
1525
01:09:31,641 --> 01:09:33,900
Those are the Jerusalem cherries.
1526
01:09:33,901 --> 01:09:35,610
They're very poisonous.
1527
01:09:35,611 --> 01:09:39,200
♪♪
1528
01:09:39,201 --> 01:09:41,620
I hope you appreciate them.
1529
01:09:41,621 --> 01:09:43,870
(SPEWING BLOOD)
1530
01:09:43,871 --> 01:09:48,130
♪♪
1531
01:09:48,131 --> 01:09:49,890
(GAGGING)
1532
01:09:49,891 --> 01:09:51,770
♪♪
1533
01:09:51,771 --> 01:09:55,021
(GROANING)
1534
01:09:58,491 --> 01:10:02,501
♪♪
1535
01:10:21,031 --> 01:10:22,870
(RETCHING)
1536
01:10:22,871 --> 01:10:27,290
♪♪
1537
01:10:27,291 --> 01:10:29,420
[SCREAMING] Patience!
1538
01:10:29,421 --> 01:10:30,430
♪♪
1539
01:10:30,431 --> 01:10:32,390
Evacuate thy self!
1540
01:10:32,391 --> 01:10:34,311
♪♪
1541
01:10:36,941 --> 01:10:40,070
(GRIM MUSIC)
1542
01:10:40,071 --> 01:10:42,450
(BLOOD SPLATTERING)
1543
01:10:42,451 --> 01:10:44,450
(BLOOD DRIPPING)
1544
01:10:44,451 --> 01:10:46,830
(DRAMATIC ELECTRONIC MUSIC)
1545
01:10:46,831 --> 01:10:50,851
♪♪
1546
01:11:09,591 --> 01:11:11,090
CODY: Tate, Tate!
1547
01:11:11,091 --> 01:11:12,800
Okay, it's okay, don't look.
1548
01:11:12,801 --> 01:11:15,350
Come and untie me, buddy,
it's okay, it's okay.
1549
01:11:15,351 --> 01:11:18,230
ANNA: Look at Cody, look
at Cody, look at Cody, baby.
1550
01:11:18,231 --> 01:11:19,980
CODY: You got it, you
got it, you got it.
1551
01:11:19,981 --> 01:11:22,110
ANNA: Okay, there you go, all right.
1552
01:11:22,111 --> 01:11:23,490
CODY: All right, there you go.
1553
01:11:23,491 --> 01:11:24,740
Thanks, bud, okay.
1554
01:11:24,741 --> 01:11:26,870
TATE [SOBBING]: Is that Daddy?
1555
01:11:26,871 --> 01:11:28,500
(CHOIR MUSIC)
1556
01:11:28,501 --> 01:11:30,090
(VOMITING)
1557
01:11:30,091 --> 01:11:33,890
CHOIR: ♪ Grateful, grateful,
grateful, grateful ♪
1558
01:11:33,891 --> 01:11:35,510
(FALLING)
1559
01:11:35,511 --> 01:11:38,600
♪♪
1560
01:11:38,601 --> 01:11:41,360
♪ It's flowing from my heart ♪
1561
01:11:41,361 --> 01:11:46,620
♪ Grateful, grateful,
grateful, grateful ♪
1562
01:11:46,621 --> 01:11:49,120
(MOANING)
1563
01:11:49,121 --> 01:11:51,960
♪ Grateful, grateful ♪
1564
01:11:51,961 --> 01:11:56,100
♪ Grateful, grateful,
grateful, grateful ♪
1565
01:11:56,101 --> 01:11:57,640
(ETHAN SCREAMS)
1566
01:11:57,641 --> 01:11:59,850
♪♪
1567
01:11:59,851 --> 01:12:02,030
(GLASS SHATTERING)
1568
01:12:02,031 --> 01:12:04,660
♪♪
1569
01:12:04,661 --> 01:12:06,030
ANNA: Look at Mommy, look at Mommy.
1570
01:12:06,031 --> 01:12:07,540
They're just being silly, okay?
1571
01:12:07,541 --> 01:12:09,120
(SCREAMING)
1572
01:12:09,121 --> 01:12:12,550
(CLATTERING)
1573
01:12:12,551 --> 01:12:15,180
(SLAMMING)
1574
01:12:15,181 --> 01:12:18,560
(PUNCHING)
1575
01:12:18,561 --> 01:12:20,770
(SLAMMING)
1576
01:12:20,771 --> 01:12:21,940
(KICKS)
1577
01:12:21,941 --> 01:12:24,400
CHOIR: ♪ It's flowing from my heart ♪
1578
01:12:24,401 --> 01:12:26,030
♪ Flowing ♪
1579
01:12:26,031 --> 01:12:27,790
(CLATTERING)
1580
01:12:27,791 --> 01:12:30,000
♪♪
1581
01:12:30,001 --> 01:12:32,380
(SMACKING, GRUNTING)
1582
01:12:32,381 --> 01:12:35,550
♪♪
1583
01:12:35,551 --> 01:12:37,140
(SCREAMING)
1584
01:12:37,141 --> 01:12:39,310
(CLATTERING)
1585
01:12:39,311 --> 01:12:42,770
♪♪
1586
01:12:42,771 --> 01:12:43,900
(SQUELCH OF KNIFE INTO FLESH)
1587
01:12:43,901 --> 01:12:45,950
♪ His gratefulness ♪
1588
01:12:45,951 --> 01:12:48,160
(PANTING)
1589
01:12:48,161 --> 01:12:50,200
(APPLAUSE)
1590
01:12:50,201 --> 01:12:53,670
♪♪
1591
01:12:53,671 --> 01:12:55,970
(DARK MUSIC)
1592
01:12:55,971 --> 01:12:57,850
♪♪
1593
01:12:57,851 --> 01:13:00,180
(ETHAN GROANS)
1594
01:13:00,181 --> 01:13:02,230
♪♪
1595
01:13:02,231 --> 01:13:04,230
(FLAMES BELLOWING)
1596
01:13:04,231 --> 01:13:06,700
♪♪
1597
01:13:06,701 --> 01:13:08,700
Where you going, Sir Ethan?
1598
01:13:08,701 --> 01:13:12,080
(WHIMPERING)
1599
01:13:12,081 --> 01:13:13,960
Where are you going?
1600
01:13:13,961 --> 01:13:18,000
♪♪
1601
01:13:19,601 --> 01:13:22,230
(GROANING)
1602
01:13:22,231 --> 01:13:23,231
♪♪
1603
01:13:23,232 --> 01:13:24,980
ETHAN: Jesus!
1604
01:13:24,981 --> 01:13:26,610
♪♪
1605
01:13:26,611 --> 01:13:28,740
Jesus!
1606
01:13:28,741 --> 01:13:31,080
That sounds like blasphemy to me.
1607
01:13:31,081 --> 01:13:32,250
♪♪
1608
01:13:32,251 --> 01:13:34,130
ANNA: Can't have that, now, can we?
1609
01:13:34,131 --> 01:13:36,130
Psycho ren-faire wannabe.
1610
01:13:36,131 --> 01:13:37,340
(SIZZLING)
1611
01:13:37,341 --> 01:13:40,390
(SCREAMING)
1612
01:13:40,391 --> 01:13:44,400
♪♪
1613
01:13:45,977 --> 01:13:47,071
(WHACKS)
1614
01:13:47,072 --> 01:13:48,790
That's for my husband!
1615
01:13:48,791 --> 01:13:49,871
(WHACKS)
1616
01:13:49,872 --> 01:13:51,530
That's for my children!
1617
01:13:51,531 --> 01:13:52,621
(WHACKS)
1618
01:13:52,622 --> 01:13:54,370
That's for my house!
1619
01:13:54,371 --> 01:13:59,260
♪♪
1620
01:13:59,261 --> 01:14:02,470
CODY: Why did you do this to us?
1621
01:14:02,471 --> 01:14:05,270
[SHOUTING] Why did you do this?
1622
01:14:05,271 --> 01:14:07,650
(LAUGHING)
1623
01:14:07,651 --> 01:14:10,530
♪♪
1624
01:14:10,531 --> 01:14:14,160
ETHAN: To ma... to make you grateful
1625
01:14:14,161 --> 01:14:16,130
for what you have.
1626
01:14:16,131 --> 01:14:19,170
(GASPING FOR AIR)
1627
01:14:19,171 --> 01:14:21,930
And... aren't you?
1628
01:14:21,931 --> 01:14:24,310
♪♪
1629
01:14:24,311 --> 01:14:28,150
Isn't this what you wished for?
1630
01:14:28,151 --> 01:14:32,990
♪♪
1631
01:14:32,991 --> 01:14:35,290
Happy Thanksgiving.
1632
01:14:35,291 --> 01:14:36,790
♪♪
1633
01:14:36,791 --> 01:14:38,920
(MUSIC INTENSIFYING)
1634
01:14:38,921 --> 01:14:40,930
(SCREAMING)
1635
01:14:40,931 --> 01:14:42,430
(SLICES)
1636
01:14:42,431 --> 01:14:45,020
(DARK MUSIC)
1637
01:14:45,021 --> 01:14:49,031
♪♪
1638
01:14:54,041 --> 01:14:56,330
SINGER: ♪ I used to be a good girl ♪
1639
01:14:56,331 --> 01:14:58,460
(FILM PROJECTOR WHIRRING)
1640
01:14:58,461 --> 01:15:01,550
♪♪
1641
01:15:01,551 --> 01:15:05,730
♪ I used to go to church
about three times a day ♪
1642
01:15:05,731 --> 01:15:09,070
♪♪
1643
01:15:09,071 --> 01:15:13,200
♪ I used to brush my hair
and put cream on my face ♪
1644
01:15:13,201 --> 01:15:16,830
♪♪
1645
01:15:16,831 --> 01:15:20,340
♪ My cherry got bitter ♪
1646
01:15:20,341 --> 01:15:22,800
♪ But it tasted so nice ♪
1647
01:15:22,801 --> 01:15:24,970
♪♪
1648
01:15:24,971 --> 01:15:26,730
♪ Come on over ♪
1649
01:15:26,731 --> 01:15:28,560
♪ Let's get started ♪
1650
01:15:28,561 --> 01:15:32,070
♪ Everybody, it's a costume party ♪
1651
01:15:32,071 --> 01:15:33,870
♪♪
1652
01:15:33,871 --> 01:15:35,950
♪ Let's be bad ♪
1653
01:15:35,951 --> 01:15:39,981
♪♪
1654
01:15:42,971 --> 01:15:47,140
♪ Let's start a fire so
the devil will know ♪
1655
01:15:47,141 --> 01:15:50,520
♪♪
1656
01:15:50,521 --> 01:15:54,700
♪ I've got the match,
bring the fuel, let's go ♪
1657
01:15:54,701 --> 01:15:58,330
♪♪
1658
01:15:58,331 --> 01:16:01,750
♪ My cherry tastes bitter ♪
1659
01:16:01,751 --> 01:16:06,010
♪ And it feels so nice, mmm ♪
1660
01:16:06,011 --> 01:16:10,020
♪ The lights go low, the fire started ♪
1661
01:16:10,021 --> 01:16:13,610
♪ Everybody, it's a black light party ♪
1662
01:16:13,611 --> 01:16:16,030
♪♪
1663
01:16:16,031 --> 01:16:18,790
♪ Let's be bad ♪
1664
01:16:18,791 --> 01:16:22,801
♪♪
1665
01:16:29,061 --> 01:16:31,150
(PLAYFUL MUSIC)
1666
01:16:31,151 --> 01:16:35,131
♪♪
1667
01:17:12,191 --> 01:17:14,940
(DARK MUSIC)
1668
01:17:14,941 --> 01:17:18,951
♪♪
1669
01:19:48,711 --> 01:19:52,130
(LIGHT MUSIC)
1670
01:19:52,131 --> 01:19:56,851
SINGER: ♪ Remember to be
grateful and be helpful ♪
1671
01:19:58,789 --> 01:20:06,789
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
108193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.