All language subtitles for The.Outsider.S01E05.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:03,420 --> 00:01:08,432 Subtitled by YACEF Moustafa 2 00:01:12,366 --> 00:01:14,118 S-7 dispatch on scene. Be advised... 3 00:01:14,201 --> 00:01:17,579 Shut it down in both directions. Nobody comes in. 4 00:01:17,663 --> 00:01:22,543 Tracy, put the gun on the ground right now and everyone gets to go home. 5 00:01:41,103 --> 00:01:43,147 Come take a look at this. 6 00:01:43,230 --> 00:01:47,401 Jesus Christ. What the hell did that? 7 00:02:01,206 --> 00:02:05,544 Three days earlier 8 00:02:59,890 --> 00:03:03,268 THE OUTSIDER 9 00:03:32,422 --> 00:03:34,675 You're kidding me! 10 00:03:37,844 --> 00:03:40,722 What, you didn't like the lamp? 11 00:03:43,016 --> 00:03:46,311 It's a perfectly good lamp! 12 00:03:47,521 --> 00:03:50,941 So what, it didn't go with your color scheme? 13 00:03:51,650 --> 00:03:54,528 You're allergic to plastic? 14 00:03:56,988 --> 00:03:59,616 Just tell me. I really want to know, 15 00:03:59,699 --> 00:04:03,787 because I don't ever want to make you mad again. 16 00:04:05,080 --> 00:04:07,124 So what? 17 00:04:07,958 --> 00:04:10,043 What? 18 00:04:10,794 --> 00:04:14,756 What is happening to me, you cocksucker? 19 00:04:14,840 --> 00:04:19,803 Just tell me! Or strike me dead, because I'm ready! 20 00:04:19,886 --> 00:04:22,305 I'm fucking ready! 21 00:04:22,848 --> 00:04:25,142 So, come on! 22 00:04:25,725 --> 00:04:29,062 Come on, you motherfucker! 23 00:04:42,701 --> 00:04:44,619 Anjanue? 24 00:04:56,256 --> 00:05:00,177 - Okay, so, she's done in New York? - She is. 25 00:05:00,260 --> 00:05:01,803 She find anything out? 26 00:05:01,887 --> 00:05:05,307 Well, she managed to talk to the Maria Caneles woman in Rikers. 27 00:05:05,390 --> 00:05:07,017 And? 28 00:05:08,059 --> 00:05:13,398 Apparently, her story is pretty much the same as Hofstadter and Maitland's. 29 00:05:13,481 --> 00:05:18,528 So, she's uncovered a national ring of falsely accused child murderers? 30 00:05:18,612 --> 00:05:20,739 - Anything else? - No. 31 00:05:20,822 --> 00:05:23,992 I've just told you the sum total of what she told me. 32 00:05:24,075 --> 00:05:27,579 - Where is she now? - Headed back to Dayton. 33 00:05:27,662 --> 00:05:31,416 Headed back to Dayton. Why? 34 00:05:31,499 --> 00:05:33,251 You know the drill, Howie. 35 00:05:33,335 --> 00:05:36,212 You start out in city A. That leads you to city B. 36 00:05:36,296 --> 00:05:39,799 What you learn there takes you back to A, but with educated eyes. 37 00:05:39,883 --> 00:05:43,470 I think she knows more than she's saying. 38 00:05:43,553 --> 00:05:48,183 Yeah. Maybe she's waiting for everything to gel. 39 00:05:49,267 --> 00:05:51,561 You're the one who said to have faith in her, Howard. 40 00:05:51,645 --> 00:05:54,814 So why don't we just do that, see where she takes us next. Yeah? 41 00:05:54,898 --> 00:05:57,525 Yeah. Okay. Fine. 42 00:05:58,068 --> 00:06:01,988 - So, how was your week? - It was okay. 43 00:06:02,072 --> 00:06:03,907 Yeah? 44 00:06:07,661 --> 00:06:10,622 Listen, honey, you're doing everything you're supposed to. 45 00:06:10,997 --> 00:06:14,417 Working on your GED, going to all your meetings. 46 00:06:14,501 --> 00:06:16,294 Dropping clean urines... 47 00:06:16,378 --> 00:06:21,257 You keep that up, you stay clean, in two months, we go back to court, 48 00:06:21,341 --> 00:06:23,885 I'm guessing judge is gonna downgrade your charge 49 00:06:23,968 --> 00:06:26,137 to a misdemeanor, time served. 50 00:06:29,099 --> 00:06:32,143 Did you go to your parenting workshop this week? 51 00:06:33,645 --> 00:06:37,482 Not this week, 'cause the baby had got sick. 52 00:06:37,565 --> 00:06:40,235 Did you notify your instructor? 53 00:06:40,318 --> 00:06:44,280 I texted her, but she didn't get back to me to say she got it. 54 00:06:44,989 --> 00:06:47,283 Well, I'll look into that. 55 00:06:56,042 --> 00:06:58,420 Eric Stander? 56 00:07:03,675 --> 00:07:07,345 Sorry... Excuse me, right this way. 57 00:07:27,490 --> 00:07:30,827 Any word yet on that grey gunk they found in the barn? 58 00:07:30,910 --> 00:07:34,622 Not as of yet, but hopefully soon. 59 00:07:52,307 --> 00:07:53,850 Excuse me... 60 00:07:53,933 --> 00:07:57,020 I just want to remind everyone that if you're gonna wear a hoodie in here, 61 00:07:57,103 --> 00:08:00,773 it needs to be back down off your face. 62 00:08:01,733 --> 00:08:03,818 Thank you. 63 00:08:04,527 --> 00:08:06,946 Sir, in the green. 64 00:08:21,085 --> 00:08:23,004 Sir. 65 00:08:35,642 --> 00:08:38,978 Sir. 66 00:09:08,716 --> 00:09:10,969 Tough day? 67 00:09:11,052 --> 00:09:13,638 More like weird. 68 00:09:15,098 --> 00:09:17,642 Weird how? 69 00:09:21,229 --> 00:09:25,692 There was a guy... Just weird. 70 00:09:35,493 --> 00:09:40,164 Do you mind if we order takeout tonight? The thought of cooking now... 71 00:09:48,131 --> 00:09:50,675 I'm gonna go lie down for a bit. 72 00:09:51,843 --> 00:09:54,846 Just call me when the food is here, okay? 73 00:10:09,068 --> 00:10:11,112 Food's here. 74 00:10:38,764 --> 00:10:41,976 Get up, babe. Baby, get up. 75 00:10:43,519 --> 00:10:46,314 - Come on, Jeannie, get up. - Please... 76 00:10:46,397 --> 00:10:47,982 - Jeannie, come on. - Please leave me alone. 77 00:10:48,065 --> 00:10:51,486 - Sweetheart. - Leave me alone, Ralph. Please. 78 00:10:51,569 --> 00:10:54,489 - Start pulling yourself together. - Ralph... I don't want this. 79 00:10:54,572 --> 00:10:58,242 No. Pull myself together? 80 00:10:58,326 --> 00:11:01,871 - My God, pull myself together? - Yeah, Jeannie... 81 00:11:01,954 --> 00:11:04,582 You gotta pull yourself together, okay? 82 00:11:04,665 --> 00:11:07,877 - You have got to get on with your life. - Like you? 83 00:11:08,836 --> 00:11:10,796 - At least I'm trying. - You're trying? 84 00:11:10,880 --> 00:11:13,049 - Yeah, I'm trying. - My God, Ralph. 85 00:11:13,132 --> 00:11:15,843 It's two in the afternoon. You're shitfaced. 86 00:11:15,927 --> 00:11:19,138 Trying? My God, please go. 87 00:11:19,222 --> 00:11:21,641 Jeannie, he's gone. He's not coming... 88 00:11:21,724 --> 00:11:25,728 - I know he's gone! - Okay. He's gone. 89 00:11:26,395 --> 00:11:28,231 He was mine. 90 00:11:28,314 --> 00:11:31,943 - Yeah... And he's gone. - I was here. 91 00:11:32,026 --> 00:11:35,738 You're gone. It's me and him. You weren't here. 92 00:11:35,821 --> 00:11:38,741 - What? - You weren't here. 93 00:11:39,909 --> 00:11:41,661 Please go. 94 00:11:42,495 --> 00:11:45,706 Please... Please go. 95 00:12:01,389 --> 00:12:04,725 - Who was the boogeyman? - Sorry? 96 00:12:04,809 --> 00:12:08,270 When you were little, who was the boogeyman? 97 00:12:08,354 --> 00:12:11,357 Baboulas. My old Greek granny used to say 98 00:12:11,440 --> 00:12:14,151 if I didn't behave he'd come and take me away. 99 00:12:14,235 --> 00:12:16,362 - Grief-eater. - What? 100 00:12:16,445 --> 00:12:19,073 I say grief-eater, you say... 101 00:12:19,740 --> 00:12:22,410 - First thing that comes to mind. - Ulcer. 102 00:12:22,493 --> 00:12:24,161 - Too literal. - Stress giver. 103 00:12:24,245 --> 00:12:27,873 - More poetic. - Skye? Hold on. 104 00:12:30,918 --> 00:12:32,795 - Tear-drinker. - Better. 105 00:12:32,878 --> 00:12:34,213 Where we going with this? 106 00:12:34,296 --> 00:12:37,967 You're the tear-drinker, your words, and you're thirsty. Where would you go? 107 00:12:38,050 --> 00:12:40,720 - Poetic or literal? - Literal. 108 00:12:40,803 --> 00:12:44,640 - How thirsty am I? - Very. You're not in a rush to leave. 109 00:12:44,724 --> 00:12:48,728 How about a funeral home? That's got to be like a non-stop Niagara Falls. 110 00:12:48,811 --> 00:12:54,275 Too impersonal. It likes to be the cause of the tears. The grief. 111 00:12:54,859 --> 00:12:56,444 According to my parents, 112 00:12:56,527 --> 00:12:58,904 that would be anytime I come home for a holiday. 113 00:12:58,988 --> 00:13:02,742 It likes to linger. Likes to savor. 114 00:13:02,825 --> 00:13:04,952 It's an "it" now? 115 00:13:07,371 --> 00:13:11,250 What about a haunted house? Does it believe in ghosts? 116 00:13:11,459 --> 00:13:15,629 Maybe if it made the ghosts ghosts to begin with, then... 117 00:13:15,713 --> 00:13:17,882 Or a cemetery. 118 00:13:19,216 --> 00:13:21,552 Its victims are already there. 119 00:13:21,635 --> 00:13:24,430 The family comes to mourn over and over. 120 00:13:24,597 --> 00:13:26,015 Hey, there you go. 121 00:13:27,558 --> 00:13:29,810 And it wouldn't be disturbed. 122 00:13:29,894 --> 00:13:33,731 - Can I just ask... What do you do? - I'm a private investigator. 123 00:13:33,814 --> 00:13:36,901 - Investigating paranormal activity? - Not at all. 124 00:13:40,696 --> 00:13:44,575 So... All this we're talking about, we're just goofing around, right? 125 00:13:44,658 --> 00:13:47,828 - Do you know the city well? - Does Tarzan know the jungle? 126 00:13:47,912 --> 00:13:51,499 I can give you 200 dollars to drive me around tomorrow. 127 00:14:55,854 --> 00:14:57,606 Ralph? 128 00:15:00,985 --> 00:15:02,903 Ralph? 129 00:15:19,628 --> 00:15:21,338 Sit. 130 00:15:51,493 --> 00:15:54,121 Tell him to stop. 131 00:15:56,540 --> 00:15:58,709 Stop? 132 00:16:02,087 --> 00:16:04,423 Or he'll die. 133 00:16:07,259 --> 00:16:09,928 I don't understand. 134 00:16:29,448 --> 00:16:32,242 You'll both die. 135 00:17:36,765 --> 00:17:38,725 Jeannie... Hey, Jeannie. 136 00:17:42,062 --> 00:17:44,356 Jesus. 137 00:17:45,190 --> 00:17:48,235 You stepped on some glass in the dining room. 138 00:17:49,861 --> 00:17:53,156 - I did? - You don't remember? 139 00:17:59,204 --> 00:18:02,582 You know what? I'm gonna go get some stuff for this. Okay? 140 00:18:16,096 --> 00:18:18,223 Tell me what happened. 141 00:18:20,809 --> 00:18:25,022 I got a glass of water, I guess... I dropped it. 142 00:18:26,690 --> 00:18:31,945 So... You just cut your foot and came back to bed. 143 00:18:33,780 --> 00:18:36,491 Guess I was half asleep. 144 00:18:44,374 --> 00:18:46,376 Ralph... 145 00:18:50,088 --> 00:18:53,508 I think you should drop the investigation. 146 00:18:58,055 --> 00:18:59,973 Why's that? 147 00:19:01,808 --> 00:19:06,229 Because if you don't, I feel like something very bad is gonna happen. 148 00:19:12,986 --> 00:19:15,906 Something bad is already happened. 149 00:19:17,157 --> 00:19:20,202 I'm just trying to get to the bottom of it. 150 00:21:02,220 --> 00:21:04,556 Someone was here last night. 151 00:21:05,682 --> 00:21:08,476 What do you mean... Someone was here, like, what? 152 00:21:08,560 --> 00:21:10,729 In the house, he spoke to me. 153 00:21:12,772 --> 00:21:14,232 Somebody broke in? 154 00:21:14,316 --> 00:21:19,696 He said that you have to stop looking into the Frankie Peterson investigation. 155 00:21:21,656 --> 00:21:23,867 Baby... 156 00:21:23,950 --> 00:21:25,910 - Right, you had a dream... - Or you'll die. 157 00:21:25,994 --> 00:21:27,620 - Nobody's gonna die. - We'll die. 158 00:21:27,704 --> 00:21:30,040 Nobody's gonna die. Look... 159 00:21:30,123 --> 00:21:34,961 Jessa Maitland gave you that exact same message. She chose you to give it to. 160 00:21:35,045 --> 00:21:37,881 That exact same message. So, what does that tell you? 161 00:21:37,964 --> 00:21:42,177 Tells me that what a sad little girl said got under your skin. 162 00:21:42,260 --> 00:21:45,513 It tells me that Frankie Peterson's murder 163 00:21:46,598 --> 00:21:51,061 makes Derek raw for you all over again, just the same as it does for me. 164 00:21:51,144 --> 00:21:55,065 You stir all that together, what you end up with is a very bad dream. 165 00:21:55,148 --> 00:21:58,735 We sat right in there. It's... 166 00:22:00,362 --> 00:22:03,656 Last year after Derek... 167 00:22:05,367 --> 00:22:10,121 Do you remember, the doctors put you on the combination of antidepressants. 168 00:22:10,205 --> 00:22:13,208 And you used to sleepwalk, all the time. Remember that? 169 00:22:13,291 --> 00:22:16,669 - Well, not all the time. - It was a lot. You don't remember. 170 00:22:16,920 --> 00:22:18,713 Well I'm not on those meds now. 171 00:22:18,797 --> 00:22:22,175 Fair enough, but you still sleepwalk. 172 00:22:23,218 --> 00:22:25,929 Sometimes you do, sometimes I think it's just 'cause you miss him. 173 00:22:26,012 --> 00:22:30,600 You get up, you... I figure you're kind of looking for him. You know? 174 00:22:31,768 --> 00:22:36,564 Listen, I don't live inside your head. But... 175 00:22:37,690 --> 00:22:40,068 I swear to you... 176 00:22:41,027 --> 00:22:43,613 All that happened last night 177 00:22:43,696 --> 00:22:49,035 is you had a very scary, very vivid nightmare. 178 00:23:31,286 --> 00:23:32,996 This is what you do, isn't it? 179 00:23:37,750 --> 00:23:40,044 Take the whole family. 180 00:24:25,298 --> 00:24:26,799 What? 181 00:24:31,846 --> 00:24:34,349 It was here. 182 00:24:34,432 --> 00:24:36,726 What was? 183 00:24:36,809 --> 00:24:41,272 It's all in the air, all it had to do was close its eyes and inhale. 184 00:24:45,151 --> 00:24:47,195 It likes to linger... 185 00:24:50,907 --> 00:24:54,577 All that grief down there, what a feast. 186 00:26:21,080 --> 00:26:22,999 Ralph Anderson. 187 00:26:23,082 --> 00:26:25,585 I just sent you some photos from outside of the cemetery 188 00:26:25,668 --> 00:26:28,212 where Williams sisters are buried, and others from outside of the cemetery 189 00:26:28,296 --> 00:26:31,257 where Heath Hofstadter was buried. 190 00:26:37,221 --> 00:26:38,806 Not much to look at. 191 00:26:39,056 --> 00:26:41,767 Have you been down to where Terry Maitland was buried? 192 00:26:41,851 --> 00:26:45,229 - I didn't see any reason to do that. - Then can you do something for me? 193 00:26:45,646 --> 00:26:48,482 Can you go out there and take some photos? 194 00:26:48,566 --> 00:26:51,444 - Of the grave? - That and whatever's close by. 195 00:26:52,862 --> 00:26:56,657 - Such as? - Anything that looks derelict. 196 00:26:56,741 --> 00:27:02,747 Abandoned structures, homes, factories, dumping grounds... 197 00:27:02,830 --> 00:27:05,875 You need to tell me what this is about, Holly. 198 00:27:05,958 --> 00:27:10,713 I'd be embarrassed to say now. I might be wrong, but it could be important. 199 00:27:10,922 --> 00:27:14,342 See... I've been sticking up for you 200 00:27:14,425 --> 00:27:17,178 with Howard and the others since you left for New York, 201 00:27:17,470 --> 00:27:20,139 but I don't have a clue what you're doing right now. 202 00:27:20,222 --> 00:27:23,517 So, you need to give me something so I can take it to him, 203 00:27:23,601 --> 00:27:25,436 or he might just pull the plug. 204 00:27:25,519 --> 00:27:27,563 Humor me. 205 00:27:59,762 --> 00:28:02,264 Did you know him? 206 00:28:03,599 --> 00:28:07,019 Well you did, I'm so sorry. 207 00:28:08,354 --> 00:28:11,273 I didn't know him, but a friend of mine did and he... 208 00:28:11,357 --> 00:28:12,858 When he heard I was passing through, 209 00:28:12,942 --> 00:28:16,654 he asked if I could come here and pay his respects for him. 210 00:28:21,575 --> 00:28:24,703 Can I ask who he was to you? 211 00:28:27,039 --> 00:28:30,042 My friend said he was a good guy, but... 212 00:28:30,126 --> 00:28:32,920 I don't understand what happened to him. 213 00:28:40,302 --> 00:28:42,805 He fucked him over good. 214 00:28:43,431 --> 00:28:47,226 Fucked over Heath? Who did? 215 00:28:51,689 --> 00:28:54,191 He fucked me over, too. 216 00:28:54,275 --> 00:28:57,236 Who did? Maybe I can... 217 00:28:59,738 --> 00:29:02,032 What's your name? 218 00:29:14,295 --> 00:29:16,714 You sure you're gonna be okay in there by yourself? 219 00:29:17,339 --> 00:29:21,010 Yeah. I'm just checking to see if I need a stitch. 220 00:29:21,093 --> 00:29:22,303 Okay. 221 00:29:23,929 --> 00:29:25,389 I'll be here. 222 00:29:27,558 --> 00:29:29,018 What? 223 00:29:30,269 --> 00:29:33,522 The investigator we hired wants me to go to the cemetery 224 00:29:33,606 --> 00:29:37,276 to take photos of where Terry's buried. 225 00:29:38,903 --> 00:29:42,156 - Why? - That's what I said. 226 00:29:43,199 --> 00:29:44,783 Are you gonna do it? 227 00:29:47,328 --> 00:29:50,956 - I don't know... - You should tell Glory. 228 00:29:54,877 --> 00:29:56,420 Why would I upset her? 229 00:29:56,503 --> 00:29:59,632 Because I think she'd be more upset if you didn't. 230 00:30:05,095 --> 00:30:06,889 I'll call her later. 231 00:30:09,850 --> 00:30:11,852 Here. 232 00:31:05,906 --> 00:31:11,370 Yune, it's Ralph. Listen, manager of the strip club, Claude Bolton. 233 00:31:11,453 --> 00:31:16,417 He's got a sheet, he's done some time, so we should have his prints. 234 00:31:17,251 --> 00:31:21,630 Do me a favor, will you? Throw him up against the Peterson homicide. 235 00:31:22,214 --> 00:31:24,842 No, it's probably nothing. 236 00:31:25,551 --> 00:31:30,764 And can you send me a mugshot? Thanks. 237 00:31:41,024 --> 00:31:45,446 So, Claude's prints didn't match anything from the scene. 238 00:31:45,988 --> 00:31:48,532 Yeah, I didn't think they would, but... 239 00:31:51,660 --> 00:31:54,455 You wanna tell me what that was all about? 240 00:32:08,760 --> 00:32:12,764 Jeannie drew that's somebody she saw in the house the night before last. 241 00:32:12,848 --> 00:32:16,560 - Someone broke in? She okay? - No, she just had a bad dream. 242 00:32:23,692 --> 00:32:27,613 My grandfather and his two brothers were Marines in Korea. 243 00:32:28,989 --> 00:32:33,577 My great-grandmother used to worry herself sick over them. 244 00:32:33,660 --> 00:32:36,288 Then one night she has a dream. 245 00:32:36,371 --> 00:32:40,250 This woman comes to her in the dream with two pails of milk. 246 00:32:41,460 --> 00:32:45,339 My great-grandmother says, "There's supposed to be three." 247 00:32:46,882 --> 00:32:48,091 Okay. 248 00:32:48,175 --> 00:32:50,802 The next morning, there's a Marine at her door, 249 00:32:50,886 --> 00:32:53,180 telling her that one of her sons, 250 00:32:53,263 --> 00:32:57,768 my grand-uncle, Roberto, was killed in combat. 251 00:32:58,477 --> 00:33:03,190 My grandfather and his other brother made it through the war and came home. 252 00:33:04,316 --> 00:33:06,693 Dreams are messages, bro. 253 00:33:11,907 --> 00:33:15,452 Terry once told me that if he died first, he wanted to be here 254 00:33:15,535 --> 00:33:19,873 because all his people are here 255 00:33:21,500 --> 00:33:24,628 going back to the Civil War. 256 00:33:24,711 --> 00:33:29,007 - My God, look at this place. - Did you order the stone? 257 00:33:30,050 --> 00:33:31,927 Yeah, it comes in a month or so, 258 00:33:32,010 --> 00:33:35,681 they said they'd put in a temporary one but where the hell is it? 259 00:33:37,307 --> 00:33:39,559 Thanks again, Glory. 260 00:33:45,816 --> 00:33:47,526 Is that it? 261 00:33:48,276 --> 00:33:50,028 No. 262 00:33:51,113 --> 00:33:53,490 Tell me again why you're here. 263 00:33:55,617 --> 00:33:58,954 Honestly, I don't know, but... Do you mind if I take some photos? 264 00:33:59,037 --> 00:34:00,622 Of what? 265 00:34:05,252 --> 00:34:07,462 What is he looking for? 266 00:34:09,631 --> 00:34:11,800 Jesus Christ. 267 00:34:13,844 --> 00:34:16,221 - That's the barn. - What about it? 268 00:34:17,013 --> 00:34:20,475 Where they found Maitland's clothes. 269 00:34:23,979 --> 00:34:27,649 - He's not good at this. - No. 270 00:34:28,024 --> 00:34:30,986 But we forgive him. 271 00:34:34,781 --> 00:34:38,493 - So, you guys came in from Taiwan? - Yeah. 272 00:34:39,035 --> 00:34:40,954 Pardon me. 273 00:34:50,547 --> 00:34:52,883 Hey, what you drinking? 274 00:34:54,259 --> 00:34:57,304 - Ginger ale. - And? 275 00:34:58,138 --> 00:35:02,809 - Just ginger ale. - Taking a break. 276 00:35:03,435 --> 00:35:05,270 Yeah, I guess so. 277 00:35:05,353 --> 00:35:09,232 Hey, listen, you went out to that barn the other day, right? 278 00:35:09,816 --> 00:35:12,110 Yeah, it was a real bullshit run. 279 00:35:12,194 --> 00:35:15,989 Time I got there, the Staties had been done and gone. 280 00:35:16,072 --> 00:35:20,243 Did you see anything you think the Staties might have missed? 281 00:35:20,327 --> 00:35:23,914 - Like what? - Like, I don't know, like you tell me. 282 00:35:25,332 --> 00:35:28,168 - I should tell you? - Jack, I... 283 00:35:28,251 --> 00:35:30,128 You're not even on the job right now, Anderson. 284 00:35:30,212 --> 00:35:32,589 All of a sudden I have to give you a debriefing? 285 00:35:32,672 --> 00:35:35,425 - Jack, I was just curious. - Yeah. 286 00:35:35,509 --> 00:35:39,471 I didn't mean to... Hello, little man. 287 00:35:39,554 --> 00:35:42,515 - You want to hold him? - No. 288 00:35:43,850 --> 00:35:47,604 I think I'm coming down with something, I don't... 289 00:35:47,687 --> 00:35:50,774 - You don't want to hold my son? - T, you don't want... 290 00:35:52,817 --> 00:35:55,070 I'll be right back. 291 00:35:55,403 --> 00:35:58,823 Hey, Jerome. Hello. 292 00:36:00,158 --> 00:36:03,036 Hey. Hey, look at me. 293 00:36:05,372 --> 00:36:07,457 What the hell is going on with you? 294 00:36:07,540 --> 00:36:10,585 What is it the ginger ale? Because I like you better when you're drinking. 295 00:36:10,669 --> 00:36:12,671 I like you better when I'm drinking too. 296 00:36:12,754 --> 00:36:16,132 You've been ten kinds of out of it these last few days. 297 00:36:16,216 --> 00:36:18,551 You can tell me anything, Jack, you know that. 298 00:36:18,635 --> 00:36:20,178 Just going through a patch. 299 00:36:20,262 --> 00:36:23,348 What is it, the divorce? Your parents, your health? 300 00:36:24,182 --> 00:36:26,059 - I'm fit as a goddamn fiddle. - Really? 301 00:36:26,142 --> 00:36:29,271 'Cause you just told me you were coming down with something. 302 00:36:29,354 --> 00:36:30,855 No. 303 00:36:31,398 --> 00:36:33,358 Then why wouldn't you hold my son? 304 00:36:33,441 --> 00:36:36,027 'Cause I don't want... 305 00:36:37,529 --> 00:36:41,825 - You don't want what? - Anything to happen to him. 306 00:36:42,117 --> 00:36:44,035 What are you talking about? 307 00:36:45,245 --> 00:36:47,414 I have to go. 308 00:36:47,497 --> 00:36:50,792 You don't tell me what's going on I will find out, you best believe that. 309 00:36:50,875 --> 00:36:53,628 - T, you need to back off. - Why? 310 00:36:53,712 --> 00:36:56,214 For your own sake. I'm begging you. 311 00:37:12,439 --> 00:37:16,401 - Okay, so tell me what I'm looking at. - Looking for. 312 00:37:16,484 --> 00:37:19,612 For. Looking for. What am I looking for? 313 00:37:19,696 --> 00:37:21,823 - Hiding places. - For who? 314 00:37:21,906 --> 00:37:25,076 Could be a who, more likely a what. 315 00:37:26,202 --> 00:37:27,287 What? 316 00:37:27,370 --> 00:37:30,206 Heath Hofstadter never laid a hand on those girls. 317 00:37:30,290 --> 00:37:33,960 And Terry Maitland didn't go near that boy. 318 00:37:34,043 --> 00:37:37,547 And you know this without ever having set foot in Cherokee City. 319 00:37:37,672 --> 00:37:41,384 - I do. - How do you know that? Tell me that. 320 00:37:41,676 --> 00:37:43,803 Can I just say it didn't surprise me that the barn 321 00:37:43,887 --> 00:37:46,890 where Terry Maitland's clothes were found was so close to his grave. 322 00:37:46,973 --> 00:37:51,519 I just asked you a straight question and I want you to give me a straight answer. 323 00:37:51,603 --> 00:37:54,105 - It prefer to tell you in person. - Good. 324 00:37:54,189 --> 00:37:56,357 But not just me, you need to tell everybody involved. 325 00:37:56,441 --> 00:37:58,943 Which means you need to come down here. Howie will book a flight. 326 00:37:59,027 --> 00:38:01,070 No more flights, I'll drive. 327 00:38:24,010 --> 00:38:27,430 - Holly Gibney. - Holly? Hey, it's Andy. 328 00:38:27,764 --> 00:38:31,559 Listen, I'm in the lounge downstairs, and I just stopped in for a drink. 329 00:38:31,643 --> 00:38:35,396 - I was wondering if... - If? 330 00:38:37,106 --> 00:38:39,150 Well, if you felt like coming down for a bit. 331 00:38:39,234 --> 00:38:41,986 Why don't you come upstairs? There's a minibar in my room. 332 00:38:42,070 --> 00:38:43,655 Okay. 333 00:38:51,162 --> 00:38:53,873 I snuck into Heath Hofstadter's house yesterday. 334 00:38:53,957 --> 00:38:56,584 - Yeah? - It's deserted. A real mess. 335 00:38:56,668 --> 00:39:00,755 - I can imagine. - But Heath's bedroom... 336 00:39:01,673 --> 00:39:04,717 - Bed had no mattress on it. - Crime scenes probably took it. 337 00:39:04,801 --> 00:39:09,222 I'm sure, but the thing is, someone afterwards put clean sheets 338 00:39:09,305 --> 00:39:12,642 and a blanket on the box springs. 339 00:39:21,609 --> 00:39:25,905 Two years ago in Chicago, the daughters of an old woman hired me 340 00:39:25,989 --> 00:39:29,659 to investigate the strangulation murder of their mother 341 00:39:29,742 --> 00:39:31,452 after the police had closed the case. 342 00:39:31,536 --> 00:39:34,789 Her money was gone, her jewelry was gone, she lived in a crap neighborhood. 343 00:39:34,872 --> 00:39:39,711 The police just targeted local junkies. Which I knew wasn't right. 344 00:39:39,794 --> 00:39:41,170 Because? 345 00:39:41,254 --> 00:39:45,216 Because she was found laying face up, with a pillow under her head 346 00:39:45,300 --> 00:39:48,428 and a washcloth over her eyes, which said to me that... 347 00:39:48,511 --> 00:39:51,472 That whoever killed her had a strong sense of remorse. 348 00:39:51,556 --> 00:39:54,350 They tried to make her comfortable afterwards, 349 00:39:54,434 --> 00:39:56,269 and the washcloth over the eyes... 350 00:39:56,352 --> 00:39:59,313 Tells me that he was afraid to see the disappointment in her eyes, 351 00:39:59,397 --> 00:40:02,817 that this was maybe someone she knew. 352 00:40:03,401 --> 00:40:07,488 - Possibly even someone who loved her. - Agreed. 353 00:40:07,572 --> 00:40:09,615 Why are we talking about this again? 354 00:40:09,699 --> 00:40:12,577 Because this was a gesture of remorse. 355 00:40:15,288 --> 00:40:20,376 The bed maker was possibly involved in the killings of the sisters. 356 00:40:20,460 --> 00:40:22,045 Just didn't get caught. 357 00:40:25,214 --> 00:40:27,008 Go you. 358 00:40:35,391 --> 00:40:38,227 I'm so sorry, 359 00:40:38,311 --> 00:40:42,607 I have this big meeting coming up and I'm a bit nervous about it. 360 00:40:42,690 --> 00:40:45,193 I should never have... 361 00:40:45,276 --> 00:40:48,321 It's fine. Don't worry about it. 362 00:40:50,156 --> 00:40:52,992 - But I should go. - No. 363 00:40:55,870 --> 00:41:00,374 Could we maybe just lay down for a little? 364 00:41:02,418 --> 00:41:04,670 Maybe just a little... 365 00:43:58,177 --> 00:44:01,889 Sometimes it feels like offending people 366 00:44:03,057 --> 00:44:06,393 has become a way of life for me. 367 00:44:08,813 --> 00:44:12,149 And... I'd like to apologize 368 00:44:12,233 --> 00:44:16,987 for getting up in your face yesterday when all you were doing 369 00:44:17,071 --> 00:44:21,408 was asking me the same damn questions about that barn I'd have asked you. 370 00:44:21,492 --> 00:44:25,204 Okay, well I appreciate that, Jack. But there's no need. 371 00:44:25,287 --> 00:44:27,081 The thing is 372 00:44:28,582 --> 00:44:32,837 I've been having some personal problems these last weeks. 373 00:44:33,796 --> 00:44:36,632 The drinking's been number one on the hit parade. 374 00:44:37,091 --> 00:44:39,009 Well, you know, cut back a little, 375 00:44:39,093 --> 00:44:43,055 I'm sure you'll find you'll regain that slender, girlish figure of yours. 376 00:44:44,390 --> 00:44:46,892 Yeah. Well... 377 00:44:49,270 --> 00:44:52,898 I'm sure it's too late for us to ever be friends. 378 00:44:52,982 --> 00:44:55,526 And for that I take all the blame. 379 00:44:55,609 --> 00:45:01,532 But, being the lazy bastard I am, I'd like to shoulder more of yours, 380 00:45:01,615 --> 00:45:04,994 and everyone else's workload than I have been. 381 00:45:05,995 --> 00:45:09,707 Can't say that I wouldn't enjoy seeing that. 382 00:45:11,166 --> 00:45:14,503 If you give me the chance to come on board... 383 00:45:14,587 --> 00:45:18,340 I'll show you what an asset I can be once I put my mind to a thing. 384 00:45:23,804 --> 00:45:28,684 Frankie Peterson, Terry Maitland, those cases are closed, so... 385 00:45:28,767 --> 00:45:33,314 We're just a bunch of concerned citizens more curious than most. 386 00:45:33,814 --> 00:45:37,610 All I'm asking for here is an opportunity. 387 00:45:42,531 --> 00:45:45,701 What can you tell me about the barn that night? 388 00:47:12,955 --> 00:47:14,790 What the fuck? What do you want? 389 00:47:49,575 --> 00:47:52,286 Put down the gun. 390 00:47:53,203 --> 00:47:57,749 Come on, man, I'm begging you, you don't have to do this. 391 00:47:58,000 --> 00:47:59,418 Get down on the ground! 392 00:47:59,501 --> 00:48:02,754 Put the gun on the ground right now and everyone gets to go home. 393 00:48:02,880 --> 00:48:06,717 - Tracy, give it up! - Put down the gun! 394 00:48:07,593 --> 00:48:09,761 Come on, man, please. 395 00:48:11,138 --> 00:48:13,348 You shoot me, they shoot you. 396 00:48:18,687 --> 00:48:21,565 - Don't shoot, please. - Show me your hands! 397 00:48:47,507 --> 00:48:48,884 Damn. 398 00:49:28,048 --> 00:49:31,301 Guess what? It's unloaded. 399 00:49:31,968 --> 00:49:35,138 Somebody should tell him, next time you commit suicide, 400 00:49:35,222 --> 00:49:38,225 just stay home and swallow pills. 401 00:49:39,559 --> 00:49:42,604 Danny, come take a look at this. 402 00:49:42,687 --> 00:49:46,483 Jesus Christ. What the hell did that? 403 00:50:44,916 --> 00:50:46,668 Dad. 404 00:50:52,340 --> 00:50:54,134 Dad. 405 00:50:58,096 --> 00:51:00,390 Look at me. 406 00:51:05,145 --> 00:51:07,272 Look at me. 407 00:51:19,618 --> 00:51:22,162 You need to let me go. 408 00:51:28,293 --> 00:51:32,672 Dad... You need to let me go. 409 00:51:46,603 --> 00:51:50,357 THE OUTSIDER 410 00:51:54,903 --> 00:51:58,448 End of episode 5 411 00:51:58,472 --> 00:52:03,484 Subtitled by YACEF Moustafa 32212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.