All language subtitles for AnimWorld-kiakongSunohara-sounoKanrinin-san-03720p.ass_urzxdHuaQW5Ck9LTPJD5_1580865068
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,030 --> 00:00:03,030
{Intro}
2
00:00:01,150 --> 00:00:04,440
میگم، به نظرت فاصله ی سنی زیاد بین عاشق ها چجوریه؟
3
00:00:05,130 --> 00:00:07,440
.به نظرم مشکلی نداره
4
00:00:07,440 --> 00:00:12,040
.{\an8}واقعا؟ ولی فاصله ی سنی بین معلم و دانش آموز خیلی زیاده
5
00:00:12,040 --> 00:00:17,200
!{\an8}میگم، رئیس. اینجا اتاق منه ها
6
00:00:18,330 --> 00:00:22,160
.{\an8}چون که درست ضعیفه، بهت یکم علوم تجربی یاد میدم
7
00:00:22,160 --> 00:00:23,810
.باشه
8
00:00:23,810 --> 00:00:28,630
در طبیعت هوای گرم بالا میره
و هوای سرد پایین میاد
9
00:00:29,030 --> 00:00:31,840
.و با اینکه توی اردیبهشتیم، امروز خیلی گرمه
10
00:00:32,590 --> 00:00:36,550
اتاق من توی طبقه ی دومه
.مال تو توی طبقه ی اول
11
00:00:36,550 --> 00:00:38,110
.اوضاع از این قراره
12
00:00:38,110 --> 00:00:41,360
نمیتونی بری توی هال یا آشپزخونه؟
13
00:00:41,360 --> 00:00:43,770
!اینقدر جوش نزن، کچل میشی ها
14
00:00:45,160 --> 00:00:47,440
....بعدش هم، تخت تو
15
00:00:49,160 --> 00:00:51,190
.خیلی بوی خوبی میده
16
00:00:51,190 --> 00:00:55,030
.یه جورایی خجالت آوره
17
00:00:55,030 --> 00:00:58,030
{OP}
18
00:00:55,030 --> 00:01:35,030
: ترجمان
19
00:00:55,030 --> 00:01:35,030
kiakong
20
00:00:55,030 --> 00:01:35,030
Forums.Animworld.Net
21
00:02:24,990 --> 00:02:27,990
{Part A}
22
00:02:34,110 --> 00:02:39,440
.راستی الان ما دو تا، توی اتاق تنهاییم
23
00:02:41,020 --> 00:02:43,080
.فقط ساکت میمونم و عادی رفتار میکنم
24
00:02:44,640 --> 00:02:46,680
به چی زل زدی؟
25
00:02:46,680 --> 00:02:48,880
.....نه، اینجوری نیست
26
00:02:48,880 --> 00:02:53,020
.اوه، اگه از مانگا خوشت اومده میگفتی
27
00:02:49,310 --> 00:02:53,020
{=13}
{\b0\blur0.7\frz355\pos(830.873,295.633)}استروئید چشم قرمز
28
00:02:53,350 --> 00:02:55,570
.با اینکه پسری چقدر خجالتی هستی
29
00:02:56,150 --> 00:02:57,650
.بدو بیا اینجا بشین
30
00:02:57,650 --> 00:02:59,900
....نه، لازم نیست
31
00:02:59,900 --> 00:03:02,180
به حرف سنپایت گوش نمیدی؟
32
00:03:02,180 --> 00:03:03,200
.....ولی
33
00:03:03,200 --> 00:03:04,550
!دستور رئیس شوراست
34
00:03:04,550 --> 00:03:06,160
.چقدر ظالمی
35
00:03:06,160 --> 00:03:08,140
!بدو بیا دیگه کوهای
36
00:03:06,160 --> 00:03:08,140
کوهای : سال پایینی
37
00:03:08,140 --> 00:03:11,120
.....باشه، پس
38
00:03:19,130 --> 00:03:22,640
!از اونجا که هیچی نمیبینی
39
00:03:20,760 --> 00:03:22,640
!{\an8}آخ! درد داره
40
00:03:27,060 --> 00:03:28,640
.خـ.... خیلی نزدیکه
41
00:03:30,100 --> 00:03:31,310
.دستام خسته شد
42
00:03:31,310 --> 00:03:32,230
ها؟
43
00:03:35,380 --> 00:03:38,910
من از این به بعد رو میخوام بخونم
.اگه خواستی تو هم بخون
44
00:03:38,910 --> 00:03:40,650
.چقدر پر روـه
45
00:03:41,030 --> 00:03:42,820
.عجب گیری کردیم
46
00:03:42,820 --> 00:03:45,460
.اینجوری اصلا نمیتونم تکون بخورم
47
00:03:46,040 --> 00:03:49,410
.کاریش نمیشه کرد، منم همراهش میخونم
48
00:03:52,920 --> 00:03:55,130
!نمیشه دید
49
00:03:56,380 --> 00:03:59,680
.پس رئیس از شوجو مانگا خوشش میاد
50
00:04:00,520 --> 00:04:04,090
.این مانگا ها بعضی هاشون بدجور صحنه دار ان
51
00:04:05,350 --> 00:04:08,230
ها؟ چرا نمیره صفحه ی بعدی؟
52
00:04:11,240 --> 00:04:14,560
!نمـ... نمیدونشتم همچین صحنه ای هم داره
53
00:04:16,090 --> 00:04:17,320
رئیس؟
54
00:04:17,320 --> 00:04:20,280
نمیزنی صفحه ی بعدی؟
55
00:04:20,600 --> 00:04:23,040
.با... باشه
56
00:04:24,370 --> 00:04:25,950
!صـ صـ صـبر کن ببینم
57
00:04:26,630 --> 00:04:29,910
تا به حال به شینا به عنوان یه پسر فکر نمیکردم
58
00:04:29,910 --> 00:04:34,120
ولی من یه حرکتی روی اون مثل مانگا نزدم؟
59
00:04:35,320 --> 00:04:38,050
.من خودم صفحه رو عوض میکنم
60
00:04:45,640 --> 00:04:47,390
!فکر اشتباه به سرت نزنه
61
00:04:56,280 --> 00:04:58,000
.بیسکوییت پختم
62
00:04:58,000 --> 00:04:59,520
.بفرما
63
00:04:59,520 --> 00:05:01,380
!وای، خوشمزه میزنه
64
00:05:01,380 --> 00:05:03,080
!خیلی ممنونم
65
00:05:03,080 --> 00:05:07,640
یوزو چان یهو از اتاقت اومد بیرون
و دویید، چی شده بود؟
66
00:05:07,640 --> 00:05:09,490
.والا نمیدونم
67
00:05:09,820 --> 00:05:14,960
داشتیم با هم اینو میخوندیم، ولی یهو دویید و رفت
68
00:05:16,720 --> 00:05:22,760
اگه کارایی که با یوزو چان کردی
.رو با هم انجام بدیم شاید بفهمیم
69
00:05:22,760 --> 00:05:24,300
با هم؟
70
00:05:24,300 --> 00:05:26,430
چجوری با هم میخوندینش؟
71
00:05:26,430 --> 00:05:27,760
....خب
72
00:05:29,000 --> 00:05:31,430
حالا که بهش فکر میکنم
.خجالت آور بود
73
00:05:31,430 --> 00:05:34,860
.بین پاهام نشسته بود
74
00:05:34,860 --> 00:05:35,810
!که اینطور
75
00:05:37,730 --> 00:05:38,850
.بفرما بشین
76
00:05:42,340 --> 00:05:44,360
.اگه دلت میخواد بخونش
77
00:05:44,360 --> 00:05:45,700
.با... باشه
78
00:05:47,000 --> 00:05:49,120
.....ولی
79
00:05:51,660 --> 00:05:53,300
!اینجوری اصلا نمیتونم تمرکز کنم
80
00:05:53,300 --> 00:05:56,520
.....دیگه فهمیدم
81
00:05:56,520 --> 00:05:58,340
واقعا فهمیدی؟
82
00:05:58,340 --> 00:05:59,330
.....هوی
83
00:05:59,330 --> 00:06:01,500
....شینا، مانگا ی منو
84
00:06:02,960 --> 00:06:05,090
!بازم شما دوتا؟
85
00:06:06,160 --> 00:06:10,240
!هروقت با هم تنها میشید ازین کارای بد بد میکنید
86
00:06:08,270 --> 00:06:11,050
.{\an8}عزیزم، بفرما بیسکویت
87
00:06:10,240 --> 00:06:11,050
!باشه میخورم
88
00:06:23,000 --> 00:06:24,570
.شاید توهم میزنم
89
00:06:29,720 --> 00:06:31,100
!اومدم
90
00:06:31,100 --> 00:06:32,790
!خوش اومدی
91
00:06:41,680 --> 00:06:45,290
.کل امروز حس میکردم که کسی داره نگاهم میکنه
92
00:06:49,220 --> 00:06:51,720
.......هوی هوی هوی
93
00:06:52,040 --> 00:06:52,910
چیه؟
94
00:06:52,910 --> 00:06:55,620
!چیه دیگه چیه؟ اینجا دستشوییه ها
95
00:06:56,110 --> 00:06:58,730
.من امروز تو رو زیر نظر گرفتم
96
00:06:59,570 --> 00:07:04,480
پس وقتی حس میکردم یکی
دنبالمه تو بودی یاماناشی سنپای؟
97
00:07:05,160 --> 00:07:08,990
این روزا رئیس فقط از تو حرف میزنه
98
00:07:08,990 --> 00:07:10,240
.نمیدونم
99
00:07:10,480 --> 00:07:11,870
.میخوام بدونم
100
00:07:11,870 --> 00:07:13,940
چه چیزی هست که تو داری و من ندارم؟
101
00:07:17,640 --> 00:07:18,790
.وقت تحقیقاته
102
00:07:18,790 --> 00:07:22,540
!مطمئنم به خاظر چیزی که فیزیکی بهم چسبیده نیست
103
00:07:23,170 --> 00:07:24,030
....پس
104
00:07:25,410 --> 00:07:29,420
چرا به جای این کارا از خودش نمیپرسی؟
105
00:07:29,730 --> 00:07:31,820
.رئیس خیلی سرش شلوغه
106
00:07:31,820 --> 00:07:33,560
.برای چیزای الکی نباید مزاحمش شد
107
00:07:33,560 --> 00:07:34,930
....که اینطور
108
00:07:35,410 --> 00:07:40,810
....یاماناشی سنپای و رئیس دوتایشون عجیبن، ولی با هم فرق دارن
109
00:07:45,110 --> 00:07:48,070
.نگران نباش، مزاحمت نمیشم
110
00:07:48,070 --> 00:07:53,200
.اینو میگه، ولی فکرشو نمیکردم که بیاد توی اتاقم
111
00:07:53,770 --> 00:07:55,900
خب، دیکشنریم کو؟
112
00:07:59,980 --> 00:08:01,260
!نمیتونم تمرکز کنم
113
00:08:01,760 --> 00:08:02,870
چی شده؟
114
00:08:03,190 --> 00:08:05,380
.بکم حرکاتت عجیب شده
115
00:08:05,380 --> 00:08:08,270
چرا اینقدر به من نزدیک میشی؟
116
00:08:11,590 --> 00:08:12,560
.....میگم
117
00:08:12,560 --> 00:08:14,300
چی شده؟
118
00:08:15,250 --> 00:08:16,720
.اینجا رو اشتباه نوشتی
119
00:08:16,720 --> 00:08:17,760
.اوه
120
00:08:18,560 --> 00:08:19,970
.اینم
121
00:08:19,970 --> 00:08:21,140
.سوال بعدیش رو هم
122
00:08:24,760 --> 00:08:26,260
حواست هست؟
123
00:08:26,260 --> 00:08:28,110
!ببخشید
124
00:08:28,110 --> 00:08:31,320
یاماناشی سنپای درست خوبه، نه؟
125
00:08:31,750 --> 00:08:34,840
.یکی از اعضای شورا ام، معلومه که درسم خوبه
126
00:08:34,840 --> 00:08:36,260
داری مسخره ام میکنی؟
127
00:08:36,260 --> 00:08:37,780
.ما باید الگوی بقیه ی دانش آموز ها باشیم
128
00:08:37,780 --> 00:08:40,140
شورای دانش آموزی؟
129
00:08:40,140 --> 00:08:42,250
که یعنی رئیس هم؟
130
00:08:42,250 --> 00:08:44,280
منظورت از اون حرف چی بود؟
131
00:08:44,280 --> 00:08:46,710
!نه، هیچی نیست
132
00:08:48,190 --> 00:08:49,170
.خب
133
00:08:49,170 --> 00:08:51,300
.حالا اینجا رو خوب بخون
134
00:08:52,350 --> 00:08:53,130
!فهمیدم
135
00:08:53,600 --> 00:08:57,600
!وقتی بهم کمک میکنی، خیلی راحت میفهمم و برام جذاب میشه
136
00:09:00,100 --> 00:09:03,270
من دارم چیکار میکنم؟
137
00:09:04,080 --> 00:09:06,480
.یکم اتاقت رو بازرسی میکنم
138
00:09:07,740 --> 00:09:11,570
.خب، بهتر از اینه که کنارم وایسته
139
00:09:15,840 --> 00:09:18,880
!من هیچی ندیدم! من هیچی ندیدم
140
00:09:18,880 --> 00:09:19,240
ها؟
141
00:09:20,220 --> 00:09:21,450
....این
142
00:09:21,450 --> 00:09:24,660
.آها، اینو یکی قبل از اینکه بیام اینجا بهم داد
143
00:09:31,960 --> 00:09:33,760
یاماناشی سنپای؟
144
00:09:33,760 --> 00:09:35,640
.آه.. نه.... ببخشید
145
00:09:35,640 --> 00:09:38,350
نکنه از این چیزا خوشت میاد؟
146
00:09:40,110 --> 00:09:45,070
.پس واقعا این چیزا بهم نمیاد
147
00:09:45,070 --> 00:09:47,200
!اصلا هم اینجوری نیست
148
00:09:47,810 --> 00:09:51,000
چون که مردونه نیست، یکم خجالت میکشم
149
00:09:51,000 --> 00:09:53,220
.ولی از این چیزا منم خوشم میاد
150
00:09:53,220 --> 00:09:54,530
.به نظرم خیلی نازه
151
00:09:56,030 --> 00:09:57,700
!مـ..... مگه نه؟
152
00:09:57,700 --> 00:10:00,330
چیزای ناز رو دوست داشتن چیز بدی نیست، نه؟
153
00:10:00,330 --> 00:10:02,660
.این دیگه چیه؟ تا به حال اینقدر هیجان زده ندیده بودمش
154
00:10:03,360 --> 00:10:06,540
.آکون، لباسای شسته شده ات رو آوردم
155
00:10:11,960 --> 00:10:14,950
هی وای من، مزاحمتون شدم؟
156
00:10:14,950 --> 00:10:16,170
!اینجوری نیست
157
00:10:16,860 --> 00:10:20,630
.آیاکا سان، هیچ چیزی بین ما دوتا نیست
158
00:10:20,630 --> 00:10:23,890
.خدا رو شکر که یاماناشی سنپای آدم رکیه
159
00:10:24,360 --> 00:10:27,880
.فقط جاهای خجالت آورمون رو به همدیگه نشون میدادیم
160
00:10:27,880 --> 00:10:30,350
این دیگه چه جور بیان کردنیه؟
161
00:10:30,730 --> 00:10:33,730
که اینطور، آکون هم؟
162
00:10:34,340 --> 00:10:36,280
خیلی خوب شد، نه آکون؟
163
00:10:36,280 --> 00:10:37,740
درباره ی چی صحبت میکنیم؟
164
00:10:39,700 --> 00:10:40,610
.شینا
165
00:10:40,610 --> 00:10:44,380
.فکر کنم فهمیدم که چرا رئیس همه اش از تو حرف میزنه
166
00:10:46,370 --> 00:10:48,120
....و حالا که خوب نگاه میکنم
167
00:10:50,210 --> 00:10:51,250
!نزدیکه
168
00:10:53,610 --> 00:10:55,710
.نه، ولش کن
169
00:10:56,230 --> 00:10:57,980
.برای امروز کافیه
170
00:10:57,980 --> 00:10:59,430
.ببخشید که برات دردسر درست کردم
171
00:10:59,430 --> 00:11:00,770
برای امروز؟
172
00:11:01,390 --> 00:11:04,540
.....نه، دردسری نبود که
173
00:11:04,540 --> 00:11:07,140
.....ولی بدجوری خسته شدم
174
00:11:08,650 --> 00:11:10,100
.اوه، داشت یادم میرفت
175
00:11:11,130 --> 00:11:15,110
مطمئن شو مجله های خاک بر سریت
.رو جایی بذاری که دست رئیس بهشون نرسه
176
00:11:15,110 --> 00:11:17,070
!اصلا ندارم
177
00:11:17,070 --> 00:11:20,070
{Part B}
178
00:11:31,910 --> 00:11:36,480
یوری سان، یاماناشی سنپای چرا اینطوری شده؟
179
00:11:37,180 --> 00:11:38,840
.....خب
180
00:11:40,300 --> 00:11:45,420
قبل از این، ما سه تایی رفته بودیم شهر بازی
181
00:11:45,420 --> 00:11:48,020
.خیلی بهمون خوش گذشت
182
00:11:48,020 --> 00:11:49,390
.تا اینکه اون اتفاق افتاد
183
00:11:49,390 --> 00:11:51,270
.اصلا جدی نیستن
184
00:11:53,730 --> 00:11:55,790
!بعدش بریم اونو سوار شیم
185
00:11:55,790 --> 00:11:57,690
....رئیس، اون
186
00:12:00,000 --> 00:12:02,500
حداقل قد برای سوار شدن : 140 سانتیمتر
187
00:12:10,010 --> 00:12:11,040
سومیره چان؟
188
00:12:11,600 --> 00:12:13,450
.تقصیر منه
189
00:12:13,450 --> 00:12:17,750
.اگه نمیگفتم بریم شهربازی این اتفاق نمیافتاد
190
00:12:19,080 --> 00:12:20,520
!با مرگم جبران میکنم
191
00:12:20,520 --> 00:12:22,220
!لازم نیست
192
00:12:22,640 --> 00:12:24,840
.قضیه اینجوریه
193
00:12:24,840 --> 00:12:27,880
.اون خیلی نسبت به یوزو چان حساسه
194
00:12:27,880 --> 00:12:30,470
.به طرز عجیبی شکننده است
195
00:12:30,470 --> 00:12:35,950
آیاکا سان خونه نیست، از توی اتاقش
.هم بیرون نمیاد چون نمیخواد مارو ببینه
196
00:12:35,950 --> 00:12:38,000
.شینا تو یه کاریش بکن
197
00:12:39,300 --> 00:12:44,490
......ولی یه پسر تنهایی بره توی اتاق یه دختر
198
00:12:44,940 --> 00:12:46,520
.آره، راست میگی
199
00:12:46,520 --> 00:12:48,520
اگه دختر باشه مشکلی نیست، نه؟
200
00:12:48,520 --> 00:12:50,200
.آه، اصلا احساس خوبی ندارم
201
00:12:57,130 --> 00:12:59,070
بازم؟
202
00:12:59,070 --> 00:13:00,770
!خیلی بهت میاد
203
00:13:00,770 --> 00:13:01,910
!خب برو
204
00:13:04,560 --> 00:13:06,790
.با اجازه
205
00:13:06,790 --> 00:13:07,800
کیه؟
206
00:13:07,800 --> 00:13:09,810
!آکیکو ام
207
00:13:07,800 --> 00:13:09,810
.کو آخر اسمش، اسمش رو دخترونه میکنه
208
00:13:12,360 --> 00:13:13,950
.چه تفریح نازی داری
209
00:13:14,690 --> 00:13:17,400
!وحشتناک دارم خجالت میکشم
210
00:13:20,260 --> 00:13:22,900
تفریح ناز، ها؟
211
00:13:23,280 --> 00:13:26,360
.....یاماناشی سنپای هم داره
212
00:13:26,360 --> 00:13:31,100
.اتاقش چقدر دخترونه است
213
00:13:31,100 --> 00:13:33,040
اومدی اتاق رو ببینی؟
214
00:13:33,040 --> 00:13:34,670
!نـ... نه
215
00:13:34,670 --> 00:13:37,750
.لطفا به همون حالت همیشگی برگردید
216
00:13:37,750 --> 00:13:39,750
همیشگی؟
217
00:13:39,750 --> 00:13:44,710
.من همیشگی، همه اش برای رئیس مشکل درست میکنه
218
00:13:44,710 --> 00:13:46,900
........فقط همنیجا میمونم و
219
00:13:46,900 --> 00:13:49,720
!اگه کاری هست که من بتونم حتما انجام میدم
220
00:13:53,860 --> 00:13:55,590
.پس، کمک کن لباسم رو عوض کنم
221
00:14:17,750 --> 00:14:20,020
.چقدر خنک و خوبه
222
00:14:20,960 --> 00:14:23,990
.پیژامه ام توی کشوی دومیه
223
00:14:23,990 --> 00:14:25,520
.با... باشه
224
00:14:27,480 --> 00:14:31,100
!نمیخوام وقتی یاماناشی سنپای اینجوریه، پیشش باشم
225
00:14:31,520 --> 00:14:33,560
.....باید سریع لباسش رو بپوشونم
226
00:14:35,700 --> 00:14:36,520
این؟
227
00:14:42,670 --> 00:14:44,750
.حالا دیگه خیالم راحت شد
228
00:14:47,100 --> 00:14:51,500
امروز رئیس رو روی شونه هام نذاشتم
.بدنم درد میکنه و بی حالم
229
00:14:51,500 --> 00:14:53,720
مگه معتادی؟
230
00:14:53,720 --> 00:14:55,910
.نمیتونم هم ازش کمک بخوام
231
00:14:55,910 --> 00:14:57,840
.کارم دیگه تمومه
232
00:15:01,850 --> 00:15:02,920
....میگم
233
00:15:02,920 --> 00:15:05,200
منو به جاش استفاده میکنی؟
234
00:15:06,470 --> 00:15:07,980
.....ولی تو
235
00:15:07,980 --> 00:15:09,630
.نه، خوبه
236
00:15:21,830 --> 00:15:24,980
.حس میکنم که انرژیم داره برمیگرده
237
00:15:27,180 --> 00:15:28,670
.من دیگه خوب شدم
238
00:15:28,670 --> 00:15:30,240
.ببخشید که نگرانت کردم
239
00:15:30,770 --> 00:15:32,740
.خدا رو شکر
240
00:15:35,180 --> 00:15:38,490
پس میشه منو بذاری پایین؟
241
00:15:38,490 --> 00:15:40,320
.داره خجالت آور میشه
242
00:15:41,750 --> 00:15:44,500
.ببخشید که براتون دردسر درست کردم
243
00:15:44,500 --> 00:15:46,370
.خدا رو شکر که برگشتی
244
00:15:46,370 --> 00:15:49,340
.بدون تو خوش نمیگذره
245
00:15:50,600 --> 00:15:56,100
.منم چون امروز روی شونه هات نرفتم، یه حس عجیبی دارم
246
00:15:56,100 --> 00:15:57,810
!رئیس
247
00:15:57,810 --> 00:16:02,300
.بعدشم من به این راحتی ها تسلیم نمیشم
248
00:16:02,300 --> 00:16:05,190
.منو دست کم نگیرید
249
00:16:05,190 --> 00:16:08,140
سومیره تو دیگه باید بدونی که
.من از پس خیلی از مشکل ها بر اومدم
250
00:16:09,190 --> 00:16:10,940
....برای همین
251
00:16:11,830 --> 00:16:13,130
!وقت انتقامه
252
00:16:13,130 --> 00:16:14,910
!ایول رئیس
253
00:16:25,940 --> 00:16:27,000
.نمیشه
254
00:16:27,790 --> 00:16:28,750
.....رئیس
255
00:16:37,840 --> 00:16:39,450
!شینا کون
256
00:16:48,980 --> 00:16:50,470
!شینا کون
257
00:16:50,470 --> 00:16:51,870
........صدا از کجا میـ
258
00:16:51,870 --> 00:16:52,920
.از اینجا
259
00:16:53,980 --> 00:16:55,800
چی شده یوری سان؟
260
00:16:55,800 --> 00:16:59,320
.راستی یه درخواستی ازت داشتم
261
00:16:59,320 --> 00:17:00,120
من؟
262
00:17:00,120 --> 00:17:05,080
.آره، کاریه که فقط تو میتونی بهم کمک کنی
263
00:17:05,080 --> 00:17:07,030
کاری که فقط من میتونم؟
264
00:17:07,030 --> 00:17:09,890
!برای اینکه یه مردم به من گفته
265
00:17:09,890 --> 00:17:10,760
!انجام میدم
266
00:17:10,760 --> 00:17:13,050
!هر کاری که از دستم بر بیاد انجام میدم
267
00:17:13,050 --> 00:17:15,400
!مرده و قولش
268
00:17:16,010 --> 00:17:17,780
.پس خدا رو شکر
269
00:17:17,780 --> 00:17:20,350
.پس، بریم توی اتاق من
270
00:17:20,350 --> 00:17:21,310
!باشه
271
00:17:21,310 --> 00:17:25,560
......ولی توی اتاق یه دختر، یه پسر تنهایی
272
00:17:25,560 --> 00:17:26,730
!نگران نباش بیا
273
00:17:27,220 --> 00:17:30,420
.تنها کسی هستی که میتونم اینو ازش بخوام
274
00:17:31,400 --> 00:17:32,390
!باشه
275
00:17:35,390 --> 00:17:38,400
.بیا تو، فقط یکمی اتاقم شلوغه
276
00:17:38,400 --> 00:17:40,330
.با اجازه
277
00:17:41,630 --> 00:17:45,910
.این اولین باریه که اومدم توی اتاق یوری سان
278
00:17:45,910 --> 00:17:47,280
.یکم استرس دارم
279
00:17:49,300 --> 00:17:51,950
این عکسو اینجا گرفتید؟
280
00:17:51,950 --> 00:17:53,010
.آره
281
00:17:53,010 --> 00:17:54,810
.همه چقدر جوونن
282
00:17:54,810 --> 00:17:58,060
.یکیم بی ادبیه اینو به یه دختر بگی
283
00:17:58,820 --> 00:18:01,000
....خب، درخواستم
284
00:18:01,000 --> 00:18:02,100
!بگو انجام بدم
285
00:18:02,450 --> 00:18:06,600
!کار سخت و فیزیکی، یکم سخته ولی بازم انجام میدم
286
00:18:06,600 --> 00:18:08,400
!اینو بپوش
287
00:18:09,130 --> 00:18:09,830
هه؟
288
00:18:10,400 --> 00:18:12,680
اینو... بپوشم؟
289
00:18:12,680 --> 00:18:18,160
از اون روز حدس میزدم که دلت
.میخواد به من لباسای دخترونه بپوشونی
290
00:18:18,160 --> 00:18:21,810
من خوشم میاد لباسامو خودم درست کنم، ولی برای اندازه زدن
291
00:18:21,810 --> 00:18:26,970
یوزو چان خیلی کوچیکه و
.سومیره چان و آیاکا سان خیلی بزرگن
292
00:18:26,970 --> 00:18:31,290
.تنها کسی که سایزش به من نزدیکه تویی شینا کون
293
00:18:31,290 --> 00:18:33,590
....درسته، ولی اینا دخترونه است
294
00:18:33,590 --> 00:18:36,620
!شینا کون تو نازی مشکلی نیست
295
00:18:36,620 --> 00:18:39,490
بعد گفتی هر کاری که بتونی میکنی، نه؟
296
00:18:42,730 --> 00:18:43,930
......نمیتونی خودت بپو
297
00:18:44,180 --> 00:18:47,140
گفتی هر کاری که بتونی میکنی، نه؟
298
00:18:48,810 --> 00:18:53,230
.باشه، میپوشم ولی روتون رو برگردونید
299
00:18:56,520 --> 00:19:00,040
.اونه چان هم همیشه از این کارا باهام میکرد
300
00:19:01,320 --> 00:19:05,470
چجوری انتظار داره که یه لباس
.....با سایز سینه ی اون اندازه ی من
301
00:19:05,470 --> 00:19:06,180
ها؟
302
00:19:10,520 --> 00:19:13,090
.پو... پوشیدمش
303
00:19:13,090 --> 00:19:14,700
سایزش چطوره؟
304
00:19:14,700 --> 00:19:17,300
.خیلی عجیبه، کاملا اندازمه
305
00:19:17,300 --> 00:19:20,800
.چون که از همون اول برای تو درستش کرده بودم
306
00:19:21,300 --> 00:19:22,720
.....میگم
307
00:19:22,720 --> 00:19:25,600
حالا که سایز رو فهمیدیم لباسم رو عوض کنم؟
308
00:19:25,600 --> 00:19:26,520
.نه هنوز
309
00:19:26,520 --> 00:19:28,960
!برای امروز باید تمام اینا رو امتحان کنی
310
00:19:28,960 --> 00:19:30,730
!همه شون؟
311
00:19:30,730 --> 00:19:32,960
!دیگه خیلیه
312
00:19:36,630 --> 00:19:38,440
فقط امروز، باشه؟
313
00:19:38,440 --> 00:19:40,700
!ژست های ناز هم برام بگیر
314
00:19:43,950 --> 00:19:45,400
!خوبه
315
00:19:45,400 --> 00:19:47,120
!شینا کون خیلی خوبه
316
00:19:47,450 --> 00:19:49,500
!عالیه
317
00:19:49,500 --> 00:19:51,080
!اینم خوبه
318
00:19:51,080 --> 00:19:53,110
!ای جان
319
00:19:53,110 --> 00:19:55,040
!اون نگاهت عالیه
320
00:19:55,040 --> 00:19:56,990
!عاشقشم
321
00:19:56,990 --> 00:19:59,010
!خیلی نازه، خیلی
322
00:19:59,010 --> 00:20:02,120
!ایول! تمام لباسام عالی بودن
323
00:20:04,850 --> 00:20:06,810
.خب، اینم از آخریش
324
00:20:08,770 --> 00:20:10,360
!عمرا
325
00:20:10,360 --> 00:20:12,570
!صبر کن! بپوشیش میبینی که میشه
326
00:20:12,570 --> 00:20:15,310
!عمرا! عمرا بپوشمش
327
00:20:13,990 --> 00:20:15,310
!بیا اینجا ببینم
328
00:20:15,310 --> 00:20:16,840
!گفتم نمیشه
329
00:20:15,310 --> 00:20:17,420
اوا، چرا میترسی؟
330
00:20:16,840 --> 00:20:18,910
!واستا
331
00:20:17,420 --> 00:20:18,890
!شینا کون شینا کون
332
00:20:18,910 --> 00:20:22,260
!این که دیگه به سایز لباس ربطی نداره
333
00:20:20,190 --> 00:20:22,260
این یکی چطور؟
334
00:20:22,260 --> 00:20:25,660
!موقعی که کمک خواستی فکر نمیکردم این چیزا باشه، من پسرم ها
335
00:20:22,260 --> 00:20:24,340
وای، چرا فرار میکنی؟
336
00:20:23,520 --> 00:20:25,660
{\an8}مشکلی پیش اومده؟
337
00:20:25,660 --> 00:20:27,590
!ولی خیلی ناز میشی
338
00:20:25,960 --> 00:20:27,590
{\an8}حالتون خوبه؟
339
00:20:27,590 --> 00:20:29,240
کانرینین سان؟
340
00:20:29,240 --> 00:20:32,600
!خیلی بد شد! نباید بذارم منو اینجوری ببینه
341
00:20:33,910 --> 00:20:35,130
!این تنها راهه
342
00:20:35,130 --> 00:20:36,600
!یوری سان
343
00:20:37,460 --> 00:20:39,650
.دارم میام تو
344
00:20:45,390 --> 00:20:46,720
ها؟
345
00:20:51,560 --> 00:20:52,300
....چرا
346
00:20:52,300 --> 00:20:53,730
!ساکت
347
00:20:56,650 --> 00:20:59,360
.احتمالا تصوراتم بوده
348
00:21:03,420 --> 00:21:05,110
.شینا کون
349
00:21:05,720 --> 00:21:08,830
میدونی توی چه موقعیتی هستیم؟
350
00:21:22,880 --> 00:21:26,930
.فکر میکردم سنپای های مهربونی باشن
351
00:21:29,270 --> 00:21:31,600
.خیلی بوی خوبی میداد
352
00:21:37,980 --> 00:21:40,880
.واقعا بچه ی باحالیه
353
00:21:44,550 --> 00:21:47,490
عکسی با شینا کون نداشتیم
354
00:21:48,380 --> 00:21:50,500
.ولی الان همه با همیم
355
00:21:51,990 --> 00:21:54,990
{ED}
356
00:21:51,990 --> 00:22:31,990
: ترجمان
357
00:21:51,990 --> 00:22:31,990
kiakong
358
00:21:51,990 --> 00:22:31,990
Forums.Animworld.Net
359
00:22:31,990 --> 00:22:51,990
کانال زیرنویس انیم ورلد
360
00:22:31,990 --> 00:22:51,990
@AwSub
361
00:23:22,040 --> 00:23:25,040
{Preview}
362
00:23:22,040 --> 00:23:32,050
{\pos(780.142,571.001)\fs80\b0\bord2.7\c&HFFFFFF&\3c&H8A64D9&\blur0.6\1a&H00&}شروع فصل باران، ازدواج، روی پا خوابیدن
28987