All language subtitles for To Kill A Mastermind_1

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:02,815 --> 00:02:06,842 Reporting First Master! Liang Jie, Lu Yi Fei, Fan Tao, seek audience! 2 00:02:06,886 --> 00:02:08,820 Ask them in - Yes! 3 00:02:09,055 --> 00:02:11,080 Join the Clan and regret: DEATH! 4 00:02:12,058 --> 00:02:14,049 Join the Clan and regret: DEATH! 5 00:02:14,827 --> 00:02:17,887 Disobey orders: DEATH! 6 00:02:17,963 --> 00:02:20,022 Bring in spies: DEATH 7 00:02:20,099 --> 00:02:22,932 Disloyal to the Clan: DEATH! 8 00:02:22,968 --> 00:02:25,835 Hide treasures from Clan: DEATH! 9 00:02:25,938 --> 00:02:28,805 Bully lower ranks and hide truth: DEATH! 10 00:02:28,874 --> 00:02:31,968 Share secrets with enemies: DEATH! 11 00:02:35,815 --> 00:02:37,942 'DEATH' 12 00:02:39,051 --> 00:02:40,985 Liang Jie from Shandong 13 00:02:41,020 --> 00:02:43,818 Lu Yi Fei from Hebei 14 00:02:43,889 --> 00:02:46,050 Fan Tao from Jiangxi 15 00:02:46,826 --> 00:02:48,885 Reporting to the 5 Masters! 16 00:02:57,803 --> 00:03:02,934 Do you know the reason why the Clan Chief called you 3 in? 17 00:03:03,042 --> 00:03:04,839 We do not! 18 00:03:04,877 --> 00:03:06,868 l only know how to obey the order! 19 00:03:06,946 --> 00:03:10,040 As soon as l recieived the order, l travelled overnight to arrive 20 00:03:10,850 --> 00:03:11,874 Good! 21 00:03:11,951 --> 00:03:16,888 Our 7 Evil Spirits Clan has spread across the country, we've big plans for the future! 22 00:03:19,024 --> 00:03:21,891 Our headquarters here needs more able men 23 00:03:22,895 --> 00:03:27,958 You 3 have proven yourselves to be able and loyal swordsmen 24 00:03:29,935 --> 00:03:35,066 So the Clan Chief has decided to promote you 3 25 00:03:35,975 --> 00:03:39,843 Also, the government has sent the general Yang Zhen Yu 26 00:03:39,945 --> 00:03:42,914 To eliminate our 7 Evil Spirits Clan! 27 00:03:44,016 --> 00:03:45,984 Unfortunately... 28 00:03:46,952 --> 00:03:50,945 Quite a few of our clansmen were killed! 29 00:03:51,056 --> 00:03:55,857 Now l order you to get revenge for them! - Yes Sir! 30 00:03:56,095 --> 00:03:58,928 Bring them out! - Yes 31 00:04:02,935 --> 00:04:04,027 Stand here! 32 00:04:09,074 --> 00:04:12,908 Now you listen very carefully! 33 00:04:13,012 --> 00:04:15,947 lf a man dies, he can't come back to life! 34 00:04:16,982 --> 00:04:22,045 lf anyone of you can fight and beat one of these 3, we will release you! 35 00:04:22,822 --> 00:04:24,915 lf you want to kill, kill! Save your bullshit! 36 00:04:24,957 --> 00:04:27,016 Untie them! - Yes Sir! 37 00:04:32,898 --> 00:04:34,058 Let me fight first! 38 00:06:29,949 --> 00:06:32,850 Clansmen Liang, you've performed enough! 39 00:06:32,985 --> 00:06:34,885 Your turn... 40 00:07:52,798 --> 00:07:55,995 With these 3 skilled fighters joining us here,it's like the tiger has grown wings 41 00:07:56,101 --> 00:07:58,069 We're more powerful now! 42 00:07:58,837 --> 00:08:00,964 lt's all thanks to our Clan Chief! 43 00:08:01,040 --> 00:08:04,999 He has spies all over the country and appreciates our skilled swordsmen 44 00:08:05,844 --> 00:08:10,907 Fan Tao, you are promoted from provincial chief to 8th Clan Master 45 00:08:10,983 --> 00:08:14,783 Do you agree? - Yes, l agree! 46 00:08:15,888 --> 00:08:16,980 Lu Yi Fei 47 00:08:17,056 --> 00:08:20,890 You are appointed 7th Clan Master, do you have any opinion? 48 00:08:20,926 --> 00:08:21,984 No! 49 00:08:22,027 --> 00:08:26,930 Liang Jie, you are number 6! Do you have any different opinion? 50 00:08:26,999 --> 00:08:29,866 l dare not! 51 00:08:29,935 --> 00:08:31,061 Liang Ying 52 00:08:32,004 --> 00:08:33,028 Yes! 53 00:08:33,038 --> 00:08:35,871 Though our clan doesn't care much for family ties 54 00:08:35,941 --> 00:08:39,877 After all, Liang Jie is your brother, go to greet him 55 00:08:39,945 --> 00:08:41,810 Yes Sir! 56 00:08:47,820 --> 00:08:49,981 Little brother! - Big brother! 57 00:08:52,925 --> 00:08:57,055 Never trust anyone! Always suspect them! 58 00:08:57,996 --> 00:09:01,056 These are the main rules we must not forget! 59 00:09:02,034 --> 00:09:07,904 The 3 newly arrived Masters were specially selected from among many 60 00:09:07,973 --> 00:09:09,031 However... 61 00:09:09,808 --> 00:09:16,077 Men's hearts are secret inside. Dont trust anyone, not even the old Masters! 62 00:09:17,816 --> 00:09:22,844 From now on, report every detail to me, big or small! 63 00:09:22,921 --> 00:09:24,013 Yes! 64 00:09:24,857 --> 00:09:29,988 Remember... When sleeping with men, enjoying yourselves... 65 00:09:31,797 --> 00:09:34,960 Never forget your name! 66 00:09:35,000 --> 00:09:37,969 Never forget your task! 67 00:09:38,003 --> 00:09:42,064 Okay, now it's time for dinner. Go and get ready 68 00:09:42,841 --> 00:09:43,967 Yes! 69 00:10:07,866 --> 00:10:09,925 Atoast to the Clan Chief 70 00:10:11,069 --> 00:10:16,097 Long life to the Clan Chief! 71 00:10:16,842 --> 00:10:18,002 Drink! 72 00:10:28,020 --> 00:10:30,921 Attention everyone! Lets have roast pig! 73 00:10:32,925 --> 00:10:34,825 Housekeeper Yin! 74 00:10:34,893 --> 00:10:37,088 The pig's head is mine! 75 00:10:38,797 --> 00:10:42,028 You should know that Master Qi always likes the head 76 00:10:46,838 --> 00:10:51,002 Whether chicken head, duck's head or fish head 77 00:10:51,043 --> 00:10:56,071 l'm sure you'll like the pig's head too! - Housekeeper Yin, you're too kind! 78 00:10:57,816 --> 00:10:59,010 Let's eat! 79 00:11:00,018 --> 00:11:02,885 A drink for you - Good! 80 00:11:28,981 --> 00:11:30,881 Dont fight! 81 00:11:30,983 --> 00:11:33,781 Alright, that's enough 82 00:11:33,919 --> 00:11:36,012 You'll make our 3 new Masters laugh at us - First Master... 83 00:11:37,089 --> 00:11:41,082 Let them entertain us. You know them 84 00:11:41,827 --> 00:11:45,058 lf they have no result, they'll never stop 85 00:11:45,897 --> 00:11:46,955 You're right! 86 00:11:47,032 --> 00:11:51,867 Unless we cut it in half... - No way! l must have it all to myself! 87 00:11:51,937 --> 00:11:52,961 Catch! 88 00:12:51,897 --> 00:12:53,865 Every gentleman here... 89 00:12:53,999 --> 00:12:58,936 Has had a painful experience! Everytime you think of this brings more pain! 90 00:12:59,004 --> 00:13:02,963 We all know many hands make light work 91 00:13:03,041 --> 00:13:09,002 We'll fight to the death to discover the identities of the 7 Evil Spirits Clan! 92 00:13:09,081 --> 00:13:13,040 Only when we've done this can we be rid of these bandits completely! 93 00:13:13,919 --> 00:13:19,050 To accomplish this task will require us all to unite and fight as one 94 00:13:19,925 --> 00:13:22,894 All these tablets represent martyrs to our cause 95 00:13:22,961 --> 00:13:27,830 They are your brothers, sisters, and your children killed by these murderers! 96 00:13:27,866 --> 00:13:31,996 Don't indulge in sorrow, channel your grief to fuel your revenge! 97 00:13:32,070 --> 00:13:36,803 Only by doing this can we eradicate this curse for good! 98 00:13:36,875 --> 00:13:41,005 They kill so many good people in secret! They give society so much grief! 99 00:13:41,880 --> 00:13:46,078 The Emperor intrusted me, Yang Zhen Yu 100 00:13:46,852 --> 00:13:48,877 To lead the fight against these bandits! 101 00:13:48,987 --> 00:13:52,821 l believe that we can catch this 7 Evil Spirits Clan 102 00:13:52,858 --> 00:13:55,952 With your help! - Yes Sir! 103 00:13:55,994 --> 00:13:57,757 General! 104 00:14:03,835 --> 00:14:04,995 General Yang 105 00:14:08,006 --> 00:14:10,907 This is a message sent by swordsman Huang Zhang 106 00:14:14,846 --> 00:14:18,077 Great, then it is settled 107 00:14:18,817 --> 00:14:22,048 We shall set off tonight! - Yes! 108 00:14:26,057 --> 00:14:30,016 l'm anxious, its so boring to just sit here like this! 109 00:14:30,095 --> 00:14:34,054 Be patient! We're waiting for the Clan Chief's instructions 110 00:14:34,866 --> 00:14:38,927 Such a mystery! Why doesn't the Clan Chief show himself so we... 111 00:14:39,838 --> 00:14:40,827 6th Master! 112 00:14:40,906 --> 00:14:42,806 What do you mean? - Huh? 113 00:14:42,874 --> 00:14:45,968 Brother, say no more - 6th Master 114 00:14:46,044 --> 00:14:49,878 Didn't you know, our Chief will never show himself? 115 00:14:50,115 --> 00:14:51,810 Yes 116 00:14:53,852 --> 00:14:58,016 8th Master, you didn't say anything, but do you 117 00:14:58,056 --> 00:15:02,857 Find it strange how the Clan Chief sends his instructions? 118 00:15:02,928 --> 00:15:06,056 l am the youngest with the lowest rank, l dare not ask such silly questions 119 00:15:09,868 --> 00:15:11,028 Well said! 120 00:15:28,053 --> 00:15:30,851 The Chief has sent his instructions... 121 00:15:35,927 --> 00:15:37,019 lt says... 122 00:15:37,095 --> 00:15:39,791 General Yang Zhen Yu, sent by the Emperor, 123 00:15:39,865 --> 00:15:43,062 ls secretly seeking to eliminate 7 Spirits Clan 124 00:15:43,835 --> 00:15:48,829 They will set off in 7 days, they'll pass a place named Yellow Rock Valley 125 00:15:48,874 --> 00:15:53,004 Masters, you must block every branch of that road through the valley 126 00:15:53,044 --> 00:15:57,913 Make sure to catch him and cut off his head! 127 00:15:58,016 --> 00:15:59,916 Yes! 128 00:16:09,861 --> 00:16:11,055 'Village lnn' 129 00:16:11,830 --> 00:16:14,993 'Grand Prosperous Village lnn' 130 00:16:15,901 --> 00:16:17,994 'l am a tiger out of his cage' 131 00:16:18,069 --> 00:16:19,832 'l am the invincible fighter!' 132 00:16:19,871 --> 00:16:21,839 'You'll be scared to death when you hear the name' 133 00:16:21,907 --> 00:16:22,931 'Scared to death!' 134 00:16:22,974 --> 00:16:26,808 'The fact is if you dont scare people, people scare you' 135 00:16:26,912 --> 00:16:28,903 'Not so easy to make a living in this martial arts world' 136 00:16:28,947 --> 00:16:32,849 'We have travelled from south to north, and north to south' 137 00:16:32,851 --> 00:16:36,014 'But we've never been to Grand Prosperous Village lnn' 138 00:16:36,087 --> 00:16:40,820 'Today we come to meet some guests and wish everyone a good journey' 139 00:16:40,892 --> 00:16:42,826 Thank you 140 00:16:51,836 --> 00:16:53,861 Welcome, this way 141 00:16:54,873 --> 00:16:55,965 What can l get for you ? 142 00:16:56,074 --> 00:16:59,840 Bring us steamed buns and a dish of meat. Be quick, we're in a hurry 143 00:17:01,947 --> 00:17:03,005 'First bow' 144 00:17:03,081 --> 00:17:04,070 'Second bow' 145 00:17:04,849 --> 00:17:06,874 '3 Masters, full of power and prestige' 146 00:17:09,020 --> 00:17:12,854 'Thier swords are sharp, even the King of Hell would be afraid!' 147 00:17:12,891 --> 00:17:15,917 'Not easy being heroes in the martial world' 148 00:17:17,862 --> 00:17:21,889 'Masters look like kind hearted people, can you treat us to a bowl of noodles?' 149 00:17:23,902 --> 00:17:25,802 'Beef noodles' 150 00:17:25,870 --> 00:17:26,928 'Noodle soup' 151 00:17:27,038 --> 00:17:29,905 'Chicken noodles' 152 00:17:29,975 --> 00:17:34,935 'But sorghum noodles would be best' 153 00:17:36,014 --> 00:17:37,948 Steamed buns! 154 00:17:37,983 --> 00:17:39,814 Get away! 155 00:17:40,819 --> 00:17:41,945 Get out! 156 00:17:47,926 --> 00:17:51,885 We call you Masters because we respect you 157 00:17:52,964 --> 00:17:56,092 You dont know what's good for you! You get out of here- 158 00:18:08,813 --> 00:18:10,906 Are you reasonable or not? 159 00:18:12,050 --> 00:18:13,881 Master, l'm sorry 160 00:18:13,952 --> 00:18:17,046 They're just beggars who don't know right from wrong 161 00:18:19,090 --> 00:18:23,789 Friend, let these beggars go, get out of here! 162 00:18:34,973 --> 00:18:38,807 What are you doing? This is no way to settle a fight! 163 00:18:38,877 --> 00:18:40,003 Be careful with your life! 164 00:18:40,045 --> 00:18:43,845 l was trying to be kind, it's no good hurting people 165 00:18:44,916 --> 00:18:46,975 Boss, make way! 166 00:18:49,821 --> 00:18:51,049 Please... 167 00:18:51,823 --> 00:18:52,949 lt's alright now 168 00:18:53,024 --> 00:18:57,961 You set off now, me and Liang Ying will stay here tonight 169 00:19:59,891 --> 00:20:00,949 There! 170 00:20:03,027 --> 00:20:05,996 Hold it! You must explain yourself! - Go ask your Dad! 171 00:20:06,064 --> 00:20:07,053 Okay! 172 00:20:40,832 --> 00:20:41,992 There's no escape! 173 00:21:01,953 --> 00:21:03,887 Careful! Cicada sheds its skin! 174 00:21:17,001 --> 00:21:19,799 'Yellow Rock Valley' 175 00:22:32,010 --> 00:22:35,946 Big brother, escape! Quickly! 176 00:23:07,912 --> 00:23:09,004 Go! 177 00:23:29,801 --> 00:23:31,894 Fell into your trap! - There's no escape now! 178 00:23:47,018 --> 00:23:49,816 Chase! 179 00:23:52,924 --> 00:23:54,050 Forget it! 180 00:23:54,993 --> 00:23:57,018 Don't chase! 181 00:23:58,096 --> 00:24:00,792 Although we lost a few brothers today 182 00:24:00,865 --> 00:24:03,060 Our plan to sow distrust among our enemies has taken root! 183 00:24:03,935 --> 00:24:05,960 Go! 184 00:24:13,011 --> 00:24:15,946 This is most unusual news! 185 00:24:16,047 --> 00:24:19,949 The most sinister Masters of our famous clan were defeated! 186 00:24:20,018 --> 00:24:24,955 And one Master who might be dead or alive! 187 00:24:26,024 --> 00:24:31,087 But as far as l can see, he must already be dead 188 00:24:32,063 --> 00:24:38,024 First Master, if the Chief blames anyone, will you accept it? 189 00:24:40,104 --> 00:24:44,040 Housekeeper Yin, you're good at blaming others! 190 00:24:44,809 --> 00:24:47,869 But we already told you we were ambushed by them! 191 00:24:47,945 --> 00:24:50,812 Yes, you were ambushed 192 00:24:50,882 --> 00:24:54,978 That means our information was leaked, doesn't it? 193 00:24:56,087 --> 00:24:58,783 First Master... 194 00:24:59,090 --> 00:25:03,026 Who is the hidden spy? You must find out! - Yes, we must find him! 195 00:25:03,094 --> 00:25:07,895 Before when we took action, we never failed! 196 00:25:07,965 --> 00:25:10,798 Only since these 3 joined us, we've been trapped! 197 00:25:10,835 --> 00:25:13,030 Don't you think it's strange? 198 00:25:13,104 --> 00:25:16,972 We 3? Who do you think it is? 199 00:25:17,008 --> 00:25:20,808 ls it me? Him? Fan Tao? 8th Master? 200 00:25:20,878 --> 00:25:22,004 lt's hard to say! 201 00:25:22,046 --> 00:25:25,948 l suspect Fan Tao, his kung fu is good enough 202 00:25:26,017 --> 00:25:29,077 lf we could escape, why couldn't he? - That's right! 203 00:25:29,887 --> 00:25:30,945 First Master 204 00:25:30,988 --> 00:25:35,049 ls it possible he leaked our plans and escaped to avoid punishment? 205 00:25:49,907 --> 00:25:51,841 Out of the way! 206 00:25:58,049 --> 00:25:59,914 What are you doing? 207 00:26:02,019 --> 00:26:05,011 Blood, there is blood! 208 00:26:05,857 --> 00:26:09,020 Swordsman, you're injured and my home isn't far 209 00:26:09,060 --> 00:26:11,927 Come back and be treated - No! 210 00:26:11,963 --> 00:26:16,024 Just pretend you're blind, you saw no one here tonight! 211 00:26:17,969 --> 00:26:20,062 Get up! - Go! 212 00:26:27,912 --> 00:26:28,970 Stop! 213 00:26:55,840 --> 00:27:01,801 'Find the hidden spy and kill him immediately' 214 00:27:02,046 --> 00:27:06,005 First Master! The 8th Master has returned! 215 00:27:12,990 --> 00:27:15,788 Fan Tao, your injured - Doesn't matter... 216 00:27:16,093 --> 00:27:17,060 First Master! 217 00:27:17,828 --> 00:27:22,788 We were trapped this time, it wasn't Yang Zhen Yu in the carriage! 218 00:27:26,103 --> 00:27:28,003 This is unexpected! 219 00:27:28,039 --> 00:27:31,065 7 Evil Spirits Clan has never failed like this before! 220 00:27:31,809 --> 00:27:35,905 Except for the Chief, all the others who knew the plan are here! 221 00:27:35,980 --> 00:27:37,811 Fan Tao 222 00:27:38,950 --> 00:27:43,978 lt's lucky you came back, otherwise you're the prime suspect of being the spy! 223 00:27:44,055 --> 00:27:46,819 Me!? - 6th Master! 224 00:27:46,857 --> 00:27:51,988 Just now you said Fan Tao is the spy and escaped to avoid punishment 225 00:27:52,964 --> 00:27:55,057 Oh, l was just guessing... 226 00:27:55,833 --> 00:27:57,801 What? You said l'm the spy! 227 00:27:58,803 --> 00:28:00,964 Lu Yi Fei, stop this performance 228 00:28:01,038 --> 00:28:06,772 At the village inn, we met one of your friends, his kung fu is good 229 00:28:06,877 --> 00:28:10,904 That guy toyed with us before escaping 230 00:28:10,948 --> 00:28:14,975 lt must be him, he took the message away. Who is he? 231 00:28:15,920 --> 00:28:18,047 Who is he? 232 00:28:22,960 --> 00:28:25,861 Oh, you mean that guy at the village inn... 233 00:28:25,930 --> 00:28:28,797 Now you admit it! - l dont know him at all! 234 00:28:28,833 --> 00:28:32,030 Don't be mistaken, l never met him! l never leaked any message! 235 00:28:32,837 --> 00:28:36,000 First Master, l didn't leak any message! 236 00:28:36,040 --> 00:28:37,940 Don't try and argue! 237 00:28:46,884 --> 00:28:48,818 Get rid of him! 238 00:29:29,093 --> 00:29:30,958 Hold it! 239 00:29:34,832 --> 00:29:38,893 First Master, since you dont trust me, why don't you let me go? 240 00:29:38,969 --> 00:29:40,834 Begging shows you're a coward! 241 00:29:40,905 --> 00:29:44,932 lf you're able, you can fight your way out of here! Fight to the death! 242 00:29:45,009 --> 00:29:47,000 First Master, you! - Lu Yi Fei! 243 00:29:48,979 --> 00:29:50,844 You're as good as dead! 244 00:29:50,881 --> 00:29:55,978 Housekeeper Yin, dont forget to report to the Chief, l deserve a reward for this! 245 00:29:56,053 --> 00:29:57,816 Yes! 246 00:29:57,888 --> 00:29:59,913 You will surely be rewarded! 247 00:30:30,955 --> 00:30:34,857 Old brother, this cut, is it cruel enough? 248 00:30:37,995 --> 00:30:41,021 Take it easy, the fatal cut is coming! 249 00:31:26,877 --> 00:31:27,935 Good! 250 00:31:28,045 --> 00:31:29,945 Gentlemen, remember 251 00:31:29,980 --> 00:31:32,778 lt's not so hard to get rid of one person 252 00:31:32,883 --> 00:31:36,876 lt won't be so easy to create conflict among the rest of them 253 00:31:36,887 --> 00:31:40,880 Making them suspect each other will be the best plan 254 00:31:40,925 --> 00:31:41,949 Guang Jian - Sir! 255 00:31:42,026 --> 00:31:46,019 Did you pass on the next plan? - Yes, three days ago 256 00:31:48,966 --> 00:31:52,834 The Chief's instructions are very clear this time! 257 00:31:52,870 --> 00:31:56,829 Heavenly Tiger Security Company is escorting a shipment of jewels 258 00:31:56,974 --> 00:32:00,034 They're priceless, we must take them! 259 00:32:00,978 --> 00:32:05,881 Before we start, the arranging of who goes with whom is important 260 00:32:05,916 --> 00:32:09,875 We already had Lu Yi Fei leak our plans before 261 00:32:09,954 --> 00:32:13,856 We must be careful - lt has nothing to do with me! 262 00:32:13,891 --> 00:32:16,883 Why does he always stare at me, huh? - Master Xi 263 00:32:16,961 --> 00:32:20,055 Lu Yi Fei's death is not so clear at all 264 00:32:20,798 --> 00:32:23,961 Maybe we made a mistake in killing him? 265 00:32:24,034 --> 00:32:27,834 Maybe there is no spy at all! 266 00:32:27,872 --> 00:32:31,000 Maybe there is a highly skilled hidden spy among us 267 00:32:31,942 --> 00:32:33,967 But that's only a guess 268 00:32:34,879 --> 00:32:37,814 Master Xi, what do you think? 269 00:32:37,982 --> 00:32:40,974 That was Lu Yi Fei's fault! He harmed us all by making us suspects! 270 00:32:41,051 --> 00:32:44,919 Eh! - Housekeeper Yin, say no more 271 00:32:44,989 --> 00:32:50,928 Alright, the sooner you leave, the sooner you return. l wish you success 272 00:32:54,098 --> 00:32:58,831 We'll all meet at this hour 2 days from now. We'll meet at the abandoned 273 00:32:58,836 --> 00:33:01,999 Yard of Mountain Spirit Temple in Wang Village. 274 00:33:02,940 --> 00:33:04,931 Fan Ming Tian - Here 275 00:33:05,109 --> 00:33:06,872 Liang Ying 276 00:33:06,944 --> 00:33:08,036 Tian Jia Bao - Here 277 00:33:08,112 --> 00:33:10,876 You 3 will go together. Liang Jie - Here 278 00:33:11,015 --> 00:33:14,007 Xi Zhao, you two go together - Yes! 279 00:33:14,084 --> 00:33:16,052 Fan Tao, you go with me - Yes! 280 00:33:16,086 --> 00:33:17,883 Go! 281 00:33:47,918 --> 00:33:50,853 Hurry up! - l'm coming! 282 00:33:59,863 --> 00:34:02,024 Such heavy rain! 283 00:34:57,921 --> 00:34:59,821 Excuse me! 284 00:35:07,097 --> 00:35:08,962 This is a such heavy rain! 285 00:35:09,033 --> 00:35:13,902 Heaven please help us! lt's so hard to run such a small business 286 00:35:15,072 --> 00:35:17,905 Master, what do you think? 287 00:35:30,854 --> 00:35:31,912 Master... 288 00:35:33,924 --> 00:35:35,915 You're troublesome! 289 00:35:35,993 --> 00:35:37,085 Why do you push me? 290 00:35:37,828 --> 00:35:39,887 l only want to sell something 291 00:35:40,931 --> 00:35:43,991 lf you don't want to buy, no need to push me! 292 00:35:44,101 --> 00:35:47,935 Why you beat me? Are you reasonable or not? 293 00:36:24,074 --> 00:36:26,008 Run away quickly! 294 00:37:37,915 --> 00:37:40,975 Someone leaked out our plan 295 00:37:42,886 --> 00:37:47,914 Therefore, Heavenly Tiger Security Company won't send the treasures by this route 296 00:37:47,991 --> 00:37:52,928 You're saying that we have another spy? And this person sent the message? 297 00:37:52,963 --> 00:37:54,794 Yes! 298 00:37:54,832 --> 00:37:56,800 Who could it be? 299 00:37:58,836 --> 00:37:59,996 Alright! 300 00:38:00,037 --> 00:38:01,937 Dont look at each other anymore! 301 00:38:02,039 --> 00:38:06,032 Stand by yourself. The sooner he dies the easier it will be! 302 00:38:06,910 --> 00:38:08,935 But who the hell is it? 303 00:38:08,979 --> 00:38:14,815 First Master, tell us who it is? Or we'll keep suspecting each other! 304 00:38:15,085 --> 00:38:17,781 l already know who it is 305 00:38:17,821 --> 00:38:18,947 Who is it? 306 00:38:20,991 --> 00:38:22,856 lt is you! 307 00:38:22,926 --> 00:38:23,915 First Master! 308 00:38:23,994 --> 00:38:26,827 l swear with my life it's not him! He's my brother! 309 00:38:26,897 --> 00:38:29,923 You only have one life, better keep it for yourself! 310 00:38:30,067 --> 00:38:34,834 Whats more, he violated the Clan's 7th rule, leaking plans to enemies! 311 00:38:34,905 --> 00:38:35,929 Liang Ying 312 00:38:36,006 --> 00:38:38,975 Let me ask you, how shall we handle this?! 313 00:38:41,044 --> 00:38:43,842 He must die! 314 00:38:43,947 --> 00:38:47,974 First Master! l set off together with Master Xi 315 00:38:48,051 --> 00:38:51,020 How could l send any message? 316 00:38:51,989 --> 00:38:55,982 By good planning. Just before, when we were sheltering 317 00:38:56,059 --> 00:39:00,928 There was a salesman carrying a box. You both gave a good performance! 318 00:39:00,998 --> 00:39:03,796 Don't you remember? - l don't know him at all! 319 00:39:03,867 --> 00:39:06,836 You don't need to know him, he knew you! 320 00:39:11,942 --> 00:39:14,843 Tell me! Who am l? Who am l?! 321 00:39:15,045 --> 00:39:18,071 l don't know you! How should l know? 322 00:39:20,884 --> 00:39:23,978 First Master, you scared me half to death! 323 00:39:24,922 --> 00:39:27,982 You're taking good care of each other 324 00:40:00,891 --> 00:40:04,019 ''Ambush ahead, divert from original path immediately'' Signed, LU 325 00:40:04,094 --> 00:40:05,891 LU? 326 00:40:06,830 --> 00:40:10,027 What does this LU represent? Do you understand it? 327 00:40:10,100 --> 00:40:14,935 Oh, in ancient times, Shandong province was simplified as 'LU' 328 00:40:15,806 --> 00:40:18,900 l'm asking you, which province did you register from? 329 00:40:18,942 --> 00:40:21,911 Shandong - 'LU' correct? 330 00:40:22,012 --> 00:40:22,910 Yes 331 00:40:23,947 --> 00:40:26,939 Now we have a witness and written proof, what else can you say? 332 00:40:26,984 --> 00:40:29,976 l'm not a hidden spy! l'm not the spy! Big brother, it's not me! 333 00:40:30,053 --> 00:40:31,884 Shut up! 334 00:40:31,989 --> 00:40:35,015 The suspicion of being the spy is on you as well! 335 00:40:35,058 --> 00:40:37,925 Because you're blood brothers 336 00:40:37,961 --> 00:40:41,829 You came to the Clan 2 years earlier than Liang Jie 337 00:40:41,999 --> 00:40:47,835 So this note must be you asking him to send out the message! 338 00:40:47,904 --> 00:40:50,930 First Master! l... - l trust you! 339 00:40:51,074 --> 00:40:54,908 We surely won't doubt you, you're not the spy 340 00:40:54,978 --> 00:41:00,041 But we'll see how you two brothers solve this problem 341 00:41:00,083 --> 00:41:03,951 Since you dont trust us, big brother, lets go! 342 00:41:06,023 --> 00:41:08,992 Fine! lf you won't go, l will! 343 00:42:09,920 --> 00:42:11,888 First Master! You...? - Stop! 344 00:42:12,989 --> 00:42:14,013 Shoot! 345 00:42:14,057 --> 00:42:15,888 Big brother! 346 00:42:52,829 --> 00:42:54,820 Martyr Huang Ming 347 00:42:54,831 --> 00:42:58,995 Some who die aren't missed, but some are as irreplaceable as a mountain 348 00:42:59,069 --> 00:43:04,006 You held to your task well, but were cut down by those 7 devils! 349 00:43:04,808 --> 00:43:10,007 Rest assured, we'll deal with those 7 evil Masters in the same cruel way! 350 00:43:10,080 --> 00:43:15,074 We pray for your guidance from Heaven to catch the Chief of the 7 Evil Spirits Clan 351 00:43:43,847 --> 00:43:44,939 God damn! 352 00:43:45,015 --> 00:43:48,974 Our luck is so bad, even the snakes try to bully us! 353 00:43:49,052 --> 00:43:53,989 Out of the 3 new Masters who joined, 2 of them are traitors 354 00:43:54,090 --> 00:43:58,925 First Master, don't you find this to be strange? 355 00:43:58,929 --> 00:44:01,796 Yes, very strange! 356 00:44:03,934 --> 00:44:07,927 8th Master, it's good that you are reliable 357 00:44:11,074 --> 00:44:12,871 Xi Zhao 358 00:44:13,843 --> 00:44:15,902 How long have you been in the Clan? 359 00:44:15,979 --> 00:44:17,844 About... 360 00:44:18,982 --> 00:44:20,847 Four years 361 00:44:20,884 --> 00:44:22,943 Only four years? Ahh... 362 00:44:23,086 --> 00:44:26,055 So among us, l'm the senior member 363 00:44:27,891 --> 00:44:31,987 8 years ago, the martial arts world tried to eliminate our Clan 364 00:44:32,062 --> 00:44:39,025 9 out of our 10 Clan Masters fought to the death 365 00:44:39,102 --> 00:44:43,038 Only l survived 366 00:44:43,907 --> 00:44:49,038 They thought the 7 Evil Spirits Clan had been wiped out 367 00:44:49,946 --> 00:44:54,974 But they didn't bargain on our Chief having infinite resources 368 00:44:55,051 --> 00:44:59,886 He gathered new followers and rebuilt the Clan 369 00:45:00,023 --> 00:45:04,016 By what you've said, you must've seen the Chief before? 370 00:45:04,094 --> 00:45:05,994 No! - Oh friend! 371 00:45:06,029 --> 00:45:08,896 What you ask reveals your hidden purpose! 372 00:45:08,965 --> 00:45:11,866 My guess is you're the 3rd traitor! - What do you mean? 373 00:45:11,968 --> 00:45:12,957 Shut up! 374 00:45:13,003 --> 00:45:17,030 By killing his own brother, he proved his loyalty to the Clan 375 00:45:18,842 --> 00:45:20,935 What's the point of mentioning that? 376 00:45:21,978 --> 00:45:24,776 We had troubles, one after another 377 00:45:24,814 --> 00:45:28,807 The Clan has too many expenses lately! The Chief carries a big burden! 378 00:45:28,885 --> 00:45:30,853 So? Do have any good ideas? 379 00:45:30,920 --> 00:45:33,912 Have you forgotten our line of business? 380 00:45:34,090 --> 00:45:35,785 Let's go 381 00:46:02,919 --> 00:46:07,049 Please wait - We're friends of landlord Zhou Dong Lou 382 00:46:13,029 --> 00:46:17,864 Thanks to the support of you officials and friends 383 00:46:17,967 --> 00:46:22,904 l have houses and land. l appreciate you all very much! 384 00:46:22,939 --> 00:46:26,875 Words cannot express my gratitude 385 00:46:27,043 --> 00:46:30,843 Please, a toast 386 00:46:38,988 --> 00:46:42,856 Please, please... 387 00:46:46,930 --> 00:46:48,898 Sit still, please 388 00:46:53,903 --> 00:46:55,029 Please sit 389 00:46:58,842 --> 00:47:03,939 And you are? - He's the famous landlord, Zhou Dong Lou 390 00:47:05,048 --> 00:47:07,983 Fan Tao, you have good taste! 391 00:47:07,984 --> 00:47:09,975 You are interested in him? 392 00:47:10,053 --> 00:47:13,989 Landlord Zhou, remember we met before? - Yes 393 00:47:15,859 --> 00:47:19,886 l wonder, what can l do for you? - Well... 394 00:47:20,029 --> 00:47:22,793 Please, go inside... 395 00:47:23,833 --> 00:47:26,802 Don't leave! - You shut up! Be silent! 396 00:47:26,870 --> 00:47:27,962 What are you doing? 397 00:47:28,972 --> 00:47:31,770 Mind your head! Sit down! 398 00:47:32,876 --> 00:47:35,936 Officials, l'm sorry, help yourselves 399 00:47:38,848 --> 00:47:41,817 Sit down! Be silent! 400 00:47:45,955 --> 00:47:47,923 Please, sit down 401 00:47:52,962 --> 00:47:56,898 Landlord Zhou, don't be frightened 402 00:47:56,966 --> 00:47:59,059 We have nowhere else to stay 403 00:47:59,803 --> 00:48:03,796 lf you don't mind, we'd like to stay for the night 404 00:48:04,874 --> 00:48:07,001 No problem, absolutely no problem! 405 00:48:07,076 --> 00:48:09,977 l do have a lot of rooms here... 406 00:48:10,880 --> 00:48:13,849 l'll just go prepare... - No need! 407 00:48:14,984 --> 00:48:17,953 l'll tell the housekeeper to get ready - Hold it! 408 00:48:19,923 --> 00:48:22,983 Landlord Zhou, how old are you? 409 00:48:23,927 --> 00:48:25,792 Me...? 51 410 00:48:25,829 --> 00:48:27,888 How much longer do you wish to live? 411 00:48:28,832 --> 00:48:32,928 Of course, l want to live a long life... Enjoy my leisure... 412 00:48:36,906 --> 00:48:38,965 Please, spare my life! 413 00:48:39,008 --> 00:48:44,776 lt's simple, 1 year equals 10,000 taels. To make us both equal, pay 50,000 taels 414 00:48:44,814 --> 00:48:46,008 Where will l get 50,000? 415 00:48:46,082 --> 00:48:50,917 The gold will add many years to your life. Get ready! 416 00:48:53,823 --> 00:48:54,812 Alright 417 00:48:54,858 --> 00:48:55,950 'Washroom' 418 00:49:05,969 --> 00:49:07,869 lt's upstairs 419 00:49:15,912 --> 00:49:17,880 This is the latest news 420 00:49:17,914 --> 00:49:19,006 That's great! 421 00:49:19,816 --> 00:49:20,942 Metal, wood, water, fire, earth... 422 00:49:20,984 --> 00:49:22,815 Heaven, earth , sun, moon, light 423 00:49:22,852 --> 00:49:25,013 United to catch the hidden killer 424 00:49:25,889 --> 00:49:28,084 Hope we find our target soon -Huang Zhan! 425 00:49:28,858 --> 00:49:32,954 Never say those secret passwords to anyone! lf they become known, it'll be dangerous! 426 00:49:32,996 --> 00:49:36,830 General Yang asked me to tell you and our brothers 427 00:49:36,900 --> 00:49:40,028 Don't engage the enemy at close-quarters, it's not worth the loss of life 428 00:49:40,069 --> 00:49:41,058 Got it! 429 00:49:42,906 --> 00:49:46,842 Tell General Yang that l'm watching the enemie's hideout 430 00:49:46,910 --> 00:49:49,037 l see who enters and who leaves - Good! 431 00:49:49,812 --> 00:49:51,074 Now we just wait for our chance! 432 00:50:14,871 --> 00:50:20,810 Be careful! - Give it to me, don't worry 433 00:50:21,077 --> 00:50:24,012 You two stay here and watch carefully 434 00:50:24,080 --> 00:50:26,947 Listen to what they're saying - Yes 435 00:50:36,025 --> 00:50:38,016 lt's only you - Looks dangerous 436 00:50:38,094 --> 00:50:40,995 Housekeeper Yin, what do you want with me? 437 00:50:43,933 --> 00:50:45,798 Please sit down 438 00:50:46,102 --> 00:50:48,935 Please, you sit too 439 00:50:51,007 --> 00:50:54,966 So is it only when l have something for you that l can visit? 440 00:50:55,044 --> 00:50:56,875 Not exactly 441 00:50:56,946 --> 00:51:00,074 Fan Tao, l'm asking a question that l shouldn't ask 442 00:51:00,817 --> 00:51:05,777 Why do you risk your life for the 7 Evil Spirits Clan? 443 00:51:05,855 --> 00:51:08,824 To be a killer is to live on a knife's edge 444 00:51:08,858 --> 00:51:10,985 We live only for fame and fortune 445 00:51:11,027 --> 00:51:12,858 That's honest enough! 446 00:51:13,830 --> 00:51:18,961 But do you know there's another person in the Clan even more ambitious than you? 447 00:51:19,002 --> 00:51:23,803 And he's almost ready to take the number one spot in the Clan! 448 00:51:23,873 --> 00:51:24,999 Who is it!? 449 00:51:25,074 --> 00:51:27,838 Xi Zhao! - 2nd Master? 450 00:51:27,910 --> 00:51:30,777 But he knows if anyone is disloyal to the Chief 451 00:51:30,847 --> 00:51:33,907 By our rules he'd be killed. Would he dare? 452 00:51:33,950 --> 00:51:36,043 So we must be on our guard against him 453 00:51:36,886 --> 00:51:38,046 You mean Liang Ying? 454 00:51:38,821 --> 00:51:39,845 Yes 455 00:51:39,922 --> 00:51:42,982 l'm very suspicious about his background 456 00:51:44,093 --> 00:51:45,924 Don't worry 457 00:51:45,962 --> 00:51:48,897 He joined us 2 years ago as a junior member 458 00:51:48,931 --> 00:51:51,900 But got promoted to 2nd level in under 6 months 459 00:51:51,968 --> 00:51:56,064 He's consistently achieved great things for the Clan since. 460 00:51:56,839 --> 00:52:00,866 l think that he killed his brother for some unknown motive 461 00:52:00,910 --> 00:52:04,937 He must be following a larger plan to do something like that 462 00:52:05,014 --> 00:52:10,919 Don't forget, we are all cold blooded animals, ruthless killers! 463 00:52:10,920 --> 00:52:12,945 l know that... 464 00:52:42,885 --> 00:52:45,080 And just what is the meaning of this? 465 00:52:45,922 --> 00:52:49,824 l'll ask you! Why are you spying on us? 466 00:52:49,859 --> 00:52:54,057 lf you're not doing anything wrong, why are you afraid of others hearing? 467 00:52:54,097 --> 00:52:56,895 Now you admit, these two were sent by you! 468 00:52:56,966 --> 00:52:58,058 That's right 469 00:52:59,001 --> 00:53:01,993 How did l offend you? Why are you always against me? 470 00:53:02,038 --> 00:53:05,940 l can suspect anyone l want, and anyone can suspect me also 471 00:53:05,975 --> 00:53:06,942 Alright! 472 00:53:06,976 --> 00:53:11,003 Go and report to the Chief that Xi Zhao is disloyal to the Clan 473 00:53:11,047 --> 00:53:16,007 lf the Chief believes what you say, that means the Clan is already finished! 474 00:53:59,829 --> 00:54:01,888 Come on 475 00:54:29,959 --> 00:54:33,827 Seems you're keeping secrets, using this method to send information 476 00:54:42,038 --> 00:54:45,030 Stay here, someone's come for the box 477 00:54:45,074 --> 00:54:49,010 We will find out where the real Chief is hiding 478 00:54:59,055 --> 00:55:01,853 Check what's in the box first 479 00:55:13,002 --> 00:55:13,991 Wang Bao Cai! 480 00:55:14,070 --> 00:55:15,867 Watch out! 481 00:55:40,029 --> 00:55:43,897 Oh, it's too dangerous here! - How did they find this place? 482 00:55:43,966 --> 00:55:45,900 Well... - Say no more! 483 00:55:46,068 --> 00:55:50,971 We can no longer rendezvous here. Next time, find a new place 484 00:55:51,941 --> 00:55:54,876 You go back to the Clan right away 485 00:55:54,911 --> 00:55:56,071 Be careful 486 00:55:57,079 --> 00:55:59,843 Bury these two bodies soon - Yes! 487 00:56:48,965 --> 00:56:50,899 The real Chief! 488 00:56:50,933 --> 00:56:52,992 Fianlly you show up! 489 00:56:53,869 --> 00:56:56,929 Today we'll remove your mask and see your face! 490 00:57:43,853 --> 00:57:45,013 Huang Zhi Jie! 491 00:58:32,935 --> 00:58:34,061 Xi Zhao! 492 00:58:35,004 --> 00:58:39,065 Xi Zhao! You betrayed us! 493 00:58:50,086 --> 00:58:54,853 7 Evil Spirits Clan now faces the same threat as it did 8 years ago 494 00:58:54,990 --> 00:58:59,051 The Chief is in great anxiety, but he's managing to make up all the losses 495 00:58:59,795 --> 00:59:01,023 Then... - Listen! 496 00:59:01,797 --> 00:59:06,860 The Chief asked me to tell you, the spy must be one the remaining Masters 497 00:59:06,936 --> 00:59:09,871 Now you must be extra careful! 498 00:59:10,039 --> 00:59:12,803 Okay, l understand 499 00:59:40,803 --> 00:59:42,031 Everyone... 500 00:59:42,938 --> 00:59:49,070 General Yang is staying in Grand Prosperous Hotel at Heavenly Wind Village 501 00:59:49,812 --> 00:59:55,773 This time, make sure to get his head, to save the Clan from crisis! 502 00:59:55,951 --> 00:59:57,816 We leave now! 503 01:00:17,973 --> 01:00:20,874 'Grand Prosperous Hotel' 504 01:01:12,995 --> 01:01:15,793 What's happening? - Huh? 505 01:01:15,864 --> 01:01:18,025 Looks like a trap! - Don't be surprised! 506 01:01:18,100 --> 01:01:21,797 This is all arranged by your Chief! 507 01:01:26,008 --> 01:01:31,002 The Chief wants to settle our differences right here at this Hotel! 508 01:01:31,080 --> 01:01:32,945 Don't move! 509 01:01:32,982 --> 01:01:38,852 Don't be nervous, these 3 are related to the Chief. You haven't met them before. 510 01:01:41,957 --> 01:01:43,857 What is it? 511 01:01:44,860 --> 01:01:45,986 First Master... 512 01:01:47,930 --> 01:01:51,923 l found this bamboo tube on one of the enemies l killed 513 01:01:58,073 --> 01:02:01,839 'Xi Zhao' 514 01:02:02,845 --> 01:02:03,937 Xi Zhao! 515 01:02:04,013 --> 01:02:06,038 Come here! 516 01:02:12,855 --> 01:02:16,848 First Master, it's a misunderstanding! - Traitor! 517 01:02:17,960 --> 01:02:20,019 l didn't do this! 518 01:03:00,035 --> 01:03:01,866 Xi Zhao! 519 01:03:04,039 --> 01:03:07,839 lf they all attack at once, you won't stand a chance! 520 01:03:07,876 --> 01:03:09,935 Come back and we'll find the truth 521 01:03:10,012 --> 01:03:12,810 No, l won't go back to be trapped! 522 01:03:12,881 --> 01:03:15,873 l'll return when you know l'm not a traitor! 523 01:03:15,951 --> 01:03:16,940 You! 524 01:03:17,886 --> 01:03:18,978 Fan Ming Tian! 525 01:03:19,054 --> 01:03:22,854 l always got on with you, let me go 526 01:03:22,925 --> 01:03:24,051 No! 527 01:03:24,093 --> 01:03:29,861 This is business, l won't let personal feelings interfere unless you come back 528 01:04:06,902 --> 01:04:08,028 Chase! 529 01:04:33,996 --> 01:04:38,831 First Master, we've been friends for years! Can't you trust me? l'm no traitor! 530 01:04:38,867 --> 01:04:41,836 ln this bloody line of work, who can trust anyone? 531 01:04:58,020 --> 01:05:01,979 Can't you see? Housekeeper Yin is trying to have me killed! 532 01:05:01,990 --> 01:05:04,857 We don't care about your grudge with Housekeeper Yin! 533 01:05:04,927 --> 01:05:07,987 Xi Zhao, you're the 2nd Master of the Clan 534 01:05:08,030 --> 01:05:12,057 lf you're a traitor or not, the Chief will decide. Now come back! 535 01:05:12,801 --> 01:05:13,961 No point fighting! - Huh! 536 01:05:14,069 --> 01:05:16,003 Alright, l'll come back 537 01:05:16,004 --> 01:05:18,837 l'll show that bitch how powerful l am! 538 01:05:32,087 --> 01:05:33,918 First Master 539 01:05:33,956 --> 01:05:39,861 Would you let me open the golden ball and read out the Chief's message? 540 01:05:40,062 --> 01:05:41,825 Alright 541 01:05:57,880 --> 01:05:59,780 What does it say? 542 01:05:59,982 --> 01:06:04,817 Xi Zhao has dealings with Huang Zhi Jie of Taiji Clan and Peng Shi Ji of Wudang Clan! 543 01:06:04,887 --> 01:06:10,018 Huang and Peng were both killed, according to our laws: DEATH! 544 01:06:10,959 --> 01:06:12,790 Don't fight, listen! 545 01:09:10,939 --> 01:09:15,842 l'm not a traitor! 546 01:09:29,791 --> 01:09:32,055 Till now, 5 Masters have been killed 547 01:09:32,861 --> 01:09:36,092 And our spies still don't know who the real Chief is! Why wait? 548 01:09:36,898 --> 01:09:40,925 And we'll have more dead if we keep waiting! 549 01:09:41,069 --> 01:09:42,832 We'll report to General Yang 550 01:09:42,838 --> 01:09:45,068 Have more of our men prepare to attack the 7 Evil Spirits Clan 551 01:09:45,841 --> 01:09:47,934 To avenge our fallen brothers! - Yes! 552 01:09:47,976 --> 01:09:51,810 No! Wait a minute 553 01:09:51,880 --> 01:09:55,008 We can't let what we've acheived be wasted! 554 01:09:55,050 --> 01:09:59,919 8 years ago we failed to kill the Chief, and so he was able to revive the Clan 555 01:09:59,955 --> 01:10:02,947 Brothers, trust in what General Yang has arranged 556 01:10:02,991 --> 01:10:06,825 Spies that risk their lives to infiltrate the Clan 557 01:10:06,862 --> 01:10:10,025 l'm sure they'll find the Chief's identity - You're right! 558 01:10:10,065 --> 01:10:11,930 General Yang! 559 01:10:11,967 --> 01:10:15,801 ln fact, it's not difficult to attack the 7 Evil Spirits Clan 560 01:10:15,837 --> 01:10:19,000 We have our people hidden throughout the Clan 561 01:10:19,040 --> 01:10:22,942 lf we move now, it defeats our true purpose! 562 01:10:23,011 --> 01:10:24,000 General Yang... 563 01:10:24,079 --> 01:10:28,015 So if we can't find the real Chief, it's no use to fight the other Masters? 564 01:10:28,049 --> 01:10:30,984 lt doesnt mean it's of no use 565 01:10:31,052 --> 01:10:35,819 The message we got shows our plan to cause internal conflict 566 01:10:35,857 --> 01:10:39,987 ls working perfectly! They've been accusing and killing each other 567 01:10:40,028 --> 01:10:43,964 They've no ability to organize, their Chief must show up soon! 568 01:10:44,032 --> 01:10:48,935 General Yang, this Chief can manage such a big organization 569 01:10:48,937 --> 01:10:51,872 And has remained hidden all these years 570 01:10:51,907 --> 01:10:55,866 He must have some extraordinary abilities 571 01:10:55,911 --> 01:10:58,971 Once he appears, our spies will be in great danger! 572 01:11:01,850 --> 01:11:04,045 'Hidden Killer' 573 01:11:06,855 --> 01:11:08,823 The spy... 574 01:11:09,791 --> 01:11:11,759 ls either you Liang Ying 575 01:11:11,927 --> 01:11:13,918 or you Fan Tao! 576 01:11:13,962 --> 01:11:16,954 First Master, we're all equal now! 577 01:11:16,998 --> 01:11:19,023 You're a suspect too! 578 01:11:19,100 --> 01:11:22,035 lmpossible! First Master can't be a suspect! 579 01:11:22,103 --> 01:11:26,802 Since you 3 joined, strange things have happened time and again! 580 01:11:26,875 --> 01:11:27,967 What's going on! 581 01:11:28,076 --> 01:11:32,843 lf l were the spy, l'd say that too. A rabid dog bites others first! 582 01:11:35,884 --> 01:11:37,078 Stop fighting! 583 01:11:39,955 --> 01:11:44,858 From now on, all 3 of us are suspects! 584 01:11:45,026 --> 01:11:52,865 So we must stay together, no one leaves! We await the Chief's orders 585 01:11:53,001 --> 01:11:55,993 But there's no one to report the situation to the Chief 586 01:11:56,037 --> 01:11:57,937 How will he know? 587 01:11:57,939 --> 01:11:58,997 l know how 588 01:11:59,074 --> 01:12:02,942 The Chief told me before, in an emergency 589 01:12:03,011 --> 01:12:07,038 To go to the deserted burial grounds outside of town 590 01:12:07,816 --> 01:12:10,979 And burn 3 incense sticks, then return to await his reply 591 01:12:11,086 --> 01:12:12,951 Then we should go now! 592 01:12:55,964 --> 01:12:57,022 Nothing! 593 01:12:57,098 --> 01:12:59,089 Keep looking - Okay 594 01:13:06,041 --> 01:13:08,839 Hey, l found it! 595 01:13:08,977 --> 01:13:10,877 Quickly, get it! 596 01:13:23,091 --> 01:13:26,891 'Follow me' 597 01:13:38,907 --> 01:13:40,898 This is definitely the place 598 01:13:41,076 --> 01:13:44,807 We should return and wait for orders 599 01:13:45,914 --> 01:13:47,779 Wait a minute 600 01:13:59,961 --> 01:14:03,954 The Chief's secret order! But why's it here? - Open it and see 601 01:14:10,839 --> 01:14:13,774 ''Get away from the cemetery!'' 602 01:14:15,810 --> 01:14:17,869 Why didn't you read the whole letter? 603 01:14:17,979 --> 01:14:21,813 The Chief told us clearly, only l'm allowed to know! 604 01:14:21,850 --> 01:14:23,841 Follow me 605 01:14:24,019 --> 01:14:26,010 Liang Ying, do you believe it? 606 01:14:26,054 --> 01:14:28,989 He might trap us in the General's ambush! 607 01:14:29,057 --> 01:14:30,786 Bullshit! 608 01:14:30,825 --> 01:14:33,919 We don't trust anyone now! lf you won't show us the note 609 01:14:33,962 --> 01:14:37,830 Of course we'll suspect you! l won't come - Me neither 610 01:14:37,866 --> 01:14:40,801 What he said is true 611 01:14:41,069 --> 01:14:43,936 So you agree? Alright! 612 01:14:45,974 --> 01:14:47,874 Read it! 613 01:14:51,012 --> 01:14:54,880 Strange, why go there? 614 01:14:54,916 --> 01:14:57,976 lf the Chief says so, he must have a good reason 615 01:14:58,019 --> 01:15:01,955 From what the Chief says, something very bad might happen. Let's go! 616 01:15:22,877 --> 01:15:25,812 Almost there, hurry! 617 01:15:28,950 --> 01:15:30,042 General Yang! 618 01:15:30,819 --> 01:15:31,979 General Yang! 619 01:15:33,988 --> 01:15:35,888 He Sheng! 620 01:15:36,057 --> 01:15:41,051 General Yang, the real Chief showed up! 621 01:15:41,996 --> 01:15:46,057 He stole the tube containing the message 622 01:15:46,968 --> 01:15:51,803 And stabbed brother Deng to death! 623 01:15:51,840 --> 01:15:57,938 General Yang, you must get rid of this hidden killer! 624 01:16:10,024 --> 01:16:12,788 The hidden spy exposed his identity! 625 01:16:12,827 --> 01:16:14,021 He's in great danger now! 626 01:16:14,062 --> 01:16:16,826 Over 2 years of painstaking effort, wasted! 627 01:16:16,865 --> 01:16:20,858 Ganeral, it's vital to save our people now! We must storm their headquarters! 628 01:16:20,902 --> 01:16:21,891 Yes! 629 01:16:21,936 --> 01:16:25,030 You lead our brothers and go first! l'll collect more people and follow you! 630 01:16:25,073 --> 01:16:26,040 Yes! 631 01:16:26,074 --> 01:16:29,942 Brothers, ready the horses and weapons, we leave at once! 632 01:16:50,031 --> 01:16:51,794 Go! 633 01:17:01,876 --> 01:17:05,903 Tell us, where are your Masters? Speak! 634 01:17:06,981 --> 01:17:10,007 Talk! - We don't know! 635 01:17:15,823 --> 01:17:18,815 Tell them to open the door - Yes! 636 01:17:34,943 --> 01:17:36,968 What's the use of this tube? 637 01:17:37,011 --> 01:17:41,914 l don't know! l heard it's where they get the Chief's orders 638 01:17:41,950 --> 01:17:44,942 We're not allowed here, or we'll be killed! 639 01:17:45,053 --> 01:17:49,888 Gather the prisoners and take them outside, then await further orders 640 01:18:39,841 --> 01:18:44,039 Did you notice anything strange about landlord Zhou? 641 01:18:44,812 --> 01:18:49,010 Yes, like perhaps he's a member of our 7 Evil Spirits Clan 642 01:19:02,063 --> 01:19:03,826 Here comes... 643 01:19:09,871 --> 01:19:12,032 Chief Master! 644 01:19:19,080 --> 01:19:21,048 First Master, you? 645 01:19:22,950 --> 01:19:25,942 First Master lS the Chief Master! 646 01:19:25,987 --> 01:19:30,947 The Chief Master and the hidden killer whom General Yang seeks, are both 647 01:19:31,859 --> 01:19:33,952 Me! 648 01:19:34,896 --> 01:19:36,022 You never guessed? 649 01:19:36,030 --> 01:19:37,998 This man... 650 01:19:39,901 --> 01:19:44,861 The famous landlord Zhou, is just one of my housekeepers 651 01:19:45,873 --> 01:19:48,933 Chief Master, you're infinately wise! We admire you! 652 01:19:48,943 --> 01:19:50,808 Really? 653 01:19:51,079 --> 01:19:55,880 Admire or maybe hate me? We'll have to see! 654 01:19:55,917 --> 01:19:57,043 Housekeeper Zhou 655 01:19:57,051 --> 01:19:59,884 What do you think? 656 01:19:59,987 --> 01:20:01,852 Eh? 657 01:20:04,892 --> 01:20:08,055 Chief Master! 658 01:20:08,863 --> 01:20:11,855 l know it's all my fault! 659 01:20:11,933 --> 01:20:16,893 We spent so much money to buy information, but it was all fake! 660 01:20:17,038 --> 01:20:22,806 lt caused our internal conflict, and many of our Masters 661 01:20:22,844 --> 01:20:26,007 Died unnecessarily! 662 01:20:26,080 --> 01:20:27,945 Chief Master! 663 01:20:30,051 --> 01:20:33,953 Chief Master! 664 01:20:34,055 --> 01:20:36,819 Chief Master! l deserve death! 665 01:20:36,858 --> 01:20:40,021 l'm guilty of a crime even death can't atone for! 666 01:20:40,795 --> 01:20:48,031 Think of all the work l've done for the Clan all these years! 667 01:20:48,069 --> 01:20:51,903 Please spare me! - Chief Master, spare him! 668 01:20:53,841 --> 01:20:54,933 Chief Master! 669 01:20:55,042 --> 01:20:58,876 Please spare me! 670 01:21:16,964 --> 01:21:20,832 Don't be mistaken, we're your Clansmen! - That's not certain! 671 01:21:21,869 --> 01:21:25,805 Of the 2 of you, which is the hidden spy? 672 01:21:25,873 --> 01:21:29,036 You know in your heart. Or maybe it's none of you! 673 01:21:29,877 --> 01:21:31,845 Or even both of you! 674 01:21:32,013 --> 01:21:33,913 Don't be nervous 675 01:21:33,981 --> 01:21:36,074 The exciting moment will come soon! 676 01:21:54,936 --> 01:21:57,928 Everytime housekeeper Zhou sent a message 677 01:21:57,972 --> 01:22:00,031 lt was from here 678 01:22:00,074 --> 01:22:02,042 He'd put the ball into here 679 01:22:02,977 --> 01:22:08,882 lt would run through the tube and arrive at our headquarters 680 01:22:09,917 --> 01:22:13,080 So when l got the messages, l'd tell you what to do 681 01:22:13,821 --> 01:22:16,881 Housekeeper Yin helped to send the messages 682 01:22:16,924 --> 01:22:22,954 The old mountain man would collect it, and bring it here to landlord Zhou 683 01:22:23,931 --> 01:22:25,899 ln fact, it's just a trap 684 01:22:25,933 --> 01:22:27,901 A means to control 685 01:22:27,935 --> 01:22:29,960 8 years ago taught me well 686 01:22:30,004 --> 01:22:33,906 Don't trust a brother, or a friend 687 01:22:33,975 --> 01:22:36,967 l trust and rely on myself alone! 688 01:22:37,044 --> 01:22:42,778 Fan Tao, if you are the spy, admit it now! Don't involve me! 689 01:22:43,017 --> 01:22:47,977 l'm not so brave! lf you're really the spy, just say it 690 01:22:48,956 --> 01:22:50,048 No need to argue! 691 01:22:50,892 --> 01:22:55,829 lnside the ball there's a fake message. l arranged this long ago 692 01:22:56,030 --> 01:23:02,868 After we left the headquarters, General Yang's men must've gone to catch us there 693 01:23:03,037 --> 01:23:06,871 l must send this excellent plan to them 694 01:23:29,931 --> 01:23:33,958 ''The original plan is cancelled. All Masters wait for me there'' 695 01:23:34,035 --> 01:23:37,801 ''l will arrive soon. Chief Masterf' 696 01:23:37,905 --> 01:23:38,997 Brothers! 697 01:23:39,040 --> 01:23:41,941 This is the secret order to all 7 Evil Spirits Masters! 698 01:23:41,976 --> 01:23:45,878 The hidden killer will arrive soon! We'll ambush and kill him! 699 01:23:47,882 --> 01:23:52,046 Wait patiently and see, you'll be blown into thousands of pieces! 700 01:23:52,820 --> 01:23:54,788 Liang Ying, Fan Tao! 701 01:23:54,822 --> 01:23:59,054 l never thought the 7 Evil Spirits Clan would become a grave for 10,000 people 702 01:24:04,966 --> 01:24:07,059 'Follow me' 703 01:24:07,835 --> 01:24:11,794 lt turns out this is how you sent messages 704 01:24:11,906 --> 01:24:15,808 Luckily l have a few relatives to help me 705 01:24:15,843 --> 01:24:20,906 Otherwise l would already be trapped in the General's plan 706 01:24:20,948 --> 01:24:25,976 Now even if you're a living immortal, you wont be able to send out a message 707 01:24:26,020 --> 01:24:30,821 This stone table was designed with circle upon circle of fuses 708 01:24:30,858 --> 01:24:34,794 l've buried tons of explosives in the headquarters 709 01:24:34,862 --> 01:24:40,926 Once l light the fuse on the table, all of General Yangs's men 710 01:24:41,002 --> 01:24:45,962 Will be blown to bits and burned to ashes! 711 01:24:46,107 --> 01:24:49,042 Then l can start the 7 Evil Spirits Clan again 712 01:24:49,076 --> 01:24:53,012 Seeing with your own eyes your Clan brothers blown into pieces 713 01:24:53,047 --> 01:24:55,982 Will it make you feel bad? 714 01:24:56,851 --> 01:24:57,909 Hidden Killer! 715 01:26:06,087 --> 01:26:10,854 l regret not listening to Xi Zhao, he suspected you all along! 716 01:26:10,925 --> 01:26:15,828 l regret that for 2 years l didn't see you the actual Chief Master! 717 01:27:08,816 --> 01:27:12,047 All your friends are dead! Now it's your turn! 718 01:27:51,025 --> 01:27:52,822 Want to escape? 719 01:29:01,929 --> 01:29:04,796 Fan Tao, why do you help me? 720 01:29:11,906 --> 01:29:13,965 Metal, wood, water, fire, earth 721 01:29:14,041 --> 01:29:17,841 Heaven, earth, sun, moon, light 722 01:29:17,845 --> 01:29:19,904 Tiger cave looking for friends 723 01:29:19,947 --> 01:29:23,781 United to catch the hidden killer 724 01:29:26,921 --> 01:29:29,014 All messages sent by me 725 01:29:29,857 --> 01:29:32,985 Why didn't you tell me sooner? A pity so many died! 726 01:29:33,827 --> 01:29:38,059 Distant water won't put out a nearby fire. Failure was already destined 727 01:29:39,066 --> 01:29:43,901 Besides, if we'd both exposed ourselves, we weren't his match 728 01:29:43,971 --> 01:29:47,907 And l'd never have got the chance to attack from behind 729 01:29:48,976 --> 01:29:50,841 He's not dead! 730 01:30:14,001 --> 01:30:15,832 Fan Tao! 731 01:30:15,869 --> 01:30:21,068 lf a single stab could kill me, l wouldn't deserve my place in the martial world! 732 01:31:37,051 --> 01:31:38,916 Fan Tao! 733 01:34:11,838 --> 01:34:12,930 Let's go! 734 01:34:45,939 --> 01:34:50,876 A Crane & Price Subtitle Big Rogie is a hypocrite who sells other peoples work on Ebay & asks people to not upload FuSubs on other sites 53383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.