All language subtitles for Hawaii 5-O s11e12 Number One with a Bullet 1.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,068 --> 00:00:04,207 I know you didn't come here just to flex your muscles. 2 00:00:04,371 --> 00:00:06,476 No, I came here to suggest 3 00:00:06,639 --> 00:00:09,142 that you forget about going in the disco business. 4 00:00:09,342 --> 00:00:14,451 BOTH [SINGING]: I can't get you out of my mind 5 00:00:14,614 --> 00:00:16,184 You already signed that girl singer? 6 00:00:16,383 --> 00:00:17,760 A few more days she's gonna realize 7 00:00:17,917 --> 00:00:19,954 that I can do the things Munroe can only talk about. 8 00:00:20,120 --> 00:00:22,726 You better wake up, because right now, the Kumu's on top. 9 00:00:22,889 --> 00:00:25,301 - So I'm with them. - Sonny, how could you? 10 00:00:25,458 --> 00:00:26,766 I'm worried about this case. 11 00:00:26,926 --> 00:00:29,202 I've got a hunch that what we've uncovered so far 12 00:00:29,362 --> 00:00:31,933 is just the tip of a very dirty iceberg. 13 00:01:32,992 --> 00:01:35,495 SONNY: Will you all relax? I'm gonna get you all in. I promise. 14 00:01:35,662 --> 00:01:38,165 I got a fire law to worry about here. 15 00:01:38,331 --> 00:01:42,006 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 16 00:01:49,809 --> 00:01:52,221 All right, get down and boogey. 17 00:02:05,225 --> 00:02:06,795 - Hey, hey, Joey. - Hey, Yvonne. 18 00:02:06,960 --> 00:02:08,337 - How you doing? - What's happening? 19 00:02:08,495 --> 00:02:09,906 I'm dying. That's what's happening. 20 00:02:10,063 --> 00:02:11,701 I tell you, I was born to dance, heh. 21 00:02:11,865 --> 00:02:14,175 Yeah, you and Fred and Gene. 22 00:02:14,334 --> 00:02:15,369 Who's Fred and Gene? 23 00:02:15,535 --> 00:02:16,673 [LAUGHS] 24 00:02:16,836 --> 00:02:18,509 I'll take over for a while, you want me to? 25 00:02:18,671 --> 00:02:20,344 - Would you? Just this last number. - Okay. 26 00:02:20,507 --> 00:02:22,111 Thanks a lot. 27 00:02:42,428 --> 00:02:43,805 If you have any trouble, come to me. 28 00:02:43,963 --> 00:02:45,806 I don't want any kids here under a certain age, 29 00:02:45,965 --> 00:02:47,808 because if they get into the place, I look bad. 30 00:02:47,967 --> 00:02:50,140 So be very... 31 00:02:57,544 --> 00:02:59,217 - Hey, Sonny. - Hey, Ray. Nice to see you. 32 00:02:59,379 --> 00:03:00,551 - How's business? - Okay. 33 00:03:00,713 --> 00:03:01,748 Well, it could be better. 34 00:03:02,515 --> 00:03:03,858 - I don't see how. SONNY: Heh. 35 00:03:04,017 --> 00:03:05,690 They don't do us any good out here, Ray. 36 00:03:05,852 --> 00:03:07,263 [LAUGHS] 37 00:03:07,420 --> 00:03:09,127 Well, maybe you should expand. 38 00:03:09,289 --> 00:03:11,200 Maybe you need a partner. 39 00:03:11,357 --> 00:03:14,201 Well, you know, Ray, I already have a partner, right? 40 00:03:14,928 --> 00:03:16,373 Yeah, so you do. 41 00:03:16,529 --> 00:03:18,133 Listen, why don't we go talk to him? 42 00:03:19,766 --> 00:03:21,302 Come on, we got some business to finish. 43 00:03:21,467 --> 00:03:23,538 What do you say, huh? 44 00:03:23,703 --> 00:03:25,410 See you. 45 00:03:28,708 --> 00:03:31,018 [MUSIC CONTINUES] 46 00:03:58,104 --> 00:04:00,584 [INAUDIBLE DIALOGUE] 47 00:04:21,928 --> 00:04:24,408 I'd offer you all a drink, but this isn't gonna take that long. 48 00:04:24,564 --> 00:04:25,770 Bernie, listen to the man, huh? 49 00:04:25,932 --> 00:04:27,377 Bernie, this is your last chance 50 00:04:27,533 --> 00:04:29,604 to take Hawaiian Restaurant Supplies' services 51 00:04:29,769 --> 00:04:32,375 - before the price goes up. - Go up? 52 00:04:32,538 --> 00:04:34,017 Your laundry and your vending machines 53 00:04:34,173 --> 00:04:36,016 are already double what they should be. 54 00:04:36,175 --> 00:04:38,849 True, but the booze and the cigarettes are a hell of a deal. 55 00:04:39,012 --> 00:04:41,151 Because they're hotter than West Texas in July. 56 00:04:42,181 --> 00:04:44,923 Look, boy, you may be some kind of gangster 57 00:04:45,084 --> 00:04:47,030 to the folks on this island, 58 00:04:47,186 --> 00:04:48,460 but I see you around here again, 59 00:04:48,621 --> 00:04:50,567 I'm gonna get some boys over here from down home 60 00:04:50,723 --> 00:04:53,033 who'll chew you up and spit you out. 61 00:04:54,927 --> 00:04:59,171 - Do you hear now? - Yeah. I hear you. 62 00:05:01,567 --> 00:05:06,243 Yeah, you're right about one thing. The services are expensive. 63 00:05:06,406 --> 00:05:08,181 But I got a feeling that in the long run, 64 00:05:08,341 --> 00:05:10,252 you're gonna find out it would've been a bargain. 65 00:05:16,416 --> 00:05:18,157 Ray, please... 66 00:05:18,318 --> 00:05:20,025 BERNIE: Don't say it, Sonny. 67 00:05:20,186 --> 00:05:23,030 How many times do I have to tell you that's the Kumu. it's the mob. 68 00:05:23,189 --> 00:05:26,500 - Everybody has to deal with them. - Not everybody. 69 00:05:26,893 --> 00:05:28,236 You're crazy. 70 00:05:28,394 --> 00:05:32,934 Sonny, you're a good old boy, but you worry too much. 71 00:05:33,099 --> 00:05:34,703 I do, huh? 72 00:05:56,689 --> 00:05:58,259 [ENGINE STARTS] 73 00:06:03,396 --> 00:06:05,740 [MUSIC CONTINUES] 74 00:06:24,016 --> 00:06:26,121 Thanks, son. 75 00:06:30,957 --> 00:06:32,959 [INAUDIBLE DIALOGUE] 76 00:06:34,594 --> 00:06:36,505 [MUSIC CONTINUES] 77 00:06:49,976 --> 00:06:53,048 [DISCO MUSIC PLAYING ON STEREO] 78 00:06:54,781 --> 00:06:57,318 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 79 00:07:25,645 --> 00:07:26,680 McGARRETT: Wow. 80 00:07:26,846 --> 00:07:28,553 Not much left of that car, eh, Danno? 81 00:07:28,714 --> 00:07:29,988 Even less of the driver. 82 00:07:30,149 --> 00:07:32,425 - Who was he? - Uh, Bernard Adams. 83 00:07:32,585 --> 00:07:34,690 Forty-one years old. From Dallas, Texas. 84 00:07:34,854 --> 00:07:36,026 - Vacationer? - No. 85 00:07:36,189 --> 00:07:38,795 He's a partner in one of those new discos. Uh, Sonny K's. 86 00:07:38,958 --> 00:07:41,302 It's in a hotel down in Waikiki 87 00:07:41,461 --> 00:07:44,271 H.P.D. figures the bomb was planted when the car was garaged. 88 00:07:44,430 --> 00:07:46,171 There are no witnesses. 89 00:07:46,332 --> 00:07:48,608 This has all the earmarks of a professional hit, Danno. 90 00:07:48,768 --> 00:07:52,511 Contact the mainland. See what you can find out about Adams. 91 00:07:53,506 --> 00:07:55,042 How do you read it, Ed? 92 00:07:56,676 --> 00:07:59,054 This went to the timer on the bomb. 93 00:07:59,912 --> 00:08:02,756 When the cassette player was activated, the timer started. 94 00:08:02,915 --> 00:08:04,952 Oh, very professional. 95 00:08:05,117 --> 00:08:06,960 What do you think, Steve? 96 00:08:07,453 --> 00:08:09,729 The Kumu and the syndicate has traditionally been a factor 97 00:08:09,889 --> 00:08:12,062 in the nightclub business. 98 00:08:12,758 --> 00:08:15,295 The victim's partner, what did you say his name was, Danno? 99 00:08:15,461 --> 00:08:17,338 Sonny Kanekoa. 100 00:08:19,532 --> 00:08:22,069 No, no. Really, really, I'm fine. 101 00:08:22,235 --> 00:08:26,274 The news said the police didn't know how many people were in the car. 102 00:08:26,439 --> 00:08:27,782 Oh, Sonny, I was afraid that-- 103 00:08:27,940 --> 00:08:29,476 Look, Yvonne, please, will you stop it? 104 00:08:29,642 --> 00:08:31,781 I'm okay. Really! 105 00:08:32,245 --> 00:08:34,816 Aw, you're the only brother I have. 106 00:08:34,981 --> 00:08:37,461 Why would anybody wanna do that to Bernie, anyway? 107 00:08:37,617 --> 00:08:40,598 I don't know. You know, maybe some old debts caught up with him, Yvonne. 108 00:08:40,753 --> 00:08:41,891 He was a gambler 109 00:08:42,054 --> 00:08:43,089 [CHUCKLES] 110 00:08:43,256 --> 00:08:46,066 He'd have to be to go into business with me. Right? 111 00:08:46,225 --> 00:08:47,829 Don 't joke. 112 00:08:47,994 --> 00:08:52,602 Look, Yvonne, whatever happened to Bernie has nothing to do with me. 113 00:08:53,232 --> 00:08:56,270 Okay. Am I gonna see you at church on Sunday? 114 00:08:56,435 --> 00:09:01,145 Oh. Oh, Yvonne, I mean, you know what time I get out of this place? 115 00:09:01,307 --> 00:09:03,913 I'm here all day. It's my only day off. 116 00:09:04,076 --> 00:09:05,612 I sing the solo. 117 00:09:07,313 --> 00:09:09,554 Okay, I'll tell you what. I'll try. 118 00:09:09,715 --> 00:09:12,958 - Okay? - Okay. Bye. 119 00:09:13,119 --> 00:09:15,759 [PLAYING SOFT MUSIC ON PIANO] 120 00:09:15,922 --> 00:09:19,563 - Everything all right with Sonny? - So he says. 121 00:09:20,326 --> 00:09:22,772 - You don't believe him? - I'm not sure. 122 00:09:22,929 --> 00:09:25,933 It's just that not every day you find somebody you know 123 00:09:26,098 --> 00:09:30,069 - getting blown up in a car. - No, it's not. 124 00:09:36,742 --> 00:09:37,914 You finished it! 125 00:09:38,077 --> 00:09:40,057 [LAUGHS] 126 00:09:40,212 --> 00:09:44,456 - Johnny, it's a fabulous song. - It will be when you sing it. 127 00:09:44,617 --> 00:09:46,688 You really think that, don't you? 128 00:09:47,086 --> 00:09:49,589 I've been in this music business a long time. 129 00:09:49,755 --> 00:09:51,632 When you sing, it's something else. 130 00:09:53,025 --> 00:09:57,167 - Johnny. - Yeah? 131 00:09:59,298 --> 00:10:02,768 Why don't you get the recorder and we'll put this down. Okay? 132 00:10:14,680 --> 00:10:16,682 [PLAYING UPBEAT MUSIC] 133 00:10:25,391 --> 00:10:28,338 [SINGING] it's an uphill climb 134 00:10:28,494 --> 00:10:31,168 To get on top Not to stop 135 00:10:31,330 --> 00:10:34,937 And never fall 136 00:10:36,402 --> 00:10:38,814 It takes so much time 137 00:10:38,971 --> 00:10:41,884 Just to be secure You're never sure 138 00:10:42,041 --> 00:10:45,750 If if's Worth if all 139 00:10:45,911 --> 00:10:47,754 Worth if all 140 00:10:47,913 --> 00:10:51,622 But tonight Whether it's wrong or right 141 00:10:51,784 --> 00:10:54,230 I can't tell 142 00:10:54,387 --> 00:10:57,163 Because I don't know you All that well 143 00:10:57,323 --> 00:10:59,633 You can't trust everybody You meet 144 00:11:00,192 --> 00:11:02,798 Out here on the street 145 00:11:02,962 --> 00:11:05,806 You might want To test your charms 146 00:11:05,965 --> 00:11:09,742 In a stranger's arms 147 00:11:11,537 --> 00:11:13,676 Stranger's arms 148 00:11:13,839 --> 00:11:16,217 - One more time. - One more time. 149 00:11:16,375 --> 00:11:19,754 Stranger's arms 150 00:11:21,447 --> 00:11:22,892 Yeah. 151 00:11:24,583 --> 00:11:26,688 Yeah, that was great. 152 00:11:27,286 --> 00:11:30,290 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 153 00:12:18,938 --> 00:12:21,145 Is there someplace around here we can talk? 154 00:12:21,307 --> 00:12:22,911 What's that? 155 00:12:23,509 --> 00:12:26,456 Is there someplace we can talk around here privately? 156 00:12:26,612 --> 00:12:29,149 McGarrett, Hawaii Five-0. 157 00:12:31,283 --> 00:12:32,819 [MUSIC STOPS] 158 00:12:32,985 --> 00:12:34,726 I already told you guys all I know. 159 00:12:34,887 --> 00:12:36,889 If you don't mind, I'd like to hear it for myself. 160 00:12:37,056 --> 00:12:38,330 [SONNY SIGHS] 161 00:12:38,491 --> 00:12:40,437 Uh, there's not much to tell. 162 00:12:40,593 --> 00:12:44,735 He left by himself a little after midnight. I never saw him again. 163 00:12:45,231 --> 00:12:49,475 I don't suppose you have any idea who might have wanted to kill him? 164 00:12:49,635 --> 00:12:52,514 Not a clue. I haven't known him that long. 165 00:12:52,671 --> 00:12:54,116 And you haven't had any problems 166 00:12:54,273 --> 00:12:56,810 with people trying to muscle in on your business here? 167 00:12:58,177 --> 00:13:00,714 - I don't know what you're talking about. - Ha-ha-ha. 168 00:13:00,880 --> 00:13:04,293 Okay, Mr. Kanekoa. Okay. 169 00:13:04,450 --> 00:13:06,794 What was your business relationship with Adams? 170 00:13:07,186 --> 00:13:10,224 Well, heh, you know what we used to say? 171 00:13:10,389 --> 00:13:13,529 We used to say that Bernie had the dough and I had the know, heh. 172 00:13:13,692 --> 00:13:15,365 What do you know about Bernie's background? 173 00:13:15,528 --> 00:13:16,871 Where did he come from? 174 00:13:17,029 --> 00:13:19,839 Look, Mr. McGarrett, please, huh? 175 00:13:19,999 --> 00:13:22,809 I've been trying to put a club like this together for three years. 176 00:13:22,968 --> 00:13:26,381 When Bernie came in with the money, I didn't ask any questions. 177 00:13:26,939 --> 00:13:30,910 What about his family? Have you, uh, tried to contact them? 178 00:13:31,076 --> 00:13:34,023 As far as I know, he was a loner. He didn't have any family. 179 00:13:37,049 --> 00:13:39,859 Look, uh, if you're through, huh? 180 00:13:40,019 --> 00:13:42,556 You know, heh, I got a lot of things to do around here. 181 00:13:42,721 --> 00:13:43,927 Yeah, so have I. 182 00:13:44,089 --> 00:13:46,194 Okay, I'm through. For now. 183 00:13:55,401 --> 00:13:57,779 [DISCO MUSIC RESUMES PLAYING] 184 00:14:09,815 --> 00:14:11,317 [ENGINE STARTS] 185 00:14:32,738 --> 00:14:33,773 Yeah, Danno. 186 00:14:33,939 --> 00:14:36,715 Evidently, Joey Lee is working for the guy who runs the disco. 187 00:14:36,876 --> 00:14:40,653 Uh, what's his name? Uh, Sonny Kanekoa. 188 00:14:41,046 --> 00:14:42,855 Get in touch with him. 189 00:14:43,015 --> 00:14:45,325 Tell him we're interested in Sonny's operation. 190 00:14:45,484 --> 00:14:47,896 See what he can find out for us. He owes us one. 191 00:14:48,053 --> 00:14:50,329 - I'm sure he'll cooperate. - Right, Steve. 192 00:14:50,489 --> 00:14:53,959 Uh, let's see what you can dig up on Sonny Kanekoa. 193 00:14:54,126 --> 00:14:56,231 It looks to me like he's scared of something. 194 00:14:56,395 --> 00:14:59,569 - Maybe he's got a rap sheet. - Yeah. Or the wrong connections. 195 00:14:59,732 --> 00:15:01,643 At least we have something we didn't have before. 196 00:15:01,800 --> 00:15:03,438 - What's that, Danno? - A suspect. 197 00:15:03,602 --> 00:15:04,672 No, I don't think so. 198 00:15:04,837 --> 00:15:07,010 I have a gut feeling that Sonny-boy isn't the type 199 00:15:07,172 --> 00:15:09,243 to set up a professional hit. 200 00:15:24,123 --> 00:15:29,095 Mr. Francis, I, uh, don't know how to tell you this, uh... 201 00:15:29,261 --> 00:15:31,104 Well, just open your mouth and let it come out. 202 00:15:31,263 --> 00:15:32,867 You're a lawyer, you'll figure it out. 203 00:15:34,433 --> 00:15:36,640 I had a call from Honolulu. 204 00:15:36,802 --> 00:15:39,442 Somebody blew up Bernie Adams' car with him in it. 205 00:15:45,110 --> 00:15:46,714 Yeah? 206 00:15:48,580 --> 00:15:51,459 Well, uh, was it a pro job, or something personal? 207 00:15:52,017 --> 00:15:53,792 It looks like a pro job. 208 00:15:55,187 --> 00:15:57,690 It must be that local outfit, the Kumu, huh? 209 00:15:57,856 --> 00:16:00,359 Well, we're not sure yet. 210 00:16:00,526 --> 00:16:02,631 Bernie could have been sleeping with somebody's wife. 211 00:16:02,795 --> 00:16:05,207 Well, I asked if it was personal! 212 00:16:05,364 --> 00:16:07,776 Now you give me the facts, understand? 213 00:16:07,933 --> 00:16:10,846 Come back and give me a name. I want a name. 214 00:16:11,003 --> 00:16:12,038 Go ahead. 215 00:16:16,575 --> 00:16:18,452 [DOOR OPENS THEN CLOSES] 216 00:16:21,180 --> 00:16:23,421 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 217 00:16:30,656 --> 00:16:32,101 Sonny. 218 00:16:33,125 --> 00:16:34,160 Hey, Ray. 219 00:16:34,326 --> 00:16:36,602 I heard you had a talk with McGarrett from Five-0. True? 220 00:16:37,229 --> 00:16:38,799 Yeah. He wanted to know about Bernie. 221 00:16:38,964 --> 00:16:40,238 You knew he was gonna come. 222 00:16:40,399 --> 00:16:42,504 [MUSIC STOPS THEN RECORD SCRATCHES] 223 00:16:43,869 --> 00:16:45,746 I don't think he liked that record. 224 00:16:49,308 --> 00:16:53,188 Ray, why are you doing this, huh? I didn't tell McGarrett anything. 225 00:16:54,480 --> 00:16:55,515 Why do I have the feeling 226 00:16:55,681 --> 00:16:57,627 that you're a lot smarter than your partner was? 227 00:16:58,717 --> 00:17:01,095 You know what I wanna do? Can I tell you what I wanna do? 228 00:17:01,253 --> 00:17:04,427 I wanna take on the laundry service, the booze, the cigarettes. 229 00:17:04,590 --> 00:17:05,625 Whatever you want. 230 00:17:05,791 --> 00:17:07,702 All right. All right. 231 00:17:07,860 --> 00:17:09,430 And you'll take on something else too. 232 00:17:10,662 --> 00:17:12,141 Just name it, Ray. 233 00:17:13,232 --> 00:17:15,109 A new partner. 234 00:17:15,901 --> 00:17:17,505 Me. 235 00:17:21,707 --> 00:17:23,243 [SIGHS] 236 00:17:25,310 --> 00:17:26,755 [SIGHS] 237 00:17:27,813 --> 00:17:29,815 [LAUGHS] 238 00:17:47,466 --> 00:17:49,707 - What have you got, Duke? - The Dallas police. 239 00:17:49,868 --> 00:17:52,781 Bernard Adams. No felony or misdemeanor arrests. 240 00:17:52,938 --> 00:17:55,782 Two drunk driving citations. One reckless driving. 241 00:17:55,941 --> 00:17:58,387 - That's it? DUKE: Afraid so, Steve. 242 00:17:58,544 --> 00:18:00,023 Where does he get his money? 243 00:18:00,179 --> 00:18:01,658 He used to be with a company in Dallas 244 00:18:01,814 --> 00:18:03,259 called Lone Star Entertainment. 245 00:18:03,415 --> 00:18:05,224 I called them. He quit four months ago. 246 00:18:05,384 --> 00:18:07,921 And then showed up here with a bundle to invest in a disco? 247 00:18:08,087 --> 00:18:12,365 - Well, maybe he saved his money. - Sure. Sure. In a piggy bank. 248 00:18:12,524 --> 00:18:14,595 What does this Lone Star Entertainment do? 249 00:18:14,760 --> 00:18:15,898 DUKE: A lot of things. 250 00:18:16,061 --> 00:18:19,304 Talent management, records, food and liquor distribution. 251 00:18:19,465 --> 00:18:22,537 And, uh, vending machines by any chance? 252 00:18:22,701 --> 00:18:24,510 That too. How'd you guess? 253 00:18:25,137 --> 00:18:27,413 It's all a cash business, Duke. 254 00:18:27,573 --> 00:18:28,643 Let's dig deeper, huh? 255 00:18:28,807 --> 00:18:31,413 Right, Steve. I'll get back on the phone to Dallas police. 256 00:18:31,577 --> 00:18:32,783 McGARRETT: And just in case, 257 00:18:32,945 --> 00:18:35,619 the Justice Department has an organized-crime task force 258 00:18:35,781 --> 00:18:36,816 based in Dallas. 259 00:18:36,982 --> 00:18:38,017 See if you can get them 260 00:18:38,183 --> 00:18:40,663 to run this Lone Star Entertainment through their computers, 261 00:18:40,819 --> 00:18:42,196 and also Adams. 262 00:18:42,354 --> 00:18:44,061 Now what about this Sonny Kanekoa? 263 00:18:44,857 --> 00:18:45,892 His file's right there. 264 00:18:46,058 --> 00:18:50,029 Narcotic misdemeanor arrests, petty theft, receiving stolen goods. 265 00:18:50,195 --> 00:18:51,503 He's also been known to associate 266 00:18:51,663 --> 00:18:54,109 with several members of the local syndicate. 267 00:18:54,266 --> 00:18:57,247 It would be hard for anyone growing up in the Kulii district of Honolulu 268 00:18:57,402 --> 00:18:59,712 not to know someone in the Kumu, huh? 269 00:19:00,272 --> 00:19:03,378 - I see he has a sister. A singer. - Yvonne. 270 00:19:03,909 --> 00:19:06,515 - Have you ever seen her perform? - I sure have, Steve. 271 00:19:06,678 --> 00:19:08,589 She's really got it. I think she can make it big. 272 00:19:09,882 --> 00:19:11,122 I'm worried about this case. 273 00:19:11,283 --> 00:19:13,559 I've got a hunch that what we've uncovered so far 274 00:19:13,719 --> 00:19:17,360 is just the tip of a very dirty iceberg. 275 00:19:17,523 --> 00:19:19,867 YVONNE [SINGING ON TAPE]: it's an uphill climb 276 00:19:20,025 --> 00:19:22,369 To get on top Not to stop 277 00:19:22,528 --> 00:19:26,101 And never fall 278 00:19:27,232 --> 00:19:29,542 It takes so much time 279 00:19:29,701 --> 00:19:32,045 Just to be secure You're never sure 280 00:19:32,204 --> 00:19:35,674 If if's Worth if all 281 00:19:35,841 --> 00:19:37,479 Worth if all 282 00:19:37,643 --> 00:19:41,022 But tonight Whether it's wrong or right 283 00:19:41,180 --> 00:19:43,456 I can't tell 284 00:19:43,615 --> 00:19:45,959 Because I don't know you All that well 285 00:19:46,118 --> 00:19:48,724 You can't trust everybody You meet 286 00:19:48,887 --> 00:19:51,026 Out here on the street 287 00:19:51,190 --> 00:19:54,069 They might want To test your charms 288 00:19:54,226 --> 00:19:57,571 In a stranger's arms 289 00:19:59,898 --> 00:20:03,937 Stranger's arms 290 00:20:04,102 --> 00:20:05,945 - I love it. I love it! - Ha, ha. 291 00:20:06,104 --> 00:20:09,574 - Yvonne, it's incredible. it's great. - Thank you. 292 00:20:09,741 --> 00:20:12,813 - That's a great tune. it's terrific. - Thank you. 293 00:20:12,978 --> 00:20:14,787 Sonny, we wanna make a demo. 294 00:20:14,947 --> 00:20:17,928 A classy one with a backup group, and some special effects. 295 00:20:18,083 --> 00:20:20,359 Almost like a real record. 296 00:20:20,919 --> 00:20:23,229 But I don't know anything about making records, Vonnie. 297 00:20:23,388 --> 00:20:24,833 Yes, but Johnny does. 298 00:20:24,990 --> 00:20:27,163 All we need is some help from you. 299 00:20:28,193 --> 00:20:30,195 You want me to put up the money? 300 00:20:30,362 --> 00:20:31,568 [SCOFFS] 301 00:20:34,099 --> 00:20:35,840 Would you be interested in an investor? 302 00:20:36,001 --> 00:20:37,036 SONNY: Uh, Ray, hi. 303 00:20:37,202 --> 00:20:41,173 Uh, this is Ray Santoro. He's taken over Bernie's interest. 304 00:20:41,340 --> 00:20:44,947 This is Johnny Munroe and my sister, Yvonne. 305 00:20:45,377 --> 00:20:46,981 I heard you, you're great, and I mean it. 306 00:20:47,145 --> 00:20:49,819 - Where did you learn to sing like that? - Church. 307 00:20:49,982 --> 00:20:52,656 I used to sing in the choir. Actually, I still do. 308 00:20:52,818 --> 00:20:55,594 Really? I'd like to hear you again. When could I come? 309 00:20:56,088 --> 00:21:00,833 Well, um, Sunday. At the Ala Moana Community Church. 310 00:21:01,593 --> 00:21:03,368 - Ala...? - Moana. 311 00:21:03,528 --> 00:21:05,735 Moana. I'll be there. 312 00:21:05,897 --> 00:21:08,104 That song would make a great disco tune. Right, Sonny? 313 00:21:08,634 --> 00:21:09,840 Oh, sure, Ray. 314 00:21:10,002 --> 00:21:12,141 Well, thanks. We, uh, appreciate your interest, 315 00:21:12,304 --> 00:21:14,875 but we don't really think it should be a disco song. 316 00:21:15,907 --> 00:21:18,513 - We? - Johnny wrote the song. 317 00:21:19,378 --> 00:21:20,823 Oh, I see. 318 00:21:20,979 --> 00:21:23,459 In New York, I used to turn out records for nothing but discos, 319 00:21:23,615 --> 00:21:24,889 and some made millions. 320 00:21:25,050 --> 00:21:27,223 Right now, I'm looking to start a local record label. 321 00:21:27,386 --> 00:21:29,832 If you're interested, I would love to start with your song. 322 00:21:29,988 --> 00:21:32,298 - What do you say? - I, uh... 323 00:21:32,457 --> 00:21:33,663 Tsk. 324 00:21:33,825 --> 00:21:35,736 I really don't think so. 325 00:21:37,129 --> 00:21:38,233 [CHUCKLES] 326 00:21:39,431 --> 00:21:41,570 Well, there are a lot of songwriters in the business. 327 00:21:41,733 --> 00:21:45,306 However, I love your sound and I'm willing to invest cash. 328 00:21:45,837 --> 00:21:48,044 Think it over. And by the way, I mean it. 329 00:21:48,607 --> 00:21:50,712 I will see you in church Sunday. 330 00:21:58,383 --> 00:22:03,662 [SINGING] Where the Humuhumunukunukuapua'a 331 00:22:03,822 --> 00:22:06,996 Go swimming by 332 00:22:08,894 --> 00:22:10,430 It won't be long 333 00:22:10,595 --> 00:22:14,338 Till my ship will be sailing 334 00:22:14,499 --> 00:22:19,676 Back to Kona 335 00:22:19,838 --> 00:22:22,944 It's a grand old place 336 00:22:23,108 --> 00:22:27,079 That's always fair to see 337 00:22:27,512 --> 00:22:30,083 You're telling me 338 00:22:30,248 --> 00:22:33,661 I'm just a little Hawaiian 339 00:22:33,819 --> 00:22:36,299 A homesick island gal 340 00:22:36,455 --> 00:22:40,926 I wanna go back To my fish and poi 341 00:22:41,626 --> 00:22:45,506 Wanna go back To my little grass shack 342 00:22:45,664 --> 00:22:52,081 In Kealakekua, Hawaii 343 00:22:52,237 --> 00:22:57,778 Where the Humuhumunukunukuapua'a 344 00:22:57,943 --> 00:23:00,253 Go swimming by 345 00:23:00,412 --> 00:23:02,790 Oh, yeah 346 00:23:02,948 --> 00:23:08,364 Where the Humuhumunukunukuapua'a 347 00:23:08,520 --> 00:23:10,261 Go swimming by 348 00:23:10,422 --> 00:23:13,733 One more time, yeah 349 00:23:13,892 --> 00:23:19,240 Where the Humuhumunukunukuapua'a 350 00:23:19,398 --> 00:23:23,210 Go swimming by 351 00:23:23,368 --> 00:23:25,507 [CROWD CHEERING AND APPLAUDING] 352 00:23:32,010 --> 00:23:34,581 [BAND PLAYING SOFT HAWAIIAN MUSIC] 353 00:23:38,417 --> 00:23:42,797 Well, look who's here. Sally's favorite cop. Here. 354 00:23:42,954 --> 00:23:44,558 - For me? - Mm-hm- 355 00:23:44,723 --> 00:23:46,862 Sally, you really should be singing in the big time. 356 00:23:47,025 --> 00:23:48,060 You know that, don't you? 357 00:23:48,226 --> 00:23:50,228 Ah, I can see you don't know much about music, heh. 358 00:23:50,395 --> 00:23:53,069 No, I don't. Sit down. 359 00:23:55,767 --> 00:23:58,043 I need some information, Sally. 360 00:23:59,004 --> 00:24:00,642 Wait a minute. 361 00:24:00,806 --> 00:24:03,184 All these times you come in here asking all these questions, 362 00:24:03,341 --> 00:24:04,718 then you never buy any drinks. 363 00:24:04,876 --> 00:24:07,288 - Why, McGarrett? - That's easy. 364 00:24:07,446 --> 00:24:11,292 - That's because I don't drink. - Heh. Well, I do. Heh. 365 00:24:13,985 --> 00:24:15,225 You know, one of these days, 366 00:24:15,387 --> 00:24:16,923 I'm gonna get you so smashed, 367 00:24:17,088 --> 00:24:21,059 I'm gonna find out what's behind that all-business front you put up. 368 00:24:21,226 --> 00:24:22,637 What makes you think it's a front? 369 00:24:22,794 --> 00:24:24,205 Hey, bruddah. 370 00:24:24,362 --> 00:24:29,243 Two things Sally knows best: One is music, the other is men. 371 00:24:29,968 --> 00:24:32,608 Why don't you come see Sally sometime after work? 372 00:24:32,771 --> 00:24:35,012 Sally, you better watch out. 373 00:24:35,173 --> 00:24:37,847 I might take you up on that invitation one of these days or nights, 374 00:24:38,009 --> 00:24:40,182 so you better be careful. 375 00:24:41,413 --> 00:24:43,256 Right now, I need some information. 376 00:24:43,415 --> 00:24:45,156 About what? 377 00:24:45,317 --> 00:24:46,352 [SIGHS] 378 00:24:46,518 --> 00:24:49,988 About the music business in this town. Tell me about it. 379 00:24:50,622 --> 00:24:54,263 Well, it's very small, and we're isolated over here, as you know. 380 00:24:54,426 --> 00:24:59,205 And, uh, there's not much TV, and a few small radio stations. 381 00:24:59,364 --> 00:25:02,777 So the mainland trends, you know, they kind of move slowly this way. 382 00:25:02,934 --> 00:25:05,915 But the Hawaiian sound is getting there. 383 00:25:06,071 --> 00:25:08,608 What about the disco business here? 384 00:25:09,107 --> 00:25:13,351 Well, that's different. It's big. it's hot. And plenty money. 385 00:25:13,512 --> 00:25:16,015 And just like nightclubs, discos need everything. 386 00:25:16,181 --> 00:25:18,525 You know, like laundry services, restaurant supplies, 387 00:25:18,683 --> 00:25:20,685 vending machines, and plenty booze. 388 00:25:20,852 --> 00:25:21,990 Yeah, what you're saying 389 00:25:22,153 --> 00:25:25,430 is that the syndicate's always been very big in these areas, huh? 390 00:25:26,157 --> 00:25:27,192 Right on. 391 00:25:28,226 --> 00:25:30,103 What do you know about Sonny Kanekoa? 392 00:25:30,262 --> 00:25:31,741 Not much. 393 00:25:31,897 --> 00:25:33,934 But I tell you what, his sister, Yvonne, 394 00:25:34,099 --> 00:25:35,703 now she could be the first native Hawaiian 395 00:25:35,867 --> 00:25:38,313 to really make it big on the mainland, you know. 396 00:25:38,470 --> 00:25:40,347 But I'm afraid the only thing that will stop her 397 00:25:40,505 --> 00:25:45,215 is that she's teamed up with this guy named Johnny Munroe. 398 00:25:45,377 --> 00:25:46,412 Why is that a problem? 399 00:25:47,412 --> 00:25:50,393 Steve, a lot of people can sing, 400 00:25:50,549 --> 00:25:53,325 and most of all, they gotta be able to get along with people. 401 00:25:53,485 --> 00:25:56,523 And what you're saying is that Johnny doesn't get along with people? 402 00:25:56,688 --> 00:25:58,395 Right on. 403 00:25:58,557 --> 00:26:01,299 Well, she wouldn't be the first lady who teamed up with the wrong guy, 404 00:26:01,459 --> 00:26:02,938 would she? 405 00:26:15,073 --> 00:26:17,917 SANTORO: Well, I found this girl singer, Yvonne Kanekoa. 406 00:26:18,076 --> 00:26:21,580 PAHOA: Kanekoa? Is that, uh, Sonny's sister? 407 00:26:21,746 --> 00:26:23,953 - The guy that runs the disco? SANTORO: That's the one. 408 00:26:24,115 --> 00:26:25,150 ALIKA: Uh-huh. 409 00:26:25,317 --> 00:26:28,025 Oh, what I'd like to do is use her to get us into the music business. 410 00:26:28,186 --> 00:26:29,324 You see, the way I figure it, 411 00:26:29,487 --> 00:26:32,366 we could distribute our own records, put them into our own jukeboxes. 412 00:26:32,524 --> 00:26:34,265 That'll give us a lock on the whole business. 413 00:26:34,426 --> 00:26:35,837 What do you think? 414 00:26:36,728 --> 00:26:38,537 Ray, 415 00:26:39,097 --> 00:26:41,839 I wasn't too pleased with the way you dealt with that Texan, you know, 416 00:26:42,000 --> 00:26:43,035 Bernie Adams. 417 00:26:43,201 --> 00:26:46,011 I just want your assurance that this time, 418 00:26:46,171 --> 00:26:48,879 you won't attract any more unnecessary attention. 419 00:26:49,874 --> 00:26:52,650 - You got it. - All right. 420 00:26:53,845 --> 00:26:55,415 But there's one problem. 421 00:26:55,580 --> 00:26:57,560 A singer by the name of Johnny Munroe. 422 00:26:57,716 --> 00:27:00,060 He keeps telling the girl that he can get her a record deal. 423 00:27:01,453 --> 00:27:04,161 Well, do you think there's a way to keep that from happening? 424 00:27:06,992 --> 00:27:09,302 I think something can be arranged. 425 00:27:10,161 --> 00:27:11,936 [CHUCKLES] 426 00:27:12,731 --> 00:27:14,642 JOHNNY: I don't understand. I had an appointment. 427 00:27:14,799 --> 00:27:16,938 I'm sorry, but he's out. 428 00:27:17,335 --> 00:27:20,339 - Look, what time will he back? - He didn't say. 429 00:27:20,505 --> 00:27:22,143 If you wanna leave your number... 430 00:27:22,307 --> 00:27:23,684 [JOHNNY SIGHS] 431 00:27:24,843 --> 00:27:27,687 But this booking has been set for two months. 432 00:27:28,279 --> 00:27:30,520 She packed the place. 433 00:27:30,982 --> 00:27:32,689 You're the one who asked us back, Mokey. 434 00:27:32,851 --> 00:27:35,024 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 435 00:27:37,088 --> 00:27:38,692 JOHNNY: Come on. I'll kick back my salary. 436 00:27:38,857 --> 00:27:39,892 Just give her a shot. 437 00:27:40,058 --> 00:27:41,560 You know us, Johnny. We can't do that. 438 00:27:41,726 --> 00:27:43,672 What are you talking about? You've done it before. 439 00:27:43,828 --> 00:27:44,966 That was a long time ago. 440 00:27:45,130 --> 00:27:47,974 Listen, I'm not asking you for me, she's fantastic. 441 00:27:48,133 --> 00:27:50,670 Look, I know she's great. 442 00:27:50,835 --> 00:27:53,441 And for old time's sake, let me put you straight. 443 00:27:53,605 --> 00:27:55,812 I'd love to have her in a show, but I can't. 444 00:27:55,974 --> 00:27:59,319 - Not as long as you're with her. - Me? 445 00:27:59,711 --> 00:28:02,419 Johnny, you got a powerful enemy. 446 00:28:13,425 --> 00:28:15,769 [ORGAN PLAYING SOFT MUSIC] 447 00:28:18,797 --> 00:28:21,801 [SINGING HYMN IN HAWAIIAN] 448 00:29:37,909 --> 00:29:40,219 [ORGAN PLAYING PROCESSIONAL MUSIC] 449 00:30:01,866 --> 00:30:03,004 SANTORO: Hi. YVONNE: Hi- 450 00:30:03,168 --> 00:30:05,307 - I didn't think you'd come. SANTORO: Is that right? 451 00:30:05,470 --> 00:30:08,417 When you get to know me better, you'll find I always do what I say. 452 00:30:08,573 --> 00:30:10,985 YVONNE: What makes you think I'm gonna get to know you better? 453 00:30:11,142 --> 00:30:13,554 Well, I made brunch reservations for us at Michel's. 454 00:30:13,711 --> 00:30:14,917 Oh! 455 00:30:15,079 --> 00:30:17,685 - Is this a business lunch? - Definitely not. 456 00:30:17,849 --> 00:30:20,329 But there is one question I would like to ask you. 457 00:30:20,485 --> 00:30:22,396 What is Johnny Munroe to you? Come on. 458 00:30:22,554 --> 00:30:24,158 What, is he your manager or something? 459 00:30:24,322 --> 00:30:28,031 - No, but he's been guiding my career. - Oh, I see. 460 00:30:28,193 --> 00:30:29,672 Well, he's in as far as I'm concerned. 461 00:30:29,828 --> 00:30:31,830 As a matter of fact, I said that from the beginning. 462 00:30:31,996 --> 00:30:34,135 He's the one who's got a problem. 463 00:30:34,299 --> 00:30:35,835 Please don't say anything bad about him. 464 00:30:36,000 --> 00:30:39,004 Oh, no, no, no, I'm sorry. I wasn't trying to badmouth him. 465 00:30:39,170 --> 00:30:42,982 But you wanna know the truth, huh? I'm gonna tell you the truth. 466 00:30:43,141 --> 00:30:44,381 I'm jealous of him. 467 00:30:44,542 --> 00:30:46,419 - What? - Yeah. 468 00:30:46,578 --> 00:30:48,717 Well, he gets to spend all that time with you, 469 00:30:48,880 --> 00:30:51,156 and what do I get to do, huh? 470 00:30:52,717 --> 00:30:54,594 Take you to brunch? 471 00:31:04,462 --> 00:31:06,738 She still sings in the church choir. 472 00:31:06,898 --> 00:31:08,343 So clean she probably squeaks. 473 00:31:08,499 --> 00:31:09,534 [McGARRETT CHUCKLES] 474 00:31:09,701 --> 00:31:11,703 What about this Johnny Munroe guy, Danno? 475 00:31:11,870 --> 00:31:15,545 He played Vegas some, lounges, made some records. 476 00:31:15,707 --> 00:31:17,709 One time, it looked like he was gonna break through. 477 00:31:17,876 --> 00:31:18,911 When I was in high school, 478 00:31:19,077 --> 00:31:20,613 everyone thought he was gonna be a star. 479 00:31:20,778 --> 00:31:22,485 - And what happened? - Nobody quite knows, 480 00:31:22,647 --> 00:31:23,955 or nobody wants to say. 481 00:31:24,115 --> 00:31:25,651 One day there was an article in Variety 482 00:31:25,817 --> 00:31:28,093 - saying Johnny fired his manager. - For what? 483 00:31:28,253 --> 00:31:30,494 The manager was using Johnny's money on the tables. 484 00:31:30,655 --> 00:31:32,760 - What was the outcome? - There wasn't any, Steve. 485 00:31:32,924 --> 00:31:37,373 - It all just, uh, faded away. - Yeah, like Johnny did. 486 00:31:37,528 --> 00:31:38,632 [PHONE RINGS] 487 00:31:38,796 --> 00:31:40,275 Grab that, will you, Danno? 488 00:31:42,467 --> 00:31:44,276 Williams. Five-O. 489 00:31:46,404 --> 00:31:47,974 Thank you. 490 00:31:49,507 --> 00:31:50,850 Telex from the mainland. 491 00:31:51,009 --> 00:31:52,283 The organized crime task force 492 00:31:52,443 --> 00:31:54,423 dropped a red flag on our request for information 493 00:31:54,579 --> 00:31:56,024 on Adams and Lone Star Entertainment. 494 00:31:56,180 --> 00:31:58,023 That's interesting. 495 00:31:58,182 --> 00:32:01,356 Well, fire a telex back. Tell them that we must have that information. 496 00:32:01,519 --> 00:32:05,865 Make it a priority request, and copy the attorney general in Washington. 497 00:32:06,024 --> 00:32:07,526 They wanna play games, huh? 498 00:32:11,496 --> 00:32:13,635 It's the Kumu, all right. 499 00:32:13,798 --> 00:32:17,007 Sonny Kanekoa's already got himself a new partner. 500 00:32:17,168 --> 00:32:23,016 Alika brought in this guy from New York, named, uh, Ray Santoro. 501 00:32:23,174 --> 00:32:25,381 He used to handle the Columbo family's music interests. 502 00:32:25,543 --> 00:32:28,387 Yeah, Ray Santoro from the East. 503 00:32:29,647 --> 00:32:32,218 We've got a bad problem. 504 00:32:32,951 --> 00:32:35,363 Well, we could just let it go. 505 00:32:35,520 --> 00:32:38,057 No, we just can't let it go! 506 00:32:38,222 --> 00:32:40,224 How's it gonna look, we let them get away with this? 507 00:32:40,391 --> 00:32:43,372 Would you go to the wall for me if you didn't know I would stand behind you? 508 00:32:43,528 --> 00:32:44,563 I see your point. 509 00:32:44,729 --> 00:32:46,402 Don't be stupid. You lawyers are all alike. 510 00:32:46,564 --> 00:32:49,010 You got no humanity, no feel for people. 511 00:32:49,167 --> 00:32:51,340 To you, everything is numbers. 512 00:32:52,704 --> 00:32:55,014 Well, Mr. Francis, what are we going to do? 513 00:32:55,673 --> 00:32:57,482 I don't know yet. 514 00:32:57,642 --> 00:33:03,558 But you can bet your tail on one thing. We're gonna do something. 515 00:33:04,382 --> 00:33:07,329 Johnny, Santoro's offering us a record deal. 516 00:33:07,485 --> 00:33:09,021 Money right now. 517 00:33:09,187 --> 00:33:11,758 - Isn't that what we've wanted? - Not from him. 518 00:33:11,923 --> 00:33:15,894 - Why not? - Because he's bad people. Kumu. 519 00:33:19,497 --> 00:33:20,601 I don't believe you. 520 00:33:22,100 --> 00:33:23,841 He's not even Hawaiian. 521 00:33:24,002 --> 00:33:25,606 And besides, he's Sonny's partner, 522 00:33:25,770 --> 00:33:28,444 and Sonny would never do anything like that. 523 00:33:28,740 --> 00:33:30,048 Ask him. 524 00:33:34,645 --> 00:33:36,682 [PLAYING PIANO] 525 00:33:39,050 --> 00:33:41,155 Johnny, what are we doing? 526 00:33:42,754 --> 00:33:45,496 I've never seen you like this before. 527 00:33:52,196 --> 00:33:53,266 What's that? 528 00:33:59,570 --> 00:34:01,277 What is that? 529 00:34:01,439 --> 00:34:03,214 Something I was working on this morning. 530 00:34:05,009 --> 00:34:07,353 [SINGING] Out of my mind 531 00:34:08,312 --> 00:34:10,314 Hard as I try 532 00:34:10,882 --> 00:34:13,123 You're there all the time 533 00:34:13,284 --> 00:34:14,786 I like it. 534 00:34:14,952 --> 00:34:20,300 I can't get you out of my mind 535 00:34:21,859 --> 00:34:23,861 Hard as I try 536 00:34:24,362 --> 00:34:27,036 You're there all the time 537 00:34:28,866 --> 00:34:34,544 I look at you And you look at me 538 00:34:35,339 --> 00:34:39,515 Trying not to want What can't be 539 00:34:40,445 --> 00:34:41,856 [HUMS] 540 00:34:42,013 --> 00:34:44,789 You're with my friend 541 00:34:44,949 --> 00:34:47,623 BOTH [SINGING]: And he holds your hand 542 00:34:48,653 --> 00:34:52,658 Wasn't that supposed to be me? 543 00:34:53,191 --> 00:34:55,137 Oh, baby 544 00:34:55,293 --> 00:35:01,300 I can't get you out of my mind 545 00:35:02,366 --> 00:35:04,368 I don't know why 546 00:35:04,902 --> 00:35:07,906 You came into my life 547 00:35:09,173 --> 00:35:15,180 I can't get you out of my mind 548 00:35:16,013 --> 00:35:18,550 Hard as I try 549 00:35:18,716 --> 00:35:21,720 You're there all the time 550 00:35:22,887 --> 00:35:24,833 I like it. 551 00:35:24,989 --> 00:35:27,799 Why don't you get some paper? We'll put the music down. 552 00:36:01,159 --> 00:36:04,572 - Mr. Alika, please. - Mr. Alika isn't here. 553 00:36:05,930 --> 00:36:08,240 Well, tell him McGarrett would like to see him anyway. 554 00:36:08,399 --> 00:36:09,434 I don't care who you are. 555 00:36:09,600 --> 00:36:12,137 If you don't leave, I'll have to remove you. 556 00:36:15,640 --> 00:36:18,849 - You're in my way, pal. - You're getting the picture. 557 00:36:21,746 --> 00:36:24,056 ALIKA: Eddie! 558 00:36:27,685 --> 00:36:29,562 You should teach your people some manners. 559 00:36:29,720 --> 00:36:31,631 My apologies. 560 00:36:32,023 --> 00:36:34,469 That's a nice move, McGarrett. 561 00:36:34,959 --> 00:36:38,236 Welcome to my little grass shack. Come in. Come in. 562 00:36:42,333 --> 00:36:44,574 Well, what's on your mind, McGarrett? 563 00:36:44,735 --> 00:36:46,874 I know you didn't come here just to flex your muscles. 564 00:36:47,038 --> 00:36:49,177 No, I came here to suggest 565 00:36:49,340 --> 00:36:52,787 that you forget about going in the disco business. 566 00:36:52,944 --> 00:36:55,151 Where did you get that idea? 567 00:36:55,313 --> 00:36:56,519 You know better than I do, 568 00:36:56,681 --> 00:36:59,093 all the legitimate businesses I have an interest in. 569 00:36:59,250 --> 00:37:00,752 - Legitimate, huh? - Uh-huh. 570 00:37:00,918 --> 00:37:03,023 I don't suppose you know a Ray Santoro. 571 00:37:03,187 --> 00:37:04,928 I know everybody. 572 00:37:05,089 --> 00:37:06,534 He's new in town. 573 00:37:06,691 --> 00:37:08,295 In the vending-machine business. 574 00:37:08,459 --> 00:37:10,166 He services some of the same customers I do. 575 00:37:10,328 --> 00:37:12,774 Does he now? What a coincidence. Ha, ha. 576 00:37:13,931 --> 00:37:18,175 Oh, McGarrett, you know, you've been a cop too long. 577 00:37:18,936 --> 00:37:21,644 To you, everything's a conspiracy. 578 00:37:22,473 --> 00:37:24,851 Sonny Kanekoa and Bernie Adams 579 00:37:25,009 --> 00:37:28,855 are partners in a thriving disco business. Okay? 580 00:37:29,447 --> 00:37:31,484 Somebody eliminates Adams. 581 00:37:31,649 --> 00:37:33,856 Now, a few days later, Sonny and your friend Santoro 582 00:37:34,018 --> 00:37:35,759 are best of friends. 583 00:37:35,920 --> 00:37:39,333 Now I hear Santoro is Sonny's partner. 584 00:37:39,490 --> 00:37:41,367 That doesn't look like conspiracy to you? 585 00:37:42,026 --> 00:37:47,476 No. It looks like a very smart business move on Santoro's part. 586 00:37:47,632 --> 00:37:48,667 Come on, McGarrett. 587 00:37:48,833 --> 00:37:51,336 It's a free country with opportunity for all. 588 00:37:51,802 --> 00:37:54,339 Opportunity, huh? We call it murder. 589 00:37:57,642 --> 00:37:59,747 - Is there anything else? - No. Not at the moment. 590 00:37:59,910 --> 00:38:01,890 I suppose I can look forward to seeing you again. 591 00:38:02,046 --> 00:38:03,719 You can count on it. 592 00:38:11,455 --> 00:38:13,196 Oh, oh. 593 00:38:13,357 --> 00:38:16,736 Watch it. Watch it. 594 00:38:25,836 --> 00:38:27,645 [ENGINE STARTS] 595 00:38:33,344 --> 00:38:35,255 Billy Swan. 596 00:38:39,817 --> 00:38:41,160 Yes, sir? 597 00:38:41,319 --> 00:38:45,563 - Have somebody find Santoro. - Yes, sir. 598 00:39:38,042 --> 00:39:39,817 Hey, Sally, got time for little sister? 599 00:39:39,977 --> 00:39:41,422 - Vonnie! Oh! - Ha, ha. 600 00:39:41,579 --> 00:39:43,957 How come you stay away so much? 601 00:39:44,115 --> 00:39:47,392 So much is happening. I forgot how much I missed you. 602 00:39:47,551 --> 00:39:51,328 Missed me? Oh. When did you ever have the time to miss me? 603 00:39:51,489 --> 00:39:53,264 I heard so many good things about you. 604 00:39:53,624 --> 00:39:55,331 I'm so happy for you. 605 00:39:56,060 --> 00:39:57,403 It's so complicated though. 606 00:39:57,561 --> 00:39:59,905 Sally, how did you handle it when you were getting started? 607 00:40:00,664 --> 00:40:04,077 Badly, I'm afraid. Too many decisions. 608 00:40:04,235 --> 00:40:06,112 Yeah. 609 00:40:08,272 --> 00:40:09,444 You wanna talk about it? 610 00:40:16,514 --> 00:40:18,357 Oh, Ray. Come. Sit down. Sit down. 611 00:40:18,516 --> 00:40:20,462 Thank you, Billy. 612 00:40:21,786 --> 00:40:23,390 Ray, uh, 613 00:40:24,955 --> 00:40:27,936 I've been thinking over that music business proposition of yours, 614 00:40:28,092 --> 00:40:31,562 and I'm not sure that now is really the time. You know? 615 00:40:31,729 --> 00:40:36,269 Oh, no, Tony, it's all in the works. We'll be into profit in six months. 616 00:40:36,434 --> 00:40:38,141 You already signed that girl singer? 617 00:40:38,302 --> 00:40:39,337 [CHUCKLES] 618 00:40:39,503 --> 00:40:40,948 A few more days she's gonna realize 619 00:40:41,105 --> 00:40:43,278 I can do all the things Munroe can only talk about. 620 00:40:45,109 --> 00:40:46,144 Has anybody ever told you 621 00:40:46,310 --> 00:40:50,622 that a man can be his most dangerous when he's got nothing left to lose? 622 00:40:51,182 --> 00:40:53,958 Munroe will be no problem. I promise you that. 623 00:40:54,452 --> 00:40:57,729 Ray, I don't even wanna hear what you're saying. 624 00:40:58,122 --> 00:41:00,659 The one thing we don't need right now is another body. 625 00:41:01,892 --> 00:41:06,170 And if there is one, there's gonna be a third: 626 00:41:08,399 --> 00:41:10,140 yours. 627 00:41:11,602 --> 00:41:12,637 That's all. 628 00:41:16,006 --> 00:41:20,648 - Have you told Johnny how you feel? - I'm afraid to. 629 00:41:20,811 --> 00:41:22,586 He may not think of me that way at all. 630 00:41:22,746 --> 00:41:24,919 Well, wouldn't you rather know one way or the other? 631 00:41:27,885 --> 00:41:30,024 I see what you mean. 632 00:41:30,187 --> 00:41:32,861 What about this other guy who's making all these big promises? 633 00:41:33,858 --> 00:41:37,237 His name is Ray Santoro. He's Sonny's partner in the disco. 634 00:41:39,163 --> 00:41:42,440 Honey, do you know who Ray Santoro is? 635 00:41:43,334 --> 00:41:46,679 I know who Johnny says he is, but I'm not sure I believe him. 636 00:41:46,837 --> 00:41:50,182 If he's telling you that Santoro is Kumu, believe him. 637 00:41:52,142 --> 00:41:55,214 Vonnie, I've got this friend. He's a policeman. 638 00:41:55,379 --> 00:41:57,017 - No. - He's a special man. 639 00:41:57,181 --> 00:41:58,683 - Sally, no policemen. - Vonnie, he's-- 640 00:41:58,849 --> 00:42:00,192 - No, no. - Vonnie! 641 00:42:00,351 --> 00:42:03,298 - No, if it's right, no! - Vonnie, wait! 642 00:42:03,454 --> 00:42:04,899 [DOOR CLOSES] 643 00:42:08,759 --> 00:42:11,797 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 644 00:42:13,564 --> 00:42:15,703 [CROWD CHATTERING] 645 00:42:17,902 --> 00:42:20,280 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 646 00:42:36,987 --> 00:42:40,764 - Sonny, I have to talk to you. - Sure, baby. What? 647 00:42:40,925 --> 00:42:42,996 Is Santoro with the Kumu? 648 00:42:43,761 --> 00:42:45,172 What's the Kumu? 649 00:42:45,329 --> 00:42:49,436 - Sonny, you've lived here all your life. - So have you, Vonnie. 650 00:42:49,600 --> 00:42:50,874 And if you really knew the Kumu, 651 00:42:51,035 --> 00:42:53,743 you'd know better than to come into my office asking about them. 652 00:42:54,104 --> 00:42:55,742 Sonny, how could you? 653 00:42:58,842 --> 00:43:01,914 What choice did I have? Hmm? 654 00:43:02,079 --> 00:43:03,285 You wanna see me like Adams? 655 00:43:03,447 --> 00:43:05,358 I mean, you like funerals or something, Yvonne? 656 00:43:07,451 --> 00:43:10,864 You better wake up, little sister, because right now, the Kumu's on top. 657 00:43:11,021 --> 00:43:12,091 So I'm with them. 658 00:43:14,858 --> 00:43:17,805 I'm telling you, Vonnie, you cannot fight these guys. 659 00:43:18,128 --> 00:43:19,198 Johnny can! 660 00:43:21,565 --> 00:43:24,603 Sure. He's doing a great job for you. 661 00:43:24,768 --> 00:43:27,214 You're doing great. He's got you TV shows, 662 00:43:27,371 --> 00:43:29,578 records, bookings, am I right? 663 00:43:29,740 --> 00:43:31,151 Not yet, but he will. 664 00:43:32,242 --> 00:43:34,449 Vonnie, please, baby. 665 00:43:35,879 --> 00:43:38,155 I'm telling you, if we don't do what they want us to do, 666 00:43:38,315 --> 00:43:39,817 we're gonna wind up like him. 667 00:43:53,631 --> 00:43:56,202 [DISCO MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS] 668 00:44:03,974 --> 00:44:06,545 Think we should risk it? 669 00:44:10,881 --> 00:44:12,690 Sure she was coming here? 670 00:44:12,850 --> 00:44:15,729 Sally said she was coming here to see her brother. 671 00:44:15,886 --> 00:44:19,800 Tell you what, Danno, I'll try, you go that way. 672 00:44:27,131 --> 00:44:28,769 Excuse me. 673 00:44:30,000 --> 00:44:33,004 Sorry. Excuse me. 674 00:44:33,170 --> 00:44:34,979 Pardon me, please. 675 00:44:37,007 --> 00:44:38,247 Excuse me. 676 00:44:45,049 --> 00:44:46,960 [SONNY CLEARS THROAT] 677 00:44:47,117 --> 00:44:48,687 What's the matter? 678 00:44:49,853 --> 00:44:51,389 My sister found out that you're Kumu, 679 00:44:51,555 --> 00:44:55,162 and I think she's gonna do whatever Munroe wants. 680 00:44:55,592 --> 00:44:56,627 No problem. 681 00:44:56,794 --> 00:45:00,037 We'll just see to it that Munroe wants the same things we do. 682 00:45:02,833 --> 00:45:05,040 Everything you said was true. 683 00:45:06,737 --> 00:45:09,149 I'm really sorry you had to find out about Sonny that way. 684 00:45:10,708 --> 00:45:13,655 I just wanted you to know that I'm with you all the way. 685 00:45:13,811 --> 00:45:15,381 And I've got something to tell you, 686 00:45:15,813 --> 00:45:18,123 but I don't really wanna say it on the phone. 687 00:45:18,282 --> 00:45:20,319 Why don't you get off the phone and come over here? 688 00:45:20,484 --> 00:45:23,761 I'll be there in a minute. Bye. 689 00:45:26,690 --> 00:45:28,294 - Miss Kanekoa? - Yes. 690 00:45:28,459 --> 00:45:30,132 I'm Steve McGarrett. Sally's friend. 691 00:45:30,294 --> 00:45:33,207 - Hi. - Hi. I'm with Five-O. 692 00:45:33,363 --> 00:45:36,173 - Did you wanna talk to me? - Why would I wanna do that? 693 00:45:36,967 --> 00:45:39,470 Oh. Sally thought you might be in some kind of trouble- 694 00:45:40,304 --> 00:45:42,511 Not any more. Excuse me. 695 00:45:48,078 --> 00:45:50,854 [PLAYING JAZZY MUSIC] 696 00:46:08,098 --> 00:46:09,839 [KNOCKING ON DOOR] 697 00:46:19,710 --> 00:46:21,314 [JOHNNY GRUNTS] 698 00:46:25,849 --> 00:46:27,886 MAN: Got a message for you, Munroe. 699 00:46:28,051 --> 00:46:31,396 Friend of ours thinks you're standing in the way of Yvonne Kanekoa's career. 700 00:46:31,555 --> 00:46:34,161 He thinks she'd be better off with you out of the picture. 701 00:46:35,125 --> 00:46:36,502 Don't try to muscle me. 702 00:46:36,660 --> 00:46:38,799 I got some friends who are just as tough as you are. 703 00:46:39,329 --> 00:46:41,707 But where are they, now that you need them? 704 00:46:42,466 --> 00:46:43,968 [ALL GRUNTING] 705 00:46:59,383 --> 00:47:01,158 [JOHNNY GROANING] 706 00:47:29,413 --> 00:47:30,949 Johnny! Johnny! 707 00:47:31,114 --> 00:47:33,219 Johnny, are you hurt? Johnny you're hurt! 708 00:47:33,383 --> 00:47:36,364 Oh, my God! What can I do? What can I do? 709 00:47:36,520 --> 00:47:39,933 - Give me the phone. - All right. 710 00:47:40,090 --> 00:47:42,127 JOHNNY: No, don't call, don't call anybody. 711 00:47:42,292 --> 00:47:43,771 Don't call anybody. Give me the phone. 712 00:47:43,927 --> 00:47:46,498 I know a policeman named McGarrett. 713 00:47:46,663 --> 00:47:48,438 We can call the police. And Sally said-- 714 00:47:48,599 --> 00:47:51,705 - Forget Sally. Forget the police. - What are you gonna do? 715 00:47:51,869 --> 00:47:53,576 I'm gonna call some friends on the mainland. 716 00:47:53,737 --> 00:47:56,911 What for? Johnny, what for? 717 00:47:57,074 --> 00:48:00,283 Would you believe World War III? 718 00:48:00,333 --> 00:48:04,883 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 54499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.