All language subtitles for Craig Ferguson 2013 Im Here to Help.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Learn Thai more flexible & enjoyable with Banana Thai osdb.link/bananathai 2 00:01:27,900 --> 00:01:30,600 - The first time I saw craig ferguson, 3 00:01:30,500 --> 00:01:33,200 I was in the hospital on morphine, 4 00:01:33,200 --> 00:01:36,000 And the nurses came in and I was laughing my head off. 5 00:01:36,000 --> 00:01:37,600 And they said, "what is going on?" 6 00:01:37,600 --> 00:01:39,900 I'm like, "this guy's so funny!" 7 00:01:43,500 --> 00:01:45,600 - I'm excited just to be in the same room as craig. 8 00:01:45,700 --> 00:01:47,300 He's my celebrity crush, actually. 9 00:01:47,300 --> 00:01:50,600 We've already talked about this. I get to go. 10 00:01:51,600 --> 00:01:53,600 - I hope tonight he swears... 11 00:01:53,600 --> 00:01:56,600 A hundred times! I don't wanna hear the bleep! 12 00:02:01,400 --> 00:02:04,100 - He's got a robot skeleton sidekick, 13 00:02:04,100 --> 00:02:06,900 And he calls his fans the robot skeleton army. 14 00:02:06,900 --> 00:02:10,500 It all makes perfect sense. 15 00:02:15,400 --> 00:02:19,000 - If you watch the show and you don't like it, 16 00:02:19,000 --> 00:02:22,000 Then I can't help you, 'cause it's the best I can do. 17 00:02:22,000 --> 00:02:24,100 So fuck you. 18 00:03:07,900 --> 00:03:11,500 - It's a great day for america, everybody! 19 00:03:16,900 --> 00:03:19,500 It's a very exciting day for me. 20 00:03:19,500 --> 00:03:21,700 I'm very, very happy to be here. 21 00:03:21,700 --> 00:03:24,700 Here in washington d.C.! 22 00:03:29,000 --> 00:03:31,600 I'm very happy to be here. I love this town... 23 00:03:31,600 --> 00:03:34,200 With its things. 24 00:03:35,300 --> 00:03:37,900 I do, I love it here. I'm very excited to be here. 25 00:03:37,900 --> 00:03:40,400 I'm very excited to be in the historic... 26 00:03:43,600 --> 00:03:44,900 No, I'm very happy to be here. 27 00:03:44,900 --> 00:03:46,300 I know everybody says that. 28 00:03:46,300 --> 00:03:48,300 Everybody says, "oh, I'm so happy to be here!" 29 00:03:48,300 --> 00:03:50,100 And you can't blame them. You can't blame 'em. 30 00:03:50,100 --> 00:03:52,200 And you can't walk on a stage and go, "ah, fuck! 31 00:03:52,200 --> 00:03:56,000 Not this dump again!" 32 00:03:56,000 --> 00:03:57,800 That gets awkward. 33 00:03:57,800 --> 00:04:01,100 Even if you're thinking it, which I'm not! 34 00:04:01,100 --> 00:04:02,500 No, I'm very happy to be here! 35 00:04:02,500 --> 00:04:06,000 "craig, how can we trust you? 36 00:04:06,000 --> 00:04:10,900 How can we trust you? We've been hurt before." 37 00:04:10,900 --> 00:04:14,000 Here's how you know I'm genuinely happy to be here. 38 00:04:14,000 --> 00:04:16,500 About two years ago-- a little less-- 39 00:04:16,500 --> 00:04:18,400 My wife had a baby. 40 00:04:20,100 --> 00:04:24,900 Thanks, everybody! I had sex! 41 00:04:27,600 --> 00:04:29,000 Yeah, so there's a little baby. 42 00:04:29,000 --> 00:04:30,600 There's a baby living in my house-- 43 00:04:30,600 --> 00:04:32,400 An actual living baby in my house. 44 00:04:32,400 --> 00:04:37,700 So you know I am fuckin' happy to be here. 45 00:04:37,700 --> 00:04:39,800 This whole idea of doing a special 46 00:04:39,800 --> 00:04:41,100 And stand-up comedy shows 47 00:04:41,100 --> 00:04:43,000 Just so I can get a fuckin' night's sleep. 48 00:04:43,000 --> 00:04:44,500 That's all it is. 49 00:04:44,500 --> 00:04:46,000 I just want a night in a hotel, 50 00:04:46,000 --> 00:04:47,700 Some room service, and some porn. 51 00:04:47,700 --> 00:04:49,300 That's all I want. 52 00:04:49,300 --> 00:04:53,200 Something delicious, and then room service. 53 00:04:55,200 --> 00:04:56,300 Don't worry, 54 00:04:56,300 --> 00:04:58,200 I'm not just here to get away from my children. 55 00:04:58,200 --> 00:04:59,400 I've got a joke for you. 56 00:04:59,400 --> 00:05:00,800 I've got a joke, don't worry. 57 00:05:00,800 --> 00:05:02,800 I'm sure I do. 58 00:05:02,800 --> 00:05:04,200 I do! I have a joke-- 59 00:05:04,200 --> 00:05:07,500 A joke for you told to me by my friend drew carey 60 00:05:07,500 --> 00:05:08,900 When he was fat. 61 00:05:08,900 --> 00:05:11,500 That's important-- when he was fat and funny. 62 00:05:11,500 --> 00:05:12,800 Not this thin drew carey. 63 00:05:12,800 --> 00:05:15,000 Not this thin, orville redenbacher motherfucker 64 00:05:15,000 --> 00:05:17,000 That he is now. 65 00:05:17,000 --> 00:05:18,500 Fat drew carey! Fat! 66 00:05:18,500 --> 00:05:19,800 When he was funny. 67 00:05:19,800 --> 00:05:24,000 Because fat is where comedy is stored. 68 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 That's what I tell anybody that sees me naked. 69 00:05:26,000 --> 00:05:27,600 I'm like, "what are you talking about? 70 00:05:27,600 --> 00:05:30,200 These are my jokes. 71 00:05:30,200 --> 00:05:31,200 There's titters. 72 00:05:31,200 --> 00:05:32,600 There's a couple of titters here. 73 00:05:32,600 --> 00:05:35,000 People tittering, there like a... 74 00:05:35,000 --> 00:05:38,100 And there's my big finish. Here. 75 00:05:38,100 --> 00:05:39,800 I don't want you to get the wrong idea. 76 00:05:39,900 --> 00:05:41,700 I'm not just here to get away from my children. 77 00:05:41,700 --> 00:05:43,100 I'm not. I love my children. 78 00:05:43,100 --> 00:05:44,700 Of course I do. They're beautiful... 79 00:05:44,700 --> 00:05:47,100 Whatever their names are. They're gorgeous. 80 00:05:47,100 --> 00:05:49,400 No, they are. I love my kids, I do. 81 00:05:49,400 --> 00:05:51,200 And I was-- I adore them. 82 00:05:51,200 --> 00:05:52,900 I was right there when they were born. 83 00:05:52,900 --> 00:05:54,700 I was right there when they were... 84 00:05:54,700 --> 00:05:56,500 Conceived. 85 00:05:56,500 --> 00:05:58,500 I think. 86 00:05:58,500 --> 00:06:00,400 You can't be sure. 87 00:06:00,400 --> 00:06:04,400 One of them's asian. 88 00:06:05,500 --> 00:06:06,600 That's not true. 89 00:06:06,600 --> 00:06:08,300 That would be awkward though, wouldn't it? 90 00:06:08,300 --> 00:06:09,900 Like, congratulations, mr. Ferguson. 91 00:06:09,900 --> 00:06:12,600 Look! An asian baby. 92 00:06:12,600 --> 00:06:14,900 No, I was definitely, you know, there-- 93 00:06:14,900 --> 00:06:16,400 Well, I don't know if I was there 94 00:06:16,400 --> 00:06:18,100 When they were conceived 'cause, you know, 95 00:06:18,100 --> 00:06:20,500 Conception takes place up to 24 hours later after sex, 96 00:06:20,500 --> 00:06:21,900 You know, in the woman's body. 97 00:06:21,900 --> 00:06:23,700 So I might've been doing what I do after sex, 98 00:06:23,700 --> 00:06:28,300 Which was standing by the refrigerator crying. 99 00:06:28,300 --> 00:06:32,300 I'm a dirty whore. 100 00:06:33,400 --> 00:06:35,600 Anyway, I was definitely in the room 101 00:06:35,600 --> 00:06:37,000 When my kids were born. 102 00:06:37,000 --> 00:06:38,400 I was right there in the room. 103 00:06:38,400 --> 00:06:40,000 I watched that baby come flying out 104 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 And then the other thing come flying out after the baby. 105 00:06:42,000 --> 00:06:43,400 I'm like, what the fuck is that! 106 00:06:43,400 --> 00:06:44,600 What's that thing! 107 00:06:44,600 --> 00:06:46,200 They're like, don't worry about that. 108 00:06:46,200 --> 00:06:48,100 Don't worry about it? It's the same size as the baby! 109 00:06:48,100 --> 00:06:49,900 What the fuck is it! 110 00:06:49,900 --> 00:06:51,000 Like, what is it? 111 00:06:51,000 --> 00:06:53,300 I've only budgeted for one. Does that go to college? 112 00:06:53,300 --> 00:06:54,800 What is that thing? 113 00:06:54,800 --> 00:06:57,300 What is it, the kit? What is it? 114 00:06:57,300 --> 00:06:59,000 They're like, don't worry about it. 115 00:06:59,000 --> 00:07:00,400 I'm like, I am worried about it! 116 00:07:00,400 --> 00:07:01,700 They're like, no, no. 117 00:07:01,700 --> 00:07:03,100 And the doctors and nurses going, 118 00:07:03,100 --> 00:07:04,400 "oh, isn't it so beautiful? 119 00:07:04,400 --> 00:07:06,000 Isn't this such a beautiful experience?" 120 00:07:06,000 --> 00:07:08,200 I'm like, it's all right for you to talk like that. 121 00:07:08,200 --> 00:07:10,600 You're only here for the day. 122 00:07:10,600 --> 00:07:12,800 I've gotta come back to this area later on 123 00:07:12,800 --> 00:07:17,400 With a completely different agenda. 124 00:07:17,400 --> 00:07:19,300 I've watched this baby coming out, 125 00:07:19,300 --> 00:07:22,900 I was like, ahhh! 126 00:07:22,900 --> 00:07:25,000 Agghhhh! 127 00:07:25,000 --> 00:07:26,400 Agghhhhhh! 128 00:07:26,400 --> 00:07:31,800 Oh! I'm gay. 129 00:07:34,800 --> 00:07:37,900 One of my wife's friends said to me, after she had the baby-- 130 00:07:37,900 --> 00:07:39,600 We'll get on with the joke in a minute. 131 00:07:39,600 --> 00:07:42,700 One of my wife's friends said to me, after she had the baby, 132 00:07:42,700 --> 00:07:46,600 Now, don't pressure her into having sex again too soon. 133 00:07:46,600 --> 00:07:48,500 I'm like, too soon? 134 00:07:48,500 --> 00:07:49,700 After what I've seen, 135 00:07:49,700 --> 00:07:54,100 I don't know if I ever want to have sex again. 136 00:07:54,100 --> 00:07:57,000 But it goes away, that feeling. 137 00:07:57,000 --> 00:08:02,300 I'm assured. 138 00:08:02,300 --> 00:08:03,900 No, but I love my kids, I do. 139 00:08:03,900 --> 00:08:05,500 Children are our awesome. They're great. 140 00:08:05,500 --> 00:08:09,800 I believe they're our future. 141 00:08:10,900 --> 00:08:12,400 It's just when they're babies-- 142 00:08:12,400 --> 00:08:13,700 Anyone who's got a baby knows-- 143 00:08:13,700 --> 00:08:15,000 Anyone who's got kids-- 144 00:08:15,000 --> 00:08:17,000 Babies are fuckin' unreasonable shits! 145 00:08:17,000 --> 00:08:19,300 They are! I mean, kids are beautiful. 146 00:08:19,300 --> 00:08:20,400 They're adorable. 147 00:08:20,400 --> 00:08:22,700 Oh, it's christmas in their little pajamas and shit. 148 00:08:22,700 --> 00:08:23,800 But, oh, my god! 149 00:08:23,800 --> 00:08:26,400 When they're babies, they're fuckin' evil! 150 00:08:26,500 --> 00:08:28,100 They're screaming and the poo. 151 00:08:28,100 --> 00:08:30,300 And they go, agghhhh! 152 00:08:30,300 --> 00:08:33,100 They cry over it. You can't reason with a baby. 153 00:08:33,100 --> 00:08:35,200 You can't talk to them. You can't say, come on. 154 00:08:35,200 --> 00:08:36,900 I've put on your diaper, I fed you. 155 00:08:36,900 --> 00:08:38,100 What's wrong with you? 156 00:08:38,100 --> 00:08:39,900 They just cry over every argument you've got. 157 00:08:39,900 --> 00:08:41,400 They cry right over the top of you. 158 00:08:41,400 --> 00:08:43,500 It's like living with glenn beck. 159 00:08:48,800 --> 00:08:54,600 Ha, there's a risky joke in d.C. 160 00:08:54,600 --> 00:08:55,700 At the same tim-- 161 00:08:55,700 --> 00:09:01,000 It's like living with a psycho midget german prostitute! 162 00:09:03,400 --> 00:09:06,500 Which I have done, actually. 163 00:09:06,500 --> 00:09:11,800 In amsterdam in 1987 for a little while. 164 00:09:15,600 --> 00:09:17,900 But it's the screaming and the poo, 165 00:09:17,900 --> 00:09:19,900 The screaming and the poo. 166 00:09:19,900 --> 00:09:22,400 It's like, ahh! 167 00:09:22,400 --> 00:09:27,600 I mean, my wife is great. But the screaming and the poo! 168 00:09:27,600 --> 00:09:29,100 And the baby's like that as well, 169 00:09:29,100 --> 00:09:31,900 The screaming and the poo! 170 00:09:31,900 --> 00:09:35,900 And it's the sleep deprivation that drives you fuckin' crazy. 171 00:09:35,900 --> 00:09:37,700 I haven't slept in two years. 172 00:09:37,700 --> 00:09:39,900 Really. It's not like they keep you awake all the time. 173 00:09:39,900 --> 00:09:42,100 They wait. They're evil little shits. 174 00:09:42,100 --> 00:09:43,900 They wait. They wait. 175 00:09:43,900 --> 00:09:45,600 They wait until they see you falling asleep. 176 00:09:45,600 --> 00:09:49,900 They're like-- 177 00:09:52,900 --> 00:09:55,100 Gahhhhh! 178 00:09:56,700 --> 00:09:58,800 Ba-gahhhh! 179 00:09:58,800 --> 00:10:01,600 Everybody in here who's had a baby at some point 180 00:10:01,600 --> 00:10:05,700 Has thought, "I think my kid might be the antichrist." 181 00:10:07,800 --> 00:10:10,200 One of us is right. 182 00:10:10,200 --> 00:10:11,800 Sleep deprivation is weird, though. 183 00:10:11,800 --> 00:10:13,800 It makes you think really weird thoughts. 184 00:10:13,800 --> 00:10:15,700 You know that studies have proven-- 185 00:10:15,700 --> 00:10:18,600 My own studies have proven this. 186 00:10:18,600 --> 00:10:21,100 No, this is true. Studies have proven 187 00:10:21,100 --> 00:10:22,600 That three days without sleep 188 00:10:22,600 --> 00:10:26,900 Has exactly the same effect on your body as a tab of acid. 189 00:10:26,900 --> 00:10:28,200 And I'm talking real acid, 190 00:10:28,200 --> 00:10:31,000 Not the shit that you kids take today. 191 00:10:31,000 --> 00:10:33,100 Or that, "oh, this ecstasy! I'm trippin'. 192 00:10:33,100 --> 00:10:34,800 It's just like acid. Look, I'm trippin'" 193 00:10:34,800 --> 00:10:36,300 Look at-- you're not trippin'. 194 00:10:36,300 --> 00:10:38,100 Look at you walking around, talking, breathing, 195 00:10:38,100 --> 00:10:39,700 Being able to converse, dance and shit. 196 00:10:39,800 --> 00:10:43,200 That's not trippin'. That's coffee, you little fuck! 197 00:10:45,100 --> 00:10:46,900 I'm talkin' acid! 198 00:10:46,900 --> 00:10:49,500 I'm talkin' acid! 199 00:10:49,500 --> 00:10:55,400 I'm talkin'... 200 00:10:55,400 --> 00:11:00,800 Saigon... 201 00:11:00,800 --> 00:11:03,000 I took too much acid. 202 00:11:03,000 --> 00:11:04,500 I did. I took a lot of acid. 203 00:11:04,500 --> 00:11:06,600 I know that's probably a surprise to you, but I did. 204 00:11:06,600 --> 00:11:08,900 I did. I took too much-- here's what happened. 205 00:11:08,900 --> 00:11:12,500 I took it once, and I thought, "oh, my god, this is horrible!" 206 00:11:12,500 --> 00:11:14,800 So I took it about 30 more times, 207 00:11:14,800 --> 00:11:17,700 Just to make sure. 208 00:11:17,700 --> 00:11:19,500 And I didn't do acid the right way. 209 00:11:19,500 --> 00:11:22,200 I mean, you're meant to take acid by a stream, 210 00:11:22,200 --> 00:11:24,800 by a river, with unicorns 211 00:11:24,700 --> 00:11:26,900 And the babies and lovely-- 212 00:11:26,900 --> 00:11:29,400 Ahh ahh ahh ahh ahh 213 00:11:29,400 --> 00:11:33,100 Ahh ahh ahh ahh 214 00:11:33,100 --> 00:11:35,100 I didn't do it like that. 215 00:11:35,100 --> 00:11:37,800 I did acid in glasgow in the 1970s, 216 00:11:37,800 --> 00:11:40,600 And we did it once the bars closed. 217 00:11:40,600 --> 00:11:42,300 We would drink all day-- 218 00:11:42,300 --> 00:11:43,800 All day in rainy old glasgow-- 219 00:11:43,800 --> 00:11:45,400 And then, at 11:00, when the bars shut, 220 00:11:45,500 --> 00:11:47,800 Somebody would say, "anybody fancy a fuckin' 221 00:11:47,800 --> 00:11:52,100 "transcendental experience? 222 00:11:52,100 --> 00:11:53,600 I've got acid." 223 00:11:53,600 --> 00:11:55,800 And we'd take acid after drinking all day. 224 00:11:55,800 --> 00:11:57,700 And that is not the way to do it. 225 00:11:57,700 --> 00:12:00,100 I-- 226 00:12:00,100 --> 00:12:01,000 It's not. 227 00:12:01,000 --> 00:12:02,500 You know, I once took acid 228 00:12:02,500 --> 00:12:05,400 After 12 pints of guinness. 229 00:12:05,400 --> 00:12:07,900 You may well judge me, you fuck. 230 00:12:10,800 --> 00:12:14,500 Never do acid after 12 pints of guinness. 231 00:12:14,500 --> 00:12:16,600 There's your p.S.A., kids. 232 00:12:16,600 --> 00:12:18,200 Don't do acid after 12 pints-- 233 00:12:18,200 --> 00:12:20,100 Just don't do it. It's horrible! 234 00:12:20,100 --> 00:12:24,300 Leprechauns flew out of my ass! 235 00:12:24,300 --> 00:12:27,200 I was, like, "aah! 236 00:12:27,200 --> 00:12:33,300 "aaaah! How many are there? Aah! 237 00:12:33,300 --> 00:12:36,700 "aaaaaah! 238 00:12:36,700 --> 00:12:41,300 "aa-- aaaaaaaaah! 239 00:12:41,300 --> 00:12:45,400 Aa-- a!" 240 00:12:45,400 --> 00:12:46,800 Final-- and they were like, 241 00:12:46,800 --> 00:12:49,800 "hee hee! Touch his lucky charms on the way." 242 00:12:53,700 --> 00:12:56,000 I did too many drugs is what I'm saying. 243 00:12:56,000 --> 00:12:57,200 I did too many drugs. 244 00:12:57,200 --> 00:13:00,500 And when I say I did 'em, I fuckin' did 'em. 245 00:13:00,500 --> 00:13:02,800 I didn't experiment with them. 246 00:13:02,800 --> 00:13:05,000 You know when people say, "oh, yeah, when I was in my 247 00:13:05,000 --> 00:13:07,200 Late teens and 20s, I experimented with drugs"? 248 00:13:07,200 --> 00:13:10,700 No, you fuckin' didn't. You're not a scientist. 249 00:13:10,700 --> 00:13:12,600 You didn't experiment with 'em. 250 00:13:12,600 --> 00:13:14,600 And experiment is you get a white coat, 251 00:13:14,600 --> 00:13:16,300 You get the drug, you feed it to the dog, 252 00:13:16,300 --> 00:13:17,800 You film it, you put it on youtube. 253 00:13:17,800 --> 00:13:20,400 That's a fuckin' experiment! 254 00:13:20,400 --> 00:13:23,200 That's--that's science. 255 00:13:23,200 --> 00:13:27,200 It's not science to blow a dealer for crack. 256 00:13:27,200 --> 00:13:31,300 That's not science. 257 00:13:31,300 --> 00:13:34,600 That's art. 258 00:13:37,400 --> 00:13:39,600 Anyway, you know, sleep deprivation is bad, 259 00:13:39,600 --> 00:13:41,700 But the drugs is worse, so I don't do 'em anymore. 260 00:13:41,700 --> 00:13:43,200 I don't do drugs, don't do that. 261 00:13:43,200 --> 00:13:45,300 That's not to say-- I'm not one of these people 262 00:13:45,300 --> 00:13:47,700 That stopped taking drugs and then to say 263 00:13:47,700 --> 00:13:49,100 You all have got to stop too. 264 00:13:49,100 --> 00:13:50,800 You know when people, they stop taking drugs, 265 00:13:50,800 --> 00:13:52,200 They get very evangelical? 266 00:13:52,200 --> 00:13:53,800 It's like, "I've stopped taking drugs. 267 00:13:53,800 --> 00:13:56,400 Now you must all stop taking drugs." 268 00:13:56,400 --> 00:13:57,800 I don't feel that way about it. 269 00:13:57,800 --> 00:14:00,000 I-I feel like I've got a connection with you guys. 270 00:14:00,000 --> 00:14:02,400 I think my aud-- I think we have a thing. 271 00:14:02,400 --> 00:14:04,800 And I want you to know, from the bottom of my heart, 272 00:14:04,800 --> 00:14:06,400 I really mean this. I really do. 273 00:14:06,400 --> 00:14:09,700 I don't give a fuck what you do. 274 00:14:10,900 --> 00:14:13,500 I've got kids. 275 00:14:13,500 --> 00:14:15,100 You're fuckin' grown-ass people. 276 00:14:15,100 --> 00:14:17,100 You can do what you fuckin' like. 277 00:14:17,100 --> 00:14:20,400 Oh, you know the people that go on tv, 278 00:14:20,400 --> 00:14:22,300 And they think they can tell other people how to live 279 00:14:22,300 --> 00:14:24,200 'cause they're on tv. Don't drink, don't-- 280 00:14:24,200 --> 00:14:26,100 It's not that hard to get on tv. 281 00:14:26,100 --> 00:14:29,300 I'm on fuckin' tv! 282 00:14:29,300 --> 00:14:33,500 Honey boo boo is on tv! 283 00:14:38,600 --> 00:14:40,900 Honey boo boo! 284 00:14:40,900 --> 00:14:42,200 Like, what? 285 00:14:42,200 --> 00:14:44,400 And people have a hard time with my accent? 286 00:14:44,400 --> 00:14:47,100 I mean, what the fuck is this? 287 00:14:47,100 --> 00:14:51,900 These people sound like they're yodeling underwater. 288 00:14:54,000 --> 00:14:58,300 Here's my honey boo boo. 289 00:14:58,300 --> 00:15:00,100 I don't-- I don't subscribe to that. 290 00:15:00,100 --> 00:15:01,600 I don't like people going on tv 291 00:15:01,600 --> 00:15:03,600 And telling other people how to live, like dr. Phil. 292 00:15:03,600 --> 00:15:05,200 Doctor-- fuck you, dr. Phil. 293 00:15:05,200 --> 00:15:07,700 You're not even a fuckin' doctor. 294 00:15:11,500 --> 00:15:14,500 Dr. Phil. Hmm, let's have a look at this. 295 00:15:14,500 --> 00:15:16,900 Dr. Phil. What's your problem with dr. Phil, craig? 296 00:15:16,900 --> 00:15:20,900 Well, it's the fact he's not a fuckin' doctor! 297 00:15:20,900 --> 00:15:23,200 "what are you talking about, craig? He's dr. Phil." 298 00:15:23,200 --> 00:15:25,600 That's right. That's his name--dr. Phil. 299 00:15:25,600 --> 00:15:29,000 It's not his qualifications. He's phil mcgraw, phd. 300 00:15:29,000 --> 00:15:30,300 Phd? Isn't that a doctorate? 301 00:15:30,300 --> 00:15:34,400 Fine, you let him take out your fuckin' appendix, motherfucker. 302 00:15:34,400 --> 00:15:35,600 He's not a doctor. 303 00:15:35,600 --> 00:15:38,200 "craig, are you saying oprah lied to us?" 304 00:15:38,200 --> 00:15:40,500 Yes! 305 00:15:40,500 --> 00:15:45,000 I've gotta keep moving now. Oprah's people have scopes. 306 00:15:49,400 --> 00:15:50,700 Gayle, up in the balcony. 307 00:15:50,700 --> 00:15:54,000 "you motherfucker, I tell ya..." 308 00:15:58,800 --> 00:16:01,400 Dr. Phil's not a doctor, he's a phd. 309 00:16:01,400 --> 00:16:03,300 Like, if your appendix bursts tonight-- 310 00:16:03,300 --> 00:16:06,200 Dr. Phil's there, or a doctor. Who you going with? 311 00:16:06,200 --> 00:16:07,500 Exactly! 312 00:16:07,500 --> 00:16:10,700 It's not that hard to get on tv and tell people how to live. 313 00:16:10,700 --> 00:16:14,600 The fuckin' kardashians are on tv! 314 00:16:14,600 --> 00:16:17,000 Not that I'm against that, actually, I'm not. 315 00:16:17,000 --> 00:16:21,300 That there kim kardashian's got a lovely ass. 316 00:16:21,300 --> 00:16:22,600 She has. 317 00:16:22,600 --> 00:16:24,200 There's always room in show business 318 00:16:24,200 --> 00:16:26,500 For someone with a lovely ass. 319 00:16:26,500 --> 00:16:31,500 That's how I got started. 320 00:16:34,800 --> 00:16:39,100 Make way for leprechauns. 321 00:16:41,300 --> 00:16:43,500 No, great asses cause a lot of fuckin' problems. 322 00:16:43,500 --> 00:16:49,500 I've lost half my stuff twice due to great asses. 323 00:16:49,500 --> 00:16:52,500 That's all my stuff once. 324 00:16:52,500 --> 00:16:54,400 No, a lot of trouble in the world 325 00:16:54,400 --> 00:16:58,200 Caused by great asses. War--wars, human suffering 326 00:16:58,200 --> 00:16:59,600 Is caused by great asses. 327 00:16:59,600 --> 00:17:02,400 The first documented war in human history-- 328 00:17:02,400 --> 00:17:04,100 The siege of troy, the trojan war-- 329 00:17:04,100 --> 00:17:05,500 That was caused by a great ass. 330 00:17:05,500 --> 00:17:07,600 Helen of troy, renowned for her great ass, 331 00:17:07,600 --> 00:17:08,900 Was living in greece. 332 00:17:08,900 --> 00:17:10,800 And she was visited by paris, from troy. 333 00:17:10,800 --> 00:17:12,400 He was, like, "ooh, that's a lovely ass. 334 00:17:12,400 --> 00:17:14,400 Come live with me in troy." and she's like, "okay." 335 00:17:14,400 --> 00:17:16,100 And she went to live in troy with him. 336 00:17:16,100 --> 00:17:17,700 And the greeks were furious. 337 00:17:17,700 --> 00:17:19,100 They marched over to troy. 338 00:17:19,100 --> 00:17:21,300 "show us her ass. How dare you!" 339 00:17:21,300 --> 00:17:23,000 And the trojans, who I always imagined 340 00:17:23,000 --> 00:17:24,800 To be french, for some reason, were like, 341 00:17:24,800 --> 00:17:28,600 "no, you can't see her ass. 342 00:17:28,600 --> 00:17:34,400 "I'm lookin' at it right now. 343 00:17:34,400 --> 00:17:38,300 "I think I'll rub butter on it. 344 00:17:38,300 --> 00:17:43,100 Garlic butter." 345 00:17:43,100 --> 00:17:46,200 Ten years the siege of troy went on. 346 00:17:46,200 --> 00:17:47,300 Ten years! 347 00:17:47,300 --> 00:17:49,000 And then, eventually, the greeks were like, 348 00:17:49,000 --> 00:17:50,700 "you know what? Fuck you! 349 00:17:50,700 --> 00:17:52,500 "we're going home. 350 00:17:52,500 --> 00:17:54,900 We left you a horse." 351 00:17:58,100 --> 00:17:59,700 And the trojans-- 352 00:17:59,700 --> 00:18:02,000 The trojans, who were fuckin' stupid, 353 00:18:02,000 --> 00:18:03,100 Let's be honest-- 354 00:18:03,100 --> 00:18:05,500 The trojans are people who named themself 355 00:18:05,500 --> 00:18:08,800 After a condom! 356 00:18:08,800 --> 00:18:14,400 Like, how did they die out? Guess, motherfucker. 357 00:18:17,000 --> 00:18:18,700 The trojans see the horse, they're like, 358 00:18:18,700 --> 00:18:21,400 "oh, look, they left us a lovely horse. 359 00:18:21,400 --> 00:18:23,100 "what's this? Oh, 'thank you for the war.' 360 00:18:23,100 --> 00:18:25,700 That's nice. Bring it inside." 361 00:18:25,700 --> 00:18:27,800 I mean, even if they just listened for a second 362 00:18:27,800 --> 00:18:29,800 At the side of it, you'd have heard, like, 363 00:18:29,800 --> 00:18:31,000 "shut up." 364 00:18:31,000 --> 00:18:35,300 "no, you shut up!" 365 00:18:35,300 --> 00:18:38,000 "I thought we agreed no farting in the horse." 366 00:18:38,000 --> 00:18:40,100 "I can't help it. 367 00:18:40,100 --> 00:18:44,800 I get nervous before a battle." 368 00:18:47,200 --> 00:18:48,800 Siege of troy caused by a great ass. 369 00:18:48,800 --> 00:18:52,400 The war between the roman empire and ancient egypt. 370 00:18:52,400 --> 00:18:53,800 Caesar, antony and cleopatra. 371 00:18:53,800 --> 00:18:56,600 That was all about cleopatra having a fantastic ass. 372 00:18:56,600 --> 00:18:58,700 She had a great ass, and mark antony's like, 373 00:18:58,700 --> 00:19:00,200 "I'm going to egypt. Fuck you." 374 00:19:00,200 --> 00:19:03,200 And then caesar was furious, and he got his army together, 375 00:19:03,200 --> 00:19:04,600 And they marched on egypt. 376 00:19:04,600 --> 00:19:06,200 He was like, "show us her ass! 377 00:19:06,200 --> 00:19:10,700 Show us her ass! Show us her ass!" 378 00:19:12,900 --> 00:19:17,500 'cause romans spoke with british accents, apparently. 379 00:19:17,500 --> 00:19:20,300 They do. They--if you see any movie 380 00:19:20,300 --> 00:19:23,400 About ancient rome, they always talk in british accents. 381 00:19:23,400 --> 00:19:26,200 Like, "caesar, a messenger." "oh, lovely. Bring it over. 382 00:19:26,200 --> 00:19:29,700 I'm just having tea." 383 00:19:29,700 --> 00:19:31,600 "sire, some news from downton abbey." 384 00:19:31,600 --> 00:19:33,600 "really? Come on over here." 385 00:19:35,400 --> 00:19:38,200 It's true. All movies about ancient rome, 386 00:19:38,200 --> 00:19:39,800 The romans talk with british accents, 387 00:19:39,800 --> 00:19:41,500 Which is ridiculous-- they're italians. 388 00:19:41,500 --> 00:19:46,500 They'd be like, "hey, what's a comin' a go?" 389 00:19:46,500 --> 00:19:49,200 But you watch any movie about ancient rome, they're-- 390 00:19:49,200 --> 00:19:50,700 Or any of these ancient movies. 391 00:19:50,700 --> 00:19:52,900 If you want to make an ancient thing, you know, 392 00:19:52,900 --> 00:19:54,200 Ancient movies and the like, 393 00:19:54,200 --> 00:19:55,900 Everyone talks with british accents. 394 00:19:55,900 --> 00:19:58,600 Which really fucks me off, because I can't concentrate. 395 00:19:58,600 --> 00:20:00,100 It takes me out of the movie. 396 00:20:00,100 --> 00:20:01,700 I always expect something weird to happen 397 00:20:01,700 --> 00:20:04,200 Because I watched a lot of monty python 398 00:20:04,200 --> 00:20:06,200 When I was a kid. 399 00:20:06,200 --> 00:20:08,300 A lot! 400 00:20:10,000 --> 00:20:11,600 So whenever I hear them go, "caesar." 401 00:20:11,600 --> 00:20:13,200 "yes? What?" I always expect, like, 402 00:20:13,200 --> 00:20:15,000 A little bunny rabbit or something to come. 403 00:20:15,000 --> 00:20:18,100 Or a giant drawing of a hedgehog or something 404 00:20:18,100 --> 00:20:20,300 To come out. 405 00:20:20,300 --> 00:20:23,200 Even the good ones-- even the ones like, you rem-- 406 00:20:23,200 --> 00:20:24,600 You know that movie the "300"? 407 00:20:24,600 --> 00:20:26,600 That is a fuckin' great movie. 408 00:20:26,600 --> 00:20:28,400 And my buddy gerry butler is in that movie. 409 00:20:28,400 --> 00:20:30,000 He plays the king of the spartans. 410 00:20:30,000 --> 00:20:31,700 Now, I've-- I've known gerry for twent-- 411 00:20:31,700 --> 00:20:33,700 Did you see gerry's abs in that movie? 412 00:20:33,700 --> 00:20:36,600 Holy crap! They're awesome. 413 00:20:36,600 --> 00:20:38,100 I saw him after I saw the movie. 414 00:20:38,100 --> 00:20:40,000 I'm like, "gerry, your fuckin' abs in that movie, 415 00:20:40,000 --> 00:20:40,800 They're amazing." 416 00:20:40,800 --> 00:20:42,300 He was like, "yeah, I worked really hard." 417 00:20:42,300 --> 00:20:43,500 I went, "yeah, man, it was great." 418 00:20:43,500 --> 00:20:44,900 He went, "not just that. Here's the thing. 419 00:20:44,900 --> 00:20:46,500 "they do thing thing-- they put makeup on it, 420 00:20:46,500 --> 00:20:49,800 "and then they king of cgi it so your abs look really great." 421 00:20:49,800 --> 00:20:50,600 I was like, "oh." 422 00:20:50,600 --> 00:20:53,100 He said, "now, don't tell anybody." 423 00:20:57,400 --> 00:21:00,700 So I didn't. 424 00:21:00,700 --> 00:21:04,300 No, I just made that up. 425 00:21:06,500 --> 00:21:11,000 Anyway, all I'm saying, in that movie-- 426 00:21:11,000 --> 00:21:14,000 I don't know why I told you that. 427 00:21:14,100 --> 00:21:16,100 'cause I'm a shit, that's why. 428 00:21:16,100 --> 00:21:19,100 No, in that movie, where gerry has that great speech, you know. 429 00:21:19,100 --> 00:21:21,200 But I still-- I still hear monty python. 430 00:21:21,100 --> 00:21:22,600 Like, even when he has that great speech. 431 00:21:22,600 --> 00:21:25,900 When he's like, "tonight we dine in hell!" 432 00:21:25,900 --> 00:21:27,400 And I keep expecting someone to say, 433 00:21:27,400 --> 00:21:29,400 "what are we having?" 434 00:21:34,900 --> 00:21:36,800 "what the hell are you talking about?" 435 00:21:36,800 --> 00:21:38,200 "well, you know, I'm a vegetarian. 436 00:21:38,200 --> 00:21:39,400 "so is michael. I just wondered 437 00:21:39,400 --> 00:21:41,000 "if there's a vegetarian option in hell. 438 00:21:41,000 --> 00:21:45,300 Or maybe we should pack something." 439 00:21:48,200 --> 00:21:50,600 Look, all I'm saying is wars have been started 440 00:21:50,600 --> 00:21:51,400 Over great asses. 441 00:21:51,400 --> 00:21:54,000 Great asses cause a lot of problems, a lot of wars. 442 00:21:54,000 --> 00:21:56,700 You know, cleopatra, helen of troy. 443 00:21:56,700 --> 00:22:00,800 Who else? Um, hitler. 444 00:22:00,800 --> 00:22:03,400 "hitler had a great ass, craig?" 445 00:22:03,400 --> 00:22:07,500 Yeah, fuck it. Okay, let's see where that goes. 446 00:22:07,500 --> 00:22:10,600 No, hitler-- hitler did have a great ass. 447 00:22:10,600 --> 00:22:12,100 It's an unpleasant fact of history, 448 00:22:12,100 --> 00:22:13,000 But we have to face it. 449 00:22:13,000 --> 00:22:16,100 Many of the nazis had great asses 450 00:22:16,100 --> 00:22:18,300 Due to the marching. 451 00:22:18,300 --> 00:22:19,200 That's what it was. 452 00:22:19,200 --> 00:22:21,500 "adolf, your buns are so firm and tight. 453 00:22:21,500 --> 00:22:23,300 What is your secret?" 454 00:22:23,300 --> 00:22:26,200 "oh, you know, just diet and goose stepping. 455 00:22:26,200 --> 00:22:28,500 "this is my thing. 456 00:22:28,500 --> 00:22:31,300 "mm... Mm... 457 00:22:31,300 --> 00:22:34,200 "ooh, feel the burn. 458 00:22:34,200 --> 00:22:36,600 Ooh, that's when you know it's working." 459 00:22:43,800 --> 00:22:48,500 I don't know that many nazis did that, but... 460 00:22:48,500 --> 00:22:51,900 Maybe they should have. 461 00:22:51,900 --> 00:22:54,200 Good ol' nazis, that's what I say. 462 00:22:54,200 --> 00:22:56,100 That's a phrase you don't hear often. 463 00:22:56,100 --> 00:22:57,100 Good ol' nazis. 464 00:22:57,100 --> 00:22:59,200 No, listen, nazis are very useful 465 00:22:59,200 --> 00:23:00,200 If you're in my line of work 466 00:23:00,200 --> 00:23:01,800 Because, you know, it's the one group of people 467 00:23:01,800 --> 00:23:05,600 You can really fuckin' stick it to, and nobody cares. 468 00:23:05,600 --> 00:23:07,100 Like, no matter what I say about nazis, 469 00:23:07,100 --> 00:23:08,700 It's very unlikely I'm gonna get a letter 470 00:23:08,700 --> 00:23:10,900 Or a tweet or an email tomorrow from somebody saying, 471 00:23:10,900 --> 00:23:15,100 "dear craig, I am a nazi, and I am very upset... 472 00:23:17,600 --> 00:23:21,400 At this negative stereotyping of nazis." 473 00:23:21,400 --> 00:23:24,200 'cause even if you are a nazi, and I've upset you, 474 00:23:24,200 --> 00:23:27,700 Fuck you, you're a nazi! 475 00:23:29,200 --> 00:23:31,600 Even--even the neo-nazis-- 476 00:23:31,600 --> 00:23:35,000 "neo," of course, means new. The neo-nazis. 477 00:23:35,000 --> 00:23:36,500 Well, what's new about you? 478 00:23:36,500 --> 00:23:40,200 "well, we March up and down, and we hate ethnic minorities." 479 00:23:40,200 --> 00:23:42,500 I'm like, that's not fuckin' new. 480 00:23:42,500 --> 00:23:45,000 That's the same as the old nazis. 481 00:23:45,000 --> 00:23:46,000 You wanna be a new nazi, 482 00:23:46,000 --> 00:23:48,300 You gotta bring something new to the party. 483 00:23:48,300 --> 00:23:51,800 Bedazzle that swastika, mister. 484 00:23:54,800 --> 00:23:59,800 Let's see some heels in those jack boots. 485 00:23:59,800 --> 00:24:00,800 I gotta move, 486 00:24:00,900 --> 00:24:05,700 'cause these guys definitely got scopes. 487 00:24:05,700 --> 00:24:08,900 No, nazis are just useful if you do what I do 488 00:24:08,900 --> 00:24:10,900 Because, you know, there's only two groups of people 489 00:24:10,900 --> 00:24:12,900 You can talk about with any degree of safety. 490 00:24:12,900 --> 00:24:15,100 Everyone else is very, very touchy. 491 00:24:15,100 --> 00:24:17,000 And I don't mean touchy like mr. Macgoogin 492 00:24:17,000 --> 00:24:20,500 That used to live next door to me when I was a kid. 493 00:24:27,700 --> 00:24:32,400 That's right, laugh at my pain, ya bastards! 494 00:24:32,500 --> 00:24:37,700 "craig, I've got some change in my pocket." 495 00:24:37,700 --> 00:24:42,100 That's rubbish. He's a lovely man. 496 00:24:42,100 --> 00:24:44,500 No, everyone is very, very sensitive. 497 00:24:44,500 --> 00:24:46,900 Everyone's very, very-- you can't talk about anyone. 498 00:24:46,900 --> 00:24:48,100 There's only two groups of people 499 00:24:48,100 --> 00:24:50,000 You can talk about with any degree of safety-- 500 00:24:50,000 --> 00:24:53,400 Nazis and canadians, that's it. 501 00:24:53,400 --> 00:24:58,300 That's it. 502 00:24:58,300 --> 00:25:00,700 Nazis--who gives a fuck if you upset nazis? 503 00:25:00,700 --> 00:25:02,600 And canadians--'cause canadians have figured out-- 504 00:25:02,600 --> 00:25:04,200 They're very smart, they figured it out. 505 00:25:04,200 --> 00:25:09,100 They have realized it's a fuckin' joke! 506 00:25:09,100 --> 00:25:11,500 Canadians are like, "oh, oh, yes, that's right. 507 00:25:11,500 --> 00:25:14,000 It's a fuckin' joke!" 508 00:25:14,000 --> 00:25:18,300 To be honest, canadians are just happy to be included. 509 00:25:19,500 --> 00:25:21,000 It's just like, "he's talking about us." 510 00:25:21,000 --> 00:25:25,800 "I know, I know. We're on our way." 511 00:25:29,700 --> 00:25:30,600 Not that I'm comparin-- 512 00:25:30,600 --> 00:25:32,200 I'm not comparing nazis to canadians. 513 00:25:32,200 --> 00:25:33,300 They're not the same at all. 514 00:25:33,300 --> 00:25:35,000 Nazis, bastards. Canadians, lovely. 515 00:25:35,000 --> 00:25:36,000 Lovely people, canadians. 516 00:25:36,000 --> 00:25:38,600 Gentle, civilized, beautiful people. 517 00:25:38,600 --> 00:25:40,000 Till you give 'em a hockey stick. 518 00:25:40,000 --> 00:25:43,500 Then they lose their fuckin' minds! 519 00:25:43,500 --> 00:25:45,800 Like "aaaaaah!" 520 00:25:45,800 --> 00:25:47,700 I don't know why the canadian army bothers 521 00:25:47,700 --> 00:25:49,900 With tanks and guns and bombs and shit. 522 00:25:49,900 --> 00:25:51,300 They should just give the guys hockey sticks 523 00:25:51,300 --> 00:25:55,000 And go, "there you are, boys. The taliban have the puck." 524 00:25:58,000 --> 00:26:01,600 Aaargh! 525 00:26:08,400 --> 00:26:12,700 Sorry! 526 00:26:12,700 --> 00:26:14,200 But that's all you can talk about, 527 00:26:14,200 --> 00:26:15,100 Nazis or canadians. 528 00:26:15,100 --> 00:26:18,500 I--apparently I can upset large groups of the community 529 00:26:18,500 --> 00:26:20,700 Without even fuckin' knowing I'm doing it. 530 00:26:20,700 --> 00:26:22,200 I got into terrible trouble recently 531 00:26:22,200 --> 00:26:25,900 With the transgender community, who were very upset with me. 532 00:26:25,900 --> 00:26:27,900 There were, you know, emails and tweets 533 00:26:27,900 --> 00:26:28,800 And letters to the show. 534 00:26:28,800 --> 00:26:30,100 They had this parade up to the show. 535 00:26:30,100 --> 00:26:31,700 I mean, a fabulous parade. It looked great. 536 00:26:31,700 --> 00:26:34,800 But they were-- 537 00:26:34,800 --> 00:26:36,300 And they were really mad at me, and I was like, 538 00:26:36,300 --> 00:26:38,600 Whoa, fuck, I don't want be hating on the transgenders. 539 00:26:38,600 --> 00:26:40,300 Not at all. So, you know, I got in-- 540 00:26:40,300 --> 00:26:43,800 I got in touch with their-- their chair-- 541 00:26:43,800 --> 00:26:45,800 Their, uh-- 542 00:26:45,900 --> 00:26:49,500 I got in touch with their chief. The chie--the chie-- 543 00:26:49,500 --> 00:26:53,100 "chief transgender, craig?" yes, their tribe. 544 00:26:53,100 --> 00:26:55,400 Uh... The transgenders. 545 00:27:02,000 --> 00:27:04,900 No, I got in touch with a prominent member of-- 546 00:27:04,900 --> 00:27:08,400 No, see, that's not a good way of saying it either. 547 00:27:11,700 --> 00:27:13,900 I don't even mean to do this! 548 00:27:13,900 --> 00:27:16,500 I got in touch with a well-respected figure 549 00:27:16,500 --> 00:27:18,400 In the transgender community. 550 00:27:18,400 --> 00:27:19,600 I'm like, "what the fuck, man?" 551 00:27:19,600 --> 00:27:22,700 I didn't say "man." I said, like, "what the fuck?" 552 00:27:22,700 --> 00:27:23,900 Like, I don't want to he hating. 553 00:27:23,900 --> 00:27:25,000 Why are you guys so mad at me? 554 00:27:25,000 --> 00:27:27,000 I don't--I don't-- you got me wrong. 555 00:27:27,000 --> 00:27:28,300 I'm not hating on you. What happened? 556 00:27:28,300 --> 00:27:30,800 He said, "well, you do these sketches on your show. 557 00:27:30,800 --> 00:27:32,000 You did this sketch on your show." 558 00:27:32,000 --> 00:27:34,500 I went, "I know they're shit. You're overreacting." 559 00:27:34,500 --> 00:27:36,500 He's like, "no, no, no. In one of the sketches, 560 00:27:36,500 --> 00:27:39,300 You wore a dress, and it was very disrespectful." 561 00:27:39,300 --> 00:27:41,200 I'm like, "oh, fuck, that's it? 562 00:27:41,200 --> 00:27:44,700 "well, you should know I've been disrespecting you at home 563 00:27:44,700 --> 00:27:46,500 "as well. 564 00:27:50,700 --> 00:27:53,900 "actually, one night in amsterdam 1987, 565 00:27:54,000 --> 00:27:59,000 "I was downright fuckin' rude to your entire community. 566 00:28:02,600 --> 00:28:04,600 Good time." 567 00:28:04,600 --> 00:28:07,100 But I don't want to be hating on transgenders. 568 00:28:07,100 --> 00:28:08,000 I really don't. 569 00:28:08,000 --> 00:28:09,400 I mean, if you're a transgender person, 570 00:28:09,400 --> 00:28:14,400 And you're here tonight, first of all, you look great. 571 00:28:14,400 --> 00:28:21,000 And secondly, good choice in d.C. 572 00:28:21,000 --> 00:28:22,300 Yes. 573 00:28:24,500 --> 00:28:28,800 Who's to know? 574 00:28:28,800 --> 00:28:30,700 Hey, I never said a fuckin' thing. 575 00:28:30,700 --> 00:28:36,200 You thought it. I didn't say shit. 576 00:28:36,200 --> 00:28:39,600 No, I don't want to be hating on transgenders, I don't wanna-- 577 00:28:39,600 --> 00:28:40,600 Transgender, by the way-- 578 00:28:40,600 --> 00:28:42,100 If you don't know what transgender is, 579 00:28:42,100 --> 00:28:44,000 First of all, what? 580 00:28:44,000 --> 00:28:46,300 Transgender is someone who believes they're trapped 581 00:28:46,300 --> 00:28:47,400 In the wrong physical body. 582 00:28:47,400 --> 00:28:50,700 A man trapped in a woman's body, a woman trapped in a man's body. 583 00:28:50,700 --> 00:28:51,900 You know, that's a tough place to be. 584 00:28:51,900 --> 00:28:54,400 I don't want to be hating on someone who's in that position. 585 00:28:54,400 --> 00:28:56,100 I sympathize with that. 586 00:28:56,100 --> 00:28:57,100 I empathize with that. 587 00:28:57,100 --> 00:28:59,800 I look at my own naked body in a mirror and I'm like, 588 00:28:59,800 --> 00:29:00,800 "look at--fuck, look at me. 589 00:29:00,800 --> 00:29:03,800 I'm a man trapped in the body of a middle-aged woman. 590 00:29:03,800 --> 00:29:05,400 Look at me. 591 00:29:05,400 --> 00:29:07,200 I'm not even a hot middle-aged woman. 592 00:29:07,200 --> 00:29:11,200 I'm like an out of shape delta flight attendant. 593 00:29:14,000 --> 00:29:17,200 Look at my saggy little tits and my flat ass. 594 00:29:17,200 --> 00:29:22,800 On the upside, though, I do seem to have an enormous clitoris. 595 00:29:24,500 --> 00:29:26,600 that's too much? 596 00:29:26,600 --> 00:29:28,600 All right, that's too much. All right. 597 00:29:28,600 --> 00:29:31,100 Well, we found the edge. 598 00:29:31,100 --> 00:29:33,300 You're right, that was too much. 599 00:29:33,400 --> 00:29:36,800 But while we're on the subject, 600 00:29:36,800 --> 00:29:39,000 Is it "clitoris" or "cli-toris"? 601 00:29:39,000 --> 00:29:41,200 "clitoris" or "cli-toris"? There's always a big argument 602 00:29:41,200 --> 00:29:42,800 In my house all the time. 603 00:29:42,800 --> 00:29:44,900 Like "'clitoris,' 'cli-toris,' 'clitoris,' 'cli-toris.'" 604 00:29:44,900 --> 00:29:47,300 I'm like, "honey, why are we arguing about this thing? 605 00:29:47,300 --> 00:29:50,400 It doesn't exist." 606 00:29:50,400 --> 00:29:53,000 Oh, it's a fuckin' joke! 607 00:29:53,000 --> 00:29:55,700 It's a joke! Look at me! 608 00:29:55,700 --> 00:29:59,600 You think I don't know my way around a clitoris? 609 00:29:59,600 --> 00:30:00,700 Look at me! 610 00:30:00,700 --> 00:30:05,600 I've spent half of my damn life doing this. 611 00:30:05,600 --> 00:30:09,700 Oh, god. 612 00:30:09,700 --> 00:30:13,700 I've been doing this around the world. 613 00:30:13,700 --> 00:30:16,000 Counterclockwise for american girls, 614 00:30:16,000 --> 00:30:20,200 Clockwise for australian girls. 615 00:30:21,900 --> 00:30:23,300 I can do the clitoris. 616 00:30:23,300 --> 00:30:25,000 I can do your clitoris from here. 617 00:30:25,000 --> 00:30:27,500 Look, this is me doing it. Mmm. 618 00:30:27,500 --> 00:30:29,400 You feel that? That's me. 619 00:30:29,400 --> 00:30:32,000 whoo! 620 00:30:32,000 --> 00:30:35,300 Hey. pow. 621 00:30:38,900 --> 00:30:41,100 "craig, it's like you're a magician." 622 00:30:41,100 --> 00:30:44,800 Yes, it is. 623 00:30:51,400 --> 00:30:54,300 You're right, that was too far. 624 00:30:54,300 --> 00:30:57,500 "clitoris," "cli-toris," "clitoris," "cli-toris." 625 00:30:57,500 --> 00:30:59,600 I suggest a name we can all agree on. 626 00:30:59,600 --> 00:31:04,800 How about "ladycock"? 627 00:31:05,700 --> 00:31:08,600 I'll take that as a yes, there. 628 00:31:08,600 --> 00:31:10,500 Now look, I don't want to be hating on transgenders. 629 00:31:10,500 --> 00:31:12,600 I don't believe in hating on people for what they are. 630 00:31:12,600 --> 00:31:14,600 It's not my thing, man. I'm, like, love all the people. 631 00:31:14,600 --> 00:31:16,800 Like, fuck this. I'm like a hippie, you know, 632 00:31:16,700 --> 00:31:21,400 Except I'm angry and scottish and clean. 633 00:31:21,400 --> 00:31:23,700 It's very difficult to be a hippie if you're scottish. 634 00:31:23,700 --> 00:31:24,700 You can't really do it. 635 00:31:24,700 --> 00:31:27,200 It's 'cause of the, you know, the easy sexual thing. 636 00:31:27,200 --> 00:31:30,200 It was like, well, fuck, no. Oh, no. 637 00:31:30,200 --> 00:31:32,400 It's not that we believe sex is sinful. 638 00:31:32,400 --> 00:31:33,100 We don't. 639 00:31:33,100 --> 00:31:36,700 We just believe it's sinful if you enjoy it. 640 00:31:36,700 --> 00:31:38,600 To this day--I've lived in america 20 years. 641 00:31:38,600 --> 00:31:41,900 But to this day, whenever-- you know, during an orgasm, 642 00:31:41,900 --> 00:31:46,100 I still try and look stoic. 643 00:31:46,200 --> 00:31:50,000 Even if I'm on my own. 644 00:31:50,000 --> 00:31:54,100 Anytime, I'm like, "ah, that's--that's very nice, right? 645 00:31:54,100 --> 00:31:56,800 "mm-hmm. 646 00:32:13,300 --> 00:32:15,600 "oh, yeah. 647 00:32:16,300 --> 00:32:18,800 "and thank you very much. Thank you. 648 00:32:18,800 --> 00:32:21,100 Thank you very much. See you next time, regis." 649 00:32:21,100 --> 00:32:23,900 And that's really the way it is. 650 00:32:23,900 --> 00:32:26,300 Oh, it's a fuckin' joke. Relax. 651 00:32:26,300 --> 00:32:28,300 Or is it? 652 00:32:28,300 --> 00:32:30,100 No, I don't believe in hating on people. 653 00:32:30,100 --> 00:32:31,800 I mean, fuck that. Life's hard enough. 654 00:32:31,800 --> 00:32:33,200 I don't want to be hating on people. 655 00:32:33,200 --> 00:32:34,900 I also think it's bad karma. 656 00:32:34,900 --> 00:32:36,400 It comes back and gets you anyway, 657 00:32:36,400 --> 00:32:38,600 If you start all that fuckin' oppressing people. 658 00:32:38,600 --> 00:32:40,500 Like, it seems to me every couple of months, 659 00:32:40,500 --> 00:32:42,800 There's always some fiery preacher who's always like, 660 00:32:42,800 --> 00:32:44,000 "I hate the gays. I hate the gays. 661 00:32:44,000 --> 00:32:45,400 "I hate the gays. Oh, I hate the gays 662 00:32:45,400 --> 00:32:46,400 "with their sweater vests 663 00:32:46,400 --> 00:32:47,700 "and their 'house hunters international.' 664 00:32:47,700 --> 00:32:50,100 I hate the gays. I hate the gays." 665 00:32:50,100 --> 00:32:51,100 And they hate the gays. 666 00:32:51,100 --> 00:32:53,200 And then they get caught in a massage parlor 667 00:32:53,300 --> 00:32:56,800 Blowing an armenian sailor. 668 00:32:56,800 --> 00:33:00,800 Now if this happened once, I'd let it go. 669 00:33:00,800 --> 00:33:02,300 But it hasn't just happened once. 670 00:33:02,300 --> 00:33:03,800 It happens every couple of months. 671 00:33:03,800 --> 00:33:05,500 And you fuckin' know I'm telling the truth. 672 00:33:05,500 --> 00:33:07,800 Every couple of months, there's like, "I hate the gays. 673 00:33:07,800 --> 00:33:09,000 "I hate the gays. I hate the gays. 674 00:33:09,000 --> 00:33:10,600 I hate the gays. I hate the gays." 675 00:33:14,200 --> 00:33:17,600 I'd go as far as to say if you are really interested 676 00:33:17,600 --> 00:33:19,200 In oppressing and hating the gays, 677 00:33:19,200 --> 00:33:21,300 It might be a sign you're gay. 678 00:33:21,300 --> 00:33:24,300 So you know, before you begin your system of oppression, 679 00:33:24,300 --> 00:33:27,400 You might want to, you know, just try some gay things. 680 00:33:27,400 --> 00:33:29,900 Gentle gay things, mild gay things. 681 00:33:29,900 --> 00:33:34,900 Put some scatter cushions out. 682 00:33:34,900 --> 00:33:38,600 Shave with the grain. 683 00:33:38,600 --> 00:33:41,100 Suck a cock or two. 684 00:33:44,600 --> 00:33:48,500 I'm here to help. 685 00:33:48,500 --> 00:33:49,800 Suck a cock or two, see what-- 686 00:33:49,800 --> 00:33:53,700 If you don't like it, who loses? 687 00:33:55,200 --> 00:33:56,700 No, no, you're right. That's too far. 688 00:33:56,700 --> 00:33:59,000 Is it? I don't know. I don't think so. 689 00:33:59,000 --> 00:34:01,500 Look, I have to say, I don't--I don't-- 690 00:34:01,500 --> 00:34:02,800 I've been all over the United States. 691 00:34:02,800 --> 00:34:04,300 Really, I've been in every state in the union. 692 00:34:04,300 --> 00:34:05,700 I've performed in every state in the union. 693 00:34:05,700 --> 00:34:07,400 I've been all over, and I have to tell you, 694 00:34:07,400 --> 00:34:09,800 99 % of americans that I've met 695 00:34:09,800 --> 00:34:11,700 Don't give a fuck about what you're doing 696 00:34:11,700 --> 00:34:12,600 Or what you're up to 697 00:34:12,600 --> 00:34:15,900 As long as you stay the fuck off of their property. 698 00:34:17,900 --> 00:34:21,200 "I don't give a fuck what you wear or who you do it with, 699 00:34:21,200 --> 00:34:24,800 But you stay the fuck off of my lawn." 700 00:34:24,800 --> 00:34:26,900 And that's it. 701 00:34:26,900 --> 00:34:28,900 It's just--you know, it's just easier 702 00:34:28,900 --> 00:34:30,000 To look at other people's shit. 703 00:34:30,000 --> 00:34:31,300 Then you don't have to look at your own. 704 00:34:31,300 --> 00:34:33,300 There you are. Where's my fuckin' phd? 705 00:34:33,300 --> 00:34:34,500 That's it. That's it. 706 00:34:34,500 --> 00:34:37,500 That's why the gossip, you know, websites 707 00:34:37,500 --> 00:34:39,400 And the tabloid magazines are always, like, 708 00:34:39,400 --> 00:34:40,500 Fuckin' in other people's shit. 709 00:34:40,500 --> 00:34:42,400 But you know what? I'm fuckin' sick of it. 710 00:34:42,400 --> 00:34:43,500 I'm fuckin' sick of it. 711 00:34:43,500 --> 00:34:45,900 I'm sick--every time I go in a fuckin' supermarket, 712 00:34:45,900 --> 00:34:47,700 There's all these tabloids around, and then it's always 713 00:34:47,700 --> 00:34:49,700 "brad pitt, jennifer aniston, angelina jolie-- 714 00:34:49,700 --> 00:34:53,600 What's gonna happen now?" who gives a fuck? 715 00:34:53,600 --> 00:34:54,600 I don't care. 716 00:34:54,600 --> 00:34:58,700 Seven years this shit's been going on. 717 00:34:58,700 --> 00:35:00,500 "brad pitt, jennifer aniston, angelina jolie-- 718 00:35:00,500 --> 00:35:02,400 What's gonna happen now? What's gonna happen now? 719 00:35:02,400 --> 00:35:04,400 I don't care. 720 00:35:04,400 --> 00:35:09,300 If you don't know the story, very briefly, here's what it is. 721 00:35:09,300 --> 00:35:11,700 Just very briefly, here's apparently what happened. 722 00:35:11,700 --> 00:35:14,900 Brad pitt and jennifer aniston were very happily married, 723 00:35:14,900 --> 00:35:17,500 And they used to live in a lovely house in malibu. 724 00:35:17,500 --> 00:35:18,900 And they were asleep one night. 725 00:35:18,900 --> 00:35:21,400 And while they were asleep, angelina jolie 726 00:35:21,400 --> 00:35:26,300 Crept into their house. 727 00:35:26,300 --> 00:35:28,300 And she was wearing-- 728 00:35:28,300 --> 00:35:30,000 She was wearing a striped shirt, 729 00:35:30,000 --> 00:35:33,900 And she had a bag with a dollar sign on it. 730 00:35:33,900 --> 00:35:36,100 And she stole brad pitt. 731 00:35:36,100 --> 00:35:41,400 Stole him like he was a fuckin' toaster. 732 00:35:41,500 --> 00:35:43,500 I'm like, come on! 733 00:35:43,500 --> 00:35:45,300 I don't believe this shit for a minute. 734 00:35:45,300 --> 00:35:47,000 And they always paint it as, like, you know, 735 00:35:47,000 --> 00:35:48,400 Brad pitt's this kind of dumb guy. 736 00:35:48,400 --> 00:35:50,600 He's like, "I don't know." 737 00:35:50,600 --> 00:35:53,600 And angelina jolie's like, 738 00:35:53,600 --> 00:35:58,300 Like snidely fuckin' whiplash. 739 00:35:58,300 --> 00:36:03,600 And poor jen, her heart has been broken one more time. 740 00:36:03,600 --> 00:36:05,300 Like, oh, for fuck sakes, come on. 741 00:36:05,300 --> 00:36:06,700 Men can't be stolen away like that 742 00:36:06,700 --> 00:36:08,300 Just 'cause another hot woman comes along. 743 00:36:08,300 --> 00:36:10,800 I can't finish this without laughing. 744 00:36:12,600 --> 00:36:15,000 No, wait, that's not true. We're not that shallow. 745 00:36:15,000 --> 00:36:16,600 I know that you think we're shallow, ladies, 746 00:36:16,600 --> 00:36:17,700 But we're not that shallow. 747 00:36:17,700 --> 00:36:19,800 Well, not after the age of 40. 748 00:36:19,800 --> 00:36:22,000 Then we just get, you know, like, "fuck it. 749 00:36:22,000 --> 00:36:26,700 I'm good here. I'd need to move all my stuff. 750 00:36:26,700 --> 00:36:28,500 It's fine." 751 00:36:28,500 --> 00:36:31,800 You know a perfect example of that is the actor warren beatty. 752 00:36:31,800 --> 00:36:34,700 Warren beatty, for, you know, for 30 years-- 753 00:36:34,700 --> 00:36:36,000 The '60s, the '70s, the '80s-- 754 00:36:36,000 --> 00:36:38,900 Warren beatty shagged everybody, everybody. 755 00:36:38,900 --> 00:36:40,400 He was like, "hi, how you doing? I'm warren beatty. 756 00:36:40,400 --> 00:36:41,600 "what's up, baby? Warren beatty. 757 00:36:41,600 --> 00:36:44,700 Hey, welcome to australia. I'm warren beatty." 758 00:36:44,700 --> 00:36:45,600 He shagged everybody. 759 00:36:45,600 --> 00:36:48,600 Then he met annette bening, and he just--boom--stopped. 760 00:36:48,600 --> 00:36:52,100 And the tabloids were like, "whoa, annette bening must know 761 00:36:52,100 --> 00:36:58,200 That trick you can do with your finger." 762 00:36:58,200 --> 00:37:01,200 You know that trick? 763 00:37:01,200 --> 00:37:07,500 You get yourself a gay friend, he'll sort you right out. 764 00:37:07,500 --> 00:37:10,700 Or a doctor. Or a gay doctor friend. 765 00:37:10,700 --> 00:37:14,000 It don't matter. Look, just learn the fuckin' trick. 766 00:37:14,000 --> 00:37:16,200 No, but the tabloids were like, "whoa. Oh, no. 767 00:37:16,200 --> 00:37:17,300 What does annette bening have 768 00:37:17,300 --> 00:37:18,700 That all these other women don't have?" 769 00:37:18,700 --> 00:37:20,000 I say, I tell you what she has, 770 00:37:20,000 --> 00:37:21,900 A fuckin' tired warren beatty. 771 00:37:21,900 --> 00:37:24,100 That's what she has. 772 00:37:24,100 --> 00:37:28,000 He's like... 773 00:37:28,000 --> 00:37:30,200 Warren beatty shagged everybody for 30 years, 774 00:37:30,200 --> 00:37:34,300 And now he's in his mid-70s, he has three teenage daughters. 775 00:37:36,600 --> 00:37:39,400 Karma's a bitch, ain't it? 776 00:37:39,400 --> 00:37:42,600 Anyway, brad pitt, angelina jolie, and jennifer aniston. 777 00:37:42,600 --> 00:37:45,300 Oh, brad. 778 00:37:45,300 --> 00:37:47,700 And angelina. 779 00:37:47,700 --> 00:37:50,200 And jennifer-- oh, poor jennifer! 780 00:37:50,200 --> 00:37:51,500 Her heart has been broken. 781 00:37:51,500 --> 00:37:54,200 I'm like, "shut the fuck up." come on, 782 00:37:54,200 --> 00:37:56,800 Jennifer aniston's a very capable, successful woman. 783 00:37:56,800 --> 00:37:59,600 Stop this. She's a-- and if jennifer aniston had done 784 00:37:59,600 --> 00:38:03,000 What a smart woman does when she marries someone, 785 00:38:03,000 --> 00:38:04,300 She'd still be married to brad pitt. 786 00:38:04,300 --> 00:38:06,600 When a smart woman wants to stay married to a guy, 787 00:38:06,600 --> 00:38:09,300 After the wedding, she fattens him up a little bit. 788 00:38:09,300 --> 00:38:10,400 Not too much. 789 00:38:10,400 --> 00:38:12,400 Just enough to slow the fucker down 790 00:38:12,400 --> 00:38:15,100 In case he gets any ideas. 791 00:38:15,100 --> 00:38:19,400 "have some dessert, honey. You've been working so hard. 792 00:38:19,400 --> 00:38:23,500 I love your little love handle, little muffin tops." 793 00:38:29,900 --> 00:38:31,900 Fatten him up a little bit, 794 00:38:31,900 --> 00:38:35,200 Get him to wear a lot of sweaters, maybe. 795 00:38:35,200 --> 00:38:37,600 A lot of knitwear, a lot of sweaters 796 00:38:37,600 --> 00:38:40,300 With little patterns on them. 797 00:38:40,300 --> 00:38:42,300 The that guys think they're little patterns, 798 00:38:42,300 --> 00:38:43,600 But they're not patterns. 799 00:38:43,600 --> 00:38:47,200 They're hieroglyphics other women can read. 800 00:38:47,200 --> 00:38:50,600 It says, "back off, bitch. Fatty's mine." 801 00:38:52,300 --> 00:38:54,500 If jennifer aniston had played her cards right, 802 00:38:54,500 --> 00:38:55,900 Six months after she married brad pitt, 803 00:38:55,900 --> 00:38:57,200 He'd have looked like alec baldwin, 804 00:38:57,200 --> 00:38:59,700 He'd have dressed like regis, she'd still be married. 805 00:38:59,700 --> 00:39:01,200 But oh, no. 806 00:39:01,300 --> 00:39:04,400 She had to keep him hot. So in the middle of the night, 807 00:39:04,400 --> 00:39:07,400 In comes the husband stealer. 808 00:39:09,800 --> 00:39:13,200 Angelina jolie-- what a bitch. 809 00:39:13,200 --> 00:39:16,000 What a bitch, with her six children, three of whom 810 00:39:16,000 --> 00:39:18,200 Were adopted from war-torn countries. 811 00:39:18,200 --> 00:39:20,000 What a bitch. 812 00:39:20,000 --> 00:39:23,200 Angelina jolie, that husband-stealing bitch 813 00:39:23,200 --> 00:39:28,300 That gave $10 million to charity last year. 814 00:39:28,300 --> 00:39:30,400 What a bitch. 815 00:39:30,400 --> 00:39:36,200 Angelina jolie, the u.N. Ambassador for children-- 816 00:39:36,200 --> 00:39:40,100 What a fuckin' bitch! 817 00:39:40,100 --> 00:39:43,000 Calling angelina jolie a husband stealer 818 00:39:43,000 --> 00:39:45,200 Is like calling hitler a vegetarian. 819 00:39:45,200 --> 00:39:49,900 It's true, but it's hardly the fuckin' story, is it? 820 00:39:56,100 --> 00:39:58,300 That is true. 821 00:39:58,300 --> 00:40:01,300 Hitler was a vegetarian. He was. 822 00:40:01,300 --> 00:40:05,000 They don't tell you that at whole foods, do they? 823 00:40:10,700 --> 00:40:15,800 "do you know who else was a vegetarian? Hitler." 824 00:40:15,800 --> 00:40:18,800 "give me some sausages." 825 00:40:18,800 --> 00:40:20,600 It's true. Hitler was a vegetarian. 826 00:40:20,600 --> 00:40:21,900 He was a teetotaler. He didn't drink. 827 00:40:21,900 --> 00:40:23,900 He didn't smoke. And he was an artist, too. 828 00:40:23,900 --> 00:40:26,200 He used to do little landscapes, little watercolors. 829 00:40:26,200 --> 00:40:28,000 If he wasn't the worst prick who ever lived, 830 00:40:28,000 --> 00:40:32,800 He'd probably have his own show on npr. 831 00:40:32,800 --> 00:40:35,900 that would be awesome. 832 00:40:35,900 --> 00:40:39,100 "well, it's been a quiet week here in berlin. 833 00:40:44,700 --> 00:40:46,700 "craig, this may be going too far." 834 00:40:46,700 --> 00:40:50,900 I know. "then why are you doing it?" 835 00:40:50,900 --> 00:40:53,900 I don't care. 836 00:40:53,900 --> 00:40:56,000 "surely you must care a little bit." 837 00:40:56,000 --> 00:40:57,500 Not much. 838 00:40:57,500 --> 00:41:00,800 Nah, hitler wouldn't want to be on npr, anyway. 839 00:41:00,800 --> 00:41:02,400 He'd want to be on fm. 840 00:41:02,400 --> 00:41:04,200 He'd want his own morning zoo show, 841 00:41:04,200 --> 00:41:05,400 A drive-time in the morning show. 842 00:41:05,400 --> 00:41:07,300 That'd be hitler, yeah. He'd want his own posse. 843 00:41:07,300 --> 00:41:09,600 He'd be like, "welcome to drive time in the morning 844 00:41:09,600 --> 00:41:14,100 With hitler, goebbels, und mel gibson." 845 00:41:17,100 --> 00:41:19,400 Yeah, that would be better, yeah. 846 00:41:19,400 --> 00:41:21,500 "hey, what's the traffic like this morning, mel?" 847 00:41:21,500 --> 00:41:23,900 "well, it's a little backed up on the freeway. 848 00:41:23,900 --> 00:41:28,600 I blame the jews." 849 00:41:28,600 --> 00:41:33,300 I was very surprised to find out that mel gibson was a nazi. 850 00:41:33,300 --> 00:41:38,400 I did not see that coming in the movie "what women want." 851 00:41:41,900 --> 00:41:44,100 I was very surprised to find out that mel was a nazi, 852 00:41:44,100 --> 00:41:47,000 But not as surprised as the city council of the town of sterling, 853 00:41:47,100 --> 00:41:50,000 In scotland, who after the movie "braveheart," came out, 854 00:41:50,000 --> 00:41:51,600 Decided they were gonna put up a statue 855 00:41:51,600 --> 00:41:53,100 To the great scottish patriot william wallace, 856 00:41:53,100 --> 00:41:55,400 Who was played by mel gibson in that movie very well. 857 00:41:55,400 --> 00:41:58,200 So they put up a statue of mel fuckin' gibson 858 00:41:58,200 --> 00:42:00,400 Right in the middle of town. 859 00:42:00,400 --> 00:42:02,100 And then it comes out mel's a nazi. 860 00:42:02,100 --> 00:42:05,200 And they were like, "aw, fuck! 861 00:42:07,900 --> 00:42:11,500 "one of you kids get up there and draw a little mustache 862 00:42:11,500 --> 00:42:15,200 On that thing." 863 00:42:15,200 --> 00:42:17,700 Then everyone in hollywood was saying, "oh, come on. 864 00:42:17,700 --> 00:42:20,500 Mel gibson's not a nazi, he was just drunk." 865 00:42:20,500 --> 00:42:24,800 I'm like, "really? You can get that drunk?" 866 00:42:24,800 --> 00:42:26,500 I was a blackout drunk for 15 years. 867 00:42:26,500 --> 00:42:30,800 I never went "third reich" on anybody's ass at any point. 868 00:42:30,800 --> 00:42:34,900 How's that? 869 00:42:34,900 --> 00:42:36,900 It was like, "maybe I'm a lightweight. 870 00:42:36,900 --> 00:42:39,000 That's what it is. I was one tequila away." 871 00:42:39,000 --> 00:42:40,900 I'm like, "I'm staggering. I'm staggering. 872 00:42:40,900 --> 00:42:43,400 "okay, one more. Oh, I'm goose-stepping. 873 00:42:43,400 --> 00:42:47,900 I'm goose-step--" 874 00:42:47,900 --> 00:42:49,800 Then, when he gets caught being a nazi, 875 00:42:49,800 --> 00:42:52,100 Mel gibson did what everybody in hollywood does 876 00:42:52,100 --> 00:42:54,000 When they get caught being a fuckin' jerk. 877 00:42:54,100 --> 00:42:55,100 He runs away to rehab. 878 00:42:55,200 --> 00:42:57,400 Rehab in hollywood is like "safe" 879 00:42:57,400 --> 00:42:58,700 When you're playing games as a kid. 880 00:42:58,700 --> 00:43:03,900 It's like, "oh, oh, oh, rehab. 881 00:43:03,900 --> 00:43:09,200 "rehab. Yeah. 882 00:43:10,500 --> 00:43:14,100 I blame the jews. Rehab." 883 00:43:14,100 --> 00:43:16,700 Which pisses me off, 'cause I went to rehab. 884 00:43:16,700 --> 00:43:18,300 It's true. I went to rehab 20 years ago 885 00:43:18,300 --> 00:43:20,400 For chronic alcohol and cocaine addiction, 886 00:43:20,400 --> 00:43:22,100 Which seems a little unfair to me, 887 00:43:22,100 --> 00:43:24,400 Because although I did drink a lot, and I certainly took a lot 888 00:43:24,400 --> 00:43:27,600 Of cocaine, I never thought of myself as a cocaine addict. 889 00:43:27,700 --> 00:43:30,200 I always thought cocaine was just a kind of vitamin 890 00:43:30,200 --> 00:43:35,300 That helped you drink more. 891 00:43:35,300 --> 00:43:38,900 I still kind of believe that. 892 00:43:38,900 --> 00:43:40,000 But it's true. I went to rehab. 893 00:43:40,000 --> 00:43:41,700 You can go to fuckin' rehab for anything now. 894 00:43:41,700 --> 00:43:43,100 It doesn't have to be anything like that. 895 00:43:43,100 --> 00:43:44,400 You can go to rehab for anything. 896 00:43:44,400 --> 00:43:48,500 I went to a hollywood party-- this is true--recently. 897 00:43:48,500 --> 00:43:50,300 And this guy came over to me, and he was like, 898 00:43:50,300 --> 00:43:53,300 "hey, you've been very open about your struggles 899 00:43:53,300 --> 00:43:54,200 With drink and drugs." 900 00:43:54,200 --> 00:43:55,500 I'm like, "it's not really a struggle. 901 00:43:55,500 --> 00:43:56,800 I haven't had them for a long time." 902 00:43:56,800 --> 00:43:58,500 He was like, "yeah, but you've been very open 903 00:43:58,500 --> 00:43:59,500 About your past with it." 904 00:43:59,500 --> 00:44:00,700 I'm like, "well, it is what it is." 905 00:44:00,700 --> 00:44:03,600 And he said, "well, I have a substance abuse problem." 906 00:44:03,600 --> 00:44:06,600 I was like, "oh, really? What's your thing?" 907 00:44:06,600 --> 00:44:12,200 He's like, "chocolate." 908 00:44:12,200 --> 00:44:13,700 I was like, "oh, man. 909 00:44:13,700 --> 00:44:18,500 You know what you should do? You should go fuck yourself." 910 00:44:21,300 --> 00:44:23,300 He was like, "oh, man, that's harsh." 911 00:44:23,300 --> 00:44:26,800 I'm like, "no, no, you're a fuckin' idiot! 912 00:44:26,800 --> 00:44:28,300 You're not addicted to chocolate. Shut up." 913 00:44:28,300 --> 00:44:29,700 If you're here tonight, and you think 914 00:44:29,700 --> 00:44:32,700 You're addicted to chocolate, you're not--you're stupid! 915 00:44:32,700 --> 00:44:34,800 I know you think you're--I mean, I know what it's like. 916 00:44:34,800 --> 00:44:36,900 I've eaten too much chocolate in my life. 917 00:44:36,900 --> 00:44:38,200 I understand that. Sometimes you eat 918 00:44:38,200 --> 00:44:39,900 A little too much chocolate, you go, "oh, I feel bad." 919 00:44:39,900 --> 00:44:42,700 But it's different. I've never gone out, and I thought, 920 00:44:42,700 --> 00:44:44,400 "mm, I'm just gonna have an almond joy." 921 00:44:44,400 --> 00:44:45,900 Then you have an almond joy and go, "oh, fuck! 922 00:44:45,900 --> 00:44:47,200 "I've got to have more almond joys. 923 00:44:47,200 --> 00:44:48,800 "I got to have another one. I got to have more. 924 00:44:48,800 --> 00:44:50,000 "oh, get a snickers bar up my ass. 925 00:44:50,000 --> 00:44:51,100 "I got to get a snickers bar. 926 00:44:51,100 --> 00:44:53,500 "oh, pour hershey all over my tits, hershey over my tits. 927 00:44:53,500 --> 00:44:56,200 "I got to rub chocolate all over fuckin'-- 928 00:44:56,200 --> 00:44:57,600 "ah, stick it in my taint. 929 00:44:57,600 --> 00:44:58,900 "I got to have chocolate all over me. 930 00:44:58,900 --> 00:45:00,800 Ah, chocolate, chocolate, chocolate!" 931 00:45:00,800 --> 00:45:02,500 Then wake up three days later on the floor 932 00:45:02,500 --> 00:45:05,000 Of a piggly wiggly with a sore ass and a tattoo. 933 00:45:05,000 --> 00:45:07,500 That's fuckin' addiction. 934 00:45:15,500 --> 00:45:20,900 But there's also a downside. 935 00:45:20,900 --> 00:45:21,900 Look, I'm not judging you. 936 00:45:21,900 --> 00:45:23,700 If you think you're addicted to chocolate, 937 00:45:23,700 --> 00:45:27,900 Then you're just a fuckin' idiot. 938 00:45:27,900 --> 00:45:29,900 I'm not saying there aren't other pathologies. 939 00:45:29,900 --> 00:45:31,600 I understand there are different pathologies. 940 00:45:31,600 --> 00:45:33,100 I understand there are different addictions. 941 00:45:33,100 --> 00:45:34,800 But it's hard to know what's what. 942 00:45:34,800 --> 00:45:37,100 You can't pathologize the human condition. 943 00:45:37,100 --> 00:45:38,900 I mean, there are some things you go, "wait a minute, 944 00:45:38,900 --> 00:45:40,000 You're just a fuckin' asshole." 945 00:45:40,000 --> 00:45:42,700 Like, the--like sexual addiction, right? 946 00:45:42,700 --> 00:45:44,800 Sexual addiction. I understand there's a problem there. 947 00:45:44,800 --> 00:45:46,200 I understand there's a compulsive behavior. 948 00:45:46,200 --> 00:45:51,600 But how do you know when you're a sex addict or just you? 949 00:45:53,900 --> 00:45:58,000 "well, let me tell you..." 950 00:46:03,300 --> 00:46:05,500 No, there was a very big hollywood star 951 00:46:05,500 --> 00:46:07,400 That got into terrible trouble with sex addiction. 952 00:46:07,400 --> 00:46:09,600 I won't say his name, 'cause he's on the show a lot, 953 00:46:09,600 --> 00:46:10,800 And it would be a little disloyal. 954 00:46:10,800 --> 00:46:15,700 So let's just call him blavid bluchovny. 955 00:46:20,800 --> 00:46:26,500 Did you just fuckin' tell him who blavid bluchovny is? 956 00:46:26,500 --> 00:46:28,100 "I think it's jack black." 957 00:46:28,100 --> 00:46:31,500 It's not jack black! 958 00:46:33,700 --> 00:46:34,500 Holy shit. 959 00:46:34,500 --> 00:46:37,000 I know you people don't give a fuck about hollywood, 960 00:46:37,000 --> 00:46:39,500 But really? 961 00:46:39,500 --> 00:46:41,800 Anyway, I don't know if blavid bluchovny 962 00:46:41,800 --> 00:46:42,700 Is really a sex addict. 963 00:46:42,700 --> 00:46:44,500 I mean, the last time he was on the show, 964 00:46:44,500 --> 00:46:45,500 I went to his dressing room, 965 00:46:45,500 --> 00:46:48,200 And I was eating a banana in front of him... 966 00:46:48,200 --> 00:46:50,900 Doing this. 967 00:46:50,900 --> 00:46:52,100 It's very difficult to do that 968 00:46:52,100 --> 00:46:55,500 And eat a banana at the same time. 969 00:47:02,600 --> 00:47:04,700 I was. I was, like, wearing a low-cut top. 970 00:47:04,700 --> 00:47:06,000 And nothing happened. Nothing at all. 971 00:47:06,000 --> 00:47:11,700 He just kept crying and asking me to unlock the door. 972 00:47:11,700 --> 00:47:17,500 I was like, "put the lotion in the basket. 973 00:47:18,200 --> 00:47:22,600 Put the fuckin' lotion in the basket." 974 00:47:22,600 --> 00:47:25,700 I'm getting very concerned that my "silence of the lambs" 975 00:47:25,700 --> 00:47:31,400 Impression is getting very like my mick jagger impression. 976 00:47:31,400 --> 00:47:35,400 "put the fuckin' lotion in the fuckin' basket." 977 00:47:44,500 --> 00:47:45,700 No, I'm just saying. 978 00:47:45,700 --> 00:47:46,800 Look, I'm not--what happens, 979 00:47:46,800 --> 00:47:48,000 It's hollywood, I think, does this. 980 00:47:48,000 --> 00:47:50,600 Hollywood tries to, you know, pathologize everything. 981 00:47:50,600 --> 00:47:51,700 It lets everybody off the hook. 982 00:47:51,700 --> 00:47:55,100 I mean, hollywood is-- what happens is, these ideas, 983 00:47:55,100 --> 00:47:56,200 They take place in hollywood. 984 00:47:56,200 --> 00:47:57,600 Strange ideas take place in hollywood. 985 00:47:57,600 --> 00:47:59,100 And then hollywood exports pop culture. 986 00:47:59,100 --> 00:48:00,900 So it goes out, and it gets into the mainstream. 987 00:48:00,900 --> 00:48:03,800 And that's why people believe fuckin' stupid shit. 988 00:48:03,800 --> 00:48:06,400 See, I live in hollywood. And let me tell you something, 989 00:48:06,400 --> 00:48:09,800 There are more douche bags per square foot in hollywood 990 00:48:09,800 --> 00:48:11,000 Than anywhere I've been in my life. 991 00:48:11,000 --> 00:48:14,900 And I include fuckin' England. I'm not kidding. 992 00:48:14,900 --> 00:48:18,700 Like, and it's not like-- not everybody's bad. 993 00:48:18,700 --> 00:48:20,000 I'm not saying that. But there are-- 994 00:48:20,000 --> 00:48:22,600 You know, there's, like, two basic types 995 00:48:22,600 --> 00:48:23,500 Of people in hollywood. 996 00:48:23,500 --> 00:48:26,200 You got the gullible people, who are not that bad. 997 00:48:26,200 --> 00:48:28,700 You know, they go to hollywood to be discovered. 998 00:48:28,800 --> 00:48:30,500 They go, "I've got to be discovered." 999 00:48:30,500 --> 00:48:36,100 What do you think you are, penicillin? 1000 00:48:36,100 --> 00:48:37,300 And they're not bad people. 1001 00:48:37,300 --> 00:48:38,700 They're just stupid and a bit greedy. 1002 00:48:38,700 --> 00:48:40,400 I mean, I get it. I was like that too, 1003 00:48:40,400 --> 00:48:42,100 And still am a bit. 1004 00:48:42,100 --> 00:48:44,100 But it's the people that prey on them that are weird. 1005 00:48:44,100 --> 00:48:45,800 You know, the people that say, "you better believe 1006 00:48:45,800 --> 00:48:47,700 "what I believe, or you won't be discovered. 1007 00:48:47,700 --> 00:48:48,800 "better give me your money. 1008 00:48:48,800 --> 00:48:50,100 "you better believe what I believe. 1009 00:48:50,100 --> 00:48:51,700 "you better, you know... Psychology is bad. 1010 00:48:51,700 --> 00:48:57,500 You'll die if you do any." thank you. 1011 00:48:57,500 --> 00:48:58,900 One psychiatrist in the back going, 1012 00:48:58,900 --> 00:49:02,300 "finally, something for me. 1013 00:49:02,300 --> 00:49:05,400 "for I am a nazi... 1014 00:49:05,400 --> 00:49:08,400 "who practices psychology. 1015 00:49:08,400 --> 00:49:13,700 I'm an unusual man, I admit." 1016 00:49:13,700 --> 00:49:15,300 Anyway, what I'm saying is, you know, 1017 00:49:15,300 --> 00:49:17,500 It's just that hollywood-- these weird fuckin' ideas 1018 00:49:17,500 --> 00:49:18,500 Start happening in hollywood. 1019 00:49:18,500 --> 00:49:20,300 And then, because hollywood exports the, you know, 1020 00:49:20,300 --> 00:49:22,600 Pop culture, it gets into the fuckin' mainstream. 1021 00:49:22,600 --> 00:49:24,500 And then weird shit gets believed. 1022 00:49:24,500 --> 00:49:27,800 Like, this is true. In hollywood, there's, you know, 1023 00:49:27,800 --> 00:49:29,800 Just, like, normal people you think are normal. 1024 00:49:29,800 --> 00:49:31,400 And they've got such weird fuckin' ideas. 1025 00:49:31,400 --> 00:49:32,900 There's a friend of my wife's, a lovely woman. 1026 00:49:32,900 --> 00:49:34,000 Friend of the family, really. 1027 00:49:34,000 --> 00:49:36,700 She's a lovely woman. You know, her kids go 1028 00:49:36,700 --> 00:49:38,000 To the same school as my kids. 1029 00:49:38,000 --> 00:49:39,900 You know, she's a soccer mom, drives her kids to school, 1030 00:49:39,900 --> 00:49:42,000 All that, just, like a normal, regular woman. 1031 00:49:42,000 --> 00:49:45,100 Except every couple of months, in order to get rid of 1032 00:49:45,100 --> 00:49:48,000 The "negative energy" in her body, 1033 00:49:48,000 --> 00:49:52,200 She puts a hen's egg in her vagina. 1034 00:49:54,400 --> 00:50:00,000 That may be the noise she makes as it goes in as well. 1035 00:50:00,000 --> 00:50:03,300 I don't know, it depends 1036 00:50:03,300 --> 00:50:05,400 If it's been in the refrigerator or not. 1037 00:50:05,400 --> 00:50:07,900 All I'm saying is-- 1038 00:50:07,900 --> 00:50:10,000 she does. 1039 00:50:10,000 --> 00:50:12,400 She puts a hen's egg in her vagina. 1040 00:50:12,400 --> 00:50:15,900 You know, her own vagina, not my wife's vagina. 1041 00:50:15,900 --> 00:50:18,100 No, I--no. No, she puts-- 1042 00:50:18,100 --> 00:50:19,800 She puts a hen's egg in her vagina. 1043 00:50:19,800 --> 00:50:22,600 And I'm thinking, "look, that's dangerous." 1044 00:50:22,600 --> 00:50:25,500 That is dangerous. What if you were out somewhere, 1045 00:50:25,500 --> 00:50:29,300 And that hatched? 1046 00:50:41,400 --> 00:50:46,000 "is your vagina clucking?" 1047 00:50:46,000 --> 00:50:50,200 "would you like it to?" 1048 00:50:50,200 --> 00:50:51,900 Look, I'm not trying to rain on your parade. 1049 00:50:51,900 --> 00:50:54,500 If you want to put, you know, an egg in your vagina, 1050 00:50:54,500 --> 00:50:58,300 You're just an idiot. No, it's just stupid. 1051 00:50:58,300 --> 00:51:01,000 I mean, my wife said to her, "does this work? 1052 00:51:01,000 --> 00:51:02,400 Really, honestly, does it work?" 1053 00:51:02,400 --> 00:51:03,600 She said, "you know, it does. 1054 00:51:03,600 --> 00:51:04,800 "I know it sounds weird, but it does. 1055 00:51:04,800 --> 00:51:10,500 Whenever I take it out, I feel such a sense of relief." 1056 00:51:10,400 --> 00:51:12,400 Like, yes! 1057 00:51:12,400 --> 00:51:13,400 I don't even have a vagina. 1058 00:51:13,400 --> 00:51:18,000 The idea of a hen's egg in my vagina makes me uncomfortable. 1059 00:51:18,700 --> 00:51:20,600 I fell victim to that kind of thinking too, though. 1060 00:51:20,600 --> 00:51:24,200 When I first moved to hollywood, I was very, very twitchy. 1061 00:51:24,200 --> 00:51:25,300 I had just gotten sober. 1062 00:51:25,300 --> 00:51:28,700 I was very, very twitchy and very volatile, 1063 00:51:28,700 --> 00:51:30,700 Very--ooh, even twitchier than I am now. 1064 00:51:30,700 --> 00:51:33,300 I was like--you know when daffy duck drinks a potion 1065 00:51:33,300 --> 00:51:34,700 In a cartoon or something? And it's like... 1066 00:51:40,600 --> 00:51:43,700 Like that twitchy. 1067 00:51:45,900 --> 00:51:47,500 And I was like that all the time. 1068 00:51:47,500 --> 00:51:49,400 So, you know, the only employment I could get 1069 00:51:49,400 --> 00:51:50,400 Is that of an actor, 1070 00:51:50,400 --> 00:51:54,200 'cause you can do that if you're insane and stupid. 1071 00:51:54,200 --> 00:51:55,800 Yes, you can. 1072 00:51:55,800 --> 00:51:57,500 Here's how you do it. You pretend things. 1073 00:51:57,500 --> 00:51:59,200 It's like, "oh, it was very hard work in this movie." 1074 00:51:59,200 --> 00:52:02,400 "really? What did you do?" "we pretended things." 1075 00:52:02,400 --> 00:52:05,400 "oh, fuck, that must have been really hard." 1076 00:52:05,400 --> 00:52:06,400 Here's how you do acting. 1077 00:52:06,400 --> 00:52:08,300 Oh, what's that over there? There's nothing there. 1078 00:52:08,300 --> 00:52:12,800 I just--I fuckin' acted right there! 1079 00:52:12,800 --> 00:52:15,000 Anyway, one day-- 1080 00:52:15,000 --> 00:52:16,000 I was working as an actor, 1081 00:52:16,000 --> 00:52:20,100 And I was working with this very new age actress, 1082 00:52:20,100 --> 00:52:21,400 A very nice woman, a lovely woman, 1083 00:52:21,500 --> 00:52:23,000 A very caring person, but very new age 1084 00:52:23,000 --> 00:52:24,700 And very hollywood, and very all that, kind of, 1085 00:52:24,700 --> 00:52:27,000 You know, eggs and all that kind of stuff. 1086 00:52:27,000 --> 00:52:28,900 And when we weren't on the set together, 1087 00:52:28,900 --> 00:52:32,700 I'd visit her in her trailer. 1088 00:52:39,300 --> 00:52:41,100 No, I would visit her in her trailer. 1089 00:52:41,100 --> 00:52:42,600 And I was so twitchy and upset. 1090 00:52:42,600 --> 00:52:45,600 And she said, "baby, your problem isn't alcoholism." 1091 00:52:45,600 --> 00:52:50,400 I was like, "it isn't? Fuckin' great. Let's get drunk." 1092 00:52:50,400 --> 00:52:51,400 She's like, "no, no, no, no. 1093 00:52:51,400 --> 00:52:52,700 "honey, your problem isn't alcoholism. 1094 00:52:52,700 --> 00:52:55,500 "your problem is that your aura is misaligned. 1095 00:52:55,500 --> 00:52:58,900 Your aura is all out of whack." and I'm like,"my aura? 1096 00:52:58,900 --> 00:53:01,500 What, you mean, I'm farting?" 1097 00:53:01,500 --> 00:53:04,700 She's like, "yeah, but no. 1098 00:53:04,700 --> 00:53:07,600 "no, what happened--your aura, baby, it's all out of whack. 1099 00:53:07,600 --> 00:53:09,000 "you need to have your aura worked on. 1100 00:53:09,000 --> 00:53:10,400 "you need to have an aura adjustment. 1101 00:53:10,400 --> 00:53:12,400 You need to go and have an aura massage." 1102 00:53:12,400 --> 00:53:15,100 I'm like, "you're fuckin' high." 1103 00:53:15,100 --> 00:53:18,800 She's like, "you got to go, or no more visits to my trailer." 1104 00:53:18,800 --> 00:53:21,300 I'm like, "okay." so I went. 1105 00:53:21,300 --> 00:53:23,000 I went to this place. It really exists. 1106 00:53:23,000 --> 00:53:26,500 It's in hollywood. It's an aura massage spa 1107 00:53:26,500 --> 00:53:29,300 Where you can go and have your aura massaged. 1108 00:53:29,300 --> 00:53:30,400 And I went. And I walked in. 1109 00:53:30,400 --> 00:53:32,900 And it's just like regular spa place you go for a massage, 1110 00:53:32,900 --> 00:53:34,300 You know, the people wearing the white coats 1111 00:53:34,300 --> 00:53:35,900 And the little rocks and the little trees 1112 00:53:35,900 --> 00:53:38,500 And the little fountain and the enya music playing 1113 00:53:38,500 --> 00:53:39,600 And all that stuff. 1114 00:53:39,600 --> 00:53:42,000 And like any guy going for a massage, I'm thinking, 1115 00:53:42,000 --> 00:53:45,600 "am I gonna get jerked off here?" 1116 00:53:45,600 --> 00:53:48,100 I mean, you know it's not gonna happen, 1117 00:53:48,100 --> 00:53:49,500 But it might happen. 1118 00:53:49,500 --> 00:53:53,900 I mean, it's not gonna happen, but it might happen. 1119 00:53:53,900 --> 00:53:55,900 This might be the one time when the therapist goes, 1120 00:53:55,900 --> 00:53:58,500 "you know, this is unethical, but I can see the problem. 1121 00:53:58,500 --> 00:54:01,500 Here, let me just take a..." 1122 00:54:01,500 --> 00:54:04,000 I try and instigate it now. You know when they say, 1123 00:54:04,000 --> 00:54:04,800 "any problem areas?" 1124 00:54:04,800 --> 00:54:10,700 Like, "I have a lot of tension right here." 1125 00:54:10,700 --> 00:54:12,100 You know, you don't want it to happen, 1126 00:54:12,100 --> 00:54:13,500 But it might, and you want to be ready. 1127 00:54:13,500 --> 00:54:15,700 That's why straight guys always ask for a female therapist. 1128 00:54:15,700 --> 00:54:17,900 'cause you think, "well, if I'm gonna get jerked off, 1129 00:54:17,900 --> 00:54:21,100 I'd prefer if it was a lady." 1130 00:54:21,100 --> 00:54:23,300 You know it's not gonna happen, but it might. 1131 00:54:23,300 --> 00:54:26,100 Look, any guy that says to you if he goes for a massage 1132 00:54:26,200 --> 00:54:28,300 That doesn't go through his head, he's fuckin' lying to you. 1133 00:54:28,300 --> 00:54:29,600 That goes through your head. 1134 00:54:29,600 --> 00:54:31,800 You know it's not gonna happen. 1135 00:54:31,800 --> 00:54:34,400 but it might. 1136 00:54:34,500 --> 00:54:36,700 That's how you can tell when a guy's been 1137 00:54:36,700 --> 00:54:37,700 For a legitimate massage. 1138 00:54:37,700 --> 00:54:42,500 He comes out relaxed and a little bit disappointed. 1139 00:54:42,500 --> 00:54:44,400 It's like, "how was your massage, honey?" 1140 00:54:44,400 --> 00:54:47,900 Like, "ah, it's good. 1141 00:54:50,500 --> 00:54:55,400 It's great. Really got my shoulder." 1142 00:54:57,100 --> 00:54:59,300 Anyway, so I go to get my aura massage, 1143 00:54:59,300 --> 00:55:01,200 And it's just like a regular massage. 1144 00:55:01,200 --> 00:55:03,000 You know, you lie on the table, take your clothes off, 1145 00:55:03,000 --> 00:55:04,200 Towel over your junk. Big towel. 1146 00:55:04,200 --> 00:55:07,100 Big, giant beach towel over my junk. 1147 00:55:07,100 --> 00:55:10,500 And then the massage treatment is exactly the same 1148 00:55:10,500 --> 00:55:11,400 As a regular massage. 1149 00:55:11,400 --> 00:55:13,300 The therapist comes in, very nice young woman. 1150 00:55:13,300 --> 00:55:16,100 And it's the same as a regular massage, 1151 00:55:16,100 --> 00:55:18,000 Except this is the therapist's hands, 1152 00:55:18,000 --> 00:55:23,700 Then this is a foot of air, and then there's you. 1153 00:55:23,700 --> 00:55:25,900 And in here is your aura. 1154 00:55:25,900 --> 00:55:30,000 I'm like, "are you fuckin' shitting me?" 1155 00:55:30,000 --> 00:55:31,500 But, you know, they really sell it. 1156 00:55:31,500 --> 00:55:33,400 So you know, you don't want to be an asshole. 1157 00:55:33,400 --> 00:55:34,900 And they say all the same things, like, 1158 00:55:34,900 --> 00:55:36,400 "how's the pressure there?" 1159 00:55:36,400 --> 00:55:39,100 And I'm like, "good, good. That's great." 1160 00:55:39,100 --> 00:55:41,900 And they're fuckin' doing it. And I'm like, 1161 00:55:41,900 --> 00:55:46,000 "I am such a fuckin' tool for being here." 1162 00:55:46,000 --> 00:55:48,200 And she's saying all these things like, 1163 00:55:48,200 --> 00:55:49,700 "oh, there's a knot there." 1164 00:55:49,700 --> 00:55:52,800 And I'm like, "oh, yeah, that's the spot, yeah." 1165 00:55:52,800 --> 00:55:55,000 I felt such a prick. And I was actually getting tense 1166 00:55:55,000 --> 00:55:57,700 And angry and angrier at myself, and angrier and angrier. 1167 00:55:57,700 --> 00:56:00,700 I was so fuckin' tense, by the time she finished-- 1168 00:56:00,700 --> 00:56:03,200 I was so relieved, I felt as if I had a hen's egg 1169 00:56:03,200 --> 00:56:05,200 Removed from my vagina. 1170 00:56:05,200 --> 00:56:08,400 And then, when I went to go and write the check... 1171 00:56:08,400 --> 00:56:09,700 You know, I was at the receptionist. 1172 00:56:09,700 --> 00:56:11,700 And the receptionist said, "when you make out the check, 1173 00:56:11,700 --> 00:56:16,000 Make it to the aura, you know, chakra chiropractic clinic." 1174 00:56:16,000 --> 00:56:17,600 And I'm like, "this is chiropracty?" 1175 00:56:17,600 --> 00:56:20,300 And she said, "no, no, no. But if you call it that, 1176 00:56:20,300 --> 00:56:23,300 You can claim it on your insurance." 1177 00:56:23,300 --> 00:56:25,400 And I was like, "oh... 1178 00:56:25,400 --> 00:56:28,600 Doesn't that fuck with your aura?" 1179 00:56:28,600 --> 00:56:32,100 And I left in a cloud of smug. 1180 00:56:32,100 --> 00:56:37,500 But that happened. That's true. 1181 00:56:37,500 --> 00:56:42,100 Yeah, thanks for that round of applause for being a dick. 1182 00:56:42,100 --> 00:56:43,200 No, but that really happened. 1183 00:56:43,200 --> 00:56:45,100 There's nothing new in that, I suppose. 1184 00:56:45,100 --> 00:56:47,000 I mean, humans have believed in shit for years. 1185 00:56:47,000 --> 00:56:48,900 And we believe in utter fuckin' rubbish. 1186 00:56:49,000 --> 00:56:51,500 It is a miracle we are still here. 1187 00:56:51,500 --> 00:56:54,800 It really is. We are fuckin' stupid. 1188 00:56:54,800 --> 00:56:56,500 Do you know that for a couple of hundred years 1189 00:56:56,500 --> 00:56:58,400 In the middle ages-- this is true-- 1190 00:56:58,400 --> 00:57:01,300 People believed that the cure for blindness-- 1191 00:57:01,300 --> 00:57:02,600 In places in europe, this is a real-- 1192 00:57:02,600 --> 00:57:04,000 You can google this, and it comes up, 1193 00:57:04,000 --> 00:57:08,800 And then you know it's true. 1194 00:57:08,800 --> 00:57:12,400 The cure for blindness-- apparently, in parts of europe, 1195 00:57:12,400 --> 00:57:14,600 They believed that rubbing dog shit in the eyes 1196 00:57:14,600 --> 00:57:17,200 Of a blind person would cure their blindness. 1197 00:57:17,200 --> 00:57:20,200 I know. That's what, probably, the blind person said. 1198 00:57:20,200 --> 00:57:22,000 He was like, "oh!" 1199 00:57:22,000 --> 00:57:23,800 And they believed it for a couple of hundred years. 1200 00:57:23,800 --> 00:57:28,100 It wasn't, like, an afternoon. I can understand trying it. 1201 00:57:28,100 --> 00:57:29,300 I can understand, like, "oh, fuck. 1202 00:57:29,300 --> 00:57:30,900 Bob's gone blind. What the fuck are we gonna do?" 1203 00:57:30,900 --> 00:57:32,500 "I don't know. It's the fuckin' middle ages. 1204 00:57:32,500 --> 00:57:33,400 Try dog shit." "okay. 1205 00:57:33,400 --> 00:57:35,300 We'll rub dog shit in his eyes." 1206 00:57:35,300 --> 00:57:36,700 But it's not like it worked. 1207 00:57:36,700 --> 00:57:39,000 It's not like somebody went, "oh, the smell is awful, 1208 00:57:39,000 --> 00:57:40,800 But look at the beauty of nature." 1209 00:57:40,800 --> 00:57:43,700 It doesn't work. 1210 00:57:43,700 --> 00:57:45,500 And you know the blind person was like, 1211 00:57:45,500 --> 00:57:47,200 "oh, what the fuck are you guys doing?" 1212 00:57:47,200 --> 00:57:50,300 Like, "it's a special lotion from France, bob." 1213 00:57:50,300 --> 00:57:53,700 "no, it's not. I'm blind, I'm not stupid. 1214 00:57:53,700 --> 00:57:55,500 "I've got that blind person sense of smell. 1215 00:57:55,500 --> 00:57:59,100 I can tell you whose dog this is." 1216 00:58:03,700 --> 00:58:05,900 You know when people glamorize the past? 1217 00:58:05,900 --> 00:58:07,400 I'm like, "really? What about going back 1218 00:58:07,400 --> 00:58:10,600 To rubbing dog shit in our eyes?" 1219 00:58:13,200 --> 00:58:16,000 See, when I hear people romanticize the past 1220 00:58:16,000 --> 00:58:17,300 And all that, I think about that. 1221 00:58:17,300 --> 00:58:19,500 You know, like, you know, back in the day, 1222 00:58:19,500 --> 00:58:21,500 When people would go, "oh, yes, things were so lovely 1223 00:58:21,500 --> 00:58:22,500 Back in ren faire times." 1224 00:58:22,500 --> 00:58:23,900 Like, "shut the fuck up. No, they weren't." 1225 00:58:23,900 --> 00:58:29,600 "yes, things were great. Everyone was a gryffindor." 1226 00:58:29,600 --> 00:58:32,700 It was a terrible time. The past was awful. 1227 00:58:32,700 --> 00:58:36,400 Fuck the past. I grew up in the past. 1228 00:58:36,400 --> 00:58:39,200 I did. I grew up in scotland in the 1970s. 1229 00:58:39,200 --> 00:58:43,500 You had disco. We had rickets. 1230 00:58:46,500 --> 00:58:50,900 Kind of the same effect. You're going... 1231 00:58:50,900 --> 00:58:53,200 You're right, that's too far. 1232 00:58:53,200 --> 00:58:57,600 "dear craig, I am a transgender nazi with rickets, 1233 00:58:57,600 --> 00:59:00,500 And I am very upset." 1234 00:59:00,500 --> 00:59:04,500 It's a fuckin' joke. 1235 00:59:04,500 --> 00:59:06,400 But whenever people glamorize the past, 1236 00:59:06,400 --> 00:59:08,100 I'm like, "really? - Modern medicine. 1237 00:59:08,100 --> 00:59:10,700 There, fuck you and your glamorizing the past." 1238 00:59:10,700 --> 00:59:11,500 I hate that idea. 1239 00:59:11,500 --> 00:59:13,800 Modern medicine, if you can afford it-- 1240 00:59:13,800 --> 00:59:14,800 Shut up, canadians-- 1241 00:59:14,800 --> 00:59:19,900 Is the miracle-- is the miracle of the age. 1242 00:59:19,900 --> 00:59:20,700 See, it's true. 1243 00:59:20,700 --> 00:59:22,800 Whenever I'm in d.C.-- It used to be walter reed. 1244 00:59:22,800 --> 00:59:24,700 Now it's a different place slightly out of town. 1245 00:59:24,700 --> 00:59:26,100 But the walter reed-- 1246 00:59:26,100 --> 00:59:28,100 You know, it's for our soldiers that get, 1247 00:59:28,100 --> 00:59:29,300 You know, wounded in battle. 1248 00:59:29,300 --> 00:59:31,600 And what the doctors can do for those guys there 1249 00:59:31,600 --> 00:59:33,800 Is un-fuckin'-believable, unbelievable. 1250 00:59:33,800 --> 00:59:35,400 it's true. 1251 00:59:35,400 --> 00:59:38,600 I mean, they're working with extraordinary patients. 1252 00:59:38,600 --> 00:59:42,600 I mean, amazing guys. I met a guy there, a marine. 1253 00:59:42,600 --> 00:59:45,600 It's true. He had lost both of his legs 1254 00:59:45,600 --> 00:59:46,700 Below the knee from an I.E.D. 1255 00:59:46,700 --> 00:59:50,400 And he'd had them replaced with prosthetic legs, you know, 1256 00:59:50,400 --> 00:59:52,300 Legs and feet, and he was walking around. 1257 00:59:52,300 --> 00:59:54,300 He said he had no pain. He had no limp. 1258 00:59:54,300 --> 00:59:58,300 You know, and, you know, he was, like, handling it really well 1259 00:59:58,300 --> 00:59:59,300 With a good attitude. 1260 00:59:59,300 --> 01:00:00,400 He was really kinda fine with it. 1261 01:00:00,400 --> 01:00:01,600 He was helping the other patients. 1262 01:00:01,600 --> 01:00:03,900 The only way you could tell is 'cause he was wearing shorts. 1263 01:00:03,900 --> 01:00:07,000 And I said to him, "man, you're handling this so well." 1264 01:00:07,000 --> 01:00:08,300 And he's like-- and this is true. 1265 01:00:08,300 --> 01:00:10,000 This is exactly what he said to me. 1266 01:00:10,000 --> 01:00:11,500 He said, "you kidding me, pal? 1267 01:00:11,500 --> 01:00:16,300 I came in here 5'10", I'm leaving 6'2"." 1268 01:00:16,300 --> 01:00:18,000 That fucking amazing? 1269 01:00:19,800 --> 01:00:23,400 That's what he said! 1270 01:00:23,400 --> 01:00:24,500 Came in 5'10", leaving 6'2". 1271 01:00:24,500 --> 01:00:26,800 See, that right--that's a fucking american badass, 1272 01:00:26,800 --> 01:00:29,300 Right there. 1273 01:00:29,300 --> 01:00:31,100 "came in here 5'10", leaving 6'2"." 1274 01:00:31,100 --> 01:00:34,500 Hoo-fucking-rah. 1275 01:00:34,500 --> 01:00:35,700 See, that's another reason 1276 01:00:35,700 --> 01:00:37,700 Why you don't want to be fighting against these guys. 1277 01:00:37,700 --> 01:00:39,200 Can you imagine? 'cause he was like-- 1278 01:00:39,200 --> 01:00:40,100 He wanted to go back. 1279 01:00:40,100 --> 01:00:41,500 His unit were still overseas. And he was like, 1280 01:00:41,600 --> 01:00:42,900 "I want to go back. I want to go back." 1281 01:00:43,000 --> 01:00:44,800 And the military are like, "you've done enough." 1282 01:00:44,800 --> 01:00:46,000 He's like, "no, I want to go back." 1283 01:00:46,000 --> 01:00:47,300 Can you imagine what it would be like 1284 01:00:47,300 --> 01:00:48,500 Being the fucking taliban, going, 1285 01:00:48,500 --> 01:00:50,100 "oh, my god, you shoot their legs off, 1286 01:00:50,100 --> 01:00:53,000 They come back fucking taller!" 1287 01:01:07,100 --> 01:01:08,300 It's fucking-- can you imagine 1288 01:01:08,300 --> 01:01:10,500 The astonishing bravery in that young man? 1289 01:01:10,500 --> 01:01:13,400 I mean, the fortitude, the courage in that individual. 1290 01:01:13,400 --> 01:01:15,000 That's unbelievable to me. 1291 01:01:15,100 --> 01:01:17,000 I don't have a teaspoon of that in my body, 1292 01:01:17,000 --> 01:01:20,100 Not a fucking ounce, not an atom of that in me. 1293 01:01:20,100 --> 01:01:24,600 I shit my pants watching shark week. 1294 01:01:26,600 --> 01:01:29,000 Although I went on shark week once. 1295 01:01:29,000 --> 01:01:30,100 I did. Yeah. 1296 01:01:30,100 --> 01:01:31,800 No, the discovery channel phoned me up. 1297 01:01:31,800 --> 01:01:33,200 And they said, "hey, you're always talking 1298 01:01:33,200 --> 01:01:34,100 "about shark week. 1299 01:01:34,100 --> 01:01:35,300 You want to go diving with sharks?" 1300 01:01:35,300 --> 01:01:36,500 And I was like, "fuck, yeah." 1301 01:01:38,300 --> 01:01:42,100 Which is how I answer the phone, apparently. 1302 01:01:44,400 --> 01:01:45,100 So I went. 1303 01:01:45,100 --> 01:01:46,700 And I was really brave about, you know, 1304 01:01:46,700 --> 01:01:49,400 The shark diving, right until I had to do it. 1305 01:01:49,400 --> 01:01:52,300 I was, uh-- 1306 01:01:52,300 --> 01:01:53,100 Fuck, man. 1307 01:01:53,100 --> 01:01:55,500 It was horrible, 'cause it was in the bahamas, 1308 01:01:55,500 --> 01:01:57,000 Which is a lovely place, the bahamas. 1309 01:01:57,000 --> 01:01:58,300 And they flew us to the bahamas. 1310 01:01:58,300 --> 01:02:00,100 Now, if you've ever been to the bahamas, you'll know this, 1311 01:02:00,100 --> 01:02:02,200 Because everybody that's from the bahamas 1312 01:02:02,200 --> 01:02:04,800 Or is taking you to the bahamas will tell you... 1313 01:02:04,800 --> 01:02:06,500 "sean connery lives here." 1314 01:02:06,500 --> 01:02:09,300 They're all like, "oh, sean connery lives in the bahamas. 1315 01:02:09,300 --> 01:02:10,700 Sean connery lives here." 1316 01:02:10,700 --> 01:02:15,700 "what accent is that, craig?" it's one I can do. 1317 01:02:15,700 --> 01:02:19,200 "is it bahamian?" close enough. 1318 01:02:19,200 --> 01:02:20,000 But it's true. 1319 01:02:20,000 --> 01:02:22,700 They're very proud of sean connery living in the bahamas. 1320 01:02:22,700 --> 01:02:24,800 And when you get out of the airport--it's true-- 1321 01:02:24,800 --> 01:02:28,600 If you're very quiet, you can hear him. 1322 01:02:29,700 --> 01:02:31,500 In his garden, he's like... 1323 01:02:33,500 --> 01:02:37,400 "just pruning the roses. 1324 01:02:37,400 --> 01:02:39,700 "I wonder what's for lunch. 1325 01:02:39,700 --> 01:02:41,800 "I'll just go over here. 1326 01:02:41,800 --> 01:02:46,500 Oh, I think I left my thing over there." 1327 01:02:50,200 --> 01:02:53,600 Anyway, sean connery lives in the bahamas. 1328 01:02:54,900 --> 01:02:56,000 So I was there for the sh-- 1329 01:02:56,000 --> 01:02:58,600 for the shark week. 1330 01:02:58,600 --> 01:03:00,100 Like, really? 1331 01:03:01,400 --> 01:03:04,200 Like, really? 1332 01:03:12,100 --> 01:03:17,800 � the phantom of the opera is there � 1333 01:03:25,700 --> 01:03:29,400 "this is the curse, my friends. 1334 01:03:29,500 --> 01:03:33,800 "sometimes, when you attack the clitoris with gusto, 1335 01:03:33,800 --> 01:03:38,400 It is difficult to turn it off." 1336 01:03:38,400 --> 01:03:39,700 Thank you, dracula. 1337 01:03:39,700 --> 01:03:41,600 "you're welcome." 1338 01:03:47,600 --> 01:03:50,900 You got to get out more, really. 1339 01:03:58,400 --> 01:04:01,900 Someone's been doing you clockwise. 1340 01:04:06,700 --> 01:04:09,900 It's simple mistake. I've done it myself. 1341 01:04:09,900 --> 01:04:11,300 Anyway, I went shark diving. 1342 01:04:11,300 --> 01:04:12,600 I went shark diving in the bahamas. 1343 01:04:12,600 --> 01:04:15,200 I get to the dock, and the boat was there, 1344 01:04:15,200 --> 01:04:18,700 And the dive master was there, and I was like, I said, 1345 01:04:18,700 --> 01:04:21,300 "hey, where's the cage, you know, the shark cage?" 1346 01:04:21,300 --> 01:04:22,800 He's like, "there's no cage." 1347 01:04:22,800 --> 01:04:25,400 I went, "oh, yeah, there fucking is. 1348 01:04:25,400 --> 01:04:27,600 "I've seen this on tv. There's a cage. 1349 01:04:27,600 --> 01:04:28,900 "the guy from tv goes in the cage, 1350 01:04:28,900 --> 01:04:30,900 "cage goes in the water, shark comes up and goes, "rah!" 1351 01:04:30,900 --> 01:04:33,300 "the guy from tv goes, 'oh, that was intense,' 1352 01:04:33,300 --> 01:04:35,100 "and goes home completely intact. 1353 01:04:35,100 --> 01:04:36,900 There's a cage." 1354 01:04:36,900 --> 01:04:38,500 He's like, "no, it's not that kind of diving." 1355 01:04:38,500 --> 01:04:39,900 I'm like, "really? What kind of diving is it, 1356 01:04:39,900 --> 01:04:43,000 'the scottish guy is bait' diving?" 1357 01:04:43,000 --> 01:04:45,100 He's like, "get in the boat." so I get in the boat. 1358 01:04:45,100 --> 01:04:47,100 Now in this place, they go shark diving every day. 1359 01:04:47,100 --> 01:04:49,300 And they go to the same place every day. 1360 01:04:49,300 --> 01:04:52,100 The same place every day! 1361 01:04:52,100 --> 01:04:55,000 The sharks know you're coming. 1362 01:04:55,000 --> 01:04:58,400 They're already there. I'm not kidding. 1363 01:04:58,400 --> 01:05:00,300 They're swimming in circles. 1364 01:05:00,300 --> 01:05:01,700 They're playing volleyball 1365 01:05:01,700 --> 01:05:03,300 And high-fiving each other and shit. 1366 01:05:03,300 --> 01:05:06,400 There's a big wiseass shark off in the corner, going... 1367 01:05:13,400 --> 01:05:15,100 And that's what you jump into. 1368 01:05:15,100 --> 01:05:17,200 That's what you have to jump into. 1369 01:05:17,200 --> 01:05:18,100 And you have to jump in. 1370 01:05:18,100 --> 01:05:24,000 You have to, because there's attractive women on that boat. 1371 01:05:24,000 --> 01:05:27,700 And like any heterosexual man, I would rather be torn apart 1372 01:05:27,700 --> 01:05:30,100 By large, meat-eating predators 1373 01:05:30,100 --> 01:05:32,700 Than risk the possibility that one of those women 1374 01:05:32,700 --> 01:05:34,600 Is a massage therapist that's gonna go crazy 1375 01:05:34,600 --> 01:05:35,700 And jerk me off in the boat. 1376 01:05:35,700 --> 01:05:39,900 Now, you know it's not gonna happen! 1377 01:05:39,900 --> 01:05:43,100 But it might happen. 1378 01:05:43,100 --> 01:05:44,600 But it's certainly not gonna happen 1379 01:05:44,600 --> 01:05:50,900 If you start crying and poo your wet suit... 1380 01:05:50,900 --> 01:05:54,100 Which was my first choice. 1381 01:05:54,100 --> 01:05:56,000 So I jumped into the shark-infested waters. 1382 01:05:56,000 --> 01:05:57,400 I can't believe I'm saying this, but I did. 1383 01:05:57,400 --> 01:05:59,600 I jumped into the shark-infested waters, and I was amazed. 1384 01:05:59,600 --> 01:06:00,800 The sharks were not what I thought 1385 01:06:00,800 --> 01:06:02,700 They were gonna be at all. They were beautiful. 1386 01:06:02,700 --> 01:06:03,700 They were like, 1387 01:06:03,700 --> 01:06:07,300 "hey. 1388 01:06:07,300 --> 01:06:09,300 hi, dude." 1389 01:06:11,900 --> 01:06:15,400 They were like osmonds. 1390 01:06:21,200 --> 01:06:24,700 And you could feed them bits of fish off of a spear gun, 1391 01:06:24,700 --> 01:06:28,400 Just like osmonds. 1392 01:06:28,400 --> 01:06:31,100 And I said to the dive master later-- 1393 01:06:31,100 --> 01:06:32,500 I mean, you can't talk to him underwater. 1394 01:06:32,500 --> 01:06:34,400 You sound like honey boo boo. It's like... 1395 01:06:37,200 --> 01:06:39,300 But later on, I said to him, "that was amazing, 1396 01:06:39,300 --> 01:06:41,300 Feeding them the fish with the spear gun." 1397 01:06:41,300 --> 01:06:42,300 And he said, "yeah, yeah." 1398 01:06:42,300 --> 01:06:43,900 I said, "but what would've happened 1399 01:06:43,900 --> 01:06:45,100 If we'd run out of fish?" 1400 01:06:45,100 --> 01:06:47,300 He said, "well, they'd probably just swim away." 1401 01:06:47,300 --> 01:06:48,500 I said, "have you ever tried it?" 1402 01:06:48,600 --> 01:06:51,700 He said, "are you fucking crazy? They're sharks." 1403 01:06:53,000 --> 01:06:55,300 And then, when we were coming back on the boat, 1404 01:06:55,300 --> 01:06:57,400 I was talking to the kids that worked on the boat. 1405 01:06:57,400 --> 01:06:59,500 And it was all american kids, college kids, 1406 01:06:59,500 --> 01:07:01,300 Kids on the lam, you know, and that, you know. 1407 01:07:01,300 --> 01:07:03,400 They were--and they-- I was talking to them. 1408 01:07:03,400 --> 01:07:05,600 And I said, "has anyone ever been bitten? 1409 01:07:05,600 --> 01:07:08,000 You know, even a little nibble or a scratch from a shark?" 1410 01:07:08,000 --> 01:07:10,200 And every single one of them showed me fingers off, 1411 01:07:10,200 --> 01:07:13,100 Bits of ear missing, toes, fucking bite marks on their ass. 1412 01:07:13,100 --> 01:07:17,000 I went... "you motherfuckers!" 1413 01:07:17,000 --> 01:07:19,900 Like, as high as that as well. I was very upset. 1414 01:07:19,900 --> 01:07:22,600 I was like, "you motherfuckers!" 1415 01:07:22,600 --> 01:07:24,900 Like, dogs in the bahamas were like... 1416 01:07:27,000 --> 01:07:30,200 "we're a motherfucker?" 1417 01:07:30,200 --> 01:07:33,300 Sean connery was like, "who said 'motherfucker'? 1418 01:07:33,300 --> 01:07:37,500 That was-- that was very high pitched." 1419 01:07:39,400 --> 01:07:41,800 But the sharks were beautiful. They were amazing. 1420 01:07:41,800 --> 01:07:45,000 I mean, these creatures are really wonderful, 1421 01:07:45,000 --> 01:07:47,400 And we should not be afraid of them 1422 01:07:47,400 --> 01:07:50,900 As long as we are on land. 1423 01:07:50,900 --> 01:07:53,500 No, they're lovely. They're beautiful animals. 1424 01:07:53,500 --> 01:07:54,500 I wouldn't have believed this 1425 01:07:54,500 --> 01:07:55,900 If I hadn't seen it with my own eyes. 1426 01:07:56,000 --> 01:07:57,600 But this is true. I really saw this. 1427 01:07:57,600 --> 01:08:02,000 In many species of shark, the male of the species 1428 01:08:02,000 --> 01:08:05,000 Has two penises, side by--yes. 1429 01:08:05,000 --> 01:08:06,900 Side by side, two penises. I saw it. 1430 01:08:06,900 --> 01:08:08,400 A male nurse shark swam towards me. 1431 01:08:08,400 --> 01:08:11,200 He was like, "hey, what's up? Mm-hmm. 1432 01:08:11,200 --> 01:08:14,400 "how you doing? Oh, oh, oh. 1433 01:08:14,400 --> 01:08:17,800 look at the penis." 1434 01:08:19,100 --> 01:08:21,800 "penis." 1435 01:08:21,800 --> 01:08:23,000 Two penises. 1436 01:08:23,000 --> 01:08:26,500 I was like, "look at you, mr. Mister." 1437 01:08:26,500 --> 01:08:28,600 Like, that's why they're so confident. 1438 01:08:28,600 --> 01:08:30,400 They're like, "hey, heh heh, yeah." 1439 01:08:30,400 --> 01:08:32,500 That's why they're so angry as well. 1440 01:08:32,500 --> 01:08:35,600 Two penises, no hands. 1441 01:08:43,800 --> 01:08:46,900 "I'll swap you a penis for a hand." 1442 01:08:46,900 --> 01:08:51,200 Oh, if I had a nickel for every time I'd said that. 1443 01:08:54,200 --> 01:08:55,600 Is it penises or penii? 1444 01:08:55,600 --> 01:08:57,700 I've never had to use the plural. 1445 01:08:57,700 --> 01:09:02,700 All right, one night in amsterdam in 1987, I guess. 1446 01:09:05,600 --> 01:09:07,400 But they were lovely. You know what I was thinking? 1447 01:09:07,400 --> 01:09:09,900 What a terrible thing it would be, though, 1448 01:09:09,900 --> 01:09:11,900 For the drug companies of america 1449 01:09:11,900 --> 01:09:14,000 If the human male had two penises. 1450 01:09:14,000 --> 01:09:16,700 I mean, you would never sell any viagra or cialis 1451 01:09:16,700 --> 01:09:17,600 Or any of that shit. 1452 01:09:17,600 --> 01:09:18,900 I mean, what are the odds of both of them 1453 01:09:18,900 --> 01:09:20,800 Failing at the same time? 1454 01:09:20,800 --> 01:09:22,100 It would be like aircraft engines. 1455 01:09:22,100 --> 01:09:23,500 One of them would go out. It would be like, 1456 01:09:23,500 --> 01:09:25,100 "don't worry. Everything's fine. 1457 01:09:25,100 --> 01:09:27,500 "we train for this all the time. 1458 01:09:27,500 --> 01:09:29,400 "all the time, we train for this. 1459 01:09:29,400 --> 01:09:32,400 "we'll get you where you need to go. 1460 01:09:32,400 --> 01:09:34,600 "might go a little lower or a little slower, 1461 01:09:34,600 --> 01:09:38,600 But it's not a problem. Very routine." 1462 01:09:41,400 --> 01:09:42,900 I'm kind of enjoying myself now. 1463 01:09:42,900 --> 01:09:45,400 I'm gonna do this for a while. 1464 01:09:45,400 --> 01:09:47,100 Kind of having a good time. 1465 01:09:51,600 --> 01:09:53,600 I just thought these animals were beautiful. 1466 01:09:53,600 --> 01:09:55,300 And the reason I wanted to swim with the sharks 1467 01:09:55,300 --> 01:09:57,300 Is because I love nature documentaries. 1468 01:09:57,300 --> 01:09:58,300 I adore them, and I-- 1469 01:09:58,300 --> 01:10:00,900 It was the way I bonded with my father when I was a kid. 1470 01:10:00,900 --> 01:10:01,800 We used to watch them. 1471 01:10:01,800 --> 01:10:04,300 We used to watch these bbc nature documentaries 1472 01:10:04,300 --> 01:10:05,400 On british television. 1473 01:10:05,400 --> 01:10:07,100 They were shown here on pbs. 1474 01:10:07,100 --> 01:10:09,200 Beautiful, big documentaries 1475 01:10:09,300 --> 01:10:10,800 Narrated by sir david attenborough, 1476 01:10:10,800 --> 01:10:12,000 Who has that lovely voice. 1477 01:10:12,000 --> 01:10:16,000 He would always say like, "here in the serengeti, you know, 1478 01:10:16,000 --> 01:10:19,400 "huge wildebeest moving across over there. 1479 01:10:19,400 --> 01:10:20,900 Oh, so lovely." 1480 01:10:20,900 --> 01:10:22,500 And he would talk quietly like that 1481 01:10:22,500 --> 01:10:23,800 To make you think he was there. 1482 01:10:23,800 --> 01:10:24,900 He wasn't there. 1483 01:10:24,900 --> 01:10:26,500 But he wanted you to think he was there. 1484 01:10:26,500 --> 01:10:27,600 He said, "I'm talking quietly. 1485 01:10:27,600 --> 01:10:30,000 "there's a fucking lion right there. 1486 01:10:30,000 --> 01:10:32,400 "so shh, fucking lion. 1487 01:10:32,400 --> 01:10:36,200 I'm very brave. Fucking lion right there." 1488 01:10:36,200 --> 01:10:38,200 But of course, he, you know, he wasn't there. 1489 01:10:38,200 --> 01:10:39,800 He was in a sound studio in london. 1490 01:10:39,800 --> 01:10:40,800 It was six months later. 1491 01:10:40,800 --> 01:10:42,200 He's looking at the footage. He's saying it. 1492 01:10:42,200 --> 01:10:45,000 It's, like, the same, you know, when you hear the sound 1493 01:10:45,000 --> 01:10:46,400 Of the lion eating the zebra. 1494 01:10:46,400 --> 01:10:47,500 And you hear all that... 1495 01:10:51,000 --> 01:10:52,900 You know, they add that later on. 1496 01:10:52,900 --> 01:10:55,700 It's a guy in a studio watching the footage, going... 1497 01:10:59,700 --> 01:11:02,100 There's not a sound guy in the middle of africa going, 1498 01:11:02,100 --> 01:11:05,300 "quiet, everybody. Lion eating a zebra." 1499 01:11:08,100 --> 01:11:09,600 They add it later on. 1500 01:11:09,600 --> 01:11:12,000 It's a guy, a specialist. He's like... 1501 01:11:13,600 --> 01:11:16,900 It's the same guy that does porn. 1502 01:11:21,400 --> 01:11:22,600 aah! 1503 01:11:28,600 --> 01:11:31,800 Anyway, that's--and when we watched these documentaries, 1504 01:11:31,800 --> 01:11:33,700 It was when my father did the one joke of his life. 1505 01:11:33,700 --> 01:11:35,100 He did one joke in his life, and it was this. 1506 01:11:35,100 --> 01:11:37,000 We were watching a nature documentary, the whole family. 1507 01:11:37,000 --> 01:11:41,800 It was my mom and my dad and my brother and my two sisters. 1508 01:11:41,800 --> 01:11:44,100 We were watching this documentary about chimpanzees. 1509 01:11:44,100 --> 01:11:46,900 And they were all being very naughty, little hairy bastards, 1510 01:11:46,900 --> 01:11:49,100 Running around throwing poo on each other. 1511 01:11:49,100 --> 01:11:50,700 And--and my dad said, 1512 01:11:50,700 --> 01:11:53,400 "oh, yes. There's craig and his friends. 1513 01:11:53,400 --> 01:11:56,700 Ha, ha, ha, ha, ha, ha!" 1514 01:11:59,000 --> 01:12:03,300 And I was like, "noooo!" and he was like, "yes." 1515 01:12:03,300 --> 01:12:05,200 The rest of my family are like, "yes." 1516 01:12:05,200 --> 01:12:08,700 scorn. 1517 01:12:10,400 --> 01:12:12,000 And because it got a laugh, 1518 01:12:12,000 --> 01:12:13,300 He would then say it every time 1519 01:12:13,300 --> 01:12:15,300 We watched a nature documentary. 1520 01:12:15,300 --> 01:12:17,000 Like, for years and years afterwards. 1521 01:12:17,000 --> 01:12:18,500 And it didn't make sense, like, we'd go-- 1522 01:12:18,500 --> 01:12:21,500 We'd watch a documentary about seahorses or something. 1523 01:12:21,500 --> 01:12:23,000 And he'd go, "there's craig and his friends." 1524 01:12:23,000 --> 01:12:26,400 I'd be like, "dad, I'm 40. Fucking give it up." 1525 01:12:26,400 --> 01:12:29,000 But he would keep going until he got a laugh. 1526 01:12:29,000 --> 01:12:31,500 He wouldn't shut up until he got a laugh. 1527 01:12:31,500 --> 01:12:32,600 Like, he'd keep going. 1528 01:12:32,600 --> 01:12:35,600 It's the same technique I now use on the studio audience 1529 01:12:35,600 --> 01:12:37,300 In my television show. 1530 01:12:37,300 --> 01:12:38,700 I know that shit isn't funny, 1531 01:12:38,700 --> 01:12:39,900 But I know I'm keeping going, 1532 01:12:39,900 --> 01:12:42,300 'cause they know they're not fucking going anywhere 1533 01:12:42,300 --> 01:12:46,000 Until they laugh. 1534 01:12:48,500 --> 01:12:49,900 You may leave. 1535 01:12:49,900 --> 01:12:51,100 No, you know, people say to me, 1536 01:12:51,100 --> 01:12:53,900 "craig, why do you call the studio audience hobos 1537 01:12:53,900 --> 01:12:54,700 At your show?" 1538 01:12:54,700 --> 01:12:56,200 And I'll tell you why, 'cause they are. 1539 01:12:56,200 --> 01:12:57,200 Some of them, anyway. 1540 01:12:57,200 --> 01:12:58,300 I'll tell you how I found out. 1541 01:12:58,300 --> 01:13:00,100 'cause after the show one day, I went to the restroom. 1542 01:13:00,100 --> 01:13:01,800 And I use the same restroom as the audience. 1543 01:13:01,800 --> 01:13:05,300 Show business. And I went into the restroom. 1544 01:13:05,300 --> 01:13:08,100 And there was a gentleman who had been in the audience, 1545 01:13:08,100 --> 01:13:11,300 Washing his feet. 1546 01:13:11,300 --> 01:13:14,100 That's a clue. 1547 01:13:14,100 --> 01:13:15,300 He was washing his feet. 1548 01:13:15,300 --> 01:13:16,600 I was like, "hey, what's up?" 1549 01:13:16,600 --> 01:13:18,000 He's like, "just washing my feet." 1550 01:13:18,000 --> 01:13:19,000 I'm like, "yeah, go ahead." 1551 01:13:19,000 --> 01:13:21,700 And--and he said, "I love your show, man." 1552 01:13:21,700 --> 01:13:22,700 I said, "thanks very much." 1553 01:13:22,700 --> 01:13:24,200 He said, "to be honest, I don't care for you. 1554 01:13:24,200 --> 01:13:27,900 The accent, it's irritating." like, okay. 1555 01:13:27,900 --> 01:13:29,700 He said, "but I just love coming here. 1556 01:13:29,800 --> 01:13:30,800 "I love coming here to-- 1557 01:13:30,800 --> 01:13:33,600 "you know, I can wash my feet, they give us some snacks, 1558 01:13:33,600 --> 01:13:35,700 And they pay me 10 bucks an hour." 1559 01:13:35,700 --> 01:13:38,900 I'm like, "what? They pay you 10 bucks an hour?" 1560 01:13:38,900 --> 01:13:41,600 He's like, "oh, yes." I was like, "fuck, wait there." 1561 01:13:41,600 --> 01:13:43,100 So I go and see the producers of the show. 1562 01:13:43,100 --> 01:13:46,100 I said, "are we paying hobos 10 bucks an hour 1563 01:13:46,100 --> 01:13:47,600 To pretend to like me?" 1564 01:13:47,600 --> 01:13:49,700 And they said, "oh, yes." 1565 01:13:51,800 --> 01:13:52,800 What the fuck? 1566 01:13:52,800 --> 01:13:54,000 They said, "everybody does that." 1567 01:13:54,000 --> 01:13:55,400 And apparently, everybody does. I didn't know. 1568 01:13:55,400 --> 01:13:56,600 They said, "everybody does it." 1569 01:13:56,600 --> 01:13:58,600 All the daytime shows, all the late night shows, 1570 01:13:58,600 --> 01:13:59,600 All the award shows. 1571 01:13:59,600 --> 01:14:02,300 Any show with an audience, the emmys, the oscars, 1572 01:14:02,300 --> 01:14:03,500 The grammys, fucking anything. 1573 01:14:03,500 --> 01:14:06,500 They have this team of hobos that go from place to place. 1574 01:14:06,500 --> 01:14:07,900 I don't know how they get in touch with them. 1575 01:14:07,900 --> 01:14:10,200 It's like a bat signal or something, and... 1576 01:14:10,200 --> 01:14:11,400 And they're seat fillers, 1577 01:14:11,400 --> 01:14:13,400 Because nobody wants to see an empty seat on tv. 1578 01:14:13,400 --> 01:14:15,500 So these people, you know, they wait and if-- 1579 01:14:15,500 --> 01:14:17,500 So like, at the oscars, if tom cruise 1580 01:14:17,500 --> 01:14:19,600 Has to go to the bathroom during the oscars, 1581 01:14:19,600 --> 01:14:23,100 A hobo will go over to his seat 1582 01:14:23,100 --> 01:14:24,900 And, you know, fill the seat. 1583 01:14:24,900 --> 01:14:27,300 And if tom cruise wins the oscar 1584 01:14:27,300 --> 01:14:28,700 While the hobo's in the seat, 1585 01:14:28,700 --> 01:14:31,000 The hobo has to go up and collect. 1586 01:14:33,500 --> 01:14:34,500 That last bit isn't true, 1587 01:14:34,500 --> 01:14:37,400 But that would be fucking awesome if it was. 1588 01:14:37,400 --> 01:14:42,400 "oh, I'd like to thank everybody under the bridge." 1589 01:14:44,000 --> 01:14:46,200 It would just be more entertaining. 1590 01:14:46,200 --> 01:14:49,700 Anyway, yeah, my dad watched the nature documentaries. 1591 01:14:49,700 --> 01:14:50,600 My mother hated them. 1592 01:14:50,600 --> 01:14:52,100 But my mother was a very different person. 1593 01:14:52,100 --> 01:14:55,700 She was someone who glamorized the past, which was weird, 1594 01:14:55,700 --> 01:14:58,500 'cause my mother grew up in glasgow in the 1940s, 1595 01:14:58,500 --> 01:15:01,400 When it was being carpet bombed by nazis. 1596 01:15:01,400 --> 01:15:04,400 But she would always say, "oh, things were better 1597 01:15:04,400 --> 01:15:06,000 During the war." 1598 01:15:06,000 --> 01:15:07,600 I was like, "how can you say that? 1599 01:15:07,600 --> 01:15:09,200 You were being carpet bombed by nazis." 1600 01:15:09,200 --> 01:15:10,500 And she was like, "yes, but you could 1601 01:15:10,500 --> 01:15:14,000 Leave your door open at night." 1602 01:15:16,500 --> 01:15:17,900 I'm not--I don't want you to think 1603 01:15:17,900 --> 01:15:19,000 I have hard time with my parents. 1604 01:15:19,000 --> 01:15:20,900 I love my parents. They were great people. 1605 01:15:20,900 --> 01:15:22,200 I adored them. 1606 01:15:22,200 --> 01:15:23,300 And my childhood was idyllic. 1607 01:15:23,300 --> 01:15:25,400 There was never any problem in my childhood. 1608 01:15:25,400 --> 01:15:30,100 That's why I became an alcoholic stand-up comedian. 1609 01:15:30,100 --> 01:15:32,300 No, I didn't-- they were good, my parents. 1610 01:15:32,300 --> 01:15:33,200 They were good people. 1611 01:15:33,200 --> 01:15:34,300 You do your best with your kids. 1612 01:15:34,300 --> 01:15:36,600 The minute you have your own kids, you forgive your parents. 1613 01:15:36,600 --> 01:15:38,300 You're like, "oh, fuck. I get it." 1614 01:15:38,300 --> 01:15:40,000 But I try-- 1615 01:15:40,000 --> 01:15:41,100 "yeah, okay, I get it. 1616 01:15:41,100 --> 01:15:43,400 Kids are assholes. I understand." 1617 01:15:43,400 --> 01:15:45,700 But I try, you know, I try not to do what my parents 1618 01:15:45,700 --> 01:15:46,800 Were a little bit guilty of. 1619 01:15:46,800 --> 01:15:49,100 They used to always say, "oh, you kids have got it too easy." 1620 01:15:49,100 --> 01:15:50,700 And I try not to do that to my own kids. 1621 01:15:50,700 --> 01:15:51,900 But it's fucking hard not to. 1622 01:15:51,900 --> 01:15:53,400 It's fucking hard not to when I see them, 1623 01:15:53,400 --> 01:15:54,800 And they're sitting in the back of the car 1624 01:15:54,800 --> 01:15:58,100 With a five-point seat belt molded fucking thing in the car 1625 01:15:58,100 --> 01:16:00,400 And the safety helmet and the-- 1626 01:16:00,400 --> 01:16:04,700 Then the intravenous cheerios into their arms. 1627 01:16:04,700 --> 01:16:08,200 Fucking screen with around-the-clock teletubbies. 1628 01:16:08,200 --> 01:16:10,300 Fucking... 1629 01:16:10,300 --> 01:16:12,500 I've seen a lot of fucking teletubbies 1630 01:16:12,500 --> 01:16:14,300 In the past two years. 1631 01:16:14,300 --> 01:16:17,600 That shit's weird. 1632 01:16:17,600 --> 01:16:18,300 Weird. 1633 01:16:18,300 --> 01:16:21,300 Now, remember who's talking to you here. 1634 01:16:21,300 --> 01:16:23,600 That's fucking weird, and I know weird. 1635 01:16:23,600 --> 01:16:27,400 I have smoked nepalese temple ball on a beach 1636 01:16:27,400 --> 01:16:30,600 In sri lanka at sunset at a hindu funeral. 1637 01:16:30,600 --> 01:16:32,600 But when I see the teletubbies, 1638 01:16:32,600 --> 01:16:36,500 I'm like, "what the fuck is that?" 1639 01:16:43,100 --> 01:16:45,400 Wait. What--what is that? 1640 01:16:45,400 --> 01:16:48,900 "uh-oh." 1641 01:16:48,900 --> 01:16:49,600 "uh-oh" what? 1642 01:16:49,700 --> 01:16:51,900 "uh-oh, fall down." 1643 01:16:56,300 --> 01:16:59,100 "uh-oh." 1644 01:17:02,800 --> 01:17:05,700 Remember a few years ago, there was a big controversy? 1645 01:17:05,700 --> 01:17:08,000 People said, "hey, one of those teletubbies is gay. 1646 01:17:08,000 --> 01:17:10,300 That tinky-winky. Tinky-winky is gay." 1647 01:17:10,300 --> 01:17:11,600 Tinky-winky's the one-- the pink one 1648 01:17:11,600 --> 01:17:13,600 With the triangle on his head that carries a handbag. 1649 01:17:13,600 --> 01:17:16,600 I'm like, "why would you think he's gay?" 1650 01:17:19,400 --> 01:17:20,900 Tink--I've seen a lot of teletubbies. 1651 01:17:20,900 --> 01:17:23,000 Let me tell you something, tinky-winky is not gay. 1652 01:17:23,000 --> 01:17:27,100 Tinky-winky is a fucking drunk. 1653 01:17:27,100 --> 01:17:30,800 It's like tinky-winky's like, "uh-oh. 1654 01:17:30,800 --> 01:17:35,200 Tinky-winky fall down." 1655 01:17:37,300 --> 01:17:41,200 "tinky-winky want a little drinky." 1656 01:17:44,900 --> 01:17:46,100 Tinky-winky's not gay. 1657 01:17:46,100 --> 01:17:50,100 Po, the one with the cock on his head, he's gay. 1658 01:17:53,800 --> 01:17:54,900 Anyway, what I'm saying is, 1659 01:17:54,900 --> 01:17:56,300 I try not to give my kids a hard time. 1660 01:17:56,300 --> 01:17:58,100 But it's hard. You know, you see them in there 1661 01:17:58,100 --> 01:17:59,200 With their fucking child seats. 1662 01:17:59,200 --> 01:18:01,000 There were no child seats in my dad's car. 1663 01:18:01,000 --> 01:18:03,900 There were no fucking seats in my dad's car. 1664 01:18:03,900 --> 01:18:06,500 It wasn't technically a car. 1665 01:18:06,500 --> 01:18:08,000 My dad was a mail carrier. 1666 01:18:08,000 --> 01:18:10,000 We just had a little post office van. 1667 01:18:10,000 --> 01:18:12,000 When we went around a tight corner, he'd be like, 1668 01:18:12,000 --> 01:18:15,100 "aim for a soft parcel." 1669 01:18:18,500 --> 01:18:20,200 Ooh, shit! I was going to tell you 1670 01:18:20,200 --> 01:18:21,800 That joke drew carey told me. 1671 01:18:21,800 --> 01:18:23,600 I forgot. 1672 01:18:28,300 --> 01:18:29,900 No, I want to tell you this joke. 1673 01:18:29,900 --> 01:18:31,400 It's important, because I love this joke. 1674 01:18:31,400 --> 01:18:33,100 This is a great joke. It's a really good joke, 1675 01:18:33,100 --> 01:18:35,100 Because it involves a traveling salesman. 1676 01:18:35,100 --> 01:18:39,900 And I like that because too many jokes today don't. 1677 01:18:39,900 --> 01:18:42,000 Traveling salesmen are going away. 1678 01:18:42,000 --> 01:18:42,900 They're going away. 1679 01:18:42,900 --> 01:18:45,700 They're being replaced by guys calling you up from india, 1680 01:18:45,700 --> 01:18:48,600 Pretending they're not in india. 1681 01:18:48,600 --> 01:18:51,800 "hello, this is scooter." 1682 01:18:55,000 --> 01:18:59,300 "how about that... Local team?" 1683 01:19:02,400 --> 01:19:05,800 "are you happy with your long-distance provider?" 1684 01:19:05,800 --> 01:19:08,600 Well, they can fucking reach me from india, scooter. 1685 01:19:08,600 --> 01:19:10,600 So, yeah, I'm all right. 1686 01:19:13,000 --> 01:19:16,400 Anyway, this is a joke... 1687 01:19:19,900 --> 01:19:22,300 This is a joke that involves a traveling salesman. 1688 01:19:22,300 --> 01:19:23,200 And I like this joke. 1689 01:19:23,200 --> 01:19:25,300 A traveling salesman walks up to a house, 1690 01:19:25,300 --> 01:19:26,300 And he knocks on the door. 1691 01:19:26,300 --> 01:19:28,000 And the door is answered by a ten-year-old boy 1692 01:19:28,000 --> 01:19:29,900 Who's wearing a bra and panties and high-heeled shoes. 1693 01:19:29,900 --> 01:19:31,500 He's smoking a cigar and drinking a scotch. 1694 01:19:31,500 --> 01:19:34,100 And the salesman goes, "whoa, son, are your parents home?" 1695 01:19:34,100 --> 01:19:37,200 And the kid says, "what the fuck do you think?" 1696 01:19:39,900 --> 01:19:42,300 And that's my joke. 1697 01:20:53,200 --> 01:20:56,800 - Oh, my god, it's gonna go all the way! Ohh! 1698 01:20:57,305 --> 01:21:03,780 Learn Thai more flexible & enjoyable with Banana Thai osdb.link/bananathai 1699 01:21:03,830 --> 01:21:08,380 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 131431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.