All language subtitles for High.Fidelity.S01E04_Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,669 --> 00:00:03,669 [door opens in distance] 2 00:00:05,047 --> 00:00:06,837 [car alarm beeping] 3 00:00:06,840 --> 00:00:08,970 [distant horns honking] 4 00:00:18,769 --> 00:00:19,899 [groans] 5 00:00:23,023 --> 00:00:25,033 ‐ One down, four to go. 6 00:00:25,025 --> 00:00:27,485 ♪ 7 00:00:27,486 --> 00:00:30,196 If you need answers, you need to go to the source. 8 00:00:30,864 --> 00:00:31,914 And I need to know: 9 00:00:32,491 --> 00:00:36,201 why am I doomed to be left? Why am I doomed to be... rejected? 10 00:00:36,912 --> 00:00:38,002 So, I'm gonna ask them. 11 00:00:38,705 --> 00:00:39,495 All of them. 12 00:00:39,831 --> 00:00:42,581 Next ex on the big ex list is Kat Mon‐‐ 13 00:00:47,047 --> 00:00:50,007 ♪ folksy guitar playing in cafe ♪ 14 00:00:50,008 --> 00:00:52,088 Simon. What are you doing in there? 15 00:00:53,762 --> 00:00:54,562 What? 16 00:00:55,931 --> 00:00:57,101 I'll come in. I'll come in. 17 00:00:59,643 --> 00:01:01,063 Excuse me. Sorry. 18 00:01:04,857 --> 00:01:06,187 What's up, dude? 19 00:01:06,191 --> 00:01:07,281 ‐ Nothing's up. 20 00:01:07,276 --> 00:01:08,936 I'm just... just getting a coffee beverage. 21 00:01:10,946 --> 00:01:13,316 ‐ I'm sorry, have... have you been body‐snatched? 22 00:01:13,866 --> 00:01:15,366 ‐ I just thought I would try it out. 23 00:01:15,868 --> 00:01:17,448 ‐ But we hate this place. 24 00:01:17,452 --> 00:01:19,042 ‐ Yeah, I don't know. They have oat milk. 25 00:01:19,580 --> 00:01:21,160 ‐ This is Mumford & Sons? 26 00:01:21,164 --> 00:01:22,834 ‐ Yeah. It's probably. 27 00:01:23,500 --> 00:01:25,170 ‐ Okay. So, um, check it out. 28 00:01:25,169 --> 00:01:26,919 I talked to Kevin Bannister's mom last night‐‐ 29 00:01:26,920 --> 00:01:28,510 ‐ Hold on, hold on, hold on. Kevin‐who's‐mom? 30 00:01:28,505 --> 00:01:29,665 ‐ Bannister. 31 00:01:30,174 --> 00:01:31,884 My first boyfriend? ‐ Oh‐‐ Okay. 32 00:01:31,884 --> 00:01:34,304 ‐ Number One on my "Top Five All‐Time Heartbreak" list? 33 00:01:34,303 --> 00:01:36,183 Left me for Hannah Shepherd? I've told you this. 34 00:01:36,763 --> 00:01:38,393 ‐ You Top Five‐d your All‐Time Heartbreaks? 35 00:01:39,141 --> 00:01:40,021 ‐ Yeah. 36 00:01:40,726 --> 00:01:42,306 ‐ Should we maybe wait till after I have coffee 37 00:01:42,311 --> 00:01:44,061 to go wherever this is going? 38 00:01:44,062 --> 00:01:45,652 ‐ Yeah, yeah. Sure, sure. Do your thing. Do your thing. 39 00:01:45,647 --> 00:01:46,897 I've already had three. 40 00:01:47,232 --> 00:01:48,152 ‐ $9.40. 41 00:01:49,151 --> 00:01:50,071 ‐ He married her. 42 00:01:50,903 --> 00:01:52,823 Hannah Shephard is now Hannah Bannister. 43 00:01:52,821 --> 00:01:53,701 Isn't that incredible? 44 00:01:53,697 --> 00:01:55,657 ‐ It's incredible. ‐ I mean, this whole time 45 00:01:55,657 --> 00:01:56,947 I thought he rejected me. 46 00:01:56,950 --> 00:01:59,290 But no. It was fate. 47 00:01:59,286 --> 00:02:01,826 ‐ Well, there you have it. ‐ I feel fucking liberated, man. 48 00:02:02,289 --> 00:02:05,289 Which is why I'm reaching out to everyone else on the list. 49 00:02:06,084 --> 00:02:07,174 ‐ Everyone else? ‐ Yeah. 50 00:02:07,836 --> 00:02:09,416 There are more lessons to be learned here, dude. 51 00:02:09,421 --> 00:02:12,131 ‐ I mean, like "that it was just fate and none of it was your fault"? 52 00:02:12,674 --> 00:02:13,764 ‐ Can you take this seriously, please? 53 00:02:13,759 --> 00:02:15,089 ‐ I, I'm doing my best. 54 00:02:15,093 --> 00:02:16,973 ‐ Okay, so my plan was to go chronologically, 55 00:02:16,970 --> 00:02:19,060 but since you're here, Simon, 56 00:02:19,056 --> 00:02:21,556 I'm hoping you can help me understand: 57 00:02:21,558 --> 00:02:25,518 why I'm doomed to be left? Why I'm doomed to be... rejected? 58 00:02:25,521 --> 00:02:26,651 ‐ You're asking me? 59 00:02:27,523 --> 00:02:29,693 Hold on. Do you think I rejected you? 60 00:02:30,484 --> 00:02:33,744 Rob, have you forgotten that I'm homosexual? 61 00:02:33,737 --> 00:02:35,777 ‐ Yeah, but did you know that when we got together, though? 62 00:02:35,781 --> 00:02:37,071 ‐ Wait a minute, I'm one of your Top Five Heartbreaks? 63 00:02:37,074 --> 00:02:39,454 ‐ That's why you always closed your eyes when we had sex? 64 00:02:40,494 --> 00:02:41,624 ‐ What can I get for you two? 65 00:02:42,412 --> 00:02:44,962 ‐ I'll have the, uh, currant‐forward Ethiopian, please. 66 00:02:44,957 --> 00:02:45,827 with a splash of oat milk. 67 00:02:46,625 --> 00:02:47,625 ‐ I'm good. 68 00:02:47,960 --> 00:02:49,090 ‐ It's $8.50. 69 00:02:52,339 --> 00:02:55,009 ‐ Okay. Okay. Besides the fact that I have a vagina, 70 00:02:55,008 --> 00:02:57,258 are there other things about me, any traits you think 71 00:02:57,261 --> 00:02:59,641 that could have factored into us not staying together? 72 00:02:59,638 --> 00:03:00,848 ‐ Rob. ‐ Yeah. 73 00:03:00,848 --> 00:03:02,308 ‐ I still make you mix tapes, all right. 74 00:03:02,307 --> 00:03:04,557 I say I like your outfit even when I don't, at all. 75 00:03:05,269 --> 00:03:07,649 I even let you pop pimples on my back, whenever you want. 76 00:03:08,897 --> 00:03:10,607 ‐ I'm sorry, what's your point? ‐ My point is, Rob, 77 00:03:10,983 --> 00:03:13,993 this is how we acted and I treated you when we were in a relationship, 78 00:03:13,986 --> 00:03:15,736 and this is what I continue to do now. 79 00:03:16,822 --> 00:03:17,992 We're still together. 80 00:03:18,615 --> 00:03:20,155 Okay? I never left. 81 00:03:20,701 --> 00:03:21,741 You get it? 82 00:03:22,578 --> 00:03:23,538 ‐ Yes. 83 00:03:24,079 --> 00:03:26,289 Yes. I get it. Thank you. 84 00:03:26,290 --> 00:03:27,790 It's great. ‐ Hey. 85 00:03:27,791 --> 00:03:29,331 ‐ Yeah. ‐ Take me off your goddamn list. 86 00:03:29,710 --> 00:03:31,090 Please. ‐ Done. 87 00:03:31,086 --> 00:03:33,166 ‐ Got a currant‐forward Ethiopian. 88 00:03:33,922 --> 00:03:34,922 ‐ Thanks. 89 00:03:35,215 --> 00:03:36,045 ‐ Thank you. 90 00:03:36,049 --> 00:03:37,589 ROB: That's fucking great! 91 00:03:38,093 --> 00:03:41,263 All right. Two down, three to go. 92 00:03:41,263 --> 00:03:42,513 ‐ So you're really gonna talk to all of them? 93 00:03:42,514 --> 00:03:45,024 ‐ Yeah. ‐ Every single one of them. Even‐‐ 94 00:03:45,017 --> 00:03:46,137 ‐ Yes. Every single one. 95 00:03:47,060 --> 00:03:48,350 ‐ Okay, dude? I have to say it: 96 00:03:48,770 --> 00:03:50,060 I think this is crazy. 97 00:03:50,063 --> 00:03:52,863 ‐ Uh... no. $8.50 for a coffee is crazy. 98 00:03:53,358 --> 00:03:55,648 This is fuckin' genius. 99 00:03:55,652 --> 00:03:58,662 ♪ Aura's Yesterday's Love playing ♪ 100 00:03:58,655 --> 00:04:02,365 ♪ 101 00:04:05,871 --> 00:04:08,581 ♪ 102 00:04:08,582 --> 00:04:10,882 ♪ I've been trying so hard ♪ 103 00:04:10,876 --> 00:04:13,126 ♪ To make ya see ♪ 104 00:04:13,128 --> 00:04:15,208 ♪ The love in me, baby ♪ 105 00:04:15,214 --> 00:04:17,424 [humming] 106 00:04:17,424 --> 00:04:18,264 ROB: Open the window. 107 00:04:18,717 --> 00:04:19,677 ‐ Ooh. 108 00:04:19,676 --> 00:04:21,046 [doorbell tinkles] 109 00:04:21,053 --> 00:04:21,933 SIMON: What is she‐‐ 110 00:04:22,387 --> 00:04:23,257 ‐ You're here early. 111 00:04:23,263 --> 00:04:25,313 ‐ Yeah, well, you know, somebody got to pick up the slack around here, 112 00:04:25,307 --> 00:04:26,057 you feel me? 113 00:04:26,058 --> 00:04:28,388 Oh, and, uh, we got that order in, 114 00:04:28,393 --> 00:04:29,903 Bee Tee Dubs. I handled it. 115 00:04:30,354 --> 00:04:32,524 ‐ You handled the order. CHERISE: Yep. 116 00:04:33,732 --> 00:04:34,612 ‐ Oh my god. 117 00:04:34,608 --> 00:04:36,568 [muttering] 118 00:04:36,568 --> 00:04:38,778 CHERISE: I am on my shit today. 119 00:04:38,779 --> 00:04:40,069 [humming] 120 00:04:40,072 --> 00:04:41,072 ‐ Is she taking out the trash? 121 00:04:41,073 --> 00:04:42,703 ROB: [laughing] She's taking out the trash. 122 00:04:42,699 --> 00:04:43,909 ‐ Where, uh‐‐ 123 00:04:43,909 --> 00:04:45,039 ‐ It's the one on the‐‐ ‐ You're taking out the trash? 124 00:04:45,035 --> 00:04:45,865 ‐ One on the right. 125 00:04:45,869 --> 00:04:47,369 ‐ Yeah. ROB: Just go out 126 00:04:47,371 --> 00:04:48,621 of that door and go to the right‐‐ 127 00:04:48,622 --> 00:04:50,002 CHERISE: Your right or my right? 128 00:04:49,998 --> 00:04:51,878 ‐ Uh, both of our rights. 129 00:04:52,334 --> 00:04:54,174 ‐ It's the side where it's‐‐ We're on the same right. 130 00:04:54,169 --> 00:04:55,919 ‐ The big black square one? 131 00:04:55,921 --> 00:04:57,011 ROB: Yes. SIMON: That one. 132 00:04:57,005 --> 00:04:59,715 ‐ Oh! ‐ What's going on? 133 00:04:59,716 --> 00:05:02,676 ‐ Uh, pssh... it must be full moon. 134 00:05:04,680 --> 00:05:06,850 ♪ Betty Davis' They Say I'm different playing ♪ 135 00:05:06,849 --> 00:05:07,889 ‐ Okay, now, 136 00:05:08,600 --> 00:05:09,600 Kat Monroe. 137 00:05:10,936 --> 00:05:13,266 I'm not totally sure I'm ready for this, but‐‐ 138 00:05:16,525 --> 00:05:17,895 [exhales forcefully, then clears throat] 139 00:05:18,443 --> 00:05:20,403 [line ringing] 140 00:05:20,404 --> 00:05:22,874 ♪ They say I’m different 'cause I’m a piece of sugar cane ♪ 141 00:05:22,865 --> 00:05:24,025 [line disconnects] 142 00:05:24,032 --> 00:05:26,372 OPERATOR: The number you dialed is not in service. 143 00:05:26,368 --> 00:05:27,448 [slams receiver] 144 00:05:27,452 --> 00:05:28,502 ‐ Changed her number. 145 00:05:29,204 --> 00:05:30,124 That's okay. 146 00:05:31,623 --> 00:05:32,923 Important people do that. 147 00:05:34,793 --> 00:05:38,133 I should resign myself to the idea that Kat might be hard to track down. 148 00:05:39,339 --> 00:05:41,469 She's a myth, she's a legend, she's... 149 00:05:43,510 --> 00:05:46,970 on goddamn Instagram! 150 00:05:47,389 --> 00:05:50,269 ♪ Every mornin' I'd have to slop the hogs ♪ 151 00:05:50,267 --> 00:05:54,097 ♪ And they'd be gettin' off humpin' to John Lee Hooker ♪ 152 00:05:54,104 --> 00:05:56,404 ♪ 153 00:05:59,443 --> 00:06:00,993 154 00:06:00,986 --> 00:06:02,276 ♪ They say I'm different ♪ 155 00:06:02,279 --> 00:06:03,109 ‐ Hey. 156 00:06:03,488 --> 00:06:04,528 ‐ 'Sup. 157 00:06:06,909 --> 00:06:08,329 ‐ You guys have a bathroom? 158 00:06:10,245 --> 00:06:12,155 ‐ Nah. Customers only. 159 00:06:12,623 --> 00:06:13,873 ‐ You can't make an exception? 160 00:06:13,874 --> 00:06:16,544 ‐ Nah, I can't. 'Cause, you know, if I let, if I let you go, 161 00:06:16,543 --> 00:06:18,503 I gotta let everybody else go to the bathroom. 162 00:06:18,504 --> 00:06:19,844 And I can't do that. So‐‐ 163 00:06:19,838 --> 00:06:21,008 ‐ But I'm the only one here‐‐ 164 00:06:21,006 --> 00:06:22,796 ‐ But, dude, can you just go to the coffee shop, please. 165 00:06:22,799 --> 00:06:23,679 They got one there. 166 00:06:24,051 --> 00:06:25,301 ‐ I can see the bathroom right there. 167 00:06:25,302 --> 00:06:27,052 CHERISE: Motherfucker, just walk straight, 168 00:06:27,054 --> 00:06:29,854 go up the steps, make a left, 169 00:06:29,848 --> 00:06:33,138 walk two blocks, turn left, and you found it. 170 00:06:35,646 --> 00:06:36,606 ‐ Okay. 171 00:06:37,439 --> 00:06:38,519 ‐ [mockingly] Okay, bye‐bye. 172 00:06:38,941 --> 00:06:40,111 Don't forget to vote. 173 00:06:40,108 --> 00:06:41,398 [door slams] ROB: Hey, Cherise. 174 00:06:41,777 --> 00:06:42,777 ‐ Yeah, Rob? 175 00:06:42,778 --> 00:06:45,358 ‐ What does it mean when someone has a blue check mark next to their name? 176 00:06:45,364 --> 00:06:46,994 ‐ What are you talking about, a blue check‐‐ 177 00:06:47,574 --> 00:06:48,534 ‐ That. What is that? 178 00:06:49,368 --> 00:06:52,698 ‐ Oh, damn, you stalking Kat Monroe? 179 00:06:52,704 --> 00:06:54,714 What's wrong with you? ‐ I'm not stalking her. 180 00:06:54,706 --> 00:06:58,626 Wait, how do you know Kat? ‐ Uh, 'cause I own my own cellular device. 181 00:06:59,962 --> 00:07:01,382 Oh, shit. 182 00:07:01,380 --> 00:07:03,720 Is she in your Top Five All‐Time Boo‐Hoo list? 183 00:07:03,715 --> 00:07:04,505 ‐ Simon! 184 00:07:04,508 --> 00:07:05,718 ‐ She's very intuitive. 185 00:07:05,717 --> 00:07:08,097 ‐ No, listen. For real, for real, no judgment. 186 00:07:08,095 --> 00:07:09,465 I'm here for you. You know what I mean? 187 00:07:09,471 --> 00:07:11,271 If you want to take a vision quest 188 00:07:11,265 --> 00:07:14,055 and go into your past and sort some shit out, 189 00:07:14,059 --> 00:07:15,439 that's dope. 190 00:07:15,435 --> 00:07:16,345 Matter of fact, 191 00:07:16,854 --> 00:07:17,864 you want some DMT? 192 00:07:17,855 --> 00:07:18,855 ‐ What does it mean, Cherise? 193 00:07:18,856 --> 00:07:20,436 ‐ Now, listen to me, because I know a guy‐‐ 194 00:07:20,440 --> 00:07:22,230 ‐ Cherise, what does the fucking check mark mean? 195 00:07:22,234 --> 00:07:24,154 ‐ It means she's verified, dude. 196 00:07:24,152 --> 00:07:25,702 She is internet royalty. 197 00:07:25,696 --> 00:07:28,116 ‐ She's been anointed a public figure by the Instagods. 198 00:07:28,115 --> 00:07:29,985 ‐ Yup. I heard 199 00:07:30,492 --> 00:07:33,082 she helped The Carters pick out their art collection. 200 00:07:34,538 --> 00:07:35,708 You sure you really dated her? 201 00:07:36,373 --> 00:07:38,713 ‐ Yeah. ‐ And you slid into her DMs? 202 00:07:39,001 --> 00:07:40,001 ‐ I guess. 203 00:07:40,752 --> 00:07:43,802 ‐ Oooh! She left it on seen. 204 00:07:43,797 --> 00:07:45,127 ‐ Wait. You can see she saw it? 205 00:07:45,132 --> 00:07:46,182 [snickers] 206 00:07:46,175 --> 00:07:49,045 ‐ She is an evil petty bitch, and I fuckin' love her! 207 00:07:49,386 --> 00:07:51,046 [Cherise laughing] 208 00:07:51,054 --> 00:07:52,224 [crowd cheering, applauding] 209 00:07:52,222 --> 00:07:54,562 WOMAN: All right, you brilliant idiots. 210 00:07:54,558 --> 00:07:57,598 I am thrilled to bring out the last comic of the night. 211 00:07:57,895 --> 00:07:59,935 Give it up for Justin Kitt. 212 00:07:59,938 --> 00:08:02,898 ROB: Justin, on the other hand, was very easy to get a hold of. 213 00:08:02,900 --> 00:08:04,990 He still has the same Microsoft Paint website. 214 00:08:04,985 --> 00:08:08,775 And he still does Thursday nights at the same shitty West Village comedy club. 215 00:08:08,780 --> 00:08:11,030 ‐ All right. Some of you gave me the look‐‐ 216 00:08:11,033 --> 00:08:13,043 ROB: If this all sounds terribly unsexy, 217 00:08:13,035 --> 00:08:15,155 I guess it's because... it is. 218 00:08:15,162 --> 00:08:16,832 Or he is. Or was. 219 00:08:16,830 --> 00:08:18,210 I think. 220 00:08:18,207 --> 00:08:20,787 There's actually a lot about this relationship I don't really remember. 221 00:08:20,792 --> 00:08:21,672 Huh. 222 00:08:21,668 --> 00:08:24,168 ‐ See, I acknowledge my male privilege, so you know I'm woke. 223 00:08:24,171 --> 00:08:26,381 And I acknowledge my aforementioned acknowledgement, 224 00:08:26,381 --> 00:08:28,131 so you know I'm self‐aware. 225 00:08:28,133 --> 00:08:29,593 I got this. 226 00:08:30,761 --> 00:08:32,641 [clears throat] Hey, you. 227 00:08:33,764 --> 00:08:35,354 Dating apps. Who's swiping? Anybody? 228 00:08:36,850 --> 00:08:37,980 Rob Brooks. 229 00:08:38,560 --> 00:08:40,690 I thought that was you. ‐ In the flesh. 230 00:08:40,687 --> 00:08:42,557 ‐ Still drinking whiskey neat like a tough guy? 231 00:08:42,564 --> 00:08:44,404 ‐ Still drinking vodka soda like a little bitch? 232 00:08:45,817 --> 00:08:46,817 ‐ You got that? 233 00:08:47,611 --> 00:08:48,741 [Rob clears throat] 234 00:08:49,655 --> 00:08:52,445 So... what brings you in? 235 00:08:53,742 --> 00:08:55,702 ‐ Um... all right. 236 00:08:56,286 --> 00:08:58,156 Bear with me here, okay? ‐ Okay. 237 00:08:58,163 --> 00:08:59,123 ‐ I'm kinda doing this‐‐ [cell phone buzzing] 238 00:08:59,122 --> 00:09:00,582 ‐ Oh shit, hang on one sec. ‐ Oh yeah. Sure. 239 00:09:01,625 --> 00:09:02,625 ‐ Hey. 240 00:09:03,877 --> 00:09:05,877 No, I told you I'm doing a late set tonight. 241 00:09:06,255 --> 00:09:07,375 ‐ Yeah. 242 00:09:07,381 --> 00:09:09,591 ‐ Oh, shit. I'm really sorry. Put him on the phone. 243 00:09:11,426 --> 00:09:12,506 Hey, Spider‐Man. 244 00:09:13,011 --> 00:09:15,391 Listen, Daddy's gonna be home a little bit late tonight, okay? 245 00:09:16,390 --> 00:09:18,520 Spider‐Man? Hel‐‐ Hey. 246 00:09:20,102 --> 00:09:21,102 No, he didn't say anything. 247 00:09:21,854 --> 00:09:24,064 Yes, Sheila. I did the Spider‐‐ Hello? 248 00:09:25,148 --> 00:09:26,978 [sighs heavily] 249 00:09:29,903 --> 00:09:30,903 ‐ You have a kid? 250 00:09:31,238 --> 00:09:32,238 ‐ I got a kid 251 00:09:32,865 --> 00:09:33,905 and a baby mama. 252 00:09:33,907 --> 00:09:37,617 And... I don't think either of them like me too much. 253 00:09:37,619 --> 00:09:38,999 ‐ Oh. Shit. 254 00:09:40,080 --> 00:09:41,620 I'm sorry. ‐ It's all right. 255 00:09:41,623 --> 00:09:43,673 It's just a bit of a rough patch. 256 00:09:44,918 --> 00:09:46,378 She thinks I drink too much. 257 00:09:46,378 --> 00:09:47,878 ‐ Do you? ‐ Of course. 258 00:09:48,755 --> 00:09:51,425 Anyway. Sheila doesn't respect me, 259 00:09:51,425 --> 00:09:53,585 she certainly doesn't love me, I got no idea how to talk to the kid. 260 00:09:54,219 --> 00:09:56,219 I mean, I go home‐‐ ‐ I don't think I have the heart to launch 261 00:09:56,221 --> 00:09:58,181 into the whole "why did you reject me" thing. 262 00:09:58,807 --> 00:10:02,057 This dude is... sad. 263 00:10:04,730 --> 00:10:06,110 ‐ Anyway, it's really good to see you, Rob. 264 00:10:06,106 --> 00:10:07,106 ‐ Yeah, you too. 265 00:10:08,734 --> 00:10:11,034 ‐ I know I was a real jerk and a mess when we were together. 266 00:10:11,028 --> 00:10:12,278 ‐ Oh‐‐ ‐ No, but listen, 267 00:10:12,279 --> 00:10:13,949 honestly, afterwards, I just, 268 00:10:13,947 --> 00:10:16,407 pff, I got a whole lot worse. 269 00:10:17,075 --> 00:10:18,985 I mean, I'm not trying to make it sound like things haven't been okay 270 00:10:18,994 --> 00:10:20,124 since you broke up with me. 271 00:10:20,120 --> 00:10:22,160 It's not like that, but... they haven't been great‐‐ 272 00:10:22,164 --> 00:10:23,924 ‐ Oh, my God, he's right. JUSTIN: You know how it goes‐‐ 273 00:10:23,916 --> 00:10:25,956 ‐ I broke up with him. I rejected him! 274 00:10:26,793 --> 00:10:28,383 God, this is great! 275 00:10:28,837 --> 00:10:30,507 Why didn't I do this years ago? 276 00:10:31,882 --> 00:10:33,012 Sorry to hear that, man. 277 00:10:33,008 --> 00:10:34,838 ♪ A Tribe Called Quest's Electric Relaxation playing ♪ 278 00:10:34,843 --> 00:10:36,933 ♪ Told you in the jam that we can get down ♪ 279 00:10:36,929 --> 00:10:39,179 ♪ Now let's knock the boots like the group H‐Town ♪ 280 00:10:39,181 --> 00:10:41,771 ♪ You got BBD all on your bedroom wall ♪ 281 00:10:41,767 --> 00:10:44,347 ♪ But I'm above the rim and this is how I ball ♪ 282 00:10:44,353 --> 00:10:46,563 ♪ A gritty little something on the New York street ♪ 283 00:10:46,563 --> 00:10:49,233 ♪ This is how I represent over this here beat ♪ 284 00:10:49,233 --> 00:10:50,193 ♪ Talking 'bout you ♪ 285 00:10:50,192 --> 00:10:51,652 ♪ Yo, I took you out ♪ 286 00:10:51,652 --> 00:10:53,782 ♪ But sex was on my mind for the whole damn route ♪ 287 00:10:53,779 --> 00:10:56,909 ‐ You know, I'm not totally sure that the placement is the problem. 288 00:10:56,907 --> 00:10:59,197 ‐ And I'm not totally sure skinny jeans is your look, 289 00:10:59,201 --> 00:11:01,701 but you don't see me all up in your goddamn ass, do you? 290 00:11:01,703 --> 00:11:02,793 ‐ I'm just trying to help. 291 00:11:02,788 --> 00:11:04,618 ‐ All right, go ahead, what is it? 292 00:11:04,623 --> 00:11:07,333 ‐ I just think that there's, that there's not much to latch onto. 293 00:11:07,334 --> 00:11:08,924 ‐ The fuck are you talkin' about? 294 00:11:08,919 --> 00:11:10,839 ‐ Everybody thinks that they're a bad‐ass. 295 00:11:10,838 --> 00:11:13,798 Everyone thinks they're unapologetic and a visionary. Everybody thinks that. 296 00:11:13,799 --> 00:11:15,219 ‐ Yeah, but I actually am though. 297 00:11:15,217 --> 00:11:16,337 ‐ Sure. Right. I get that. 298 00:11:16,343 --> 00:11:18,353 But just, just, just be like, 299 00:11:18,804 --> 00:11:20,974 just a little bit more specific, that's all. 300 00:11:20,973 --> 00:11:22,643 CHERISE: A little bit? SIMON: That's it! 301 00:11:22,641 --> 00:11:25,311 Just, like, show people where you're coming from, who you are. 302 00:11:25,602 --> 00:11:27,902 ‐ I am... a badass. ‐ Understandable. 303 00:11:27,896 --> 00:11:29,606 ‐ You gotta show 'em where you're coming from. 304 00:11:29,606 --> 00:11:31,776 Right? Like, badass is like a big thing, 305 00:11:31,775 --> 00:11:33,145 but you need someone to see something like, 306 00:11:33,151 --> 00:11:34,531 I'm into "Ooh!" and they're like, 307 00:11:34,528 --> 00:11:36,988 "Oh, that. I wanna be a part of that." 308 00:11:37,573 --> 00:11:38,663 [exhales heavily] 309 00:11:38,657 --> 00:11:39,577 That's it. 310 00:11:39,575 --> 00:11:41,115 Then you can put this shit wherever. 311 00:11:41,577 --> 00:11:42,737 And then people will come. 312 00:11:44,371 --> 00:11:45,461 ‐ People will come? 313 00:11:46,164 --> 00:11:47,174 They will. 314 00:11:47,541 --> 00:11:48,581 ‐ If you build it. 315 00:11:49,459 --> 00:11:50,419 ‐ They will come? 316 00:11:51,044 --> 00:11:53,214 Ha, ha, ha! Yes. 317 00:11:58,844 --> 00:12:00,514 ‐ I'm sorry, can I, can I move these out of the way for you? 318 00:12:00,512 --> 00:12:02,812 ‐ Oh, yeah, please. Thank you. Get that out the way. 319 00:12:03,182 --> 00:12:04,022 Drrr‐oo! 320 00:12:04,391 --> 00:12:05,391 Du‐du! 321 00:12:06,351 --> 00:12:07,481 [telephone ringing] 322 00:12:11,732 --> 00:12:13,822 ‐ Championship. WOMAN: Hi, is this Rob? 323 00:12:13,817 --> 00:12:15,437 Speaking. ‐ Hi, it's Kat. 324 00:12:18,530 --> 00:12:21,490 ‐ Um... hey‐‐ hey! 325 00:12:21,491 --> 00:12:22,741 Ho‐‐ how are you? 326 00:12:22,743 --> 00:12:26,543 ‐ Sorry I didn't call sooner. I was at this awful silent retreat in Bali, 327 00:12:26,955 --> 00:12:28,245 no internet service, 328 00:12:28,248 --> 00:12:30,078 the most temperamental monks. 329 00:12:30,083 --> 00:12:31,293 Just plain awful. 330 00:12:31,293 --> 00:12:32,543 Anyway, 331 00:12:32,544 --> 00:12:34,634 how've you been the last nine million years? 332 00:12:35,255 --> 00:12:37,465 What's the damage? Tell me everything. 333 00:12:37,466 --> 00:12:39,126 ‐ This is seriously how she talks. 334 00:12:39,134 --> 00:12:40,764 I mean, what is this, a John Hughes movie? 335 00:12:41,803 --> 00:12:44,263 Um, yeah, I'm, I'm good. I'm good. 336 00:12:44,264 --> 00:12:45,774 ‐ Aw. That's really great, Rob. 337 00:12:45,766 --> 00:12:48,846 Makes me so happy to hear that you're doing so well. 338 00:12:48,852 --> 00:12:50,312 ‐ Didn't say I was doing so well, but‐‐ 339 00:12:50,312 --> 00:12:51,772 ‐ Isn't it funny to think 340 00:12:51,772 --> 00:12:54,322 that we used to spend hours just dreaming about 341 00:12:54,316 --> 00:12:56,146 the lives that we would lead 10 years down the line 342 00:12:56,151 --> 00:12:58,071 and now here we are living them? 343 00:12:58,070 --> 00:12:59,660 It's so... I don't know‐‐ 344 00:13:00,322 --> 00:13:01,452 ‐ Remarkable. 345 00:13:01,990 --> 00:13:02,990 KAT: Remarkable. 346 00:13:03,867 --> 00:13:06,157 ‐ Yeah, it is. Yeah, it is. 347 00:13:06,161 --> 00:13:07,871 KAT: So, are you in or you out, Rob? 348 00:13:07,871 --> 00:13:09,211 ‐ I'm sorry, am I, am I what? 349 00:13:09,498 --> 00:13:13,998 ‐ Well... I received a spate of these "ex calls" recently. 350 00:13:14,002 --> 00:13:17,672 It's probably the downside of being vaguely whatever on the internet. 351 00:13:17,673 --> 00:13:20,013 And everyone just seems to be going through 352 00:13:20,551 --> 00:13:22,181 these "what‐does‐it‐all‐mean?" trips. 353 00:13:23,011 --> 00:13:24,221 Remember Caitlin? 354 00:13:24,930 --> 00:13:26,100 I went out with her after you? 355 00:13:26,682 --> 00:13:27,562 ‐ Ka‐‐ 356 00:13:28,725 --> 00:13:29,765 Um, vaguely. 357 00:13:29,768 --> 00:13:31,398 ‐ Yeah, yeah. So, she called me up recently, 358 00:13:31,395 --> 00:13:34,395 and she was trying to rehash the past. 359 00:13:34,398 --> 00:13:36,608 And was I up for it? No, I wasn't. 360 00:13:36,608 --> 00:13:38,858 But I am open to being pals, Rob. 361 00:13:38,861 --> 00:13:41,071 So if you're around for a time, I'd love to, 362 00:13:41,071 --> 00:13:42,321 I'd love to see you and catch up. 363 00:13:42,322 --> 00:13:44,452 ‐ Oh, well, uh... [chuckles] 364 00:13:44,449 --> 00:13:45,869 I'm not trying to rehash anything. 365 00:13:46,368 --> 00:13:47,738 I, uh, I hate rehashing. 366 00:13:47,744 --> 00:13:49,084 Rehashing sucks. 367 00:13:49,454 --> 00:13:51,254 ‐ Yeah. You should stop by mine tonight. 368 00:13:51,957 --> 00:13:52,957 If you're in. 369 00:13:53,709 --> 00:13:56,129 So... are you? 370 00:13:56,587 --> 00:13:58,797 ‐ Tonight. I might be‐‐ 371 00:13:58,797 --> 00:13:59,757 [inhales sharply] 372 00:13:59,756 --> 00:14:01,376 Let me just check my, um, 373 00:14:02,968 --> 00:14:04,388 calendar real fast. 374 00:14:04,386 --> 00:14:05,386 Let me just check my‐‐ 375 00:14:07,181 --> 00:14:08,851 Uh... yeah, you know, I have something, 376 00:14:08,849 --> 00:14:10,099 but I can, I can move it. 377 00:14:10,100 --> 00:14:11,890 So, yeah, I'm in. KAT: Cool. 378 00:14:12,394 --> 00:14:14,404 I don't like this. Take it. 379 00:14:17,608 --> 00:14:20,148 ♪ 380 00:14:26,825 --> 00:14:29,615 ‐ Ha‐ha. That is exactly right. 381 00:14:30,954 --> 00:14:33,254 ‐ New York is full of people who make you feel not enough. 382 00:14:33,248 --> 00:14:36,248 There's always someone more successful or richer or prettier than you. 383 00:14:38,003 --> 00:14:39,713 Kat made me feel not enough. 384 00:14:39,713 --> 00:14:40,553 [cash register dings] 385 00:14:40,547 --> 00:14:42,007 She also made me feel special. 386 00:14:42,758 --> 00:14:43,928 Until she left me. 387 00:14:44,384 --> 00:14:48,014 After which I felt... especially not enough. 388 00:14:48,013 --> 00:14:48,933 ‐ You wearing lipstick? 389 00:14:49,681 --> 00:14:51,431 ‐ No. ‐ That's lipstick. 390 00:14:51,767 --> 00:14:52,767 ‐ Shut up. 391 00:14:53,852 --> 00:14:55,272 It wouldn't be till Mac 392 00:14:55,270 --> 00:14:58,360 that a person made me feel both special and enough. 393 00:14:58,357 --> 00:15:01,777 And if you find that person in this fuckin' city, 394 00:15:01,777 --> 00:15:03,607 you're crazy if you let them go. 395 00:15:07,366 --> 00:15:08,366 Ugh. 396 00:15:12,996 --> 00:15:14,996 [street traffic] 397 00:15:17,292 --> 00:15:18,842 Turns out I'm crazy. 398 00:15:22,923 --> 00:15:24,343 ♪ electronic music playing faintly ♪ 399 00:15:24,341 --> 00:15:25,431 [clears throat] 400 00:15:31,390 --> 00:15:33,430 ♪ electronic music grows louder ♪ 401 00:15:33,433 --> 00:15:35,443 ‐ Rob. ‐ Hey, Kat. 402 00:15:35,435 --> 00:15:36,435 How are you? 403 00:15:38,647 --> 00:15:39,937 Mmm! KAT: Oh! 404 00:15:40,941 --> 00:15:42,481 ‐ Are you still smoking? 405 00:15:42,484 --> 00:15:43,444 ‐ Yeah, a little. 406 00:15:43,861 --> 00:15:44,901 WOMAN: Kat! 407 00:15:44,903 --> 00:15:47,113 You need to tag me in the pictures. KAT: Yeah. 408 00:15:47,114 --> 00:15:48,204 Yeah, yeah. 409 00:15:48,198 --> 00:15:49,698 ‐ Oh, shit. Am I, am I crashing? 410 00:15:49,700 --> 00:15:51,240 ‐ What? No, no. Not at all. 411 00:15:51,243 --> 00:15:52,453 I told you it'd be a time. 412 00:15:52,953 --> 00:15:53,793 ‐ A time, right. 413 00:15:53,787 --> 00:15:54,957 That's a lot of people. 414 00:15:56,206 --> 00:15:57,416 Wow, this‐‐ Oh! 415 00:15:57,875 --> 00:16:00,085 Hmm. Got a... got a little‐‐ 416 00:16:00,085 --> 00:16:01,085 Can I? ‐ Yeah. 417 00:16:05,674 --> 00:16:08,184 I... got a little lipstick on. 418 00:16:09,469 --> 00:16:11,469 This is cool? This is‐‐ 419 00:16:11,471 --> 00:16:13,601 You got some swings. ‐ Yeah. 420 00:16:13,599 --> 00:16:15,099 Just throw your shit everywhere‐‐ 421 00:16:15,100 --> 00:16:15,980 ‐ Oh, yeah, cool. 422 00:16:16,351 --> 00:16:17,561 Oh, I, um, I bought a little‐‐ 423 00:16:17,561 --> 00:16:19,191 ‐ Oh, my God! Dude! 424 00:16:19,188 --> 00:16:20,058 Oh, my God! 425 00:16:20,063 --> 00:16:23,783 Do you remember the time when we just drank the cheapest beer, 426 00:16:23,775 --> 00:16:25,645 and nobody gave a shit? ‐ Yeah. 427 00:16:25,652 --> 00:16:26,652 ‐ So young and free. 428 00:16:26,653 --> 00:16:28,493 ‐ Yeah, I thought it would be funny to bring it. 429 00:16:28,488 --> 00:16:29,618 ‐ Yup. 430 00:16:31,325 --> 00:16:33,155 You know, I got the cutest jacket today. 431 00:16:33,160 --> 00:16:36,290 And I think, I think you might be the only person here 432 00:16:36,288 --> 00:16:37,998 who could just pull it off. 433 00:16:37,998 --> 00:16:39,998 Trust me, just try it on. 434 00:16:40,000 --> 00:16:41,920 ‐ I think, I'm fine. It's‐‐ ‐ Trust me. 435 00:16:44,087 --> 00:16:45,297 ‐ Might be a little hot for this, no? 436 00:16:45,297 --> 00:16:46,837 ‐ Mm, no. It's breathable. 437 00:16:46,840 --> 00:16:47,840 God! 438 00:16:50,844 --> 00:16:51,934 Okay. 439 00:16:54,348 --> 00:16:55,678 You're fucking remarkable. 440 00:16:56,391 --> 00:16:57,391 Oh, my God. 441 00:17:03,524 --> 00:17:04,864 Hi, baby! 442 00:17:08,820 --> 00:17:10,490 Pretty good, right? ‐ Yeah, this is. 443 00:17:10,489 --> 00:17:12,869 Oh, hey. Um, I'll be right back. 444 00:17:12,866 --> 00:17:14,946 Mingle. ‐ Oh‐‐ Okay. 445 00:17:14,952 --> 00:17:16,952 [party chatter] 446 00:17:17,913 --> 00:17:21,293 ‐ Hey, can you help me with a photo real quick, over there? 447 00:17:21,291 --> 00:17:23,541 ‐ Oh, I'm, I'm not really good at that. Maybe you wanna ask someone‐‐ 448 00:17:23,544 --> 00:17:26,464 ‐ No, no, no, you don't have to be good. Like, you just come here. 449 00:17:26,463 --> 00:17:29,133 Like, make it look very fucked up and vibey, okay? 450 00:17:29,132 --> 00:17:30,432 Just‐‐ ‐ Oh, okay. All right. 451 00:17:30,425 --> 00:17:31,545 All right. 452 00:17:31,552 --> 00:17:33,972 ‐ Wait. Turn the flash on, please. ‐ Oh, sorry. Okay. 453 00:17:33,971 --> 00:17:34,931 ‐ Is it on? ‐ Yeah. 454 00:17:34,930 --> 00:17:35,930 ‐ Okay. Good. 455 00:17:37,850 --> 00:17:38,770 ROB: Hot. 456 00:17:39,226 --> 00:17:40,186 ‐ Does it look real? 457 00:17:40,686 --> 00:17:42,596 ‐ Uh, yeah, looks, looks real. 458 00:17:42,604 --> 00:17:44,314 ‐ Does it look fucked up and vibey? 459 00:17:44,898 --> 00:17:46,478 ‐ Um‐‐ ‐ Wait, can you see the can? 460 00:17:46,942 --> 00:17:48,862 ‐ Yeah, the can's in the photo. 461 00:17:48,861 --> 00:17:49,781 ‐ Cool. 462 00:17:50,529 --> 00:17:51,569 ‐ Looks pretty fucked up. 463 00:17:51,572 --> 00:17:53,662 ‐ Oh, sick. Thank you very much. 464 00:17:53,657 --> 00:17:54,527 ‐ Yep. 465 00:17:58,579 --> 00:18:00,039 ‐ [Kat clears throat] ‐ [bell tinkling] 466 00:18:00,038 --> 00:18:01,998 ‐ Dinner time! Come on. 467 00:18:04,543 --> 00:18:07,593 That's when I told her, no, you can't come to my birthday party. 468 00:18:07,588 --> 00:18:10,128 'Cause Beyoncé might be there and you fucking bit her. 469 00:18:10,132 --> 00:18:11,682 [laughter] 470 00:18:12,217 --> 00:18:14,217 ‐ Kat tells me you own a record store? 471 00:18:14,219 --> 00:18:16,929 ‐ Mm‐hmm. ‐ That's so dope. 472 00:18:17,723 --> 00:18:19,983 I've always been shy about my musical preferences 473 00:18:19,975 --> 00:18:21,635 for, like, fear of judgment. 474 00:18:22,561 --> 00:18:24,481 ‐ Most of it comes down to just blind conviction. 475 00:18:24,479 --> 00:18:25,769 ‐ Exactly. 476 00:18:25,772 --> 00:18:28,152 Like, do men feel the need to justify everything? 477 00:18:28,150 --> 00:18:29,230 No. 478 00:18:29,234 --> 00:18:31,954 They just... take up space, exist. 479 00:18:31,945 --> 00:18:32,775 ‐ Right. 480 00:18:32,779 --> 00:18:35,409 ‐ It's so bad‐ass for you to not only occupy 481 00:18:35,407 --> 00:18:39,327 but freaking own... such a historically masculine space. 482 00:18:39,995 --> 00:18:41,035 ‐ Yeah, I guess it is kind of bad‐ass. 483 00:18:42,539 --> 00:18:44,169 I should hate these people. 484 00:18:44,166 --> 00:18:48,456 And I think I do, but just... give me a second. 485 00:18:48,462 --> 00:18:50,302 ‐ So how do you know Kat? 486 00:18:50,297 --> 00:18:52,047 ‐ Um... we used to date. 487 00:18:52,508 --> 00:18:54,088 But now I guess we're pals. 488 00:18:54,551 --> 00:18:55,471 Yeah. How about you? 489 00:18:55,469 --> 00:18:58,389 ‐ Well, to be honest, we've actually never met IRL. 490 00:18:58,388 --> 00:18:59,808 But I've followed her for months. 491 00:19:00,182 --> 00:19:01,232 ‐ Right. 492 00:19:01,225 --> 00:19:03,635 ‐ Actually, this is the first time meeting anyone here. 493 00:19:04,728 --> 00:19:05,728 ‐ What? ‐ Don't get me wrong, 494 00:19:05,729 --> 00:19:08,609 I'm usually averse to doing these Instagram Influencer meet‐ups. 495 00:19:08,607 --> 00:19:11,737 But we're getting paid so much to hawk this Soju shit. 496 00:19:12,611 --> 00:19:13,821 Korean money runs deep. 497 00:19:14,488 --> 00:19:15,488 Take a selfie. 498 00:19:15,489 --> 00:19:19,539 ♪ hip‐hop music playing ♪ 499 00:19:19,535 --> 00:19:21,785 ♪ 500 00:19:26,333 --> 00:19:28,383 [indiscernible conversations] 501 00:19:29,086 --> 00:19:31,416 ‐ Yeah. I hate these people. They're awful. 502 00:19:32,464 --> 00:19:34,424 And the most awful of the awful? 503 00:19:34,883 --> 00:19:36,683 Fucking Kat Monroe. 504 00:19:39,221 --> 00:19:41,391 KAT: Nobody in this world is making‐‐ 505 00:19:41,390 --> 00:19:44,730 ROB: She doesn't listen to anyone, she says terrible stupid things 506 00:19:44,726 --> 00:19:46,726 that mean absolutely nothing, 507 00:19:46,728 --> 00:19:48,228 and she totally gets away with it, 508 00:19:48,230 --> 00:19:50,570 because no one here cares what you say 509 00:19:50,566 --> 00:19:52,726 as long as your selfies are lit right. 510 00:19:53,610 --> 00:19:55,740 [shutters clicking] 511 00:19:56,280 --> 00:19:57,910 ‐ Oh, my God. Yes! 512 00:19:58,365 --> 00:20:00,405 Yes, I will see you soon. Call me, okay? 513 00:20:00,409 --> 00:20:02,119 WOMAN: Thank you. KAT: Say hi to Alberto. 514 00:20:02,119 --> 00:20:03,329 WOMAN: Bye. 515 00:20:03,328 --> 00:20:04,658 KAT: Bye. [door closes] 516 00:20:04,663 --> 00:20:07,003 [sighs heavily] Oh, fuck. 517 00:20:09,168 --> 00:20:10,998 [exhales forcefully] 518 00:20:15,716 --> 00:20:16,926 Hi, Rob. 519 00:20:16,925 --> 00:20:18,005 ‐ Hey, Kat. 520 00:20:19,261 --> 00:20:20,141 ‐ What? 521 00:20:21,555 --> 00:20:22,755 ‐ That was quite the production. 522 00:20:22,764 --> 00:20:24,184 ‐ Oh, my God, I know. 523 00:20:24,183 --> 00:20:26,643 I mean, it's, it's all a bit ridiculous, but, you know, 524 00:20:27,144 --> 00:20:29,864 it's opening doors... and the sponsorship pays. 525 00:20:30,647 --> 00:20:33,727 Plus these Soju dudes were just... so eager. 526 00:20:34,526 --> 00:20:36,356 I just felt bad for them, you know? 527 00:20:37,738 --> 00:20:38,908 You were great, by the way. 528 00:20:38,906 --> 00:20:40,316 ‐ Yeah, so, Kat, 529 00:20:40,866 --> 00:20:41,986 why'd you leave me for Caitlin? 530 00:20:41,992 --> 00:20:43,162 ‐ Oh, my God. Fuck! 531 00:20:43,785 --> 00:20:45,155 I fuckin' knew it! 532 00:20:45,162 --> 00:20:46,542 I fuckin' knew, motherfucker. 533 00:20:46,538 --> 00:20:49,168 I knew that you were going through one of those "what‐does‐it‐all‐mean?" things! 534 00:20:49,541 --> 00:20:50,921 I fuckin' knew it, I'm telling you. 535 00:20:51,376 --> 00:20:53,166 Shit! ‐ I am. 536 00:20:53,170 --> 00:20:55,420 I am. Very much so. 537 00:20:57,966 --> 00:20:59,636 It's okay, I can take it. 538 00:21:03,222 --> 00:21:04,222 Look. 539 00:21:05,349 --> 00:21:06,809 I mean, of course 540 00:21:07,184 --> 00:21:10,484 I thought that you were charming and thoughtful. 541 00:21:10,896 --> 00:21:13,766 And I just, I adored the way that you just got consumed 542 00:21:13,774 --> 00:21:15,234 by all of the things that you loved. 543 00:21:16,026 --> 00:21:19,026 But I just felt that I was... dragging you a bit? 544 00:21:19,571 --> 00:21:21,871 And Caitlin was less hard work? 545 00:21:21,865 --> 00:21:24,195 Like, a little bit sunnier. 546 00:21:24,535 --> 00:21:25,535 Sparkier. 547 00:21:25,953 --> 00:21:29,163 Like, a little bit more... sure of herself? 548 00:21:29,164 --> 00:21:31,124 ‐ Okay. All right. Thank you, that's really helpful. 549 00:21:31,124 --> 00:21:33,344 ‐ And you just always seemed 550 00:21:34,920 --> 00:21:37,840 like, how do I put this, in search of yourself? 551 00:21:37,840 --> 00:21:42,760 Like, looking for constant purpose and validation? 552 00:21:43,804 --> 00:21:46,014 ‐ Is that it? ‐ You could also be a bit obsessive, 553 00:21:46,014 --> 00:21:47,434 like, um, a little 554 00:21:48,308 --> 00:21:49,808 too in touch with your feelings. 555 00:21:50,769 --> 00:21:52,399 ‐ Okay. ‐ I hope it's not hurtful. 556 00:21:52,396 --> 00:21:53,976 You seem like you're doing great now, 557 00:21:53,981 --> 00:21:56,611 if it's, you know... any consolation. 558 00:21:57,568 --> 00:21:59,438 Oh, fuck. We gotta go. 559 00:21:59,444 --> 00:22:02,744 I need to be out by 10 or I'm screwed. 560 00:22:02,739 --> 00:22:03,449 ‐ What do you mean? 561 00:22:03,448 --> 00:22:05,368 ‐ Oh, my God. You thought that I live here? 562 00:22:06,702 --> 00:22:08,042 Fuck, you're funny. 563 00:22:08,036 --> 00:22:10,206 Honey, this is an events rental. Come on. 564 00:22:13,917 --> 00:22:15,287 Let's go. Chop‐chop. 565 00:22:18,505 --> 00:22:20,215 ‐ Oh, shit. 566 00:22:20,215 --> 00:22:22,005 Da‐da‐da‐da‐da! 567 00:22:22,009 --> 00:22:23,179 Read it to me! 568 00:22:23,886 --> 00:22:25,756 Okay. "Front woman looking for a band. 569 00:22:25,762 --> 00:22:28,142 "Once in a generation soul samurai front woman 570 00:22:28,140 --> 00:22:30,100 "(Aretha‐meets‐Ann Wilson‐ meets‐Wilson Pickett‐ 571 00:22:30,100 --> 00:22:31,440 "meets‐Cree Summer‐meets‐Prince, 572 00:22:31,435 --> 00:22:33,395 but taller and not such a weirdo)" ‐Weirdo. 573 00:22:33,395 --> 00:22:35,265 ‐ seeks galactic cowboy supergroup." 574 00:22:35,272 --> 00:22:36,822 ‐ Read my motherfuckin' influences. 575 00:22:36,815 --> 00:22:38,145 ‐ "Influences must include: 576 00:22:38,650 --> 00:22:41,150 "Stevie Wonder '66‐'77 only... ‐ Stevie Wonder! 577 00:22:41,153 --> 00:22:43,913 James Brown, Live at the Apollo 1963 (mostly side A)." 578 00:22:43,906 --> 00:22:45,156 ♪ Mostly side A ♪ 579 00:22:45,157 --> 00:22:48,077 ‐ "King Crimson, but not so prog. Dungen but more Nordic. 580 00:22:48,076 --> 00:22:49,696 "Cream, but only Ginger and Jack. 581 00:22:49,703 --> 00:22:52,003 "The tambourine on While My Guitar Gently Weeps. 582 00:22:51,997 --> 00:22:53,667 "The tambourine on Edwin Starr's War. 583 00:22:53,665 --> 00:22:56,035 "Think Brian Eno producing Beyoncé fronting Soul Coughing 584 00:22:56,043 --> 00:22:58,303 "but with Daniel Ash on guitar. 585 00:22:58,295 --> 00:23:00,165 See Cherise in store for more info." 586 00:23:00,172 --> 00:23:01,302 That's definitely more specific. 587 00:23:01,882 --> 00:23:03,882 [laughter] 588 00:23:07,971 --> 00:23:09,851 SIMON: You look like a high fashion Ninja Turtle. 589 00:23:09,848 --> 00:23:11,058 ‐ No, it doesn't! 590 00:23:11,058 --> 00:23:14,438 Yo, I could have told you that lady is the motherfuckin' worst. 591 00:23:14,436 --> 00:23:17,146 Bro, she livestreams her workouts every morning. 592 00:23:17,147 --> 00:23:18,397 It's the ultimate hate‐watch. 593 00:23:18,398 --> 00:23:21,818 ‐ You know she told me I was obsessive and too in touch with my feelings. 594 00:23:24,696 --> 00:23:27,656 ‐ Those are not the words I would use‐‐ ‐ What? No. Not at all. Fuck her. 595 00:23:27,658 --> 00:23:28,988 ‐ Yeah. CHERISE: That is crazy. 596 00:23:28,992 --> 00:23:29,912 ‐ Yeah. 597 00:23:31,328 --> 00:23:33,538 ‐ Yeah, she said some really fuckin' hurtful shit. 598 00:23:34,122 --> 00:23:38,132 I am... yeah, I'm done with this... this whole thing. I'm done. 599 00:23:38,126 --> 00:23:39,546 ‐ Thank you. Thank you. 600 00:23:39,545 --> 00:23:41,415 ‐ You know, it's weird and stupid. 601 00:23:41,421 --> 00:23:43,301 ‐ I'm glad you finally realized that. 602 00:23:46,051 --> 00:23:48,141 ‐ Although‐‐ ‐ Fuck me! 603 00:23:48,136 --> 00:23:51,176 ‐ Why should I care what a person like that thinks about me, anyway? 604 00:23:51,181 --> 00:23:52,471 ‐ Exactly. ‐ You should not. 605 00:23:52,474 --> 00:23:53,894 ‐ She sucks. ‐ She sucks. 606 00:23:53,892 --> 00:23:57,352 ‐ I should want... to be rejected by someone like that. 607 00:23:57,354 --> 00:23:58,564 ‐ How the fuck did you get from that to this? 608 00:23:58,564 --> 00:23:59,694 ‐ What kind of mentality is that? No. ROB: Yes. 609 00:23:59,690 --> 00:24:01,860 Yes. Yes! CHERISE: Are you serious? 610 00:24:01,859 --> 00:24:03,649 ‐ Oh, my God. Freedom! 611 00:24:03,652 --> 00:24:06,742 The lessons. The lessons. This idea is so fuckin' baller. 612 00:24:07,239 --> 00:24:09,279 ‐ You're gonna end up with your ex's ballers on your face, 613 00:24:09,283 --> 00:24:10,833 if you keep up with this list shit, all right? 614 00:24:10,826 --> 00:24:13,156 Now, you gonna sit here and lie to me and tell me you ain't fucked none of them exes? 615 00:24:13,161 --> 00:24:15,001 ‐ No. This is about the truth, Cherise. 616 00:24:14,997 --> 00:24:16,157 SIMON: Exactly. 617 00:24:16,164 --> 00:24:18,794 Which is why you need to quit while you're ahead. 618 00:24:18,792 --> 00:24:20,042 ‐ What do you mean? 619 00:24:20,043 --> 00:24:21,253 ‐ Just stop. 620 00:24:21,253 --> 00:24:23,093 Quit before you get to the one that broke your heart. 621 00:24:23,088 --> 00:24:24,718 ‐ Mac is next. 622 00:24:24,715 --> 00:24:26,715 SIMON: Yeah. Just don't do it. 623 00:24:31,638 --> 00:24:32,718 ‐ Nope. I'm doing it. 624 00:24:32,723 --> 00:24:34,223 ‐ Okay. Sure. 625 00:24:35,893 --> 00:24:36,773 [slams glass on table] 626 00:24:36,768 --> 00:24:39,058 ‐ Four down. One to go. [grunts] 627 00:24:39,688 --> 00:24:42,568 ‐ Yo, what is the probability that she gonna fuck Mac. 628 00:24:42,566 --> 00:24:43,976 ‐ Fifty‐fifty. 629 00:24:43,984 --> 00:24:46,994 ♪ 630 00:24:46,987 --> 00:24:49,657 ♪ Beastie Boys' I Don't Know playing ♪ 631 00:24:49,656 --> 00:24:52,326 ♪ 632 00:24:52,326 --> 00:24:55,446 ♪ What's pleasing to ♪ 633 00:24:56,246 --> 00:24:57,786 ♪ The eye ♪ 634 00:25:00,959 --> 00:25:05,709 ♪ In the delusion of my sight ♪ 635 00:25:08,842 --> 00:25:12,552 ♪ Is not what I find ♪ 636 00:25:12,554 --> 00:25:15,934 ♪ When I reach into the light ♪ 637 00:25:17,601 --> 00:25:22,021 ♪ I have lost my mind ♪ 638 00:25:22,022 --> 00:25:23,232 [chuckles] 639 00:25:24,233 --> 00:25:25,903 "What are you doing, Rob? Why are you here?" 640 00:25:25,901 --> 00:25:27,241 Yeah, fuck that. [clears throat] 641 00:25:29,071 --> 00:25:30,071 MAC: Hey. 642 00:25:30,489 --> 00:25:31,819 ‐ Hey! 643 00:25:32,783 --> 00:25:33,833 ‐ Rob. 644 00:25:36,245 --> 00:25:37,655 ‐ Surprise! 645 00:25:37,663 --> 00:25:38,833 ‐ What's up? 646 00:25:39,289 --> 00:25:40,289 ‐ Nothin'. 647 00:25:42,000 --> 00:25:44,210 Oh, what's up? Why am I out here? 648 00:25:44,211 --> 00:25:48,381 Um, yeah, I was, uh, I was just over at the bar with Simon and Cherise, 649 00:25:48,382 --> 00:25:50,342 and we were talking and I was gonna walk home 650 00:25:50,342 --> 00:25:52,552 and then I remembered that you live near here now, 651 00:25:52,553 --> 00:25:54,433 so I thought, um, maybe I would stop‐‐ 652 00:25:54,429 --> 00:25:55,349 ‐ Rob. 653 00:25:56,098 --> 00:25:57,678 ROB: Yeah? ‐ Do you want to come up for a sec? 654 00:25:58,183 --> 00:25:59,233 ‐ Yeah. That'd be great. 655 00:26:08,485 --> 00:26:09,435 ‐ You want a drink? 656 00:26:10,112 --> 00:26:11,282 ‐ Uh, yeah. 657 00:26:11,280 --> 00:26:12,820 ‐ I think I've got some of that tea you like. 658 00:26:14,658 --> 00:26:15,988 ‐ Maybe something stronger. ‐ Yeah. 659 00:26:16,493 --> 00:26:17,493 Definitely. ‐ Yeah. 660 00:26:19,121 --> 00:26:20,251 [clears throat] 661 00:26:24,126 --> 00:26:25,286 Oh, hey, Marco. 662 00:26:26,128 --> 00:26:27,128 What's up, little dude? 663 00:26:29,256 --> 00:26:30,546 ‐ [meows] ‐ [Rob chuckles] 664 00:26:36,388 --> 00:26:37,428 You got your own. 665 00:26:38,056 --> 00:26:39,176 ‐ Yeah, you trained me well. 666 00:26:40,058 --> 00:26:42,058 Computer speakers will never sound the same. 667 00:26:42,060 --> 00:26:43,810 ‐ Need to work on your record collection though. 668 00:26:44,396 --> 00:26:45,806 That is pitiful, my friend. 669 00:26:45,814 --> 00:26:46,864 ‐ I know. 670 00:26:47,357 --> 00:26:48,357 ‐ Nice digs, dude. 671 00:26:49,193 --> 00:26:50,193 Very nice. 672 00:26:51,862 --> 00:26:52,862 Thank you. 673 00:26:57,784 --> 00:26:58,914 ‐ You still rocking the jacket. 674 00:26:59,703 --> 00:27:01,503 ‐ Yep, yep, I am. 675 00:27:02,414 --> 00:27:04,884 I, I tried switching it up recently but 676 00:27:05,834 --> 00:27:07,214 'twas not the groove. 677 00:27:07,211 --> 00:27:09,051 ‐ No. Don't do that. That's your look. 678 00:27:11,006 --> 00:27:14,676 ‐ Hey, I'm really sorry about the late night playlist thing. 679 00:27:14,676 --> 00:27:16,386 That was, um, 680 00:27:17,596 --> 00:27:19,056 not my finest hour. 681 00:27:19,056 --> 00:27:20,596 ‐ Yeah, it was a weird move. 682 00:27:20,599 --> 00:27:21,809 ‐ I just said that. 683 00:27:23,060 --> 00:27:25,100 Yes, I'm sorry. That's what I'm trying to say. 684 00:27:25,103 --> 00:27:25,983 ‐ It's cool. 685 00:27:26,980 --> 00:27:28,480 I'm sorry, I know I should have replied‐‐ 686 00:27:28,482 --> 00:27:30,442 ‐ No, no, no, it's totally fine. 687 00:27:33,278 --> 00:27:34,318 ‐ It's dope though. 688 00:27:34,321 --> 00:27:35,531 I've been listening. 689 00:27:35,989 --> 00:27:36,989 ‐ Oh, yeah? ‐ Yeah. 690 00:27:36,990 --> 00:27:38,530 ‐ In order? ‐ Do you think I'm a crazy person? 691 00:27:39,535 --> 00:27:41,365 I learned my lesson many moons ago, Rob: 692 00:27:41,787 --> 00:27:44,747 thou shalt not shuffle the lady's playlists. 693 00:27:44,748 --> 00:27:46,788 ‐ I'm just saying it's like that for a reason. 694 00:27:46,792 --> 00:27:48,212 There's a story there, man. 695 00:27:48,210 --> 00:27:49,210 ‐ Oh, I get it. 696 00:27:56,552 --> 00:27:57,642 It's good to see you, Rob. 697 00:27:58,762 --> 00:27:59,682 ‐ Yeah, you too. 698 00:28:04,434 --> 00:28:08,024 ‐ I'm sorry we never really talked after everything went down, you know. 699 00:28:08,397 --> 00:28:09,817 ‐ Yeah. Me too. 700 00:28:11,942 --> 00:28:14,742 The whole "moving across the Atlantic" thing didn't really give me 701 00:28:15,529 --> 00:28:17,109 a "let's talk about it" vibe. 702 00:28:17,114 --> 00:28:17,824 So‐‐ 703 00:28:19,408 --> 00:28:20,488 ‐ Yeah, well. 704 00:28:21,368 --> 00:28:23,158 You know, I tried to talk to you, Rob, 705 00:28:23,161 --> 00:28:26,001 I tried over and over, but you don't listen, you never listened. 706 00:28:25,998 --> 00:28:27,748 ‐ Oh, I, I never listened? 707 00:28:27,749 --> 00:28:30,249 I nev‐‐ I nev‐‐ Okay. All right. 708 00:28:31,503 --> 00:28:32,503 Interesting. 709 00:28:33,422 --> 00:28:34,922 And, um, [clears throat] 710 00:28:34,923 --> 00:28:36,593 Lily, she's a, she's a good listener? 711 00:28:36,592 --> 00:28:38,342 ‐ Oh, Jesus Christ! ‐ What? No, no, I just wanna know. 712 00:28:38,343 --> 00:28:41,053 She understands you? She nods at all the right times and stuff? 713 00:28:42,264 --> 00:28:43,274 ‐ What do you want, Rob? 714 00:28:50,147 --> 00:28:51,147 ‐ I‐‐ 715 00:28:52,524 --> 00:28:53,484 I want you to‐‐ 716 00:28:55,027 --> 00:28:57,317 I want you to tell me that it's not serious between you two. 717 00:28:58,864 --> 00:29:02,084 I want you to tell me that you haven't proposed... yet. 718 00:29:03,744 --> 00:29:05,254 And I want that to be the truth. 719 00:29:07,998 --> 00:29:08,998 ‐ Uh‐‐ 720 00:29:14,171 --> 00:29:15,591 I can't do that, Rob. 721 00:29:22,638 --> 00:29:24,468 ‐ Okay. Okay. 722 00:29:25,557 --> 00:29:26,557 [door slams shut] 723 00:29:27,226 --> 00:29:30,226 [breathing heavily] 724 00:29:33,273 --> 00:29:36,533 Why couldn't I just... ask him? 725 00:29:37,152 --> 00:29:38,362 I asked all the others. 726 00:29:38,862 --> 00:29:40,612 I mean, that's what I went there to do, right? 727 00:29:40,614 --> 00:29:42,954 And I fucking choked. 728 00:29:44,493 --> 00:29:46,873 Instead, I ask him if he's engaged? 729 00:29:48,664 --> 00:29:50,334 And he's engaged. 730 00:29:52,334 --> 00:29:53,384 Jesus! 731 00:29:53,377 --> 00:29:56,377 ♪ David Bowie's It Ain't Easy playing ♪ 732 00:29:56,380 --> 00:29:59,380 ♪ 733 00:30:04,763 --> 00:30:08,143 ♪ When you climb to the top of the mountain ♪ 734 00:30:08,851 --> 00:30:11,441 ♪ Look out over the sea ♪ 735 00:30:13,772 --> 00:30:15,402 What am I trying to figure out? 736 00:30:16,900 --> 00:30:19,190 That I'm doomed to die alone, and it's my fault? 737 00:30:21,196 --> 00:30:22,406 Or it's not, and it's fate? 738 00:30:22,990 --> 00:30:24,070 Either way, I'm alone. 739 00:30:24,867 --> 00:30:26,027 Either way, there's no Mac. 740 00:30:27,411 --> 00:30:28,411 Either way‐‐ 741 00:30:28,412 --> 00:30:32,962 ♪ ...strange things circulating round ♪ 742 00:30:32,958 --> 00:30:36,918 ♪ All the people have got their problems ♪ 743 00:30:37,796 --> 00:30:40,006 ♪ That ain't nothing new ♪ 744 00:30:40,007 --> 00:30:41,047 It's happening. 745 00:30:42,092 --> 00:30:43,302 It's happening. 746 00:30:45,804 --> 00:30:47,564 Well, thanks for tuning in, folks. 747 00:30:47,556 --> 00:30:49,806 Next week on the Sad Lady show, 748 00:30:49,808 --> 00:30:50,848 we're gonna team up 749 00:30:51,476 --> 00:30:54,686 and fight the loneliness together with cats and cigarettes 750 00:30:54,688 --> 00:30:56,438 and reruns of Murder, She Wrote. 751 00:31:00,068 --> 00:31:01,608 This was a terrible idea. 752 00:31:01,612 --> 00:31:04,532 ♪ It ain't easy ♪ 753 00:31:05,073 --> 00:31:08,043 ♪ It ain't easy ♪ 754 00:31:08,493 --> 00:31:11,413 ♪ It ain't easy to get to heaven ♪ 755 00:31:11,413 --> 00:31:15,713 ♪ When you're going down ♪ 756 00:31:15,709 --> 00:31:19,629 ♪ Well, all the people have got their problems ♪ 757 00:31:20,506 --> 00:31:22,756 ♪ That ain't nothing new ♪ 758 00:31:23,926 --> 00:31:27,296 ♪ But with the help of the good Lord ♪ 759 00:31:27,763 --> 00:31:29,933 ♪ We can all pull on through ♪ 760 00:31:30,474 --> 00:31:33,354 ♪ We can all pull on through ♪ 761 00:31:34,478 --> 00:31:37,018 ♪ Get there in the end ♪ 762 00:31:38,065 --> 00:31:41,435 ♪ Sometimes it'll take you right up ♪ 763 00:31:41,443 --> 00:31:44,363 ♪ And sometimes down again ♪ 764 00:31:44,363 --> 00:31:47,283 ♪ It ain't easy ♪ 765 00:31:47,866 --> 00:31:50,406 ♪ It ain't easy ♪ 766 00:31:51,245 --> 00:31:54,245 ♪ It ain't easy to get to heaven ♪ 767 00:31:54,248 --> 00:31:57,628 ♪ When you're going down ♪ 56704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.