All language subtitles for Nip.Tuck.S06E06.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,532 --> 00:00:02,773 >> PREVIOUSLY, ON NIP/TUCK... 2 00:00:02,773 --> 00:00:03,674 >> YOU´RE ONE OF THE MOST 3 00:00:03,674 --> 00:00:04,605 RESPECTED PSYCHOLOGISTS 4 00:00:04,605 --> 00:00:05,336 IN THE COUNTRY. 5 00:00:05,336 --> 00:00:06,277 >> IT´S JUST A GOOD THING 6 00:00:06,277 --> 00:00:08,109 I DIDN´T SACRIFICE MY CAREER 7 00:00:08,109 --> 00:00:10,111 SO MY DAUGHTER COULD HAVE ONE. 8 00:00:10,111 --> 00:00:10,641 >> IT´S KIMBER. 9 00:00:10,641 --> 00:00:11,642 I´M IN LOVE WITH HER. 10 00:00:11,642 --> 00:00:12,583 >> WHAT? 11 00:00:12,583 --> 00:00:13,584 >> YOU SEEN KIMBER? 12 00:00:13,584 --> 00:00:14,415 >> IT´S CUTE, HUH? 13 00:00:14,415 --> 00:00:16,047 >> I GOT SHOT. 14 00:00:16,047 --> 00:00:17,288 >> YOU GOT SHOT? HOW? 15 00:00:17,288 --> 00:00:18,219 >> I WAS DESPERATE. I STARTED 16 00:00:18,219 --> 00:00:20,121 ROBBING CONVENIENCE STORES. 17 00:00:20,121 --> 00:00:21,422 >> I´M TAKING THE KIDS 18 00:00:21,422 --> 00:00:23,054 TO A HOTEL. 19 00:00:23,054 --> 00:00:23,754 >> YOU CAN´T JUST 20 00:00:23,754 --> 00:00:24,725 TAKE THEM AWAY FROM ME. 21 00:00:24,725 --> 00:00:25,596 >> ONE DAY, YOU´LL SEE 22 00:00:25,596 --> 00:00:27,658 THAT THIS IS FOR THE BEST. 23 00:00:31,632 --> 00:00:33,304 >> TELL ME WHAT YOU DON´T LIKE 24 00:00:33,304 --> 00:00:34,605 ABOUT YOURSELF. 25 00:00:34,605 --> 00:00:37,037 >> ERICA, DON´T PSYCHOANALYZE 26 00:00:37,037 --> 00:00:39,370 ME. JUST GET ME OUT OF HERE. 27 00:00:39,370 --> 00:00:40,571 >> I´M REQUIRED TO SUBMIT 28 00:00:40,571 --> 00:00:43,144 AN EVALUATION. THERE MUST BE 29 00:00:43,144 --> 00:00:44,115 AN AWFUL LOT YOU DON´T LIKE 30 00:00:44,115 --> 00:00:45,416 ABOUT YOURSELF FOR YOU 31 00:00:45,416 --> 00:00:47,518 TO ATTEMPT SUICIDE. 32 00:00:47,518 --> 00:00:49,680 >> I WASN´T ATTEMPTING SUICIDE. 33 00:00:49,680 --> 00:00:51,782 [LAUGHING] I JUST-- 34 00:00:51,782 --> 00:00:54,425 I SWAM OUT TOO FAR. 35 00:00:54,425 --> 00:00:55,556 >> NAKED. 36 00:00:55,556 --> 00:00:57,328 IN THE MIDDLE OF THE NIGHT, 37 00:00:57,328 --> 00:00:59,490 1 1/2 MILES FROM THE SHORE, 38 00:00:59,490 --> 00:01:02,463 CLINGING TO A BUOY. THAT´S 39 00:01:02,463 --> 00:01:04,665 A HELL OF A MISCALCULATION. 40 00:01:04,665 --> 00:01:06,097 >> I WENT FOR A NIGHT SWIM. 41 00:01:06,097 --> 00:01:10,301 IT WAS COLD, BEAUTIFUL. 42 00:01:10,301 --> 00:01:12,843 JUST ME AND THE WATER. 43 00:01:12,843 --> 00:01:15,075 FELT LIKE I WAS ONE WITH 44 00:01:15,075 --> 00:01:19,079 THE OCEAN, LIKE I WAS 45 00:01:19,079 --> 00:01:22,813 INSIDE IT AND IT WAS INSIDE ME. 46 00:01:22,813 --> 00:01:24,555 >> IF MY SON WERE IN JAIL 47 00:01:24,555 --> 00:01:26,487 AND MY EX-WIFE WERE A LESBIAN, 48 00:01:26,487 --> 00:01:28,459 MY DAUGHTER DINED ON HAIR 49 00:01:28,459 --> 00:01:29,760 AND MY NEWLY MARRIED, 50 00:01:29,760 --> 00:01:32,593 JUST MURDERED WIFE TURNED OUT 51 00:01:32,593 --> 00:01:34,865 TO BE LUCRETIA PORTIA, 52 00:01:34,865 --> 00:01:37,698 I´D TAKE THE PLUNGE MYSELF. 53 00:01:37,698 --> 00:01:40,401 I´D BE CRAZY NOT TO. 54 00:01:40,401 --> 00:01:42,373 SEAN, DON´T BULLSHIT 55 00:01:42,373 --> 00:01:43,734 A BULLSHITTER. 56 00:01:43,734 --> 00:01:46,577 I CAN´T GET YOU OUT OF THE PSYCH 57 00:01:46,577 --> 00:01:49,109 WARD IF YOU DON´T LEVEL WITH ME. 58 00:01:55,486 --> 00:01:59,150 >> THE IDEA THAT SOMEONE LIKE 59 00:01:59,150 --> 00:02:01,592 TEDDY COULD BE IN LOVE WITH ME 60 00:02:01,592 --> 00:02:06,297 WAS SO OVERWHELMING, I--I WAS 61 00:02:06,297 --> 00:02:08,899 BLIND TO WHO SHE REALLY WAS, 62 00:02:08,899 --> 00:02:13,304 AND I, UH, I WOUND UP 63 00:02:13,304 --> 00:02:18,539 PUTTING MY KIDS AT RISK. 64 00:02:18,539 --> 00:02:20,471 IT´S HARD TO FORGIVE YOURSELF 65 00:02:20,471 --> 00:02:22,313 FOR SOMETHING LIKE THAT. 66 00:02:22,313 --> 00:02:24,915 >> GO ON. 67 00:02:24,915 --> 00:02:27,318 >> I WAS GONNA SWIM 68 00:02:27,318 --> 00:02:29,850 UNTIL MY ARMS FELL OFF. 69 00:02:33,354 --> 00:02:37,928 AND THEN, ABOUT A MILE OUT, 70 00:02:37,928 --> 00:02:43,834 I, UH, HAD A CHANGE OF HEART. 71 00:02:43,834 --> 00:02:45,796 SOMETHING INSIDE OF ME OPENED UP 72 00:02:45,796 --> 00:02:49,940 AND I--I THOUGHT ABOUT HOW MUCH 73 00:02:49,940 --> 00:02:52,943 I LOVE MY FAMILY. 74 00:02:52,943 --> 00:02:55,846 SO, I FOUGHT. 75 00:02:55,846 --> 00:02:58,749 I FOUGHT TO STAY ALIVE. 76 00:03:05,686 --> 00:03:09,560 >> THANK YOU, SEAN. 77 00:03:09,560 --> 00:03:11,522 >> SO, DID YOU DRIVE? 78 00:03:11,522 --> 00:03:12,863 >> YES. 79 00:03:12,863 --> 00:03:14,525 >> OH, GOOD. 80 00:03:14,525 --> 00:03:15,766 SO, YOU CAN GIVE ME 81 00:03:15,766 --> 00:03:17,398 A RIDE BACK TO MALIBU. 82 00:03:17,398 --> 00:03:19,570 >> OH, NO, SEAN, I CAN´T. 83 00:03:19,570 --> 00:03:21,572 THE POLICY IS VERY CLEAR. 84 00:03:21,572 --> 00:03:23,774 YOU ATTEMPTED TO COMMIT SUICIDE 85 00:03:23,774 --> 00:03:26,337 WITHIN THE LAST 48 HOURS. 86 00:03:26,337 --> 00:03:28,639 I CAN´T AUTHORIZE YOUR RELEASE. 87 00:03:28,639 --> 00:03:29,710 IT WOULD BE PROFESSIONALLY 88 00:03:29,710 --> 00:03:31,842 IRRESPONSIBLE. 89 00:04:04,775 --> 00:04:08,819 ♫ MAKE ME, 90 00:04:08,819 --> 00:04:11,922 THE PERFECT SOUL 91 00:04:11,922 --> 00:04:15,356 A PERFECT MIND, 92 00:04:15,356 --> 00:04:18,929 A PERFECT FACE, 93 00:04:18,929 --> 00:04:24,535 A PERFECT 94 00:04:24,595 --> 00:04:27,538 LIE ♫ 95 00:04:31,402 --> 00:04:32,773 >> HEY, BUD. 96 00:04:32,773 --> 00:04:34,575 YOU GOT A SEC? 97 00:04:34,575 --> 00:04:35,476 I WANNA GET YOUR OPINION 98 00:04:35,476 --> 00:04:37,648 ON SOMETHING. 99 00:04:37,648 --> 00:04:39,510 HEY, UH, I´M REALLY SORRY 100 00:04:39,510 --> 00:04:40,711 TO HEAR ABOUT SEAN. 101 00:04:40,711 --> 00:04:41,712 GOD, YOU THINK YOU KNOW 102 00:04:41,712 --> 00:04:42,713 SOMEONE, AND THEN-- 103 00:04:42,713 --> 00:04:44,755 >> WHAT DO YOU WANT, MIKE? 104 00:04:47,688 --> 00:04:49,760 >> WHAT DO YOU THINK, HUH? 105 00:04:49,760 --> 00:04:51,462 IS IT BIG ENOUGH? 106 00:04:51,462 --> 00:04:52,923 5 CARATS. 107 00:04:52,923 --> 00:04:54,725 COST A QUARTER OF A MILL. 108 00:04:54,725 --> 00:04:55,796 [SCOFFS] 109 00:04:55,796 --> 00:04:56,697 YEAH, SHE´S GONNA 110 00:04:56,697 --> 00:04:57,768 GO CRAZY FOR IT. 111 00:04:57,768 --> 00:04:58,599 >> DON´T YOU THINK 112 00:04:58,599 --> 00:04:59,530 IT´S A LITTLE SOON TO BE 113 00:04:59,530 --> 00:05:00,671 ASKING KIMBER TO MARRY YOU? HMM? 114 00:05:00,671 --> 00:05:02,373 YOU´VE BEEN DATING FOR WHAT? 115 00:05:02,373 --> 00:05:03,474 3 MONTHS? 116 00:05:03,474 --> 00:05:04,575 >> WELL, WHEN YOU KNOW, 117 00:05:04,575 --> 00:05:05,706 YOU KNOW. KIMBER AND I 118 00:05:05,706 --> 00:05:07,438 ARE SOUL MATES. 119 00:05:07,438 --> 00:05:08,909 [CHRISTIAN LAUGHS] 120 00:05:08,909 --> 00:05:10,481 >> YOU THINK THIS IS SOME KIND 121 00:05:10,481 --> 00:05:12,483 OF COMPETITION. 122 00:05:12,483 --> 00:05:13,614 >> NOT REALLY. 123 00:05:13,614 --> 00:05:15,446 SHE´S MINE. 124 00:05:15,446 --> 00:05:16,487 >> WHY DON´T YOU GET THE HELL 125 00:05:16,487 --> 00:05:18,489 OUT OF HERE, DROP YOUR KEY OFF 126 00:05:18,489 --> 00:05:19,950 AT RECEPTION. I´M POPPING YOUR 127 00:05:19,950 --> 00:05:22,493 SURGERY POD LIKE A WHITEHEAD. 128 00:05:22,493 --> 00:05:23,624 >> NO PROBLEM. 129 00:05:23,624 --> 00:05:24,755 YOU KNOW WHAT, CHRISTIAN? 130 00:05:24,755 --> 00:05:26,897 YOU´RE AN ASSHOLE. 131 00:05:26,897 --> 00:05:28,499 BUT I REALLY DO HOPE SEAN GETS 132 00:05:28,499 --> 00:05:30,531 BETTER SOON. 133 00:05:40,971 --> 00:05:43,414 >> I´LL TELL YOU WHAT´S CRAZY. 134 00:05:43,414 --> 00:05:44,875 JULIA CALLING HER MOTHER 135 00:05:44,875 --> 00:05:45,876 AND THINKING THAT BITCH WOULD 136 00:05:45,876 --> 00:05:47,578 EVER LIFT A FINGER TO HELP ME. 137 00:05:47,578 --> 00:05:48,519 >> NOW, JUST RELAX, ALL RIGHT? 138 00:05:48,519 --> 00:05:50,581 IT´S OVER. YOU´RE OUT. 139 00:05:50,581 --> 00:05:52,022 >> WHAT´D YOU TELL THEM, ANYWAY? 140 00:05:52,022 --> 00:05:52,923 >> THAT I TRIED TO DISCOURAGE 141 00:05:52,923 --> 00:05:53,884 YOU FROM TRAINING AT NIGHT 142 00:05:53,884 --> 00:05:55,656 WITHOUT A CERTIFIED ESCORT BOAT, 143 00:05:55,656 --> 00:05:56,827 BUT NOTHING COULD STOP YOU FROM 144 00:05:56,827 --> 00:05:58,929 PURSUING YOUR DREAM OF, ONE DAY, 145 00:05:58,929 --> 00:06:00,861 SWIMMING THE ENGLISH CHANNEL. 146 00:06:00,861 --> 00:06:02,463 >> THEY BELIEVED I WAS 147 00:06:02,463 --> 00:06:03,794 A COMPETITIVE SWIMMER? 148 00:06:03,794 --> 00:06:04,665 >> AND THEY THOUGHT YOU WERE 149 00:06:04,665 --> 00:06:05,936 DELUSIONAL, BUT THEY CAN´T KEEP 150 00:06:05,936 --> 00:06:08,569 YOU FOR LONGER THAN 24 HOURS. 151 00:06:12,543 --> 00:06:14,845 >> WHY ARE WE STOPPING HERE? 152 00:06:14,845 --> 00:06:15,746 >> WHILE YOU WERE IN THE CAN 153 00:06:15,746 --> 00:06:16,907 WITH ALL THE OTHER NUT CASES, 154 00:06:16,907 --> 00:06:18,809 MIKE PROPOSED TO KIMBER. 155 00:06:18,809 --> 00:06:20,851 SO, I HAVE A HANKERING 156 00:06:20,851 --> 00:06:22,653 FOR A COLD SCOTCH 157 00:06:22,653 --> 00:06:24,515 AND A HOT SANDWICH. 158 00:06:24,515 --> 00:06:25,486 >> SHE SAY "YES?" 159 00:06:25,486 --> 00:06:26,517 >> WHO GIVES A SHIT? 160 00:06:26,517 --> 00:06:27,888 JUST HAVE A DRINK WITH ME. 161 00:06:27,888 --> 00:06:28,819 YOU JUST GOT OUT OF THE SNAKE 162 00:06:28,819 --> 00:06:29,760 PIT YOURSELF. DON´T TELL ME 163 00:06:29,760 --> 00:06:31,792 YOU DON´T NEED ONE. 164 00:06:31,792 --> 00:06:32,693 >> YOU KNOW WHAT? SOME OTHER 165 00:06:32,693 --> 00:06:33,694 TIME. I HAVE A FEW THINGS I NEED 166 00:06:33,694 --> 00:06:36,767 TO TALK OVER WITH JULIA. 167 00:06:36,827 --> 00:06:38,529 >> JUST HOW FAR WERE YOU 168 00:06:38,529 --> 00:06:39,670 PLANNING ON SWIMMING? 169 00:06:39,670 --> 00:06:41,832 >> CHANGED MY MIND. 170 00:06:41,832 --> 00:06:43,704 THAT´S ALL THAT MATTERS NOW. 171 00:06:43,704 --> 00:06:45,576 I SUDDENLY THOUGHT, 172 00:06:45,576 --> 00:06:46,537 WHAT IF THERE ARE OTHER 173 00:06:46,537 --> 00:06:48,008 POSSIBILITIES? 174 00:06:48,008 --> 00:06:49,580 >> WE CONSULT EACH OTHER 175 00:06:49,580 --> 00:06:51,542 ON EVERYTHING. 176 00:06:51,542 --> 00:06:52,943 RIGHT? 177 00:06:52,943 --> 00:06:54,515 WHAT YOU DID WAS STUPID 178 00:06:54,515 --> 00:06:56,447 AND SELFISH. IF YOU EVER 179 00:06:56,447 --> 00:06:58,589 DO IT AGAIN, I´LL KILL YOU. 180 00:06:58,589 --> 00:06:59,890 >> I´LL SEE YOU TOMORROW. 181 00:06:59,890 --> 00:07:01,592 >> ALL RIGHT. 182 00:07:01,592 --> 00:07:03,794 [CAR HORN HONKING] 183 00:07:03,794 --> 00:07:05,856 AHEM. 184 00:07:07,798 --> 00:07:10,461 [INDISTINCT CHATTER] 185 00:07:10,461 --> 00:07:12,903 [PIANO PLAYING] 186 00:07:23,143 --> 00:07:24,615 >> AHEM. 187 00:07:24,615 --> 00:07:26,016 CAN I GET ANOTHER DRINK, PLEASE? 188 00:07:26,016 --> 00:07:26,947 >> SURE. 189 00:07:26,947 --> 00:07:27,848 I JUST NEED YOUR CELL PHONE 190 00:07:27,848 --> 00:07:29,880 AND CAR KEYS. 191 00:07:29,880 --> 00:07:31,552 I´M AN EXPERT AT READING PEOPLE, 192 00:07:31,552 --> 00:07:32,623 AND YOU´RE ABOUT 5 MINUTES 193 00:07:32,623 --> 00:07:33,724 FROM CALLING HER OR JUST 194 00:07:33,724 --> 00:07:34,755 DRIVING OVER, 195 00:07:34,755 --> 00:07:36,527 AND EITHER WAY, 196 00:07:36,527 --> 00:07:37,888 SOMEONE´S GONNA GET HURT. 197 00:07:37,888 --> 00:07:38,889 >> YOU KNOW, IF YOU´RE TRYING 198 00:07:38,889 --> 00:07:39,730 TO MAKE ME FEEL BETTER, 199 00:07:39,730 --> 00:07:40,891 IT´S, UH, IT´S NOT WORKING. 200 00:07:40,891 --> 00:07:41,732 >> I THOUGHT THAT WAS 201 00:07:41,732 --> 00:07:43,764 THE VODKA´S JOB, NOT MINE. 202 00:07:43,764 --> 00:07:46,597 >> SO, YOU´RE A REAL BITCH, HUH? 203 00:07:46,597 --> 00:07:47,898 >> YEP. 204 00:07:47,898 --> 00:07:49,640 AND YOU STRIKE ME AS 205 00:07:49,640 --> 00:07:50,801 THE KIND OF GUY WHO ATTRACTS 206 00:07:50,801 --> 00:07:52,503 THAT SORT OF THING. 207 00:07:52,503 --> 00:07:54,705 WHAT´S YOUR NAME, HANDSOME? 208 00:07:54,705 --> 00:07:56,547 >> MY NAME IS CHRISTIAN. 209 00:07:56,547 --> 00:07:57,878 >> CHRISTIAN. 210 00:07:57,878 --> 00:08:00,050 I´M ALEXIS. 211 00:08:00,050 --> 00:08:02,182 I TELL YOU WHAT. 212 00:08:02,182 --> 00:08:03,483 THIS ONE´S ON THE HOUSE 213 00:08:03,483 --> 00:08:05,516 IF YOU PROMISE NOT TO DO 214 00:08:05,516 --> 00:08:07,487 ANYTHING STUPID, AND, 215 00:08:07,487 --> 00:08:08,488 IN RETURN, YOU HAVE TO GIVE ME 216 00:08:08,488 --> 00:08:11,221 ALL THE GRITTY DETAILS. 217 00:08:11,221 --> 00:08:12,563 OR IF YOU´D RATHER 218 00:08:12,563 --> 00:08:13,864 WALLOW IN SELF-PITY, 219 00:08:13,864 --> 00:08:17,728 I´LL PUT THAT ON YOUR TAB. 220 00:08:17,728 --> 00:08:20,931 >> HER NAME IS KIMBER. 221 00:08:20,931 --> 00:08:22,533 WE´VE KNOWN EACH OTHER 222 00:08:22,533 --> 00:08:23,874 FOR A VERY LONG TIME, 223 00:08:23,874 --> 00:08:25,536 WHAT SEEMS LIKE A LIFETIME. 224 00:08:25,536 --> 00:08:26,937 STARTED OFF AS A ONE NIGHT STAND 225 00:08:26,937 --> 00:08:30,280 AND JUST NEVER STOPPED. 226 00:08:30,280 --> 00:08:31,642 >> THE SEX WAS THAT GOOD, HUH? 227 00:08:31,642 --> 00:08:33,814 >> IT WAS UNBELIEVABLE. 228 00:08:33,814 --> 00:08:36,046 AND I DON´T EVEN LIKE HER. 229 00:08:36,046 --> 00:08:37,548 >> BUT YOU LOVE HER 230 00:08:37,548 --> 00:08:41,221 AND THAT´S WHAT´S KILLING YOU. 231 00:08:41,221 --> 00:08:43,253 I´M SORRY. 232 00:08:43,253 --> 00:08:46,226 I KNOW WHAT THAT´S LIKE. 233 00:08:46,226 --> 00:08:47,958 BUT AS I ALWAYS SAY, THE BEST 234 00:08:47,958 --> 00:08:50,530 WAY OF GETTING OVER SOMEONE IS 235 00:08:50,530 --> 00:08:54,104 TO GET ON TOP OF SOMEONE ELSE. 236 00:08:56,667 --> 00:08:59,710 [PANTING] 237 00:08:59,710 --> 00:09:01,311 WHAT THE HELL IS WRONG WITH YOU? 238 00:09:01,311 --> 00:09:02,212 >> WHAT´D I DO? 239 00:09:02,212 --> 00:09:03,844 >> OH, NOTHING. 240 00:09:03,844 --> 00:09:06,977 YOU TASTE LIKE HONEY. 241 00:09:06,977 --> 00:09:09,950 AND YOUR BODY´S LIKE DAVID 242 00:09:09,950 --> 00:09:12,683 [INDISTINCT]. 243 00:09:12,683 --> 00:09:15,586 HOW COULD ANYONE LET YOU GO? 244 00:09:15,586 --> 00:09:17,858 >> I´M A PLASTIC SURGEON. 245 00:09:17,858 --> 00:09:19,229 >> OH, MY GOD. 246 00:09:19,229 --> 00:09:20,290 NOW YOU´RE REALLY 247 00:09:20,290 --> 00:09:21,592 BLOWING MY MIND. 248 00:09:21,592 --> 00:09:25,265 >> OHH! 249 00:09:25,265 --> 00:09:27,598 WELL... 250 00:09:27,598 --> 00:09:30,671 IT´S TIME TO RETURN THE FAVOR. 251 00:09:30,671 --> 00:09:34,274 >> I´VE GOT A BETTER IDEA. 252 00:09:34,274 --> 00:09:36,306 [MOANING] 253 00:10:09,740 --> 00:10:10,911 >> I´VE NEVER HAD SOMEONE ASK 254 00:10:10,911 --> 00:10:12,983 FOR THAT ON A FIRST DATE BEFORE. 255 00:10:18,288 --> 00:10:22,853 >> YOU HAVE TO GO. 256 00:10:22,853 --> 00:10:25,926 >> WHY? 257 00:10:25,926 --> 00:10:27,327 >> DO I HAVE TO SPELL IT OUT? 258 00:10:27,327 --> 00:10:28,759 I WANT YOU TO LEAVE. 259 00:10:28,759 --> 00:10:30,630 YOU HAD YOUR FUN. 260 00:10:30,630 --> 00:10:33,764 I DON´T WANNA SPOON. 261 00:10:33,764 --> 00:10:37,307 GOOD-BYE. 262 00:10:37,307 --> 00:10:39,339 [DOOR CLOSES] 263 00:10:40,410 --> 00:10:41,942 >> THIS BEATS THE HELL OUTTA 264 00:10:41,942 --> 00:10:43,343 THE MEATLOAF I HAD LAST NIGHT. 265 00:10:43,343 --> 00:10:44,675 I STILL DON´T KNOW 266 00:10:44,675 --> 00:10:45,816 WHAT THEY PUT IN IT. 267 00:10:45,816 --> 00:10:47,748 >> THANK YOU, SEAN. IT´S GOOD 268 00:10:47,748 --> 00:10:48,979 TO KNOW THAT MY COOKING´S BETTER 269 00:10:48,979 --> 00:10:52,352 THAN THE MENTAL INSTITUTION´S. 270 00:10:53,824 --> 00:10:55,055 >> I WAS JUST TRYING TO BREAK 271 00:10:55,055 --> 00:10:56,126 THE ICE. 272 00:10:56,126 --> 00:10:57,357 >> DON´T. 273 00:10:57,357 --> 00:10:58,729 I LIKE THE ICE. I WANT TO KEEP 274 00:10:58,729 --> 00:11:01,131 THE FROZEN RIGHT WHERE IT IS. 275 00:11:08,839 --> 00:11:11,371 >> HEY, BEAUTIFUL. 276 00:11:11,371 --> 00:11:13,043 AWW. 277 00:11:13,043 --> 00:11:14,104 >> HEY, SWEETIE, UM, DADDY 278 00:11:14,104 --> 00:11:15,045 AND I HAVE SOME THINGS WE WANT 279 00:11:15,045 --> 00:11:16,807 TO DISCUSS WITH GRANDMA. 280 00:11:16,807 --> 00:11:19,009 CAN YOU GIVE US SOME PRIVACY? 281 00:11:19,009 --> 00:11:20,881 THANKS. MWAH. 282 00:11:20,881 --> 00:11:25,055 >> SEE YOU [INDISTINCT]. 283 00:11:25,055 --> 00:11:26,286 >> SO, SEAN, 284 00:11:26,286 --> 00:11:27,317 HOW ARE YOU FEELING? 285 00:11:27,317 --> 00:11:28,318 >> JUST HOW LONG WOULD YOU HAVE 286 00:11:28,318 --> 00:11:29,419 KEPT ME IN THAT PLACE? 287 00:11:29,419 --> 00:11:30,961 >> WELL, LET´S NOT GO THERE. 288 00:11:30,961 --> 00:11:31,822 >> OH, NO. I WANT 289 00:11:31,822 --> 00:11:33,293 TO ANSWER HIS QUESTION. 290 00:11:33,293 --> 00:11:34,865 I THINK YOU SHOULD STILL BE 291 00:11:34,865 --> 00:11:38,028 UNDER PSYCHIATRIC SUPERVISION. 292 00:11:38,028 --> 00:11:39,930 >> MAKE YOU FEEL POWERFUL, 293 00:11:39,930 --> 00:11:41,701 ERICA? 294 00:11:41,701 --> 00:11:43,033 HAVE CONTROL OVER ME? 295 00:11:43,033 --> 00:11:44,204 HEH. 296 00:11:44,204 --> 00:11:45,035 GOD KNOWS, YOU MANIPULATED 297 00:11:45,035 --> 00:11:46,406 YOUR DAUGHTER HER WHOLE LIFE. 298 00:11:46,406 --> 00:11:49,339 >> JULIA, YOUR DECISION 299 00:11:49,339 --> 00:11:51,111 TO PLACATE THIS UNSTABLE MAN 300 00:11:51,111 --> 00:11:55,015 AND ENDANGER THE CHILDREN IS, 301 00:11:55,015 --> 00:11:56,446 QUITE FRANKLY, BAFFLING. 302 00:11:56,446 --> 00:11:58,348 >> WELL, THIS UNSTABLE MAN 303 00:11:58,348 --> 00:12:00,150 HAPPENS TO BE THEIR FATHER. 304 00:12:00,150 --> 00:12:01,852 >> FATHER WHO´S WILLING TO LEAVE 305 00:12:01,852 --> 00:12:03,854 HIS CHILDREN FATHERLESS. 306 00:12:03,854 --> 00:12:04,955 HE´S A FATHER ONLY 307 00:12:04,955 --> 00:12:06,726 IN THE BIOLOGICAL SENSE. 308 00:12:06,726 --> 00:12:08,058 I´M PETITIONING 309 00:12:08,058 --> 00:12:11,361 FOR CUSTODY OF THE CHILDREN. 310 00:12:11,361 --> 00:12:14,004 >> YOU´D REALLY DO THAT? 311 00:12:14,004 --> 00:12:17,437 YOU´D TAKE MY CHILDREN FROM ME? 312 00:12:17,437 --> 00:12:19,309 >> YOU VENGEFUL BITCH. 313 00:12:19,309 --> 00:12:21,311 I´D LIKE TO SEE YOU TRY. 314 00:12:21,311 --> 00:12:22,442 NOW, DON´T PAY ATTENTION TO HER. 315 00:12:22,442 --> 00:12:23,874 SHE´S JUST DOING WHAT SHE ENJOYS 316 00:12:23,874 --> 00:12:25,816 MOST--CAUSING YOU PAIN. 317 00:12:25,816 --> 00:12:27,047 >> UM, YOU KNOW WHAT? 318 00:12:27,047 --> 00:12:28,518 I´LL, UM, TAKE THE KIDS BACK 319 00:12:28,518 --> 00:12:29,950 TO NEW YORK IF SEAN 320 00:12:29,950 --> 00:12:31,151 CAN HAVE SUPERVISED VISITS. 321 00:12:31,151 --> 00:12:32,052 >> WHY ARE YOU LETTING HER 322 00:12:32,052 --> 00:12:33,183 INTIMIDATE YOU LIKE THIS? 323 00:12:33,183 --> 00:12:34,084 >> BECAUSE SHE´S ONE 324 00:12:34,084 --> 00:12:35,385 OF THE BEST CHILD ADVOCATES 325 00:12:35,385 --> 00:12:37,057 IN THE COUNTRY, SEAN. 326 00:12:37,057 --> 00:12:39,389 IF ERICA NOUGHTON SAYS A HOME 327 00:12:39,389 --> 00:12:41,331 IS UNSUITABLE--OH, MY GOD, HOW 328 00:12:41,331 --> 00:12:43,794 COULD YOU HAVE BEEN SO STUPID? 329 00:12:43,794 --> 00:12:45,335 >> WELL, IN ALL FAIRNESS, 330 00:12:45,335 --> 00:12:47,067 JULIA, YOU HAVEN´T EXACTLY 331 00:12:47,067 --> 00:12:48,939 BEEN JUNE CLEAVER. 332 00:12:48,939 --> 00:12:50,340 >> COME ON, JULIA. 333 00:12:50,340 --> 00:12:51,972 SHE´S NEVER GONNA GET THE KIDS. 334 00:12:51,972 --> 00:12:53,103 I MEAN, LOOK AT HER. 335 00:12:53,103 --> 00:12:54,905 >> DON´T LET APPEARANCE 336 00:12:54,905 --> 00:12:56,406 DECEIVE YOU. 337 00:12:56,406 --> 00:12:57,808 LIKE THEY SAY, 338 00:12:57,808 --> 00:12:59,910 YOU´RE AS YOUNG AS YOU FEEL. 339 00:13:05,055 --> 00:13:06,887 AND I HAVE BEEN FEELING 340 00:13:06,887 --> 00:13:09,389 REMARKABLY YOUTHFUL THESE DAYS. 341 00:13:35,345 --> 00:13:37,287 >> WHATEVER HAPPENS 342 00:13:37,287 --> 00:13:38,488 TO YOU IN THIS PLACE, 343 00:13:38,488 --> 00:13:40,120 YOU MUSTN´T BE ASHAMED. 344 00:13:40,120 --> 00:13:42,252 IT´S JUST THE WAY THINGS ARE. 345 00:13:42,252 --> 00:13:43,123 >> REALLY? SO, YOU KNOW 346 00:13:43,123 --> 00:13:44,394 THE WAY THINGS ARE IN HERE? 347 00:13:44,394 --> 00:13:46,256 >> I KNOW THAT YOU HAVE NEITHER 348 00:13:46,256 --> 00:13:48,098 THE MUSCLE MASS NOR THE GANG 349 00:13:48,098 --> 00:13:50,400 AFFILIATIONS TO BE A PREDATOR, 350 00:13:50,400 --> 00:13:52,262 AND IT´S NOT YOUR NATURE TO BE 351 00:13:52,262 --> 00:13:54,334 A NILLY QUEEN, SO, IF YOU DON´T 352 00:13:54,334 --> 00:13:56,206 WANT TO BE PASSED AROUND LIKE 353 00:13:56,206 --> 00:13:57,407 A BOX OF CHOCOLATES, YOU HAD 354 00:13:57,407 --> 00:13:59,109 BETTER FIND A PROTECTOR. 355 00:13:59,109 --> 00:14:00,540 >> YOU WANT ME TO BECOME 356 00:14:00,540 --> 00:14:02,142 SOMEBODY´S BITCH? 357 00:14:02,142 --> 00:14:03,143 >> CLEANING A MAN´S CELL? 358 00:14:03,143 --> 00:14:04,875 DOING HIS LAUNDRY? 359 00:14:04,875 --> 00:14:06,146 SMALL PRICE TO PAY 360 00:14:06,146 --> 00:14:07,377 FOR YOUR LIFE. 361 00:14:07,377 --> 00:14:08,949 >> YOU´RE WRONG. 362 00:14:08,949 --> 00:14:10,220 ONE IS ALL IT TAKES. 363 00:14:10,220 --> 00:14:11,251 AFTER YOU GET TURNED OUT, 364 00:14:11,251 --> 00:14:12,282 YOU LOSE YOUR STATUS AS A MAN 365 00:14:12,282 --> 00:14:14,024 AND YOU CAN NEVER GET THAT BACK. 366 00:14:14,024 --> 00:14:15,025 >> STATUS? 367 00:14:15,025 --> 00:14:16,586 AMONG SAVAGES? 368 00:14:16,586 --> 00:14:18,258 IT´S SURVIVAL OF THE FITTEST. 369 00:14:18,258 --> 00:14:19,089 IF YOU DON´T ADAPT, 370 00:14:19,089 --> 00:14:22,092 YOU WON´T MAKE IT. 371 00:14:22,092 --> 00:14:25,295 >> HOW´S MOM AND DAD? 372 00:14:25,295 --> 00:14:26,997 >> THEY HAVEN´T COME HERE 373 00:14:26,997 --> 00:14:27,968 TO SEE YOU? 374 00:14:27,968 --> 00:14:29,069 >> NO, DAD CAME ONCE. 375 00:14:29,069 --> 00:14:30,100 HE WAS HAVING 376 00:14:30,100 --> 00:14:31,171 A REALLY HARD TIME. 377 00:14:31,171 --> 00:14:33,003 THEN MOM-- 378 00:14:33,003 --> 00:14:35,105 I DON´T WANT HER 379 00:14:35,105 --> 00:14:36,346 TO SEE ME THIS WAY. 380 00:14:36,346 --> 00:14:37,347 SHE TRIED TO COME, 381 00:14:37,347 --> 00:14:38,548 BUT I WOULDN´T SEE HER. 382 00:14:38,548 --> 00:14:39,349 >> SO, ONCE AGAIN, 383 00:14:39,349 --> 00:14:42,012 IT´S ABOUT THEIR FEELINGS? 384 00:14:42,012 --> 00:14:43,653 MATT, YOUR PARENTS ARE TOTALLY 385 00:14:43,653 --> 00:14:45,185 SELF-ABSORBED. THEY SHOULD BE 386 00:14:45,185 --> 00:14:46,917 HERE SUPPORTING YOU. 387 00:14:46,917 --> 00:14:48,919 YOU ARE THE ONE IN HELL. 388 00:14:48,919 --> 00:14:50,961 YOU´RE NOT THE ONE THAT LET THEM 389 00:14:50,961 --> 00:14:52,162 DOWN. IT´S THE OTHER WAY AROUND. 390 00:14:52,162 --> 00:14:54,024 DON´T YOU SEE THAT? 391 00:14:54,024 --> 00:14:56,226 >> WELL, YEAH, I SUPPOSE 392 00:14:56,226 --> 00:14:57,327 THEY COULD HAVE BEEN 393 00:14:57,327 --> 00:14:59,029 THERE MORE. SURE. 394 00:14:59,029 --> 00:14:59,930 >> THEY WERE TOO BUSY 395 00:14:59,930 --> 00:15:00,630 ACTING OUT ON EACH OTHER 396 00:15:00,630 --> 00:15:01,972 TO INSTILL A SENSE OF SELF 397 00:15:01,972 --> 00:15:03,673 IN YOU. AND THEY´RE DOING 398 00:15:03,673 --> 00:15:05,035 THE SAME THING TO CONNOR 399 00:15:05,035 --> 00:15:06,606 AND ANNIE. 400 00:15:06,606 --> 00:15:07,938 IF YOU WANT TO BE A REAL MAN, 401 00:15:07,938 --> 00:15:09,079 STAND UP FOR YOUR BROTHER 402 00:15:09,079 --> 00:15:11,141 AND SISTER. PROTECT THEM. 403 00:15:11,141 --> 00:15:14,114 >> HOW AM I SUPPOSED TO DO THAT? 404 00:15:14,114 --> 00:15:16,146 >> YOU CAN HELP ME GET CUSTODY. 405 00:15:16,146 --> 00:15:18,318 YOU WOULD KNOW BETTER THAN 406 00:15:18,318 --> 00:15:20,020 ANYONE WHAT IT WILL COST THEM 407 00:15:20,020 --> 00:15:21,191 IF THEY STAY WITH THEIR MOTHER 408 00:15:21,191 --> 00:15:22,292 AND SEAN. 409 00:15:22,292 --> 00:15:23,994 >> NO OFFENSE, BUT AREN´T YOU 410 00:15:23,994 --> 00:15:25,395 A LITTLE OLD TO BE A MOM? 411 00:15:25,395 --> 00:15:27,327 >> WELL. 412 00:15:27,327 --> 00:15:28,959 [LAUGHING] 413 00:15:28,959 --> 00:15:29,629 IT WASN´T PART 414 00:15:29,629 --> 00:15:32,262 OF MY RETIREMENT PLAN. 415 00:15:32,262 --> 00:15:35,365 BUT I CAN´T SIT OUT 416 00:15:35,365 --> 00:15:37,207 AND WATCH THEM SINK 417 00:15:37,207 --> 00:15:40,070 DEEPER INTO DYSFUNCTION. 418 00:15:55,255 --> 00:15:56,987 >> HEY. 419 00:15:56,987 --> 00:15:59,729 WHAT DO YOU THINK ABOUT THESE? 420 00:15:59,729 --> 00:16:01,361 WHY NOT HAVE FRESH FLOWERS 421 00:16:01,361 --> 00:16:03,033 DELIVERED, HUH? 422 00:16:03,033 --> 00:16:04,564 THEY BRIGHTEN EVERYTHING UP, 423 00:16:04,564 --> 00:16:05,735 DON´T THEY? 424 00:16:05,735 --> 00:16:07,267 >> OH. 425 00:16:07,267 --> 00:16:08,368 [SPIT] 426 00:16:08,368 --> 00:16:10,640 WHAT THE HELL? 427 00:16:14,174 --> 00:16:17,007 IT´S EXPIRED. WHAT? 428 00:16:17,007 --> 00:16:19,149 >> RIGHT. 429 00:16:19,149 --> 00:16:21,111 THAT´S ALL IT IS. 430 00:16:21,111 --> 00:16:23,383 SOUR YOGURT. 431 00:16:23,383 --> 00:16:25,755 YOU WANT TO TALK ABOUT IT? 432 00:16:25,755 --> 00:16:27,357 >> PFFT. 433 00:16:27,357 --> 00:16:28,358 >> I MEAN, LOOK. IF WE´RE GONNA 434 00:16:28,358 --> 00:16:30,020 WORK TOGETHER, THEN I THINK THAT 435 00:16:30,020 --> 00:16:31,261 WE SHOULD BE ABLE TO TALK TO 436 00:16:31,261 --> 00:16:35,295 EACH OTHER LIKE WE USED TO. 437 00:16:35,295 --> 00:16:37,597 TALK TO ME. 438 00:16:37,597 --> 00:16:38,698 >> I´M AFRAID I MIGHT 439 00:16:38,698 --> 00:16:39,699 HURT YOUR FEELINGS AND I DON´T 440 00:16:39,699 --> 00:16:41,031 WANT TO DO THAT ANYMORE. 441 00:16:41,031 --> 00:16:42,032 >> YOU´RE NOT GOING 442 00:16:42,032 --> 00:16:43,033 TO HURT MY FEELINGS. 443 00:16:43,033 --> 00:16:44,434 AS A MATTER OF FACT, 444 00:16:44,434 --> 00:16:47,037 I THINK IT MIGHT MAKE US FEEL, 445 00:16:47,037 --> 00:16:49,079 YOU KNOW, LIKE--LIKE WE´RE 446 00:16:49,079 --> 00:16:51,411 GETTING BACK TO NORMAL. 447 00:16:51,411 --> 00:16:54,714 [CHRISTIAN SCOFFS] 448 00:16:54,714 --> 00:16:57,047 [CHRISTIAN SIGHS] 449 00:16:57,047 --> 00:16:59,449 >> I MET THIS WOMAN YESTERDAY. 450 00:16:59,449 --> 00:17:01,191 GORGEOUS. 451 00:17:01,191 --> 00:17:03,323 I MEAN, HOT BODY, HOT ASS. 452 00:17:03,323 --> 00:17:05,325 WENT BACK TO HER PLACE 453 00:17:05,325 --> 00:17:07,627 AND NAILED HER LIKE A--I MEAN, 454 00:17:07,627 --> 00:17:09,059 INCREDIBLE SEX. I MEAN 455 00:17:09,059 --> 00:17:11,331 RAW, NASTY, MEAN--BUT IN 456 00:17:11,331 --> 00:17:12,732 A GOOD WAY--SEX. YOU KNOW? 457 00:17:12,732 --> 00:17:15,335 THEN SHE ASKED ME TO TAKE HER IN 458 00:17:15,335 --> 00:17:17,607 THE BACK DOOR, WHICH WAS GREAT. 459 00:17:17,607 --> 00:17:18,738 [CHRISTIAN CHUCKLES] 460 00:17:18,738 --> 00:17:20,810 ANYWAY, WE FINISHED AND, UH, 461 00:17:20,810 --> 00:17:23,213 SHE KICKED ME OUT. 462 00:17:23,213 --> 00:17:26,746 SO, WHAT´S THAT ABOUT? 463 00:17:26,746 --> 00:17:29,048 >> YOU KNOW WHAT? 464 00:17:29,048 --> 00:17:30,250 YOU SHOULD HAVE TRUSTED 465 00:17:30,250 --> 00:17:31,751 YOUR FIRST INSTINCT. 466 00:17:31,751 --> 00:17:34,684 NEXT TIME, DON´T TELL ME. 467 00:17:34,684 --> 00:17:36,826 [LIZ SIGHS] 468 00:17:38,358 --> 00:17:39,389 >> HEY, HOW´S EVERYTHING 469 00:17:39,389 --> 00:17:40,160 GOING WITH ERICA? 470 00:17:40,160 --> 00:17:41,331 >> WELL, I JUST GOT A LETTER 471 00:17:41,331 --> 00:17:42,362 FROM HER LAWYER. 472 00:17:42,362 --> 00:17:43,463 SHE´S STARTED CUSTODY 473 00:17:43,463 --> 00:17:44,494 PROCEEDINGS. 474 00:17:44,494 --> 00:17:45,365 >> SEAN, THE WHOLE THING 475 00:17:45,365 --> 00:17:46,336 IS RIDICULOUS. THERE´S NO WAY 476 00:17:46,336 --> 00:17:47,237 SHE´S GONNA GET CUSTODY 477 00:17:47,237 --> 00:17:48,098 OF THOSE KIDS, ALL RIGHT? 478 00:17:48,098 --> 00:17:49,099 >> JULIA´S GONNA STAY OUT HERE 479 00:17:49,099 --> 00:17:50,140 SO WE CAN FIGHT THIS TOGETHER. 480 00:17:50,140 --> 00:17:51,141 WE GOT AN ATTORNEY, BUT I´M 481 00:17:51,141 --> 00:17:52,172 GONNA HAVE TO SPEND AS MUCH TIME 482 00:17:52,172 --> 00:17:53,203 WITH MY KIDS AS I CAN UNTIL THIS 483 00:17:53,203 --> 00:17:55,705 GETS RESOLVED. CAN YOU GET MIKE 484 00:17:55,705 --> 00:17:57,207 TO COVER FOR ME? 485 00:17:57,207 --> 00:17:59,078 >> THAT´S GONNA BE A PROBLEM, 486 00:17:59,078 --> 00:18:00,110 BECAUSE I JUST FIRED HIM. 487 00:18:00,110 --> 00:18:01,080 >> I JUST SAW HIM 488 00:18:01,080 --> 00:18:02,152 IN THE EXAM ROOM. 489 00:18:02,152 --> 00:18:02,812 >> YEAH, HE´S CLEANING 490 00:18:02,812 --> 00:18:03,653 HIS STUFF OUT. 491 00:18:03,653 --> 00:18:04,584 >> WE´RE JUST GETTING BACK 492 00:18:04,584 --> 00:18:05,715 ON OUR FEET HERE. 493 00:18:05,715 --> 00:18:07,187 WITHOUT HIS HELP, WE´RE SCREWED. 494 00:18:07,187 --> 00:18:08,318 YOU NEED TO GET HIM 495 00:18:08,318 --> 00:18:09,259 TO STAY, CHRISTIAN. 496 00:18:09,259 --> 00:18:10,190 WE NEED AS MUCH SUPPORT 497 00:18:10,190 --> 00:18:11,161 AS WE CAN GET IF I´M GONNA BE 498 00:18:11,161 --> 00:18:13,123 ABLE TO KEEP MY KIDS. 499 00:18:13,123 --> 00:18:15,795 [CHRISTIAN SIGHS] 500 00:18:26,276 --> 00:18:27,777 >> AHEM. 501 00:18:27,777 --> 00:18:28,838 JUST LEAVE EVERYTHING 502 00:18:28,838 --> 00:18:30,140 WHERE IT IS. 503 00:18:30,140 --> 00:18:30,780 >> IT´S MY STUFF. 504 00:18:30,780 --> 00:18:31,681 I TOLD YOU I WAS TAKING OUT 505 00:18:31,681 --> 00:18:32,412 WHAT I BROUGHT IN. 506 00:18:32,412 --> 00:18:33,713 >> YOU DON´T HAVE TO. 507 00:18:33,713 --> 00:18:34,714 LEAVE, THAT IS. 508 00:18:34,714 --> 00:18:35,685 I WENT THROUGH THE CONTRACT 509 00:18:35,685 --> 00:18:36,686 WE SIGNED WHEN YOU FIRST 510 00:18:36,686 --> 00:18:37,687 CAME ON BOARD, AND SINCE THERE´S 511 00:18:37,687 --> 00:18:38,688 SOME SURGERIES ON THE BOOKS, 512 00:18:38,688 --> 00:18:41,651 I´M HOLDING YOU ACCOUNTABLE. 513 00:18:41,651 --> 00:18:42,822 >> SO, YOU´RE TRYING 514 00:18:42,822 --> 00:18:43,823 TO GET ME TO STAY NOW? 515 00:18:43,823 --> 00:18:45,695 >> NO, I´D RATHER YOU GO, BUT, 516 00:18:45,695 --> 00:18:47,157 YOU KNOW, IT´S A LEGAL ISSUE. 517 00:18:47,157 --> 00:18:48,698 >> SO, SUE ME. 518 00:18:48,698 --> 00:18:49,799 >> LOOK, I´M SORRY. 519 00:18:49,799 --> 00:18:50,830 >> NO, YOU LOOK. 520 00:18:50,830 --> 00:18:51,861 I´M HAPPY TO GO. 521 00:18:51,861 --> 00:18:53,163 AND NOW THAT I´VE BUILT UP 522 00:18:53,163 --> 00:18:54,834 MY CLIENT LIST, MY FIANCEE AND I 523 00:18:54,834 --> 00:18:55,705 ARE LOOKING FORWARD 524 00:18:55,705 --> 00:18:56,836 TO STARTING MY NEW PRACTICE 525 00:18:56,836 --> 00:18:57,867 IN BEVERLY HILLS. 526 00:18:57,867 --> 00:18:58,808 >> YOUR FIANCEE? 527 00:18:58,808 --> 00:18:59,839 >> YEAH, THAT´S RIGHT. 528 00:18:59,839 --> 00:19:01,271 KIMBER ACCEPTED. 529 00:19:01,271 --> 00:19:02,812 WEPT TEARS OF JOY. 530 00:19:02,812 --> 00:19:04,744 HAPPIEST DAY OF HER LIFE. 531 00:19:04,744 --> 00:19:06,716 NOW THAT IT´S OFFICIAL, 532 00:19:06,716 --> 00:19:08,848 WE´RE ONLY GONNA GET BETTER. 533 00:19:17,727 --> 00:19:20,730 >> ALEXIS. 534 00:19:20,730 --> 00:19:24,764 WHAT A SURPRISE. 535 00:19:24,764 --> 00:19:26,366 >> WHAT DO YOU THINK 536 00:19:26,366 --> 00:19:28,368 SHE´S AFRAID OF? 537 00:19:28,368 --> 00:19:30,770 >> HMM. 538 00:19:30,770 --> 00:19:31,801 WELL, I THINK WE´RE ALL AFRAID 539 00:19:31,801 --> 00:19:33,643 OF SOMETHING. 540 00:19:33,643 --> 00:19:34,944 THAT´S WHAT I LIKE ABOUT IT. 541 00:19:34,944 --> 00:19:36,676 AND IF YOU STICK AROUND FOR AN 542 00:19:36,676 --> 00:19:38,378 HOUR, WE CAN GO OUT FOR A DRINK. 543 00:19:38,378 --> 00:19:39,649 >> I HAVE TO BE 544 00:19:39,649 --> 00:19:40,810 AT WORK IN AN HOUR. 545 00:19:40,810 --> 00:19:42,382 >> OH. 546 00:19:42,382 --> 00:19:44,784 >> AND, TRUTHFULLY, I´M HERE 547 00:19:44,784 --> 00:19:46,916 FOR PROFESSIONAL REASONS. 548 00:19:46,916 --> 00:19:51,190 NOT PERSONAL. 549 00:19:51,190 --> 00:19:53,293 >> THIS ABOUT YOUR BREASTS? 550 00:19:53,293 --> 00:19:54,724 ´CAUSE I--I DIDN´T WANT TO SAY 551 00:19:54,724 --> 00:19:56,666 ANYTHING, BUT YOU COULD 552 00:19:56,666 --> 00:19:58,668 DEFINITELY GO A CUP BIGGER. 553 00:19:58,668 --> 00:20:00,770 >> I WANT YOU TO GIVE ME A SEX 554 00:20:00,770 --> 00:20:03,433 CHANGE OPERATION. 555 00:20:03,433 --> 00:20:06,376 I WANT TO BE A MAN. 556 00:20:06,376 --> 00:20:08,778 [CHRISTIAN LAUGHS] 557 00:20:08,778 --> 00:20:10,740 >> I WAS THAT BAD, HUH? 558 00:20:10,740 --> 00:20:13,643 I´M A LITTLE, UH, CONFUSED. UM, 559 00:20:13,643 --> 00:20:15,685 I--I THOUGHT WE HAD A GOOD TIME. 560 00:20:15,685 --> 00:20:17,447 >> WE DID. 561 00:20:17,447 --> 00:20:18,288 THERE´S NO REASON 562 00:20:18,288 --> 00:20:19,789 WHY WE CAN´T AGAIN. 563 00:20:19,789 --> 00:20:20,920 I´LL STILL HAVE THE SAME LIPS, 564 00:20:20,920 --> 00:20:22,892 THE SAME HOT ASS. 565 00:20:22,892 --> 00:20:24,924 >> LET´S GET THIS CLEAR. 566 00:20:24,924 --> 00:20:27,327 I--I´M NOT INTO MEN. 567 00:20:27,327 --> 00:20:29,729 I´M INTO WOMEN. 568 00:20:29,729 --> 00:20:31,701 BEAUTIFUL WOMEN, LIKE YOU. 569 00:20:31,701 --> 00:20:33,933 >> ACTUALLY, I WAS BORN A MAN. 570 00:20:33,933 --> 00:20:36,235 I HAD SEXUAL REASSIGNMENT 571 00:20:36,235 --> 00:20:38,768 SURGERY WHEN I WAS 23. 572 00:20:43,543 --> 00:20:44,474 AS A BOY, 573 00:20:44,474 --> 00:20:46,676 I WAS ALWAYS SO PRETTY. 574 00:20:46,676 --> 00:20:48,748 MY HAND GESTURES WERE FEMININE 575 00:20:48,748 --> 00:20:50,780 AND IT ALWAYS SEEMED 576 00:20:50,780 --> 00:20:52,552 LIKE I WAS SO MUCH MORE 577 00:20:52,552 --> 00:20:54,924 OF A GIRL THAN A GUY. 578 00:20:54,924 --> 00:20:56,326 IN HIGH SCHOOL, 579 00:20:56,326 --> 00:20:57,927 I WASN´T ATTRACTED TO GIRLS. 580 00:20:57,927 --> 00:20:58,928 I JUST WANTED 581 00:20:58,928 --> 00:21:00,460 TO HANG OUT WITH THEM. 582 00:21:00,460 --> 00:21:01,731 I HAD CRUSHES ON ALL 583 00:21:01,731 --> 00:21:03,763 THE SAME GUYS THEY DID. 584 00:21:03,763 --> 00:21:05,835 AND, FINALLY, IT WAS CLEAR. 585 00:21:05,835 --> 00:21:08,798 I WAS A GIRL LIVING 586 00:21:08,798 --> 00:21:11,301 IN A MALE BODY. 587 00:21:11,301 --> 00:21:12,772 >> SO, WHY THE CHANGE OF HEART? 588 00:21:12,772 --> 00:21:15,575 FORGET TO TAKE YOUR HORMONES? 589 00:21:15,575 --> 00:21:17,547 >> I STILL LOVE MEN. 590 00:21:17,547 --> 00:21:19,749 I STILL LOVE GLAMOUR, 591 00:21:19,749 --> 00:21:21,781 AND I´D RATHER HANG OUT 592 00:21:21,781 --> 00:21:23,513 WITH WOMEN, BUT I´VE COME 593 00:21:23,513 --> 00:21:24,714 TO THE UNDERSTANDING 594 00:21:24,714 --> 00:21:27,317 THAT I´M NOT A WOMAN. 595 00:21:27,317 --> 00:21:30,390 I--I´M A GAY MAN. 596 00:21:30,390 --> 00:21:31,361 >> SO YOU, UH, YOU TRICKED ME. 597 00:21:31,361 --> 00:21:32,862 YOU´VE LIED TO ME AND PRETENDED 598 00:21:32,862 --> 00:21:34,324 THAT YOU´RE A WOMAN. 599 00:21:34,324 --> 00:21:35,595 >> I AM A WOMAN. 600 00:21:35,595 --> 00:21:38,868 I PREFER TO BE A MAN. 601 00:21:38,868 --> 00:21:40,630 HAVEN´T YOU EVER 602 00:21:40,630 --> 00:21:43,473 HAD A CHANGE OF HEART? 603 00:21:43,473 --> 00:21:44,874 IT´S NOT THE SAME AS CHANGING 604 00:21:44,874 --> 00:21:46,876 ONE´S MIND. SOMETIMES, 605 00:21:46,876 --> 00:21:48,738 WE DON´T HAVE THE CHOICE 606 00:21:48,738 --> 00:21:49,839 ABOUT WHAT WE FEEL. 607 00:21:49,839 --> 00:21:50,740 >> OH, COME ON. THAT´S 608 00:21:50,740 --> 00:21:51,611 THE BIGGEST LINE OF TRANNY 609 00:21:51,611 --> 00:21:52,512 BULLSHIT I´VE EVER HEARD. 610 00:21:52,512 --> 00:21:53,513 I MEAN, THINK ABOUT WHAT YOU´RE 611 00:21:53,513 --> 00:21:54,484 SAYING. YOU´RE ASKING THE GUY 612 00:21:54,484 --> 00:21:55,745 WHO, UH, A STRAIGHT MAN WHO 613 00:21:55,745 --> 00:21:57,747 YOU--WHO YOU JUST ASKED TO... 614 00:21:57,747 --> 00:21:59,619 [CHRISTIAN LAUGHS] 615 00:21:59,619 --> 00:22:01,751 TO GIVE YOU A SEX CHANGE. 616 00:22:01,751 --> 00:22:03,353 >> SO, IN YOUR MIND, IF I BECOME 617 00:22:03,353 --> 00:22:05,895 ALEX, YOU BECOME A FAG? 618 00:22:05,895 --> 00:22:07,096 WHAT IF I STAY ALEXIS? 619 00:22:07,096 --> 00:22:08,898 YOU´RE JUST SOME STRAIGHT GUY 620 00:22:08,898 --> 00:22:10,500 THAT GOT DUPED? 621 00:22:10,500 --> 00:22:11,601 >> NO, IN MY MIND, 622 00:22:11,601 --> 00:22:12,802 IF YOU´RE ALEX, YOU´D HAVE 623 00:22:12,802 --> 00:22:14,504 A BLOODY NOSE RIGHT NOW. 624 00:22:14,504 --> 00:22:18,337 [ALEXIS SIGHS] 625 00:22:18,337 --> 00:22:19,068 CAN YOU PLEASE 626 00:22:19,068 --> 00:22:22,842 JUST LEAVE MY OFFICE? 627 00:22:22,842 --> 00:22:26,776 I ASKED YOU TO LEAVE. 628 00:22:31,120 --> 00:22:32,652 [DOOR CLOSES] 629 00:22:32,652 --> 00:22:34,724 [DOORBELL RINGS] 630 00:22:38,558 --> 00:22:41,130 >> OH, WELL, THIS IS A SURPRISE. 631 00:22:41,130 --> 00:22:43,132 >> CAN WE COME IN? 632 00:22:43,132 --> 00:22:44,664 >> THAT DEPENDS. 633 00:22:44,664 --> 00:22:46,496 ARE YOU UNARMED? 634 00:22:46,496 --> 00:22:48,097 THIS IS JUST A RENTAL 635 00:22:48,097 --> 00:22:49,539 WHILE I LOOK AROUND 636 00:22:49,539 --> 00:22:51,370 FOR SOMETHING WITH A YARD. 637 00:22:51,370 --> 00:22:52,472 >> PLEASE, MOTHER. 638 00:22:52,472 --> 00:22:54,103 YOU´VE MADE YOUR POINT. 639 00:22:54,103 --> 00:22:57,477 [JULIA SIGHS] 640 00:22:57,477 --> 00:23:00,580 SO, UM, SEAN AND I HAVE BEEN 641 00:23:00,580 --> 00:23:02,652 SO WRAPPED UP IN OUR OWN DIVORCE 642 00:23:02,652 --> 00:23:04,854 DRAMA THAT, UM, WE FAILED 643 00:23:04,854 --> 00:23:06,886 TO SEE THE EFFECT IT WAS HAVING 644 00:23:06,886 --> 00:23:08,588 ON THE KIDS. 645 00:23:08,588 --> 00:23:10,890 ANYWAY, I HAVE DECIDED TO MOVE 646 00:23:10,890 --> 00:23:13,563 TO L.A. SO THAT THEY CAN HAVE 647 00:23:13,563 --> 00:23:15,124 THE BENEFIT OF BOTH PARENTS 648 00:23:15,124 --> 00:23:16,766 LIVING IN THE SAME CITY. 649 00:23:16,766 --> 00:23:18,097 >> AND WE FOUND A REALLY GREAT 650 00:23:18,097 --> 00:23:19,469 THERAPIST FOR ANNIE. 651 00:23:19,469 --> 00:23:21,901 SHE´S AGREED TO GO TWICE A WEEK. 652 00:23:21,901 --> 00:23:23,503 >> ANNIE´S GOING TO THERAPY. 653 00:23:23,503 --> 00:23:25,104 >> YES. 654 00:23:25,104 --> 00:23:26,606 SO, YOU CAN, UH, DROP ALL THIS 655 00:23:26,606 --> 00:23:27,907 BULLSHIT ABOUT CUSTODY. 656 00:23:27,907 --> 00:23:29,108 >> OH, BUT ANNIE´S NOT THE ONE 657 00:23:29,108 --> 00:23:30,840 WHO TRIED TO KILL HERSELF. 658 00:23:30,840 --> 00:23:31,881 ANNIE´S NOT THE ONE 659 00:23:31,881 --> 00:23:33,412 THAT WANDERS FROM ONE CONFUSED 660 00:23:33,412 --> 00:23:35,114 RELATIONSHIP TO ANOTHER, 661 00:23:35,114 --> 00:23:36,916 CHANGING HER SELF IMAGE 662 00:23:36,916 --> 00:23:38,187 AS FREQUENTLY AS SHE CHANGES 663 00:23:38,187 --> 00:23:39,819 HER PANTIES. 664 00:23:39,819 --> 00:23:40,790 IT´S YOU TWO WHO NEED 665 00:23:40,790 --> 00:23:41,821 COUNSELING. 666 00:23:41,821 --> 00:23:42,852 [JULIA SIGHS] 667 00:23:42,852 --> 00:23:44,123 IF YOU CAN´T SEE THAT, 668 00:23:44,123 --> 00:23:45,855 THEN YOU´RE MORE OUT OF TOUCH 669 00:23:45,855 --> 00:23:47,857 WITH REALITY THAN I THOUGHT. 670 00:23:47,857 --> 00:23:48,928 >> REALITY? MOTHER, 671 00:23:48,928 --> 00:23:50,429 YOU´RE IN YOUR SIXTIES. 672 00:23:50,429 --> 00:23:51,200 I MEAN, WHAT IF SOMETHING 673 00:23:51,200 --> 00:23:52,932 HAPPENED? YOU HAD A STROKE. 674 00:23:52,932 --> 00:23:55,134 >> OR DIE. 675 00:23:55,134 --> 00:23:56,566 [DOOR CLOSES] 676 00:23:56,566 --> 00:23:59,869 >> [SPEAKING ITALIAN] 677 00:23:59,869 --> 00:24:00,870 RENALDO WILL BE DOWN 678 00:24:00,870 --> 00:24:01,941 IN A MOMENT. 679 00:24:01,941 --> 00:24:03,713 >> WHO? 680 00:24:03,713 --> 00:24:05,615 >> RENALDO PANATIERI. 681 00:24:05,615 --> 00:24:07,877 [SPEAKING ITALIAN] 682 00:24:07,877 --> 00:24:09,779 >> [INDISTINCT] 683 00:24:09,779 --> 00:24:11,851 >> [SPEAKING ITALIAN] 684 00:24:16,225 --> 00:24:18,558 SEAN AND JULIA McNAMARA. 685 00:24:18,558 --> 00:24:20,690 >> [SPEAKING ITALIAN] 686 00:24:20,690 --> 00:24:22,161 BUT NOT AS BEAUTIFUL 687 00:24:22,161 --> 00:24:24,093 AS YOUR MAMA. 688 00:24:24,093 --> 00:24:25,565 >> [SPEAKING ITALIAN] 689 00:24:25,565 --> 00:24:26,736 MMM. 690 00:24:26,736 --> 00:24:29,739 >> MOTHER, WHO IS THIS MAN? 691 00:24:29,739 --> 00:24:30,870 [ERICA SIGHS] 692 00:24:30,870 --> 00:24:33,673 >> RENALDO IS MY HUSBAND. 693 00:24:33,673 --> 00:24:35,645 JULIA, HE´LL BE SUCH 694 00:24:35,645 --> 00:24:36,906 A WONDERFUL FATHER. 695 00:24:36,906 --> 00:24:39,909 HE ALWAYS WANTED CHILDREN. 696 00:24:46,656 --> 00:24:47,757 [KNOCKING ON DOOR] 697 00:24:47,757 --> 00:24:48,688 >> HEY. 698 00:24:48,688 --> 00:24:49,619 >> HEY. 699 00:24:49,619 --> 00:24:50,920 >> LOOK AT YOU, HUH? 700 00:24:50,920 --> 00:24:51,921 [INDISTINCT] 701 00:24:51,921 --> 00:24:52,922 WE´RE GONNA HAVE SO MUCH FUN 702 00:24:52,922 --> 00:24:54,223 TOGETHER, YOU AND ME. 703 00:24:54,223 --> 00:24:55,865 YES. 704 00:24:55,865 --> 00:24:57,667 [BABY CRYING] 705 00:24:57,667 --> 00:24:58,668 THERE YOU GO. 706 00:24:58,668 --> 00:24:59,799 HERE´S YOUR MONKEY. 707 00:24:59,799 --> 00:25:00,670 >> BYE-BYE. 708 00:25:00,670 --> 00:25:01,801 >> THANK YOU, MARIA. 709 00:25:01,801 --> 00:25:03,533 BYE. 710 00:25:03,533 --> 00:25:04,674 >> OK, THERE ARE 2 CHANGES OF 711 00:25:04,674 --> 00:25:05,635 CLOTHES IN HERE FOR HER. 712 00:25:05,635 --> 00:25:06,676 >> OK. 713 00:25:06,676 --> 00:25:07,707 >> AND PLEASE DON´T FORGET HER 714 00:25:07,707 --> 00:25:08,638 STRAWBERRY ALLERGY. 715 00:25:08,638 --> 00:25:10,109 >> NO, NO, NO. DADDY KNOWS ALL 716 00:25:10,109 --> 00:25:11,611 ABOUT HER. JUST ENJOY YOUR 717 00:25:11,611 --> 00:25:13,643 EVENING OUT WITH MR. JOE 6 PACK. 718 00:25:13,643 --> 00:25:16,616 >> YOU MEAN FIANCEE. 719 00:25:16,616 --> 00:25:18,147 >> WHAT? 720 00:25:18,147 --> 00:25:20,620 WOW! I DIDN´T KNOW THAT TARGET 721 00:25:20,620 --> 00:25:22,592 WAS, UH, SELLING ENGAGEMENT 722 00:25:22,592 --> 00:25:24,193 RINGS. THAT´S COOL. 723 00:25:24,193 --> 00:25:25,595 >> THANKS. 724 00:25:25,595 --> 00:25:27,697 >> NO, I´M SORRY. I JUST... 725 00:25:27,697 --> 00:25:29,158 [CHRISTIAN SIGHS] 726 00:25:29,158 --> 00:25:30,760 I´M IN A BIT OF A FUNK. 727 00:25:30,760 --> 00:25:32,662 I´M--I´M HAPPY FOR YOU. 728 00:25:32,662 --> 00:25:35,565 >> YOU? IN A FUNK? WHY? 729 00:25:35,565 --> 00:25:36,706 >> I DON´T KNOW. 730 00:25:36,706 --> 00:25:38,568 DESPERATE ENCOUNTERS WITH PEOPLE 731 00:25:38,568 --> 00:25:39,669 WHO TURN OUT TO BE FREAKS IS 732 00:25:39,669 --> 00:25:43,643 JUST NOT WORKING FOR ME ANYMORE. 733 00:25:43,643 --> 00:25:44,644 >> ARE WE TALKING ABOUT 734 00:25:44,644 --> 00:25:45,675 THE TRANNY? 735 00:25:45,675 --> 00:25:46,816 [CHRISTIAN LAUGHS] 736 00:25:46,816 --> 00:25:50,249 HE, SHE, UM, RAN INTO MIKE 737 00:25:50,249 --> 00:25:51,120 IN THE HALLWAY AFTER 738 00:25:51,120 --> 00:25:52,682 YOUR UNFORTUNATE ENCOUNTER, 739 00:25:52,682 --> 00:25:54,584 SO, MIKE AGREED TO DO 740 00:25:54,584 --> 00:25:55,925 THE SURGERY FOR HER. 741 00:25:55,925 --> 00:25:56,926 >> FINE. 742 00:25:56,926 --> 00:25:57,927 LET HIM. 743 00:25:57,927 --> 00:25:59,659 THAT HE-BITCH IS LUCKY 744 00:25:59,659 --> 00:26:01,260 THAT I DIDN´T RIP HER-- 745 00:26:01,260 --> 00:26:04,734 HIS--FACE OFF. 746 00:26:04,734 --> 00:26:06,836 >> CHRISTIAN, YOU, 747 00:26:06,836 --> 00:26:08,598 OF ALL PEOPLE, SHOULD HAVE 748 00:26:08,598 --> 00:26:09,669 A LITTLE MORE COMPASSION. 749 00:26:09,669 --> 00:26:11,270 ANYTIME ANYTHING GOOD HAPPENS 750 00:26:11,270 --> 00:26:12,872 TO YOU, WHETHER IT´S A GOOD 751 00:26:12,872 --> 00:26:14,874 WOMAN OR AN OPPORTUNITY 752 00:26:14,874 --> 00:26:15,875 TO DO SOMETHING GOOD, 753 00:26:15,875 --> 00:26:16,806 YOU ALWAYS TURN IT AROUND 754 00:26:16,806 --> 00:26:18,648 AND YOU MAKE IT ABOUT YOU. 755 00:26:18,648 --> 00:26:19,578 [CHRISTIAN LAUGHS] 756 00:26:19,578 --> 00:26:21,310 WHY DON´T YOU TRY TO GET OVER 757 00:26:21,310 --> 00:26:22,852 THAT PETTY, MALE EGO OF YOURS 758 00:26:22,852 --> 00:26:24,283 AND DO SOMETHING GOOD BECAUSE 759 00:26:24,283 --> 00:26:25,885 IT´S GOOD FOR SOMEONE ELSE? 760 00:26:25,885 --> 00:26:28,758 [CHRISTIAN SIGHS] 761 00:26:34,664 --> 00:26:35,795 >> WHAT ABOUT 762 00:26:35,795 --> 00:26:39,028 IF I GAVE YOU A RING? 763 00:26:39,028 --> 00:26:41,070 >> WHAT? 764 00:26:41,070 --> 00:26:42,071 >> BETTER THAN 765 00:26:42,071 --> 00:26:44,233 THE ONE BEFORE, YOU KNOW? 766 00:26:45,835 --> 00:26:47,777 WITH THE SAME KIND OF SENTIMENT 767 00:26:47,777 --> 00:26:52,041 AND EMOTION? 768 00:26:52,041 --> 00:26:54,844 >> CHRISTIAN, AHEM, 769 00:26:54,844 --> 00:26:57,817 YOU DON´T GIVE A SHIT ABOUT ME, 770 00:26:57,817 --> 00:27:00,019 HONEY. YOU JUST HATE SEEING 771 00:27:00,019 --> 00:27:02,051 ANOTHER MAN WITH ME. 772 00:27:02,051 --> 00:27:03,152 >> NO, NO. 773 00:27:03,152 --> 00:27:07,056 THAT´S NOT TRUE. 774 00:27:07,056 --> 00:27:10,930 AND I CAN´T SEE YOU WITH THAT... 775 00:27:10,930 --> 00:27:12,962 BIMBOY, BUT... 776 00:27:22,742 --> 00:27:26,215 >> WELL, I LIKE MY RING, 777 00:27:26,215 --> 00:27:28,718 AND IT CAME FROM MIKE´S HEART, 778 00:27:28,718 --> 00:27:30,079 WHICH IS REALLY GOOD, 779 00:27:30,079 --> 00:27:32,351 AND IT´S TRUE AND IT´S KIND. 780 00:27:32,351 --> 00:27:35,224 AND I DON´T THINK YOU REALLY 781 00:27:35,224 --> 00:27:38,027 HAVE ONE. 782 00:27:41,290 --> 00:27:44,794 >> IT´S KINDA BURIED IN THERE. 783 00:27:44,794 --> 00:27:46,766 BUT I DO HAVE ONE, 784 00:27:46,766 --> 00:27:50,970 AND IT BELONGS TO YOU. 785 00:27:50,970 --> 00:27:53,843 ALWAYS HAS. 786 00:28:04,984 --> 00:28:07,286 [KIMBER SIGHS] 787 00:28:07,286 --> 00:28:09,318 >> UM, AHEM, MAKE SURE YOU PUT 788 00:28:09,318 --> 00:28:11,160 JENNA IN THE PURPLE AND WHITE 789 00:28:11,160 --> 00:28:14,063 DOLCE AND FEED HER PROTEIN, NOT 790 00:28:14,063 --> 00:28:16,826 SUGAR, FOR HER BREAKFAST, OK? 791 00:28:41,190 --> 00:28:43,222 [RINGS DOORBELL] 792 00:28:43,222 --> 00:28:45,995 >> [SPEAKING ITALIAN] 793 00:28:52,762 --> 00:28:55,304 I WASN´T EXPECTING YOU. 794 00:28:55,304 --> 00:28:56,906 >> MOTHER, COULD YOU CLOSE 795 00:28:56,906 --> 00:28:57,937 YOUR ROBE, PLEASE? 796 00:28:57,937 --> 00:28:58,908 >> FOR HEAVEN SAKE, 797 00:28:58,908 --> 00:28:59,939 YOU´RE A LESBIAN, AREN´T YOU? 798 00:28:59,939 --> 00:29:01,340 YOU MUST BE USED 799 00:29:01,340 --> 00:29:03,212 TO THE SIGHT OF A NAKED WOMAN. 800 00:29:03,212 --> 00:29:05,314 NOW. 801 00:29:05,314 --> 00:29:08,177 WHY DID YOU COME HERE UNINVITED 802 00:29:08,177 --> 00:29:10,119 AND WITHOUT A PHONE CALL TO SAY? 803 00:29:10,119 --> 00:29:12,151 [JULIA SIGHS] 804 00:29:12,151 --> 00:29:13,322 >> IT´S BEEN A LONG TIME SINCE 805 00:29:13,322 --> 00:29:14,884 I´VE SEEN YOU. 806 00:29:14,884 --> 00:29:16,926 WITHOUT YOUR CLOTHES, I MEAN. 807 00:29:16,926 --> 00:29:20,529 YOU´VE REALLY AGED. 808 00:29:20,529 --> 00:29:24,193 >> NEVERTHELESS, RENALDO 809 00:29:24,193 --> 00:29:26,065 AND I ARE FORNICATING LIKE 810 00:29:26,065 --> 00:29:27,937 TWO SEX-STARVED TEENAGERS. 811 00:29:27,937 --> 00:29:31,070 I GUESS LOVE MUST BE BLIND. 812 00:29:31,070 --> 00:29:32,301 >> WELL, THERE´S NOTHING WRONG 813 00:29:32,301 --> 00:29:33,943 WITH RENALDO´S EYES. 814 00:29:33,943 --> 00:29:35,074 DID YOU SEE THE WAY 815 00:29:35,074 --> 00:29:36,545 HE LOOKED AT ME? I THOUGHT 816 00:29:36,545 --> 00:29:38,107 HE WAS GIVING ME A PHYSICAL. 817 00:29:38,107 --> 00:29:39,949 >> GOD SAKE. 818 00:29:39,949 --> 00:29:42,882 JULIA, WHAT DO YOU WANT? 819 00:29:42,882 --> 00:29:44,954 >> UH. 820 00:29:47,356 --> 00:29:50,389 I´M HERE TO SAVE YOUR MARRIAGE. 821 00:29:50,389 --> 00:29:52,391 SEAN HAS PROMISED ME THAT 822 00:29:52,391 --> 00:29:54,363 HE CAN TAKE 20 YEARS OFF 823 00:29:54,363 --> 00:29:56,225 YOUR APPEARANCE, HEAD TO TOE, 824 00:29:56,225 --> 00:29:57,827 AND YOU KNOW HE CAN DO IT, TOO. 825 00:29:57,827 --> 00:29:59,328 >> MM-HMM. 826 00:29:59,328 --> 00:30:00,970 >> YOU´RE HERE TO STRIKE 827 00:30:00,970 --> 00:30:02,431 A DEAL, AREN´T YOU? 828 00:30:02,431 --> 00:30:03,472 MY LOST YOUTH 829 00:30:03,472 --> 00:30:04,533 FOR YOUR LOST CHILDREN. 830 00:30:04,533 --> 00:30:05,474 >> THAT´S WHAT THIS IS ALL 831 00:30:05,474 --> 00:30:07,206 ABOUT, ISN´T IT? 832 00:30:07,206 --> 00:30:09,909 YOUR LOST YOUTH. 833 00:30:09,909 --> 00:30:12,281 FROM THE DAY THAT MEN 834 00:30:12,281 --> 00:30:13,442 BEGAN TO NOTICE ME, 835 00:30:13,442 --> 00:30:15,514 YOU HAVE BEEN FILLED WITH RAGE. 836 00:30:15,514 --> 00:30:16,385 YOU KNOW, SUDDENLY, 837 00:30:16,385 --> 00:30:17,586 I HAD EVERYTHING YOU´D LOST. 838 00:30:17,586 --> 00:30:19,849 BEAUTY, POWER, SEXUAL SUPREMACY. 839 00:30:19,849 --> 00:30:21,820 NOW, I´M SORRY I FORCED YOU 840 00:30:21,820 --> 00:30:23,292 TO FACE YOUR AGE AND YOU HAVE 841 00:30:23,292 --> 00:30:25,494 NEVER FORGIVEN ME. 842 00:30:25,494 --> 00:30:26,495 >> NOW, IF ONLY I COULD FORCE 843 00:30:26,495 --> 00:30:28,427 YOU TO FACE YOURS. 844 00:30:28,427 --> 00:30:29,558 [JULIA SIGHS] 845 00:30:29,558 --> 00:30:31,400 I REMEMBER DRIVING 846 00:30:31,400 --> 00:30:33,232 AN INTELLIGENT, CONFIDENT YOUNG 847 00:30:33,232 --> 00:30:34,403 WOMAN TO COLLEGE. 848 00:30:34,403 --> 00:30:35,865 NOW, SHE´S INDULGING 849 00:30:35,865 --> 00:30:37,406 IN A PROLONGED ADOLESCENCE 850 00:30:37,406 --> 00:30:39,338 AT HER CHILDREN´S EXPENSE. 851 00:30:39,338 --> 00:30:41,470 >> YOU CAN´T STEAL MY LIFE 852 00:30:41,470 --> 00:30:43,372 AND PRETEND THAT IT´S YOURS. 853 00:30:43,372 --> 00:30:47,276 >> SEE YOURSELF OUT, WON´T YOU? 854 00:30:47,276 --> 00:30:49,418 >> MOTHER, DON´T YOU WANT 855 00:30:49,418 --> 00:30:50,479 A SECOND CHANCE? 856 00:30:50,479 --> 00:30:52,851 YOU COULD LOOK 50 AGAIN. 857 00:30:52,851 --> 00:30:55,224 >> NO, I DON´T THINK I´LL BE 858 00:30:55,224 --> 00:30:57,426 HAVING ANY MORE PLASTIC SURGERY. 859 00:30:57,426 --> 00:30:59,428 THAT´S THE WONDERFUL THING ABOUT 860 00:30:59,428 --> 00:31:00,890 RAISING CHILDREN. 861 00:31:00,890 --> 00:31:03,032 THEY KEEP YOU YOUNG. 862 00:31:16,475 --> 00:31:18,407 >> VODKA SODA, RIGHT? 863 00:31:18,407 --> 00:31:19,408 [CHRISTIAN CHUCKLES] 864 00:31:19,408 --> 00:31:21,350 YOU REMEMBERED. 865 00:31:21,350 --> 00:31:23,212 I GUESS IT MUST BE A LITTLE 866 00:31:23,212 --> 00:31:24,353 SURPRISING, SEEING ME HERE 867 00:31:24,353 --> 00:31:25,384 AFTER EVERYTHING 868 00:31:25,384 --> 00:31:26,515 I SAID TO YOU EARLIER. 869 00:31:26,515 --> 00:31:27,917 I WAS A LITTLE HARSH, 870 00:31:27,917 --> 00:31:29,218 AND THAT´S WHY I, 871 00:31:29,218 --> 00:31:31,320 AHEM, I CAME TO APOLOGIZE. 872 00:31:31,320 --> 00:31:34,323 >> I GUESS I CAN´T BLAME YOU. 873 00:31:34,323 --> 00:31:36,966 NOT EVEN MY GYNECOLOGIST KNOWS. 874 00:31:36,966 --> 00:31:38,327 >> WELL, IF YOUR SURGEON DID 875 00:31:38,327 --> 00:31:39,428 SUCH A GREAT JOB, WHY DON´T YOU 876 00:31:39,428 --> 00:31:40,329 JUST GO BACK TO GET 877 00:31:40,329 --> 00:31:41,330 THE REVERSAL? 878 00:31:41,330 --> 00:31:42,471 >> HE SAID THAT HE COULDN´T 879 00:31:42,471 --> 00:31:44,273 POSSIBLY UNDO ALL THE HARD WORK 880 00:31:44,273 --> 00:31:45,434 THAT HE´D DONE. IT´D BE LIKE 881 00:31:45,434 --> 00:31:47,276 MICHELANGELO REPAINTING 882 00:31:47,276 --> 00:31:49,008 THE SISTINE CHAPEL. 883 00:31:49,008 --> 00:31:50,209 PLEASE. 884 00:31:50,209 --> 00:31:51,910 MY BODY IS MY TEMPLE. 885 00:31:51,910 --> 00:31:53,442 I CAN REPAINT IT ANY WAY I WANT. 886 00:31:53,442 --> 00:31:54,543 >> AND HOW CAN YOU AFFORD 887 00:31:54,543 --> 00:31:55,614 ALL THIS? THE SURGERIES 888 00:31:55,614 --> 00:31:56,515 COST A FORTUNE, 889 00:31:56,515 --> 00:31:57,947 NOT TO MENTION RECOVERY PERIOD. 890 00:31:57,947 --> 00:31:58,988 >> TRUST FUND. 891 00:31:58,988 --> 00:32:00,449 DADDY OWNED HOTELS. 892 00:32:00,449 --> 00:32:02,952 I JUST WORK HERE TO KEEP BUSY. 893 00:32:02,952 --> 00:32:03,953 >> MONEY ASIDE, ARE YOU 894 00:32:03,953 --> 00:32:05,224 AWARE OF THE RISKS INVOLVED? 895 00:32:05,224 --> 00:32:06,355 >> I´M ALREADY OFF HORMONES. 896 00:32:06,355 --> 00:32:07,356 I MEAN, JUST TAKE OUT 897 00:32:07,356 --> 00:32:09,298 MY IMPLANTS. I´LL CUT MY HAIR. 898 00:32:09,298 --> 00:32:10,359 >> I KNOW YOU MORE THAN ANYBODY 899 00:32:10,359 --> 00:32:11,330 ELSE SHOULD UNDERSTAND 900 00:32:11,330 --> 00:32:12,361 THE COMPLICATIONS OF THIS KIND 901 00:32:12,361 --> 00:32:14,003 OF SURGERY, BUT TO REVERSE 902 00:32:14,003 --> 00:32:15,334 A VAGINALPLASTY AND TO REBUILD 903 00:32:15,334 --> 00:32:17,466 A PENIS IS--IS VERY COMPLICATED. 904 00:32:17,466 --> 00:32:18,367 OK? IT´S GONNA TAKE 905 00:32:18,367 --> 00:32:19,508 A YEAR, AT LEAST. 906 00:32:19,508 --> 00:32:20,339 DO YOU UNDERSTAND THE-- 907 00:32:20,339 --> 00:32:21,410 THE MICROSURGERY PROCEDURES 908 00:32:21,410 --> 00:32:22,411 INVOLVED? 909 00:32:22,411 --> 00:32:23,642 >> NO. 910 00:32:23,642 --> 00:32:25,014 >> WELL, CAN I EXPLAIN IT 911 00:32:25,014 --> 00:32:27,516 TO YOU? 912 00:32:27,516 --> 00:32:30,249 >> OK. 913 00:32:30,249 --> 00:32:32,281 [MACHINES BEEPING] 914 00:32:34,183 --> 00:32:35,454 >> FIRST, WE SKETCH OUT THE SIZE 915 00:32:35,454 --> 00:32:37,356 AND SHAPE OF YOUR NEW PENIS OVER 916 00:32:37,356 --> 00:32:40,489 YOUR LATISSIMUS DORSI MUSCLE. 917 00:32:40,489 --> 00:32:42,691 AFTER RAISING THAT FLAP OFF 918 00:32:42,691 --> 00:32:44,333 YOUR RIBCAGE, WE ROLL IT UP 919 00:32:44,333 --> 00:32:46,395 AND CREATE YOUR NEW PENIS. 920 00:32:46,395 --> 00:32:48,497 COMPLICATIONS, HOWEVER, I MEAN, 921 00:32:48,497 --> 00:32:50,539 COULD INCLUDE HEMATOMA, VASCULAR 922 00:32:50,539 --> 00:32:52,401 THROMBOSIS, PARTIAL, OR EVEN 923 00:32:52,401 --> 00:32:54,403 COMPLETE NECROSIS OF THE FLAP. 924 00:32:54,403 --> 00:32:55,504 BUT AFTER PERFORMING 925 00:32:55,504 --> 00:32:57,276 MICROSURGERY ON THE BLOOD 926 00:32:57,276 --> 00:32:58,407 VESSELS AND THE NERVES, 927 00:32:58,407 --> 00:32:59,478 WE WOULD REATTACH THE MEMBER 928 00:32:59,478 --> 00:33:00,649 IN THE PELVIC REGION. 929 00:33:00,649 --> 00:33:01,680 NOW, I´M ASSUMING 930 00:33:01,680 --> 00:33:02,651 THAT YOU´D LIKE TO BE ABLE 931 00:33:02,651 --> 00:33:04,353 TO PEE STANDING UP? 932 00:33:04,353 --> 00:33:05,614 >> I GUESS. 933 00:33:05,614 --> 00:33:06,415 >> WELL, IN THAT CASE, 934 00:33:06,415 --> 00:33:07,716 WE´LL HAVE TO TAKE, UH, A GRAFT 935 00:33:07,716 --> 00:33:10,259 FROM THE INSIDE OF YOUR MOUTH. 936 00:33:10,259 --> 00:33:11,220 YOU´LL NEED TO WEAR A CATHETER 937 00:33:11,220 --> 00:33:13,362 FOR 5 TO 7 DAYS. GO TO AN AFTER 938 00:33:13,362 --> 00:33:15,324 CARE FACILITY FOR UP TO 5 DAYS. 939 00:33:15,324 --> 00:33:16,495 THE RECOVERY PERIOD WOULD BE 940 00:33:16,495 --> 00:33:18,527 3 TO 6 MONTHS, AT LEAST. 941 00:33:18,527 --> 00:33:19,498 AND I WOULDN´T GO THROUGH 942 00:33:19,498 --> 00:33:20,429 ANY OTHER PROCEDURES 943 00:33:20,429 --> 00:33:21,670 UNTIL WE GOT THROUGH THAT. 944 00:33:21,670 --> 00:33:23,702 >> I´M NOT SCARED AND I DON´T 945 00:33:23,702 --> 00:33:25,704 CARE ABOUT THE RISKS. 946 00:33:25,704 --> 00:33:27,036 IT´S NOTHING COMPARED 947 00:33:27,036 --> 00:33:28,307 TO A LIFETIME OF LIVING 948 00:33:28,307 --> 00:33:29,508 IN A BODY THAT DOESN´T 949 00:33:29,508 --> 00:33:32,311 FEEL LIKE MINE ANYMORE. 950 00:33:32,311 --> 00:33:35,344 >> WELL, IN THAT CASE, 951 00:33:35,344 --> 00:33:36,515 YOU DEFINITELY DON´T WANT 952 00:33:36,515 --> 00:33:39,288 MIKE HAMOUI PERFORMING 953 00:33:39,288 --> 00:33:41,350 THIS KIND OF SURGERY. 954 00:33:41,350 --> 00:33:42,291 HE´S NEVER EVEN ATTEMPTED 955 00:33:42,291 --> 00:33:43,692 THIS TYPE OF THING BEFORE. 956 00:33:43,692 --> 00:33:45,524 >> HE SEEMED SO SINCERE. 957 00:33:45,524 --> 00:33:46,495 >> I KNOW, BUT THAT´S BECAUSE 958 00:33:46,495 --> 00:33:47,596 HE´S TRYING TO REBUILD 959 00:33:47,596 --> 00:33:50,299 HIS PRACTICE AFTER I FIRED HIM. 960 00:33:50,299 --> 00:33:52,261 WHAT YOU NEED IS A--A SURGEON 961 00:33:52,261 --> 00:33:53,602 WHO COMPLETELY UNDERSTANDS 962 00:33:53,602 --> 00:33:57,706 THIS TYPE OF PROCEDURE. 963 00:33:57,706 --> 00:34:00,609 >> OK. 964 00:34:12,181 --> 00:34:14,223 >> THANKS FOR MEETING WITH ME. 965 00:34:14,223 --> 00:34:15,284 >> YOU WERE SUPPOSED 966 00:34:15,284 --> 00:34:16,225 TO BRING MY KIDS. 967 00:34:16,225 --> 00:34:17,226 >> ACTUALLY, I´M SORRY. I LIED 968 00:34:17,226 --> 00:34:18,287 ABOUT THAT. I THOUGHT YOU AND I 969 00:34:18,287 --> 00:34:19,828 NEEDED TO TALK, MAN TO MAN. 970 00:34:19,828 --> 00:34:20,629 >> WELL, I´VE GOT 971 00:34:20,629 --> 00:34:21,590 NOTHING TO SAY TO YOU. 972 00:34:21,590 --> 00:34:22,431 >> WELL, I GOT SOMETHING 973 00:34:22,431 --> 00:34:23,192 TO SAY TO YOU, THEN. 974 00:34:23,192 --> 00:34:24,163 I WANT YOU TO KNOW 975 00:34:24,163 --> 00:34:25,164 THAT WE´D NEVER TRY TO STOP YOU 976 00:34:25,164 --> 00:34:26,265 FROM BEING THEIR FATHER. 977 00:34:26,265 --> 00:34:27,236 >> YOU COULDN´T STOP ME FROM 978 00:34:27,236 --> 00:34:28,167 BEING THEIR FATHER IN A MILLION 979 00:34:28,167 --> 00:34:29,298 YEARS. BUT WHEN I´M DONE, 980 00:34:29,298 --> 00:34:31,069 I WILL STOP YOU FROM COMING 981 00:34:31,069 --> 00:34:32,471 WITHIN 10 MILES OF THOSE KIDS. 982 00:34:32,471 --> 00:34:34,503 THIS THING ISN´T OVER, ASSHOLE. 983 00:34:34,503 --> 00:34:35,574 >> SEAN. 984 00:34:35,574 --> 00:34:36,845 IT LOOKS LIKE IT IS OVER. 985 00:34:36,845 --> 00:34:38,377 >> WHO DO YOU THINK 986 00:34:38,377 --> 00:34:39,478 YOU ARE, ANYWAY? 987 00:34:39,478 --> 00:34:40,509 YOU´RE JUST SOME GREASEBALL 988 00:34:40,509 --> 00:34:41,510 PUNK. 989 00:34:41,510 --> 00:34:42,251 >> NO, I JUST-- 990 00:34:42,251 --> 00:34:43,081 >> WHAT ARE YOU DOING 991 00:34:43,081 --> 00:34:43,812 WITH A WOMAN OLD ENOUGH 992 00:34:43,812 --> 00:34:44,783 TO BE YOUR GRANDMOTHER, HUH? 993 00:34:44,783 --> 00:34:47,386 WHAT IS YOUR ANGLE? 994 00:34:47,386 --> 00:34:49,318 >> ALL I WANT IS TO BE A GOOD 995 00:34:49,318 --> 00:34:50,519 FATHER TO ANNIE AND CONNER. 996 00:34:50,519 --> 00:34:51,860 THAT´S ALL. 997 00:34:51,860 --> 00:34:52,791 GIVE THEM SOMETHING THEY NEVER 998 00:34:52,791 --> 00:34:53,562 HAD BEFORE. 999 00:34:53,562 --> 00:34:58,467 A CHANCE TO BE HAPPY. 1000 00:34:58,467 --> 00:35:00,329 LOOK, MAN, WATCH OUT. 1001 00:35:00,329 --> 00:35:01,430 DON´T DO ANYTHING YOU MIGHT 1002 00:35:01,430 --> 00:35:03,532 REGRET. 1003 00:35:29,458 --> 00:35:30,829 >> LOOK, MAN. WATCH OUT. 1004 00:35:30,829 --> 00:35:31,800 DON´T DO ANYTHING YOU MIGHT 1005 00:35:31,800 --> 00:35:33,362 REGRET. 1006 00:35:33,362 --> 00:35:35,304 >> CLASSIC BORDERLINE BEHAVIOR. 1007 00:35:35,304 --> 00:35:36,565 >> THAT´S ENOUGH. 1008 00:35:36,565 --> 00:35:37,566 >> YOU MISSED THE PART, 1009 00:35:37,566 --> 00:35:38,867 RENALDO´S LYING ON THE GROUND 1010 00:35:38,867 --> 00:35:40,469 AND SEAN ACTUALLY SPITS ON HIM. 1011 00:35:40,469 --> 00:35:41,470 >> WELL, MOTHER, IT´S GONNA TAKE 1012 00:35:41,470 --> 00:35:42,871 MORE THAN THIS LITTLE VIDEO 1013 00:35:42,871 --> 00:35:44,443 STING TO GET CUSTODY. 1014 00:35:44,443 --> 00:35:46,475 >> YOU´RE QUITE RIGHT. 1015 00:35:46,475 --> 00:35:48,877 CHILD ENDANGERMENT MUST BE 1016 00:35:48,877 --> 00:35:51,520 SUBSTANTIATED BY A WITNESS 1017 00:35:51,520 --> 00:35:53,182 WHO CAN PROVE THAT THE PARENTS 1018 00:35:53,182 --> 00:35:54,783 FAILED TO PREVENT THEIR CHILD 1019 00:35:54,783 --> 00:35:56,585 FROM BECOMING A NEGLECTED CHILD, 1020 00:35:56,585 --> 00:35:58,557 AN ABUSED CHILD, OR A JUVENILE 1021 00:35:58,557 --> 00:36:00,859 DELINQUENT. 1022 00:36:06,895 --> 00:36:09,838 MATT TESTIFIED AGAINST US? 1023 00:36:09,838 --> 00:36:11,740 >> YES. 1024 00:36:11,740 --> 00:36:12,871 >> [EXHALES] 1025 00:36:12,871 --> 00:36:14,303 >> HE LOVES YOU, JULIA. 1026 00:36:14,303 --> 00:36:15,444 JUST DOESN´T WANT WHAT HAPPENED 1027 00:36:15,444 --> 00:36:16,575 TO HIM TO HAPPEN TO CONNER 1028 00:36:16,575 --> 00:36:18,207 AND ANNIE. 1029 00:36:18,207 --> 00:36:19,808 SOMEDAY, JULIA, YOU WILL 1030 00:36:19,808 --> 00:36:21,450 UNDERSTAND THAT WHAT I DID WAS 1031 00:36:21,450 --> 00:36:23,582 FOR THE GOOD OF EVERYONE. 1032 00:36:23,582 --> 00:36:25,454 >> AND ARE YOU, UM, 1033 00:36:25,454 --> 00:36:28,317 VIDEOTAPING THIS CONVERSATION 1034 00:36:28,317 --> 00:36:29,488 NOW? 1035 00:36:29,488 --> 00:36:30,859 >> NO, OF COURSE NOT. 1036 00:36:30,859 --> 00:36:33,292 >> GOOD. 1037 00:36:34,493 --> 00:36:35,894 >> BE SURE TO HAVE THE CHILDREN 1038 00:36:35,894 --> 00:36:37,366 READY AND THEIR THINGS PACKED 1039 00:36:37,366 --> 00:36:40,299 BY FRIDAY. 1040 00:36:40,299 --> 00:36:42,371 [DOOR SLAMS] 1041 00:36:49,808 --> 00:36:52,911 >> YOU LIKE THAT, BABY? 1042 00:36:52,911 --> 00:36:55,344 >> YEAH. 1043 00:36:55,344 --> 00:36:58,617 >> [MOANING] 1044 00:36:58,617 --> 00:37:01,350 >> [MOANING] 1045 00:37:17,966 --> 00:37:20,439 >> AH, HA HA. 1046 00:37:20,439 --> 00:37:22,010 WE ARE GONNA BE SO HAPPY 1047 00:37:22,010 --> 00:37:23,442 TOGETHER. 1048 00:37:23,442 --> 00:37:25,013 >> HMM. 1049 00:37:25,013 --> 00:37:29,278 >> I AM THE LUCKIEST GUY 1050 00:37:29,278 --> 00:37:32,451 IN THE WORLD. AND FYI-- 1051 00:37:32,451 --> 00:37:34,022 I´M NOT GONNA BE LIKE ONE OF 1052 00:37:34,022 --> 00:37:35,354 THOSE MEN WHO DOESN´T LIKE 1053 00:37:35,354 --> 00:37:36,525 TO WEAR HIS WEDDING RING. 1054 00:37:36,525 --> 00:37:37,426 >> [CHUCKLES] 1055 00:37:37,426 --> 00:37:38,427 >> JUST SO YOU KNOW. 1056 00:37:38,427 --> 00:37:39,458 >> YOU CAN DO WHATEVER YOU WANT, 1057 00:37:39,458 --> 00:37:41,430 IT REALLY DOESN´T MATTER TO ME. 1058 00:37:41,430 --> 00:37:42,961 >> NO, YOU DESERVE IT, KIMBER. 1059 00:37:42,961 --> 00:37:44,933 WHEN WE´RE NOT TOGETHER, I WANT 1060 00:37:44,933 --> 00:37:46,535 YOU TO FEEL SAFE. 1061 00:37:46,535 --> 00:37:49,498 AND LOVED. 1062 00:37:49,498 --> 00:37:51,600 WHAT DO YOU WANT TO DO TODAY, 1063 00:37:51,600 --> 00:37:54,443 HUH? I HAVE THE WHOLE DAY FREE. 1064 00:37:54,443 --> 00:37:57,506 WHAT ABOUT IF YOU AND JENNA 1065 00:37:57,506 --> 00:38:00,579 AND I, WE GO FOR A PICNIC? 1066 00:38:00,579 --> 00:38:02,581 >> YOU WANT TO GO FOR A PICNIC? 1067 00:38:02,581 --> 00:38:03,452 >> YEAH. 1068 00:38:03,452 --> 00:38:05,013 >> HA, YOU MEAN LIKE WITH, UM, 1069 00:38:05,013 --> 00:38:06,815 MOSQUITOES AND ANTS? 1070 00:38:06,815 --> 00:38:08,387 HONEY, THAT´S REALLY SWEET, 1071 00:38:08,387 --> 00:38:10,519 BUT ACTUALLY, SATURDAYS ARE MORE 1072 00:38:10,519 --> 00:38:12,491 OF A ME DAY. I KINDA LIKE TO DO 1073 00:38:12,491 --> 00:38:14,323 MY FACIALS, MY MANICURES 1074 00:38:14,323 --> 00:38:16,925 AND MY PEDICURES, OK? 1075 00:38:16,925 --> 00:38:18,597 HOW DO YOU NOT KNOW MY SCHEDULE 1076 00:38:18,597 --> 00:38:19,798 BY NOW? 1077 00:38:19,798 --> 00:38:22,871 >> OK. I CAN...LOOK AFTER JENNA, 1078 00:38:22,871 --> 00:38:24,533 FOR YOU. YOU KNOW, MY PRECIOUS 1079 00:38:24,533 --> 00:38:25,534 LITTLE STEP-DAUGHTER-- 1080 00:38:25,534 --> 00:38:26,875 >> OK, OK, MIKE, I REALLY NEED 1081 00:38:26,875 --> 00:38:28,877 YOU TO STOP KISSING MY ASS, OK? 1082 00:38:28,877 --> 00:38:30,679 IT´S NOT THE WAY TO MAKE ME 1083 00:38:30,679 --> 00:38:32,511 HAPPY, OK? I JUST NEED YOU TO 1084 00:38:32,511 --> 00:38:35,614 BACK UP, AND...[SIGHS] 1085 00:38:35,614 --> 00:38:39,848 JUST LET ME COME TO YOU, OK? 1086 00:38:54,633 --> 00:38:56,805 >> SO YOU WANT ME TO BACK UP, 1087 00:38:56,805 --> 00:39:00,709 LIKE--LIKE HOW FAR? 1088 00:39:03,612 --> 00:39:04,843 LIKE ALL THE WAY TO TAKING 1089 00:39:04,843 --> 00:39:05,814 MY RING BACK? 1090 00:39:05,814 --> 00:39:07,776 >> WELL, NO! COME ON. I JUST 1091 00:39:07,776 --> 00:39:11,380 NEED A LITTLE BIT OF SPACE, OK? 1092 00:39:11,380 --> 00:39:13,382 AND THIS HAS BEEN A WHIRLWIND. 1093 00:39:13,382 --> 00:39:14,723 WELL, WHY DON´T I JUST CALL YOU 1094 00:39:14,723 --> 00:39:18,827 IN LIKE A WEEK? IS THAT OK? 1095 00:39:18,827 --> 00:39:21,660 >> I´LL CALL YOU. 1096 00:39:37,846 --> 00:39:39,878 >> TIE´S A LITTLE CROOKED. 1097 00:39:39,878 --> 00:39:41,450 >> THAT´S WHAT YOU WERE THINKING 1098 00:39:41,450 --> 00:39:42,551 ABOUT WHEN YOU WERE STARING AT 1099 00:39:42,551 --> 00:39:43,812 ME OVER THERE? 1100 00:39:43,812 --> 00:39:45,784 >> YOU´RE RIGHT. I WAS THINKING 1101 00:39:45,784 --> 00:39:46,885 YOU SHOULDN´T BE OUT OF BED 1102 00:39:46,885 --> 00:39:48,957 SO SOON AFTER SURGERY. 1103 00:39:48,957 --> 00:39:50,519 >> I´M SORRY. 1104 00:39:50,519 --> 00:39:51,790 I COULDN´T WAIT TO SEE MYSELF IN 1105 00:39:51,790 --> 00:39:53,862 A SUIT, IT´S BEEN SO LONG. 1106 00:39:53,862 --> 00:39:56,565 AND I DIDN´T WANT YOU TO SEE ME 1107 00:39:56,565 --> 00:39:58,827 FOR THE FIRST TIME, AGAIN, 1108 00:39:58,827 --> 00:40:01,970 IN SOME AWFUL PAPER GOWN. 1109 00:40:01,970 --> 00:40:03,832 NOT TOO FLATTERING. 1110 00:40:03,832 --> 00:40:06,675 >> NO. 1111 00:40:06,675 --> 00:40:09,478 CAN YOU UNDO THOSE PANTS FOR ME? 1112 00:40:09,478 --> 00:40:12,581 >> [UNZIPS PANTS] 1113 00:40:12,581 --> 00:40:14,943 >> LOOKS GOOD. 1114 00:40:14,943 --> 00:40:17,686 >> WHAT LITTLE THERE IS. 1115 00:40:17,686 --> 00:40:19,017 >> STATISTICALLY SPEAKING, 1116 00:40:19,017 --> 00:40:20,849 IT´S A LITTLE BELOW AVERAGE, 1117 00:40:20,849 --> 00:40:23,051 BUT, UM, I DID THE BEST 1118 00:40:23,051 --> 00:40:24,052 I COULD. 1119 00:40:24,052 --> 00:40:25,824 >> I KNOW. I WAS NEVER A SIZE 1120 00:40:25,824 --> 00:40:27,996 QUEEN ANYWAYS. AND IF THERE´S 1121 00:40:27,996 --> 00:40:29,958 ANYTHING THIS EXPERIENCE HAS 1122 00:40:29,958 --> 00:40:32,030 TAUGHT ME, IT´S THAT THE PENIS 1123 00:40:32,030 --> 00:40:34,032 DOES NOT MAKE THE MAN. 1124 00:40:34,032 --> 00:40:36,605 IT´S WHAT´S IN HERE. 1125 00:40:36,605 --> 00:40:38,737 AH, JESUS. 1126 00:40:38,737 --> 00:40:39,668 >> YOU´RE GONNA BE SORE FOR 1127 00:40:39,668 --> 00:40:40,769 A WHILE. 1128 00:40:40,769 --> 00:40:42,471 >> WHAT ABOUT NEXT WEEK? 1129 00:40:42,471 --> 00:40:43,712 I WANT TO TAKE YOU TO DINNER 1130 00:40:43,712 --> 00:40:44,873 AND THANK YOU. 1131 00:40:44,873 --> 00:40:46,875 >> NO. 1132 00:40:46,875 --> 00:40:49,077 YOU DON´T NEED TO DO THAT. AHEM. 1133 00:40:49,077 --> 00:40:50,018 >> IF THERE´S A BETTER WAY 1134 00:40:50,018 --> 00:40:50,979 I CAN GET YOU TO MY PLACE, 1135 00:40:50,979 --> 00:40:53,852 LET ME KNOW. 1136 00:40:53,852 --> 00:40:56,825 YOU´RE NOT INTERESTED. 1137 00:40:56,825 --> 00:40:57,886 >> HMM. THERE´S A LOT OF THINGS 1138 00:40:57,886 --> 00:40:58,927 I´VE HAD A CHANGE OF HEART ABOUT 1139 00:40:58,927 --> 00:41:00,789 IN MY LIFE, BUT BEING WITH 1140 00:41:00,789 --> 00:41:02,961 A GUY, DEFINITELY NOT 1141 00:41:02,961 --> 00:41:04,833 ONE OF THEM. 1142 00:41:04,833 --> 00:41:06,635 >> CHRISTIAN? 1143 00:41:06,635 --> 00:41:07,936 >> YEAH. 1144 00:41:07,936 --> 00:41:10,038 >> DO YOU HAVE A MINUTE? 1145 00:41:23,782 --> 00:41:25,654 I NEED A LITTLE WORK DONE, 1146 00:41:25,654 --> 00:41:26,985 SURGICALLY SPEAKING. 1147 00:41:26,985 --> 00:41:28,587 >> AND YOU CAME TO ME, HUH? 1148 00:41:28,587 --> 00:41:29,518 HOW ABOUT THAT ASSHOLE FIANCE 1149 00:41:29,518 --> 00:41:30,689 OF YOURS, HUH? WHY DON´T YOU 1150 00:41:30,689 --> 00:41:32,821 HIT HIM UP? 1151 00:41:36,825 --> 00:41:39,798 >> BECAUSE, I NEED A TATTOO 1152 00:41:39,798 --> 00:41:42,571 REMOVED. 72113

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.