All language subtitles for 6.66 PM 2017 HD_En

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,694 --> 00:00:05,694 Subtitles by explosiveskull 2 00:00:05,696 --> 00:00:08,263 [POLICE SIRENS AND HELICOPTER] 3 00:00:08,265 --> 00:00:10,432 [POLICE RADIO CHATTER] 4 00:00:10,434 --> 00:00:13,135 VOICE: Suspect is armed and extremely dangerous. 5 00:00:13,137 --> 00:00:14,869 Snipers let me know when you are in position. 6 00:00:14,871 --> 00:00:17,075 You have a shot, take it. 7 00:00:17,407 --> 00:00:20,475 DETECTIVE: This is the police. We have you surrounded. 8 00:00:20,477 --> 00:00:22,479 Come out with your hands up. 9 00:00:23,714 --> 00:00:25,314 [YELLING IN BACKGROUND, SIRENS STILL HEARD] 10 00:00:25,316 --> 00:00:27,317 Release the hostages, Jimmy. 11 00:00:33,857 --> 00:00:37,061 Go kid. 12 00:00:43,534 --> 00:00:47,568 Release the hostages, Jimmy! Do it now! 13 00:00:47,570 --> 00:00:49,573 [GUN CLICKS] 14 00:00:50,306 --> 00:00:54,343 [GUN CONTINUES CLICKING] 15 00:00:54,345 --> 00:00:56,310 DETECTIVE: No one has to die here tonight. 16 00:00:56,312 --> 00:00:57,913 Come on, man. [gun clicks] 17 00:00:57,915 --> 00:00:59,451 [KABOOM] 18 00:01:00,417 --> 00:01:03,488 [OMINOUS DRONE] 19 00:01:04,187 --> 00:01:09,860 ♪ SOFT PIANO PLAYS ♪ 20 00:01:31,782 --> 00:01:35,320 [CAR SOUNDS] 21 00:01:35,919 --> 00:01:39,591 ♪ SOFT MUSIC BUILDS INTENSITY ♪ 22 00:02:09,819 --> 00:02:11,720 LORRAINE: Get out of the car. 23 00:02:11,722 --> 00:02:14,725 ♪ SINISTER PIANO ♪ 24 00:02:17,861 --> 00:02:20,465 [SWOOSH EFFECT] 25 00:02:29,974 --> 00:02:32,577 [GOOFY SOUND EFFECTS WITH X-FILES MUSIC] 26 00:02:36,247 --> 00:02:38,312 SHERYL: Ah! 27 00:02:38,314 --> 00:02:40,581 STAN: You motherfuckers, get the hell off my property! 28 00:02:40,583 --> 00:02:42,617 LORRAINE: Whoa, whoa. Are you fucking kidding me, right now? 29 00:02:42,619 --> 00:02:43,786 PETER: Lorraine, he has an axe. 30 00:02:43,788 --> 00:02:47,256 LORRAINE: Stan, Lorraine Taylor. "Ghostly Night Watch." 31 00:02:47,258 --> 00:02:48,990 Yeah, we're the TV people. 32 00:02:48,992 --> 00:02:50,324 STAN: Oh, yeah. [Laughs] 33 00:02:50,326 --> 00:02:51,192 LORRAINE: Yeah. STAN: Hi, TV people. 34 00:02:51,194 --> 00:02:53,694 STAN: Oh. LORRAINE: Hi. Hey, may I? 35 00:02:53,696 --> 00:02:54,829 LORRAINE: Great. 36 00:02:54,831 --> 00:02:57,534 [CUCKOO CLOCK SOUND] 37 00:02:57,867 --> 00:03:01,870 SHERYL: Oh, okay. No offense, but obviously this place is haunted. 38 00:03:01,872 --> 00:03:04,776 Case closed. 39 00:03:05,342 --> 00:03:07,442 PETER: Ew, wonder how long that's been there. 40 00:03:07,444 --> 00:03:08,543 SHERYL: Ew. DANIEL: Ah! 41 00:03:08,545 --> 00:03:09,543 What is it? 42 00:03:09,545 --> 00:03:11,513 Ants. PETER: What? 43 00:03:11,515 --> 00:03:13,548 No, I'm terrified of ants. 44 00:03:13,550 --> 00:03:14,549 Ah! 45 00:03:14,551 --> 00:03:16,317 We heard screaming. 46 00:03:16,319 --> 00:03:17,519 Daniel saw an ant. 47 00:03:17,521 --> 00:03:22,591 Oh, well, everyone. This is Stan. Stan bought this place 48 00:03:22,593 --> 00:03:26,664 in foreclosure after the incident. [thud] [screaming] 49 00:03:28,665 --> 00:03:31,299 I told you fools it wasn't safe to be here today. 50 00:03:31,301 --> 00:03:34,735 Stan, Stan, we talked about this. Yeah. 51 00:03:34,737 --> 00:03:37,972 I am so sorry. I forgot my manners. 52 00:03:37,974 --> 00:03:41,676 This place, it just gets me out of sorts. 53 00:03:41,678 --> 00:03:44,579 It's okay. 54 00:03:44,581 --> 00:03:51,419 This way. Brochures are $2, by the way. 55 00:03:51,421 --> 00:03:53,754 Okay, you two, listen. I need you to be super convincing. 56 00:03:53,756 --> 00:03:56,057 I need you get into character, get in there and 57 00:03:56,059 --> 00:03:57,825 conduct a proper interview. You got me? 58 00:03:57,827 --> 00:03:59,561 But I'm not a real forensic detective. 59 00:03:59,563 --> 00:04:00,728 I don't know how to interview. 60 00:04:00,730 --> 00:04:02,531 Yeah. And I'm not really psychic, so- 61 00:04:02,533 --> 00:04:06,571 Oh, newsflash. You're actors, so act. 62 00:04:13,476 --> 00:04:14,778 Yeah, yeah. 63 00:04:16,412 --> 00:04:18,883 ♪ SCARY MUSIC ♪ 64 00:04:25,589 --> 00:04:35,433 SHERYL: Oh, Jimmy. Oh, oh, oooh, oh, oh, oh. 65 00:04:36,433 --> 00:04:40,434 I can feel his presence.Aah. Aah. 66 00:04:40,436 --> 00:04:43,672 This is not being taken seriously. 67 00:04:43,674 --> 00:04:45,674 Shut the camera off. I'm done. 68 00:04:45,676 --> 00:04:49,813 LORRAINE: No, no, no. Stan, wait. We are taking this very seriously. 69 00:04:50,813 --> 00:04:56,684 Sir, tell us about the alleged incidents that you alleged 70 00:04:56,686 --> 00:05:00,857 to have happened around the alleged property. 71 00:05:02,125 --> 00:05:06,895 I'll tell you this. Buying this house was a big mistake. 72 00:05:06,897 --> 00:05:09,498 I mean, I thought I'd make a fortune 73 00:05:09,500 --> 00:05:15,970 in murder tour tickets. But no. One bad Yelp review, 74 00:05:15,972 --> 00:05:19,407 and that bus just stopped coming. I can't even sleep 75 00:05:19,409 --> 00:05:24,979 here because he won't let me. I actually had to move 76 00:05:24,981 --> 00:05:27,148 back into my mama's house. 77 00:05:27,150 --> 00:05:31,820 Tell me, have you ever seen or witnessed 78 00:05:31,822 --> 00:05:34,756 this ghost of a serial killer? 79 00:05:34,758 --> 00:05:39,794 I'll tell what I have seen. Shadows that shouldn't be there 80 00:05:39,796 --> 00:05:44,933 but are. Cold spots, even in the summertime. 81 00:05:44,935 --> 00:05:48,503 Lights turning off and on and shit. 82 00:05:48,505 --> 00:05:55,109 Jimmy, if you're here, turn this light off right now. 83 00:05:55,111 --> 00:05:58,515 I command thee. 84 00:06:04,087 --> 00:06:07,655 DANIEL: Oh, victim Stan, what about the horrific crime 85 00:06:07,657 --> 00:06:10,825 scene in the murder room. 86 00:06:10,827 --> 00:06:15,500 That's where he shot himself exactly five years ago tonight. 87 00:06:16,834 --> 00:06:17,967 I won't go near it. 88 00:06:17,969 --> 00:06:22,573 He actually kept the bodies in a closet over there. 89 00:06:24,875 --> 00:06:27,412 Little Mittens won't go near it either. 90 00:06:28,010 --> 00:06:31,078 And he's the friendliest cat you're ever gonna meet. 91 00:06:31,080 --> 00:06:33,215 [THUMP] DANIEL: Ah! 92 00:06:33,217 --> 00:06:37,018 SHERYL: Ah! The cat? 93 00:06:37,020 --> 00:06:39,220 That wasn't no damn cat. 94 00:06:39,222 --> 00:06:40,755 Take it easy, Stan. 95 00:06:40,757 --> 00:06:42,691 What? LORRAINE: Put it down. 96 00:06:42,693 --> 00:06:47,698 Y'all just don't get it, do you? The spirit is evil! 97 00:06:48,231 --> 00:06:55,035 With a capital Evil! It wants to cross over, and mark my words, 98 00:06:55,037 --> 00:06:59,708 he will do anything to come through. 99 00:06:59,710 --> 00:07:04,044 Do not underestimate Jimmy Timmy Beck. 100 00:07:04,046 --> 00:07:07,051 [WHOOSH SOUND] 101 00:07:09,620 --> 00:07:12,520 PETER: Uh, Jimmy Timmy? 102 00:07:12,522 --> 00:07:15,789 Don't start. We'll just shorten his name for dramatic effect. 103 00:07:15,791 --> 00:07:19,796 SHERYL: So Jim Tim? 104 00:07:22,599 --> 00:07:24,669 Oh. 105 00:07:25,269 --> 00:07:26,934 Hey, Bob, it's me. 106 00:07:26,936 --> 00:07:28,169 BOB (ON PHONE): Oh, Lorraine. 107 00:07:28,171 --> 00:07:30,871 I think I'm gonna buy this other show. I was talking to Aisha- 108 00:07:30,873 --> 00:07:32,674 No, no, no. You don't buy another show. 109 00:07:32,676 --> 00:07:34,643 This show is going to be awesome, and you are going to 110 00:07:34,645 --> 00:07:36,645 want this, and you are not going to buy anything from Aisha 111 00:07:36,647 --> 00:07:38,780 because she is a lying slutbag, and I am going to deliver 112 00:07:38,782 --> 00:07:41,215 something amazing to you in a week. 113 00:07:41,217 --> 00:07:45,287 BOB: [Voice cutting out] 114 00:07:45,289 --> 00:07:47,155 No. Fine, fine. I'll have a cut to you 115 00:07:47,157 --> 00:07:49,890 in 48 hours, Bob, I promise. Bob. 116 00:07:49,892 --> 00:07:53,061 [PHONE BEEPS, CALL LOST] 117 00:07:53,063 --> 00:07:55,729 Two years ago I was up for an Emmy and dating a Wahlberg. 118 00:07:55,731 --> 00:07:56,965 STAN: Do you have a check for me? 119 00:07:56,967 --> 00:07:59,900 Shit, Stan, you scared me! 120 00:07:59,902 --> 00:08:02,604 No. I don't have a check for you today. 121 00:08:02,606 --> 00:08:04,773 No discretionary funds. 122 00:08:04,775 --> 00:08:06,073 What the hell does that mean? 123 00:08:06,075 --> 00:08:10,712 It means you're an associate producer now. 124 00:08:10,714 --> 00:08:12,013 Hmm, is that important? 125 00:08:12,015 --> 00:08:15,215 Oh, yeah. All right. 126 00:08:15,217 --> 00:08:18,186 Okay. So you just drive safe. 127 00:08:18,188 --> 00:08:21,592 We'll see you in a couple days. 128 00:08:29,332 --> 00:08:31,232 Doesn't anybody have a landline anymore? 129 00:08:31,234 --> 00:08:33,701 PETER: We're lucky this place has working plumbing. 130 00:08:33,703 --> 00:08:35,003 So I thought that... 131 00:08:35,005 --> 00:08:36,937 LORRAINE: So here's what we're gonna do. I want you take this 132 00:08:36,939 --> 00:08:39,239 and I want you to go measure for cold spots like those, um, those 133 00:08:39,241 --> 00:08:42,676 other ghost hunting shows do. Yeah. Oh, if you find the guys 134 00:08:42,678 --> 00:08:45,015 cat, bonus. We use it as a prop. 135 00:08:46,015 --> 00:08:48,019 [BUZZ SOUND] 136 00:08:50,187 --> 00:08:54,355 ♪ OMINOUS MUSIC BEGINS ♪ 137 00:08:54,357 --> 00:08:57,794 [MAGNETIC BUZZING CONTINUES] 138 00:08:58,160 --> 00:09:01,698 This place gives me the creeps. 139 00:09:06,035 --> 00:09:10,040 [MAGNETIC BUZZING AMPLIFIES] 140 00:09:12,275 --> 00:09:15,645 [MAGNETIC BUZZING CONTINUES] 141 00:09:26,823 --> 00:09:29,193 [SCARY WHOOSH EFFECT] 142 00:09:30,394 --> 00:09:34,599 ♪ OMINOUS MUSIC CONTINUES ♪ 143 00:09:36,165 --> 00:09:40,170 [CREAKY, WINDY SOUND EFFECT] 144 00:09:42,805 --> 00:09:45,773 SHERYL: I know you said you're not that observant. 145 00:09:45,775 --> 00:09:46,441 I saw that. 146 00:09:46,443 --> 00:09:47,207 [CREAKY, SCARY, SOUNDS] 147 00:09:47,209 --> 00:09:50,011 Ah! Lorraine! 148 00:09:50,013 --> 00:09:54,018 ♪ SOFT EERIE MUSIC ♪ 149 00:09:57,821 --> 00:10:01,826 [BUZZING] 150 00:10:04,093 --> 00:10:06,363 DANIEL: Oh! Oh, Jesus. SHERYL: Oh no. 151 00:10:06,763 --> 00:10:08,799 SHERYL: Oh. 152 00:10:10,766 --> 00:10:12,767 Oh, sweet hay bales, there's the closet. 153 00:10:12,769 --> 00:10:16,307 Oh, number 12, Adele. Hello? 154 00:10:16,840 --> 00:10:18,072 Good idea. We should pray. 155 00:10:18,074 --> 00:10:20,274 No, no, no. My acting coach told me that I should count down my 156 00:10:20,276 --> 00:10:23,378 favorite songs every time I get nervous, so I'm on number 11. 157 00:10:23,380 --> 00:10:24,845 Beyonce, "Crazy in Love." 158 00:10:24,847 --> 00:10:28,115 Oh. [humming] "Back That Azz Up" by Juvenile. 159 00:10:28,117 --> 00:10:29,117 ♪ SINGING ♪ 160 00:10:29,119 --> 00:10:30,784 [LOUD NOISE] [screaming] 161 00:10:30,786 --> 00:10:31,585 LORRAINE: What's happening? 162 00:10:31,587 --> 00:10:33,455 DANIEL: Uh, uh, uh, he was here. 163 00:10:33,457 --> 00:10:34,922 He was here and we saw him. 164 00:10:34,924 --> 00:10:35,923 PETER: Who was? Mittens? 165 00:10:35,925 --> 00:10:36,925 No, the ghost. 166 00:10:36,927 --> 00:10:39,194 Start recording and get in the corner, okay? 167 00:10:39,196 --> 00:10:43,034 Hey, hey, follow me. Measure for cold spots. 168 00:10:44,433 --> 00:10:47,768 LORRAINE: Hey, hey, measure for cold spots. 169 00:10:47,770 --> 00:10:50,341 Use your device. 170 00:10:54,144 --> 00:10:58,345 DANIEL: As I get closer to the closet, 171 00:10:58,347 --> 00:11:07,489 the temperature drops because that is where Jimmy ate 172 00:11:07,491 --> 00:11:12,697 his victims. Right, Sheryl? 173 00:11:13,829 --> 00:11:19,202 Um, the spirits are telling me that's where they were digested. 174 00:11:19,870 --> 00:11:23,037 SHERYL: Now I'm going to try and communicate with the spirit 175 00:11:23,039 --> 00:11:24,806 Jimmy Timmy Beck. 176 00:11:24,808 --> 00:11:25,941 Just Jimmy. 177 00:11:25,943 --> 00:11:29,811 Just Jimmy. Can you give us a sign to show us you're 178 00:11:29,813 --> 00:11:31,345 here, Jimmy? [BUZZING] 179 00:11:31,347 --> 00:11:36,187 We're not asking for much. Just a sign, a real sign. 180 00:11:36,919 --> 00:11:40,924 Just dropped four degrees cooler near the closet. 181 00:11:41,857 --> 00:11:44,392 SHERYL: Is that you, Jimmy? 182 00:11:44,394 --> 00:11:47,798 [LOUD SCARY NOISE] AH! 183 00:11:48,799 --> 00:11:50,064 Maybe that was the cat. 184 00:11:50,066 --> 00:11:53,337 That's a big fucking cat. 185 00:11:53,536 --> 00:11:56,204 [SCREAMING] 186 00:11:56,206 --> 00:11:58,306 JIMMY: Son of a bitch, something bit me! 187 00:11:58,308 --> 00:12:00,141 LORRAINE: Cut! You're fired. 188 00:12:00,143 --> 00:12:03,378 What? Because of a bug bite? I'm calling my agent. 189 00:12:03,380 --> 00:12:04,513 LORRAINE: Go call your agent. 190 00:12:04,515 --> 00:12:08,218 You're still fired. You suck. Afraid of fucking bugs. 191 00:12:08,985 --> 00:12:11,018 I think I had a minor stroke. 192 00:12:11,020 --> 00:12:12,186 I think I wet myself. 193 00:12:12,188 --> 00:12:15,290 DANIEL: I'm gonna have a long-term fear of closets. 194 00:12:15,292 --> 00:12:17,524 SHERYL: Hey, what's going on here? 195 00:12:17,526 --> 00:12:21,461 Did you hire an actor who looks just like the real Jimmy Beck, 196 00:12:21,463 --> 00:12:24,298 and [laughs] why was he hiding in the closet? 197 00:12:24,300 --> 00:12:28,369 I hired a look alike. So what? edit out the last five seconds 198 00:12:28,371 --> 00:12:31,505 and we have two TV hosts scared shitless encountering the ghost 199 00:12:31,507 --> 00:12:34,075 of a crazed serial killer. Winning. 200 00:12:34,077 --> 00:12:36,009 SHERYL: But he's not really a ghost. 201 00:12:36,011 --> 00:12:40,514 And you aren't really a psychic. This is reality TV and we are 202 00:12:40,516 --> 00:12:43,383 creating the reality TV that people want. 203 00:12:43,385 --> 00:12:47,257 Fuck, I have an idea. Go get that idiot. 204 00:12:50,125 --> 00:12:53,927 You two have no idea what is on the line here. 205 00:12:53,929 --> 00:12:57,364 If this works, I promise you it is going to be life 206 00:12:57,366 --> 00:13:01,502 changing for all of us. I just need you guys to run around for 207 00:13:01,504 --> 00:13:04,372 a couple hours, play ghost hunters, look scared 208 00:13:04,374 --> 00:13:08,442 around every corner, and I promise you I'm gonna make this 209 00:13:08,444 --> 00:13:13,648 worth your while. How's a spa weekend on me sound? 210 00:13:13,650 --> 00:13:15,952 Very thoughtful and sweet. 211 00:13:16,919 --> 00:13:19,954 But unfortunately, I can't accept that. 212 00:13:19,956 --> 00:13:22,556 Why? Guys do spas all the time. 213 00:13:22,558 --> 00:13:25,659 Oh, it's not that. I'm just super scared of steam. 214 00:13:25,661 --> 00:13:29,062 Oh, come on! Do you know how many red carpets 215 00:13:29,064 --> 00:13:31,132 I have been to this year? 216 00:13:31,134 --> 00:13:34,034 None! I need this. 217 00:13:34,036 --> 00:13:38,439 I want this. I can feel it. 218 00:13:38,441 --> 00:13:43,447 And if you aren't with me, there's the door. 219 00:13:44,313 --> 00:13:48,383 Well, it's kind of far back to town and I don't think 220 00:13:48,385 --> 00:13:55,322 you'll give me a ride, so yes, for the spa weekend, I'll do it. 221 00:13:55,324 --> 00:13:57,358 Yeah. As long as you don't scare me anymore. 222 00:13:57,360 --> 00:13:59,326 I am so proud I cast you two. 223 00:13:59,328 --> 00:14:01,995 PETER: Find an actor? Find my dick with your lips. 224 00:14:01,997 --> 00:14:04,965 ACTOR: Mom, can you come get me? I... hello? 225 00:14:04,967 --> 00:14:07,301 [CROWS CAWING] Hello. Ah! [CALL DROPS] 226 00:14:07,303 --> 00:14:09,439 [CHAINSAW SOUND EFFECT] [Screams] 227 00:14:13,576 --> 00:14:16,347 PETER: Hmm. 228 00:14:17,347 --> 00:14:20,016 [mumbles] Huh. 229 00:14:21,284 --> 00:14:23,621 Dude's a ghost. 230 00:14:24,353 --> 00:14:26,421 DANIEL: Three bedroom, two bath in the valley. 231 00:14:26,423 --> 00:14:29,257 SHERYL: Ah, kudos on the two full baths in case you have 232 00:14:29,259 --> 00:14:30,691 a guest, you know? 233 00:14:30,693 --> 00:14:34,595 LORRAINE: Oh ya. Oh, and the guy from "One Tree Hill" is my neighor 234 00:14:34,597 --> 00:14:36,229 SHERYL: Ooh. 235 00:14:36,231 --> 00:14:39,167 You live next to Jean Claude Van Damme? 236 00:14:39,169 --> 00:14:42,305 Did you sleep with him yet? 237 00:14:43,305 --> 00:14:44,305 PETER: Sleep with who? 238 00:14:44,307 --> 00:14:46,139 Inappropriate, Pete. 239 00:14:46,141 --> 00:14:49,543 I was just asking. Anyway, no idea where that actor dude went. 240 00:14:49,545 --> 00:14:51,446 Yeah, I'll deal with him later. Get the camera on the 241 00:14:51,448 --> 00:14:53,413 closet door, and hurry! 242 00:14:53,415 --> 00:14:55,486 DANIEL: Huh! 243 00:14:56,385 --> 00:14:59,287 Whoa! 244 00:14:59,289 --> 00:15:00,989 Sorry, I missed it. 245 00:15:00,991 --> 00:15:03,992 Story of my life. 246 00:15:03,994 --> 00:15:05,560 DANIEL: You rigged the door. 247 00:15:05,562 --> 00:15:08,562 Of course. Do you think they open on their own? 248 00:15:08,564 --> 00:15:10,064 [ELECTRIC SOUND EFFECTS] 249 00:15:10,066 --> 00:15:11,532 Did you rig that too? 250 00:15:11,534 --> 00:15:14,538 No, I didn't. 251 00:15:16,438 --> 00:15:20,544 Hey, guys. Listen to this. 252 00:15:23,413 --> 00:15:25,178 DEMONIC VOICE: This is my house. 253 00:15:25,180 --> 00:15:27,681 Holy bats in the belfry. 254 00:15:27,683 --> 00:15:31,051 That really happened. There's really a ghost. 255 00:15:31,053 --> 00:15:31,952 [POP] 256 00:15:31,954 --> 00:15:33,553 LORRAINE: Yeah, to being ghost hunters. 257 00:15:33,555 --> 00:15:35,690 SHERYL: Hmm, to being famous. 258 00:15:35,692 --> 00:15:39,560 You know what? It is time to put the past behind us. To all the 259 00:15:39,562 --> 00:15:43,330 people that doubted me, especially producers named Bob. 260 00:15:43,332 --> 00:15:46,200 That indie role I probably didn't get. 261 00:15:46,202 --> 00:15:48,536 To my ex-girlfriend Janet who left me in the church, 262 00:15:48,538 --> 00:15:50,071 and now she's a whore. 263 00:15:50,073 --> 00:15:51,739 SHERYL: Oh, no I'm sure she's not. 264 00:15:51,741 --> 00:15:54,341 No. She's a legit whore. 265 00:15:54,343 --> 00:15:57,277 Yeah. She barters her vagina for cocaine. 266 00:15:57,279 --> 00:15:59,047 Oh. 267 00:15:59,049 --> 00:16:00,349 Okay. 268 00:16:00,351 --> 00:16:04,051 PETER: Uh, not really good at this stuff, but, um, my dad got 269 00:16:04,053 --> 00:16:06,586 cancer last year and beat it. 270 00:16:06,588 --> 00:16:08,589 That's great. 271 00:16:08,591 --> 00:16:14,228 Then he died in a car accident, which sucked. It was a stormy 272 00:16:14,230 --> 00:16:16,364 night, the road was really windy, and the... the 273 00:16:16,366 --> 00:16:22,402 cliff kinda jumped out at him. Plus he was hammered. But he was 274 00:16:22,404 --> 00:16:25,306 a really good drunk driver normally. I was supposed to pick 275 00:16:25,308 --> 00:16:29,343 him up but, uh, I got sidetracked on Tinder talking to 276 00:16:29,345 --> 00:16:32,647 this girl. I sent her a dick pic, she sent me a dick pic 277 00:16:32,649 --> 00:16:36,651 back, which was really... anyway. He sent me a text right 278 00:16:36,653 --> 00:16:37,551 before he disintegrated. 279 00:16:37,553 --> 00:16:42,125 He said, "Son, I want you to know... 280 00:16:44,693 --> 00:16:47,030 my fucking car's on fire." 281 00:16:49,164 --> 00:16:50,630 I still have the text. 282 00:16:50,632 --> 00:16:54,337 Okay, then. Um, let's get back to it. 283 00:16:55,138 --> 00:16:57,404 I'd like a camera over there. You think you can 284 00:16:57,406 --> 00:16:58,806 handle that, Pete? 285 00:16:58,808 --> 00:17:00,240 Yeah. Okay. 286 00:17:00,242 --> 00:17:02,278 Sure. 287 00:17:08,784 --> 00:17:12,790 ♪ SOFT SPOOKY SOUNDS ♪ 288 00:17:13,255 --> 00:17:15,388 [LEAVES RUSTLING] 289 00:17:15,390 --> 00:17:18,192 Put a camera in all of these trees, Pete? All the 290 00:17:18,194 --> 00:17:20,561 trees? Yeah, all the trees, Pete, 291 00:17:20,563 --> 00:17:24,499 because [BIRDS CAWING] I want you to do all this extra work. 292 00:17:24,501 --> 00:17:26,900 [BIRDS CONTINUE TO CAW] 293 00:17:26,902 --> 00:17:29,640 LORRAINE: Pete, time is money. 294 00:17:30,473 --> 00:17:34,175 PETER: This is for producers named Bob that don't respect me and admire 295 00:17:34,177 --> 00:17:37,145 me like Pete does, because who gives a fuck 296 00:17:37,147 --> 00:17:38,713 what Pete thinks. 297 00:17:38,715 --> 00:17:42,884 Oh, this is for that role I didn't get because I didn't blow 298 00:17:42,886 --> 00:17:48,188 enough producers. Oh, this is for my ex-girlfriend selling her 299 00:17:48,190 --> 00:17:51,260 twat for crack cocaine. 300 00:17:51,828 --> 00:17:53,293 I don't even like champagne. 301 00:17:53,295 --> 00:17:54,594 LORRAINE: Peter! 302 00:17:54,596 --> 00:17:57,631 I'm putting up the camera. 303 00:17:57,633 --> 00:18:00,169 [BIRDS CAWING] 304 00:18:01,504 --> 00:18:03,204 LORRAINE: Time is money! 305 00:18:03,206 --> 00:18:05,842 Yes, ma'am. 306 00:18:12,215 --> 00:18:16,220 [BIRDS CAWING] 307 00:18:17,286 --> 00:18:19,587 SHERYL: You ever get the feeling we're being watched? 308 00:18:19,589 --> 00:18:22,790 LORRAINE: Stop complaining about stalkers. At my age you're gonna 309 00:18:22,792 --> 00:18:24,891 want someone to follow you home and watch you undress. 310 00:18:24,893 --> 00:18:27,895 No. I mean, like, right now. 311 00:18:27,897 --> 00:18:30,564 What? [TORTURED SCREAMING] 312 00:18:30,566 --> 00:18:32,567 Ah! 313 00:18:32,569 --> 00:18:33,333 What was that? 314 00:18:33,335 --> 00:18:34,668 What the hell? 315 00:18:34,670 --> 00:18:36,305 What is that? 316 00:18:36,906 --> 00:18:38,505 PETER: Hey, guys. [SCREAMING] 317 00:18:38,507 --> 00:18:39,573 Found some beef jerky. 318 00:18:39,575 --> 00:18:42,211 Can you stop screwing around and go get your camera? 319 00:18:43,713 --> 00:18:47,718 Okay. Time to check out the room we're calling the death chamber. 320 00:18:48,450 --> 00:18:50,621 [DISTANT HOWLING] 321 00:18:51,454 --> 00:18:53,955 LORRAINE: Okay. So you guys remember what we rehearsed? 322 00:18:53,957 --> 00:18:57,861 Good, good. Pete, are you rolling? And action. 323 00:18:58,494 --> 00:19:00,761 SHERYL: We're here on the Beck property, haunted site 324 00:19:00,763 --> 00:19:05,265 of numerous grisly murders. As you can see, it's very dark and 325 00:19:05,267 --> 00:19:08,002 I can feel that evil is present. 326 00:19:08,004 --> 00:19:11,472 DANIEL: The killer buried lots of bodies around 327 00:19:11,474 --> 00:19:15,676 this here Beck property. My partner will use her psychic 328 00:19:15,678 --> 00:19:20,380 powers. I will use my forensic science expertise. We will 329 00:19:20,382 --> 00:19:24,484 locate and conquer this paranormal activity 330 00:19:24,486 --> 00:19:26,286 that we detect. 331 00:19:26,288 --> 00:19:27,754 Now, the spirit has already shown 332 00:19:27,756 --> 00:19:29,357 some displeasure with us being here, 333 00:19:29,359 --> 00:19:31,562 so we have to be very careful. 334 00:19:34,997 --> 00:19:36,731 Okay. No one's gonna jump out of here though, right? 335 00:19:36,733 --> 00:19:38,666 LORRAINE: No. SHERYL: No. We'll be fine. 336 00:19:38,668 --> 00:19:42,673 [DOOR CREAKS] [CRICKET SOUNDS] 337 00:19:43,672 --> 00:19:46,676 [FLY BUZZING] 338 00:19:59,554 --> 00:20:01,358 [HEAVY DOOR SLAM] 339 00:20:01,791 --> 00:20:04,794 ♪ PARANORMAL MUSIC ♪ 340 00:20:05,027 --> 00:20:06,894 SHERYL: Hmm. DANIEL: Hmm. 341 00:20:06,896 --> 00:20:09,566 Hmm. Hmm. 342 00:20:10,632 --> 00:20:13,434 There seems to be a red paint-like substance on the 343 00:20:13,436 --> 00:20:15,468 - Hmm. - floor here. 344 00:20:15,470 --> 00:20:16,337 [BLOOD DRIP SOUNDS] 345 00:20:16,339 --> 00:20:18,705 SHERYL: Ah. Yes, I think that's blood. 346 00:20:18,707 --> 00:20:21,542 Oh. [FLY BUZZING] Ah, hmm. 347 00:20:21,544 --> 00:20:22,776 Oh. 348 00:20:22,778 --> 00:20:25,748 [BLOOD DRIPS AND FLY BUZZING CONTINUE] 349 00:20:25,948 --> 00:20:28,983 Hmm, well, that's strange. 350 00:20:28,985 --> 00:20:30,987 Hmm. 351 00:20:35,057 --> 00:20:39,462 [SCREAMING] 352 00:20:40,729 --> 00:20:44,764 [GUSHY BLOOD DRIPS] 353 00:20:44,766 --> 00:20:48,705 [SCREAMS CONTINUE AND FADE] 354 00:20:52,909 --> 00:20:55,743 Ew, ew, ew. 355 00:20:55,745 --> 00:20:58,678 PETER: [laughing] We found the cat. 356 00:20:58,680 --> 00:20:59,613 Shut up. 357 00:20:59,615 --> 00:21:03,516 God, my top. Oh, I've got cat blood on me. 358 00:21:03,518 --> 00:21:05,519 I can't get blood exposure from this, can I? 359 00:21:05,521 --> 00:21:06,954 Like, cat hepatitis? 360 00:21:06,956 --> 00:21:08,421 - Awesome. - How did it look? 361 00:21:08,423 --> 00:21:09,756 - Yeah. - Swear? 362 00:21:09,758 --> 00:21:11,024 Mm, Let me see it. 363 00:21:11,026 --> 00:21:15,995 Blood, boobs, money shot. Oh, my God. 364 00:21:15,997 --> 00:21:18,534 Was this you, Lorraine? 365 00:21:18,767 --> 00:21:20,501 Me? 366 00:21:20,503 --> 00:21:22,636 Yeah. You wanted the cat as a prop. 367 00:21:22,638 --> 00:21:25,039 Judge Judy would call that a motive, man. 368 00:21:25,041 --> 00:21:30,477 Okay. I donate to PETA, and I am deathly allergic of cats. 369 00:21:30,479 --> 00:21:32,980 Hey, who turned the house lights off? 370 00:21:32,982 --> 00:21:36,887 [ELECTRICITY BUZZING] 371 00:21:38,720 --> 00:21:41,856 DANIEL: Uh, um- LORRAINE: Let's get in there. 372 00:21:41,858 --> 00:21:44,425 Our psychic is gonna call out that ghost. 373 00:21:44,427 --> 00:21:46,726 Wait, what? How am I gonna do that? 374 00:21:46,728 --> 00:21:49,696 Positive energy. Let's do this. 375 00:21:49,698 --> 00:21:51,799 Uh, you should really clean that shirt up. 376 00:21:51,801 --> 00:21:53,970 [whining] 377 00:21:55,470 --> 00:21:57,804 I bet you blood on boobs attracts ghosts. 378 00:21:57,806 --> 00:21:59,139 LORRAINE: Inappropriate, Pete! 379 00:21:59,141 --> 00:22:00,677 Sorry! 380 00:22:00,976 --> 00:22:05,515 [GOAT SOUNDS EFFECTS] [CRICKETS] 381 00:22:14,457 --> 00:22:18,626 SHERYL: Oh, I can't wait to get this blood off. 382 00:22:18,628 --> 00:22:20,461 LORRAINE: Whoa. SHERYL: Oh, God. 383 00:22:20,463 --> 00:22:23,934 I don't remember my 20s being so perky. 384 00:22:27,469 --> 00:22:30,103 PETER: Got you some flashlights. Holy tits! 385 00:22:30,105 --> 00:22:33,709 - Sorry. I was just, uh- - Inappropriate, Pete. 386 00:22:38,980 --> 00:22:40,481 Here's some extra batteries. 387 00:22:40,483 --> 00:22:44,488 - Pete! - That's a really nice rack. 388 00:22:51,726 --> 00:22:54,563 [CRICKETS] 389 00:22:56,966 --> 00:22:59,736 Hey! 390 00:23:00,469 --> 00:23:02,171 Somebody's been in here. 391 00:23:03,139 --> 00:23:06,443 That door was open when we left. 392 00:23:08,177 --> 00:23:09,709 Don't you bullshit me, Pete. 393 00:23:09,711 --> 00:23:12,646 [ELECTRICITY BUZZING] 394 00:23:12,648 --> 00:23:16,750 DANIEL: Okay. This can't be good. We should go back outside. 395 00:23:16,752 --> 00:23:19,219 LORRAINE: No, this is great. Keep rolling. 396 00:23:19,221 --> 00:23:22,555 [DOOR CREAKING] 397 00:23:22,557 --> 00:23:25,125 At least my timer still works. 398 00:23:25,127 --> 00:23:27,227 Your timer's not there. 399 00:23:27,229 --> 00:23:28,963 LORRAINE: Oh. 400 00:23:28,965 --> 00:23:30,997 SHERYL: Something's fishy here. 401 00:23:30,999 --> 00:23:32,699 Like with the house. 402 00:23:32,701 --> 00:23:35,069 I don't trust her. 403 00:23:35,071 --> 00:23:37,871 Pete, you need to tell us what she's up to. 404 00:23:37,873 --> 00:23:40,709 Me? How would I know? 405 00:23:41,910 --> 00:23:46,813 Look, even if it is her, she's never gone this far before. 406 00:23:46,815 --> 00:23:49,250 Don't make me do it. 407 00:23:49,252 --> 00:23:50,885 What, are you guys like five? 408 00:23:50,887 --> 00:23:52,956 [SQUEAK AND DOOR SLAM] 409 00:23:54,689 --> 00:23:56,857 Actor guy? 410 00:23:56,859 --> 00:23:58,962 LORRAINE: Who's in there? 411 00:23:59,794 --> 00:24:02,263 Keep rolling. We're going in. 412 00:24:02,265 --> 00:24:03,298 I'm not going in there. 413 00:24:03,300 --> 00:24:06,032 Don't you pull the diva card with me, young lady. 414 00:24:06,034 --> 00:24:08,636 When I found you, you were Drunk Sorority Chick Number 3 on an 415 00:24:08,638 --> 00:24:10,538 episode of "Scream Queens." 416 00:24:10,540 --> 00:24:12,606 For the record, I was Drunk Girl Number 2. 417 00:24:12,608 --> 00:24:14,611 Whatever. 418 00:24:15,210 --> 00:24:16,776 You were on "Scream Queens"? 419 00:24:16,778 --> 00:24:18,781 Get in there now. 420 00:24:21,551 --> 00:24:23,751 [HOWLING AND CRICKET SOUNDS INTENSIFY] 421 00:24:23,753 --> 00:24:27,756 ♪ SOFT SPOOKY AMBIENCE ♪ 422 00:24:34,196 --> 00:24:38,767 SHERYL: Hello? Jimmy? 423 00:24:40,636 --> 00:24:43,603 Was that you we heard? 424 00:24:43,605 --> 00:24:47,340 If this was a horror film, a cat would jump out right now. 425 00:24:47,342 --> 00:24:51,177 Pretty sure the cat's jumping days are over. 426 00:24:51,179 --> 00:24:55,284 That's a good point, Pete. Poor little Mittens. 427 00:24:56,953 --> 00:25:00,690 Jimmy, if that was you, can you do that again? 428 00:25:01,056 --> 00:25:03,090 [BUZZING SOUND] 429 00:25:03,092 --> 00:25:04,861 DANIEL: 70 degrees even. 430 00:25:05,226 --> 00:25:09,765 Uh, uh. [sigh] 431 00:25:13,335 --> 00:25:18,705 [ATMOSPHERIC SOUNDS BUILD] 432 00:25:18,707 --> 00:25:23,045 [DOOR CREAKING] 433 00:25:26,047 --> 00:25:30,286 ♪ GOOFY INSPECTOR MUSIC ♪ 434 00:25:32,787 --> 00:25:34,355 DANIEL: Still 70 degrees. 435 00:25:34,357 --> 00:25:38,926 [CAR HORN HONKING] [BUZZING] 436 00:25:38,928 --> 00:25:42,966 LORRAINE: Son of a bitch. 437 00:25:45,301 --> 00:25:46,766 [MACHINE BEEPS, CAR HONKING] 438 00:25:46,768 --> 00:25:48,804 DANIEL: It just went up a degree. 439 00:25:49,905 --> 00:25:52,008 [HONKING CONTINUES] 440 00:25:53,876 --> 00:25:58,044 LORRAINE: What the fuck... [gasps]. Holy fucking shit - Are you - 441 00:25:58,046 --> 00:26:00,850 [muffled screams] [CAR HONKING CONTINUES] 442 00:26:02,851 --> 00:26:03,885 [LIGHT SWTICH SOUND EFFECT] 443 00:26:03,887 --> 00:26:05,852 DANIEL: Pete, you got anymore batteries. 444 00:26:05,854 --> 00:26:08,022 SHERYL: Yeah. He's got a lot of batteries. 445 00:26:08,024 --> 00:26:11,425 PETER: Um, yeah. They're Cs. 446 00:26:11,427 --> 00:26:14,128 DANIEL: Oh. SHERYL: Oh, God. 447 00:26:14,130 --> 00:26:16,765 What do-these take Ds? 448 00:26:18,066 --> 00:26:19,602 I prefer Double Ds. 449 00:26:21,836 --> 00:26:23,640 I can't believe I'm in the middle of this. 450 00:26:24,840 --> 00:26:26,842 I can't believe I'm in the middle of this either. 451 00:26:27,776 --> 00:26:29,778 I want to go home. 452 00:26:31,080 --> 00:26:35,251 PETER: It's gonna be okay, buddy. It's gonna be okay. 453 00:26:35,685 --> 00:26:37,621 [ELECTRICITY CRACKLES] 454 00:26:37,852 --> 00:26:39,221 See? 455 00:26:40,055 --> 00:26:42,089 Anything? [MACHINE STARTS BEEPING] 456 00:26:42,091 --> 00:26:45,792 Instant temperature drop. Back in business. 457 00:26:45,794 --> 00:26:47,630 [RELIEVED SIGH] 458 00:26:47,996 --> 00:26:49,698 Uh, actually... 459 00:26:50,800 --> 00:26:53,970 Oh. I think we just debunked our cold spots. 460 00:26:57,105 --> 00:26:58,105 [MACHINE BEEPING] 461 00:26:58,107 --> 00:27:01,978 Where's Lorraine. [ELECTRICITY CRACKLING] 462 00:27:04,313 --> 00:27:06,980 Looks like there's our answer. 463 00:27:06,982 --> 00:27:11,187 Debunked our light problem. It's our producer, Lorraine. 464 00:27:11,486 --> 00:27:15,958 That's two for two. Come on out, Lorraine. 465 00:27:16,358 --> 00:27:17,491 I don't think this is Lorraine. 466 00:27:17,493 --> 00:27:21,331 My inner voice is telling me this is definitely her. 467 00:27:22,331 --> 00:27:23,464 You know what we should do? 468 00:27:23,466 --> 00:27:26,233 Call Judge Judy right now. 469 00:27:26,235 --> 00:27:29,903 No. We should scare her. 470 00:27:29,905 --> 00:27:32,106 I don't think that's possible. One time 471 00:27:32,108 --> 00:27:33,773 I saw her get bit by a rattlesnake. 472 00:27:33,775 --> 00:27:35,743 She sucked out the poison, killed the snake, and then made 473 00:27:35,745 --> 00:27:39,513 me a belt. She's like Chuck Norris, just way sexier. 474 00:27:39,515 --> 00:27:42,416 Okay. Well, look. If she wants to mess around with dead cats 475 00:27:42,418 --> 00:27:46,119 and all this sick shit, I say we give it right back to her. 476 00:27:46,121 --> 00:27:48,421 Like the Ten Commandments. When people do 477 00:27:48,423 --> 00:27:50,823 stuff to you, you gotta do stuff back to people. 478 00:27:50,825 --> 00:27:54,994 Exactly. If she wants to keep scaring us, guess what? 479 00:27:54,996 --> 00:27:58,000 Two people can play at that game. 480 00:27:59,901 --> 00:28:03,771 DANIEL: Maybe we should hide or something. 481 00:28:03,773 --> 00:28:05,138 PETER: I'm not hiding. I'm a grownup. 482 00:28:05,140 --> 00:28:07,107 SHERYL: She's hiding and she's got a three-bedroom house in the 483 00:28:07,109 --> 00:28:09,345 valley. PETER: Had a house. 484 00:28:10,211 --> 00:28:11,311 What? 485 00:28:11,313 --> 00:28:13,981 She had a House. She sold it to pay for this show. 486 00:28:13,983 --> 00:28:16,550 Now she lives above a methadone clinic a mile from 487 00:28:16,552 --> 00:28:18,151 me in Van Nuys 488 00:28:18,153 --> 00:28:20,853 Oh, she's such a liar. 489 00:28:20,855 --> 00:28:22,889 She's a Class A sinner, that one. 490 00:28:22,891 --> 00:28:25,894 Oh, she's got a good heart and she's just, uh... 491 00:28:26,461 --> 00:28:30,531 buries it deep, really, really deep. 492 00:28:30,533 --> 00:28:32,800 SHERYL: Mm, you so have a crush on her. 493 00:28:32,802 --> 00:28:35,869 Oh, no. [laughs] No, I... 494 00:28:35,871 --> 00:28:38,839 SHERYL: Whatever. She's just using you. I think she likes chicks. 495 00:28:38,841 --> 00:28:39,872 No, she doesn't! 496 00:28:39,874 --> 00:28:42,010 [ELECTRICITY CRACKLES] 497 00:28:44,112 --> 00:28:45,878 DANIEL: Can we please just find her and prove that she 498 00:28:45,880 --> 00:28:47,915 is behind all of this? Because if not, I am going to be 499 00:28:47,917 --> 00:28:49,382 convinced that there is a ghost under my bed 500 00:28:49,384 --> 00:28:50,417 the rest of my life. 501 00:28:50,419 --> 00:28:51,686 Okay. We'll be those meddling kids from "Dukes 502 00:28:51,688 --> 00:28:55,555 of Hazzard." You can be Bo, you can be Luke, and I'll be Daisy. 503 00:28:55,557 --> 00:28:58,926 PETER: Uh, meddling kids was "Scooby Doo," and that was Daphne. 504 00:28:58,928 --> 00:29:01,360 DANIEL: Yeah. I don't want to be the racist people from that show 505 00:29:01,362 --> 00:29:03,263 that got canceled for being racist. 506 00:29:03,265 --> 00:29:04,363 They weren't racist. 507 00:29:04,365 --> 00:29:06,032 Says the white guy. 508 00:29:06,034 --> 00:29:07,234 I'm half Portuguese. 509 00:29:07,236 --> 00:29:09,269 Okay. So is she Daphne or is she Daisy? 510 00:29:09,271 --> 00:29:09,969 I'm so confused. 511 00:29:09,971 --> 00:29:11,237 Can we just find the fuse box? 512 00:29:11,239 --> 00:29:13,543 Yes. Maybe in there. 513 00:29:17,580 --> 00:29:20,516 LORRAINE: [muffled screams] Hey! Hey! [screaming] 514 00:29:22,117 --> 00:29:26,255 ♪ GOOFY INSPECTOR MUSIC ♪ 515 00:29:37,131 --> 00:29:39,398 SHERYL: I bet it's in the garage. 516 00:29:39,400 --> 00:29:41,568 DANIEL: More blood. SHERYL: Ooh. 517 00:29:41,570 --> 00:29:43,503 [BLOOD DRIP SOUNDS] DANIEL: That is blood, right, Pete? 518 00:29:43,505 --> 00:29:44,603 PETER: Oh, yeah. 519 00:29:44,605 --> 00:29:48,542 Oh, Lorraine. I just got over the last dead animal. 520 00:29:48,544 --> 00:29:50,878 I'm not going in there, guys. You don't understand. 521 00:29:50,880 --> 00:29:53,246 I have an extreme phobia of being murdered. 522 00:29:53,248 --> 00:29:56,885 That's not a phobia. Everybody's afraid of being murdered. 523 00:29:57,887 --> 00:29:59,919 Well, I don't care. I'm gonna go outside and 524 00:29:59,921 --> 00:30:01,021 wait for Lorraine. 525 00:30:01,023 --> 00:30:04,961 [ROPE TIGHTENING SOUND EFFECT] 526 00:30:05,960 --> 00:30:09,966 EMMETT: [Sniffing] Mm. 527 00:30:10,966 --> 00:30:12,968 Nice boots. 528 00:30:13,268 --> 00:30:17,036 LORRAINE: [Muffled] Thank you. 529 00:30:17,038 --> 00:30:20,175 [SPOOKY AMBIENCE ] 530 00:30:32,921 --> 00:30:36,058 [CRICKETS] 531 00:30:43,399 --> 00:30:44,697 SHERYL: Get the champagne, Pete. 532 00:30:44,699 --> 00:30:46,966 Wait a second. DANIEL: What? 533 00:30:46,968 --> 00:30:50,974 Look. [SPOOKY AMBIENCE INTENSIFIES] 534 00:30:54,709 --> 00:30:58,578 This car is a 2012. You can tell right by the steering wheel. 535 00:30:58,580 --> 00:31:01,113 She always told me it was brand new. 536 00:31:01,115 --> 00:31:04,386 Huh. Time to drink. 537 00:31:06,021 --> 00:31:08,524 [CRICKETS] 538 00:31:13,329 --> 00:31:16,933 [MUFFLED SCREAMS] 539 00:31:22,137 --> 00:31:24,340 [CLATTERING TOOLS] 540 00:31:31,013 --> 00:31:34,281 EMMETT: Sea salt filtered through holy water, blessed by 541 00:31:34,283 --> 00:31:36,550 a Catholic Bishop. 542 00:31:36,552 --> 00:31:41,390 One spirit-detecting candle made by a Native American shaman. 543 00:31:42,358 --> 00:31:47,226 I'm sorry, but today being the very anniversary of 544 00:31:47,228 --> 00:31:51,465 Jimmy's suicide, it's the only day that I can do this... 545 00:31:51,467 --> 00:31:54,400 [MUFFLED] Do what? 546 00:31:54,402 --> 00:31:57,236 Gut that son of a bitch 547 00:31:57,238 --> 00:32:01,108 who murdered my brother when I was in prison. 548 00:32:01,110 --> 00:32:04,680 [Muffled] I don't follow you. I really don't ...ah. 549 00:32:07,682 --> 00:32:14,286 Jimmy Timmy Beck. I can barely say that asshole's name. 550 00:32:14,288 --> 00:32:15,755 It's easier if you drop the Timmy. 551 00:32:15,757 --> 00:32:19,626 [ELECTRIC STATIC] 552 00:32:19,628 --> 00:32:25,599 You know I'm here for you, Jimmy. You see, I was doing 553 00:32:25,601 --> 00:32:29,235 a bid in McDougal for armed robbery when he snatched my 554 00:32:29,237 --> 00:32:35,074 brother like he did the others. He brought him here to this very 555 00:32:35,076 --> 00:32:40,082 place and he did things to him. 556 00:32:40,448 --> 00:32:44,317 PETER: I used to love the bacon cheeseburgers at Sully's. 557 00:32:44,319 --> 00:32:45,484 They're delicious. 558 00:32:45,486 --> 00:32:49,089 They come with these fries, baked beans, and coleslaw. 559 00:32:49,091 --> 00:32:53,627 Then they went out of business so I started going to Twain's. 560 00:32:53,629 --> 00:32:57,664 They had this amazing French dip. 561 00:32:57,666 --> 00:32:58,799 The portions were kinda small, 562 00:32:58,801 --> 00:33:04,006 but it was worth it for the price. 563 00:33:05,373 --> 00:33:10,077 EMMETT: You know, in this light you look just like him. 564 00:33:10,079 --> 00:33:11,645 Are you kidding me? 565 00:33:11,647 --> 00:33:13,346 Yeah. 566 00:33:13,348 --> 00:33:17,349 Unh-unh. Unh-unh. Unh-unh. 567 00:33:17,351 --> 00:33:19,418 Ugh. 568 00:33:19,420 --> 00:33:21,620 PETER: Got used to going there and then, of course, they went 569 00:33:21,622 --> 00:33:28,128 out of business too. So I started going to, uh, Du-Par's. 570 00:33:28,130 --> 00:33:30,163 They had a really good, uh, beet salad that I liked. 571 00:33:30,165 --> 00:33:31,398 [ELECTRICITY CRACKLING] 572 00:33:31,400 --> 00:33:34,367 SHERYL: How sad is that? 573 00:33:34,369 --> 00:33:37,540 She's still at it. 574 00:33:38,540 --> 00:33:41,577 Wait a minute. Look at that. 575 00:33:42,578 --> 00:33:44,711 DANIEL: Who's that guy? 576 00:33:44,713 --> 00:33:46,378 I don't know. Maybe that asshole Bob from 577 00:33:46,380 --> 00:33:50,085 the network she's always talking about. 578 00:33:50,886 --> 00:33:52,785 He's probably in there commending her on her 579 00:33:52,787 --> 00:33:58,226 work ethic. Man, she's got a real commitment to this show. 580 00:33:58,861 --> 00:34:06,069 Wait. But if she's in there, who's messing with the fuse box? 581 00:34:12,307 --> 00:34:20,213 EMMETT: Tonight, Jimmy Beck's soul has the power to cross over 582 00:34:20,215 --> 00:34:25,818 into another living body at the exact moment of his death five 583 00:34:25,820 --> 00:34:33,292 years ago today at precisely 6:66 p.m. 584 00:34:33,294 --> 00:34:35,361 That's 7:06, you fucktard. 585 00:34:35,363 --> 00:34:38,298 And with the proper incantation, his body can 586 00:34:38,300 --> 00:34:43,336 enter our realm for exactly one hour. How do I know this, do you 587 00:34:43,338 --> 00:34:47,207 ask? Well, I happen to meet a French Quarter voodoo priest 588 00:34:47,209 --> 00:34:50,510 online who gave me the exact invocation for this very ritual 589 00:34:50,512 --> 00:34:55,314 here. Yeah. Uh, I am totally rocking this whole spiritual 590 00:34:55,316 --> 00:35:01,720 diversity thing. Some of this shit's gotta work, right? 591 00:35:01,722 --> 00:35:02,955 SHERYL: What about the blood? 592 00:35:02,957 --> 00:35:04,925 PETER: We gotta find out what's controlling these lights? 593 00:35:04,927 --> 00:35:06,593 At this point, I don't care if that blood's 594 00:35:06,595 --> 00:35:08,394 from a dismembered Labradoodle. 595 00:35:08,396 --> 00:35:09,762 DANIEL: What's a Labradoodle? 596 00:35:09,764 --> 00:35:11,631 It's like when a Labrador mates a Poodle, 597 00:35:11,633 --> 00:35:12,765 or a Poodle mates a Labrador. 598 00:35:12,767 --> 00:35:13,633 SHERYL: Mm-hmm. 599 00:35:13,635 --> 00:35:15,568 I can't remember who has to be on top. 600 00:35:15,570 --> 00:35:16,803 EMMETT: You know this 601 00:35:16,805 --> 00:35:20,506 whole abbreviated serial killer thing has not been easy on me, 602 00:35:20,508 --> 00:35:23,510 you know? Uh, I'm a nice guy, but I had to walk in his shoes 603 00:35:23,512 --> 00:35:27,914 to get in the right frame of mind. First, I did the cat. I 604 00:35:27,916 --> 00:35:29,582 fucking hate cats. Second, 605 00:35:29,584 --> 00:35:34,854 I did that whiny little actor friend of yours. Uh, third, 606 00:35:34,856 --> 00:35:37,524 I fucking raped the shit out of his goat. 607 00:35:37,526 --> 00:35:42,262 Oh, fuck me. And last, last but not least, 608 00:35:42,264 --> 00:35:43,863 I'm gonna be killing you. 609 00:35:43,865 --> 00:35:44,898 LORRAINE: Me? 610 00:35:44,900 --> 00:35:46,033 Yeah. Uh, you see 611 00:35:46,035 --> 00:35:49,336 um, I want his spirit to enter a living body so I can 612 00:35:49,338 --> 00:35:52,872 torment him like he did my brother. Yeah. I'm gonna slice 613 00:35:52,874 --> 00:35:56,443 him. I'm gonna slice him from his throat all the way down to 614 00:35:56,445 --> 00:36:00,981 his taint. I am gonna watch the life leave his eyes just like he 615 00:36:00,983 --> 00:36:04,383 did my brother. He didn't deserve what he got. 616 00:36:04,385 --> 00:36:07,387 He wasn't even a tranny. 617 00:36:07,389 --> 00:36:08,787 You lost me. 618 00:36:08,789 --> 00:36:11,490 Jimmy Timmy Beck only killed transvestite midget 619 00:36:11,492 --> 00:36:13,526 circus clowns. You did not know this? 620 00:36:13,528 --> 00:36:16,463 I'm shocked. Yeah. The fucking papers kept it quiet 621 00:36:16,465 --> 00:36:18,765 because they didn't want to discourage the fucking precious 622 00:36:18,767 --> 00:36:21,401 carnival from coming in every year, but, you know, still. I 623 00:36:21,403 --> 00:36:25,372 don't know why he picked my brother. He wasn't even a midget 624 00:36:25,374 --> 00:36:26,939 or a fucking clown for that matter. 625 00:36:26,941 --> 00:36:28,841 Okay. Let me get this straight for one second. 626 00:36:28,843 --> 00:36:31,577 You're gonna get a murderer's spirit to enter my 627 00:36:31,579 --> 00:36:34,814 body for one hour; is that correct? 628 00:36:34,816 --> 00:36:35,914 Yeah, that's correct. 629 00:36:35,916 --> 00:36:38,684 Okay. And then you're gonna kill me, but you actually 630 00:36:38,686 --> 00:36:40,586 think that you're killing the murderer's spirit that is in 631 00:36:40,588 --> 00:36:43,289 my body; am I correct again? 632 00:36:43,291 --> 00:36:44,158 Correct. 633 00:36:44,160 --> 00:36:47,459 Okay. So listen to me. Why wouldn't you 634 00:36:47,461 --> 00:36:50,497 have used, I don't know, let's say maybe the actor who looked 635 00:36:50,499 --> 00:36:52,064 exactly like the murderer's spirit? 636 00:36:52,066 --> 00:36:54,566 I'm not having sex with a guy. 637 00:36:54,568 --> 00:36:57,836 What the fuck? You didn't say anything about sex. 638 00:36:57,838 --> 00:37:01,341 Is this supposed to before or after you're gonna kill me? 639 00:37:01,343 --> 00:37:02,475 Correct. 640 00:37:02,477 --> 00:37:04,878 What? Oh, no. This has to be some sick fucking joke. 641 00:37:04,880 --> 00:37:09,619 Shh. [MUFFLED SCREAMS] 642 00:37:13,622 --> 00:37:15,957 PETER: Well, I guess that rules out a Labradoodle. 643 00:37:16,957 --> 00:37:18,390 [DOOR CREAKS METAL CRASH] 644 00:37:18,392 --> 00:37:21,394 [SCREAMING] 645 00:37:21,396 --> 00:37:24,863 Revenge is hard to explain, it really is, okay? 646 00:37:24,865 --> 00:37:27,966 It will be him, but it will be you, you know I 647 00:37:27,968 --> 00:37:31,070 mean, I have spent the last six years in a men's prison, and... 648 00:37:31,072 --> 00:37:35,441 and, and a woman with all of her working lady parts, it'll be a 649 00:37:35,443 --> 00:37:36,876 nice change for me. I'm looking forward to it. 650 00:37:36,878 --> 00:37:39,044 [MUFFLED] You fucking psychopath. 651 00:37:39,046 --> 00:37:42,381 His body cannot enter this circle here. I will be 652 00:37:42,383 --> 00:37:47,921 protected, and you on the other side, you're gonna die. Okay. 653 00:37:47,923 --> 00:37:53,626 Uh, this is Viagra for my penis. 654 00:37:53,628 --> 00:37:55,631 [ELECTRICAL FORCE FIELD] 655 00:37:59,968 --> 00:38:01,901 That's the worst bug bite I've ever seen. 656 00:38:01,903 --> 00:38:03,903 SHERYL: Mm-hmm. 657 00:38:03,905 --> 00:38:05,939 Poor little actor guy. 658 00:38:05,941 --> 00:38:08,908 Is he really, you know? 659 00:38:08,910 --> 00:38:13,879 Dead? Either that or he's a really good actor. 660 00:38:13,881 --> 00:38:14,948 Check his pulse. 661 00:38:14,950 --> 00:38:16,952 [DARK DREARY CHIMES] 662 00:38:27,896 --> 00:38:29,662 I don't feel anything. 663 00:38:29,664 --> 00:38:36,503 That's not where his pulse is. It's over here. 664 00:38:36,505 --> 00:38:38,407 Or maybe over here. 665 00:38:41,410 --> 00:38:44,042 Find it? 666 00:38:44,044 --> 00:38:45,945 This dude is dead. 667 00:38:45,947 --> 00:38:47,950 [GURGLING AND SCREAM] 668 00:38:58,427 --> 00:39:00,059 DANIEL: Hmm. 669 00:39:00,061 --> 00:39:01,593 Maybe now he's dead. 670 00:39:01,595 --> 00:39:02,861 LORRAINE: [Screaming] 671 00:39:02,863 --> 00:39:04,733 EMMETT: [LAUGHING] 672 00:39:06,168 --> 00:39:07,233 Uh... 673 00:39:07,235 --> 00:39:10,637 Shit. Lorraine might really be in trouble in there. 674 00:39:10,639 --> 00:39:11,637 Then we should run away, guys. 675 00:39:11,639 --> 00:39:15,543 We should run far away right now. And get help. 676 00:39:21,849 --> 00:39:24,853 Come on, Pete. 677 00:39:27,856 --> 00:39:32,495 EMMETT: Come for me, Jimmy Timmy. 678 00:39:33,494 --> 00:39:37,696 Come for me, Jimmy Timmy Beck. 679 00:39:37,698 --> 00:39:41,468 Enter this physical vessel which I have 680 00:39:41,470 --> 00:39:44,140 provided for you. 681 00:39:49,510 --> 00:39:51,010 Welcome. 682 00:39:51,012 --> 00:39:52,879 [DOOR RATTLES OPEN] 683 00:39:52,881 --> 00:39:55,582 Whoo! Aah! 684 00:39:55,584 --> 00:39:57,950 Beat me with a broom stick. 685 00:39:57,952 --> 00:40:01,423 You have ruined my circle. 686 00:40:01,923 --> 00:40:02,955 SHERYL: Get away. 687 00:40:02,957 --> 00:40:04,256 Unh-unh. 688 00:40:04,258 --> 00:40:07,526 Oh. Oh, hey 689 00:40:07,528 --> 00:40:11,534 Pete, could you, like, man up here and do something, please? 690 00:40:14,202 --> 00:40:15,200 Shit. 691 00:40:15,202 --> 00:40:17,236 Technically that was something. 692 00:40:17,238 --> 00:40:19,071 He's like a ninja. 693 00:40:19,073 --> 00:40:25,077 You have ruined my fucking ritual. The spirit needs a body. 694 00:40:25,079 --> 00:40:28,082 SHERYL: [SCREAMING] 695 00:40:31,653 --> 00:40:33,923 DANIEL: [SCREAMING] 696 00:40:34,256 --> 00:40:36,789 Oh, hey, we gotta go. We gotta get to the car. Hurry up. 697 00:40:36,791 --> 00:40:38,258 No, no, no. The car doesn't work. He ripped... 698 00:40:38,260 --> 00:40:39,091 he ripped the wires out. 699 00:40:39,093 --> 00:40:40,526 SHERYL: What the hell is going on? 700 00:40:40,528 --> 00:40:41,794 We have to get out now. 701 00:40:41,796 --> 00:40:43,195 You're kind of dodging the question. 702 00:40:43,197 --> 00:40:46,201 No, I'm dodging him! 703 00:40:49,303 --> 00:40:54,606 Get over here! Ah! 704 00:40:54,608 --> 00:40:56,611 [SCREAMING] 705 00:40:58,847 --> 00:41:01,713 DANIEL: Ah, ah, ah, sir, sir. 706 00:41:01,715 --> 00:41:02,582 Seriously, man, just take a pill. 707 00:41:02,584 --> 00:41:04,617 No, no! No more pills. No more pills. 708 00:41:04,619 --> 00:41:10,657 Which one of you pieces of shit murdered my brother? Hmm? 709 00:41:10,659 --> 00:41:12,191 None of us! None of us, sir. We don't know 710 00:41:12,193 --> 00:41:13,258 what you're talking about. 711 00:41:13,260 --> 00:41:14,526 LORRAINE: Jimmy Beck. He's trying 712 00:41:14,528 --> 00:41:16,963 to raise the spirit for an hour of sadomasochism and mutilation. 713 00:41:16,965 --> 00:41:20,198 I want revenge on that motherfucker for what he did to 714 00:41:20,200 --> 00:41:26,738 my brother Dale. He doesn't seem to be in any one of you though. 715 00:41:26,740 --> 00:41:28,975 Well, you don't see us lining up for Ringling Brothers Circus, 716 00:41:28,977 --> 00:41:29,975 do you? 717 00:41:29,977 --> 00:41:31,311 What? 718 00:41:31,313 --> 00:41:32,812 LORRAINE: Oh, yeah. Jimmy's victims were all cross-dressing 719 00:41:32,814 --> 00:41:34,280 circus clowns under 5'7". 720 00:41:34,282 --> 00:41:35,747 He killed poor little munchkins. 721 00:41:35,749 --> 00:41:39,885 His spirit is out. I can feel it. 722 00:41:39,887 --> 00:41:42,220 But why didn't it enter a body, hmm? 723 00:41:42,222 --> 00:41:44,356 Sir, sir, we don't know, okay? 724 00:41:44,358 --> 00:41:47,961 Back. Hey, hey, do me a favor. Just... just put down the knife. 725 00:41:47,963 --> 00:41:50,696 Give... give Pete the knife. 726 00:41:50,698 --> 00:41:51,932 Actually Sheryl's closer. 727 00:41:51,934 --> 00:41:55,133 Hand Pete the knife. Hand Pete the knife. Hand Pete the knife. 728 00:41:55,135 --> 00:41:56,336 Yeah. Hand Pete the knife. 729 00:41:56,338 --> 00:41:58,236 Yeah. Aah! 730 00:41:58,238 --> 00:42:00,606 The body, it has no choice but to enter 731 00:42:00,608 --> 00:42:03,008 another one for one hour. 732 00:42:03,010 --> 00:42:04,109 [EVIL LAUGH] 733 00:42:04,111 --> 00:42:08,213 It's not supposed to go. Fucking Jimmy Timmy! Just... 734 00:42:08,215 --> 00:42:11,917 [ELECTRIC MELTDOWN SOUND] 735 00:42:11,919 --> 00:42:14,921 What the fuck are you doing? Get back! Stay back! Stay back! 736 00:42:14,923 --> 00:42:16,289 Fuck why didn't it work? 737 00:42:16,291 --> 00:42:20,126 Oh, Shit! Maybe I got this all wrong. 738 00:42:20,128 --> 00:42:22,128 Maybe I got it all wrong. 739 00:42:22,130 --> 00:42:23,329 [EVIL LAUGHTER] 740 00:42:23,331 --> 00:42:26,633 I've done everything! I was waiting a year for this shit! 741 00:42:26,635 --> 00:42:30,836 Maybe the spirit can't cross over into a living body. 742 00:42:30,838 --> 00:42:33,039 Maybe it's gotta be fucking dead. 743 00:42:33,041 --> 00:42:37,709 [HARD IMPACT PERCUSSION HIT] EMMET: Oh, fuck... 744 00:42:37,711 --> 00:42:40,847 Oh, I have been waiting for this! 745 00:42:40,849 --> 00:42:43,816 [GHASTLY SCREAMS] 746 00:42:43,818 --> 00:42:46,084 [SHATTER SOUNDS] 747 00:42:46,086 --> 00:42:48,187 Run! Hey, Mr. Dead Guy! Hey, hey, hey, 748 00:42:48,189 --> 00:42:52,194 Mr. Dead Guy! Get his knife! Get his knife! Ahh! 749 00:42:53,394 --> 00:42:54,593 JIMMY: I'm the one who does the gutting 750 00:42:54,595 --> 00:43:02,267 around here, Emmett. And I'm gonna do you just like I did 751 00:43:02,269 --> 00:43:10,276 your whiny little brother while he begged and begged, 752 00:43:10,278 --> 00:43:15,280 Just the tip, Jimmy. Just the tip. 753 00:43:15,282 --> 00:43:16,282 [GROANS] 754 00:43:16,284 --> 00:43:18,119 [KNIFE STRIKE] 755 00:43:21,289 --> 00:43:23,856 Oh, well, that was a bit extreme. 756 00:43:23,858 --> 00:43:25,258 [GROANING] 757 00:43:25,260 --> 00:43:28,093 What's with the whole last dying breath thing? 758 00:43:28,095 --> 00:43:30,162 Ah! [SHOCK SCREAM] 759 00:43:30,164 --> 00:43:33,365 Who's next? You? 760 00:43:33,367 --> 00:43:35,734 Me? 761 00:43:35,736 --> 00:43:37,370 But you look like the "cut my cock off and 762 00:43:37,372 --> 00:43:39,171 grow a pair of tits type. 763 00:43:39,173 --> 00:43:40,907 N... No, I don't. 764 00:43:40,909 --> 00:43:46,745 Yeah, you do. You've got enough whore makeup on to be a clown. 765 00:43:46,747 --> 00:43:49,782 Hah, I just use a little bronzer, that's it. 766 00:43:49,784 --> 00:43:56,289 Hmm. And you're just a lying little bitch. 767 00:43:56,291 --> 00:44:00,492 LORRAINE: Touché. JIMMY: Heh. 768 00:44:00,494 --> 00:44:02,697 [SCREAMING] 769 00:44:11,905 --> 00:44:19,010 LORRAINE: It isn't going to start! Keep going! 770 00:44:19,012 --> 00:44:21,213 DANIEL: In hindsight, this probably wasn't a great idea. 771 00:44:21,215 --> 00:44:24,883 SHERYL: Ugh, Taking this gig? Tell me about it. 772 00:44:24,885 --> 00:44:26,519 God dammit, we're off the grid. 773 00:44:26,521 --> 00:44:28,954 Can't even check Facebook. 774 00:44:28,956 --> 00:44:31,157 Do you remember how far we are from town? 775 00:44:31,159 --> 00:44:34,093 Like, what five miles? I don't remember. 776 00:44:34,095 --> 00:44:41,434 (Laughing) We are not going out there. Hello? Stranger danger. 777 00:44:41,436 --> 00:44:44,269 That's a good point. Probably a lot more 778 00:44:44,271 --> 00:44:47,173 dangerous out there than in here with a possessed killer. 779 00:44:47,175 --> 00:44:49,841 The devil you know, right? 780 00:44:49,843 --> 00:44:52,278 Hey, maybe he can't leave the house. 781 00:44:52,280 --> 00:44:54,283 [DISTANT DOOR SLAM] 782 00:44:54,548 --> 00:44:56,751 [CRUNCHING OF LEAVES] 783 00:44:59,988 --> 00:45:03,321 These boots weren't meant for running, Pete. 784 00:45:03,323 --> 00:45:05,825 Okay. I think I have an idea. 785 00:45:05,827 --> 00:45:07,292 PETER: Okay. 786 00:45:07,294 --> 00:45:11,263 LORRAINE: So the evil spirit in that dead body has an hour time limit, 787 00:45:11,265 --> 00:45:12,999 so the clock is ticking. 788 00:45:13,001 --> 00:45:14,934 I kind of missed the whole origin story. 789 00:45:14,936 --> 00:45:20,173 Just listen. All we have to do is hunker down and wait it out. 790 00:45:20,175 --> 00:45:24,510 That makes sense. Actually, none of that makes sense. 791 00:45:24,512 --> 00:45:28,213 Okay. So here's the plan. I'm gonna go hide in the dead cat 792 00:45:28,215 --> 00:45:30,283 shed over there and you're gonna go get the camera. 793 00:45:30,285 --> 00:45:34,053 phew, no. no. no, that... what? 794 00:45:34,055 --> 00:45:36,122 Someone's gotta film this, Pete. 795 00:45:36,124 --> 00:45:38,825 I mean, this is like the "Blair Witch Project" times twenty. 796 00:45:38,827 --> 00:45:41,294 I mean, think about the money and the job security, Pete. 797 00:45:41,296 --> 00:45:42,961 I'm thinking about not getting raped in the 798 00:45:42,963 --> 00:45:44,896 ass and murdered by that thing back there. 799 00:45:44,898 --> 00:45:48,300 I mean, we could probably get another job somewhere. 800 00:45:48,302 --> 00:45:51,604 I don't see him. Maybe he followed Lorraine and Pete. 801 00:45:51,606 --> 00:45:55,975 [LOUD CRASH OF TWISTED METAL] 802 00:45:55,977 --> 00:45:59,044 [EXHALES] I held my breath for a full minute that time. 803 00:45:59,046 --> 00:46:04,350 Whew. That is not bad for someone with asthma. 804 00:46:04,352 --> 00:46:06,919 Oh, God, I don't believe this. 805 00:46:06,921 --> 00:46:09,155 Huh, What? 806 00:46:09,157 --> 00:46:10,923 Ugh, I just had a thought. 807 00:46:10,925 --> 00:46:13,392 Lorraine said she'd give me that free spa weekend, right? 808 00:46:13,394 --> 00:46:14,593 DANIEL: Mm-hmm. 809 00:46:14,595 --> 00:46:15,827 But this new situation, does it change that? I mean, what 810 00:46:15,829 --> 00:46:18,898 what if something happens to her? Do I still get the weekend? 811 00:46:18,900 --> 00:46:19,765 It was a verbal agreement. 812 00:46:19,767 --> 00:46:22,468 Hmm, great. So I'm gonna get screwed. 813 00:46:22,470 --> 00:46:25,004 She better live, that's all I have to say. 814 00:46:25,006 --> 00:46:27,006 No. No, no, no, no. Judge Judy would say that 815 00:46:27,008 --> 00:46:29,441 it's legally binding. She... 816 00:46:29,443 --> 00:46:31,376 she'd rule in your favor on that one. 817 00:46:31,378 --> 00:46:36,548 [BRANCHES SNAPPING AND A DEEP GASP] 818 00:46:36,550 --> 00:46:37,649 Please tell me that was you. 819 00:46:37,651 --> 00:46:40,051 Unh-unh. 820 00:46:40,053 --> 00:46:44,059 [SCREAMING] 821 00:47:02,510 --> 00:47:09,615 [GOATS BLEATING] 822 00:47:09,617 --> 00:47:11,117 LORRAINE: Hold still. 823 00:47:11,119 --> 00:47:12,318 PETER: I am holding still. 824 00:47:12,320 --> 00:47:14,053 [GOATS BLEATING] 825 00:47:14,055 --> 00:47:18,124 The goat's over there. I don't want him to attack us. 826 00:47:18,126 --> 00:47:20,126 Why would the goat attack us? 827 00:47:20,128 --> 00:47:22,260 Wouldn't you be pissed off if you were fucked in the ass by 828 00:47:22,262 --> 00:47:23,428 a crazy psycho killer? 829 00:47:23,430 --> 00:47:27,233 [GOATS BLEATING] 830 00:47:27,235 --> 00:47:29,535 I ain't afraid of no goats. Let's go. 831 00:47:29,537 --> 00:47:31,540 [CHIMES AND MARIMBA] 832 00:47:39,680 --> 00:47:41,414 I think we lost him. 833 00:47:41,416 --> 00:47:46,051 Okay. What do we know about this Jimmy Beck ghost guy? 834 00:47:46,053 --> 00:47:48,153 He was probably bullied a lot as a child, 835 00:47:48,155 --> 00:47:50,356 maybe even some as a ghost. I don't know. 836 00:47:50,358 --> 00:47:51,590 I bet no one went to his funeral 837 00:47:51,592 --> 00:47:53,392 and that hurt his feelings and... and 838 00:47:53,394 --> 00:47:55,227 caused him to become even more of a sicko freakish 839 00:47:55,229 --> 00:47:56,195 psychotic killing machine. 840 00:47:56,197 --> 00:47:58,564 No. I mean, why would he want to hurt us? 841 00:47:58,566 --> 00:48:00,432 We're not his style. Think about it. 842 00:48:00,434 --> 00:48:03,369 His issues are tranny clown midgets. 843 00:48:03,371 --> 00:48:05,403 You have to say transgender little people. 844 00:48:05,405 --> 00:48:07,573 Do you think Daniel and Sheryl are ok? 845 00:48:07,575 --> 00:48:09,541 Ah, the universe protects idiots, Pete. 846 00:48:09,543 --> 00:48:11,209 I would've cast the girl from the condom commercial, 847 00:48:11,211 --> 00:48:14,113 but she didn't fucking call me back. 848 00:48:14,115 --> 00:48:16,314 Uh, Lor... Lorraine? 849 00:48:16,316 --> 00:48:18,084 I could get a film deal from this. 850 00:48:18,086 --> 00:48:20,086 Even better, I could get a book deal from this. 851 00:48:20,088 --> 00:48:21,687 I mean, this could probably put me back on the map. 852 00:48:21,689 --> 00:48:23,321 Lorraine? 853 00:48:23,323 --> 00:48:30,463 What? Where's the cat? 854 00:48:30,465 --> 00:48:32,467 [DEAD MOANING CAT] 855 00:48:37,738 --> 00:48:39,941 [TORTURED CAT] 856 00:48:41,441 --> 00:48:46,211 Listen to me. We're not his demographic. 857 00:48:46,213 --> 00:48:49,217 You're right. That's profiling 101. 858 00:48:51,552 --> 00:48:53,555 I should've known that. 859 00:48:54,389 --> 00:48:56,390 Mm. 860 00:49:02,630 --> 00:49:05,497 This guy's breaking all the serial killer rules, Sheryl. 861 00:49:05,499 --> 00:49:07,666 Do you want to stick around and tell him, Daniel? 862 00:49:07,668 --> 00:49:09,135 Ahh! 863 00:49:09,137 --> 00:49:10,436 Oh, ahh. 864 00:49:10,438 --> 00:49:12,238 Okay, girl. Get it together. 865 00:49:12,240 --> 00:49:14,372 You can do this. You take pilates twice a week. 866 00:49:14,374 --> 00:49:16,441 You are Lorraine Taylor. You're gonna have a 867 00:49:16,443 --> 00:49:17,510 major book deal from this. 868 00:49:17,512 --> 00:49:18,747 [PETRIFIED CAT MEOWING] 869 00:49:19,280 --> 00:49:20,445 Peter? 870 00:49:20,447 --> 00:49:22,314 [PETRIFIED CAT MEOWING] 871 00:49:22,316 --> 00:49:25,050 Huh!, Fucking zombie cat. 872 00:49:25,052 --> 00:49:27,419 [PETRIFIED CAT SCREECHING] 873 00:49:27,421 --> 00:49:29,789 This is why I'm a dog person. 874 00:49:29,791 --> 00:49:37,762 [PETRIFIED CAT SCREECHING] 875 00:49:37,764 --> 00:49:39,532 Hey! Ow! 876 00:49:39,534 --> 00:49:43,135 Oh, Peter, thank God. I didn't know where you were. 877 00:49:43,137 --> 00:49:44,236 You were worried about me? 878 00:49:44,238 --> 00:49:47,740 You have the flashlight. I think I lost an earring. 879 00:49:47,742 --> 00:49:49,175 Of course. 880 00:49:49,177 --> 00:49:51,077 Thank you. 881 00:49:51,079 --> 00:49:52,077 Where's Lorraine? 882 00:49:52,079 --> 00:49:53,079 God! 883 00:49:53,081 --> 00:49:54,479 Oh! Thank God! 884 00:49:54,481 --> 00:49:54,981 Ah! 885 00:49:54,983 --> 00:49:56,682 Hey! Oh, it's me. 886 00:49:56,684 --> 00:49:58,316 Okay. Okay. 887 00:49:58,318 --> 00:50:01,387 Hey, that label said "Willard," not "Prada." 888 00:50:01,389 --> 00:50:03,088 So? 889 00:50:03,090 --> 00:50:04,657 The boots are knock offs? 890 00:50:04,659 --> 00:50:05,725 So what? 891 00:50:05,727 --> 00:50:07,792 Judge Judy would call that copyright infringement. 892 00:50:07,794 --> 00:50:10,195 Well, fuck Judge Judy and fuck you too, Daniel. And you know 893 00:50:10,197 --> 00:50:13,698 what? Fuck you, fuck you, and fuck this fucking ghost. I don't 894 00:50:13,700 --> 00:50:16,434 need approval from any of you people. Do you think you're 895 00:50:16,436 --> 00:50:19,437 always gonna be in your 20s? Let me tell you a little story about 896 00:50:19,439 --> 00:50:20,539 me when I was 20. 897 00:50:20,541 --> 00:50:22,541 Not the youth squandered speech again. 898 00:50:22,543 --> 00:50:24,843 We get it. You've had to compromise. You've made 899 00:50:24,845 --> 00:50:27,680 mistakes, which leads us to your biggest one, the lookalike actor 900 00:50:27,682 --> 00:50:30,282 you hired who now has a crazed ghost killer inside of him and 901 00:50:30,284 --> 00:50:33,285 is currently chasing after us with a knife trying to kill us. 902 00:50:33,287 --> 00:50:37,455 So we're going to suck it up and go hide in the dead cat shed. 903 00:50:37,457 --> 00:50:39,191 By the way, the cat's not dead. 904 00:50:39,193 --> 00:50:40,593 Little Mittens is alive and well? 905 00:50:40,595 --> 00:50:41,461 Not really. 906 00:50:41,463 --> 00:50:45,597 Yeah, he's undead, like Jimmy. Hell, 907 00:50:45,599 --> 00:50:47,533 everything around here seems susceptible to being raised from 908 00:50:47,535 --> 00:50:50,702 the dead after whatever black magic that douchebag screwed up. 909 00:50:50,704 --> 00:50:52,637 But if everything can be raised... 910 00:50:52,639 --> 00:50:55,173 That means not only the cat, 911 00:50:55,175 --> 00:50:56,876 but those midget clowns he killed too. 912 00:50:56,878 --> 00:50:59,081 [LIGHT CHIMES WITH GIGGLING] 913 00:51:00,180 --> 00:51:03,182 Still, Why would they want to hurt us? 914 00:51:03,184 --> 00:51:04,082 Yeah. 915 00:51:04,084 --> 00:51:05,783 They... we didn't do anything to them. 916 00:51:05,785 --> 00:51:07,253 Ow! [LAUGHTER OF MIDGETS] 917 00:51:07,255 --> 00:51:09,622 Is anything here rational? 918 00:51:09,624 --> 00:51:10,722 Ow! 919 00:51:10,724 --> 00:51:11,923 Hey 920 00:51:11,925 --> 00:51:15,294 Hey, you cocksucking clowns, stop throwing rocks right now! 921 00:51:15,296 --> 00:51:18,229 Ow! Oww!! [MIDGET LAUGHTER] 922 00:51:18,231 --> 00:51:19,465 Jesus! 923 00:51:19,467 --> 00:51:21,470 [LAUGHTER] 924 00:51:40,720 --> 00:51:42,220 I so hate this house. 925 00:51:42,222 --> 00:51:43,222 [MIDGET DEMON LAUGHTER] 926 00:51:43,224 --> 00:51:46,858 [SCARY DARK SOUND] 927 00:51:46,860 --> 00:51:55,568 [MONSTER GROWL] 928 00:51:55,570 --> 00:51:59,707 [WOODEN DOOR CREAKS] 929 00:52:05,713 --> 00:52:07,745 [DOOR SLAMMING SOUND] 930 00:52:07,747 --> 00:52:10,751 [DARK, SCARY CRESCENDO OF STRINGS] 931 00:52:25,900 --> 00:52:26,899 [TROMBONE SQUELCH] 932 00:52:26,901 --> 00:52:28,904 [CANDY BAR THUD] 933 00:52:31,606 --> 00:52:33,638 [BLOOD TRICKLING SOUND] 934 00:52:33,640 --> 00:52:37,945 Leaking all over my damn house. 935 00:52:42,950 --> 00:52:49,454 [EXHALING] I held my breath another minute. 936 00:52:49,456 --> 00:52:51,490 It seems to be my ceiling. 937 00:52:51,492 --> 00:52:53,658 Number 10, Wilson Phillips, "Hold On." 938 00:52:53,660 --> 00:52:57,896 Number nine, Kelly Clarkson, "Since You Been Gone." 939 00:52:57,898 --> 00:52:59,631 Shh. 940 00:52:59,633 --> 00:53:03,602 I'm sorry. I'm just really nervous, and I have to pee. 941 00:53:03,604 --> 00:53:04,937 I really do. 942 00:53:04,939 --> 00:53:07,939 So do I. We should've hit the bathroom. 943 00:53:07,941 --> 00:53:09,975 I know. There's three of them in here and we can't use 944 00:53:09,977 --> 00:53:13,012 any of them right now. One of my worst fears actually. 945 00:53:13,014 --> 00:53:15,217 [CACOPHONY OF SOUNDS] 946 00:53:29,963 --> 00:53:33,899 [WOOD DOOR CREAK] 947 00:53:33,901 --> 00:53:35,904 [CRESCENDO OF STRINGS] 948 00:53:41,742 --> 00:53:43,745 [DOOR RATTLES THEN THUD] 949 00:53:55,689 --> 00:53:58,890 Do you think he left? 950 00:53:58,892 --> 00:54:00,425 Yeah. 951 00:54:00,427 --> 00:54:02,429 [CLASSICAL ROMANTIC MUSIC] 952 00:54:12,773 --> 00:54:15,776 [SCREAMING] 953 00:54:18,713 --> 00:54:20,715 [SCREAMING] 954 00:54:28,622 --> 00:54:36,364 Peter Peter Pumpkin Eater, had a girl but couldn't keep her. 955 00:54:37,564 --> 00:54:38,564 [FOOT CLATTER] 956 00:54:38,566 --> 00:54:40,666 [BONE SMASHING HIT] 957 00:54:40,668 --> 00:54:42,834 We're not like those pussies on those other ghost shows. 958 00:54:42,836 --> 00:54:46,504 Yeah. That's right. That's for 959 00:54:46,506 --> 00:54:54,412 my ex-girlfriend, the whore, her pimp, and cock and balls. 960 00:54:54,414 --> 00:54:58,483 Oh, yeah. Kill that dead motherfucker. 961 00:54:58,485 --> 00:55:00,586 [BONE SOUND] 962 00:55:00,588 --> 00:55:06,695 Now, that's an exorcism. Ew, you got brains on your top. 963 00:55:10,697 --> 00:55:12,064 Ew. 964 00:55:12,066 --> 00:55:17,568 Shit, Lorraine. Lorraine, 965 00:55:17,570 --> 00:55:26,778 stay with me. We beat Beck, you hear me? Okay. We won. 966 00:55:26,780 --> 00:55:31,450 You... you got it on film? 967 00:55:31,452 --> 00:55:34,656 Yeah, we sure did. 968 00:55:37,657 --> 00:55:42,396 Inappropriate, Pete. 969 00:55:45,198 --> 00:55:48,700 Pete? 970 00:55:48,702 --> 00:55:50,705 Yeah. 971 00:55:52,572 --> 00:55:54,575 Is she... 972 00:55:55,776 --> 00:55:57,779 Wait for it. 973 00:56:01,115 --> 00:56:04,486 [SCREAMING] 974 00:56:06,486 --> 00:56:07,385 Yeah, now, she's dead. 975 00:56:07,387 --> 00:56:11,823 You sure? She tends to lie a lot, Pete. 976 00:56:11,825 --> 00:56:15,463 There goes my spa weekend. 977 00:56:16,863 --> 00:56:19,867 You gonna be okay? 978 00:56:23,236 --> 00:56:25,439 Yeah. 979 00:56:26,673 --> 00:56:28,707 You think you could put the toilet seat down for me, 980 00:56:28,709 --> 00:56:32,714 because I really have to go. 981 00:56:36,717 --> 00:56:38,050 Let's talk about this whole possession thing. 982 00:56:38,052 --> 00:56:40,952 So the spirit doesn't go into the living, 983 00:56:40,954 --> 00:56:43,955 it goes into the dead for an hour. And then when you 984 00:56:43,957 --> 00:56:47,559 smash the dead dude's head, it leaves the body? 985 00:56:47,561 --> 00:56:50,865 [TOILET FLUSHES] 986 00:56:51,865 --> 00:56:53,999 Yeah, but then where does it go? 987 00:56:54,001 --> 00:56:57,903 Because he's still got another 20 minutes left in this world 988 00:56:57,905 --> 00:57:03,077 according to my watch. 989 00:57:04,077 --> 00:57:07,916 Your turn. 990 00:57:12,919 --> 00:57:18,159 Pardon me. [SCREAMING] 991 00:57:20,927 --> 00:57:21,794 Ow! 992 00:57:21,796 --> 00:57:23,729 Oh, my God, I'm so sorry, Lorraine. 993 00:57:23,731 --> 00:57:28,102 Inappropriate, Pete. 994 00:57:29,102 --> 00:57:34,606 Oh, you asshole! We were gonna have babies! 995 00:57:34,608 --> 00:57:36,274 Lots and lots of babies. 996 00:57:36,276 --> 00:57:43,282 Okay. Okay. It's done. Alright. Okay. Okay. Okay. It's done. 997 00:57:43,284 --> 00:57:46,050 She's right. She's right, it's done. It's done. 998 00:57:46,052 --> 00:57:47,885 Sheryl's right. It's done, buddy. 999 00:57:47,887 --> 00:57:49,921 Damn, it's more blood and her hair. 1000 00:57:49,923 --> 00:57:52,624 I hope those aren't pubes. Ugh! 1001 00:57:52,626 --> 00:57:58,863 Okay. Okay. He's gone. He's gone. He's gone. 1002 00:57:58,865 --> 00:58:02,867 Jimmy's gotta be gone. Jimmy... Jimmy... Timmy is gone, right? 1003 00:58:02,869 --> 00:58:06,571 Right? There's no more. There's no more freshly killed people. 1004 00:58:06,573 --> 00:58:11,008 There's no more freshly killed people. That's it. That's it. We 1005 00:58:11,010 --> 00:58:13,010 just gotta walk back to town. 1006 00:58:13,012 --> 00:58:15,046 Are you sure about that? 1007 00:58:15,048 --> 00:58:17,349 EMMETT: I'm back. 1008 00:58:17,351 --> 00:58:20,151 The fuck. 1009 00:58:20,153 --> 00:58:22,155 SHERYL: Split up. 1010 00:58:30,030 --> 00:58:32,033 [DARK DREARY SYNTH] 1011 00:58:35,202 --> 00:58:38,604 I wish I had a weapon or a really big cup of holy water. 1012 00:58:38,606 --> 00:58:43,709 Oh hold on a second. We've been going about this all wrong. 1013 00:58:43,711 --> 00:58:45,744 We can't fight the spirit and win. 1014 00:58:45,746 --> 00:58:48,879 Yeah. Because we don't have a giant cup of holy water, I know. 1015 00:58:48,881 --> 00:58:56,821 No. We need the supernatural to fight the supernatural. 1016 00:58:56,823 --> 00:59:00,124 Yes. Yes. Like King Kong or Godzilla, exactly. 1017 00:59:00,126 --> 00:59:01,359 Or all those ghost clowns 1018 00:59:01,361 --> 00:59:05,030 he killed whose souls are out there. I've read enough scripts 1019 00:59:05,032 --> 00:59:09,001 to know what their souls need is redemption. I'm gonna get them 1020 00:59:09,003 --> 00:59:13,070 to fight for us. There's gotta be like, what, 1021 00:59:13,072 --> 00:59:14,773 12 of them, maybe more? 1022 00:59:14,775 --> 00:59:16,408 And don't forget about that cat. 1023 00:59:16,410 --> 00:59:21,912 Right. And the cat. They all must hate him for what he 1024 00:59:21,914 --> 00:59:30,722 did to them. Hmm. They're gonna take our side. 1025 00:59:30,724 --> 00:59:32,727 [GHASTLY GROANS AND MOANS] 1026 00:59:41,168 --> 00:59:44,372 Ghost clowns? 1027 00:59:49,043 --> 00:59:52,780 Ghostly alternative life style midget clowns? 1028 00:59:58,785 --> 01:00:00,885 I read somewhere that we only use like 10 percent of our brain? Which 1029 01:00:00,887 --> 01:00:02,921 means that we actually have all this psychic ability stored up 1030 01:00:02,923 --> 01:00:07,629 in like the other 70 percent. All I have to do is believe. 1031 01:00:09,430 --> 01:00:14,865 Come to me little people of the night and assist us in the fight 1032 01:00:14,867 --> 01:00:20,407 against the very spirit that put you in the ground. 1033 01:00:22,409 --> 01:00:26,945 [MIDGET LAUGHTER AND CIRCUS MUSIC]] 1034 01:00:26,947 --> 01:00:29,247 You did it, Sheryl, you're psychic. 1035 01:00:29,249 --> 01:00:32,350 You really... you did it! 1036 01:00:32,352 --> 01:00:35,754 Never underestimate the power of positive energy. 1037 01:00:35,756 --> 01:00:38,756 [MIDGET LAUGHTER] 1038 01:00:38,758 --> 01:00:43,794 [MIDGET MUCUS SPLATTER FOLLOWED BY LAUGHTER] 1039 01:00:43,796 --> 01:00:49,800 Oh. Oh. 1040 01:00:49,802 --> 01:00:56,374 Oh, my God. What is it? What is it? Ghost midget ectoplasm? 1041 01:00:56,376 --> 01:00:57,374 [LAUGHTER] 1042 01:00:57,376 --> 01:01:00,144 Bad clowns, very, very bad. 1043 01:01:00,146 --> 01:01:01,146 [LAUGHTER] 1044 01:01:01,148 --> 01:01:03,280 CLOWNS: Boobies! 1045 01:01:03,282 --> 01:01:07,452 Shhh... We don't want the crazy killer outside 1046 01:01:07,454 --> 01:01:11,289 the door to hear us. 1047 01:01:11,291 --> 01:01:13,959 [FOOTSTEPS IN THE HALLWAY] 1048 01:01:13,961 --> 01:01:16,061 [DOOR RATTLE] 1049 01:01:16,063 --> 01:01:20,966 EMMETT: Who's gonna be first? The pussy camera guy? 1050 01:01:20,968 --> 01:01:21,966 PETER: Shit! 1051 01:01:21,968 --> 01:01:25,236 If clowns burst through that door right now... 1052 01:01:25,238 --> 01:01:28,008 Shhhh... 1053 01:01:29,008 --> 01:01:31,012 [WOODEN DOOR CREAKS] 1054 01:01:38,318 --> 01:01:42,323 I'm sorry. I'm just really fucking terrified. 1055 01:01:44,157 --> 01:01:47,291 Do your countdown thing. Do your countdown thing, okay? 1056 01:01:47,293 --> 01:01:49,160 Okay. 1057 01:01:49,162 --> 01:01:50,961 I'll be right back. 1058 01:01:50,963 --> 01:01:53,798 You're leaving me? 1059 01:01:53,800 --> 01:01:58,303 I have to pee really bad. 1060 01:01:58,305 --> 01:02:00,238 Still? 1061 01:02:00,240 --> 01:02:02,407 I kinda got interrupted before. 1062 01:02:02,409 --> 01:02:04,778 Oh. 1063 01:02:07,514 --> 01:02:09,914 Just promise me you'll stay right here, okay? No matter 1064 01:02:09,916 --> 01:02:12,017 what, you stay right here. Just stay right here and I promise 1065 01:02:12,019 --> 01:02:13,251 I'll be back. 1066 01:02:13,253 --> 01:02:14,820 Okay. 1067 01:02:14,822 --> 01:02:18,825 [floor creaks] 1068 01:02:19,959 --> 01:02:24,965 Number six, Mariah Carey "Vision of Love." 1069 01:02:25,365 --> 01:02:28,970 [OMINOUS SOUNDS] 1070 01:02:32,238 --> 01:02:37,475 [Screaming] OW! 1071 01:02:37,477 --> 01:02:41,182 [GRUNTING] 1072 01:02:42,249 --> 01:02:44,352 Ow! Get off my titty! 1073 01:02:44,985 --> 01:02:48,854 Number five, Taylor Swift, "Shake it Off." 1074 01:02:48,856 --> 01:02:50,321 Shake it off. 1075 01:02:50,323 --> 01:02:55,095 [Screaming] 1076 01:02:59,265 --> 01:03:03,336 Number four, Lady Gaga, "Bad Romance." 1077 01:03:03,871 --> 01:03:06,874 I'm gonna fuck your face. 1078 01:03:08,441 --> 01:03:10,144 [PUNCH SOUNDS] 1079 01:03:10,443 --> 01:03:12,410 [GRUNTING] 1080 01:03:12,412 --> 01:03:15,582 [HEAVY BREATHING] 1081 01:03:22,555 --> 01:03:26,561 [CRICKETS] [FLOOR CREAKS] 1082 01:03:27,093 --> 01:03:32,066 [OMINOUS AMBIENCE] 1083 01:03:37,303 --> 01:03:40,974 SHERYL: Oh, God. Oh, my, God, Daniel. 1084 01:03:42,209 --> 01:03:46,247 Oh, God, Daniel. I'm so sorry. 1085 01:03:48,014 --> 01:03:53,019 You told me to stay. You made me promise. 1086 01:03:59,159 --> 01:04:03,164 [CAR SOUNDS OUTSIDE] [WOODEN RATTLING] 1087 01:04:09,102 --> 01:04:13,305 [SPOOKY PARANORMAL SOUNDS] 1088 01:04:13,307 --> 01:04:15,309 Fuck these spirits. 1089 01:04:16,075 --> 01:04:19,112 Oh, I'm gonna avenge you. 1090 01:04:20,280 --> 01:04:24,950 I'm gonna burn this place to the ground. The world will know 1091 01:04:24,952 --> 01:04:29,457 about the sacrifices you made here. Oh, they will. 1092 01:04:30,057 --> 01:04:33,457 Yes, they will. Yes, they will. 1093 01:04:33,459 --> 01:04:37,965 [gasping] [exhales] 1094 01:04:43,202 --> 01:04:46,738 I held my breath for way over a minute that time, Sheryl. 1095 01:04:46,740 --> 01:04:48,039 Way over a minute. 1096 01:04:48,041 --> 01:04:51,408 EMMETT: I am going to shoehorn your 1097 01:04:51,410 --> 01:04:55,416 asshole wide open, motherfucker. 1098 01:04:58,718 --> 01:05:02,720 [GRUNTING AND SCREAMING] 1099 01:05:02,722 --> 01:05:05,927 Get off me! 1100 01:05:12,631 --> 01:05:14,968 [CUCKOO CLOCK GOES OFF] 1101 01:05:17,436 --> 01:05:19,439 PETER: Wait! 1102 01:05:20,740 --> 01:05:22,774 [knocking] 1103 01:05:22,776 --> 01:05:24,979 It's me, Pete. 1104 01:05:26,512 --> 01:05:28,546 We can't risk it. 1105 01:05:28,548 --> 01:05:30,048 Open the door! 1106 01:05:30,050 --> 01:05:31,651 [WIND WHISTLES] 1107 01:05:32,119 --> 01:05:34,084 This is karma for not picking up your dad. 1108 01:05:34,086 --> 01:05:36,254 PETER: What? 1109 01:05:36,256 --> 01:05:38,523 Open the door, please. Open the door. Please open the door. 1110 01:05:38,525 --> 01:05:40,624 Please open the door. [SCREAMING] 1111 01:05:40,626 --> 01:05:44,595 [KNOCKING] Hey. Just, uh, just...- Hey. 1112 01:05:44,597 --> 01:05:45,662 A hallucination. 1113 01:05:45,664 --> 01:05:48,033 Asshole. Fuck you. 1114 01:05:48,035 --> 01:05:48,600 [SCREAMING] 1115 01:05:48,602 --> 01:05:50,438 [THUMP] 1116 01:05:51,771 --> 01:05:56,043 [HYSTERICAL SCREAMING] 1117 01:06:05,452 --> 01:06:07,388 He did just buy us some time. 1118 01:06:13,325 --> 01:06:15,762 [Gagging sounds] 1119 01:06:17,197 --> 01:06:19,696 What the fuck are you doing, pervert? 1120 01:06:19,698 --> 01:06:24,102 Oh, wait. We can't leave him. 1121 01:06:24,104 --> 01:06:26,171 DANIEL: What? You just locked him out. 1122 01:06:26,173 --> 01:06:27,305 I know, I panicked. 1123 01:06:27,307 --> 01:06:30,675 PETER: What are you doing with my nipple? Ah! 1124 01:06:30,677 --> 01:06:32,343 Get off our cameraman! 1125 01:06:32,345 --> 01:06:35,345 DANIEL: You want to grab tits, asshole? Grab this. 1126 01:06:35,347 --> 01:06:36,680 Oh, shit. 1127 01:06:36,682 --> 01:06:39,651 EMMETT: Stronger reflexes in this body. 1128 01:06:39,653 --> 01:06:41,251 DANIEL: Oh, shit! 1129 01:06:41,253 --> 01:06:45,358 EMMETT: No one leaves. SHERYL: Hang on. 1130 01:06:45,791 --> 01:06:47,794 DANIEL: Hurry! Hurry! 1131 01:06:48,727 --> 01:06:50,731 [Screaming] 1132 01:06:53,800 --> 01:06:55,867 DANIEL: Oh, get in! Get in, Pete! Get in! 1133 01:06:55,869 --> 01:06:57,234 SHERYL: Oh, no, you're messing it up! 1134 01:06:57,236 --> 01:06:58,535 PETER: I'm sorry! 1135 01:06:58,537 --> 01:06:59,736 Pete, you gotta get in the circle. 1136 01:06:59,738 --> 01:07:00,671 Ah! 1137 01:07:00,673 --> 01:07:01,738 DANIEL: Get in the circle. 1138 01:07:01,740 --> 01:07:03,408 PETER: You think I don't want to? 1139 01:07:03,410 --> 01:07:06,147 [SCREAMING] 1140 01:07:08,615 --> 01:07:10,849 [RELIEVED LAUGHTER] 1141 01:07:10,851 --> 01:07:13,383 SHERYL: Oh my god. I think it worked. He can't get in. 1142 01:07:13,385 --> 01:07:15,285 DANIEL: Yeah, you can't get in, dickhead. 1143 01:07:15,287 --> 01:07:17,222 [Screaming] 1144 01:07:17,224 --> 01:07:22,063 SHERYL: We're safe inside the circle. We just have to wait it out. 1145 01:07:22,863 --> 01:07:25,265 How long? Two minutes. 1146 01:07:29,869 --> 01:07:30,936 SHERYL: What's he doing? 1147 01:07:30,938 --> 01:07:34,138 DANIEL: I don't know. Sheryl? Sheryl? Sheryl? 1148 01:07:34,140 --> 01:07:34,939 I don't know. 1149 01:07:34,941 --> 01:07:36,744 Sheryl? Sheryl? Sheryl? Sheryl? 1150 01:07:37,744 --> 01:07:41,579 [Screaming] Ah! Ah! Ah! 1151 01:07:41,581 --> 01:07:43,648 Ah! Ah! Ah! 1152 01:07:43,650 --> 01:07:45,653 He's in. 1153 01:07:46,586 --> 01:07:49,723 But not the spirit. See? 1154 01:07:50,157 --> 01:07:54,258 DANIEL: He messed up. He messed up. Yeah, he's messed up. 1155 01:07:54,260 --> 01:07:56,894 There's no more dead bodies for him to slide into. 1156 01:07:56,896 --> 01:08:01,298 [LAUGHING] 1157 01:08:01,300 --> 01:08:04,769 PETER: Quit fooling around dickhead. Your titty twisting days are 1158 01:08:04,771 --> 01:08:06,570 done. 1159 01:08:06,572 --> 01:08:10,575 [FOOTSTEPS] 1160 01:08:10,577 --> 01:08:12,644 [DOOR RATTLING] 1161 01:08:12,646 --> 01:08:14,314 Oh, God. 1162 01:08:16,816 --> 01:08:19,385 Who's that? 1163 01:08:27,928 --> 01:08:30,131 [GASPING AS DOOR CREAKS OPEN] 1164 01:08:36,803 --> 01:08:38,671 I didn't get paid. 1165 01:08:39,738 --> 01:08:43,373 PETER: Where did you come from? 1166 01:08:43,375 --> 01:08:47,313 I came in a few minutes ago to check up on y'all. 1167 01:08:48,314 --> 01:08:52,382 Had some chest pains. 1168 01:08:52,384 --> 01:08:55,619 DANIEL: Victim Stan, we don't have a ride back to town, sir. 1169 01:08:55,621 --> 01:09:00,291 Would you mind giving us a lift? 1170 01:09:00,293 --> 01:09:02,694 Hmm. Not at all. 1171 01:09:02,696 --> 01:09:07,966 Yeah. And also, there might have been a few unexplained deaths on 1172 01:09:07,968 --> 01:09:11,235 and about the premises. 1173 01:09:11,237 --> 01:09:14,275 Oh. You don't say. 1174 01:09:16,476 --> 01:09:21,514 Maybe we can get the murder tours going again. 1175 01:09:22,514 --> 01:09:23,513 Yeah, maybe. 1176 01:09:23,515 --> 01:09:26,586 If it works out in your favor, why not, sir? 1177 01:09:44,004 --> 01:09:48,209 And Stan, about your cat, sir, um- 1178 01:09:48,707 --> 01:09:50,842 How do I put it? 1179 01:09:50,844 --> 01:09:51,842 PETER: Pretty dead. 1180 01:09:51,844 --> 01:09:53,477 DANIEL: Yeah. 1181 01:09:53,479 --> 01:09:55,480 SHERYL: Yeah. 1182 01:09:55,482 --> 01:09:57,484 Sorry. 1183 01:09:57,983 --> 01:10:02,386 And it's such a shame about Fluffy because he was such 1184 01:10:02,388 --> 01:10:05,793 a kind, warm-spirited kitten. 1185 01:10:08,428 --> 01:10:10,328 Yeah. 1186 01:10:10,330 --> 01:10:15,336 Fluffy, yeah. Damn fine kitty. 1187 01:10:18,304 --> 01:10:23,309 How are we gonna explain this to the police? 1188 01:10:24,611 --> 01:10:28,078 You don't intend on letting us get to the police, 1189 01:10:28,080 --> 01:10:31,048 do you, Jimmy? 1190 01:10:31,050 --> 01:10:35,289 [maniacal laughing] 1191 01:10:39,893 --> 01:10:42,726 What gave me away? 1192 01:10:42,728 --> 01:10:45,932 The kitten's name was Mittens, not Fluffy. 1193 01:10:46,732 --> 01:10:49,766 And, uh, Stan really loved his pussy. 1194 01:10:49,768 --> 01:10:54,338 Let me tell you a little story about your friend, Stan. 1195 01:10:54,340 --> 01:11:01,347 When saw his dead little pussy, he had himself a heart attack 1196 01:11:01,781 --> 01:11:04,785 Fell out right there. 1197 01:11:07,487 --> 01:11:12,760 I saw an in, and I took it. 1198 01:11:15,661 --> 01:11:17,861 You two would make really good investigators in 1199 01:11:17,863 --> 01:11:19,529 real life. Just saying. 1200 01:11:19,531 --> 01:11:21,534 STAN: Shut up! 1201 01:11:22,434 --> 01:11:26,740 It's time to pick up where I- 1202 01:11:28,040 --> 01:11:29,407 [GUN CLICKS] 1203 01:11:29,409 --> 01:11:31,612 left off. 1204 01:11:35,548 --> 01:11:39,353 Get your asses outside! Now! 1205 01:11:39,952 --> 01:11:43,956 I said, move. Look tits. 1206 01:11:44,790 --> 01:11:47,327 Get outside. Get out there! Turn around. 1207 01:11:48,894 --> 01:11:51,962 Keep it moving. Don't look at me! Follow him. 1208 01:11:51,964 --> 01:11:54,632 Hands on his shoulders. Get in line. 1209 01:11:54,634 --> 01:11:56,370 [CRICKETS] 1210 01:11:58,405 --> 01:11:59,471 SHERYL: Ahh! 1211 01:11:59,473 --> 01:12:03,410 PETE: Okay. Okay, okay, okay. STAN: Get over there. 1212 01:12:06,745 --> 01:12:08,078 STAN: What's the matter? 1213 01:12:08,080 --> 01:12:10,948 ♪ EVIL MUSIC ♪ 1214 01:12:10,950 --> 01:12:14,185 [MUMBLING] 1215 01:12:14,187 --> 01:12:17,555 PETER: Unh-unh. Unh-unh. Unh-unh. Unh-unh. Unh-unh. 1216 01:12:17,557 --> 01:12:19,559 STAN: Get your asses down those stairs. 1217 01:12:21,494 --> 01:12:24,798 I said now! Get! 1218 01:12:31,170 --> 01:12:32,169 Are you sure... 1219 01:12:32,171 --> 01:12:34,441 STAN: Down! DANIEL: Okay. 1220 01:12:38,445 --> 01:12:44,718 ♪ PARANORMAL X-FILES MUSIC ♪ 1221 01:12:46,820 --> 01:12:51,525 Maybe we should settle this over a game of flashlight tag. 1222 01:12:54,661 --> 01:12:59,433 SHERYL: Oh, yeah. I used to love that game. Didn't you, Pete? 1223 01:13:00,900 --> 01:13:02,934 This isn't really the time to reminisce. 1224 01:13:02,936 --> 01:13:07,137 Pete, wouldn't you like to play a game of 1225 01:13:07,139 --> 01:13:11,711 flashlight tag with him? With your flashlight? 1226 01:13:14,179 --> 01:13:16,146 Right now. 1227 01:13:16,148 --> 01:13:20,887 Yes. I would love to play flashlight tag, 1228 01:13:23,555 --> 01:13:25,659 as long as I'm not it. Ah! 1229 01:13:27,693 --> 01:13:30,696 SHERYL: Those damn energy drinks. 1230 01:13:32,232 --> 01:13:35,602 Move. 1231 01:13:42,040 --> 01:13:43,576 Oh! 1232 01:13:49,682 --> 01:13:51,751 Move. 1233 01:14:01,160 --> 01:14:04,962 SHERYL: Wasn't there a time limit to being in this world? 1234 01:14:04,964 --> 01:14:09,033 STAN: You botched the ritual earlier. There are no time 1235 01:14:09,035 --> 01:14:11,905 restraints anymore. 1236 01:14:13,772 --> 01:14:16,140 DANIEL: Where you taking us, Jimmy? 1237 01:14:16,142 --> 01:14:20,147 STAN: To where I bury the bodies. 1238 01:14:21,580 --> 01:14:22,748 [EERIE WINDY AMBIENCE] 1239 01:14:23,883 --> 01:14:26,249 SHERYL: You want us to see for ourselves, don't you? 1240 01:14:26,251 --> 01:14:28,718 You're wracked with guilt, and if you take us to the spot, 1241 01:14:28,720 --> 01:14:31,724 you'll feel some sense of closure, right? 1242 01:14:33,192 --> 01:14:36,726 There is no motive other than I intend 1243 01:14:36,728 --> 01:14:40,133 to cut your eyes out and slice out your tongue. 1244 01:14:44,137 --> 01:14:47,038 Can't you just shoot just like you did Pete? 1245 01:14:47,040 --> 01:14:51,545 Don't worry, I'll be entering him soon enough. 1246 01:14:52,844 --> 01:14:54,678 DANIEL: Uh, for the record, that means, uh... 1247 01:14:54,680 --> 01:14:57,584 STAN: Turn around. 1248 01:15:02,254 --> 01:15:04,590 On your knees. 1249 01:15:06,992 --> 01:15:08,695 [laughing] 1250 01:15:09,896 --> 01:15:12,730 I got an idea. Let's start with your mouth 1251 01:15:12,732 --> 01:15:16,202 first because it's so pretty. 1252 01:15:17,269 --> 01:15:20,904 Um, are you thinking the knife or the gun? 1253 01:15:20,906 --> 01:15:24,175 Because I have a severe phobia to both of those. 1254 01:15:24,177 --> 01:15:27,611 I can't let evil win. I can't let evil win. I have to believe. 1255 01:15:27,613 --> 01:15:29,346 I have to believe. I do believe. 1256 01:15:29,348 --> 01:15:31,015 I really don't like anything in my mouth. 1257 01:15:31,017 --> 01:15:34,185 I command all you restless spirits to come to 1258 01:15:34,187 --> 01:15:38,088 the aid of me and my friend. Come to us now and protect us 1259 01:15:38,090 --> 01:15:42,195 against this demon-infested fiend. [GUST OF WIND] 1260 01:15:43,629 --> 01:15:45,096 STAN: What are you doing? 1261 01:15:45,098 --> 01:15:46,830 It's working, Sheryl. It's working. You're talking to 1262 01:15:46,832 --> 01:15:47,698 the dead. Keep going. 1263 01:15:47,700 --> 01:15:48,932 That's enough out of you! 1264 01:15:48,934 --> 01:15:51,901 SHERYL: Come to us now. Come and take away the evil that 1265 01:15:51,903 --> 01:15:54,939 has taken your souls and wants to take more. 1266 01:15:54,941 --> 01:15:56,039 [GUST OF WIND] 1267 01:15:56,041 --> 01:15:58,376 Ah! [CROWS GAWKING] 1268 01:15:58,378 --> 01:15:59,577 Get away. 1269 01:15:59,579 --> 01:16:04,949 Come now. It is time for your redemption. It is time for you 1270 01:16:04,951 --> 01:16:07,621 to take your revenge. 1271 01:16:12,125 --> 01:16:16,930 [FAINT LAUGHTER] No! No! Ah! 1272 01:16:19,698 --> 01:16:23,970 NO! OH! OH! [INTENSIFIED LAUGHTER] 1273 01:16:25,838 --> 01:16:26,872 [ZAP] 1274 01:16:28,974 --> 01:16:31,044 DANIEL: Holy shit! 1275 01:16:31,244 --> 01:16:33,246 Holy shit, Sheryl, you did it! 1276 01:16:35,048 --> 01:16:37,050 You did it! 1277 01:16:38,918 --> 01:16:42,054 SHERYL: Oh, oh, my God. 1278 01:16:44,089 --> 01:16:47,425 That's the power of positive energy. 1279 01:16:47,427 --> 01:16:51,962 Let's figure out how to get the hell out of here. 1280 01:16:51,964 --> 01:16:55,969 SHERYL: Oh, Stan's car! Maybe there's keys in it. 1281 01:16:56,469 --> 01:17:01,274 PETER: Hey! You guys were gonna leave me? 1282 01:17:03,108 --> 01:17:05,646 SHERYL: Our bad. 1283 01:17:05,844 --> 01:17:07,847 Shotgun. 1284 01:17:10,383 --> 01:17:11,351 My camera. 1285 01:17:12,117 --> 01:17:16,052 Hey, I gotta get my camera. Hey, don't leave me! 1286 01:17:16,054 --> 01:17:20,860 I'm fucking serious. Don't fucking Leave me here. 1287 01:17:21,393 --> 01:17:25,398 [DRAMATIC SOUND EFFECT] 1288 01:17:26,398 --> 01:17:28,401 Go! Go! 1289 01:17:29,469 --> 01:17:30,668 So what happened? 1290 01:17:30,670 --> 01:17:33,002 Oh, Sheryl was great. She was great. She used her psychic 1291 01:17:33,004 --> 01:17:34,805 powers and she summoned the supernatural. 1292 01:17:34,807 --> 01:17:35,972 What? 1293 01:17:35,974 --> 01:17:38,476 Let's just say we had a little help from the other side. 1294 01:17:38,478 --> 01:17:40,410 Lorraine was there for us. 1295 01:17:40,412 --> 01:17:42,413 What, really? 1296 01:17:42,415 --> 01:17:45,916 Oh, wow. How did she look? 1297 01:17:45,918 --> 01:17:47,752 Inappropriate, Pete. 1298 01:17:47,754 --> 01:17:52,291 What, I'm... I'm... I'm sorry, okay? I liked her. 1299 01:17:53,058 --> 01:17:54,324 There, I said it. 1300 01:17:54,326 --> 01:17:56,329 I know. 1301 01:17:58,130 --> 01:18:01,901 Uh, weren't the house lights on a second ago? 1302 01:18:02,168 --> 01:18:06,173 ♪ SUSPICIOUS MUSIC ♪ 1303 01:18:07,939 --> 01:18:10,141 You always have to notice everything, Pete. 1304 01:18:10,143 --> 01:18:13,377 Yeah. Can you just stop recording for like a minute just 1305 01:18:13,379 --> 01:18:15,779 so we can, you know, get out of here? 1306 01:18:15,781 --> 01:18:16,780 Yeah. 1307 01:18:16,782 --> 01:18:19,318 PETER: Uh, not yet. Look. 1308 01:18:22,321 --> 01:18:24,053 DANIEL: Oh, what the hell? 1309 01:18:24,055 --> 01:18:29,062 [ENGINE REVVING] 1310 01:18:33,131 --> 01:18:35,132 [BRAKES SQUEAL] 1311 01:18:35,134 --> 01:18:37,434 DANIEL: Hell yes. Hell yes! 1312 01:18:37,436 --> 01:18:42,742 Yeah. You got that zombie cat. 1313 01:18:43,041 --> 01:18:46,780 Actually, no. That was just a regular cat. 1314 01:18:47,446 --> 01:18:52,048 You guys didn't notice the different color or that it was a 1315 01:18:52,050 --> 01:18:55,351 little bit bigger, and that it wasn't all bloody and half 1316 01:18:55,353 --> 01:18:57,356 mangled? 1317 01:18:57,589 --> 01:18:59,925 [CRICKETS] 1318 01:19:03,196 --> 01:19:07,200 ♪ UPBEAT CHEERFUL MUSIC ♪ 1319 01:19:08,233 --> 01:19:10,133 SHERYL: I got service. 1320 01:19:10,135 --> 01:19:15,338 PETER: Yes! 911 right now. Tell them we're coming in hot. Gunshot. 1321 01:19:15,340 --> 01:19:16,343 Male. 1322 01:19:16,576 --> 01:19:19,510 ♪ MUSIC CONTINUES ♪ 1323 01:19:19,512 --> 01:19:24,183 I got our next show for the network right here. Aw yeah! 1324 01:19:26,184 --> 01:19:30,287 Beat me with a broomstick. We are gonna be famous. 1325 01:19:30,289 --> 01:19:32,358 ♪ MUSIC CONTINUES ♪ 1326 01:19:33,259 --> 01:19:37,030 [SCREAMING] 1327 01:19:42,101 --> 01:19:46,106 ♪ SPOOKY PIANO MUSIC ♪ 1328 01:19:46,108 --> 01:19:51,108 Subtitles by explosiveskull 97879

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.